Commercial Electric EFH8195M/ORB Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Commercial Electric through the purchase of this interior
reversible chandelier. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to
see our full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Commercial Electric!
Item #1000-016-262
Model #EFH8195M/ORB
USE AND CARE GUIDE
5-LIGHT INTERIOR REVERSIBLE CHANDELIER
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Commercial Electric Customer Service
8 a.m. 6 p.m., EST, Monday - Friday
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
2
Table of Contents
Table of Contents .......................................................... 2
Safety Information ......................................................... 2
Warranty ......................................................................... 2
Pre-Installation .............................................................. 3
Planning Installation ................................................ 3
Tools Required ......................................................... 3
Hardware Included .................................................. 3
Package Contents ................................................... 4
Installation ..................................................................... 5
Care and Cleaning ........................................................ 7
Troubleshooting ............................................................ 7
Safety Information
WARNING: Carefully read and understand the
information given in this manual before beginning
the assembly and installation. Failure to do so could
lead to electric shock, fire, or other injuries which
could be hazardous or even fatal.
WARNING: Ensure the electricity to the wires you
are working on is shut off. Either remove the fuse or
turn off the circuit breaker.
NOTICE: Changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
Warranty
WHAT IS COVERED
The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period
of five (5) years from date of purchase. This warranty applies only to the original consumer purchaser and only to
products used in normal use and service. If this product is found to be defective, the manufacturer’s only
obligation, and your exclusive remedy, is the repair or replacement of the product at the manufacturer’s
discretion, provided that the product has not been damaged through misuse, abuse, accident, modifications,
alterations, neglect, or mishandling.
WHAT IS NOT COVERED
This warranty shall not apply to any product that is found to have been improperly installed, set-up, or used in
any way not in accordance with the instructions supplied with the product. This warranty shall not apply to a
failure of the product as a result of an accident, misuse, abuse, negligence, alteration, faulty installation, or any
other failure not relating to faulty material or workmanship. This warranty shall not apply to the finish on any
portion of the product, such as surface and/or weathering, as this is considered normal wear and tear.
The manufacturer does not warrant and specifically disclaims any warranty, whether express or implied, of
fitness for a particular purpose, other than the warranty contained herein. The manufacturer specifically
disclaims any liability and shall not be liable for any consequential or incidental loss or damage, including but not
limited to any labor / expense costs involved in the replacement or repair of said product.
Contact the Customer Service Team at 1-877-527-0313 or visit www.HomeDepot.com.
3 HOMEDEPOT.COM
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
Pre-Installation
PLANNING INSTALLATION
Read all instructions before assembly. Before starting installation of this fixture or removal of a previous fixture,
disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box. To avoid
damaging this product, assemble it on a soft, non-abrasive surface, such as carpet or cardboard.
NOTE: Keep your receipt and these
instructions for proof of purchase.
NOTE: This fixture can be installed as an up-
light or a down-light.
TOOLS REQUIRED
Wire
Strippers
Safety
Goggles
Ladder
Gloves
Flathead
Screwdriv
er
Phillips
Screwdriver
Electrical
Tape
Wire
Cutters
HARDWARE INCLUDED
NOTE: Hardware not shown to actual size.
Part
Description
Quantity
AA
Chain (7 ft.)
1
BB
Wire Connector
3
CC
Mounting Bracket
1
DD
Ground Screw
1
EE
Outlet Box Screw
2
Part
Description
Quantity
FF
Hex Nut
1
GG
Nipple (40 mm.)
1
HH
Ring
1
II
Screw Collar Loop
1
4
Pre-Installation (continued)
PACKAGE CONTENTS
Part
Description
Quantity
A
Canopy
1
B
Loop
1
C
Socket Ring
5
D
Shade
5
E
Socket
5
F
Plug
1
G
Slot
2
Part
Description
Quantity
H
Nipple (90 mm.)
1
I
Distributor
1
J
Washer
1
K
Hex Nut
1
L
Bottom Cover
1
M Finial 1
N
Column
1
5 HOMEDEPOT.COM
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
Installation
1
Attaching the distributor to
the column
2
Attaching the finial
NOTE: This fixture can be installed as an up-
light or a down-light, depending on how the
distributor is attached to the column.
Screw the nipple (H) about 1/4 in. into the lower
bushing on the column (N).
Insert the plug (F) into the slot (G).
Place the distributor (I) over the nipple (H).
Place the washer (J) over the nipple (H).
Screw the hex nut (K) onto the nipple (H) to
secure the distributor (I).
Place the bottom cover (L) over the nipple (H).
Screw the finial (M) onto the nipple (H).
3
Attaching the shades
4
Installing the light bulbs
Unscrew the socket rings (C) from the sockets
(E).
Place the shades (D) over the sockets (E).
Screw the socket rings (C) onto the sockets (E).
Install five 60-Watt maximum, medium-base
incandescent bulbs (sold separately) into the
five sockets (E).
NOTE: CFL equivalent energy-saving bulbs that
do not exceed 13 Watts each (sold separately)
can also be used.
6
Installation (continued)
5
Attaching the mounting
bracket to the outlet box
6
Determining the correct length
of chain
Screw the nipple (GG) about 1/2 in. into the
screw collar loop (II).
Screw the nipple (GG) about 3/8 in. into the
mounting bracket (CC).
Tighten the hex nut (FF) against the mounting
bracket (CC) to secure the nipple (GG).
Attach the mounting bracket (CC) to the outlet
box using the outlet box screws (EE).
NOTE:
To avoid damage to the links, only open a link
enough to hook onto another link (about 5
mm). Cover
the chain with
cloth to prevent damage to the link finish.
Use pliers and a screwdriver to twist open links at
two ends of the chain (AA). Remove the open links.
Take one open link, use it to attach the chain (AA)
to the screw collar loop (II), and close the link.
Place the chain (AA) through the canopy (A) and
the ring (HH).
Use the other open link to attach the loop (B) to
the chain (AA), raising and lowering the fixture until
you achieve the desired height.
Once the desired height is achieved, use pliers and
a screwdriver to twist open the last unused link of
chain (AA). Remove and save the excess chain.
Use pliers and a screwdriver to close the open link
and connect the chain (AA) to the loop (B).
7
Making the electrical
connections
Weave the fixture wires up through the chain
(AA), the ring (HH), the canopy (A), the screw
collar loop (II), and the nipple (GG).
Wrap the ground wire from the fixture around
the ground screw (DD) on the mounting bracket
(CC), and connect it to the ground wire from the
outlet box.
Connect the wire without writing on it (with
raised ribs) from the fixture to the white wire
(neutral) from the outlet box.
Connect the wire with writing on it from the
fixture to the black wire (live wire) from the
outlet box.
Cover the three connections using the three
wire connectors (BB).
Wrap the three wire connections with electrical
tape for a more secure connection.
Position the wires back inside the outlet box.
7 HOMEDEPOT.COM
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
Installation (continued)
8
Securing the canopy
Place the canopy (A) over the nipple (GG), and
ensure it is flush with the ceiling.
Screw the ring (HH) onto the screw collar loop
(II) until the canopy (A) is held firmly against the
ceiling.
Care and Cleaning
CAUTION: Before attempting to clean the fixture,
disconnect the power to the fixture by turning the
breaker off or removing the fuse from the fuse box.
Clean the fixture with a soft, dry cloth.
Do not use any cleaners with chemicals, solvents, or harsh abrasives.
Troubleshooting
Problem
Possible Cause
Solution
The fixture will not light.
The power is off.
Ensure the power supply is on.
The circuit breaker is off.
Ensure the circuit breaker is in the on position.
The fuse blows or the circuit
breaker trips when the light is
turned on.
The wires are crossed or the
power wire is grounding out.
Check the wire connections.
Contact a qualified electrician or call the
Customer Service Team at 1-877-527-0313.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Commercial Electric Customer Service
8 a.m. 6 p.m., EST, Monday - Friday
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
Retain this manual for future use.
GRACIAS POR TU COMPRA
Agradecemos la confianza que ha tenido en Commercial Electric a traves de de la compra de este araña reversible
interiores. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos
por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar.
Gracias por elegir Commercial Electric!
Artículo #1000-016-262
Modelo #EFH8195M/ORB
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
ARAÑA REVERSIBLE CON 5-LUCES INTERIORES
Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama
al Servicio al Cliente de Commercial Electric
de lunes a domingo entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.)
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
10
Índice
Índice ............................................................................ 10
Información de Seguridad .......................................... 10
Garantía ........................................................................ 10
Pre-Instalación ............................................................ 11
Planificación de la Instalatión ............................... 11
Herraminentas Necesarias .................................... 11
Requiere de Hardware .......................................... 11
Contenido del Paquete .......................................... 12
Instalación ................................................................... 13
Mantenimiento y Limpieza ......................................... 15
Solución de Problemas .............................................. 15
Información de Seguridad
ADVERTENCIA: Lea cuidadosamente y entienda la
información dada en este manual antes de empezar
el proceso de ensamble e instalación. Si falla en
hacerlo, puede ocasionar un choque eléctrico,
incendio u otros daños que pueden ser perjudiciales
o fatales.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que la electricidad
que llega a los cables con los que se encuentra
trabajando estén apagados. Remueva el fusible o
apague el interruptor.
ANUNCIO: Cualquier cambio o modificación que no se
encuentre expresamente aprobada por el proveedor
responsable del cumplimiento puede revocar la autorización
del usuario a utilizar el equipo.
Garantía
LO QUE ESTA CUBIERTO
El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos materiales o de fabricación por un período de
cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida sólo para el comprador original y sólo cubre
los productos en uso y funciones normales. Si se descubre algún defecto en este producto, la única obligación y
solución exclusiva del fabricante, a criterio del mismo, será reparar o reemplazar el producto siempre y cuando
el defecto no sea resultado de un mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o manejo
indebido.
LO QUE (NO) ESTA CUBIERTO
Esta garantía no cubre ningún producto instalado, configurado o usado incorrectamente sin seguir las
instrucciones adjuntas al producto. Esta garantía no cubre fallas del producto a consecuencia de un accidente,
mal uso, abuso, negligencia, modificaciones o instalaciones defectuosas, o cualquier otra falla no relacionada
con defectos materiales o de fabricación. Esta garantía no se aplica al acabado de ninguna parte del producto,
como por ejemplo el de la superficie, ni al deterioro por condiciones ambientales, ya que eso se considera un
desgaste normal.
El fabricante no garantiza y rechaza especialmente cualquier garantía, expresa o implícita, de idoneidad para un
propósito en particular, distinta de la garantía indicada aquí. El fabricante se exime específicamente de cualquier
obligación y no es responsable por daños o pérdidas directas o indirectas, lo que incluye cualquier costo de
mano de obra o gastos relacionados con el reemplazo o reparación de dicho producto.
Comunícate con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.HomeDepot.com.
11 HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Lee todas las instrucciones antes de ensamblar. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación
anterior, desconecte la alimentacion apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de
fusible. Para evitar dañar el artículo, ensámblalo sobre una superficie suave, no abrasiva, como por ejemplo una
alfombra o cartón.
NOTA: Conserva el recibo y estas
Instrucciones como Comprobante de
Compra.
NOTA: Este accesorio puede ser instalado
como una luz hacia arriba o hacia abajo.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Peladores de
C
ables
Gafas de
Seguridad
Escalera
Guantes
Destornillador
de
Cabeza
P
lana
Destornillador
Phillips
Cinta
Aislan
Pinzas
Cortacables
REQUIERE DE HARDWARE
NOTA: El objeto no se muestra en su tamaño
real.
Pre-Instalatión
Pieza
Descripción
Cantidad
AA
Cadena (7 pies)
1
BB Conector de Cable 3
CC
Base de Montaje
1
DD
Tornillo de Toma de Tierra
1
EE
Tornillo de la Caja de Salida
2
Pieza
Descripción
Cantidad
FF
Tuerca Hexagonal
1
GG
Boquilla (40 mm)
1
HH
Aro
1
II
Lazo del Cuello del Tornillo
1
12
Pre-Instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza
Descripción
Cantidad
A
Dosel
1
B
Lazo
1
C
Aro del Portalámpara
5
D
Pantalla
5
E
Portalámpara
5
F
Enchufe
1
G
Espacio de Conexión
2
Pieza
Descripción
Cantidad
H
Boquilla (90 mm)
1
I
Caja de Conexión
1
J
Arandela
1
K
Tuerca Hexagonal
1
L
Cubierta de Fondo
1
M Embellecedor 1
N
Columna
1
13 HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Instalación
1
Conectando la caja de
conexión a la columna
2
Acople la embellecedor
NOTA: Este accesorio puede ser instalado
como una luz hacia arriba o hacia abajo.
Estas instrucciones son para una lámpara
de arriba.
Atornille la boquilla (H) aproximadamente 1/4
dentro del casquillo bajo en la columna (N).
Inserte el enchufe (F) en el espacio de conexión
(G).
Coloque la caja de conexión (I) sobre la boquilla
(H).
Coloque la arandela (J) sobre la boquilla (H).
Atornille la tuerca hexagonal (K) en la boquilla
(H) para asegurar la caja de conexión (I).
Coloque la cubierta de fondo (L) sobre la
boquilla (H).
Atornille la embellecedor (M) en la boquilla (H).
3
Acople las pantallas
4
Instalar las bombillas
Desatornille los aros del portalámpara (C) de los
portalámparas (E).
Coloque las pantallas (D) sobre los
portalámparas (E).
Atornille los aros del portalámpara (C) en los
portalámparas (E).
Instale cinco bombillas incandescentes de base
medio de 60 Vatios máximo (vendidos por
separado) en los cinco portalámparas (E).
NOTA:
Se pueden usar también bombillas de
ahorro de energía equivalentes a CFL que no
excedan las 13 watts cada una (vendidos por
separado).
14
Instalación (continuación)
5
Acoplar la base de montaje a
la caja de salida
6
Determinar la longitude
correcta de la cadena
Atornille la boquilla (GG) hasta 1/2 dentro en la
lazo del cuello del tornillo (II).
Atornille la boquilla (GG) hasta 3/8 dentro del en
la base de montaje (CC).
Apriete la tuerca hexagonal (FF) contra la base
de montaje (CC) para fijar la boquilla (GG).
Acople la base de montaje (CC) a la caja de
salida usando los tornillos de la caja de salida
(EE).
NOTA: Para evitar daños en los enlaces o argollas
ábralos apenas como para enlazarlos a los otros
enlaces o argollas
(sobre 5mm). Cubra la cadena con
un paño para evitar que se dañe el acabdo del eslabón.
Use pinzas y un destornillador para torcer y abrir
los enlaces o argollas a ambos lados de la cadena
(AA). Quite los enlaces o argollas abiertas.
Tome un enlace abierto, y úselo para conectar la
cadena (AA) al la lazo del cuello del tornillo (II) para
atornillado, y luego cierre el enlace o argolla.
Coloque la cadena (AA) a través del dosel (A) y el
aro (HH).
Use el otro enlace abierto para conectar el lazo (B)
de la lámpara a la cadena (AA), subiendo y bajando
el accesorio hasta que alcance la altura deseada.
Una vez que ha alcanzado la altura deseada, use las
pinzas y un atornillador para torcer y abrir el último
enlace o argolla no utilizado de la cadena (AA).
Use pinzas y un destornillador para cerrar el enlace
o argolla abierto y conectar la cadena (AA) al lazo
(B) de la lámpara.
7
Hacer las conexiones
eléctricos
Entrelace los cables de la la instalación a través
de la cadena (AA), del aro (HH), del dosel (A), del
lazo del cuello del tornillo (II), y de la boquilla (GG
).
Envuelva el cable a tierra del accesorio alrededor
del tornillo de toma de tierra (DD) sobre la base
de montaje (CC), y conéctelo al la caja de salida.
Conecte el cable sin escritura en él (con las puas
levantadas) desde la instalación al cable blanco
(cable neutro) de la caja de salida.
Conect él cable con escritura en el desde la
instalación al cable negro (cable vivo) desde la
caja de salida.
Cobra las conexiones usando los conectores de
cables (BB).
Envuelva last res conexiones de cables con cinta
eléctrica para una conexión más segura.
Posicione los cables de vuelta al interior de la
caja de salida.
15 HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Instalación (continuación)
8
Fijar el dosel
Coloque el dosel (A) sobre la boquilla (GG), y
asegúrese que esté al ras del techo.
Atornille el aro (HH) en el lazo del cuello del
tornillo (II) hasta que el dosel (A) esté fímemente
sujeto contra el techo.
Mantenimiento y Limpieza
PRECAUCIÓN: Antes de intentar limpiar la pieza,
desconéctela o apague el interruptor o remueva el
fusible de la caja de fusibles.
Limpia la lámpara con un paño suave y seco.
No uses limpiadores con químicos, solvents, o productos abrasivos.
Solución de problemas
Problema
Causa Posible
Solución
La bombilla no enciende.
La electricidad está apagada.
Asegúrate de que el suministro de electricidad
esté encendido.
El cortacircuito está apagado.
Verifica que el cortacircuitos está en la posición
on” (encendido).
El fusible se funde o el
cortacircuito se activa cuando
se enciende la luz.
Los cables están cruzados o el
cable de poder tiene polo a
tierra.
Compruebe las conexiones del cableado.
Contacta a un electricista calificado o llama al
equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313.
Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama
al Servicio al Cliente de Commercial Electric
de lunes a domingo entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.)
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
Conserva este manual para referencias futuras.
MERCI
Nous vous remercions de la confiance que vous avez place en Commercial Electric en achetant ce luster reversible
d’interieur. Nous nous efforçons en permanence de créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre
maison. Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme complète de produits pour vos besoins de
rénovation résidentielle. Merci d'avoir choisi Commercial Electric!
Article #1000-016-262
Modèle #EFH8195M/ORB
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIENE
LUSTRE REVERSIBLE D'INTERIEUR A 5 LUMIERES
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, veuillez communiquez
avec le service à la clientèle Commercial Electric
entre 8h00 et 18h00 (HNE) du lundi au vendredi au
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
18
Table des Matières
Table des Matières ...................................................... 18
Consignes de Sécurité ............................................... 18
Garantie ........................................................................ 18
Pré-Installation ............................................................ 19
Planification de l’installation ................................. 19
Outils Requis ........................................................... 19
Materiel Requis ...................................................... 19
Contenu de l'Emballag .......................................... 20
Installation ................................................................... 21
Entretien et Nettoyage ............................................... 23
Dépannage .................................................................. 23
Consignes de Sécurité
AVERTISSEMENT: Veuillez soigneusement lire et
comprendre les informations contenues dans ce
manuel avant de commencer l’assemblage et
l’installation. Vous vous exposez, dans le cas
contraire, à des risques dangereux ou mortels
d’électrocution, d’incendie ou d’autres blessures.
AVERTISSEMENT: Be Enlevez les fusibles
concernés ou désactivez le disjoncteur afin de vous
assurer de mettre hors tension les fils électriques à
manipuler.
AVERTISSEMENT: Be Enlevez les fusibles concernés ou
désactivez le disjoncteur afin de vous assurer de mettre hors
tension les fils électriques à manipuler.
Garantie
CE QUI EST COUVERT
Le fabricant garantit que ce luminaire sera exempt de défauts de fabrication et de matériaux pendant une
période d'un cinq (5) ans à compter de la date d’achat. Cette garantie ne vise que l’acheteur original et
uniquement un usage et un entretien normaux des produits. Si ce produit est défectueux, la seule obligation du
fabricant, et votre seul recours, est de remplacer ou de réparer le produit, au choix du fabricant, pourvu que le
produit n’ait pas été endommagé par une utilisation inadéquate ou abusive, par un accident, une modification,
une altération, la négligence ou une mauvaise manipulation.
CE QUI EST COUVERT (ET PAS)
Cette garantie ne s’applique pas à un produit qui est déclaré avoir été mal installé, mal posé ou utilisé d’une
façon non conforme aux instructions qui l’accompagnent. Cette garantie ne s’applique pas à un défaut du
produit qui découle d’un accident, d’un mauvais usage, d’un usage abusif, d’une négligence, d’une modification
ou d’une installation incorrecte, ou à tout défaut étranger à un défaut de matériaux ou de fabrication. Cette
garantie ne s’applique pas au fini de toute partie du produit, comme la surface, ni à l’altération par le climat,
puisqu’il s’agit d’une usure normale.
Le fabricant ne garantit aucunement, et réfute expressément toute garantie, explicite ou tacite, d’adaptation à un
usage particulier autre que celui exprimé aux présentes. Le fabricant réfute expressément toute responsabilité et
ne peut être tenu responsable de toute perte ou de tout dommage indirect ou accessoire, y compris mais non de
façon limitative, tous les frais de main-d’œuvre ou autres encourus pour le remplacement ou la réparation dudit
produit.
Communiquez avec l’équipe du service à la clientèle au 1 877 527-0313 ou visitez le site www.HomeDepot.com.
19 HOMEDEPOT.COM
Veuillez composer le 1 877 527-0313 pour une assistance supplémentaire.
Pré-Installation
PLANIFICATION DE L'INSTALLATION
Lisez toutes les instructions avant de procéder à l’assemblage. Avant de commencer à installer ce luminaire ou
d’enlever l’ancien luminaire, déconnectez le courant en eteignant le disjoncteur ou en enlevant le fusible
correspondent du coffret à fusibles. Pour éviter d’endommager ce produit, assemblez-le sur une surface molle et
non abrasive telle qu’un tapis ou un carton.
REMARQUE: Conservez le reçu, ainsi que
ces instructions, à titre de preuve d’achat.
REMARQUE: Ce luminaire peut être installé
avec les lampes vers le haut ou vers le bas.
OUTILS REQUIS
Dénudeur
de Câbles
Électriques
Lunettes de
Protection
Echelle
Gants
Tournevis à
Tête Plate
Tournevis à
Croisillon
Ruban
A
dhésif
I
solant
Pince Pour
Câbles
Électriques
MATERIEL REQUIS
REMARQUE: Le matériel n’est pas illustré à
sa taille réelle.
Pièce
Description
Quantité
AA
Chaîne (7 pieds)
1
BB
Serre-fils
3
CC
Pattes de Montage
1
DD
Vis de Terre
1
EE
Vis de la Boîte de Sortie
2
Pièce
Description
Quantité
FF
Écrou Hexagonal
1
GG
Embout (40mm)
1
HH
Anneau
1
II
Boucle de Col Vissé
1
20
Pré-Installation (suite)
CONTENU DE L'EMBALLAG
Pièce
Description
Quantité
A
Pavillon
1
B
Boucle
1
C
Anneau de Douille
5
D
Abat-jour
5
E
Douille
5
F
Prise
1
G
Fente
2
Pièce
Description
Quantité
H
Embout (45 mm)
1
I
Boîte de Jonction
1
J
Rondelle
1
K
Écrou Hexagonal
1
L
Couvercle Inférieur
1
M Écrou Décoratif 1
N
Colonne
1
21 HOMEDEPOT.COM
Veuillez composer le 1 877 527-0313 pour une assistance supplémentaire.
Installation
1
Attacher la boîte de jonction à
la colonne
2
Mettre en écroucoratif
REMARQUE: Ce luminaire peut être installé avec
les lampes vers le haut ou vers le bas. Ces
instructions sont pour un éclairage dirigé vers le
haut.
Visser l'embout (H) d'environ 1/4 de pouce sur la
bague inférieure de la colonne (N).
Insérer la prise (F) dans la fente (G).
Placer la boîte de jonction (I) sur l'embout (H).
Placer la rondelle (J) sur l'embout (H).
Visser l'écrou hexagonal (K) sur l'embout (H)
pour maintenir la boîte de jonction (I).
Placer le couvercle inférieur (L) sur I’embout (H).
Visser l’écrou décoratif (M) sur l’embout (H).
3
Mettre en place I’abat-jour
4
Installer les ampoules
Dévissez les anneaux de douille (C) des douilles
(E).
Placer les abat-jours (D) sur les douilles (E).
Visser les anneaux de douille (C) sur les douilles
(E).
Placer cinq ampoules à incandescence de 60
watt au maximum et de culot moyen (vendues
séparément) dans l’assemblage de les cinco
douilles (E).
REMARQUE :
Des ampoules économiques
d’équivalence CFL et n’excédant pas 13 Watts
chacune (vendues séparément) peuvent aussi
être utilisées.
22
Installation (suite)
5
Attacher la pattes de montage
sur la boîte de sortie
6
Déterminer la longueur
correcte de la chaîne
Vissez l’embout (GG) d’environ 1/2 pouce sur la
boucle de col vissé (II).
Vissez l’embout (GG) d’environ 3/8 pouce sur la
pattes de montage (CC).
Serrer l’ecrou hexagonal (FF) sur la pattes de
montage (CC) pour fixer l’embout (GG).
Attacher la pattes de montage (CC) à la boîte de
sortie en utilisant les vis de la boîte de sortie
(EE).
REMARQUE: Evitez d’endommager les anneaux en
ouvrant un anneau juste assez pour pouvoir l’accrocher
à un autre anneau
(sur 5mm). Placer un tissu sur la
chaîne pour ne pas endommager le fini des anneaux.
Utilisez des pinces et un tournevis pour ouvrir les
anneaux aux deux extrémités de la chaîne (AA).
Retirez les anneaux ouverts.
Utilisez un anneau ouvert pour attacher la chaîne
(AA) à la boucle de col vissé (II), et refermez
l’anneau.
Placez la chaîne (AA) à travers le pavillon (A) et
l’anneau (HH).
Utilisez l’autre anneau ouvert pour attacher la
boucle (B) à la chaîne (AA), élevez ou abaissez le
luminaire jusqu’à obtenir la hauteur désirée.
Une fois la hauteur désirée obtenue, utilisez des
pinces et un tournevis pour ouvrir le dernier anneau
inutilisé de la chaîne (AA).
Utilisez des pinces et un tournevis pour refermer
l’anneau ouvert et raccorder la chaîne (AA) à la
boucle (B).
7
Faire les connexions
électriques
Faire monter les fils du luminaire au travers de la
chaîne (AA), de lanneau (HH), du pavillon (A),
de la
boucle de col visse (II), et de lembout (GG).
Enroulez le fil de terre du luminaire autour du vis
de terre (DD) sur le pattes de montage (CC), et
connectez-le au fil de terre de la boîte de sortie.
Connecter le fil sans marque ecrite (avec des
nervures en relief) du luminaire au fil blanc
(neutre) de la boîte de sortie.
Connecter le fil avec une marque ecrite du
luminaire au fil noir (sous tension) de la boîte de
sortie.
Recouvrir les connexions avec les serre-fils (BB).
Envelopper les trois connexions de fils avec du
ruban adhesif isolant pour une connexion plus
sure.
Remettre les fils à l’intérieur de la boîte de sortie.
23 HOMEDEPOT.COM
Veuillez composer le 1 877 527-0313 pour une assistance supplémentaire.
Installation (suite)
8
Fixer le pavillon
Placez le pavillon (A) sur l’embout (GG), et
assurez-vous qu’il soit au ras du plafond.
Visser l’anneau (HH) sur la boucle de col vissé
(II) jusqu’à ce que le pavillon (A) soit bien fixé
sur le plafond.
Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT: Débrancher l’alimentation
électrique avant de nettoyer le luminaire en enlevant
les fusibles concernés ou en désactivant le
disjoncteur.
Nettoyez la lampe avec un linge doux, sec.
N'utilisez jamais de nettoyant contenant des produits chimiques, des solvants ou des abrasifs.
Dépannage
Problème
Cause possible
Solution
L’ampoule ne s’allume pas.
Le courant est coupé.
Assurez-vous que la source de courant
électrique est sous tension.
Le disjoncteur est déclenché.
Vérifiez que le disjoncteur est dans la position
Enclenché.
Le fusible grille ou le
disjoncteur se déclenche
lorsque la lumière est
allumée.
Les fils électriques sont croisés
ou le fil électrique n’est plus
sous terre.
Verifiez les connexions des câbles.
Contactez un électricien qualifié ou
communiquez avec l'équipe du service à la
clientèle au 1 877 527-0313.
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, veuillez
communiquez avec le service à la clientèle Commercial Electric
entre 8h00 et 18h00 (HNE) du lundi au vendredi au
1-877-527-0313
HOMEDEPOT.COM
Conservez ce guide pour un usage ulterieur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Commercial Electric EFH8195M/ORB Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación