Hamilton Beach 25478 Manual de usuario

Categoría
Sandwicheras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

27
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
1. Lea todas las instrucciones.
2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes
o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos
que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para
el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use cerca
de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no
empleen los aparatos como juguete.
4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
5. No toque superficies calientes. Use las manijas o perillas.
6. Para protegerse contra riesgos por descarga eléctrica, no sumerja
el cable, enchufe o el cocinar unidad en agua u otro líquido.
7. Desconecte de la toma cuando no esté en uso o antes de limpiar. Deje
que se enfríe antes de poner o quitar partes o antes de limpiar.
8. No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado, o después de
que el aparato tenga un mal funcionamiento o se haya caído o dañado
de cualquier forma. Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente
para información sobre examinación, reparación o ajuste.
9. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el
fabricante del aparato puede causar lesiones.
10. No lo use en exteriores.
11. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o que
toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
12. No coloque sobre o cerca de quemadores de gas o eléctricos calientes o
en un horno calentado.
13. Se debe tener extrema precaución cuando se mueva un aparato que
contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
14. No use el aparato para otro uso que no sea para el que fue hecho.
15. No use el aparato sin atenderlo.
16. Durante su uso, deje un espacio de 4 a 6 pulgadas (10.2 a 15.2 cm) por
encima, por detrás y a ambos lados para circulación del aire.
17. Nunca remueva el alimento con ningún tipo de dispositivo de corte u otro
utensilio de cocina metálico.
18. Siempre deje que el aparato se enfríe antes de guardarlo y nunca enrolle
el cable alrededor del aparato mientras esté caliente.
Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Otra Información de Seguridad para el Cliente
w ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica: Este producto es
provisto con un enchufe ya sea polarizado (con un cuchilla ancha)
o aterrizado (3-clavija) para reducir el riesgo de descarga eléctrica.
El enchufe entra sólo de una manera en una toma polarizada
o aterrizada. No elimine el propósito de seguridad del enchufe
modificando el enchufe de ninguna manera o usando un adaptador.
Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el
enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la
toma.
La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para
reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más
largo. Si se necesita un cable más largo, se puede usar un cable
extensión aprobado. La clasificación eléctrica de la cable extensión
debe ser igual o mayor que la clasificación del aparato. Si el aparato
es del tipo de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser del
tipo de conexión a tierra con 3 cables. Es importante tener cuidado
de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el
mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o
tropezarse accidentalmente.
Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato
de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.
840252100 SPv04.indd 27 12/19/14 3:28 PM
28
Piezas y Características
ANTES DEL PRIMER USO: Levante la tapa para quitar el montaje
del anillo. Lave el montaje del anillo desmontable en el lavavajillas o
en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Limpie las placas de
calentamiento superior e inferior con un paño húmedo jabonoso.
Remueva el jabón con un paño húmedo. Seque a fondo. Rocíe los
anillos con esprái de cocina antiadherente o aceite vegetal.
Tapa
Placa de
Cocción*
Manija de
la Placa de
Cocción
Montaje del Anillo
Desmontable
Placa de
Calentamiento
Inferior
Base
Luces Indicadoras
Luz de POWER (encendido) Roja
Luz de PREHEAT (precalentar) Verde
Temporizador
Botón Ascendente
Botón Descendente
Manija de
la Placa de
Base
Placa de
Calentamiento
Superior
Luces Indicadoras
*Para ordenar partes:
EE. UU.:
1.800.851.8900
www.hamiltonbeach.com
México:
01 800 71 16 100
840252100 SPv04.indd 28 12/19/14 3:28 PM
29
Como Usarlo
Enchufe el cable en una toma eléctrica. La luz de POWER (encendido)
roja se encenderá. Antes de cada uso, rocíe levemente los anillos con
esprái de cocina antiadherente.
Permita que la unidad se precaliente
con
la tapa cerrada y la placa de cocción girada entre los anillos.
NOTA: La luz de PREHEAT
(precalentar) verde se encenderá
cuando la unidad sea calentada
en la temperatura correcta y
realizará ciclos de encendido y
apagado durante la cocción. NO
indica que el sandwich está listo.
La luz POWER
(encendido) roja se
mantiene encendida.
Desplace el anillo superior y la placa de cocción hacia abajo. Asegúrese
de que la placa de cocción sea rotada de forma segura hacia la parte
trasera del anillo tanto como sea posible, a fin de prevenir derrames de
huevo. Rompa un huevo sobre la placa de cocción. Perfore la yema con
un tenedor o escarbadientes. (Usted puede usar un huevo entero, una
clara de huevo o un huevo revuelt).
Utilice las manijas para levantar la
tapa, el anillo superior y la placa
de cocción.
Coloque la mitad inferior del pan (como un muffin inglés, bagel
pequeño o panecillo) en la placa inferior. Coloque sobre el pan
ingredientes tales como carnes precocidas, vegetales y queso. No
sobrecargue la máquina para preparar sándwiches de desayuno. La
sobrecarga hará que la comida se derrame sobre los anillos y que
quede atascada en las bisagras.
w ADVERTENCIA
Peligro de Quemarse.
Siempre use unos guantes de cocina para proteger las manos cuando abra la tapa de
contacto caliente. Las superficies calientes y el vapor que escapa pueden quemar.
6
3
7
1
5
4
2
840252100 SPv04.indd 29 12/19/14 3:28 PM
30
Como Usarlo (cont.)
Coloque por encima la otra mitad del pan.
Cierre la tapa. Cocine el
sándwich durante 4 a 5 minutos. NOTA: No presione la tapa hasta la
posición cerrada cuando la unidad se halla cargada de ingredientes
o cuando utilice un huevo extra grande. La tapa se podrá elevar
durante la cocción de huevos revueltos.
El temporizador emitirá un pitido cuando haya finalizado el tiempo. Esta unidad no se apaga en forma automática cuando suena el pitido. Cuando haya terminado
la cocción, gire la manija de la placa de cocción en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. Utilizando un guante de cocina, levante el montaje del
anillo y cubra sosteniendo la manija inferior en la posición abierta. Es más fácil retirar algunos sándwiches si los anillos son levantados de forma individual.
8
13
9
14
10 11
12
Presione el botón ascendente o descendente hasta alcanzar el tiempo
deseado en aumentos de medio minuto (0.5). Si no se ha presionado
el botón ascencente o descendente en 5 segundos, el temporizador
se activará. Cuando hay menos de 1 minuto restante, el temporizador
cambia a segundos y continúa con la cuenta regresiva.
840252100 SPv04.indd 30 12/19/14 3:28 PM
31
Desconecte la unidad cuando
acabe de cocinar. Deje enfriar.
Quite el sándwich de desayuno
con un utensilio de plástico o de
madera. Nunca utilice metal.
Siempre espere 2 minutos entre
la cocción de un sándwich y otro,
para asegurar que la máquina
de preparar sándwiches de
desayuno alcance la temperatura
correcta.
CONSEJOS:
Reúna todos los ingredientes
antes de cocinar el sándwich.
Siempre mantenga la tapa
cerrada con los anillos y la placa
de cocción en sus ubicaciones
correspondientes al precalentar.
Asegúrese de que la placa de
cocción esté en su ubicación
correspondiente antes de
precalentar y al agregar comida.
Como Usarlo (cont.)
15 16
840252100 SPv04.indd 31 12/19/14 3:28 PM
32
Cuidado y Limpieza
Desconecte la unidad cuando acabe de cocinar. Deje enfriar. Para quitar el montaje del anillo para
efectuar la limpieza, sostenga la manija inferior en la posición abierta y luego levante hacia arriba. No
use estropajos de fibra de acero, o limpiadores abrasivos sobre cualquier parte de la unidad. Nunca use
objetos afilados o picudos con propósitos de limpieza.
Para volver a colocar el montaje
del anillo, alinee las lengüetas del
montaje del anillo con las aberturas
de la bisagra de la base y baje.
Limpie las placas de calentamiento
superior e inferior con un paño
húmedo jabonoso. Remueva el jabón
con un paño húmedo. Seque a fondo.
Limpie el exterior de la unidad
con un trapo húmedo y
jabonoso.
SÓLO BANDEJA SUPERIOR
No utilice la configuración “SANI”
cuando la lave en el lavavajillas.
Las temperaturas del ciclo “SANI”
pueden dañar su producto.
w ADVERTENCIA
Peligro de Descarga.
Desconecte de la toma antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o
base en agua u otro líquido.
2 3
4 6
1
5
RESISTENTE AL
LAVAVAJILLAS
Montaje del Anillo
Desmontable
NOTA: Si los montajes de los
anillos no vuelven a colocarse
correctamente, la tapa no cerrará
bien.
840252100 SPv04.indd 32 12/19/14 3:28 PM
33
Resolviendo Problemas
PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN
Calor bajo, pobre o
lento.
La Máquina para Preparar Sándwiches de Desayuno no se precalentó hasta que luz de
PREHEAT (precalentar) se
iluminó. La luz
PREHEAT (precalentar) verde se encenderá en aproximadamente entre 5 y 7 minutos, indicando
que la unidad es calentada en la temperatura correcta. La luz realiza ciclos y no indica que el sándwich está
preparado.
Espere 2 minutos entre el preparado de un sándwich y otro, a fin de que la máquina para preparar sándwiches
de desayuno alcance la temperatura correcta.
Sobrecargado. Reduzca la cantidad de ingredientes en su sándwich.
Es necesario que la unidad sea precalentada con la tapa cerrada y los anillos y la placa de cocción en sus
ubicaciones correspondientes.
Asegúrese de que la placa de cocción sea rotada de forma segura hacia la parte trasera del anillo tanto como sea
posible para prevenir derrames de huevo y que la tapa esté cerrada al precalentar.
El huevo está poco
cocido o el pan no
está listo.
Los huevos extra grandes, o ingredientes congelados o muy fríos pueden prolongar el tiempo de cocción.
Agregue tiempo de cocción adicional.
El huevo está muy
cocido.
El tiempo de cocción es de aproximadamente 5 minutos. El tiempo de cocción podrá variar si está usando
huevos pequeños, revueltos o claras de huevo. Reduzca el tiempo de cocción en recetas futuras.
Los ingredientes se
pegan a los anillos o a
la placa de cocción.
Utilice un utensilio de plástico o de madera para aflojar ingredientes pegados. Rocíe ligeramente con aerosol para
cocción antiadherente antes de precalentar en el siguiente uso.
840252100 SPv04.indd 33 12/19/14 3:28 PM
34
Resolviendo Problemas (cont.)
PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN
Los huevos se
derraman fuera de los
anillos.
La unidad está sobrecargada. Use sólo huevos grandes y reduzca la cantidad o el tamaño de los ingredientes. No
ejerza preción sobre la tapa.
Es posible que la placa de cocción no se encuentre en la posición correcta. Asegúrese de que la placa de cocción
sea rotada de forma segura hacia la parte trasera del anillo tanto como sea posible, a fin de prevenir derrames de
huevo.
Se usaron claras de huevo muy delgadas. Use clara de huevo fresca o intente usar una marca diferente de clara
de huevo.
La tapa se levanta al
cocinar el sándwich.
El aire batido en el huevo revuelto grande podrá hacer que la tapa se levante durante la cocción del huevo. No
ejerza preción sobre la tapa.
El pan está demasiado
dorado.
Los altos contenidos de grasa y azúcares podrán hacer que los panes se oscurezcan demasiado. Cocine el huevo
durante varios minutos sin pan y cúbralo. Luego agregue el huevo para finalizar la cocción de su sándwich.
840252100 SPv04.indd 34 12/19/14 3:28 PM
35
Recetas
Sándwich de Desayuno de Huevo, Jamón y Queso
1 muffin inglés cortado al medio
1 rebanada de queso americano
1 rebanada de tocino canadiense o jamón
1 huevo grande
Instrucciones
1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno
hasta que la luz PREHEAT (precalentar) verde se encienda. Levante
la tapa, el anillo superior y la placa de cocción.
2. Coloque medio muffin, con el lado cortado hacia arriba, en el anillo
inferior de la máquina para preparar sándwiches de desayuno. Por
encima coloque queso y el tocino canadiense.
3. Baje la placa de calentamiento y el anillo superior. Agregue el
huevo a la placa de cocción. Perfore la yema con un tenedor o
escarbadientes.
4. Coloque la otra mitad del muffin, con el lado cortado hacia abajo.
5. Cierre la tapa. Cocine de 4 a 5 minutos. Gire la manija de la placa
de cocción en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga.
Levante la tapa y los anillos y con cuidado quite el sándwich con
una espátula plástica.
Porciones: 1
Sándwich de Panqueques y Salchicha
2 panqueques congelados (4 pulgadas/10.2 cm)
1 patty de salchicha fino precocido
1 huevo grande
Jarabe de arce
Instrucciones
1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno
hasta que la luz PREHEAT (precalentar) verde se encienda. Levante
la tapa, el anillo superior y la placa de cocción.
2. Coloque un panqueque congelado en el anillo inferior de la
máquina para preparar sándwiches de desayuno. Coloque la
salchicha por encima.
3. Baje la placa de calentamiento y el anillo superior. Agregue el
huevo a la placa de cocción. Perfore la yema con un tenedor o
escarbadientes.
4. Coloque por encima el panqueque restante.
5. Cierre la tapa. Cocine de 4 a 5 minutos. Gire la manija de la placa
de cocción en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga.
Levante la tapa y los anillos y con cuidado quite el sándwich con
una espátula plástica. Sirva con jarabe.
Porciones: 1
840252100 SPv04.indd 35 12/19/14 3:28 PM
36
Recetas (cont.)
Sándwich de Croissant de Cheddar, Manzana,
Tocino y Huevo
1 croissant pequeño cortado al medio
2 cucharadas (30 ml) de queso cheddar en hebras
4 rebanadas finas de manzana Granny Smith
1 rebanada de tocino precocido cortado al medio
1 huevo grande
Instrucciones
1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno
hasta que la luz PREHEAT (precalentar) verde se encienda. Levante
la tapa, el anillo superior y la placa de cocción.
2. Coloque medio croissant, con el lado cortado hacia arriba, en
el anillo inferior de la máquina para preparar sándwiches de
desayuno. Por encima coloque el queso, las rebanadas de
manzana y el tocino.
3. Baje la placa de calentamiento y el anillo superior. Agregue el
huevo a la placa de cocción. Perfore la yema con un tenedor o
escarbadientes.
4. Coloque la otra mitad del croissant, con el lado cortado hacia
abajo.
5. Cierre la tapa. Cocine de 4 a 5 minutos. Gire la manija de la placa
de cocción en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga.
Levante la tapa y los anillos y con cuidado quite el sándwich con
una espátula plástica.
Porciones: 1
Muffin de Desayuno Estilo Southwestern
1 muffin inglés integral cortado al medio
1 rebanada de queso Monterey Jack
3 rebanadas finas de aguacate
1 clara de huevo grande
1 cucharada (15 ml) de salsa
Instrucciones
1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno
hasta que la luz PREHEAT (precalentar) verde se encienda. Levante
la tapa, el anillo superior y la placa de cocción.
2. Coloque medio muffin, con el lado cortado hacia arriba, en el anillo
inferior de la máquina para preparar sándwiches de desayuno.
Coloque el queso y el aguacate por encima.
3. Baje la placa de calentamiento y el anillo superior. Agregue la clara
de huevo a la placa de cocción.
4. Coloque la otra mitad del muffin, con el lado cortado hacia abajo.
5. Cierre la tapa. Cocine de 4 a 5 minutos. Gire la manija de la placa
de cocción en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga.
Levante la tapa y los anillos y con cuidado quite el sándwich con
una espátula plástica. Sirva con salsa.
Porciones: 1
840252100 SPv04.indd 36 12/19/14 3:28 PM
37
Recetas (cont.)
Bagel de Queso, Huevo y Salchicha
1 bagel pequeño cortado al medio
1 rebanada de queso Jarlsberg
1 patty de salchicha fino precocido
1 anillo fino de pimiento rojo
1 huevo grande
Instrucciones
1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno
hasta que la luz PREHEAT (precalentar) verde se encienda. Levante
la tapa, el anillo superior y la placa de cocción.
2. Coloque medio bagel, con el lado cortado hacia arriba, en el anillo
inferior de la máquina para preparar sándwiches de desayuno. Por
encima coloque el queso, la salchicha y el anillo de pimiento rojo.
3. Baje la placa de calentamiento y el anillo superior. Agregue el
huevo a la placa de cocción. Perfore la yema con un tenedor o
escarbadientes.
4. Coloque la otra mitad del bagel, con el lado cortado hacia abajo.
5. Cierre la tapa. Cocine de 4 a 5 minutos. Gire la manija de la placa
de cocción en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga.
Levante la tapa y los anillos y con cuidado quite el sándwich con
una espátula plástica.
Porciones: 1
Muffin de Huevo con Queso de Cabra con Hierbas, Espinaca
y Tomate
1 muffin inglés integral cortado al medio
1 cucharada (15 ml) de queso de cabra con hierbas
1 rebanada fina de tomate
4 hojas de espinaca
1 anillo fino de pimiento rojo
1 clara de huevo grande
Instrucciones
1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno
hasta que la luz PREHEAT (precalentar) verde se encienda. Unte el
queso de cabra sobre la mitad inferior del muffin. Levante la tapa,
el anillo superior y la placa de cocción.
2. Coloque medio muffin, con el lado del queso de cabra hacia
arriba, en el anillo inferior de la máquina para preparar sándwiches
de desayuno. Por encima coloque el tomate, la espinaca y el anillo
de pimiento rojo.
3. Baje la placa de calentamiento y el anillo superior. Agregue la clara
de huevo a la placa de cocción.
4. Coloque la otra mitad del muffin, con el lado cortado hacia abajo.
5. Cierre la tapa. Cocine de 4 a 5 minutos. Gire la manija de la placa
de cocción en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga.
Levante la tapa y los anillos y con cuidado quite el sándwich con
una espátula plástica.
Porciones: 1
840252100 SPv04.indd 37 12/19/14 3:28 PM
39
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz 124-301
Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo
C.P. 11560, México, Distrito Federal
01 800 71 16 100
PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para
productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS,
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación,
todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe
en mal estado, etc.
COBERTURA
PÓLIZA DE GARANTÍA
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable
respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de
servicio.
840252100 SPv04.indd 39 12/19/14 3:28 PM
12/14840252100
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una
o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos
los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
Modelos:
25478, 25478C
Tipo:
ST29
Características Eléctricas:
120 V~ 60 Hz 600 W
Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta
días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a
los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto
de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
01 800 71 16 100
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D . F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700Fax: 01 81 8344 0486
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030
SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIASFECHA DE ENTREGA
840252100 SPv04.indd 40 12/19/14 3:28 PM

Transcripción de documentos

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo fabricante del aparato puede causar lesiones. niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes 10. No lo use en exteriores. o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos 11. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o que que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para toque superficies calientes, incluyendo la estufa. el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su 12. No coloque sobre o cerca de quemadores de gas o eléctricos calientes o seguridad. en un horno calentado. 3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use cerca 13. Se debe tener extrema precaución cuando se mueva un aparato que de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. empleen los aparatos como juguete. 14. No use el aparato para otro uso que no sea para el que fue hecho. 4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 15. No use el aparato sin atenderlo. 5. No toque superficies calientes. Use las manijas o perillas. 16. Durante su uso, deje un espacio de 4 a 6 pulgadas (10.2 a 15.2 cm) por 6. Para protegerse contra riesgos por descarga eléctrica, no sumerja encima, por detrás y a ambos lados para circulación del aire. 17. Nunca remueva el alimento con ningún tipo de dispositivo de corte u otro el cable, enchufe o el cocinar unidad en agua u otro líquido. utensilio de cocina metálico. 7. Desconecte de la toma cuando no esté en uso o antes de limpiar. Deje 18. Siempre deje que el aparato se enfríe antes de guardarlo y nunca enrolle que se enfríe antes de poner o quitar partes o antes de limpiar. el cable alrededor del aparato mientras esté caliente. 8. No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado, o después de que el aparato tenga un mal funcionamiento o se haya caído o dañado de cualquier forma. Llame a nuestro número gratuito de servicio al cliente para información sobre examinación, reparación o ajuste. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Otra Información de Seguridad para el Cliente w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este producto es provisto con un enchufe ya sea polarizado (con un cuchilla ancha) o aterrizado (3-clavija) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe entra sólo de una manera en una toma polarizada o aterrizada. No elimine el propósito de seguridad del enchufe modificando el enchufe de ninguna manera o usando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma. 840252100 SPv04.indd 27 La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Si se necesita un cable más largo, se puede usar un cable extensión aprobado. La clasificación eléctrica de la cable extensión debe ser igual o mayor que la clasificación del aparato. Si el aparato es del tipo de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser del tipo de conexión a tierra con 3 cables. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente. Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato. 27 12/19/14 3:28 PM Piezas y Características *Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 ANTES DEL PRIMER USO: Levante la tapa para quitar el montaje del anillo. Lave el montaje del anillo desmontable en el lavavajillas o en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Limpie las placas de calentamiento superior e inferior con un paño húmedo jabonoso. Remueva el jabón con un paño húmedo. Seque a fondo. Rocíe los anillos con esprái de cocina antiadherente o aceite vegetal. Luces Indicadoras Luz de POWER (encendido) Roja Placa de Calentamiento Superior Tapa Montaje del Anillo Desmontable Placa de Calentamiento Inferior Luz de PREHEAT (precalentar) Verde Temporizador Botón Ascendente Placa de Cocción* Manija de la Placa de Cocción 28 840252100 SPv04.indd 28 Base Luces Indicadoras Botón Descendente 12/19/14 3:28 PM Como Usarlo 1 w ADVERTENCIA Peligro de Quemarse. Siempre use unos guantes de cocina para proteger las manos cuando abra la tapa de contacto caliente. Las superficies calientes y el vapor que escapa pueden quemar. 2 Enchufe el cable en una toma eléctrica. La luz de POWER (encendido) roja se encenderá. Antes de cada uso, rocíe levemente los anillos con esprái de cocina antiadherente. Permita que la unidad se precaliente con la tapa cerrada y la placa de cocción girada entre los anillos. 4 5 Coloque la mitad inferior del pan (como un muffin inglés, bagel pequeño o panecillo) en la placa inferior. Coloque sobre el pan ingredientes tales como carnes precocidas, vegetales y queso. No sobrecargue la máquina para preparar sándwiches de desayuno. La sobrecarga hará que la comida se derrame sobre los anillos y que quede atascada en las bisagras. 840252100 SPv04.indd 29 NOTA: La luz de PREHEAT (precalentar) verde se encenderá cuando la unidad sea calentada en la temperatura correcta y realizará ciclos de encendido y apagado durante la cocción. NO indica que el sandwich está listo. La luz POWER (encendido) roja se mantiene encendida. 6 3 Utilice las manijas para levantar la tapa, el anillo superior y la placa de cocción. 7 Desplace el anillo superior y la placa de cocción hacia abajo. Asegúrese de que la placa de cocción sea rotada de forma segura hacia la parte trasera del anillo tanto como sea posible, a fin de prevenir derrames de huevo. Rompa un huevo sobre la placa de cocción. Perfore la yema con un tenedor o escarbadientes. (Usted puede usar un huevo entero, una clara de huevo o un huevo revuelt). 29 12/19/14 3:28 PM Como Usarlo (cont.) 8 9 Coloque por encima la otra mitad del pan. Cierre la tapa. Cocine el sándwich durante 4 a 5 minutos. NOTA: No presione la tapa hasta la posición cerrada cuando la unidad se halla cargada de ingredientes o cuando utilice un huevo extra grande. La tapa se podrá elevar durante la cocción de huevos revueltos. 12 13 10 11 Presione el botón ascendente o descendente hasta alcanzar el tiempo deseado en aumentos de medio minuto (0.5). Si no se ha presionado el botón ascencente o descendente en 5 segundos, el temporizador se activará. Cuando hay menos de 1 minuto restante, el temporizador cambia a segundos y continúa con la cuenta regresiva. 14 El temporizador emitirá un pitido cuando haya finalizado el tiempo. Esta unidad no se apaga en forma automática cuando suena el pitido. Cuando haya terminado la cocción, gire la manija de la placa de cocción en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. Utilizando un guante de cocina, levante el montaje del anillo y cubra sosteniendo la manija inferior en la posición abierta. Es más fácil retirar algunos sándwiches si los anillos son levantados de forma individual. 30 840252100 SPv04.indd 30 12/19/14 3:28 PM Como Usarlo (cont.) 15 Quite el sándwich de desayuno con un utensilio de plástico o de madera. Nunca utilice metal. Siempre espere 2 minutos entre la cocción de un sándwich y otro, para asegurar que la máquina de preparar sándwiches de desayuno alcance la temperatura correcta. 16 Desconecte la unidad cuando acabe de cocinar. Deje enfriar. CONSEJOS: • Reúna todos los ingredientes antes de cocinar el sándwich. • Siempre mantenga la tapa cerrada con los anillos y la placa de cocción en sus ubicaciones correspondientes al precalentar. • Asegúrese de que la placa de cocción esté en su ubicación correspondiente antes de precalentar y al agregar comida. 31 840252100 SPv04.indd 31 12/19/14 3:28 PM Cuidado y Limpieza 1 w ADVERTENCIA Peligro de Descarga. Desconecte de la toma antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en agua u otro líquido. 2 3 Montaje del Anillo Desmontable Desconecte la unidad cuando acabe de cocinar. Deje enfriar. Para quitar el montaje del anillo para efectuar la limpieza, sostenga la manija inferior en la posición abierta y luego levante hacia arriba. No use estropajos de fibra de acero, o limpiadores abrasivos sobre cualquier parte de la unidad. Nunca use objetos afilados o picudos con propósitos de limpieza. 4 Limpie las placas de calentamiento superior e inferior con un paño húmedo jabonoso. Remueva el jabón con un paño húmedo. Seque a fondo. 5 Para volver a colocar el montaje del anillo, alinee las lengüetas del montaje del anillo con las aberturas de la bisagra de la base y baje. 6 Limpie el exterior de la unidad con un trapo húmedo y jabonoso. RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS SÓLO BANDEJA SUPERIOR No utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “SANI” pueden dañar su producto. NOTA: Si los montajes de los anillos no vuelven a colocarse correctamente, la tapa no cerrará bien. 32 840252100 SPv04.indd 32 12/19/14 3:28 PM Resolviendo Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN Calor bajo, pobre o lento. • La Máquina para Preparar Sándwiches de Desayuno no se precalentó hasta que luz de PREHEAT (precalentar) se iluminó. La luz PREHEAT (precalentar) verde se encenderá en aproximadamente entre 5 y 7 minutos, indicando que la unidad es calentada en la temperatura correcta. La luz realiza ciclos y no indica que el sándwich está preparado. • Espere 2 minutos entre el preparado de un sándwich y otro, a fin de que la máquina para preparar sándwiches de desayuno alcance la temperatura correcta. • Sobrecargado. Reduzca la cantidad de ingredientes en su sándwich. • Es necesario que la unidad sea precalentada con la tapa cerrada y los anillos y la placa de cocción en sus ubicaciones correspondientes. • Asegúrese de que la placa de cocción sea rotada de forma segura hacia la parte trasera del anillo tanto como sea posible para prevenir derrames de huevo y que la tapa esté cerrada al precalentar. El huevo está poco cocido o el pan no está listo. • Los huevos extra grandes, o ingredientes congelados o muy fríos pueden prolongar el tiempo de cocción. Agregue tiempo de cocción adicional. El huevo está muy cocido. • El tiempo de cocción es de aproximadamente 5 minutos. El tiempo de cocción podrá variar si está usando huevos pequeños, revueltos o claras de huevo. Reduzca el tiempo de cocción en recetas futuras. Los ingredientes se pegan a los anillos o a la placa de cocción. • Utilice un utensilio de plástico o de madera para aflojar ingredientes pegados. Rocíe ligeramente con aerosol para cocción antiadherente antes de precalentar en el siguiente uso. 33 840252100 SPv04.indd 33 12/19/14 3:28 PM Resolviendo Problemas (cont.) PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN Los huevos se derraman fuera de los anillos. • La unidad está sobrecargada. Use sólo huevos grandes y reduzca la cantidad o el tamaño de los ingredientes. No ejerza preción sobre la tapa. • Es posible que la placa de cocción no se encuentre en la posición correcta. Asegúrese de que la placa de cocción sea rotada de forma segura hacia la parte trasera del anillo tanto como sea posible, a fin de prevenir derrames de huevo. • Se usaron claras de huevo muy delgadas. Use clara de huevo fresca o intente usar una marca diferente de clara de huevo. La tapa se levanta al cocinar el sándwich. • El aire batido en el huevo revuelto grande podrá hacer que la tapa se levante durante la cocción del huevo. No ejerza preción sobre la tapa. El pan está demasiado • Los altos contenidos de grasa y azúcares podrán hacer que los panes se oscurezcan demasiado. Cocine el huevo dorado. durante varios minutos sin pan y cúbralo. Luego agregue el huevo para finalizar la cocción de su sándwich. 34 840252100 SPv04.indd 34 12/19/14 3:28 PM Recetas Sándwich de Desayuno de Huevo, Jamón y Queso Sándwich de Panqueques y Salchicha 1 muffin inglés cortado al medio 1 rebanada de queso americano 1 rebanada de tocino canadiense o jamón 1 huevo grande Instrucciones 1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno hasta que la luz PREHEAT (precalentar) verde se encienda. Levante la tapa, el anillo superior y la placa de cocción. 2. Coloque medio muffin, con el lado cortado hacia arriba, en el anillo inferior de la máquina para preparar sándwiches de desayuno. Por encima coloque queso y el tocino canadiense. 3. Baje la placa de calentamiento y el anillo superior. Agregue el huevo a la placa de cocción. Perfore la yema con un tenedor o escarbadientes. 4. Coloque la otra mitad del muffin, con el lado cortado hacia abajo. 5. Cierre la tapa. Cocine de 4 a 5 minutos. Gire la manija de la placa de cocción en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. Levante la tapa y los anillos y con cuidado quite el sándwich con una espátula plástica. Porciones: 1 2 panqueques congelados (4 pulgadas/10.2 cm) 1 patty de salchicha fino precocido 1 huevo grande Jarabe de arce Instrucciones 1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno hasta que la luz PREHEAT (precalentar) verde se encienda. Levante la tapa, el anillo superior y la placa de cocción. 2. Coloque un panqueque congelado en el anillo inferior de la máquina para preparar sándwiches de desayuno. Coloque la salchicha por encima. 3. Baje la placa de calentamiento y el anillo superior. Agregue el huevo a la placa de cocción. Perfore la yema con un tenedor o escarbadientes. 4. Coloque por encima el panqueque restante. 5. Cierre la tapa. Cocine de 4 a 5 minutos. Gire la manija de la placa de cocción en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. Levante la tapa y los anillos y con cuidado quite el sándwich con una espátula plástica. Sirva con jarabe. Porciones: 1 35 840252100 SPv04.indd 35 12/19/14 3:28 PM Recetas (cont.) Sándwich de Croissant de Cheddar, Manzana, Tocino y Huevo 1 croissant pequeño cortado al medio 2 cucharadas (30 ml) de queso cheddar en hebras 4 rebanadas finas de manzana Granny Smith 1 rebanada de tocino precocido cortado al medio 1 huevo grande Instrucciones 1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno hasta que la luz PREHEAT (precalentar) verde se encienda. Levante la tapa, el anillo superior y la placa de cocción. 2. Coloque medio croissant, con el lado cortado hacia arriba, en el anillo inferior de la máquina para preparar sándwiches de desayuno. Por encima coloque el queso, las rebanadas de manzana y el tocino. 3. Baje la placa de calentamiento y el anillo superior. Agregue el huevo a la placa de cocción. Perfore la yema con un tenedor o escarbadientes. 4. Coloque la otra mitad del croissant, con el lado cortado hacia abajo. 5. Cierre la tapa. Cocine de 4 a 5 minutos. Gire la manija de la placa de cocción en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. Levante la tapa y los anillos y con cuidado quite el sándwich con una espátula plástica. Porciones: 1 Muffin de Desayuno Estilo Southwestern 1 muffin inglés integral cortado al medio 1 rebanada de queso Monterey Jack 3 rebanadas finas de aguacate 1 clara de huevo grande 1 cucharada (15 ml) de salsa Instrucciones 1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno hasta que la luz PREHEAT (precalentar) verde se encienda. Levante la tapa, el anillo superior y la placa de cocción. 2. Coloque medio muffin, con el lado cortado hacia arriba, en el anillo inferior de la máquina para preparar sándwiches de desayuno. Coloque el queso y el aguacate por encima. 3. Baje la placa de calentamiento y el anillo superior. Agregue la clara de huevo a la placa de cocción. 4. Coloque la otra mitad del muffin, con el lado cortado hacia abajo. 5. Cierre la tapa. Cocine de 4 a 5 minutos. Gire la manija de la placa de cocción en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. Levante la tapa y los anillos y con cuidado quite el sándwich con una espátula plástica. Sirva con salsa. Porciones: 1 36 840252100 SPv04.indd 36 12/19/14 3:28 PM Recetas (cont.) Bagel de Queso, Huevo y Salchicha 1 bagel pequeño cortado al medio 1 rebanada de queso Jarlsberg 1 patty de salchicha fino precocido 1 anillo fino de pimiento rojo 1 huevo grande Instrucciones 1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno hasta que la luz PREHEAT (precalentar) verde se encienda. Levante la tapa, el anillo superior y la placa de cocción. 2. Coloque medio bagel, con el lado cortado hacia arriba, en el anillo inferior de la máquina para preparar sándwiches de desayuno. Por encima coloque el queso, la salchicha y el anillo de pimiento rojo. 3. Baje la placa de calentamiento y el anillo superior. Agregue el huevo a la placa de cocción. Perfore la yema con un tenedor o escarbadientes. 4. Coloque la otra mitad del bagel, con el lado cortado hacia abajo. 5. Cierre la tapa. Cocine de 4 a 5 minutos. Gire la manija de la placa de cocción en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. Levante la tapa y los anillos y con cuidado quite el sándwich con una espátula plástica. Porciones: 1 Muffin de Huevo con Queso de Cabra con Hierbas, Espinaca y Tomate 1 muffin inglés integral cortado al medio 1 cucharada (15 ml) de queso de cabra con hierbas 1 rebanada fina de tomate 4 hojas de espinaca 1 anillo fino de pimiento rojo 1 clara de huevo grande Instrucciones 1. Precaliente la máquina para preparar sándwiches de desayuno hasta que la luz PREHEAT (precalentar) verde se encienda. Unte el queso de cabra sobre la mitad inferior del muffin. Levante la tapa, el anillo superior y la placa de cocción. 2. Coloque medio muffin, con el lado del queso de cabra hacia arriba, en el anillo inferior de la máquina para preparar sándwiches de desayuno. Por encima coloque el tomate, la espinaca y el anillo de pimiento rojo. 3. Baje la placa de calentamiento y el anillo superior. Agregue la clara de huevo a la placa de cocción. 4. Coloque la otra mitad del muffin, con el lado cortado hacia abajo. 5. Cierre la tapa. Cocine de 4 a 5 minutos. Gire la manija de la placa de cocción en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. Levante la tapa y los anillos y con cuidado quite el sándwich con una espátula plástica. Porciones: 1 37 840252100 SPv04.indd 37 12/19/14 3:28 PM Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA • E  sta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • E  sta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES • E  sta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • G  rupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) C  uando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. 39 840252100 SPv04.indd 39 12/19/14 3:28 PM PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • P  ara hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. • E  l tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto e  n nuestros Centros de Servicio Autorizados. • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo. • E  l tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: DÍA___ MES___ GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: [email protected] AÑO___ RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Jalisco ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486 Modelos: 25478, 25478C Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030 Tipo: ST29 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 600 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 840252100 840252100 SPv04.indd 40 12/14 12/19/14 3:28 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hamilton Beach 25478 Manual de usuario

Categoría
Sandwicheras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para