1
CD PLAYER
DN
-
C630
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
INSTRUCCIONES DE OPERACION
BRUKSANVISNING
FOR ENGLISH READERS PAGE 007 ~ PAGE 025
FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 026 ~ SEITE 045
POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 046 ~ PAGE 065
PARA LECTORES DE ESPAÑOL PAGINA 066 ~ PAGINA 085
FÖR SVENSKA LÄSARE SIDA 086 ~ SIDA 105
OPEN / CLOSE
COMPACT DISC PLAYER
DN-C630
POWER
PHONES LEVEL
MIN MAX
STOP CUE
PRESET
PLAY / PAUSE
TRACK
PLAY
MODE
END MON INDEX
SEARCH
REPEAT
ON / OFF
PROG.PLAY
A-B
PROG. IN
PITCH
TIME
0%
SINGLE
REPEAT
2
IMPORTANT TO SAFETY
WARNING:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
LABELS
(for U.S.A. model only)
CERTIFICATION
THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR
SUBCHAPTER JAPPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE.
CAUTION
:
1. Handle the power supply cord carefully
Do not damage or deform the power supply cord. If it is damaged or
deformed, it may cause electric shock or malfunction when used. When
removing from wall outlet, be sure to remove by holding the plug
attachment and not by pulling the cord.
2. Do not open the top cover
In order to prevent electric shock, do not open the top cover.
If problems occur, contact your DENON dealer.
3. Do not place anything inside
Do not place metal objects or spill liquid inside the CD player.
Electric shock or malfunction may result.
Please, record and retain the Model name and serial number of your set
shown on the rating label.
Model No. DN-C630 Serial No.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO
USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within
an equilateral triangle, is intended to alert the
user to the presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the product’s enclosure that may
be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
NOTE:
This CD player uses the semiconductor laser. To allow you to enjoy music at a
stable operation, it is recommended to use this in a room of 5 °C (41 °F) – 35
°C (95 °F).
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR REFORMANCE OF PROCE-
DURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZ-
ARDOUS RADIATION EXPOSURE.
THE COMPACT DISC PLAYER SHOULD NOT BE ADJUSTED OR
REPAIRED BY ANYONE EXCEPT PROPERLY QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLING.
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA
ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1
YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄMTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VARNING– OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I
DENNA
BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN
UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING SOM
ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
• FOR U.S.A. & CANADA MODEL ONLY
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO NOT USE THIS (POLARIZED)
PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER
OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO
PREVENT BLADE EXPOSURE.
• POUR LES MODELES AMERICAINS ET CANADIENS
UNIQUEMENT
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES NE PAS UTILISER
CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR UNE PRISE
DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES
LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER
AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions : (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
3
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read Instructions – All the safety and operating
instructions should be read before the applicance is
operated.
2. Retain Instructions – The safety and operating instructions
should be retained for future reference.
3. Heed Warning – All warnings on the applicance and in the
operating instructions should be adhered to.
4. Following Instructions – All opeerating and use instructions
should be followed.
5. Water and Moisture – The appliance should not be used
near water – for example, near a bathtub, washbbowl,
kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a
swimming pool, and the like.
6. Carts and Stands – The appliance should be used only with
a cart or stand that is recommended by the manufacturer.
6A. An appliance and cart
combination should be
moved with care.
Quick stops, excessive
force, and uneven
surfaces may cause
the applicance and cart
combination to overturn.
7. Wall or Ceiling Mounting – The appliance should be
mounted to a wall or ceiling only as recommended by the
manufacturer.
8. Ventilation – The appliance should be situated so that its
location or position does not interfere with its proper
ventilation. For example, the appliance should not be
situated on a bed, sofa, rug, or similar surface that may
block the ventilation openings; or, placed in a built-in
installation, such as a bookcase or cabinet that may
impede the flow of air through the ventilation openings.
9. Heat – The appliance should be situated away from heat
sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
appliances (including amplifiers) that produce heat.
10. Power Sources – The appliance should be connected to a
power supply only of the type described in the operating
instructions or as marked on the appliance.
11. Grounding or Polarization – Precautions should be taken so
that the grounding or polarization means of an appliance is
not defeated.
12. Power-Cord Protection – Power-supply cords should be
routed so that they are not likely to be walked on or
pinched by items placed upon or against them, paying
particular attention to cords at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the
appliance.
14. Cleaning – The appliance should be cleaned only as
recommended by the manufacturer.
15. Power Lines – An outdoor antenna should be located away
from power lines.
16. Outdoor Antenna Grounding – If an outside antenna is
connected to the receiver, be sure the antenna system is
grounded so as to provide some protection against voltage
surges and built-up static charges. Article 810 of the
National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides
information with regard to proper grounding of the mast
and supporting structure, grounding of the lead-in wire to
an antenna-discharge unit, size of grounding conductors,
location of antenna-discharge unit, connection to grounding
electrodes, and requirements for the grounding electrode.
See Figure A.
17. Nonuse Periods – The power cord of the appliance should
be unplugged from the outlet when left unused for a long
period of time.
18. Object and Liquid Entry – Care should be taken so that
objects do not fall and liquids are not spilled into the
enclosure through openings.
19. Damage Requiring Service – The appliance should be
serviced by qualified service personnel when:
A. The power-supply cord or the plug has been damaged;
or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the
appliance; or
C. The appliance has been exposed to rain; or
D. The appliance does not appear to operate normally or
exhibits a marked change in performance; or
E. The appliance has been dropped, or the enclosure
damaged.
20. Servicing – The user should not attempt to service the
appliance beyond that described in the operating
instructions. All other servicing should be referred to
qualified service personnel.
FIGURE A
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING
AS PER NATIONAL
ELECTRICAL CODE
ANTENNA
LEAD IN
WIRE
GROUND
CLAMP
ELECTRIC
SERVICE
EQUIPMENT
ANTENNA
DISCHARGE UNIT
(NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS
(NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
POWER SERVICE GROUNDING
ELECTRODE SYSTEM
(NEC ART 250, PART H)
NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE
Printed in Japan 511 3345 000 808
DENON SERVICE NETWORK
•
Please contact one of our overseas service centers, listed below, for follow-up service consultation.
•
Wenden Sie sich für anfallende Wartungs-bzw. Reparaturarbeiten bitte an eine der folgend aufgeführten Kundendienststellen.
•
Adressez-vous à nos centres de service d’outre-mer indiqués ci-dessous, pour le service aprèsvente.
•
Per il servizio dopo vendita rivolgete Vi al nostro centro di servizio estero appropriato della lista seguente.
•
Para consultas de servicio porfavor dírigirse a cualquiera de nuestros centros de servicio en el extranjero, enlistados abajo.
•
Neem kontakt op met één van onze reparatie-inrichtingen in het buitenland, waarvan hier een lijst volgt, voor na-service.
•
Ta kontakt med nedan angivna servicecentraler för rådfrågning om servicearbeten efter försäljningen.
•
Favor contactar um de nossos centros de serviços internacionais, abaixo listados, para consulta de serviços de acompanhamento.
Australia AWA Audio Products Pty Ltd. 67 O’Riordan Street, Alexandria NSW 2015, Australia
Tel: (02) 9669-3477 Fax: (02) 9578-0140
Austria Digital-Professional-Audio Vertriebsges.m.b.H., 1170 Wien, Rupertusplatz 3
Tel: 0222-4501006~9, Fax: 0222-457679
Belgium Transtel-Sabima P.V.B.A. Harmoniestraat 13, 2018 Antwerpen 1, België Tel: 03-237-3607
Canada Denon Canada Inc. 17 Denison Street, Markham Ontario, Canada L3R 1B5 Tel: 905-475-4085 Fax: 905-475-4159
China Shanghai Denon Products Service Co., Ltd. Room 1504, A Building 527 Huaihai Zhong Road,
Shanghai 200020, P.R.C. Tel: (021)53062078
Czecho EUROSTAR OSTORAVA s.r.o. Za Vokovikou vozovnou 369/5, 161 00 Praha 6
Tel: 2-316-3690 Fax: 2-316-6852
Denmark Hifi Klubben A/S Dali Alle 1, 9610 Noerager, Denmark Tel: 45-96 72 10 00 Fax: 45-96 72 10 14
Finland Suomen Hi-Fi Klubi OY Nylandsgatan 4-6, Helsingfors Tel: 0644401
France Denon France S.A. 3 Boulevard Ney, 75018 Paris Tel: 44-89-68-69
F.R. Germany Denon Electronic GmbH Halskestraße 32, 40880 Ratingen Tel: 02102-4985-0
Greece KINOTECHNIKI LTD. 47 Stournara Str., Athens Tel: 380-6998
Hong Kong Denon Hong Kong Ltd., 11/F North, Somerset House 979 King’s Road, Quarry Bay, Hong Kong
Tel: 2516-6862, Fax: 2516-5940
Iceland Japis Ltd. Brautarholt 2, Box 396, 121 Reykjavik, Iceland Tel: 5625200
Indonesia PT Autoaccindo Jaya. Cideng Barat No. 7 Jakarta, Indonesia Tel: 633-2730
Italy Professional Equipment srl. 20142 Milano v.le Famagosta 37, Italy Tel: 02-89.10.241 Fax:02-81.38.032
Korea DAIYOUNG Industrial Co.,Ltd. 1027-5, Bangbae-dong, Seocho-gu, Seoul 137-060 Korea
Tel: 02-588-3960 Fax: 02-586-3721
Malaysia Pertama Audio (PJ) Sdn. Bhd. 38, 40 & 42 Jalan PJS 11/28A Sunway Metro Bandar Sunway 46510
Selangor, Malaysia Tel: 03-7378888 Fax: 03-7378188
Mexico Labrador, S.A. de C.V. Zamora No. 154 Col. Condesa 06140 Mexico, D.F. Tel: 286 55 09 Fax: 286 34 62
Netherlands Penhold B.V. Poppenbouwing 58, NL-4191 NZ Geldermalsen, Netherland Tel: 31-345-588 080 Fax: 31-345-588 085
New Zealand Avalon Audio Corpn. Limited 119 Wellesley Street, Auckland 1, New Zealand Tel: 09-779-351, 09-775-370
Norway Hi-Fi Klubben Box 70 Ankertorget, 0133 Oslo 1 Tel: 02-112218
Poland HORN DISTRIBUTION ul. Nowoursynowska 131R (wjazd od ul. Rosota) 02-975 Warszawa
Tel: 22-649-3071 Fax: 22-649-3199
Portugal Videoacustica Qta. Do Paizinho-Armazém 5-Estrada De Circunvalação-Apart. 3127 1303 Lisboa Codex
Tel: 2187004/2187096
Singapore Denon Electronics Singapore Pte Ltd. 257 Selegie Road #03-257 Selegie Complex
Singapore 188350 Tel: 65-339-1181 Fax: 65-339-8366
Spain Gaplasa S.A. Conde de Torroja, 25, 28022 Madrid Tel: 91-329-42-63
Sweden Sveriges Hi-Fi Klubb Box 5116, S-402 23 Göteborg Tel: 031-200040
Switzerland Diethelm & Co., AG. Grindelstrasse 5, 8303 Bassersdorf Tel: 01-838-1611
Taiwan R.O.C. Taiwan Kolin Co., Ltd. 10th Fl., 86, Sec. 1, Chung-king S. Rd., Taipei, Taiwan R.O.C.
Tel: (02) 314-3151 (20 Lines) Fax: (886) 02-3614037 Telex: 11102 TKOLIN
Thailand Mahajak Development Co., Ltd. 6th Fl., Mahajak Building, 46 Sukhumvit 3 (Nananua), Klongteoy,
Prakranong, Bangkok 10110 Tel: 256-0020
United Hayden Laboratories Ltd. Hayden House, Chiltern Hill, Chalfont St.
Kingdom & Eire Peter Gerrards Cross, Bucks, SL9 9UG Tel: 01753-888447
U.S.A. DENON ELECTRONICS, a Division of Deonon Corporation (U.S.A.) 222 New Road Parsippany,
NJ07054, U.S.A., Tel: 973-575-7810, Fax: 973-575-1213
*
If there is no service center in your local area, consult the outlet where the equipment was purchased.
*
Falls sich in Ihrer Nähe keine Kundendienststelle befindet, wenden Sie sich an das Geschäft, wo das Gerät gekauft wurde.
*
S’il n’y a aucun centre de service dans votre région, consultez votre revendeur.
*
Se nella Vostra zona non c’è il centro di servizio, rivolgete Vi al negozio dove avete acquistato l’apparecchio.
*
Si no hay centros de servicio en su área local, consulte en donde haya comprado su equipo.
*
Als er in uw streek geen reparatie-inrichting is, neemt u kontakt op met de vestiging waar u de apparatuur gekocht heeft.
*
Saknas servicecentral i närheten där du bor, bör kontakt tas medåterförsäljaren för apparaten.
*
Se não existir um centro de serviços em sua área local, consulte o estabelecimento onde o equipamento foi adquirido.
*
G80801
14-14, AKASAKA 4-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-8011, JAPAN
Telephone: (03) 3584-8111
Cable: NIPPON COLUMBIA TOKYO Telex: JAPANOLA J22591