Sentera Controls SDP-E0US-AT Mounting Instruction

Tipo
Mounting Instruction
SDP-E0US-XT POTENCIÓMETRO CON AJUSTE DE
VELOCIDAD MÍN. Y MÁX.
Instrucciones de montaje y funcionamiento
www.sentera.eu
MIW-SDP-E0US-XT-ES-000 - 22 / 08 / 2022 2 - 8
volver al índice
SDP-E0US-XT POTENCIÓMETRO CON AJUSTE DE
VELOCIDAD MÍN. Y MÁX.
Índice
MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN 3
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO 4
CÓDIGOS DE ARTÍCULOS 4
ÁMBITO DE APLICACIÓN Y USO 4
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4
ESTÁNDARES 4
DIAGRAMA(S) DE FUNCIONAMIENTO 5
CABLEADO Y CONEXIONES 5
ETAPAS DE MONTAJE 5
AJUSTES 7
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 8
COMPROBACIÓN DE MONTAJE EFECTUADO 8
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO 8
GARANTÍA Y RESTRICCIONES 8
MANTENIMIENTO 8
www.sentera.eu
MIW-SDP-E0US-XT-ES-000 - 22 / 08 / 2022 3 - 8
volver al índice
SDP-E0US-XT POTENCIÓMETRO CON AJUSTE DE
VELOCIDAD MÍN. Y MÁX.
MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN
Lea toda la información, la Hoja de Datos, los Mapas de los Registros Modbus
y las Instrucciones de Montaje y Funcionamiento, así como examine el Esquema
del Cableado y las Conexiones, antes de que empiece a usar el producto. Para
seguridad personal y del equipo, así como para rendimiento óptimo del producto,
asegúrese que Usted haya entendido completamente el contenido del presente
documento, antes de que empiece el montaje, el uso o el mantenimiento de este
producto.
Por motivos de seguridad y licencia (CE), la transformación y/o las modificaciones
del producto, realizadas sin la autorización debida, son inadmisibles.
Este producto no tiene que estar expuesto a condiciones anormales, como por
ejemplo: temperaturas extremas, luz solar directa o vibraciones. La exposición
prolongada a sustancias y vapores químicos en concentracn elevada puede
afectar al rendimiento del producto. Asegúrese que el ambiente, donde el producto
va a funcionar, sea lo más seco posible, evite la condensación.
Todas las actividades de montaje tienen que cumplir las normas y las regulaciones
locales de salud y seguridad, así como los estándares de electricidad locales y
las otras normativas aplicables en materia. Este producto puede ser montado
solamente por un ingeniero o técnico, que tenga conocimientos y experiencia
profesionales respecto a sus características y funcionamiento, así como respecto
a las medidas de seguridad y precaución.
Evite contactos con componentes eléctricos, que estén bajo tensión. Desconecte
siempre la fuente de alimentación antes de que proceda a la conexión del cableado
del producto, su mantenimiento o reparación.
Compruebe siempre, que Usted aplique la fuente de alimentación adecuada, así
como que use el cableado, cuyos tamaño y características son apropiados para el
producto. Asegúrese que todos los tornillos y tuercas estén apretados bien y los
fusibles, (siempre que se encuentren disponibles), estén montados correctamente.
El reciclaje de los equipos y los embalajes debe tenerse en cuenta. Esta actividad
tiene que realizarse conforme a la legislación, las normas y las regulaciones
nacionales y locales.
En caso de que surja alguna pregunta, cuya respuesta no pueda encontrarse en el
presente documento, por favor, póngase en contacto con nuestro soporte técnico
o consulte algún especialista en materia.
www.sentera.eu
MIW-SDP-E0US-XT-ES-000 - 22 / 08 / 2022 4 - 8
volver al índice
SDP-E0US-XT POTENCIÓMETRO CON AJUSTE DE
VELOCIDAD MÍN. Y MÁX.
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
Los potenciómetros de las series SDP-E0US-XT pueden controlar equipos que
necesitan una señal de control progresiva, (sin escalones). Su tensión de alimentacn
es de 5 VDC a 24 VDC. La salida se ajusta de una manera progresiva de mínimo a
ximo o de máximo a minímo a través de un botón giratorio. Existen dos versiones
con posicn de apagado (OFF) y sin posición de apagado (OFF). El potenciómetro es
adecuado para montaje empotrado (IP44) y en superficie (IP54).
CÓDIGOS DE ARTÍCULOS
Código Alimentación Salida Posición de apagado
(OFF)
SDP-E0US-AT 5-24 VDC 0, Vmin—Vmax
SDP-E0US-BT 5-24 VDC Vmin—Vmax no
ÁMBITO DE APLICACIÓN Y USO
Una gran variedad de aplicaciones, que requieren una señal de control DC
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensión de alimentacn: 5-24 VDC
Salida analógica / con señal de modulación elegible
Modo de 010 VDC : carga mín. 50 kΩ (RL ≥ 50 kΩ)
Modo de 0—20 mA : carga máx. 500 Ω (RL ≤ 500 Ω)
Modo de PWM frecuencia: 1 kHz, carga mínima 50 kΩ (RL ≥ 50 kΩ)
Caja:
ASA, de color blanco (RAL9010), IP54 (según EN 60529)
Condiciones ambientales de funcionamiento:
temperatura: 0—50 °C
humedad relativa: < 95 % HR (sin condensacn)
ESTÁNDARES
Low Voltage Directive 2014/35/EU
EN 60529:1991 Grados de protección proporcionados por los cerramientos
(Código IP)Modicacn AC:1993 a la EN 60529
EN 60730-1:2011 Automatic electrical controls for household and similar use -
Part 1: General requirements
EMC directive 2014/30/EU
EN 60730-1:2011 Automatic electrical controls for household andsimilar use -
Part 1: General requirements
EN 61000-6-1:2007 Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-1: Generic
standards - Immunity for residential, commercial and light industrial environments
EN 61000-6-3:2007 Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-3: Generic
standards - Emission standard for residential, commercial and light-industrial
environments. Amendments A1:2011 and AC:2012 to EN 61000-6-3
RoHs Directive 2011/65/EU
www.sentera.eu
MIW-SDP-E0US-XT-ES-000 - 22 / 08 / 2022 5 - 8
volver al índice
SDP-E0US-XT POTENCIÓMETRO CON AJUSTE DE
VELOCIDAD MÍN. Y MÁX.
DIAGRAMA(S) DE FUNCIONAMIENTO
SDP-E0US-BT SDP-E0US-AT
Trimmers: Mín. < Máx. Trimmers: Mín. < Máx.
Salidamáx.
Salidamín.
0
Ao, [%]
100
Posición de potenciómetro Máx.n.
Salidamáx.
Salidamín.
0
Ao, [%]
100
Posición de potenciómetro Máx.n.
Trimmers: Mín. > Máx. Trimmers: Min. > Max.
Salidamáx.
Salidamín.
0
Ao, [%]
100
Posición de potenciómetro Máx.n.
Salidamáx.
Salidamín.
0
Ao, [%]
100
Posición de potenciómetro Máx.n.
Compruebe el tipo de salida antes de conectar la carga. Si es necesario, el tipo de
salida se puede cambiar a través de la comunicación Modbus RTU.
NOTA
CABLEADO Y CONEXIONES
Us Tensión de alimentacn, en el rango de 5 a 24 VDC
GND Tensión de alimentacn, masa
Ao Señal de salida analógica
GND Señal de salida analógica, masa
ETAPAS DE MONTAJE
Antes de que empiece el montaje del dispositivo, lea detallada y cuidadosamente las
Medidas de seguridad y precaución” y siga los siguientes pasos:
Montaje empotrado
1. Retire el botón giratorio sacándolo hacia afuera.
2. Desatornille la arandela para quitar el panel frontal de la caja externa.
3. Realice el montaje y la conexión del cableado según el siguiente esquema,
(consulte la Fig. 1 Cableado y conexiones).
www.sentera.eu
MIW-SDP-E0US-XT-ES-000 - 22 / 08 / 2022 6 - 8
volver al índice
SDP-E0US-XT POTENCIÓMETRO CON AJUSTE DE
VELOCIDAD MÍN. Y MÁX.
Fig. 1 Cableado y conexiones
Tensión de
alimentación Salida analógica
4. Monte la caja interna en la pared, cumpliendo con las dimensiones de montaje,
contenidas en la Fig. 2 Dimensiones de montaje - montaje empotrado.
Fig. 2 Dimensiones de montaje - montaje empotrado
82
89
20 38
49
76
58
58
4x ø 3,5mm
4x ø 3,5mm
60
76
5. Vuelva a colocar el panel frontal, asegurándolo con la arandela.
6. Vuelva a colocar el bon giratorio en su lugar en la posicn de apagado.
7. Active la fuente da alimentación.
Montaje en superficie
1. Retire el botón giratorio, sacándolo hacia afuera.
2. Desatornille la arandela para quitar el panel frontal de la caja externa.
3. Monte la caja externa en la superficie de la pared, usando tornillos y tirafondos y
cumpliendo con las dimensiones de montaje, contenidas en la Fig. 3 Dimensiones
de montaje - montaje en superficie.
www.sentera.eu
MIW-SDP-E0US-XT-ES-000 - 22 / 08 / 2022 7 - 8
volver al índice
SDP-E0US-XT POTENCIÓMETRO CON AJUSTE DE
VELOCIDAD MÍN. Y MÁX.
Fig. 3 Dimensiones de montaje - montaje en supercie
82
89
63,5
82
64
64
4. Inserte los cables a través de las aperturas.
5. Realice el montaje y la conexión del cableado según el siguiente esquema, (ase
la Fig. 1 Cableado y conexiones).
6. Inserte la caja interna dentro de la externa y, a continuación, fíjela usando
tornillos. Vuelva a montar el panel frontal, fijándolo con la tuerca.
7. Vuelva a colocar el bon giratorio en su lugar en la posición de apagado.
8. Active la fuente da alimentación.
Se puede taladrar un agujero de 5 mm en el fondo de la caja exterior para extraer
el agua condensada.
NOTA
AJUSTES
Ajustes
1
3
2
1 – Trimmer de ajuste de tensión
mínima
Siempre existe una
diferencia mínima del
20% entre los valores
ajustados por los
trimmers.
0—80 % de Us
2 – Trimmer de ajuste de tensión
máxima 20100 % Us
3 – Terminal para la selección del tipo
de salida analógica / con señal de
modulación
tensión corriente PWM
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
www.sentera.eu
MIW-SDP-E0US-XT-ES-000 - 22 / 08 / 2022 8 - 8
volver al índice
SDP-E0US-XT POTENCIÓMETRO CON AJUSTE DE
VELOCIDAD MÍN. Y MÁX.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Estos potencmetros se disaron para controlar de una manera manual la velocidad
de ventiladores EC, reguladores de velocidad de ventiladores AC, actuadores
eléctricos para válvulas o compuertas y otros dispositivos, que requieren una señal
de entrada analógica. Gire el bon giratorio para ajustar la señal de salida.
Por defecto, la señal de salida se ajusta de mínima a máxima, girando el botón
giratorio en sentido horario.
Cuando el valor mínimo se establece a un valor más alto que el valor máximo, la
señal de salida va de máxima a mínima, girando el botón giratorio. Siempre existe
una diferencia mínima del 20% entre los valores ajustados por los trimmers. El valor
del trimmer de salida mínima se toma como base. Si ambos trimmers se ajustan a
su nivel mínimo, el control real de la salida estará entre el 0% y el 20%. Si ambos
trimmers se ajustan a su nivel máximo, el control real de la salida estará entre el
80% y el 100%.
COMPROBACIÓN DE MONTAJE EFECTUADO
Use solamente herramientas y equipos con mangos de material no conductor,
cuando está trabajando con dispositivos eléctricos.
ATENCIÓN
En caso de funcionamiento defectuoso o irregular, por favor, compruebe si:
se ha suministrado la tensn correcta
todas las conexiones se han hecho correctamente
el dispositivo regulado está funcionando
la comunicación Modbus está funcionando y todos los ajustes son accesibles
a tras de la misma
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
Evite choques y condiciones extremas, almacene en el embalaje original.
GARANTÍA Y RESTRICCIONES
Dos años a partir de la fecha de entrega contra defectos de fabricación. Cualesquiera
modificaciones o cambios del producto, realizados después de la fecha de publicacn
de este documento, eximen al fabricante de todo tipo de responsabilidades. El
fabricante no asume ninguna responsabilidad para errores de imprenta, malas
interpretaciones u otros errores en este documento.
MANTENIMIENTO
En condiciones normales este producto no requiere mantenimiento. Si esté sucio,
limpie con un paño seco o húmedo. En caso de que esté muy sucio, limpie con
productos no agresivos. Durante la realización de estas actividades, la unidad debe
permanecer desconectada de la fuente de alimentación. Preste atención para que no
entren ningunos fluidos en la unidad. Vuelva a conectar a la fuente de alimentación,
solamente cuando el dispositivo está completamente seco.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Sentera Controls SDP-E0US-AT Mounting Instruction

Tipo
Mounting Instruction