DeDietrich EG 93 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

B 200/1 - OBES 201
B 300/1 - OBES 301
B 500/1 - OBES 501
Dietrisol TRIO DT 250/3
Oertlisol POWERSUN 250/3
Résistances électriques pour préparateurs solaires
Français
21/04/05
Français - Deutsch - English - Nederlands - Italiano - Español
94861406
Colis EG 88 - EG 93
?
Le montage et la mise en service doivent être effectués par un professionnel qualifié qui assurera l'installation et le
raccordement dans le respect des règles de l'art et des normes et réglementations en vigueur.
Résistance électrique 3 kW - Colis EG 88
Ces résistances sont destinées à être montées sur les
préparateurs B 200/1, B 300/1, OBES 201, OBES 301,
Dietrisol TRIO DT 250/3 et Oertlisol POWERSUN 250/3.
Câblage :
3 fils BLANCS montés sur le thermostat en usine.
Résistance électrique 6 kW - Colis EG 93
Ces résistances sont destinées à être montées sur les
préparateurs B 500/1 et OBES 501.
Câblage :
-3 fils BLANCS
-1 fil ROUGE
-1 fil NOIR
-1 fil MARRON
montés sur la bride en usine.
Les résistances électriques sont livrées avec un thermostat de
régulation (réglable de 45 °C à 65 °C) préréglé en usine à 65 °C
et de sécurité (réglé d’usine à 110 °C). Le capot livré avec la
résistance électrique EG 93 remplace le capot monté d'origine
sur les modèles plus anciens du préparateur B 500/1.
S
8980N059
8980N060B
HAUT / O
BEN
s
2
EG 88 - EG 93 21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B
Montage
Résistance électrique 3 kW - Colis EG 88
Ces résistances sont destinées à être montées sur les préparateurs
B 200/1, B 300/1, OBES 201, OBES 301, Dietrisol TRIO DT 250/3 et
Oertlisol POWERSUN 250/3.
Résistance électrique 6 kW - Colis EG 93
Ces résistances sont destinées à être montées sur les préparateurs
B 500/1 et OBES 501.
1. Si le préparateur est déjà en service, vidanger celui-ci avant le
montage de la résistance :
- Couper l'arrivée d'eau froide sanitaire et ouvrir un ou plusieurs
robinets.
- Vidanger par le groupe de sécurité.
2. Retirer le capot latéral supérieur monté d'origine sur le
préparateur ou le bouchon en polystyrène pour
Dietrisol TRIO 250/3 et Oertlisol POWERSUN 250/3.
3. Démonter la bride supérieure d'origine à l'aide d'une clé de 13.
4. Monter la résistance électrique 1 et le joint 2 sur le préparateur
(en plaçant la languette du joint pour la résistance 3 kW côté
extérieur du préparateur).
5. Fixer à l'aide des vis 3: serrer en croix (8 Nm pour les ballons
B 200/1, B 300/1, OBES 201 et OBES 301, 15 Nm pour les
ballons B 500/1 et OBES 501).
6. Veiller à respecter l’orientation de la bride.
Résistance 6 kW uniquement
7. Raccorder le fil de mise à la masse 4 sur la cosse 5 du
préparateur.
Résistances 6 kW et 3 kW
8. Effectuer le raccordement électrique d'après les schémas
indiquées au chapitre ”Raccordement électrique”.
9. Mettre en place l’étiquette jaune autocollante ”tension”.
10. Remettre en place le capot (pour les ballons B 500/1 plus
anciens, utiliser le capot fourni avec la résistance).
8980N061A
S
1
3
2
HAUT / O
BEN
s
8980N062A
2
5
1
3
4
3
21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B EG 88 - EG 93
Raccordement électrique
?
Ces opérations doivent être effectuées par un
professionnel qualifié.
1 Résistance électrique 3 kW - Colis EG 88
1. Faire passer le câble d’alimentation électrique (non livré) dans le
capot en réalisant une petite encoche.
2. Raccorder le fil de masse 2, sur la borne de mise à la terre de la
bride, d'après le détail ci-dessous.
3. Effectuer le raccordement sur le thermostat, côté gauche
d'après les détails et le schéma ci-dessous.
?
La protection du chauffe-eau peut être réalisée par des
fusibles calibrés correspondant à la puissance indiquée
sur la plaque signalétique. La mise à la terre des parties
métalliques est indispensable et se fait à la borne repérée.
L’installation doit comporter en amont du chauffe-eau, un
dispositif de coupure ou de sectionnement omnipolaire
ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins
3mm.
Alimentation électrique : 230 V - 400 V3~
Schéma de câblage
Résistance électrique 3kW - Colis EG 88 - (ponts en trait fort)
M000024
S
2
230V-
400V3
400V3
S
S
230V
L1 L3L2
1
5
3
4
2
6
230V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
A1
B1
A3
B3
A2
B2
L1 L3L2
400V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
NL
230V
1
5
3
4
2
6
1
5
3
4
2
6
2 Résistance électrique 6 kW - Colis EG 93
1. Faire passer le câble d’alimentation électrique (non livré) dans le
capot en réalisant une petite encoche.
2. Raccorder le fil de masse 2, sur la borne de mise à la terre de la
bride, d'après le détail ci-dessous.
3. Effectuer le raccordement sur le thermostat, côté gauche
d'après les détails et le schéma ci-dessous.
Alimentation électrique : 400 V3~
Schéma de câblage
Résistance électrique 6 kW - Colis EG 93
Réarmement du thermostat de sécurité
?
Couper l'alimentation électrique avant toute intervention
sur le préparateur.
En cas de coupure du thermostat de sécurité :
1. Couper l'alimentation électrique.
2. Démonter le capot fixé par 2 vis.
3. A l'aide d'un tournevis plat, enfoncer le bouton de réarmement S
situé sur le thermostat (voir schéma).
B3 B1B2
A3 A1A2
400V
3
L3 L1L2
RO
NO
MA
BA BA
BA
8980N065
8980N067B
s
s
400V3
S
s
8980N066
AD051
B 200/1 - OBES 201
B 300/1 - OBES 301
B 500/1 - OBES 501
Dietrisol TRIO DT 250/3
Oertlisol POWERSUN 250/3
Elektro-Heizstäbe für Solarspeicher
Deutsch
21/04/05
94861406
Kolli EG 88 - EG 93
?
Montage und Inbetriebnahme sind durch einen qualifizierten Fachmann vorzunehmen, der gewährleistet, dass Installation und
Anschluss nach den üblichen handwerklichen Regeln und gemäß den geltenden Normen und Vorschriften erfolgen.
Elektro-Heizstab 3 kW - Kolli EG 88
Die Elektro-Heizstäbe sind ausschließlich für die Montage in
Speicher der Typen B 200/1, B 300/1, OBES 201, OBES 301,
Dietrisol TRIO DT 250/3 und Oertlisol POWERSUN 250/3
vorgesehen.
Verkabelung:
3 Kabel, WEISS, werkseitig am Thermostat montiert.
Elektro-Heizstab 6 kW - Kolli EG 93
Die Elektro-Heizstäbe sind ausschließlich für die Montage in
Speicher der Typen B 500/1 und OBES 501 vorgesehen.
Verkabelung:
-3 Kabel, WEISS
-1 Kabel, ROT
-1 Kabel, SCHWARZ
-1 Kabel, BRAUN
werkseitig am Flansch montiert.
Die Elektro-Heizstäbe werden mit einem
Regelungsthermostat(einstellbar von 45 °C bis 65 °C) geliefert,
der werkseitig auf 65° C voreingestellt ist und gleichzeitig die
Funktion eines Sicherheits-Temperaturbegrenzers erfüllt
(werkseitig auf 110° C eingestellt). Die mit dem Kolli des
Heizstabs EG 93 gelieferte Abdeckung ersetzt die bei den
älteren Speichermodellen des Typs B 500/1 vorhandenen
Originalabdeckungen.
S
8980N059
8980N060B
HAUT / O
BEN
s
6
EG 88 - EG 93 21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B
Montage
Elektro-Heizstab 3 kW - Kolli EG 88
Die Elektro-Heizstäbe sind ausschließlich für die Montage in
Speicher der Typen B 200/1, B 300/1, OBES 201, OBES 301,
Dietrisol TRIO DT 250/3 und Oertlisol POWERSUN 250/3
vorgesehen.
Elektro-Heizstab 6 kW - Kolli EG 93
Die Elektro-Heizstäbe sind ausschließlich für die Montage in
Speicher der Typen B 500/1 und OBES 501 vorgesehen.
1. Ist der Speicher schon in Betrieb, diesen vor Montage des
Elektro-Heizstabes entleeren:
- Kaltwasserzulauf absperren und einen oder mehrere Hähne
aufdrehen.
- über die Sicherheitsgruppe entleeren.
2. Vorhandene obere seitliche Abdeckhaube oder den
Polystyrolstopfen für Dietrisol TRIO 250/3 und
Oertlisol POWERSUN 250/3 abnehmen.
3. Den vorhandenen Flansch mittels Schlüssel mit Schlüsselweite
13 abnehmen.
4. Elektro-Heizstab 1 mit Dichtung 2 in den Speicher schieben
(dabei die Dichtung bei Heizstab 3 kW mit der Lasche auf der
Außenseite des Speichers anbringen).
5. Mithilfe der Schrauben 3 befestigen: über Kreuz anziehen (8 Nm
bei Speichern der Typen B 200/1, B 300/1, OBES 201 und
OBES 301, 15 Nm bei Speichern der Typen B 500/1 und
OBES 501).
6. Darauf achten, dass der Flansch richtig ausgerichtet ist.
Nur bei Heizstab 6 kW
7. Massekabel 4 an Steckerzunge 5 des Speichers anschließen.
Heizstäbe 6 kW und 3 kW
8. Elektrischen Anschluss gemäß den in § ”Elektroanschluss”
angegebenen Anschlussplänen vornehmen.
9. Gelben Warnaufkleber ”Spannung” anbringen.
10. Abdeckung wieder anbringen (bei älteren Speichern vom
Typ B 500/1 die mit dem Heizstab gelieferte Abdeckung
montieren).
8980N061A
S
1
3
2
HAUT / OBEN
s
8980N062A
2
5
1
3
4
7
21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B EG 88 - EG 93
Elektrischer Anschluss
?
Diese Arbeiten müssen von qualifizierten Fachkräften
durchgeführt werden.
1 Elektro-Heizstab 3 kW - Kolli EG 88
1. Das Kabel zum Netzanschluss (nicht zum Lieferumfang
gehörend) durch die Abdeckung durchführen; hierfür eine
entsprechend große Öffnung anfertigen.
2. Massekabel 2 wie in der nachfolgenden Abbildung gezeigt an der
Erdungsklemme des Flansches anschließen.
3. Thermostat auf der linken Seite wie in der nachfolgenden
Abbildung und dem Schaltplan darunter gezeigt anschließen.
?
Der Heizstab kann mithilfe von Sicherungen abgesichert
werden, deren Stärke gemäß der auf dem Typenschild
angezeigten Leistung zu wählen ist. Die Erdung der
Metallteile ist unbedingt erforderlich und erfolgt an dem
gekennzeichneten Anschluss.
Die Anlage muss vor der Warmwasserbereitung eine
Abstellvorrichtung bzw. eine allpolige Trennvorrichtung
mit einer Kontakt-Öffnungsweite von mindestens 3 mm
enthalten.
Netzanschluss : 230 V - 400 V3~
Anschluss-Schaltplan
Elektro-Heizstab 3kW - Kolli EG 88 - (Brücken mit dicken Linien dargestellt)
M000024
S
2
230V-
400V3
400V3
S
S
230V
L1 L3L2
1
5
3
4
2
6
230V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
A1
B1
A3
B3
A2
B2
L1 L3L2
400V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
NL
230V
1
5
3
4
2
6
1
5
3
4
2
6
2 Elektro-Heizstab 6 kW - Kolli EG 93
1. Das Kabel zum Netzanschluss (nicht zum Lieferumfang
gehörend) durch die Abdeckung durchführen; hierfür eine
entsprechend große Öffnung anfertigen.
2. Massekabel 2 wie in der nachfolgenden Abbildung gezeigt an der
Erdungsklemme des Flansches anschließen.
3. Thermostat auf der linken Seite wie in der nachfolgenden
Abbildung und dem Schaltplan darunter gezeigt anschließen.
Anschluss-Schaltplan
Elektro-Heizstab 6 kW - Kolli EG 93
Entstörung des Sicherheitstemperaturbegrenzers
?
Vor jedem Eingriff am Speicher elektrische
Stromversorgung abklemmen.
Wenn der Sicherheitstemperaturbegrenzer abgeschaltet hat:
1. Stromzufuhr unterbrechen.
2. Abdeckung abnehmen (2 Schrauben).
3. Den am Thermostat befindlichen Entstörschalter S (siehe
Abbildung) mit einem kleinen Schraubendreher nach innen
drücken.
B3 B1B2
A3 A1A2
400V
3
L3 L1L2
RO
NO
MA
BA BA
BA
8980N065
8980N067B
s
s
400V3
S
s
8980N066
AD051
B 200/1 - OBES 201
B 300/1 - OBES 301
B 500/1 - OBES 501
Dietrisol TRIO DT 250/3
Oertlisol POWERSUN 250/3
Electric heating elements for solar heating tanks
English
21/04/05
94861406
Package EG 88 - EG 93
?
Fitting and commissioning must be carried out by a qualified professional who will install and connect the equipment correctly
in compliance with current standards and regulations.
3 kW heating element - Package EG 88
These heating elements are designed to be fitted to B 200/1,
B 300/1, OBES 201, OBES 301 Dietrisol TRIO DT 250/3 and
Oertlisol POWERSUN 250/3 tanks only.
Wiring:
3 WHITE wires fitted to the thermostat at the factory.
6 kW heating element - Package EG 93
These heating elements are designed to be fitted to B 500/1 and
OBES 501 tanks only.
Wiring:
-3 WHITE wires
-1 RED wire
-1 BLACK wire
-1 BROWN wire
mounted on the flange at the factory.
The heating elements are supplied with a control
thermostat(adjustable from 45 °C to 65 °C) preset in thefactory
to 65 °C and a safety thermostat (factory setting: 110 °C). The
cover supplied with the EG 93 heating element replaces the
cover originally fitted to older B 500/1 tank models.
S
8980N059
8980N060B
HAUT / O
BEN
s
10
EG 88 - EG 93 21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B
Mounting
3 kW heating element - Package EG 88
These heating elements are designed to be fitted to B 200/1, B 300/
1, OBES 201, OBES 301 Dietrisol TRIO DT 250/3 and
Oertlisol POWERSUN 250/3 tanks only.
6 kW heating element - Package EG 93
These heating elements are designed to be fitted to B 500/1 and
OBES 501 tanks only.
1. If the heating tank is already in service, drain it before fitting the
heating element:
- Close the domestic cold water inlet and open one or more taps.
- Drain it via the safety unit.
2. Remove the upper side cover originally fitted or the polystyrene
stopper for Dietrisol TRIO 250/3 et Oertlisol POWERSUN 250/3
to the heating tank.
3. Remove the original upper flange using a 13 spanner.
4. Fit heating element 1 and gasket 2 to the tank (positioning the tab
of the 3 kW heating element gasket outside the tank).
5. Secure by fitting bolts 3: tighten in crosswise pattern (8 Nm for
B 200/1, B 300/1, OBES 201 and OBES301 heating tanks,
15 Nm for B 500/1 and OBES 501 heating tanks).
6. Observe the installation position of the flange.
6 kW element only
7. Connect the earth wire 4 to terminal 5 on the tank.
6 kW and 3 kW elements
8. Make the electrical connections in accordance with the diagrams
in Paragraph "Electrical connections".
9. Affix the yellow self-adhesive "voltage" label.
10. Refit the cover (for older B 500/1 heating tanks, use the cover
supplied with the element).
8980N061A
S
1
3
2
HAUT / O
BEN
s
8980N062A
2
5
1
3
4
11
21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B EG 88 - EG 93
Electrical connection
?
These actions must be carried out by a qualified technician.
1 3 kW heating element - Package EG 88
1. Make a small notch in the cover and pass through the mains
electricity supply cable (not supplied).
2. Connect earth wire 2 to the earth terminal on the flange as shown
in the close-up below.
3. Make the connections to the left-hand side of the thermostat as
shown in the diagram and close-ups below.
?
The immersion heater can be protected by calibrated fuses
that match the power rating shown on the data plate. It is
imperative to connect metal parts to earth via the marked
terminal.
The system must include an all-pole circuit breaker or
isolating device with a minimum contact gap of 3 mm
ahead of the immersion heater.
Mains supply: 230 V - 400 V3~
Wiring diagram
3kW heating element - Package EG 88 - (heavy lines are bridges)
M000024
S
2
230V-
400V3
400V3
S
S
230V
L1 L3L2
1
5
3
4
2
6
230V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
A1
B1
A3
B3
A2
B2
L1 L3L2
400V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
NL
230V
1
5
3
4
2
6
1
5
3
4
2
6
2 6 kW heating element - Package EG 93
1. Make a small notch in the cover and pass through the mains
electricity supply cable (not supplied).
2. Connect earth wire 2 to the earth terminal on the flange as shown
in the close-up below.
3. Make the connections to the left-hand side of the thermostat as
shown in the diagram and close-ups below.
Mains supply: 400 V3~
Wiring diagram
6 kW heating element - Package EG 93
Resetting the safety thermostat
?
Switch off the mains electricity supply before carrying out
any work on the heating tank.
If the safety thermostat cuts out:
1. Switch off the mains supply.
2. Remove the cover held by 2 screws.
3. Use a flat-bladed screwdriver to push in reset button S located on
the thermostat (see diagram).
B3 B1B2
A3 A1A2
400V
3
L3 L1L2
RO
NO
MA
BA BA
BA
8980N065
8980N067B
s
s
400V3
S
s
8980N066
AD051
B 200/1 - OBES 201
B 300/1 - OBES 301
B 500/1 - OBES 501
Dietrisol TRIO DT 250/3
Oertlisol POWERSUN 250/3
Elektrische weerstand voor zonneboilers
Nederlands
21/04/05
94861406
Colli EG 88 - EG 93
?
De montage en de inwerkingstelling moeten door een bevoegde installateur worden uitgevoerd die de installatie en
aansluitingen verzorgt volgens de regels der kunst en conform de geldende normen en regelgeving.
Elektrische weerstand 3 kW - Colli EG 88
De elektrische weerstanden zijn uitsluitend bestemd voor
montage op de boilers B 200/1, B 300/1, OBES 301,
Dietrisol TRIO DT 250/3 en Oertlisol POWERSUN 250/3.
Bedrading:
3 draden WIT in de fabriek op de thermostaat gemonteerd.
Elektrische weerstand 6 kW - Colli EG 93
De elektrische weerstanden zijn uitsluitend bestemd voor
montage op de boilers B 500/1 en OBES 501.
Bedrading:
-3 draden WIT
-1 draad ROOD
-1 draad ZWART
-1 draad BRUIN
in de fabriek op de flens gemonteerd.
De elektrische weerstanden worden geleverd met een
thermostaat voor de regulatie (instelbaar van 45 °C tot 65 °C), in
de fabriek ingesteld op 65 °C en de veiligheid (de fabriek
ingesteld op 110 °C). De met de elektrische weerstand EG 93
geleverde kap vervangt de oorspronkelijk op de oudere modellen
boiler B 500/1 gemonteerde kap.
S
8980N059
8980N060B
HAUT / O
BEN
s
14
EG 88 - EG 93 21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B
Montage
Elektrische weerstand 3 kW - Colli EG 88
De elektrische weerstanden zijn uitsluitend bestemd voor montage
op de boilers B 200/1, B300/1, OBES 301, Dietrisol TRIODT250/3
en Oertlisol POWERSUN 250/3.
Elektrische weerstand 6 kW - Colli EG 93
De elektrische weerstanden zijn uitsluitend bestemd voor montage
op de boilers B 500/1 en OBES 501.
1. Als de boiler reeds in gebruik is, moet deze worden afgetapt voor
de montage van de weerstand:
- Sluit de koudwater toevoer af en open een of meer kranen.
- Tap af via de veiligheidsgroep.
2. Verwijder de bovenste kap aan de zijkant of de stop in
polystyreen in het geval van Dietrisol TRIO 250/3 en Oertlisol
POWERSUN 250/3 die oorspronkelijk op de boiler is
gemonteerd.
3. Demonteer de oorspronkelijke bovenste flens met een sleutel
van 13.
4. Monteer de elektrische weerstand 1 en de pakking 2 op de boiler
(bij een weerstand van 3 kW met het lipje van de pakking aan de
buitenkant van de boiler).
5. Zet vast met de bouten 3: kruislings vastzetten (8 Nm voor de
boilers B 200/1, B 300/1, OBES 201 en OBES 301, 15Nm voor
de boilers B 500/1 en OBES 501).
6. Let op de juiste stand van de flens.
Alleen weerstand 6 kW
7. Sluit de massadraad aan op de massa 4 op de kabelschoen 5
van de boiler.
Weerstanden 6 kW en 3 kW
8. Maak de elektrische aansluiting volgens de schema's in §
"Elektrische aansluiting".
9. Plak de gele sticker "spanning".
10. Plaats de kap terug (voor de oudere boilers B 500/1 gebruikt u de
met de weerstand geleverde kap).
8980N061A
S
1
3
2
HAUT / O
BEN
s
8980N062A
2
5
1
3
4
15
21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B EG 88 - EG 93
Elektrische aansluiting
?
Deze handelingen dienen door een bevoegd vakman
uitgevoerd te worden.
1 Elektrische weerstand 3 kW - Colli EG 88
1. Voer de (niet meegeleverde) elektrische voedingskabel in de kap
door een kleine uitsparing erin te maken.
2. Verbind de massadraad 2 met de massaklem van de flens,
volgens het detail hieronder.
3. Sluit de thermostaat aan, aan de linkerkant volgens de details
en het schema hieronder.
?
De boiler moet worden beveiligd met elektrische
zekeringen overeenkomstig het vermogen op het
typeplaatje. De metalen delen moeten beslist worden
geaard op de daartoe gemerkte klem.
Voor de boiler moet in de installatie een onderbreker of
omnipolaire schakelaar zijn opgenomen met een opening
van de contacten van ten minste 3 mm.
Elektrische voeding: 230 V - 400 V3~
Aansluitschema
Elektrische weerstand 3kW - Colli EG 88 - (bruggen met dikke lijnen)
M000024
S
2
230V-
400V3
400V3
S
S
230V
L1 L3L2
1
5
3
4
2
6
230V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
A1
B1
A3
B3
A2
B2
L1 L3L2
400V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
NL
230V
1
5
3
4
2
6
1
5
3
4
2
6
2 Elektrische weerstand 6 kW - Colli EG 93
1. Voer de (niet meegeleverde) elektrische voedingskabel in de kap
door een kleine uitsparing erin te maken.
2. Verbind de massadraad 2 met de massaklem van de flens,
volgens het detail hieronder.
3. Sluit de thermostaat aan, aan de linkerkant volgens de details
en het schema hieronder.
Elektrische voeding: 400 V3~
Aansluitschema
Elektrische weerstand 6 kW - Colli EG 93
Heractiveren van de veiligheidsthermostaat
?
Sluit de elektriciteitstoevoer af voor elke interventie op de
boiler.
Als de veiligheidsthermostaat vergrendelt:
1. Sluit de elektriciteitstoevoer af.
2. Demonteer de kap die met 2 schroeven is vastgezet.
3. Druk met behulp van een platte schroevendraaier, de
heractiveringsknop S van de thermostaat opnieuw in (zie
schema).
B3 B1B2
A3 A1A2
400V
3
L3 L1L2
RO
NO
MA
BA BA
BA
8980N065
8980N067B
s
s
400V3
S
s
8980N066
AD051
B 200/1 - OBES 201
B 300/1 - OBES 301
B 500/1 - OBES 501
Dietrisol TRIO DT 250/3
Oertlisol POWERSUN 250/3
Resistenze elettriche per bollitori solari
Italiano
21/04/05
94861406
Collo EG 88 - EG 93
?
Il montaggio e la messa in servizio devono essere effettuati da un professionista qualificato il quale dovrà garantire che
l'impianto e tutti i suoi collegamenti sono a regola d'arte ed in conformità alle norme e alle regolamentazioni vigenti.
Resistenza elettrica 3 kW - Collo EG 88
Questa resistenze elettriche sono esclusivamente destinate ad
essere montate sui bollitori B 200/1, B 300/1, OBES301,
Dietrisol TRIO DT 250/3 e Oertlisol POWERSUN 250/3.
Cablaggio:
3 fili BIANCHI montati sul termostato in fabbrica.
Resistenza elettrica 6 kW - Collo EG 93
Questa resistenze elettriche sono esclusivamente destinate ad
essere montate sui bollitori B 500/1 e OBES 501.
Cablaggio:
-3 fili BIANCHI
-1 filo ROSSO
-1 filo NERO
-1 filo MARRONE
montati sulla flangia in fabbrica.
Le resistenze elettriche sono spedite con un termostato di
regolazione (regolabile da 45 °C a 65 °C) pretarato in fabbrica a
65 °C e di sicurezza (regolato in officina a 110 °C). L'involucro di
copertura spedito con la resistenza elettrica EG 93 sostituisce la
copertura montata in origine sui modelli più vecchi del bollitore
B 500/1.
S
8980N059
8980N060B
HAUT / O
BEN
s
18
EG 88 - EG 93 21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B
Montaggio
Resistenza elettrica 3 kW - Collo EG 88
Questa resistenze elettriche sono esclusivamente destinate ad
essere montate sui bollitori B 200/1, B 300/1, OBES 301,
Dietrisol TRIO DT 250/3 e Oertlisol POWERSUN 250/3.
Resistenza elettrica 6 kW - Collo EG 93
Questa resistenze elettriche sono esclusivamente destinate ad
essere montate sui bollitori B 500/1 e OBES 501.
1. Se il bollitore è già in servizio, occorre scaricarlo prima del
montaggio della resistenza:
- Chiudere l'arrivo dell'acqua fredda sanitaria ed aprire uno o più
rubinetti.
- Spurgare attraverso scaricare attraverso il gruppo di sicurezza.
2. Rimuovere la copertura laterale superiore montata
originariamente sul bollitore o il tappo in polistirene per
Dietrisol TRIO 250/3 et Oertlisol POWERSUN 250/3.
3. Smontare la flangia superiore originale tramite una chiave piatta
da 13.
4. Montare la resistenza elettrica 1 e la guarnizione 2 sul bollitore
(posizionando la linguetta della guarnizione per la resistenza da
3 kW sul lato esterno del bollitore).
5. Fissare tramite le viti 3: serrate a croce (8 Nm per i bollitori B 200/
1, B 300/1, OBES 201 e OBES 301, 15 Nm per i bollitori B 500/1
e OBES 501).
6. Prestare attenzione a rispettare il corretto orientamento
della flangia.
Solo per la resistenza da 6 kW
7. Collegare il filo di messa a massa 4 sul terminale 5 del bollitore.
Resistenze 6 kW e 3 kW
8. Effettuare il collegamento elettrico seguendo lo schema indicato
al § ”Collegamento elettrico”.
9. Posizionare l’etichetta gialla autoadesiva "tensione".
10. Rimontare la copertura (per i bollitori B 500/1 più vecchi,
utilizzare la copertura fornita insieme alla resistenza).
8980N061A
S
1
3
2
HAUT / O
BEN
s
8980N062A
2
5
1
3
4
19
21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B EG 88 - EG 93
Collegamento elettrico
?
Dette operazioni devono essere realizzate da un
professionista qualificato.
1 Resistenza elettrica 3 kW - Collo EG 88
1. Far passare il cavo dell'alimentazione elettrica (non spedito)
nella copertura effettuando un piccolo incavo.
2. Collegare il filo di massa 2, sul terminale di messa a terra della
flangia, seguendo le indicazioni sottorappresentate.
3. Effettuare il collegamento sul termostato, lato sinistro seguendo
le indicazioni e lo schema sottorappresentati.
?
La protezione dello scaldacqua può essere effettuata
mediante dei fusibili tarati in base alla potenza indicata
sulla piastrina di segnalazione. La messa a terra delle parti
metalliche è indispensabile e si effettua sul terminale
contrassegnato.
L’impianto deve recare a monte dello scaldacqua, un
dispositivo d'interruzione o di sezionamento omnipolare
avente una distanza di apertura dei contatti di almeno
3mm.
Alimentazione elettrica: 230 V - 400 V3~
Schema di cablaggio
Resistenza elettrica 3kW - Collo EG 88 - (i ponti sono in neretto)
M000024
S
2
230V-
400V3
400V3
S
S
230V
L1 L3L2
1
5
3
4
2
6
230V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
A1
B1
A3
B3
A2
B2
L1 L3L2
400V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
NL
230V
1
5
3
4
2
6
1
5
3
4
2
6
2 Resistenza elettrica 6 kW - Collo EG 93
1. Far passare il cavo dell'alimentazione elettrica (non spedito)
nella copertura effettuando un piccolo incavo.
2. Collegare il filo di massa 2, sul terminale di messa a terra della
flangia, seguendo le indicazioni sottorappresentate.
3. Effettuare il collegamento sul termostato, lato sinistro seguendo
le indicazioni e lo schema sottorappresentati.
Alimentazione elettrica: 400 V3~
Schema di cablaggio
Resistenza elettrica 6 kW - Collo EG 93
Riarmo del termostato di sicurezza
?
Interrompere l'alimentazione elettrica prima di effettuare un
qualsiasi intervento sul bollitore.
In caso d'interruzione del termostato di sicurezza:
1. Interrompere l'alimentazione elettrica.
2. Smontare la copertura fissata tramite 2 viti.
3. Tramite un cacciavite piatto, premere il pulsante di riarmo S
situato sul termostato (vedere schema).
B3 B1B2
A3 A1A2
400V
3
L3 L1L2
RO
NO
MA
BA BA
BA
8980N065
8980N067B
s
s
400V3
S
s
8980N066
AD051
B 200/1 - OBES 201
B 300/1 - OBES 301
B 500/1 - OBES 501
Dietrisol TRIO DT 250/3
Oertlisol POWERSUN 250/3
Resistencias eléctricas para acumuladores solares
Español
21/04/05
94861406
Bulto EG 88 - EG 93
?
El montaje y la puesta en marcha los debe llevar a cabo un profesional cualificado que garantice que la instalación y la conexión
respetan las reglas usuales del sector y las normas y reglamentación vigentes.
Resistencia eléctrica 3 kW - Bulto EG 88
Estas resistencias eléctricas están destinadas, exclusivamente,
a los acumuladores B 200/1, B 300/1, OBES 201, OBES 301,
Dietrisol TRIO DT 250/3 y Oertlisol POWERSUN 250/3.
Cableado:
3 cables BLANCOS montados en fábrica en el termostato.
Resistencia eléctrica 6 kW - Bulto EG 93
Estas resistencias eléctricas están destinadas, exclusivamente,
a los acumuladores B 500/1 et OBES 501.
Cableado:
-3 cables BLANCOS
-1 cable ROJO
-1 cable NEGRO
-1 cable MARRÓN
montados en fábrica en la brida.
Las resistencias eléctricas se entregan con un termostato de
regulación (ajustable de 45 °C a 65 °C) preajustado en fábrica a
65 °C y de seguridad (ajustado de fábrica a 110°C). La tapa que
se proporciona con la resistencia eléctrica EG 93 sustituye la
tapa de origen de los modelos más antiguos del acumulador
B 500/1.
S
8980N059
8980N060B
HAUT / O
BEN
s
22
EG 88 - EG 93 21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B
Montaje
Resistencia eléctrica 3 kW - Bulto EG 88
Estas resistencias eléctricas están destinadas, exclusivamente, a los
acumuladores B 200/1, B 300/1, OBES 201, OBES 301,
Dietrisol TRIO DT 250/3 y Oertlisol POWERSUN 250/3.
Resistencia eléctrica 6 kW - Bulto EG 93
Estas resistencias eléctricas están destinadas, exclusivamente, a los
acumuladores B 500/1 et OBES 501.
1. Si el acumulador ya se está utilizando, vacíelo antes de montar
la resistencia:
- Corte la entrada de agua fría sanitaria y abra uno o más grifos.
- Vacíe el dispositivo por el grupo de seguridad.
2. Retire la tapa lateral superior original del acumulador o el tapó de
poliestireno para Dietrisol TRIO 250/3 y
Oertlisol POWERSUN 250/3.
3. Desmonte la brida superior original mediante una llave plana de
13.
4. Monte la resistencia eléctrica 1 y la junta 2 en el acumulador
(colocando la lengüeta de la junta para la resistencia 3 kW en el
lado exterior del acumulador).
5. Fije mediante tornillos 3: apretados en cruz (8 Nm para los
acumuladores B 200/1, B 300/1, OBES 201 y OBES 301; 15 Nm
para los acumuladores B 500/1 y OBES 501).
6. Procure respetar la orientación de la brida..
Resistencia 6 kW únicamente
7. Conecte el cable de masa 4 al terminal 5 del acumulador.
Resistencias 6 kW y 3 kW
8. Realice la conexión eléctrica según los esquemas del apartado
§ 2 ”Conexión eléctrica”.
9. Pegue la etiqueta amarilla adhesiva ”voltaje”.
10. Vuelva a colocar la tapa en su sitio (para los acumuladores
B 500/1 más antiguos, utilice la tapa suministrada junto con la
resistencia).
8980N061A
S
1
3
2
HAUT / O
BEN
s
8980N062A
2
5
1
3
4
23
21/04/05 - 94861406 - 8980-4044B EG 88 - EG 93
Conexión eléctrica
?
Estas operaciones deben ser realizadas por un profesional
cualificado.
1 Resistencia eléctrica 3 kW - Bulto EG 88
1. Introduzca el cable de alimentación eléctrica (no suministrado)
en la tapa realizando una pequeña muesca.
2. Conecte el cable de masa 2 al borne de masa de la brida, según
la descripción que se muestra a continuación.
3. Realice la conexión en el termostato, lado izquierdo siguiendo
la descripción y el esquema que encontrará a continuación.
?
Se puede proteger el calentador de agua mediante fusibles
calibrados que correspondan con la características
indicada en la placa de potencia. La puesta a masa de las
partes metálicas es indispensable y se realiza en el borne
señalado.
La instalación debe tener, antes del calentador de agua,
un dispositivo de corte o seccionamiento omnipolar con
una distancia de apertura de los contactos de al menos
3mm.
Alimentación eléctrica: 230 V - 400 V3~
Esquema de cableado
Resistencia eléctrica 3kW - Bulto EG 88 - (puentes en trazo oscuro)
M000024
S
2
230V-
400V3
400V3
S
S
230V
L1 L3L2
1
5
3
4
2
6
230V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
A1
B1
A3
B3
A2
B2
L1 L3L2
400V
3
A1
B1
A3
B3
A2
B2
NL
230V
1
5
3
4
2
6
1
5
3
4
2
6
2 Resistencia eléctrica 6 kW - Bulto EG 93
1. Introduzca el cable de alimentación eléctrica (no suministrado)
en la tapa realizando una pequeña muesca.
2. Conecte el cable de masa 2 al borne de masa de la brida, según
la descripción que se muestra a continuación.
3. Realice la conexión en el termostato, lado izquierdo siguiendo
la descripción y el esquema que encontrará a continuación.
Alimentación eléctrica: 400 V3~
Esquema de cableado
Resistencia eléctrica 6 kW - Bulto EG 93
Rearme del termostato de seguridad
?
Corte la alimentación eléctrica antes de realizar cualquier
trabajo sobre en el acumulador.
En caso de que se produzca un corte en el termostato de seguridad:
1. Corte la alimentación eléctrica.
2. Desmonte la tapa fijada con 2 tornillos.
3. Mediante un destornillador plano, pulse el botón de rearme S
situado en el termostato (véase esquema).
B3 B1B2
A3 A1A2
400V
3
L3 L1L2
RO
NO
MA
BA BA
BA
8980N065
8980N067B
s
s
400V3
S
s
8980N066
AD051
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

DeDietrich EG 93 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para