Prime-Line M 6026 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Prime-Line M 6026 es un tope de puerta de nailon diseñado para proteger las puertas de daños, proporcionando una parada suave y silenciosa. Se puede utilizar en puertas de madera o metal y está disponible en una variedad de tamaños para adaptarse a diferentes necesidades. El tope de puerta es fácil de instalar y no requiere herramientas especiales.

Prime-Line M 6026 es un tope de puerta de nailon diseñado para proteger las puertas de daños, proporcionando una parada suave y silenciosa. Se puede utilizar en puertas de madera o metal y está disponible en una variedad de tamaños para adaptarse a diferentes necesidades. El tope de puerta es fácil de instalar y no requiere herramientas especiales.

M 6026 M 6026 M 6026
Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis
3/4" O.D.
19 mm
3/4" O.D.
19 mm
3/4" O.D.
19 mm
5/16"
8 mm
5/16"
8 mm
5/16"
8 mm
Remove screw attaching old bumper to door frame; select
from the new bumpers the size that is similar to the old
bumper. Install into jamb in same lacation and test operation.
Quite el tornillo que fija la defensa vieja al marco de la
puerta; elija de las defensas nuevas midiendo la talla que
es similar a la vieja defensa. Instale el nuevo marco en el
mismo lugar y haga prueba de la operación.
Enlevez vis qui attache le vieux pare-chocs à cadre de la
porte; sélectionnez des nouveaux pare-chocs la dimension
qui est semblable au vieux pare-chocs. Installez dans
chambranle dans même lacation et opération de l'épreuve.
Vérifiez vos rouleaux du sommet pour voir si ils travaillent
correctement.
Remove screw attaching old bumper to door frame; select
from the new bumpers the size that is similar to the old
bumper. Install into jamb in same lacation and test operation.
Quite el tornillo que fija la defensa vieja al marco de la
puerta; elija de las defensas nuevas midiendo la talla que
es similar a la vieja defensa. Instale el nuevo marco en el
mismo lugar y haga prueba de la operación.
Enlevez vis qui attache le vieux pare-chocs à cadre de la
porte; sélectionnez des nouveaux pare-chocs la dimension
qui est semblable au vieux pare-chocs. Installez dans
chambranle dans même lacation et opération de l'épreuve.
Vérifiez vos rouleaux du sommet pour voir si ils travaillent
correctement.
Remove screw attaching old bumper to door frame; select
from the new bumpers the size that is similar to the old
bumper. Install into jamb in same lacation and test operation.
Quite el tornillo que fija la defensa vieja al marco de la
puerta; elija de las defensas nuevas midiendo la talla que
es similar a la vieja defensa. Instale el nuevo marco en el
mismo lugar y haga prueba de la operación.
Enlevez vis qui attache le vieux pare-chocs à cadre de la
porte; sélectionnez des nouveaux pare-chocs la dimension
qui est semblable au vieux pare-chocs. Installez dans
chambranle dans même lacation et opération de l'épreuve.
Vérifiez vos rouleaux du sommet pour voir si ils travaillent
correctement.
7/8" O.D.
22 mm
7/8" O.D.
22 mm
7/8" O.D.
22 mm
7/16"
11 mm
7/16"
11 mm
7/16"
11 mm

Transcripción de documentos

Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis M 6026 Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis M 6026 Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis M 6026 Remove screw attaching old bumper to door frame; select from the new bumpers the size that is similar to the old bumper. Install into jamb in same lacation and test operation. Remove screw attaching old bumper to door frame; select from the new bumpers the size that is similar to the old bumper. Install into jamb in same lacation and test operation. Remove screw attaching old bumper to door frame; select from the new bumpers the size that is similar to the old bumper. Install into jamb in same lacation and test operation. Quite el tornillo que fija la defensa vieja al marco de la puerta; elija de las defensas nuevas midiendo la talla que es similar a la vieja defensa. Instale el nuevo marco en el mismo lugar y haga prueba de la operación. Quite el tornillo que fija la defensa vieja al marco de la puerta; elija de las defensas nuevas midiendo la talla que es similar a la vieja defensa. Instale el nuevo marco en el mismo lugar y haga prueba de la operación. Quite el tornillo que fija la defensa vieja al marco de la puerta; elija de las defensas nuevas midiendo la talla que es similar a la vieja defensa. Instale el nuevo marco en el mismo lugar y haga prueba de la operación. Enlevez vis qui attache le vieux pare-chocs à cadre de la porte; sélectionnez des nouveaux pare-chocs la dimension qui est semblable au vieux pare-chocs. Installez dans chambranle dans même lacation et opération de l'épreuve. Vérifiez vos rouleaux du sommet pour voir si ils travaillent correctement. Enlevez vis qui attache le vieux pare-chocs à cadre de la porte; sélectionnez des nouveaux pare-chocs la dimension qui est semblable au vieux pare-chocs. Installez dans chambranle dans même lacation et opération de l'épreuve. Vérifiez vos rouleaux du sommet pour voir si ils travaillent correctement. Enlevez vis qui attache le vieux pare-chocs à cadre de la porte; sélectionnez des nouveaux pare-chocs la dimension qui est semblable au vieux pare-chocs. Installez dans chambranle dans même lacation et opération de l'épreuve. Vérifiez vos rouleaux du sommet pour voir si ils travaillent correctement. 5/16" 8 mm 5/16" 8 mm 3/4" O.D. 19 mm 7/16" 11 mm 7/8" O.D. 22 mm 5/16" 8 mm 3/4" O.D. 19 mm 7/16" 11 mm 7/8" O.D. 22 mm 3/4" O.D. 19 mm 7/16" 11 mm 7/8" O.D. 22 mm
  • Page 1 1

Prime-Line M 6026 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Prime-Line M 6026 es un tope de puerta de nailon diseñado para proteger las puertas de daños, proporcionando una parada suave y silenciosa. Se puede utilizar en puertas de madera o metal y está disponible en una variedad de tamaños para adaptarse a diferentes necesidades. El tope de puerta es fácil de instalar y no requiere herramientas especiales.