LG AN-WF500 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el LG AN-WF500 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
OWNER’S MANUAL
Wi-Fi/Bluetooth Dongle
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for
future reference.
AN-WF500
www.lg.com
(Brazil : www.lge.com)
P/NO : MFL63262115(1401-REV00)
PREPARATION
PREPARATION
Product handling
y
Do not let the product get wet. Liquid getting into the product could cause a short circuit.
y
Wipe the product gently with a dry cloth to remove any dust or dirt. If the product is very

y
Do not clean with thinner, alcohol, benzene or any other volatile agent.
These may damage the product’s surface or affect its operation.
y

electric shock, or injury.
y
Do not pull on the cable.
Installation Instructions
y
Make sure you have enough space for connections when installing the product.
y
Do not install in a dusty, dirty, or moist area.
y
Do not install in direct sunlight or near a heat source.
y
Magnetic objects, such as speakers, may interfere with the product’s operation.
y
Install the product in a place with moderate temperature and humidity. The recommended
temperature range is 0 °C to 60 °C.
y
Strong electromagnetic waves from other devices could interfere with the product’s
operation.
y
Remove all the protective plastic bags (vinyl) before use.
NOTE
y
The AN-WF500 is a Wi-Fi & Bluetooth adapter that can be used with certain LG TVs. And
Compatible devices include sound bars and LG headsets. The following model lines are
supported:
- LED LCD TV : LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83 series
- Plasma TV : PB66 series
- Sound bar : NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* Sound Bar with the Sound sync logo can be connected wirelessly.
- Docking/Portable speaker : ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
- Headset : HBS-700, HBS-730
y
Every model line listed is not available in every country.
y
Available models are subject to change without notice.
y
This product comes with a one year warranty (Europe 2 years). If it proves to be defective
in material or workmanship under normal use, during the warranty period, please contact
the retailer where you purchased it. This warranty is good only to the original purchaser of
the product and effective only in local area.
WARNING
y
This product contains chemicals
known to the State of California to
cause cancer and birth defects or
other reproductive harm. Wash hands
after handling.
TABLE OF CONTENTS
3 ENGLISH
7 한국어
11 日本語
15 FRANÇAIS
19 DEUTSCH
23 简体中文
26 󰡵
30 B-PORTUGUÊS
34 ITALIANO
 
42 ESPAÑOL
46 REGULATIONS
66 AUSTRALIA&NEW ZEALAND
WARRANTY
3
PREPARATION
PREPARATION
Product handling
y
Do not let the product get wet. Liquid getting into the product could cause a short circuit.
y
Wipe the product gently with a dry cloth to remove any dust or dirt. If the product is very

y
Do not clean with thinner, alcohol, benzene or any other volatile agent.
These may damage the product’s surface or affect its operation.
y

electric shock, or injury.
y
Do not pull on the cable.
Installation Instructions
y
Make sure you have enough space for connections when installing the product.
y
Do not install in a dusty, dirty, or moist area.
y
Do not install in direct sunlight or near a heat source.
y
Magnetic objects, such as speakers, may interfere with the product’s operation.
y
Install the product in a place with moderate temperature and humidity. The recommended
temperature range is 0 °C to 60 °C.
y
Strong electromagnetic waves from other devices could interfere with the product’s
operation.
y
Remove all the protective plastic bags (vinyl) before use.
NOTE
y
The AN-WF500 is a Wi-Fi & Bluetooth adapter that can be used with certain LG TVs. And
Compatible devices include sound bars and LG headsets. The following model lines are
supported:
- LED LCD TV : LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83 series
- Plasma TV : PB66 series
- Sound bar : NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* Sound Bar with the Sound sync logo can be connected wirelessly.
- Docking/Portable speaker : ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
- Headset : HBS-700, HBS-730
y
Every model line listed is not available in every country.
y
Available models are subject to change without notice.
y
This product comes with a one year warranty (Europe 2 years). If it proves to be defective
in material or workmanship under normal use, during the warranty period, please contact
the retailer where you purchased it. This warranty is good only to the original purchaser of
the product and effective only in local area.
WARNING
y
This product contains chemicals
known to the State of California to
cause cancer and birth defects or
other reproductive harm. Wash hands
after handling.
ENGLISH
4
PREPARATION
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
Problem Solution
The network is not
connected
(no network
detected).
y
Confirm that the LED indicator on the Wi-Fi/Bluetooth Dongle is
turned on.
y
Confirm that the router is working properly.
The network
connection speed
is too slow.
y
Check if there are other wireless devices near the TV set.
y
Set the wireless router band to 5 GHz before using it.
(5 GHz is recommended.)
NOTE
y
Data transmission speed varies depending on the network’s physical environment setting.
PRODUCT SPECIFICATIONS

Models AN-WF500
Dimensions
(W x H x D)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Weight 21.46 g
Power consumption TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interface USB 2.0
Security 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Environmental
conditions
Operating
temperature
0 °C ~ 60 °C
Storage
temperature
-20 °C ~ 60 °C
Unpacking
Dongle Velcro Cable Owner’s
manual
Installing the Wi-Fi/Bluetooth Dongle
1 Attach the Wi-Fi/Bluetooth Dongle to the TV using the Velcro fastener and then
connect the dongle to the USB port of the TV using the USB cable.
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
Velcro
2 Check to see if the Wi-Fi/Bluetooth Dongle is inserted correctly. The LED indicator
should be facing up.
NOTE
y
For detailed network connection, please refer to your LG TV’s manual.
y

y
Other wireless devices close to the TV may disrupt communication.
ENGLISH
PREPARATION
5
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
Problem Solution
The network is not
connected
(no network
detected).
y
Confirm that the LED indicator on the Wi-Fi/Bluetooth Dongle is
turned on.
y
Confirm that the router is working properly.
The network
connection speed
is too slow.
y
Check if there are other wireless devices near the TV set.
y
Set the wireless router band to 5 GHz before using it.
(5 GHz is recommended.)
NOTE
y
Data transmission speed varies depending on the network’s physical environment setting.
PRODUCT SPECIFICATIONS

Models AN-WF500
Dimensions
(W x H x D)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Weight 21.46 g
Power consumption TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interface USB 2.0
Security 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Environmental
conditions
Operating
temperature
0 °C ~ 60 °C
Storage
temperature
-20 °C ~ 60 °C
ENGLISH
Unpacking
Dongle Velcro Cable Owner’s
manual
Installing the Wi-Fi/Bluetooth Dongle
1 Attach the Wi-Fi/Bluetooth Dongle to the TV using the Velcro fastener and then
connect the dongle to the USB port of the TV using the USB cable.
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
Velcro
2 Check to see if the Wi-Fi/Bluetooth Dongle is inserted correctly. The LED indicator
should be facing up.
NOTE
y
For detailed network connection, please refer to your LG TV’s manual.
y

y
Other wireless devices close to the TV may disrupt communication.
6
WIRELESS SPECIFICATIONS
준비
준비
제품 취급
y
제품이 젖지 않도록 주의하세요. 제품에 액체가 묻는 경우 누전의 위험이 있습니다.
y
마른 천으로 부드럽게 닦아 먼지를 제거하세요. 제품이 많이 더러워진 경우, 순한 세제를
천에 뿌린 후 제품을 닦으세요.
y
시너, 알코올, 벤젠 등의 휘발성 물질은 사용하지 마세요.
제품 표면 손상 또는 기능 저하의 원인이 됩니다.
y
제품을 임의로 분해, 수리, 개조하지 마세요. 화재 및 감전 등의 사고 원인이 됩니다.
y
케이블을 잡아 당기지 마세요.
설치 안내
y
제품 설치 전 연결을 위한 공간을 충분히 확보하세요.
y
먼지 또는 습기가 많은 장소에 설치하지 마세요.
y
직사광선 또는 고온의 장소에 설치하지 마세요.
y
스피커와 같이 자석이 포함된 물체는 제품 작동 시 영향을 줄 수 있습니다.
y
반드시 정상적인 온도 및 습도의 환경에 설치하세요. 권장 온도는 0 °C - 40 °C 입니다.
y
근처에 강한 전자파를 사용하는 제품이 있을 경우 제품 작동에 영향을 줄 수 있습니다.
y
사용 전 모든 비닐을 벗겨 주시기 바랍니다.
잠깐
y
AN-WF500은 일부 LG TV와 호환이 되는 Wi-Fi, 블루투스 어댑터입니다. 사운드 바,
LG 헤드셋과 호환됩니다. 지원되는 모델은 다음과 같습니다.:
- LED LCD TV : LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83 시리즈
- 플라즈마 TV : PB66 시리즈
- 사운드 바 :
NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
*
사운드 싱크 로고가 있는 사운드 바는 무선으로 연결 가능합니다.
- 도킹/휴대용 스피커 : ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
- 헤드셋 : HBS-700, HBS-730
y
국가별로 지원되지 않는 모델이 있습니다.
y
지원 모델은 예고없이 변경 될 수 있습니다.
y
이 제품은 1년간 품질을 보증 합니다. 정상적인 사용에도 제품의 소재나 제조 기술에
의해 결함이 입증되면, 구입한 판매점에 문의하세요. 이 보증은 해당 지역에서만
제공되며, 최초 구매자에게만 적용됩니다.
WIRELESS SPECIFICATIONS
Wireless LAN module
Country Europe / CIS / Africa / Middle East /
Oceania / Asia
(Except Hong Kong / Taiwan / Japan /
China / Korea)
America
Standard IEEE 802.11a/b/g/n IEEE 802.11a/b/g/n
Frequency
range
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5250 MHz
5725 to 5850 MHz(for Non EU)
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5250 MHz
5725 to 5850 MHz
Output power
(Max.)
802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5G Hz: 13.5 dBm
802.11a: 16.5 dBm
802.11b: 18.5 dBm
802.11g: 14.5 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14 dBm
802.11n - 5 GHz: 16.5 dBm
* Because band channel used by the country could be different, the user can not change or
adjust the operating frequency. This product is set for the regional frequency table.
* This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the
device and your body. And this phrase is for the general statement for consideration of
user environment.
Bluetooth module
Standard Bluetooth Version 3.0
Frequency
range
2400 to 2483.5 MHz
Output power
(Max.)
10 dBm or Lower
ENGLISH
WIRELESS SPECIFICATIONS
7
준비
한국어
준비
제품 취급
y
제품이 젖지 않도록 주의하세요. 제품에 액체가 묻는 경우 누전의 위험이 있습니다.
y
마른 천으로 부드럽게 닦아 먼지를 제거하세요. 제품이 많이 더러워진 경우, 순한 세제를
천에 뿌린 후 제품을 닦으세요.
y
시너, 알코올, 벤젠 등의 휘발성 물질은 사용하지 마세요.
제품 표면 손상 또는 기능 저하의 원인이 됩니다.
y
제품을 임의로 분해, 수리, 개조하지 마세요. 화재 및 감전 등의 사고 원인이 됩니다.
y
케이블을 잡아 당기지 마세요.
설치 안내
y
제품 설치 전 연결을 위한 공간을 충분히 확보하세요.
y
먼지 또는 습기가 많은 장소에 설치하지 마세요.
y
직사광선 또는 고온의 장소에 설치하지 마세요.
y
스피커와 같이 자석이 포함된 물체는 제품 작동 시 영향을 줄 수 있습니다.
y
반드시 정상적인 온도 및 습도의 환경에 설치하세요. 권장 온도는 0 °C - 40 °C 입니다.
y
근처에 강한 전자파를 사용하는 제품이 있을 경우 제품 작동에 영향을 줄 수 있습니다.
y
사용 전 모든 비닐을 벗겨 주시기 바랍니다.
잠깐
y
AN-WF500은 일부 LG TV와 호환이 되는 Wi-Fi, 블루투스 어댑터입니다. 사운드 바,
LG 헤드셋과 호환됩니다. 지원되는 모델은 다음과 같습니다.:
- LED LCD TV : LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83 시리즈
- 플라즈마 TV : PB66 시리즈
- 사운드 바 :
NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
*
사운드 싱크 로고가 있는 사운드 바는 무선으로 연결 가능합니다.
- 도킹/휴대용 스피커 : ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
- 헤드셋 : HBS-700, HBS-730
y
국가별로 지원되지 않는 모델이 있습니다.
y
지원 모델은 예고없이 변경 될 수 있습니다.
y
이 제품은 1년간 품질을 보증 합니다. 정상적인 사용에도 제품의 소재나 제조 기술에
의해 결함이 입증되면, 구입한 판매점에 문의하세요. 이 보증은 해당 지역에서만
제공되며, 최초 구매자에게만 적용됩니다.
WIRELESS SPECIFICATIONS
Wireless LAN module
Country Europe / CIS / Africa / Middle East /
Oceania / Asia
(Except Hong Kong / Taiwan / Japan /
China / Korea)
America
Standard IEEE 802.11a/b/g/n IEEE 802.11a/b/g/n
Frequency
range
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5250 MHz
5725 to 5850 MHz(for Non EU)
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5250 MHz
5725 to 5850 MHz
Output power
(Max.)
802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5G Hz: 13.5 dBm
802.11a: 16.5 dBm
802.11b: 18.5 dBm
802.11g: 14.5 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14 dBm
802.11n - 5 GHz: 16.5 dBm
* Because band channel used by the country could be different, the user can not change or
adjust the operating frequency. This product is set for the regional frequency table.
* This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the
device and your body. And this phrase is for the general statement for consideration of
user environment.
Bluetooth module
Standard Bluetooth Version 3.0
Frequency
range
2400 to 2483.5 MHz
Output power
(Max.)
10 dBm or Lower
한국어
8
준비
문제해결
문제해결
증상 해결방법
네트워크가 연결되지
않을때
(검색이 되지 않을때)
y
와이파이/블루투스 동글의 LED가 켜져 있는지 확인 하세요.
y
공유기가 제대로 동작하는지 확인 하세요.
네트워크 연결 속도가
늦을 때
y
TV 주위에 다른 무선장비가 인접해 있는지 확인 하세요.
y
무선 공유기를 5G 로 설정 후 사용하세요.
(5G 대역 사용을 권장합니다.)
잠깐
y
데이터 전송 속도는 네트워크 환경에 따라 변할 수 있습니다.
제품 사양
제품의 사양은 품질 향상을 위해 예고없이 바뀔 수 있습니다.
모델 AN-WF500
크기
(너비 x 높이 x 두께)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
무게 21.46 g
소비 전력 TX : 560 mA
RX : 250 mA
인터페이스 USB 2.0
보안 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
환경 조건 동작 온도 0 °C ~ 60 °C
보관 온도 -20 °C ~ 60 °C
구성품
동글 벨크로 케이블 설명서
와이파이/블루투스 동글 설치
1 벨크로 테이프를 이용해 와이파이/블루투스 동글을 TV 에 고정 시킨 후, TV 의 USB
단자와 연결 하세요.
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
벨크로
2 와이파이/블루투스 동글이 올바르게 삽입되어 있는지 확인하세요.
LED 표시등이 위로 향하게 해야 합니다.
잠깐
y
네트워크 연결에 대한 보다 자세한 안내를 위해 LG TV의 매뉴얼을 참조하세요.
y
지정된 위치에 부착 하지 않으면 연결이 끊어 질 수 있습니다.
y
TV 주변에 다른 무선장치가 있으면 통신에 방해를 받을 수 있습니다.
준비
9
문제해결
한국어
문제해결
증상 해결방법
네트워크가 연결되지
않을때
(검색이 되지 않을때)
y
와이파이/블루투스 동글의 LED가 켜져 있는지 확인 하세요.
y
공유기가 제대로 동작하는지 확인 하세요.
네트워크 연결 속도가
늦을 때
y
TV 주위에 다른 무선장비가 인접해 있는지 확인 하세요.
y
무선 공유기를 5G 로 설정 후 사용하세요.
(5G 대역 사용을 권장합니다.)
잠깐
y
데이터 전송 속도는 네트워크 환경에 따라 변할 수 있습니다.
제품 사양
제품의 사양은 품질 향상을 위해 예고없이 바뀔 수 있습니다.
모델 AN-WF500
크기
(너비 x 높이 x 두께)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
무게 21.46 g
소비 전력 TX : 560 mA
RX : 250 mA
인터페이스 USB 2.0
보안 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
환경 조건 동작 온도 0 °C ~ 60 °C
보관 온도 -20 °C ~ 60 °C
구성품
동글 벨크로 케이블 설명서
와이파이/블루투스 동글 설치
1 벨크로 테이프를 이용해 와이파이/블루투스 동글을 TV 에 고정 시킨 후, TV 의 USB
단자와 연결 하세요.
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
벨크로
2 와이파이/블루투스 동글이 올바르게 삽입되어 있는지 확인하세요.
LED 표시등이 위로 향하게 해야 합니다.
잠깐
y
네트워크 연결에 대한 보다 자세한 안내를 위해 LG TV의 매뉴얼을 참조하세요.
y
지정된 위치에 부착 하지 않으면 연결이 끊어 질 수 있습니다.
y
TV 주변에 다른 무선장치가 있으면 통신에 방해를 받을 수 있습니다.
한국어
10
무선 제원
準備
準備
安全にお使いいために
y
y
本製品を湿気やほの多い場所油煙の当る場所に置かないさい
y
y
本製品の汚れやほを除去すときは、乾いた布でやさふきってさい。y汚れがひ
い場合は、中性洗剤を布に浸てから拭き取り乾いた布で仕上げださい。y
y
y
本製品を、シンナーベンジンシンナーなで拭いたないでださい。y
製品の表面を傷め、動作に影響する可能性があます
y
y
本製品を自分で分解修理、改造しないでくさい。y火災、感電、けがなどの原因なるおそれが
ます
y
y
ケーブルを引っ張らないでださい。
設置上の注意
y
y
本製品を設置すときは、接続に十分なスペースがあるを確認ださい。
y
y
や汚れ、湿気がある場所には設置しないでさい
y
y
直射日光のあたる場所や火気の近に設置しないださい
y
y
スピーカーなどの磁気を帯びた物体が近にあると製品の動作に支障が出るおそれがあ
y
y
適切な温度湿度が保たれている場所に設置してさいy推奨温度は、0y°C~60y°Cです
y
y
他の機器から出る強い電磁波が、製品の動作に影響する可能性があます
y
y
使用する前に、スチ保護バッ(ビニール)をすべて除いてさいyy
注意
y
y
ANy-yWF500は、LGySmartyTV専用のWiy-yFiy&yBluetoothアダプーですy対応するLG製品に
ついては、下記をご参照ださい。
y
-
LED液晶テレビyyyyyyyyyyyyyyy:LB49,yLB57,yLB58,yLB61,yLB63,yLB65,yUB83yシリーズ
y
-
プラズマテレビyyyyyyyyyyyyyy:PB66シリーズ
y
-
サウンドバーyyyyyyyyyyyyyyyyyy:
yyNB55**,yNB45**,yNB35**,yNB25**,yNB243*,yLAP3(2)4*,yLAP440W
*yyLGサウンドシンクのロゴがあるサウンドバー製品は、ワイヤレ
ス接続に対応します。
y
-
ドッキング/ポータブルスピーカーy:ND86(5)30,yND56(5)30,yNP66(5)30
y
-
ヘッドセットyyyyyyyyyyyyyyyyyy:HBSy-y700、HBSy-y730
y
y
上記の対応製品の中には、国や地域にお取り扱いのない製品ますので、あらかじ
ご了承ださい。
y
y
対応する製品は、事前の通知なしに変更されるがあます
y
y
の製品の保証期間は1年です(ヨーロッパでは2年間)y保証期間中に、正常な操作方法で
の使用で、材質や仕上げに欠陥が見られた場合は、お買い上げの販売店にお問い合わせ
さいyこの保証は、本製品をご購入いただいた方に対してのみ提供され、購入地域でのみ効
力を持ちます
무선 제원
무선랜
표준
IEEE 802.11a/b/g/n
주파수 범위
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5825 MHz
출력
(최대)
802.11a: 18 dBm
802.11b: 20 dBm
802.11g: 20 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 20 dBm
802.11n - 5 GHz: 18 dBm
* 제작자 및 설치자는 해당 무선 설비가 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된
서비스는 할 수 없음.
* 매직 리모컨은 블루투스 버전 3.0을 사용하여 TV와 통신이 이루어 집니다.
블루투스
표준
블루투스버젼 3.0
주파수 범위 2400 ~ 2483.5 MHz
출력
(최대)
10dBm 이하
적합성 평가 표시
MSIP-CRM-LGE-WF500
기자재의 명칭 / 모델명 : 특정소출력 무선기기
(무선랜을 포함한 무선접속시스템용
무선기기) / AN-WF500
상호명 : 엘지전자 (주)
제조자 / 제조국가 : 엘지전자 (주) / 중국
제조연월 : 2014.
무선 제원
11
準備
日本語
準備
安全にお使いいために
y
y
本製品を湿気やほの多い場所油煙の当る場所に置かないさい
y
y
本製品の汚れやほを除去すときは、乾いた布でやさふきってさい。y汚れがひ
い場合は、中性洗剤を布に浸てから拭き取り乾いた布で仕上げださい。y
y
y
本製品を、シンナーベンジンシンナーなで拭いたないでださい。y
製品の表面を傷め、動作に影響する可能性があます
y
y
本製品を自分で分解修理、改造しないでくさい。y火災、感電、けがなどの原因なるおそれが
ます
y
y
ケーブルを引っ張らないでださい。
設置上の注意
y
y
本製品を設置すときは、接続に十分なスペースがあるを確認ださい。
y
y
や汚れ、湿気がある場所には設置しないでさい
y
y
直射日光のあたる場所や火気の近に設置しないださい
y
y
スピーカーなどの磁気を帯びた物体が近にあると製品の動作に支障が出るおそれがあ
y
y
適切な温度湿度が保たれている場所に設置してさいy推奨温度は、0y°C~60y°Cです
y
y
他の機器から出る強い電磁波が、製品の動作に影響する可能性があます
y
y
使用する前に、スチ保護バッ(ビニール)をすべて除いてさいyy
注意
y
y
ANy-yWF500は、LGySmartyTV専用のWiy-yFiy&yBluetoothアダプーですy対応するLG製品に
ついては、下記をご参照ださい。
y
-
LED液晶テレビyyyyyyyyyyyyyyy:LB49,yLB57,yLB58,yLB61,yLB63,yLB65,yUB83yシリーズ
y
-
プラズマテレビyyyyyyyyyyyyyy:PB66シリーズ
y
-
サウンドバーyyyyyyyyyyyyyyyyyy:
yyNB55**,yNB45**,yNB35**,yNB25**,yNB243*,yLAP3(2)4*,yLAP440W
*yyLGサウンドシンクのロゴがあるサウンドバー製品は、ワイヤレ
ス接続に対応します。
y
-
ドッキング/ポータブルスピーカーy:ND86(5)30,yND56(5)30,yNP66(5)30
y
-
ヘッドセットyyyyyyyyyyyyyyyyyy:HBSy-y700、HBSy-y730
y
y
上記の対応製品の中には、国や地域にお取り扱いのない製品ますので、あらかじ
ご了承ださい。
y
y
対応する製品は、事前の通知なしに変更されるがあます
y
y
の製品の保証期間は1年です(ヨーロッパでは2年間)y保証期間中に、正常な操作方法で
の使用で、材質や仕上げに欠陥が見られた場合は、お買い上げの販売店にお問い合わせ
さいyこの保証は、本製品をご購入いただいた方に対してのみ提供され、購入地域でのみ効
力を持ちます
무선 제원
무선랜
표준
IEEE 802.11a/b/g/n
주파수 범위
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5825 MHz
출력
(최대)
802.11a: 18 dBm
802.11b: 20 dBm
802.11g: 20 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 20 dBm
802.11n - 5 GHz: 18 dBm
* 제작자 및 설치자는 해당 무선 설비가 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된
서비스는 할 수 없음.
* 매직 리모컨은 블루투스 버전 3.0을 사용하여 TV와 통신이 이루어 집니다.
블루투스
표준
블루투스버젼 3.0
주파수 범위 2400 ~ 2483.5 MHz
출력
(최대)
10dBm 이하
적합성 평가 표시
MSIP-CRM-LGE-WF500
기자재의 명칭 / 모델명 : 특정소출력 무선기기
(무선랜을 포함한 무선접속시스템용
무선기기) / AN-WF500
상호명 : 엘지전자 (주)
제조자 / 제조국가 : 엘지전자 (주) / 중국
제조연월 : 2014.
日本語
12
準備
った
をお調べださ
ワークに接
続できない(ネ
ワークを検出
きない)
y
y
無線LAN・Bluetoothyアダプター
のLEDインジケーターが点灯
していることを確認します。
y
y
無線アクセスポイント(ルーター製品など)が正常に動作してい
ることを確認します。
ワーク接続の
速度が遅すぎる。
y
y
他に無線通信を使用する機器がくに設置されてい
確認ください
y
y
無線アクセスポイント(ルーター製品など)の周波数帯を5yGHz
に設定します。(5yGHzを推奨します。)
注意
y
y
ワークの接続環境にデータの転送速度が異なる場合があます
本体仕様
製品仕様は、機能向上のため、事前の通告なしに変更さとがます
デル AN - WF500
寸法y
(幅yxy高さyxy奥行)
64ymmyxy43.1ymmyxy11ymm
重量 21.46yg
消費電力 TXy:y560ymA
RXy:y250ymA
ンターフ USBy2.0
セキ 64y/y128ybityWEP,yWPA,yWPA2,yTKIP,yAES,yWPS
環境条件 動作温度 0y°Cy~y60y°C
保管温度 -20y°Cy~y60y°C
付属品
ー本体 ケーブル テー 取扱説明書
本体を付け
1y ジックテープをテレビの背面に付着し、その上に無線LAN・Bluetoothyアダプターを取り付
た後、付属のケーブルを使用してテレビのUSB端子にアダプター本体を接続します。
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
マジテー
2y 無線LAN・Bluetoothyアダプターが正しく挿入されていることを確認します。yLED
インジケーターが点滅する面がテレビの背面と接触しないようにします。y
注意
y
y
レビのネッワーク接続の詳細についてはLGテレビ製品側の取扱説明書をご参照ください
y
y
本製品がテレビの指定されたUSB端子に接続されていない場合は、ネッワーに接続で
ません。
y
y
本機の他に無線通信を使用する機器をテレビの近で使用する場合、電気的な干渉に
信品質に支障をきたす場合があます
準備
13
った
日本語
をお調べださ
ワークに接
続できない(ネ
ワークを検出
きない)
y
y
無線LAN・Bluetoothyアダプター
のLEDインジケーターが点灯
していることを確認します。
y
y
無線アクセスポイント(ルーター製品など)が正常に動作してい
ることを確認します。
ワーク接続の
速度が遅すぎる。
y
y
他に無線通信を使用する機器がくに設置されてい
確認ください
y
y
無線アクセスポイント(ルーター製品など)の周波数帯を5yGHz
に設定します。(5yGHzを推奨します。)
注意
y
y
ワークの接続環境にデータの転送速度が異なる場合があます
本体仕様
製品仕様は、機能向上のため、事前の通告なしに変更さとがます
デル AN - WF500
寸法y
(幅yxy高さyxy奥行)
64ymmyxy43.1ymmyxy11ymm
重量 21.46yg
消費電力 TXy:y560ymA
RXy:y250ymA
ンターフ USBy2.0
セキ 64y/y128ybityWEP,yWPA,yWPA2,yTKIP,yAES,yWPS
環境条件 動作温度 0y°Cy~y60y°C
保管温度 -20y°Cy~y60y°C
付属品
ー本体 ケーブル テー 取扱説明書
本体を付け
1y ジックテープをテレビの背面に付着し、その上に無線LAN・Bluetoothyアダプターを取り付
た後、付属のケーブルを使用してテレビのUSB端子にアダプター本体を接続します。
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
2y 無線LAN・Bluetoothyアダプターが正しく挿入されていることを確認します。yLED
インジケーターが点滅する面がテレビの背面と接触しないようにします。y
注意
y
y
レビのネッワーク接続の詳細についてはLGテレビ製品側の取扱説明書をご参照ください
y
y
本製品がテレビの指定されたUSB端子に接続されていない場合は、ネッワーに接続で
ません。
y
y
本機の他に無線通信を使用する機器をテレビの近で使用する場合、電気的な干渉に
信品質に支障をきたす場合があます
日本語
14
ワー仕様
PRÉPARATION
仕様
無線ネク仕様
動作環境 IEEEy802.11a/b/g/n
使用周波数
2400ytoy2483.5yMHz
5180yMHz,y5190yNHz,y5200yMHz
5220yMHz,y5230yMHz,y5240yMHz
無線出力
802.11a:y13.5ydBmy以下
802.11b:y15.5ydBmy以下
802.11g:y14ydBmy以下
802.11ny-y2.4yGHz:y14.5ydBmy以下
802.11ny-y5yGHz:y13.5ydBmy以下
Bluetooth仕様
動作環境 Bluetoothバージ3.0
使用周波数 2400~2483.5yMHz
無線出力 10ydBmy以下
PRÉPARATION
Manipulation du produit
y

court-circuit.
y
Essuyez délicatement le produit à l'aide d'un chiffon sec pour retirer la poussière ou la saleté
accumulée. Si le produit est très encrassé, vaporisez un détergent doux sur votre chiffon.
y
Ne nettoyez pas votre produit avec du diluant, de l'alcool, du benzène ou toute autre substance
volatile.
Ces produits risqueraient d'endommager la surface de votre produit ou d'en altérer son
fonctionnement.
y

incorrect vous exposerait à des risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures.
y
Ne tirez pas sur le câble.
Instructions d'installation
y

y
N'installez pas le produit dans un endroit poussiéreux, sale ou humide.
y
Conservez le produit à l'abri de la lumière du soleil et d'autres sources de chaleur.
y
Les objets magnétiques tels que les enceintes sont susceptibles d'interférer avec le bon
fonctionnement de l'appareil.
y
Installez le produit dans un endroit à la température et au taux d'humidité modérés. Les
températures adéquates sont comprises entre 0 C et 60 C.
y
Les ondes électromagnétiques puissantes provenant d'autres appareils sont susceptibles d'interférer
avec le bon fonctionnement de l'appareil.
y
Ôtez tous les sachets de protection en plastique (vinyle) avant utilisation.
y
REMARQUE
y
L'adaptateur AN-WF500 Bluetooth et Wi-Fi peut être utilisé avec certains téléviseurs LG.
Le casque Sound Bar de LG est compatible avec cet appareil. Les modèles suivants ne
sont pas pris en charge :
- TV LED LC : séries LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83
- TV Plasma : série PB66
- Sound bar :
NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* Les barres de son dotées du logo Synchronisation audio peuvent être
connectées sans fil.
- Station de haut-parleur/Haut-parleur portable : ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
- Casque : HBS-700, HBS-730
y
Tous les modèles listés ne sont pas disponibles dans tous les pays.
y

y
Ce produit est garantit un an (2 ans en Europe). Si le dispositif s'avérait défectueux en
raison de défauts de fabrication ou de main-d'œuvre lors d'un fonctionnement dans des
conditions normales d'utilisation, et ce pendant la période de garantie, veuillez contacter
le détaillant vous ayant vendu le produit. Cette garantie n'est valable que pour le premier
acheteur du produit et à proximité du lieu d'achat.
ワー仕様
15
PRÉPARATION
仕様
無線ネク仕様
動作環境 IEEEy802.11a/b/g/n
使用周波数
2400ytoy2483.5yMHz
5180yMHz,y5190yNHz,y5200yMHz
5220yMHz,y5230yMHz,y5240yMHz
無線出力
802.11a:y13.5ydBmy以下
802.11b:y15.5ydBmy以下
802.11g:y14ydBmy以下
802.11ny-y2.4yGHz:y14.5ydBmy以下
802.11ny-y5yGHz:y13.5ydBmy以下
Bluetooth仕様
動作環境 Bluetoothバージ3.0
使用周波数 2400~2483.5yMHz
無線出力 10ydBmy以下
PRÉPARATION
Manipulation du produit
y

court-circuit.
y
Essuyez délicatement le produit à l'aide d'un chiffon sec pour retirer la poussière ou la saleté
accumulée. Si le produit est très encrassé, vaporisez un détergent doux sur votre chiffon.
y
Ne nettoyez pas votre produit avec du diluant, de l'alcool, du benzène ou toute autre substance
volatile.
Ces produits risqueraient d'endommager la surface de votre produit ou d'en altérer son
fonctionnement.
y

incorrect vous exposerait à des risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures.
y
Ne tirez pas sur le câble.
Instructions d'installation
y

y
N'installez pas le produit dans un endroit poussiéreux, sale ou humide.
y
Conservez le produit à l'abri de la lumière du soleil et d'autres sources de chaleur.
y
Les objets magnétiques tels que les enceintes sont susceptibles d'interférer avec le bon
fonctionnement de l'appareil.
y
Installez le produit dans un endroit à la température et au taux d'humidité modérés. Les
températures adéquates sont comprises entre 0 C et 60 C.
y
Les ondes électromagnétiques puissantes provenant d'autres appareils sont susceptibles d'interférer
avec le bon fonctionnement de l'appareil.
y
Ôtez tous les sachets de protection en plastique (vinyle) avant utilisation.
y
REMARQUE
y
L'adaptateur AN-WF500 Bluetooth et Wi-Fi peut être utilisé avec certains téléviseurs LG.
Le casque Sound Bar de LG est compatible avec cet appareil. Les modèles suivants ne
sont pas pris en charge :
- TV LED LC : séries LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83
- TV Plasma : série PB66
- Sound bar :
NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* Les barres de son dotées du logo Synchronisation audio peuvent être
connectées sans fil.
- Station de haut-parleur/Haut-parleur portable : ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
- Casque : HBS-700, HBS-730
y
Tous les modèles listés ne sont pas disponibles dans tous les pays.
y

y
Ce produit est garantit un an (2 ans en Europe). Si le dispositif s'avérait défectueux en
raison de défauts de fabrication ou de main-d'œuvre lors d'un fonctionnement dans des
conditions normales d'utilisation, et ce pendant la période de garantie, veuillez contacter
le détaillant vous ayant vendu le produit. Cette garantie n'est valable que pour le premier
acheteur du produit et à proximité du lieu d'achat.
FRANÇAIS
16
PRÉPARATION
DÉPANNAGE
Déballage
Module de
sécurité
Velcro Câble Manuel
d'utilisation
Installation du Dongle Wi-Fi / Bluetooth
1 Connectez le Dongle Wi-Fi / Bluetooth au téléviseur grâce à la bande Velcro, puis
connectez le module au port USB du téléviseur à l'aide du câble USB.
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
Velcro
2 Vérifiez si le Dongle Wi-Fi / Bluetooth est correctement inséré. Le voyant LED doit
être positionné vers le haut.
REMARQUE
y
Pour de plus amples informations sur la connexion réseau, veuillez consulter le manuel
d'utilisation du téléviseur LG.
y

y

FRANÇAIS
DÉPANNAGE
Problème Solution
Le réseau n'est pas
connecté.
(aucun réseau
détecté).
y
Vérifiez que le voyant LED sur le
Dongle Wi-Fi / Bluetooth
est
activé.
y
Vérifiez que le routeur fonctionne correctement.
La vitesse de con-
nexion du réseau
est trop lente.
y
Vérifiez si d'autres appareils sans fil sont placés près du
téléviseur.
y
Configurez le routeur sans fil sur 5 GHz avant de l'utiliser.
(5 GHz est la valeur recommandée.)
REMARQUE
y
La vitesse de transmission des données varie selon l'environnement physique du réseau.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

fonctions.
Modèles AN-WF500
Dimensions
(L x H x P)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Poids 21.46 g
Consommation électrique TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interface USB 2.0
Sécurité 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Conditions
d'utilisation
Température de
fonctionnement
0 °C ~ 60 °C
Température
de stockage
-20 °C ~ 60 °C
PRÉPARATION
17
DÉPANNAGE
Déballage
Module de
sécurité
Velcro Câble Manuel
d'utilisation
Installation du Dongle Wi-Fi / Bluetooth
1 Connectez le Dongle Wi-Fi / Bluetooth au téléviseur grâce à la bande Velcro, puis
connectez le module au port USB du téléviseur à l'aide du câble USB.
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
Velcro
2 Vérifiez si le Dongle Wi-Fi / Bluetooth est correctement inséré. Le voyant LED doit
être positionné vers le haut.
REMARQUE
y
Pour de plus amples informations sur la connexion réseau, veuillez consulter le manuel
d'utilisation du téléviseur LG.
y

y

DÉPANNAGE
Problème Solution
Le réseau n'est pas
connecté.
(aucun réseau
détecté).
y
Vérifiez que le voyant LED sur le
Dongle Wi-Fi / Bluetooth
est
activé.
y
Vérifiez que le routeur fonctionne correctement.
La vitesse de con-
nexion du réseau
est trop lente.
y
Vérifiez si d'autres appareils sans fil sont placés près du
téléviseur.
y
Configurez le routeur sans fil sur 5 GHz avant de l'utiliser.
(5 GHz est la valeur recommandée.)
REMARQUE
y
La vitesse de transmission des données varie selon l'environnement physique du réseau.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

fonctions.
Modèles AN-WF500
Dimensions
(L x H x P)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Poids 21.46 g
Consommation électrique TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interface USB 2.0
Sécurité 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Conditions
d'utilisation
Température de
fonctionnement
0 °C ~ 60 °C
Température
de stockage
-20 °C ~ 60 °C
FRANÇAIS
18
SPÉCIFICATIONS CONCERNANT LES APPAREILS SANS FIL
VORBEREITUNG
SPÉCIFICATIONS CONCERNANT LES APPAREILS SANS FIL
Spécifications du module
Pays Europe / CEI / Afrique / Moyen-Orient /
Océanie / Asie
(Sauf pour : Hong Kong / Taïwan / Japon
/ Chine / Corée)
Amérique
Standard IEEE 802.11a/b/g/n IEEE 802.11a/b/g/n
Plage de
fréquence
2 400 à 2 483,5 MHz
5 150 à 5 250 MHz
5 725 à 5 850 MHz (en dehors de l'UE)
2 400 à 2 483,5 MHz
5 150 à 5 250 MHz
5 725 à 5 850 MHz
Puissance
en sortie
(max.)
802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm
802.11a: 16.5 dBm
802.11b: 18.5 dBm
802.11g: 14.5 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14 dBm
802.11n - 5 GHz: 16.5 dBm

ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de
fréquences régionales.
* Ce périphérique doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm de votre corps.
Cette phrase a trait à l’aspect général de l’environnement de l’utilisateur.
Module Bluetooth
Standard Version Bluetooth 3.0
Plage de
fréquence
De 2 400 à 2 483,5 MHz
Puissance
en sortie
(max.)
De 10 dBm ou inférieur
FRANÇAIS
VORBEREITUNG
Umgang mit dem Produkt
y
Das Produkt darf nicht nass werden. Flüssigkeit, die in das Produkt gelangt, kann zu einem
Kurzschluss führen.
y
Wischen Sie das Produkt vorsichtig mit einem trockenen Tuch ab, um Staub oder Schmutz
zu entfernen. Wenn das Produkt stark verschmutzt ist, sprühen Sie zunächst ein mildes
Reinigungsmittel auf das Tuch.
y
Verwenden Sie für die Reinigung keinen Verdünner, keinen Alkohol, kein Benzin und kein


beeinträchtigen.
y
Das Gerät darf nicht auseinandergebaut, repariert oder verändert werden. Falsches
Auseinanderbauen kann zu Brand, elektrischem Schlag oder Verletzungen führen.
y
Ziehen Sie nicht am Kabel.
Installationsanweisungen
y
Vergewissern Sie sich beim Installieren des Produkts, dass ausreichend Platz für die
Verbindungen vorhanden ist.
y
Installieren Sie das Gerät nicht in einer staubigen, schmutzigen oder feuchten Umgebung.
y
Installieren Sie es nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe einer Wärmequelle.
y
Magnetische Objekte wie Lautsprecher können den Betrieb des Produkts beeinträchtigen.
y
Installieren Sie das Produkt an einem Ort mit mittlerer Temperatur und Luftfeuchtigkeit. Der
empfohlene Temperaturbereich ist 0 °C bis 60 °C.
y
Starke elektromagnetische Wellen von anderen Geräten können den Betrieb des Produkts
beeinträchtigen.
y
Entfernen Sie vor der Verwendung alle schützenden Kunststoffbeutel (Vinyl).
HINWEIS
y
Der Wi-Fi- und Bluetooth-Adapter AN-WF500 ist für bestimmte Fernsehgeräte von
LG geeignet. Kompatible Geräte sind Sound Bar, Headset von LG. Die folgenden
Modellreihen werden unterstützt:
- LED-LCD-TV: Serien LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83
- Plasma-TV: Serie PB66
- Sound Bar:
NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* Eine Sound Bar mit dem``LG-Sound-Sync-Logo´´ (LG-
Tonsynchronisationslogo) kann drahtlos verbunden werden.
- Docking-Lautsprecher/ Tragbarer Lautsprecher: ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
- Headset: HBS-700, HBS-730
y
Nicht jede der hier aufgeführten Modellreihen ist in jedem Land erhältlich.
y
Änderungen an verfügbaren Modellen vorbehalten.
y
Für dieses Produkt besteht eine einjährige Garantie (Europa: zwei Jahre). Falls Material
oder Verarbeitung bei normaler Verwendung innerhalb des Garantiezeitraums Mängel
aufweisen, wenden Sie sich an den Händler, von dem Sie das Gerät erworben haben.
Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer des Produkts und ist lokal begrenzt.
SPÉCIFICATIONS CONCERNANT LES APPAREILS SANS FIL
19
VORBEREITUNG
SPÉCIFICATIONS CONCERNANT LES APPAREILS SANS FIL
Spécifications du module
Pays Europe / CEI / Afrique / Moyen-Orient /
Océanie / Asie
(Sauf pour : Hong Kong / Taïwan / Japon
/ Chine / Corée)
Amérique
Standard IEEE 802.11a/b/g/n IEEE 802.11a/b/g/n
Plage de
fréquence
2 400 à 2 483,5 MHz
5 150 à 5 250 MHz
5 725 à 5 850 MHz (en dehors de l'UE)
2 400 à 2 483,5 MHz
5 150 à 5 250 MHz
5 725 à 5 850 MHz
Puissance
en sortie
(max.)
802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm
802.11a: 16.5 dBm
802.11b: 18.5 dBm
802.11g: 14.5 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14 dBm
802.11n - 5 GHz: 16.5 dBm

ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de
fréquences régionales.
* Ce périphérique doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm de votre corps.
Cette phrase a trait à l’aspect général de l’environnement de l’utilisateur.
Module Bluetooth
Standard Version Bluetooth 3.0
Plage de
fréquence
De 2 400 à 2 483,5 MHz
Puissance
en sortie
(max.)
De 10 dBm ou inférieur
VORBEREITUNG
Umgang mit dem Produkt
y
Das Produkt darf nicht nass werden. Flüssigkeit, die in das Produkt gelangt, kann zu einem
Kurzschluss führen.
y
Wischen Sie das Produkt vorsichtig mit einem trockenen Tuch ab, um Staub oder Schmutz
zu entfernen. Wenn das Produkt stark verschmutzt ist, sprühen Sie zunächst ein mildes
Reinigungsmittel auf das Tuch.
y
Verwenden Sie für die Reinigung keinen Verdünner, keinen Alkohol, kein Benzin und kein


beeinträchtigen.
y
Das Gerät darf nicht auseinandergebaut, repariert oder verändert werden. Falsches
Auseinanderbauen kann zu Brand, elektrischem Schlag oder Verletzungen führen.
y
Ziehen Sie nicht am Kabel.
Installationsanweisungen
y
Vergewissern Sie sich beim Installieren des Produkts, dass ausreichend Platz für die
Verbindungen vorhanden ist.
y
Installieren Sie das Gerät nicht in einer staubigen, schmutzigen oder feuchten Umgebung.
y
Installieren Sie es nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe einer Wärmequelle.
y
Magnetische Objekte wie Lautsprecher können den Betrieb des Produkts beeinträchtigen.
y
Installieren Sie das Produkt an einem Ort mit mittlerer Temperatur und Luftfeuchtigkeit. Der
empfohlene Temperaturbereich ist 0 °C bis 60 °C.
y
Starke elektromagnetische Wellen von anderen Geräten können den Betrieb des Produkts
beeinträchtigen.
y
Entfernen Sie vor der Verwendung alle schützenden Kunststoffbeutel (Vinyl).
HINWEIS
y
Der Wi-Fi- und Bluetooth-Adapter AN-WF500 ist für bestimmte Fernsehgeräte von
LG geeignet. Kompatible Geräte sind Sound Bar, Headset von LG. Die folgenden
Modellreihen werden unterstützt:
- LED-LCD-TV: Serien LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83
- Plasma-TV: Serie PB66
- Sound Bar:
NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* Eine Sound Bar mit dem``LG-Sound-Sync-Logo´´ (LG-
Tonsynchronisationslogo) kann drahtlos verbunden werden.
- Docking-Lautsprecher/ Tragbarer Lautsprecher: ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
- Headset: HBS-700, HBS-730
y
Nicht jede der hier aufgeführten Modellreihen ist in jedem Land erhältlich.
y
Änderungen an verfügbaren Modellen vorbehalten.
y
Für dieses Produkt besteht eine einjährige Garantie (Europa: zwei Jahre). Falls Material
oder Verarbeitung bei normaler Verwendung innerhalb des Garantiezeitraums Mängel
aufweisen, wenden Sie sich an den Händler, von dem Sie das Gerät erworben haben.
Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer des Produkts und ist lokal begrenzt.
DEUTSCH
20
VORBEREITUNG
FEHLERBEHEBUNG
Auspacken
Dongle Klettfläche Kabel Benutzerhandbuch
Installation des Wi-Fi/Bluetooth Dongle
1 Befestigen Sie den Wi-Fi/Bluetooth Dongle mithilfe des Klettverschlusses an dem
Fernsehgerät und verbinden Sie anschließend den Dongle mithilfe des USB-Kabels
mit dem USB-Anschluss des Fernsehgeräts.
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3

2 Überprüfen Sie, ob der Wi-Fi/Bluetooth Dongle ordnungsgemäß angeschlossen
wurde. Die LED-Anzeige sollte nach oben zeigen.
HINWEIS
y

Fernsehgeräts von LG.
y
Wenn der Dongle nicht am vorgegebenen Platz angebracht ist, wird die
Netzwerkverbindung unterbrochen.
y

Kommunikation stören.
DEUTSCH
FEHLERBEHEBUNG
Problem Lösung
Es besteht keine
Netzwerkverbin-
dung
(Netzwerk wurde
nicht gefunden).
y
Stellen Sie sicher, dass die LED-Anzeige am
Wi-Fi/Bluetooth
Dongle
eingeschaltet ist.
y
Stellen Sie sicher, dass der Router ordnungsgemäß funktioniert.
Die Netzwerk-
verbindung ist zu
langsam.
y
Überprüfen Sie, ob sich andere kabellose Geräte in der Nähe des
Fernsehgeräts befinden.
y
Legen Sie die Frequenz des kabellosen Routers vor der
Verwendung auf 5 GHz fest
(5 GHz sind empfohlen).
HINWEIS
y
Die Datenübertragungsgeschwindigkeit variiert je nach Netzwerkumgebung.
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
-
gung ändern.
Modelle AN-WF500
Maße
(B x H x T)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Gewicht 21.46 g
Stromverbrauch TX : 560 mA
RX : 250 mA
Schnittstelle USB 2.0
Sicherheit 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Umgebungsbedin-
gungen
Betriebstem-
peratur
0 °C ~ 60 °C
Temperatur bei
Lagerung
-20 °C ~ 60 °C
VORBEREITUNG
21
FEHLERBEHEBUNG
Auspacken
Dongle Klettfläche Kabel Benutzerhandbuch
Installation des Wi-Fi/Bluetooth Dongle
1 Befestigen Sie den Wi-Fi/Bluetooth Dongle mithilfe des Klettverschlusses an dem
Fernsehgerät und verbinden Sie anschließend den Dongle mithilfe des USB-Kabels
mit dem USB-Anschluss des Fernsehgeräts.
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3

2 Überprüfen Sie, ob der Wi-Fi/Bluetooth Dongle ordnungsgemäß angeschlossen
wurde. Die LED-Anzeige sollte nach oben zeigen.
HINWEIS
y

Fernsehgeräts von LG.
y
Wenn der Dongle nicht am vorgegebenen Platz angebracht ist, wird die
Netzwerkverbindung unterbrochen.
y

Kommunikation stören.
FEHLERBEHEBUNG
Problem Lösung
Es besteht keine
Netzwerkverbin-
dung
(Netzwerk wurde
nicht gefunden).
y
Stellen Sie sicher, dass die LED-Anzeige am
Wi-Fi/Bluetooth
Dongle
eingeschaltet ist.
y
Stellen Sie sicher, dass der Router ordnungsgemäß funktioniert.
Die Netzwerk-
verbindung ist zu
langsam.
y
Überprüfen Sie, ob sich andere kabellose Geräte in der Nähe des
Fernsehgeräts befinden.
y
Legen Sie die Frequenz des kabellosen Routers vor der
Verwendung auf 5 GHz fest
(5 GHz sind empfohlen).
HINWEIS
y
Die Datenübertragungsgeschwindigkeit variiert je nach Netzwerkumgebung.
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
-
gung ändern.
Modelle AN-WF500
Maße
(B x H x T)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Gewicht 21.46 g
Stromverbrauch TX : 560 mA
RX : 250 mA
Schnittstelle USB 2.0
Sicherheit 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Umgebungsbedin-
gungen
Betriebstem-
peratur
0 °C ~ 60 °C
Temperatur bei
Lagerung
-20 °C ~ 60 °C
DEUTSCH
22
WIRELESS-SPEZIFIKATIONEN
准备
准备
产品放置
y
请勿打湿产品。 液体渗入产品可能导致短路。
y
使用干布轻擦产品,清除污渍或灰尘。 如果产品很脏,请先在擦拭布上喷上温和洗涤剂。
y
请勿使用稀释剂、酒精、苯或其他挥发性洗涤剂清洁。
此类洗涤剂可能损坏产品表面或影响其操作。
y
请勿拆卸、维修或修改产品。 错误拆卸可能导致起火、触电或受伤。
y
请勿拔出数据线。
安装说明
y
安装产品时,确保有足够的空间用于连接。
y
不要安装在多灰尘、肮脏或潮湿的地方。
y
不要安装在阳光直射或周边有热源的环境下。
y
扬声器等磁性物体可能干扰产品的运作。
y
将产品安装在温度和湿度适中的地方。 建议环境温度范围为 0 °C 到 60 °C。
y
其他设备的强电磁波可能干扰产品工作。
y
请在使用前拆掉所有塑料保护袋(乙烯)。
注意
y
AN-WF500 是可以与特定 LG 电视配合使用的、Wi-F 和蓝牙适配器。 兼容设备是条形音箱
和 LG 头戴式耳机。 支持以下型号系列:
-
LED LCD 电视:LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83 系列
-
Plasma 电视:PB66 系列
-
条形音箱: NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* 可用无线方式连接带有“Sound sync ”徽标的条形音箱。
-
底座/便携式扬声器:ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
-
头戴式耳机HBS-700、HBS-730
y
上面所列的每个型号系列都不是在每个国家/地区都可用。
y
可用型号如有更改,恕不另行通知。
y
本产品附送一年保修(欧洲为 2 年)。 在保修期间,如果在正常工作条件下证明有材质
或制造工艺方面的缺陷,请咨询出售此产品的零售商。 此保修只对产品的原购买者有效,
且只在本地有效。
WIRELESS-SPEZIFIKATIONEN
WLAN-Modul
Standard IEEE 802.11a/b/g/n
Frequenzbereich 2.400 bis 2.483,5 MHz
5.150 bis 5.250 MHz
5.725 bis 5.850 MHz (für Nicht-EU-Länder)
Ausgangsleistung (max.) 802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm
* Da der Frequenzkanal je nach Land variieren kann, kann die Betriebsfrequenz nicht durch
die Benutzer geändert oder angepasst werden. Dieses Gerät ist entsprechend der regiona-
len Frequenztabelle eingestellt.
* Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen Gerät und Körper
installiert und verwendet werden. Dies Information dient als allgemeine Erklärung zur
Berücksichtigung bei der Wahl einer geeigneten Benutzerumgebung.
Bluetooth-Modul
Standard Bluetooth-Version 3.0
Frequenzbereich 2400 bis 2483,5 MHz
Ausgangsleistung (max.) 10 dBm oder niedriger
DEUTSCH
WIRELESS-SPEZIFIKATIONEN
23
准备
简体中文
准备
产品放置
y
请勿打湿产品。 液体渗入产品可能导致短路。
y
使用干布轻擦产品,清除污渍或灰尘。 如果产品很脏,请先在擦拭布上喷上温和洗涤剂。
y
请勿使用稀释剂、酒精、苯或其他挥发性洗涤剂清洁。
此类洗涤剂可能损坏产品表面或影响其操作。
y
请勿拆卸、维修或修改产品。 错误拆卸可能导致起火、触电或受伤。
y
请勿拔出数据线。
安装说明
y
安装产品时,确保有足够的空间用于连接。
y
不要安装在多灰尘、肮脏或潮湿的地方。
y
不要安装在阳光直射或周边有热源的环境下。
y
扬声器等磁性物体可能干扰产品的运作。
y
将产品安装在温度和湿度适中的地方。 建议环境温度范围为 0 °C 到 60 °C。
y
其他设备的强电磁波可能干扰产品工作。
y
请在使用前拆掉所有塑料保护袋(乙烯)。
注意
y
AN-WF500 是可以与特定 LG 电视配合使用的、Wi-F 和蓝牙适配器。 兼容设备是条形音箱
和 LG 头戴式耳机。 支持以下型号系列:
-
LED LCD 电视:LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83 系列
-
Plasma 电视:PB66 系列
-
条形音箱: NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* 可用无线方式连接带有“Sound sync ”徽标的条形音箱。
-
底座/便携式扬声器:ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
-
头戴式耳机HBS-700、HBS-730
y
上面所列的每个型号系列都不是在每个国家/地区都可用。
y
可用型号如有更改,恕不另行通知。
y
本产品附送一年保修(欧洲为 2 年)。 在保修期间,如果在正常工作条件下证明有材质
或制造工艺方面的缺陷,请咨询出售此产品的零售商。 此保修只对产品的原购买者有效,
且只在本地有效。
WIRELESS-SPEZIFIKATIONEN
WLAN-Modul
Standard IEEE 802.11a/b/g/n
Frequenzbereich 2.400 bis 2.483,5 MHz
5.150 bis 5.250 MHz
5.725 bis 5.850 MHz (für Nicht-EU-Länder)
Ausgangsleistung (max.) 802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm
* Da der Frequenzkanal je nach Land variieren kann, kann die Betriebsfrequenz nicht durch
die Benutzer geändert oder angepasst werden. Dieses Gerät ist entsprechend der regiona
-
len Frequenztabelle eingestellt.
* Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen Gerät und Körper
installiert und verwendet werden. Dies Information dient als allgemeine Erklärung zur
Berücksichtigung bei der Wahl einer geeigneten Benutzerumgebung.
Bluetooth-Modul
Standard Bluetooth-Version 3.0
Frequenzbereich 2400 bis 2483,5 MHz
Ausgangsleistung (max.) 10 dBm oder niedriger
简体中文
24
故障排除
准备
故障排除
问题 解决方案
网络未连接。
(未检测到网络)。
y
确认
Wi-Fi / 蓝牙适配器
上的 LED 指示灯亮起。
y
确认路由器工作正常。
网络连接速度太慢。
y
检查电视机附近是否有其他无线设备。
y
在使用无线路由器之前,请将其频段设置为 5 GHz。
(5 GHz 为推荐值。)
注意
y
数据传输速度会因网络的物理环境设置而异
产品规格
由于产品功能升级,产品规格可能变更,恕不另行通知。
型号 AN-WF500
尺寸(宽 x 高 x 厚) 64 mm x 43.1 mm x 11 mm
重量 21.46 g
功耗 TX : 560 mA
RX : 250 mA
接口 USB 2.0
安全 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
环境
条件
工作温度 0 °C ~ 60 °C
存放温度 -20 °C ~ 60 °C
打开包装
加密狗 魔术贴 电缆 用户
手册
安装Wi-Fi / 蓝牙适配器
1 使用尼龙搭扣将Wi-Fi / 蓝牙适配器连接至电视,然后使用 USB 电缆将加密狗连接
至电视的 USB 端口。
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
魔术贴
2 检查Wi-Fi / 蓝牙适配器是否正确插入。 LED 指示灯应该朝上。
注意
y
有关详细的网络连接,请参阅 LG 电视手册。
y
如果加密狗未连接至指定的位置,则网络会中断。
y
靠近电视的其他无线设备可能会干扰通信。
25
故障排除
简体中文
准备
故障排除
问题 解决方案
网络未连接。
(未检测到网络)。
y
确认
Wi-Fi / 蓝牙适配器
上的 LED 指示灯亮起。
y
确认路由器工作正常。
网络连接速度太慢。
y
检查电视机附近是否有其他无线设备。
y
在使用无线路由器之前,请将其频段设置为 5 GHz。
(5 GHz 为推荐值。)
注意
y
数据传输速度会因网络的物理环境设置而异
产品规格
由于产品功能升级,产品规格可能变更,恕不另行通知。
型号 AN-WF500
尺寸(宽 x 高 x 厚) 64 mm x 43.1 mm x 11 mm
重量 21.46 g
功耗 TX : 560 mA
RX : 250 mA
接口 USB 2.0
安全 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
环境
条件
工作温度 0 °C ~ 60 °C
存放温度 -20 °C ~ 60 °C
打开包装
加密狗 魔术贴 电缆 用户
手册
安装Wi-Fi / 蓝牙适配器
1 使用尼龙搭扣将Wi-Fi / 蓝牙适配器连接至电视,然后使用 USB 电缆将加密狗连接
至电视的 USB 端口。
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
魔术贴
2 检查Wi-Fi / 蓝牙适配器是否正确插入。 LED 指示灯应该朝上。
注意
y
有关详细的网络连接,请参阅 LG 电视手册。
y
如果加密狗未连接至指定的位置,则网络会中断。
y
靠近电视的其他无线设备可能会干扰通信。
󰡵
26
󰦶󰔿
󰦶󰔿
󰦶󰔿
󲔘󰖖
y
󰟫󰟹󲔘󲔘󰚝󰡵󰙝󰖺
y
󰟫󰟧󰟧󲔘󰕾󲔘󰟫󰞶󰠇󲃧󰚵󰙶
y
󰟫󰠵󰙶󰙙󰗪󰙶
󰥤󰙝󲔘󰡜󰣊󰥔
y
󰟫󰦭󲔘󰟸󰙝󰖺󲈆󰖕󰗄󰠘
y
󰟫󰜀󲩜
󰦭
y
󰦭󲔘󰠮󰟸󱐻󰜚󰚈
y
󰟫󰦭󰃅󰕾󰔪󰶥󰠬󰟰
y
󰟫󰦭󰃅󰤂󰟽
y
󰡵󰙝󰟻󲔘󰥔
y
󲃧󰠬󰠴󰖖󰦭󲔘󰤘󲃧󰗰󰢐
y
󰦭󱟬󰗄󰙝󰟻󲔘󰥔
y
󰟫󰙋󰚦

y
󰤼󰗄󰠷󰤼󰛵󰦩󰦭󲈫
󰙩󰙃
-
󰗄󰠷
-
󰗄󰚠󰗄󰠷
-

󰕍󳅾󰢦󲩜󰜚󲩜
-
󱬛󰤀󰠦
-
󰙩
y
󰹤󰘾󰟰󰦖󰙃
y
󰠴󰙃󰕊
y
󲔘󰡘󰞮󰦉󰠰󰚈󰦒󰶨
󰟫󰣨󰘩󰝱󲔘󰚺󰠴󰃅󲔘󰘩󰝱󰹤󰚺󰖲

󰛵
󰖗󰠼
 󰜀󲩜 
󱀴
󰦭󰛵󰖗󰠼
 󰚟󰛵󰖗󰠼󰦭󰗄󰠷󰜀󲩜󰚟󰛵󰖗󰠼
󰜚󰗄󰠷󰜚
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
 󰚌󰛵󰖗󰠼󰟸󰖻󰤤

y
󰢍󰜚󲩜󰣉󰢲󰦸󰣬󰟫󰕛󰗄󰠷󱀴
y
󰛵󰖗󰠼󱾼󰦭󰢍󰜚󲩜󰙝󰗘
y
󰗄󰠷󰢦󲩜󰦭󰙝󰟻󰣬
󰦶󰔿
27
󰡵
󰦶󰔿
󰦶󰔿
󲔘󰖖
y
󰟫󰟹󲔘󲔘󰚝󰡵󰙝󰖺
y
󰟫󰟧󰟧󲔘󰕾󲔘󰟫󰞶󰠇󲃧󰚵󰙶
y
󰟫󰠵󰙶󰙙󰗪󰙶
󰥤󰙝󲔘󰡜󰣊󰥔
y
󰟫󰦭󲔘󰟸󰙝󰖺󲈆󰖕󰗄󰠘
y
󰟫󰜀󲩜
󰦭
y
󰦭󲔘󰠮󰟸󱐻󰜚󰚈
y
󰟫󰦭󰃅󰕾󰔪󰶥󰠬󰟰
y
󰟫󰦭󰃅󰤂󰟽
y
󰡵󰙝󰟻󲔘󰥔
y
󲃧󰠬󰠴󰖖󰦭󲔘󰤘󲃧󰗰󰢐
y
󰦭󱟬󰗄󰙝󰟻󲔘󰥔
y
󰟫󰙋󰚦

y
󰤼󰗄󰠷󰤼󰛵󰦩󰦭󲈫
󰙩󰙃
-
󰗄󰠷
-
󰗄󰚠󰗄󰠷
-

󰕍󳅾󰢦󲩜󰜚󲩜
-
󱬛󰤀󰠦
-
󰙩
y
󰹤󰘾󰟰󰦖󰙃
y
󰠴󰙃󰕊
y
󲔘󰡘󰞮󰦉󰠰󰚈󰦒󰶨
󰟫󰣨󰘩󰝱󲔘󰚺󰠴󰃅󲔘󰘩󰝱󰹤󰚺󰖲

󰛵
󰖗󰠼
 󰜀󲩜 
󱀴
󰦭󰛵󰖗󰠼
 󰚟󰛵󰖗󰠼󰦭󰗄󰠷󰜀󲩜󰚟󰛵󰖗󰠼
󰜚󰗄󰠷󰜚
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3

 󰚌󰛵󰖗󰠼󰟸󰖻󰤤

y
󰢍󰜚󲩜󰣉󰢲󰦸󰣬󰟫󰕛󰗄󰠷󱀴
y
󰛵󰖗󰠼󱾼󰦭󰢍󰜚󲩜󰙝󰗘
y
󰗄󰠷󰢦󲩜󰦭󰙝󰟻󰣬
󰡵
28
󰞓
󰢦󲩜󰘳
󰞓
󰢝󰡴 󱾰
󰢍󰜚󲩜
󰦂󰕧󰢍
y
󰟸󰟿
󰛵󰖗󰠼
󰖻
y
󰟸󰟿󰥔
󰢍󰜚󲩜

y
󰚌󰗄󰠷󰙩󰢦󲩜󰦭
y
󰛙󰚟󰢦󲩜󰞺󰖨󰠠󲈫
󰤘󰠠

y
󰦸󰖗󰠼󰢍󰠰󰡵󰙕󰠠󲕂
󲔘󰘳
󲔘󰘳󲔘󰙲󰕊
󰙃 

󰛦

 
󰗄 

 
 
󰙕
󰡶
󲃧 
󲃧 
󰢦󲩜󰘳
󰢦󲩜󰦿
󰘾󰟰 󰢊
󰕍󰦶 
󰞺󰗰󰢐 
󰞮
󰠼






󰞺󰖨󰞺󰠷󰘾󰟰󲕂󰕊󰗇󰞺󲔘󰠠󰠴
󰃅󰟰󰞺
󰘑󰠠󰔿󰤤󰦭󰠠󰔿󰤼󰚈󰃅󰜋󰥿󰝓󱦓󰙕
󳆍
󰛵󰦿
󰕍󰦶 󰛵
󰞺󰗰󰢐 
󰠼


󰞓
29
󰢦󲩜󰘳
󰡵
󰞓
󰢝󰡴 󱾰
󰢍󰜚󲩜
󰦂󰕧󰢍
y
󰟸󰟿
󰛵󰖗󰠼
󰖻
y
󰟸󰟿󰥔
󰢍󰜚󲩜

y
󰚌󰗄󰠷󰙩󰢦󲩜󰦭
y
󰛙󰚟󰢦󲩜󰞺󰖨󰠠󲈫
󰤘󰠠

y
󰦸󰖗󰠼󰢍󰠰󰡵󰙕󰠠󲕂
󲔘󰘳
󲔘󰘳󲔘󰙲󰕊
󰙃 

󰛦

 
󰗄 

 
 
󰙕
󰡶
󲃧 
󲃧 
󰢦󲩜󰘳
󰢦󲩜󰦿
󰘾󰟰 󰢊
󰕍󰦶 
󰞺󰗰󰢐 
󰞮
󰠼






󰞺󰖨󰞺󰠷󰘾󰟰󲕂󰕊󰗇󰞺󲔘󰠠󰠴
󰃅󰟰󰞺
󰘑󰠠󰔿󰤤󰦭󰠠󰔿󰤼󰚈󰃅󰜋󰥿󰝓󱦓󰙕
󳆍
󰛵󰦿
󰕍󰦶 󰛵
󰞺󰗰󰢐 
󰠼


30
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Desembalar
Dongle Velcro Cabo Manual de instruções
Instalação Wi-Fi / Bluetooth Dongle
1 Instale o Wi-Fi / Bluetooth Dongle na TV utilizando a fita velcro, em seguida, ligue o
dongle à porta USB da TV usando o cabo USB.
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
2 Certifique-se de que o Wi-Fi / Bluetooth Dongle está corretamente conectado. O
indicador luminoso (LED) deve ficar virado de maneira que a indicação luminosa
possa ser visualizada.
NOTA
y
Para obter mais informações sobre a ligação à rede, consulte o manual da sua televisão LG.
y

conexão de rede.
y

comunicação.
PREPARAÇÃO
Utilização do produto
y
Não deixe que o produto se molhe. A entrada de líquido no produto pode provocar um curto-
circuito.
y

Se o produto estiver muito sujo, umedeça primeiro o pano com um detergente suave.
y
Não limpe com diluente, álcool, benzeno ou qualquer outro agente volátil.

y
Não desmonte, repare nem altere o produto. A desmontagem incorreta pode provocar um
incêndio, choque elétrico ou ferimentos.
y
Não puxe pelo cabo.
Instruções de instalação
y

produto.
y
Não o instale em locais sujos, com poeira excessiva ou umidade.
y
Não o instale num local exposto à luz solar direta ou perto de fontes de calor.
y
A presença de objetos magnéticos, tais como alto falantes, pode interferir com o
funcionamento do produto.
y
Instale o produto num local com temperatura e umidade moderadas. O intervalo de
temperaturas recomendado varia entre 0 e os 60 °C.
y
As fortes ondas eletromagnéticas emitidas por outros dispositivos podem interferir no
funcionamento do produto.
y
Retire todos os sacos de plástico de proteção (em vinil) antes de utilizar o produto.
NOTA
y
O AN-WF500 é um adaptador de Bluetooth e Wi-Fi que pode ser utilizado com os
seguintes dispositivos:
- TV LCD LED: séries LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83
- TV Plasma: série PB66
- Barra de som:
NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* Sound Bar com o logo Sound sync pode ser conectada sem fio.
- Caixa Acústica/Caixa Acústica Portátil: ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
- Fones de Ouvido: HBS-700, HBS-730
y
Nem todos os modelos indicados estão disponíveis em todos os países.
y
Os modelos disponíveis estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
y
Este produto tem um ano de garantia (2 anos na Europa). Se o produto apresentar
defeitos no que diz respeito ao material ou mão-de-obra de acordo com as condições
de funcionamento normal durante o período da garantia, contacte o fornecedor onde o
adquiriu. Esta garantia apenas é válida para o comprador original do produto e é vigente
apenas a nível local.
B-PORTUGUÊS
PREPARAÇÃO
31
PREPARAÇÃO
B-PORTUGUÊS
Desembalar
Dongle Velcro Cabo Manual de instruções
Instalação Wi-Fi / Bluetooth Dongle
1 Instale o Wi-Fi / Bluetooth Dongle na TV utilizando a fita velcro, em seguida, ligue o
dongle à porta USB da TV usando o cabo USB.
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
Velcro
2 Certifique-se de que o Wi-Fi / Bluetooth Dongle está corretamente conectado. O
indicador luminoso (LED) deve ficar virado de maneira que a indicação luminosa
possa ser visualizada.
NOTA
y
Para obter mais informações sobre a ligação à rede, consulte o manual da sua televisão LG.
y

conexão de rede.
y

comunicação.
PREPARAÇÃO
Utilização do produto
y
Não deixe que o produto se molhe. A entrada de líquido no produto pode provocar um curto-
circuito.
y

Se o produto estiver muito sujo, umedeça primeiro o pano com um detergente suave.
y
Não limpe com diluente, álcool, benzeno ou qualquer outro agente volátil.

y
Não desmonte, repare nem altere o produto. A desmontagem incorreta pode provocar um
incêndio, choque elétrico ou ferimentos.
y
Não puxe pelo cabo.
Instruções de instalação
y

produto.
y
Não o instale em locais sujos, com poeira excessiva ou umidade.
y
Não o instale num local exposto à luz solar direta ou perto de fontes de calor.
y
A presença de objetos magnéticos, tais como alto falantes, pode interferir com o
funcionamento do produto.
y
Instale o produto num local com temperatura e umidade moderadas. O intervalo de
temperaturas recomendado varia entre 0 e os 60 °C.
y
As fortes ondas eletromagnéticas emitidas por outros dispositivos podem interferir no
funcionamento do produto.
y
Retire todos os sacos de plástico de proteção (em vinil) antes de utilizar o produto.
NOTA
y
O AN-WF500 é um adaptador de Bluetooth e Wi-Fi que pode ser utilizado com os
seguintes dispositivos:
- TV LCD LED: séries LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83
- TV Plasma: série PB66
- Barra de som:
NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W
* Sound Bar com o logo Sound sync pode ser conectada sem fio.
- Caixa Acústica/Caixa Acústica Portátil: ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
- Fones de Ouvido: HBS-700, HBS-730
y
Nem todos os modelos indicados estão disponíveis em todos os países.
y
Os modelos disponíveis estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
y
Este produto tem um ano de garantia (2 anos na Europa). Se o produto apresentar
defeitos no que diz respeito ao material ou mão-de-obra de acordo com as condições
de funcionamento normal durante o período da garantia, contacte o fornecedor onde o
adquiriu. Esta garantia apenas é válida para o comprador original do produto e é vigente
apenas a nível local.
32
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ESPECIFICAÇÕES DAS COMUNICAÇÕES SEM FIOS
ESPECIFICAÇÕES DAS COMUNICAÇÕES SEM FIOS
Módulo LAN sem fios
Norma IEEE 802.11a/b/g/n
Intervalo de frequência 2400 a 2483,5 MHz
5150 a 5250 MHz
5725 a 5850 MHz
Potência de saída (máx.) 802.11a: 16.5 dBm
802.11b: 18.5 dBm
802.11g: 14.5 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14 dBm
802.11n - 5 GHz: 16.5 dBm
* Como o canal de banda utilizado pelo país pode ser diferente, o utilizador não pode alterar

de frequências regionais.
* Instale e opere o dispositivo a uma distância de no mínimo 20 cm em relação ao seu corpo.
Essa frase é válida como instrução geral em consideração ao ambiente de uso.
Módulo Bluetooth
Norma Versão 3.0 do Bluetooth
Intervalo de frequência 2400 a 2483,5 MHz
Potência de saída (máx.) 10 dBm ou inferior
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Solução
Rede desconecta-
da (não existe rede
disponível).
y
Certifique-se de que o luminoso do
Wi-Fi / Bluetooth Dongle
está ligado.
y
Certifique-se de que o roteador está funcionando corretamente.
A velocidade da
conexão é muito
lenta.
y
Verifique se existem outros dispositivos sem fios perto da TV.
y
Configure o roteador sem fios para utilizar a maior capacidade de
transmissão possível. Recomendamos 5 GHz de velocidade de
transmissão.
NOTA
y
A velocidade de transmissão de dados varia de acordo com as características físicas da
rede.
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO

funções do produto.
Modelos AN-WF500
Dimensões
(L x A x P)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Peso 21.46 g
Consumo energético TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interface USB 2.0
Segurança 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Condições
ambientais
Temperatura de
funcionamento
0 °C ~ 60 °C
Temperatura de
armazenamento
-20 °C ~ 60 °C
B-PORTUGUÊS
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
33
ESPECIFICAÇÕES DAS COMUNICAÇÕES SEM FIOS
B-PORTUGUÊS
ESPECIFICAÇÕES DAS COMUNICAÇÕES SEM FIOS
Módulo LAN sem fios
Norma IEEE 802.11a/b/g/n
Intervalo de frequência 2400 a 2483,5 MHz
5150 a 5250 MHz
5725 a 5850 MHz
Potência de saída (máx.) 802.11a: 16.5 dBm
802.11b: 18.5 dBm
802.11g: 14.5 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14 dBm
802.11n - 5 GHz: 16.5 dBm
* Como o canal de banda utilizado pelo país pode ser diferente, o utilizador não pode alterar

de frequências regionais.
* Instale e opere o dispositivo a uma distância de no mínimo 20 cm em relação ao seu corpo.
Essa frase é válida como instrução geral em consideração ao ambiente de uso.
Módulo Bluetooth
Norma Versão 3.0 do Bluetooth
Intervalo de frequência 2400 a 2483,5 MHz
Potência de saída (máx.) 10 dBm ou inferior
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Solução
Rede desconecta-
da (não existe rede
disponível).
y
Certifique-se de que o luminoso do
Wi-Fi / Bluetooth Dongle
está ligado.
y
Certifique-se de que o roteador está funcionando corretamente.
A velocidade da
conexão é muito
lenta.
y
Verifique se existem outros dispositivos sem fios perto da TV.
y
Configure o roteador sem fios para utilizar a maior capacidade de
transmissão possível. Recomendamos 5 GHz de velocidade de
transmissão.
NOTA
y
A velocidade de transmissão de dados varia de acordo com as características físicas da
rede.
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO

funções do produto.
Modelos AN-WF500
Dimensões
(L x A x P)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Peso 21.46 g
Consumo energético TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interface USB 2.0
Segurança 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Condições
ambientais
Temperatura de
funcionamento
0 °C ~ 60 °C
Temperatura de
armazenamento
-20 °C ~ 60 °C
34
PREPARAZIONE
PREPARAZIONE
Disimballaggio
Dongle Velcro Cavo Manuale
dell'utente
Installazione della Chiavetta Wi-Fi / Bluetooth
1 Porre la Chiavetta Wi-Fi / Bluetooth nel retro del TV utilizzando il Velcro, quindi
collegarla alla porta USB del TV utilizzando il cavo USB.
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
2 Assicurarsi che la Chiavetta Wi-Fi / Bluetooth sia stata inserita correttamente.
L’indicatore LED deve essere rivolto verso l’alto.
NOTA
y
Per informazioni sulla connessione di rete, consultare il manuale del TV LG.
y
Il dongle potrebbe disconnettersi dalla rete se non viene collegato alla posizione

y
La presenza di altri dispositivi wireless nelle vicinanze del TV potrebbe disturbare la
comunicazione.
PREPARAZIONE
Precauzioni
y

cortocircuiti.
y

sporco. Se il prodotto è molto sporco, pulirlo spruzzando un detergente neutro sul panno.
y
Non utilizzare solventi, alcol, benzene o altre sostanze volatili.

funzionamento.
y
Non smontare, riparare o alterare il prodotto. Se lo smontaggio non viene effettuato
correttamente, vi è il rischio di incendi, scosse elettriche o ferite.
y
Non tirare dal cavo.
Istruzioni di installazione
y

collegamenti.
y
Non installare il prodotto in ambienti polverosi, sporchi o umidi.
y
Non installare il prodotto esponendolo alla luce diretta del sole o in prossimità di una fonte di
calore.
y
Gli oggetti magnetici, ad esempio gli altoparlanti, possono interferire con il funzionamento
del prodotto.
y
Installare il prodotto in un ambiente con valori di temperatura e umidità moderati. L'intervallo
di temperatura consigliato è compreso tra 0 °C e 60 °C.
y
Onde elettromagnetiche di forte intensità emesse da altri dispositivi potrebbero interferire
con il funzionamento del prodotto.
y
Rimuovere tutti i sacchetti di plastica (vinile) protettivi prima dell'uso.
NOTA
y


seguenti modelli:
- TV LCD LED: serie LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83
- TV al plasma: serie PB66
- Soundbar:
NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W

modalità wireless.
- Altoparlanti docking/portatili: ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
- Cuffie: HBS-700, HBS-730
y
I modelli elencati non sono disponibili in tutti i Paesi.
y

y
Il prodotto viene fornito con una garanzia di 1 anno (in Europa la garanzia è valida per
2 anni). Se il prodotto risultasse difettoso nei materiali o nella manifattura nel corso del
normale utilizzo durante il periodo di garanzia, contattare il rivenditore presso cui è stato
effettuato l’acquisto. La garanzia è valida solo per chi ha effettuato l'acquisto del prodotto
e nel Paese in cui il prodotto è stato acquistato.
ITALIANO
PREPARAZIONE
35
PREPARAZIONE
ITALIANO
Disimballaggio
Dongle Velcro Cavo Manuale
dell'utente
Installazione della Chiavetta Wi-Fi / Bluetooth
1 Porre la Chiavetta Wi-Fi / Bluetooth nel retro del TV utilizzando il Velcro, quindi
collegarla alla porta USB del TV utilizzando il cavo USB.
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
Velcro
2 Assicurarsi che la Chiavetta Wi-Fi / Bluetooth sia stata inserita correttamente.
L’indicatore LED deve essere rivolto verso l’alto.
NOTA
y
Per informazioni sulla connessione di rete, consultare il manuale del TV LG.
y
Il dongle potrebbe disconnettersi dalla rete se non viene collegato alla posizione

y
La presenza di altri dispositivi wireless nelle vicinanze del TV potrebbe disturbare la
comunicazione.
PREPARAZIONE
Precauzioni
y

cortocircuiti.
y

sporco. Se il prodotto è molto sporco, pulirlo spruzzando un detergente neutro sul panno.
y
Non utilizzare solventi, alcol, benzene o altre sostanze volatili.

funzionamento.
y
Non smontare, riparare o alterare il prodotto. Se lo smontaggio non viene effettuato
correttamente, vi è il rischio di incendi, scosse elettriche o ferite.
y
Non tirare dal cavo.
Istruzioni di installazione
y

collegamenti.
y
Non installare il prodotto in ambienti polverosi, sporchi o umidi.
y
Non installare il prodotto esponendolo alla luce diretta del sole o in prossimità di una fonte di
calore.
y
Gli oggetti magnetici, ad esempio gli altoparlanti, possono interferire con il funzionamento
del prodotto.
y
Installare il prodotto in un ambiente con valori di temperatura e umidità moderati. L'intervallo
di temperatura consigliato è compreso tra 0 °C e 60 °C.
y
Onde elettromagnetiche di forte intensità emesse da altri dispositivi potrebbero interferire
con il funzionamento del prodotto.
y
Rimuovere tutti i sacchetti di plastica (vinile) protettivi prima dell'uso.
NOTA
y


seguenti modelli:
- TV LCD LED: serie LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83
- TV al plasma: serie PB66
- Soundbar:
NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W

modalità wireless.
- Altoparlanti docking/portatili: ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
- Cuffie: HBS-700, HBS-730
y
I modelli elencati non sono disponibili in tutti i Paesi.
y

y
Il prodotto viene fornito con una garanzia di 1 anno (in Europa la garanzia è valida per
2 anni). Se il prodotto risultasse difettoso nei materiali o nella manifattura nel corso del
normale utilizzo durante il periodo di garanzia, contattare il rivenditore presso cui è stato
effettuato l’acquisto. La garanzia è valida solo per chi ha effettuato l'acquisto del prodotto
e nel Paese in cui il prodotto è stato acquistato.
36
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
SPECIFICHE WIRELESS
SPECIFICHE WIRELESS
Modulo LAN wireless
Standard IEEE 802.11a/b/g/n
Gamma di frequenza Da 2.400 a 2.483,5 MHz
Da 5.150 a 5.250 MHz
Da 5.725 a 5.850 MHz (per Paesi non UE)
Potenza in uscita (Max.) 802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm


di frequenza regionale.
* Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm dal
corpo. Inoltre, questa frase è concepita come dichiarazione generale per considerazioni
sull’ambiente di utilizzo.
Modulo Bluetooth
Standard Bluetooth versione 3.0
Gamma di frequenza Da 2.400 a 2.483,5 MHz
Potenza in uscita (Max.) 10 dBm o inferiore
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Soluzione
La rete non è
connessa
(nessuna rete
rilevata).
y
Assicurarsi che l'indicatore LED sulla
Chiavetta Wi-Fi /
Bluetooth
sia accesso.
y
Assicurarsi che il router funzioni correttamente.
La velocità di con-
nessione della rete
è troppo lenta.
y
Verificare la presenza di altri dispositivi wireless nelle vicinanze
del TV.
y
Impostare la banda del router wireless su 5 GHz prima di
utilizzarlo.
(5 GHz è il valore consigliato).
NOTA
y

della rete
SPECIFICHE DEL PRODOTTO

funzioni del prodotto.
Modelli AN-WF500
Dimensioni
(L x A x P)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Peso 21.46 g
Consumo energetico TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interfaccia USB 2.0
Protezione 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Condizioni
ambientali
Temperatura
di funzionamento
0 °C ~ 60 °C
Temperatura
di stoccaggio
-20 °C ~ 60 °C
ITALIANO
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
37
SPECIFICHE WIRELESS
ITALIANO
SPECIFICHE WIRELESS
Modulo LAN wireless
Standard IEEE 802.11a/b/g/n
Gamma di frequenza Da 2.400 a 2.483,5 MHz
Da 5.150 a 5.250 MHz
Da 5.725 a 5.850 MHz (per Paesi non UE)
Potenza in uscita (Max.) 802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm


di frequenza regionale.
* Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm dal
corpo. Inoltre, questa frase è concepita come dichiarazione generale per considerazioni
sull’ambiente di utilizzo.
Modulo Bluetooth
Standard Bluetooth versione 3.0
Gamma di frequenza Da 2.400 a 2.483,5 MHz
Potenza in uscita (Max.) 10 dBm o inferiore
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Soluzione
La rete non è
connessa
(nessuna rete
rilevata).
y
Assicurarsi che l'indicatore LED sulla
Chiavetta Wi-Fi /
Bluetooth
sia accesso.
y
Assicurarsi che il router funzioni correttamente.
La velocità di con-
nessione della rete
è troppo lenta.
y
Verificare la presenza di altri dispositivi wireless nelle vicinanze
del TV.
y
Impostare la banda del router wireless su 5 GHz prima di
utilizzarlo.
(5 GHz è il valore consigliato).
NOTA
y

della rete
SPECIFICHE DEL PRODOTTO

funzioni del prodotto.
Modelli AN-WF500
Dimensioni
(L x A x P)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Peso 21.46 g
Consumo energetico TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interfaccia USB 2.0
Protezione 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Condizioni
ambientali
Temperatura
di funzionamento
0 °C ~ 60 °C
Temperatura
di stoccaggio
-20 °C ~ 60 °C
38





  


1 

USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
2  


y


y

y




y


y


y



y



y


y

y


y

y


y


y

y


y




- 
- 
- 
NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W


- 
- 
y

y

y







39





  


1 

USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3

2  


y


y

y




y


y


y



y



y


y

y


y

y


y


y

y


y




- 
- 
- 
NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W


- 
- 
y

y

y





40





 IEEE 802.11a/b/g/n
 


 802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm







 Bluetooth Version 3.0
 
 

 





y

Wi-Fi/Bluetooth


y




y


y




y





 AN-WF500


64 mm x 43.1 mm x 11 mm
 21.46 g
 TX : 560 mA
RX : 250 mA
 USB 2.0
 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS





0 °C ~ 60 °C


-20 °C ~ 60 °C


41





 IEEE 802.11a/b/g/n
 


 802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm







 Bluetooth Version 3.0
 
 

 





y

Wi-Fi/Bluetooth


y




y


y




y





 AN-WF500


64 mm x 43.1 mm x 11 mm
 21.46 g
 TX : 560 mA
RX : 250 mA
 USB 2.0
 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS





0 °C ~ 60 °C


-20 °C ~ 60 °C
42
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
Desembalaje
Dispositivo de
seguridad
Velcro Cable Manual de
usuario
Instalación del Dongle Wi-Fi / Bluetooth
1 
conecte el dispositivo de seguridad al puerto USB del televisor mediante el cable
USB.
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
2 Compruebe que se ha conectado correctamente el Dongle Wi-Fi / Bluetooth. El
indicador LED debería estar mirando hacia arriba.
NOTA
y

y

desconectar la red.
y

PREPARACIÓN
Manipulación del producto
y
No deje que el producto se moje. Si entrase líquido en el producto podría producirse un
cortocircuito.
y
Limpie el producto con cuidado con un paño seco para eliminar cualquier resto de polvo o
suciedad. Si el producto está muy sucio, aplique un detergente suave primero en el paño.
y
No utilice disolventes, alcohol, benceno o cualquier otro agente volátil para limpiar el
aparato.

y


y
No tire del cable.
Instrucciones de instalación
y

producto.
y

y

y
Los objetos magnéticos, como altavoces, pueden interferir en el funcionamiento del
producto.
y
Instale el producto en un lugar con temperatura y humedad moderadas. El rango de
temperatura recomendado es de 0 °C a 60 °C.
y
Las fuertes ondas electromagnéticas procedentes de otros dispositivos podrían interferir
con el funcionamiento del producto.
y
Retire todas las bolsas de plástico protectoras (vinilo) antes de utilizar el producto.
NOTA
y
El AN-WF500 es un adaptador de Wi-Fi y Bluetooth que se puede utilizar con ciertos
televisores de LG. El dispositivo compatible es una barra de sonido, auricular LG. Es
compatible con las siguientes líneas de modelo:
- TV LCD LED : las series LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83
- TV de plasma : las series PB66
- Barra de sonido :
NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W

puede conectar de forma inalámbrica.
- Acoplamiento del altavoz/Altavoz portátil : ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
- Auriculares : HBS-700, HBS-730
y
No todas las líneas de modelos que se indican están disponibles en todos los países.
y
Los modelos disponibles están sujetos a cambios sin previo aviso.
y
Este producto viene con un año de garantía (2 años en Europa). Si descubre que el
producto tiene defectos de material o de mano de obra bajo un uso normal durante el

garantía solamente es válida para el comprador original del producto y efectiva solamente
en la zona local.
ESPAÑOL
PREPARACIÓN
43
PREPARACIÓN
ESPAÑOL
Desembalaje
Dispositivo de
seguridad
Velcro Cable Manual de
usuario
Instalación del Dongle Wi-Fi / Bluetooth
1 
conecte el dispositivo de seguridad al puerto USB del televisor mediante el cable
USB.
USB IN 1 USB IN 2 USB IN 3
Velcro
2 Compruebe que se ha conectado correctamente el Dongle Wi-Fi / Bluetooth. El
indicador LED debería estar mirando hacia arriba.
NOTA
y

y

desconectar la red.
y

PREPARACIÓN
Manipulación del producto
y
No deje que el producto se moje. Si entrase líquido en el producto podría producirse un
cortocircuito.
y
Limpie el producto con cuidado con un paño seco para eliminar cualquier resto de polvo o
suciedad. Si el producto está muy sucio, aplique un detergente suave primero en el paño.
y
No utilice disolventes, alcohol, benceno o cualquier otro agente volátil para limpiar el
aparato.

y


y
No tire del cable.
Instrucciones de instalación
y

producto.
y

y

y
Los objetos magnéticos, como altavoces, pueden interferir en el funcionamiento del
producto.
y
Instale el producto en un lugar con temperatura y humedad moderadas. El rango de
temperatura recomendado es de 0 °C a 60 °C.
y
Las fuertes ondas electromagnéticas procedentes de otros dispositivos podrían interferir
con el funcionamiento del producto.
y
Retire todas las bolsas de plástico protectoras (vinilo) antes de utilizar el producto.
NOTA
y
El AN-WF500 es un adaptador de Wi-Fi y Bluetooth que se puede utilizar con ciertos
televisores de LG. El dispositivo compatible es una barra de sonido, auricular LG. Es
compatible con las siguientes líneas de modelo:
- TV LCD LED : las series LB49, LB57, LB58, LB61, LB63, LB65, UB83
- TV de plasma : las series PB66
- Barra de sonido :
NB55**, NB45**, NB35**, NB25**, NB243*, LAP3(2)4*, LAP440W

puede conectar de forma inalámbrica.
- Acoplamiento del altavoz/Altavoz portátil : ND86(5)30, ND56(5)30, NP66(5)30
- Auriculares : HBS-700, HBS-730
y
No todas las líneas de modelos que se indican están disponibles en todos los países.
y
Los modelos disponibles están sujetos a cambios sin previo aviso.
y
Este producto viene con un año de garantía (2 años en Europa). Si descubre que el
producto tiene defectos de material o de mano de obra bajo un uso normal durante el

garantía solamente es válida para el comprador original del producto y efectiva solamente
en la zona local.
44
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPECIFICACIONES PARA LA CONEXIÓN INALÁMBRICA
ESPECIFICACIONES PARA LA CONEXIÓN INALÁMBRICA
Módulo LAN inalámbrico
País Europa / CIS / África / Oriente Medio /
Oceanía / Asia

China / Corea)
América
Standard
(Estándar)
IEEE 802.11a/b/g/n IEEE 802.11a/b/g/n
Rango de
frecuencias
De 2.400 a 2.483,5 MHz
De 5150 a 5250 MHz
De 5.725 a 5.850 MHz (fuera de la UE)
De 2.400 a 2.483,5 MHz
De 5150 a 5250 MHz
De 5725 a 5850 MHz
Potencia
de salida
(máx.)
802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm
802.11a: 16.5 dBm
802.11b: 18.5 dBm
802.11g: 14.5 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14 dBm
802.11n - 5 GHz: 16.5 dBm
* Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no


* Este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el

entorno de usuario.
Módulo Bluetooth
Standard
(Estándar)

Rango de
frecuencias
De 2.400 a 2.483,5 MHz
Potencia
de salida
(máx.)
10dBm o inferior
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Solución
La red no está
conectada
(no se detecta la red).
y
Compruebe que el indicador LED en el
Dongle Wi-Fi /
Bluetooth
está encendido.
y
Compruebe que el router funciona correctamente.
La velocidad de la

demasiado baja.
y
Compruebe si hay otros dispositivos inalámbricos cerca de la TV.
y
Ajuste la banda del router inalámbrico a 5 GHz antes de su uso.
(Se recomienda 5 GHz).
NOTA
y

entorno de la red
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

de las funciones del producto.
Modelos AN-WF500
Dimensiones
(An x Al x Pr)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Peso 21.46 g
Consumo de energía TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interfaz USB 2.0
Seguridad 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Condiciones
ambientales
Temperatura de
funcionamiento
0 °C ~ 60 °C
Temperatura de
almacenamiento
-20 °C ~ 60 °C
ESPAÑOL
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
45
ESPECIFICACIONES PARA LA CONEXIÓN INALÁMBRICA
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES PARA LA CONEXIÓN INALÁMBRICA
Módulo LAN inalámbrico
País Europa / CIS / África / Oriente Medio /
Oceanía / Asia

China / Corea)
América
Standard
(Estándar)
IEEE 802.11a/b/g/n IEEE 802.11a/b/g/n
Rango de
frecuencias
De 2.400 a 2.483,5 MHz
De 5150 a 5250 MHz
De 5.725 a 5.850 MHz (fuera de la UE)
De 2.400 a 2.483,5 MHz
De 5150 a 5250 MHz
De 5725 a 5850 MHz
Potencia
de salida
(máx.)
802.11a: 13.5 dBm
802.11b: 15.5 dBm
802.11g: 14 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14.5 dBm
802.11n - 5 GHz: 13.5 dBm
802.11a: 16.5 dBm
802.11b: 18.5 dBm
802.11g: 14.5 dBm
802.11n - 2.4 GHz: 14 dBm
802.11n - 5 GHz: 16.5 dBm
* Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no


* Este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el

entorno de usuario.
Módulo Bluetooth
Standard
(Estándar)

Rango de
frecuencias
De 2.400 a 2.483,5 MHz
Potencia
de salida
(máx.)
10dBm o inferior
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Solución
La red no está
conectada
(no se detecta la red).
y
Compruebe que el indicador LED en el
Dongle Wi-Fi /
Bluetooth
está encendido.
y
Compruebe que el router funciona correctamente.
La velocidad de la

demasiado baja.
y
Compruebe si hay otros dispositivos inalámbricos cerca de la TV.
y
Ajuste la banda del router inalámbrico a 5 GHz antes de su uso.
(Se recomienda 5 GHz).
NOTA
y

entorno de la red
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

de las funciones del producto.
Modelos AN-WF500
Dimensiones
(An x Al x Pr)
64 mm x 43.1 mm x 11 mm
Peso 21.46 g
Consumo de energía TX : 560 mA
RX : 250 mA
Interfaz USB 2.0
Seguridad 64 / 128 bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPS
Condiciones
ambientales
Temperatura de
funcionamiento
0 °C ~ 60 °C
Temperatura de
almacenamiento
-20 °C ~ 60 °C
EE.UU. / Canadá
/ México / Lati-
noamérica/ Asia
central
46
REGULATIONS
REGULATIONS
REGULATIONS
FCC (USA)
Federal Communications Commission (FCC)
Statement
-
tions not expressly approved by the part
responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio fre-
quency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interfer-
ence will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interfer-
ence to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the
following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equip-
ment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
1) this device may not cause harmful
interference, and
2) this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation of the device of
the device.
FCC Caution

approved by the party responsible for compli-
ance could void the user’s authority to operate this equip-
ment and For indoor use only, use outdoors
or in other modes not covered by this manual
may violate the FCC regulation and violate the
user authority to use the product. Specially,
within the 5.15-5.25 GHz band, U-NII device is
restricted to indoor operations to reduce any
potential for harmful interference to co-channel
MSS operations.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. End users must follow the

exposure compliance.
COFETEL (MEXICO)

siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la

IC (CANADA)
Industry Canada Statement:
This device complies with RSS-210 of
the Industry Canada Rules. Operation is
subject to the
following two conditions:
1) this device may not cause interference and
2) this device must accept any interfer-
ence, including interference that may cause
undesired
operation of the device.
Avis d’Industrie Canada :
Cet appareil est conforme à la norme CNR-
210 des règlements d’Industrie Canada. Son
fonctionnement
est sujet aux deux conditions suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences et
2) Cet appareil doit accepter toutes les inter-
férences, y compris celles pouvant entraîner
son dysfonctionnement.
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RE-
SPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTER-
FERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED
MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT.
SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE
USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE
EQUIPMENT.
Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux
rayonnements
Cet appareil est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements d’Industrie
Canada pour un environnement non contrôlé.
REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS
RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES
RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR
DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES
APPORTÉES À CET APPAREIL. DE
TELLES MODIFICATIONS POURRAIT
ANNULER L’AUTORISATION ACCORDÉE À
L’UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER
L’APPAREIL.
ANATEL (BRASIL)
Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter
primário.
REGULATIONS
47
REGULATIONS
ment and For indoor use only, use outdoors
or in other modes not covered by this manual
may violate the FCC regulation and violate the
user authority to use the product. Specially,
within the 5.15-5.25 GHz band, U-NII device is
restricted to indoor operations to reduce any
potential for harmful interference to co-channel
MSS operations.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. End users must follow the

exposure compliance.
COFETEL (MEXICO)

siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la

IC (CANADA)
Industry Canada Statement:
This device complies with RSS-210 of
the Industry Canada Rules. Operation is
subject to the
following two conditions:
1) this device may not cause interference and
2) this device must accept any interfer-
ence, including interference that may cause
undesired
operation of the device.
Avis d’Industrie Canada :
Cet appareil est conforme à la norme CNR-
210 des règlements d’Industrie Canada. Son
fonctionnement
est sujet aux deux conditions suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences et
2) Cet appareil doit accepter toutes les inter-
férences, y compris celles pouvant entraîner
son dysfonctionnement.
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RE-
SPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTER-
FERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED
MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT.
SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE
USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE
EQUIPMENT.
Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux
rayonnements
Cet appareil est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements d’Industrie
Canada pour un environnement non contrôlé.
REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS
RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES
RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR
DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES
APPORTÉES À CET APPAREIL. DE
TELLES MODIFICATIONS POURRAIT
ANNULER L’AUTORISATION ACCORDÉE À
L’UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER
L’APPAREIL.
ANATEL (BRASIL)
Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter
primário.
日本
1. Wi-Fi
この表示のある無線機器は、2.4GHz帯を使
用しています。帯調方式としてDS-SS 方式
およびOFDM 方式を採用し、帯干帯距離は
40m です 。
2. Bluetooth
この表示のある無線機器は、2.4GHz帯を使用
しています。帯調方式として FH-SS方式を採
用し、帯干帯距離は10m です 。
<本製品の使用上の注意事項>
この機器の使用周波帯帯では、電子レンジ等の
産業帯科帯帯帯療用機器のほか工場の製造ラ
イン等で使用されている移動体識別用の
構帯無線局(免許を要する無線局)及び特
定小電力無
線局(免許を要しない無線局)並びにアマ
チュア無線局(免許を要する無線局)が
運用されて
います。
1 この機器を使用する前に、近くで移動体識
別用の構帯無線局及び特定小電力無線局並びに
アマチュア無線局が運用されていないことを
確認して下さい。
2 万一、この機器から移動体識別用の構帯無
線局に帯して有害な電波干帯の事例が帯生した
場合には、速やかに使用周波帯を帯更するか又
は電波の帯射を停止した上、下記連絡先にご
連絡頂き、混信回避のための帯置等(例えば、
パ帯ティションの設置など)についてご相談し
て下さい。
48
REGULATIONS
REGULATIONS
3 その他、この機器から移動体識別用の特定
小電力無線局あるいはアマチュア無線局に帯し
て有害な電波干帯の事例が帯生した場合など何
かお困りのことが起きたときは、次の連絡先
へお問い合わせ下さい。
連絡先





Russia, Belarus, Kazakhstan
EU Conformity Notice:
0197
LG Electronics hereby declares that this
product is in compliance with the essential
requirements and other relevant provision of
following Directives.
R&TTE Directive 1999/5/EC
EMC Directive 2004/108/EC
RoHS Directive 2011/65/EU
This device is a 2.4 GHz and 5 GHz wideband
transmission system, intended for use in all
EU member states and EFTA countries, with
indoor use restriction for 5GHz band. (5150
– 5250MHz)
This device should be installed and operated
with minimum distance 20 cm between the
device and your body. And this phrase is for
the general statement for consideration of user
environment.
European representative (where to request the
complete Declaration of congjf ahffformity):
LG Electronics Inc. Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, The Netherlands
[DEUTSCH]
EU-Konformitätserklärung:
LG Electronics erklärt hiermit, dass dieses
Produkt den folgenden Richtlinien entspricht:
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC
EMC-Richtlinie 2004/108/EC
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Die oben beschriebenen Produkte
entsprechen den grundlegenden Anforderun-
gen der angegebenen Richtlinien.
Vertreter für Europa:
LG Electronics Inc. Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Niederlande
Nur zur Verwendung in Innenräumen.
[FRANÇAIS]
Notice de conformité UE:
LG Electronics atteste que ces produits est
en conformité avec les Directives suivantes.
Directive 1999/5/CE des R&TTE
Directive 2004/108/CE EMC
Directive RoHS 2011/65/EU
Les produits décrits ci-dessus sont en
conformité avec les exigences essentiels

Représentant en Europe :
LG Electronics Inc. Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Pays-Bas
Usage intérieur uniquement.
[ITALIANO]
Avviso di conformità EU:
LG dichiara che questo prodotto è conforme
alle seguenti direttive.
Direttiva R&TTE 1999/5/CE
Direttiva EMC 2004/108/CE
Direttiva RoHS 2011/65/UE
I prodotti descritti sopra sono conformi ai

Rappresentante europeo:
LG Electronics Inc. Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Paesi Bassi
Solo per uso interno.
This device is a 2.4 GHz and 5 GHz wideband transmission system, intended for use in all EU
member states and EFTA countries, with indoor use restriction for 5GHz band. (5150 – 5250MHz)
This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and your body. And this phrase is
for the general statement for consideration of user environment.
REGULATIONS
49
REGULATIONS
EU Conformity Notice:
LG Electronics hereby declares that this
product is in compliance with the essential
requirements and other relevant provision of
following Directives.
R&TTE Directive 1999/5/EC
EMC Directive 2004/108/EC
RoHS Directive 2011/65/EU
This device is a 2.4 GHz and 5 GHz wideband
transmission system, intended for use in all
EU member states and EFTA countries, with
indoor use restriction for 5GHz band. (5150
– 5250MHz)
This device should be installed and operated
with minimum distance 20 cm between the
device and your body. And this phrase is for
the general statement for consideration of user
environment.
European representative (where to request the
complete Declaration of congjf ahffformity):
LG Electronics Inc. Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, The Netherlands
[DEUTSCH]
EU-Konformitätserklärung:
LG Electronics erklärt hiermit, dass dieses
Produkt den folgenden Richtlinien entspricht:
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC
EMC-Richtlinie 2004/108/EC
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Die oben beschriebenen Produkte
entsprechen den grundlegenden Anforderun-
gen der angegebenen Richtlinien.
Vertreter für Europa:
LG Electronics Inc. Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Niederlande
Nur zur Verwendung in Innenräumen.
[FRANÇAIS]
Notice de conformité UE:
LG Electronics atteste que ces produits est
en conformité avec les Directives suivantes.
Directive 1999/5/CE des R&TTE
Directive 2004/108/CE EMC
Directive RoHS 2011/65/EU
Les produits décrits ci-dessus sont en
conformité avec les exigences essentiels

Représentant en Europe :
LG Electronics Inc. Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Pays-Bas
Usage intérieur uniquement.
[ITALIANO]
Avviso di conformità EU:
LG dichiara che questo prodotto è conforme
alle seguenti direttive.
Direttiva R&TTE 1999/5/CE
Direttiva EMC 2004/108/CE
Direttiva RoHS 2011/65/UE
I prodotti descritti sopra sono conformi ai

Rappresentante europeo:
LG Electronics Inc. Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Paesi Bassi
Solo per uso interno.
[ESPAÑOL]
Aviso de conformidad con la UE:
Por la presente, LG Electronics declara que
este producto cumple con las siguientes
directivas.
Directiva sobre equipos radioeléctricos y

1999/5/CE
Directiva sobre compatibilidad electromag-
nética 2004/108/CE
Directiva RoHS 2011/65/EU
Los productos descritos anteriormente
cumplen con los requisitos esenciales de las

Representante europeo:
LG Electronics Inc. Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Países Bajos

[PORTUGUÊS]
Aviso de conformidade da UE:
A LG Electronics declara por este meio que
este produto está em conformidade com as
seguintes Directivas.
Directiva R&TTE 1999/5/CE
Directiva relativa à compatibilidade electro-
magnética 2004/108/CE
Directiva relativa à RoHS (Restrição de Cer-
tas Substâncias Perigosas) 2011/65/EU
Os produtos acima descritos estão em
conformidade com os requisitos essenciais

Representante europeu:
LG Electronics Inc. Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Holanda
Apenas para uso em espaços interiores.
This device is a 2.4 GHz and 5 GHz wideband transmission system, intended for use in all EU
member states and EFTA countries, with indoor use restriction for 5GHz band. (5150 – 5250MHz)
This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and your body. And this phrase is
for the general statement for consideration of user environment.
50
REGULATIONS
REGULATIONS
[NEDERLANDS]
Conformiteitsverklaring (EU):
LG verklaart hierbij dat dit product voldoet
aan de volgende richtlijnen.
R&TTE-richtlijn 1999/5/EC
EMC-richtlijn 2004/108/EC

De hierboven genoemde producten voldoen
aan de essentiële voorwaarden van de

Europees hoofdkantoor:
LG Electronics Inc. Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Nederland
Alleen voor gebruik binnen.






(R&TTE)







LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM


[MAGYAR]

Az LG Electronics ezúton kijelenti, hogy


1999/5/EK R&TTE irányelv
2004/108/EK EMC irányelv
2011/65/EU RoHS irányelv
A fentiekben bemutatott termékek teljesítik a


LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Hollandia
Csak beltéri használatra.
[POLSKI]



dyrektyw.

-
nikacyjnych


rawie ograniczenia stosowania substancji
niebezpiecznych
-
sadnicze wymagania wymienionych dyrektyw.

LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Holandia








1999/5/EC

2004/108/EC




LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Nizozemsko

[SLOVENSKY]



smernicami.
Smernica R&TTE 1999/5/ES
Smernica EMC 2004/108/ES




LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Holandsko

[ROMÂNÂ]



Directiva R&TTE 1999/5/CE
Directiva EMC 2004/108/CE
Directiva RoHS 2011/65/UE
Produsul descris mai sus este conform cu

Reprezentant european:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Olanda
Doar pentru utilizare în interior.









REGULATIONS
51
REGULATIONS
A fentiekben bemutatott termékek teljesítik a


LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Hollandia
Csak beltéri használatra.
[POLSKI]



dyrektyw.


-
nikacyjnych


rawie ograniczenia stosowania substancji
niebezpiecznych

-
sadnicze wymagania wymienionych dyrektyw.

LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Holandia








1999/5/EC

2004/108/EC




LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Nizozemsko

[SLOVENSKY]



smernicami.
Smernica R&TTE 1999/5/ES
Smernica EMC 2004/108/ES




LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Holandsko

[ROMÂNÂ]



Directiva R&TTE 1999/5/CE
Directiva EMC 2004/108/CE
Directiva RoHS 2011/65/UE
Produsul descris mai sus este conform cu

Reprezentant european:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Olanda
Doar pentru utilizare în interior.













LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM


[SVENSKA]
Meddelande om EU-regelefterlevnad:
LG Electronics intygar härmed att den här
produkten uppfyller följande gällande direktiv:
R&TTE-direktivet 1999/5/EG
EMC-direktivet 2004/108/EG
RoHS-direktivet 2011/65/EG
Ovan nämnda produkter stämmer överens
med de grundläggande kraven som anges
i direktiven.
Europeisk representant:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Nederländerna
Används endast inomhus.
[NORSK]
Samsvarsmerknad for EU:
LG Electronics erklærer herved at dette
produktet er i henhold til de følgende
direktivene.
R&TTE-direktiv 1999/5/EC
EMC-direktiv 2004/108/EC
RoHS-direktiv 2011/65/EU
Produktene som beskrives ovenfor, overholder
kravene i de angitte direktivene.
Europeisk representant:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Nederland
Bare til innendørs bruk.
52
REGULATIONS
REGULATIONS
[DANSK]
EU-overensstemmelseserklæring:
LG Electronics erklærer hermed, at dette
produkt overholder følgende direktiver.
R&TTE-direktiv 1999/5/EC
EMC-direktiv 2004/108/EC
RoHS-direktiv 2011/65/EU
De produkter, der er beskrevet ovenfor,
overholder de vigtigste krav i de angivne
direktiver.
Europæisk repræsentant:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Holland
Kun til indendørs brug.
[SUOMI]
EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus:
LG Electronics vakuuttaa täten, että tämä
tuote on seuraavien direktiivien mukainen.
R&TTE-direktiivi 1999/5/EC
EMC-direktiivi 2004/108/EC
RoHS-direktiivi 2011/65/EU
Edellä mainitut tuotteet ovat eriteltyjen direkti-
ivien oleellisten vaatimusten mukaisia.
Edustaja Euroopassa:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Alankomaat
Vain sisäkäyttöön.
[EESTI]
EÜ vastavuskinnitus:
Käesolevaga kinnitab LG Electronics, et see
toode ühildub järg¬miste direktiividega..
Raadioseadmete ja telekommunikatsioonivõr-
gu lõppseadmete direktiiv 1999/5/EÜ
Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv
2004/108/EÜ
RoHS-direktiiv 2011/65/EL
Eelnimetatud tooted vastavad märgitud
direktiivide oluliste nõuetele.
Euroopa esindus:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Holland
Kasutada ainult siseruumides.

EB atitikties deklaracija:
„LG Electronics“ pareiškia, kad šis produktas
atitinka tokias direktyvas.


RoHS direktyva 2011/65/ES


Atstovas Europoje:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Nyderlandai
Naudoti tik patalpose.
[LATVIEŠU]






2004/108/EK




LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM



Izjava o skladnosti EU:
LG Electronics izjavlja, da je ta izdelek v
skladu z naslednjimi direktivami.
Direktiva 1999/5/ES o radijski opremi in
telekomunikacijski terminalski opremi ter med-
sebojnem priznavanju skladnosti te opreme
Direktiva 2004/108/ES o elektromagnetni

Direktiva 2011/65/EU o standardu RoHS
Zgoraj opisani izdelki izpolnjujejo bistvene
zahteve navedenih direktiv.
Evropski zastopnik:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Nizozemska
Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
[SRPSKI]

LG Electronics ovim izjavljuje da je ovaj proiz-

R&TTE direktiva 1999/5/EC
EMC direktiva 2004/108/EC
RoHS direktiva 2011/65/EU

osnovnim zahtevima iz navedenih direktiva.
Evropski predstavnik:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Holandija
Koristite samo u zatvorenom prostoru.
[HRVATSKI]
Napomena o sukladnosti s EU standardima:
LG Electronics ovim putem izjavljuje da je ovaj

R&TTE direktiva 1999/5/EC
R&EMC direktiva 2004/108/EC
RoHS direktiva 2011/65/EU
Gore opisan proizvod sukladan je osnovnim
zahtjevima navedenih direktiva.
Zastupnik za Europu:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Nizozemska

[TÜRKÇE]
AB Uygunluk Bildirimi:


REGULATIONS
53
REGULATIONS
Amstelveen, Holland
Kasutada ainult siseruumides.

EB atitikties deklaracija:
„LG Electronics“ pareiškia, kad šis produktas
atitinka tokias direktyvas.


RoHS direktyva 2011/65/ES


Atstovas Europoje:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Nyderlandai
Naudoti tik patalpose.
[LATVIEŠU]






2004/108/EK




LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM



Izjava o skladnosti EU:
LG Electronics izjavlja, da je ta izdelek v
skladu z naslednjimi direktivami.
Direktiva 1999/5/ES o radijski opremi in
telekomunikacijski terminalski opremi ter med-
sebojnem priznavanju skladnosti te opreme
Direktiva 2004/108/ES o elektromagnetni

Direktiva 2011/65/EU o standardu RoHS
Zgoraj opisani izdelki izpolnjujejo bistvene
zahteve navedenih direktiv.
Evropski zastopnik:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Nizozemska
Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
[SRPSKI]

LG Electronics ovim izjavljuje da je ovaj proiz-

R&TTE direktiva 1999/5/EC
EMC direktiva 2004/108/EC
RoHS direktiva 2011/65/EU

osnovnim zahtevima iz navedenih direktiva.
Evropski predstavnik:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Holandija
Koristite samo u zatvorenom prostoru.
[HRVATSKI]
Napomena o sukladnosti s EU standardima:
LG Electronics ovim putem izjavljuje da je ovaj

R&TTE direktiva 1999/5/EC
R&EMC direktiva 2004/108/EC
RoHS direktiva 2011/65/EU
Gore opisan proizvod sukladan je osnovnim
zahtjevima navedenih direktiva.
Zastupnik za Europu:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Nizozemska

[TÜRKÇE]
AB Uygunluk Bildirimi:






gereklilikleri ile uyumludur.

LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Hollanda

[SHQIP]
Deklarata e Konformitetit për BE-në:
LG Electronics nëpërmjet kësaj deklaron se
ky produkt është në përputhje me Direktivat
e mëposhtme.
Direktivën R&TTE 1999/5/KE
Direktivën EMC 2004/108/KE
Direktiva RoHS 2011/65/BE
Produktet e përshkruara më lart përputhen
me kërkesat thelbësore të direktivave të

Përfaqësuesi evropian:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Holandë
Vetëm për përdorim të brendshëm.
[BOSANSKI]

LG Electronics ovim putem izjavljuje da je ovaj

Direktiva o radijskoj opremi i telekomunikaci-
jskoj terminalnoj opremi 1999/5/EC
Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti
2004/108/EC
RoHS direktiva 2011/65/EU

zahtjevima navedenih direktiva.
Predstavnik za Europu:
LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
Amstelveen, Holandija
Samo za unutarnju upotrebu.
54
REGULATIONS
REGULATIONS












LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM
















LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM














LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM














LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM



WEEE
[English]
Disposal of your old appliance
1 When this crossed-out wheeled bin
symbol is attached to a product it
means the product is covered by the
European Directive 2002/96/EC.
2 All electrical and electronic products
should be disposed of separately
from the municipal waste stream
through designated collection facilities
appointed by your government or your
local authorities.
3 The correct disposal of your old
appliance will help prevent potential
negative consequences for the
environment and human health.
4 For more detailed information about
disposal of your old appliance, please
contact your city office, waste disposal
service or the shop where you
purchased the product.
REGULATIONS
55
REGULATIONS




LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM














LG Electronics Krijgsman 1-1186 DM



WEEE
[English]
Disposal of your old appliance
1 When this crossed-out wheeled bin
symbol is attached to a product it
means the product is covered by the
European Directive 2002/96/EC.
2 All electrical and electronic products
should be disposed of separately
from the municipal waste stream
through designated collection facilities
appointed by your government or your
local authorities.
3 The correct disposal of your old
appliance will help prevent potential
negative consequences for the
environment and human health.
4 For more detailed information about
disposal of your old appliance, please
contact your city office, waste disposal
service or the shop where you
purchased the product.
[FRANÇAIS]
Mise au rebut des produits
1 Le pictogramme d’une poubelle barrée
sur le produit indique que le produit est
conforme à la Directive européenne
2002/96/CE.
2 Tous les déchets électriques et
électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les
services de voirie municipaux vers
des installations spécifiques de
collecte des déchets, identifiées en
conséquence par le gouvernement ou
par les autorités locales.
3 Le traitement correct de votre
vieil appareil contribue à protéger
l’environnement et la santé des
personnes.
4 Pour plus d’informations sur le
traitement de votre appareil en fin
de vie, merci de bien vouloir vous
adresser à votre mairie, au service de
la voirie ou au magasin où vous avez
acheté le produit.
[ITALIANO]
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1 Quando su un prodotto è riportato il
simbolo di un bidone della spazzatura
barrato da una croce, tale prodotto
è coperto dalla direttiva europea
2002/96/CE.
2 Tutti i prodotti elettrici ed elettronici
dovrebbero essere smaltiti
separatamente rispetto alla raccolta
differenziata municipale, mediante
impianti di raccolta specifici designati
dal governo o dalle autorità locali.
3 Il corretto smaltimento delle
apparecchiature obsolete contribuisce
a prevenire possibili conseguenze
negative sulla salute umana e
sull’ambiente.
4 Per informazioni più dettagliate sullo
smaltimento delle apparecchiature
obsolete, contattare il comune, il
servizio di smaltimento rifiuti o il
negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
56
REGULATIONS
REGULATIONS
[SVENSKA]
Kassering av din gamla apparat
1 När den här symbolen med en
överkryssad soptunna på hjul sitter på
en produkt innebär det att den regleras
av European Directive 2002/96/EC.
2 Alla elektriska och elektroniska
produkter bör kasseras via
andra vägar än de som finns för
hushållsavfall, helst via för ändamålet
avsedda uppsamlingsanläggningar
som myndigheterna utser.
3 Om du kasserar din gamla apparat på
rätt sätt så bidrar du till att förhindra
negativa konsekvenser för miljön och
människors hälsa.
4 Mer detaljerad information om
kassering av din gamla apparat kan får
av kommunen, renhållningsverket eller
den butik där du köpte produkten.
[NEDERLANDS]
Uw oude toestel wegdoen
1 Als het symbool met de doorgekruiste
verrijdbare afvalbak op een product
staat, betekent dit dat het product
valt onder de Europese Richtlijn
2002/96/EC.
2 Elektrische en elektronische producten
mogen niet worden meegegeven
met het huishoudelijk afval, maar
moeten worden ingeleverd bij
speciale inzamelingspunten die door
de lokale of landelijke overheid zijn
aangewezen.
3 De correcte verwijdering van uw oude
toestel helpt negatieve gevolgen
voor het milieu en de menselijke
gezondheid voorkomen.
4 Wilt u meer informatie over de
verwijdering van uw oude toestel?
Neem dan contact op met uw
gemeente, de afvalophaaldienst of
de winkel waar u het product hebt
gekocht.
[SUOMI]
Vanhojen laitteiden hävittäminen
1 Tämä merkki tuotteessa tarkoittaa,
että tuote kuuluu sähkö -ja
elektroniikkalaiteromusta annetun
EU-direktiivin 2002/96/EC
soveltamisalaan.
2 Kaikki elektroniset laitteet
ovat ongelmajätettä, joten ne
on toimitettava paikalliseen
keräyspisteeseen.
3 Vanhan laitteen asianmukainen
hävittäminen ehkäisee mahdollisia
ympäristöön ja terveyteen kohdistuvia
haittavaikutuksia.
4 Lisätietoa vanhan laitteen
hävittämisestä saat ottamalla
yhteyden paikallisiin viranomaisiin,
kierrätyskeskukseen tai myymälään,
josta ostit laitteen.
[DEUTSCH]
Entsorgung von Altgeräten
1 Wenn das Symbol eines
durchgestrichenen Abfalleimers
auf einem Produkt angebracht
ist, unterliegt dieses Produkt der
europäischen Richtlinie 2002/96/EG.
2 Alle Elektro-und Elektronik-Altgeräte
müssen getrennt vom Hausmüll über
dafür von der Regierung oder den
lokalen Behörden vorgesehenen
Sammeleinrichtungen entsorgt
werden.
3 Mit der ordnungsgemäßen
Entsorgung des alten Geräts
vermeiden Sie Umweltschäden
sowie Gesundheitsgefährdungen für
Menschen.
4 Weitere Informationen zur Entsorgung
des alten Geräts erhalten Sie
bei der Stadtverwaltung, beim
Entsorgungsamt oder in dem
Geschäft, wo Sie das Produkt
erworben haben.
[DANSK]
Sådan smider du dit gamle apparat ud
1 Når der er et tegn med et kryds over
en skraldespand, betyder det, at
produktet er omfattet af EU-direktiv
2002/96/EC.
2 Alle elektriske og elektroniske
produkter skal smides ud et andet
sted end gennem den kommunale
affaldsordning ved hjælp af specielle
indsamlingsfaciliteter, der er
organiseret af staten eller de lokale
myndigheder.
3 Korrekt bortskaffelse af dit gamle
apparat er med til at forhindre
mulige skadevirkninger på miljøet og
menneskelig sundhed.
4 Mere detaljerede oplysninger om
bortskaffelse af dit gamle apparat
kan fås ved at kontakte dit lokale
kommunekontor, renovationsselskab
eller den butik, hvor du købte
produktet.


1 




2 







3 



4 






REGULATIONS
57
REGULATIONS
[SUOMI]
Vanhojen laitteiden hävittäminen
1 Tämä merkki tuotteessa tarkoittaa,
että tuote kuuluu sähkö -ja
elektroniikkalaiteromusta annetun
EU-direktiivin 2002/96/EC
soveltamisalaan.
2 Kaikki elektroniset laitteet
ovat ongelmajätettä, joten ne
on toimitettava paikalliseen
keräyspisteeseen.
3 Vanhan laitteen asianmukainen
hävittäminen ehkäisee mahdollisia
ympäristöön ja terveyteen kohdistuvia
haittavaikutuksia.
4 Lisätietoa vanhan laitteen
hävittämisestä saat ottamalla
yhteyden paikallisiin viranomaisiin,
kierrätyskeskukseen tai myymälään,
josta ostit laitteen.
[DEUTSCH]
Entsorgung von Altgeräten
1 Wenn das Symbol eines
durchgestrichenen Abfalleimers
auf einem Produkt angebracht
ist, unterliegt dieses Produkt der
europäischen Richtlinie 2002/96/EG.
2 Alle Elektro-und Elektronik-Altgeräte
müssen getrennt vom Hausmüll über
dafür von der Regierung oder den
lokalen Behörden vorgesehenen
Sammeleinrichtungen entsorgt
werden.
3 Mit der ordnungsgemäßen
Entsorgung des alten Geräts
vermeiden Sie Umweltschäden
sowie Gesundheitsgefährdungen für
Menschen.
4 Weitere Informationen zur Entsorgung
des alten Geräts erhalten Sie
bei der Stadtverwaltung, beim
Entsorgungsamt oder in dem
Geschäft, wo Sie das Produkt
erworben haben.
[DANSK]
Sådan smider du dit gamle apparat ud
1 Når der er et tegn med et kryds over
en skraldespand, betyder det, at
produktet er omfattet af EU-direktiv
2002/96/EC.
2 Alle elektriske og elektroniske
produkter skal smides ud et andet
sted end gennem den kommunale
affaldsordning ved hjælp af specielle
indsamlingsfaciliteter, der er
organiseret af staten eller de lokale
myndigheder.
3 Korrekt bortskaffelse af dit gamle
apparat er med til at forhindre
mulige skadevirkninger på miljøet og
menneskelig sundhed.
4 Mere detaljerede oplysninger om
bortskaffelse af dit gamle apparat
kan fås ved at kontakte dit lokale
kommunekontor, renovationsselskab
eller den butik, hvor du købte
produktet.


1 




2 







3 



4 






[ESPAÑOL]
Desecho de aparatos inservibles.
1 Si en un producto aparece el símbolo
de un contenedor de basura tachado,
significa que éste se acoge a la
Directiva europea 2002/96/CE.
2 Todos los productos eléctricos y

separado de la basura normal del
hogar, a través de puntos de recogida
designados por el gobierno o las
autoridades locales.
3 La correcta recogida y tratamiento de
los dispositivos inservibles contribuye
a evitar riesgos potenciales negativos
para el medio ambiente y la salud
pública.
4 


en contacto con el Ayuntamiento, el
servicio de recogida de basuras o el
establecimiento donde haya adquirido
el producto.
[PORTUGUÊS]
Eliminação do seu antigo aparelho
1 Quando este símbolo de latão cruzado
estiver afixado a um produto, significa
que o produto é abrangido pela
Directiva Europeia 2002/96/EC.
2 Todos os produtos eléctricos e

separadamente do lixo doméstico
através de pontos de recolha
designados, facilitados pelo governo
ou autoridades locais.
3 A eliminação correcta do seu aparelho
antigo ajuda a evitar potenciais
consequências negativas para o
ambiente e para a saúde humana.
4 Para obter informações mais
detalhadas acerca da eliminação
do seu aparelho antigo, contacte as
autoridades locais, um serviço de
eliminação de resíduos ou a loja onde
comprou o produto.
58
REGULATIONS
REGULATIONS

Likvidácia vášho starého prístroja
1 




2 Všetky elektrické a elektronické

oddelene od komunálneho odpoadu


ustanovené vládou alebo orgánmi
miestnej správy.
3 

negatívnym následkom pre prostredie

4 Podrobnejšie informácie o likvidácii


alebo u predajcu, kde ste tento
produkt zakúpili.


1 



2002/96/EC.
2 Všechny elektrické a elektronické




vládou nebo místní samosprávou.
3 



4 




[HRVATSKI]

1 


odnosi Europska direktiva 2002/96/EC.
2 
ne biste trebali odlagati putem
komunalnih kanala za prikupljanje

odlagališta koje je odredila vlada ili
lokalna uprava.
3 


i ljudi.
4 Dodatne informacije o odlaganju starih


trgovine u kojoj ste proizvod kupili.
[MAGYAR]
Régi eszközök ártalmatlanítása
1 A termékhez csatolt áthúzott, kerekes

a 2002/96/EC EU-direktíva hatálya
alá esik.
2 Minden elektronikus és elektronikai


vagy az önkormányzatok által kijelölt

3 

az esetleges egészségre vagy
környezetre ártalmas hatásokat.
4 
régi eszközeinek ártalmatlanításával
kapcsolatban, tanulmányozza

szabályokat, vagy lépjen kapcsolatba
az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
[POLSKI]

1 



2 


gospodarstwa domowego. Wszystkie




3 

i ludzkie zdrowie.
4 




zakupu produktu.
[EESTI]
Kasutuskõlbmatu seadme käitlemise kord
1 Kui seade on märgistaud selle
elektri- ja elektroonikaseadmete
lahuskogumist märgistava tähisega
(ratastega prügikonteineri kujutis,
millele on rist peaie tõmmatud),
tuieb toodet käidelda vastavalt
Eurodirektiivile 2002/96/EÜ.
2 Elektri- ja elektroonikaseadmeid ei
tohi visata tavalise prügi hulka. Nad
kuuluvad lahuskogumisele selleks
määratud kogumispunktides.
3 Kasutuskõlbmatu tervikseadme
käitlemine tavaprügist lahus on
korraldatud selleks, et vältida
negatiivseid tagajärgi, mida
põhjustaksid seadme osade
purunemisel vabaneda võivad ohtlikud
jäätmed loodusele või inimorganismile.
4 Täpsemat informatsiooni selle
kohta, kuhu ja millal saab ära anda
oma kasutamiskõlbmatu elektri- ja
elektroonikaseadme, küsige kohalikult
REGULATIONS
59
REGULATIONS
[HRVATSKI]

1 


odnosi Europska direktiva 2002/96/EC.
2 
ne biste trebali odlagati putem
komunalnih kanala za prikupljanje

odlagališta koje je odredila vlada ili
lokalna uprava.
3 


i ljudi.
4 Dodatne informacije o odlaganju starih


trgovine u kojoj ste proizvod kupili.
[MAGYAR]
Régi eszközök ártalmatlanítása
1 A termékhez csatolt áthúzott, kerekes

a 2002/96/EC EU-direktíva hatálya
alá esik.
2 Minden elektronikus és elektronikai


vagy az önkormányzatok által kijelölt

3 

az esetleges egészségre vagy
környezetre ártalmas hatásokat.
4 
régi eszközeinek ártalmatlanításával
kapcsolatban, tanulmányozza

szabályokat, vagy lépjen kapcsolatba
az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
[POLSKI]

1 



2 


gospodarstwa domowego. Wszystkie




3 

i ludzkie zdrowie.
4 




zakupu produktu.
[EESTI]
Kasutuskõlbmatu seadme käitlemise kord
1 Kui seade on märgistaud selle
elektri- ja elektroonikaseadmete
lahuskogumist märgistava tähisega
(ratastega prügikonteineri kujutis,
millele on rist peaie tõmmatud),
tuieb toodet käidelda vastavalt
Eurodirektiivile 2002/96/EÜ.
2 Elektri- ja elektroonikaseadmeid ei
tohi visata tavalise prügi hulka. Nad
kuuluvad lahuskogumisele selleks
määratud kogumispunktides.
3 Kasutuskõlbmatu tervikseadme
käitlemine tavaprügist lahus on
korraldatud selleks, et vältida
negatiivseid tagajärgi, mida
põhjustaksid seadme osade
purunemisel vabaneda võivad ohtlikud
jäätmed loodusele või inimorganismile.
4 Täpsemat informatsiooni selle
kohta, kuhu ja millal saab ära anda
oma kasutamiskõlbmatu elektri- ja
elektroonikaseadme, küsige kohalikult
omavalit- suselt, prügifirmalt või
kaupluselt, kust seadme ostsite.
[LATVIEŠU]

1 


2002/96/EC.
2 Visi elektriskie un elektroniskie





3 





4 






1 



2 






3 


4 





60
REGULATIONS
REGULATIONS
[TÜRKÇE]

1 
tenekesi sembolü ürünün 2002/96/


2 Tüm elektrik ve elektronik ürünler
hükümetin veya mahalli yetkililerin


3 


önler.
4 



geçiniz.
5 

Odstranjevanje stare naprave
1 

zanj velja evropska direktiva
2002/96/ES.
2 

komunalnih odpadkov na namenskih

krajevne oblasti.
3 S pravilnim odstranjevanjem stare

morebitne negativne posledice za
okolje in zdravje ljudi.
4 Podrobnejše informacije o


ali prodajalni, kjer ste izdelek kupili.


1 



2 





3 




4 






Eliminarea vechiului aparat
1 



2002/96/CE.
2 
electronice trebuie eliminate separat


desemnate de guvern sau de

3 
dvs. aparat va ajuta la prevenirea



4 
eliminarea vechiului dvs. aparat,



[NORSK]
Avhending av det gamle produktet
1 Når dette symbolet av en avfallsdunk
med kryss over er festet på et
produkt, betyr det at produktet
omfattes av EU-direktiv 2002/96/EC.
2 Alle elektriske og elektroniske
produkter skal avhendes
separat fra den kommunale
renovasjonstjenesten, gjennom
innsamlingsordninger som er fastsatt
av nasjonale eller lokale myndigheter.
3 Riktig håndtering av ditt gamle
produkt bidrar til å forhindre potensielt
negative konsekvenser for miljøet og
folkehelsen.
4 Du kan få mer detaljert informasjon
om avhending av det gamle
produktet ved å kontakte kommunen,
renovasjonsselskapet eller butikken
hvor du kjøpte produktet.


1 




2002/96/CE.
2 





3 





4 






REGULATIONS
61
REGULATIONS


1 



2 





3 




4 






Eliminarea vechiului aparat
1 



2002/96/CE.
2 
electronice trebuie eliminate separat


desemnate de guvern sau de

3 
dvs. aparat va ajuta la prevenirea



4 
eliminarea vechiului dvs. aparat,



[NORSK]
Avhending av det gamle produktet
1 Når dette symbolet av en avfallsdunk
med kryss over er festet på et
produkt, betyr det at produktet
omfattes av EU-direktiv 2002/96/EC.
2 Alle elektriske og elektroniske
produkter skal avhendes
separat fra den kommunale
renovasjonstjenesten, gjennom
innsamlingsordninger som er fastsatt
av nasjonale eller lokale myndigheter.
3 Riktig håndtering av ditt gamle
produkt bidrar til å forhindre potensielt
negative konsekvenser for miljøet og
folkehelsen.
4 Du kan få mer detaljert informasjon
om avhending av det gamle
produktet ved å kontakte kommunen,
renovasjonsselskapet eller butikken
hvor du kjøpte produktet.


1 




2002/96/CE.
2 





3 





4 






[SRPSKI]

1 Simbol precrtane korpe za otpatke

odnosi Direktiva Evropske unije
2002/96/EC.
2 



koje je ustanovila vlada ili lokalna
uprava.
3 Pravilno odlaganje starog

potencijalnog negativnog uticaja na

4 Više informacija o odlaganju starog


otpada ili u prodavnici u kojoj ste
kupili proizvod
[Only Jordan]
Disposal of your appliance
The symbol indicating separate
collection for electrical and
electronic equipment consists of
the crossed-out wheeled bin.
62
REGULATIONS
REGULATIONS
RoHS
[中国的]

为满足中国电子信息产品污染控制管理办法(中国ROHS指令),以下提供的是电子产品
部品名称以及可能含有的有毒有害物质表格。

有毒有害物质成份及含量
铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬(Cr6+) 多溴联苯(PBB) 多溴二苯醚(PBDE)
X O O O O O
注意:所有在中国销售的电子信息产品必须标有环保使用期限的标识。该标
识的环保使用期限是指在正常使用条件如温度、湿度,并且不包括电池等
耗材情况下的使用期限。
此标识适用于产品中使用的电池,
由于电池表面积太小,特在此说明。




[English]
Ukraine Restriction of Hazardous Substances
The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of
restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic
equipment.
CIS only
[Russian]









[Kazakhstan]







REGULATIONS
63
REGULATIONS
RoHS
[中国的]

为满足中国电子信息产品污染控制管理办法(中国ROHS指令),以下提供的是电子产品
部品名称以及可能含有的有毒有害物质表格。

有毒有害物质成份及含量
铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬(Cr6+) 多溴联苯(PBB) 多溴二苯醚(PBDE)
X O O O O O
注意:所有在中国销售的电子信息产品必须标有环保使用期限的标识。该标
识的环保使用期限是指在正常使用条件如温度、湿度,并且不包括电池等
耗材情况下的使用期限。
此标识适用于产品中使用的电池,
由于电池表面积太小,特在此说明。




[English]
Ukraine Restriction of Hazardous Substances
The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of
restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic
equipment.
CIS only
[Russian]









[Kazakhstan]







(8) UAE
64
REGULATIONS
REGULATIONS

(1) Malaysia SIRIM sticker
Place SIRIM
label here
(2) Israel
MoC: 51-40411
MoC: 51-40622
(3) Oman
OMAN - TRA
TA-R/1533/13
D090016
(7) Brazil
3469-13-1925
(01) 07893299650628
(8) UAE
ERER0123643/14
0014318/08
(4) Singapore
Complies with
IDA Standards
DB102260
(5) ICASA (SOUTH AFRICA)
2013/1833
(6) Philippines
'5&%
5&22+

0'4'6#
REGULATIONS
65
REGULATIONS
(7) Brazil
3469-13-1925
(01) 07893299650628
(8) UAE
ERER0123643/14
0014318/08
(4) Singapore
(5) ICASA (SOUTH AFRICA)
(6) Philippines
66
AUSTRALIA & NEW ZEALAND
AUSTRALIA & NEW ZEALAND
AUSTRALIA & NEW ZEALAND
For warranty service, please keep this warranty certicate and your receipt to validate proof of purchase.
TELEVISION ACCESSORIES
MANUFACTURER’S WARRANTY
Subject to the terms below, LG Electronics Australia Pty Ltd (LG) will, for one (1) year from date
of purchase, authorise a free of charge repair or replacement (at LG’s discretion) of your LG
television accessory if, in LG’s opinion, it needs repair because of a manufacturing or materials

This LG manufacturer’s warranty only applies to service within Australia and New Zealand to
units purchased within Australia and New Zealand. This warranty is not transferable and applies
to the original purchaser only. No LG employee, product retailer or Authorised Service Centre
has authority to vary the terms of this warranty. Goods presented for repair may be replaced
by refurbished goods of the same type rather than being repaired. Refurbished parts may be
used to repair the goods.
PLACE OF SERVICE
Repairs under the terms of this warranty will be conducted at an LG Authorised Service Centre.
Transportation costs to and from the Service Centre are not covered by this Warranty. Service
Centers are open during normal business hours, Monday to Friday. LG’s Authorised Service
Centre may charge an additional fee for service outside these hours.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER
This LG manufacturer’s warranty does not cover:





ingression), or external interference which is not a manufacturing or material fault.

the user instructions.

services not manufactured, supplied or authorised by LG.
OTHER RIGHTS

that you may have under law.
Australian customers: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and
for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to
have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure.
HOW TO CLAIM
To make a claim against this manufacturer’s warranty,
you must contact LG within one (1) year of purchase on:
By telephone
Australia
1300 LG CARE (1300 542 273) 7 Days, 7am-7pm
New Zealand
0800 LG CARE (0800 542 273) 7 Days, 9am-9pm
By post (Australia Only):
Warranty Claims
LG Electronics Australia
PO Box 212
Horsley Park NSW 2175
When contacting LG for assistance please provide your name and address, model number,
serial number, date of purchase, and a complete description of the problem. This information will
help LG provide fast assistance.
LG Electronics Australia Pty Ltd (ABN 98 064 531 264)
2 Wonderland Drive, Eastern Creek NSW 2766
Australia
AUSTRALIA & NEW ZEALAND
67
AUSTRALIA & NEW ZEALAND
AUSTRALIA & NEW ZEALAND
For warranty service, please keep this warranty certicate and your receipt to validate proof of purchase.
TELEVISION ACCESSORIES
MANUFACTURER’S WARRANTY
Subject to the terms below, LG Electronics Australia Pty Ltd (LG) will, for one (1) year from date
of purchase, authorise a free of charge repair or replacement (at LG’s discretion) of your LG
television accessory if, in LG’s opinion, it needs repair because of a manufacturing or materials

This LG manufacturer’s warranty only applies to service within Australia and New Zealand to
units purchased within Australia and New Zealand. This warranty is not transferable and applies
to the original purchaser only. No LG employee, product retailer or Authorised Service Centre
has authority to vary the terms of this warranty. Goods presented for repair may be replaced
by refurbished goods of the same type rather than being repaired. Refurbished parts may be
used to repair the goods.
PLACE OF SERVICE
Repairs under the terms of this warranty will be conducted at an LG Authorised Service Centre.
Transportation costs to and from the Service Centre are not covered by this Warranty. Service
Centers are open during normal business hours, Monday to Friday. LG’s Authorised Service
Centre may charge an additional fee for service outside these hours.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER
This LG manufacturer’s warranty does not cover:





ingression), or external interference which is not a manufacturing or material fault.

the user instructions.

services not manufactured, supplied or authorised by LG.
OTHER RIGHTS

that you may have under law.
Australian customers: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and
for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to
have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure.
HOW TO CLAIM
To make a claim against this manufacturer’s warranty,
you must contact LG within one (1) year of purchase on:
By telephone
Australia
1300 LG CARE (1300 542 273) 7 Days, 7am-7pm
New Zealand
0800 LG CARE (0800 542 273) 7 Days, 9am-9pm
By post (Australia Only):
Warranty Claims
LG Electronics Australia
PO Box 212
Horsley Park NSW 2175
When contacting LG for assistance please provide your name and address, model number,
serial number, date of purchase, and a complete description of the problem. This information will
help LG provide fast assistance.
LG Electronics Australia Pty Ltd (ABN 98 064 531 264)
2 Wonderland Drive, Eastern Creek NSW 2766
Australia
1/68