Kenwood TTM610 El manual del propietario

Categoría
Tostadoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

seguridad
G
Lea estas instrucciones atentamente y
guárdelas para poder utilizarlas en el
futuro.
G
Quite todo el embalaje y las etiquetas.
G
La comida quemada puede incendiarse,
por eso:
GG
nunca deje la tostadora conectada
desatendida;
GG
ponga el control de tostado en un ajuste
inferior para las rebanadas finas o el pan
seco;
GG
nunca caliente comida recubierta de salsa,
queso o similar, por ejemplo, pizza: si cae
en la tostadora, podría prenderse fuego.
Para calentar alimentos con relleno, utilice
siempre la rejilla y siga las instrucciones
que se facilitan.
GG
Limpie la bandeja recogemigas con
regularidad: las migas pueden hacer que
salga humo o arder. Preste especial
atención a la limpieza del queso derretido y
otros ingredientes de los sándwiches, etc,
que pueden caer en la bandeja
recogemigas.
G
Los rellenos de los sándwiches pueden
derretirse y caer en la tostadora. Tenga
cuidado, pues podría prenderse fuego.
G
Para evitar descargas eléctricas, nunca:
GG
permita que se mojen la tostadora, el cable
o el enchufe;
o
GG
nunca ponga la mano o algo de metal,
aparte de la rejilla, dentro de la tostadora.
Español
51
A
ntes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las
i
lustraciones
G
Desenchufe siempre la tostadora cuando
no la esté utilizando, antes de limpiarla o
de intentar quitar cualquier comida/rejilla
atascada.
G
Nunca cubra la tostadora con un plato ni
ninguna otra cosa se podría
sobrecalentar y prenderse fuego.
G
Nunca deje que el cable de alimentación
eléctrica cuelgue de un lugar donde un
niño pueda cogerlo.
G
Recomendamos que no utilice la tostadora
directamente debajo de los armarios de
pared.
G
No mueva la tostadora mientras esté
funcionando.
G
Nunca toque las superficies calientes,
especialmente la parte superior de metal y
la rejilla.
AVISO: El panel exterior se calienta
mucho durante el uso.
G
Nunca utilice acoples o accesorios no
autorizados.
G
No introduzca alimentos a la fuerza en la
tostadora ya que puede tener dificultades
a la hora de quitarlos. Nunca inserte
trozos de pan rotos.
G
Nunca utilice una tostadora dañada. Para
solicitar que lo revisen o lo reparen:
consulte “servicio técnico y atención al
cliente”.
G
Seleccione el botón adecuado para el
alimento que va a tostar. Consulte la tabla
sobre “consejos y sugerencias al usar su
tostadora”.
G
Esta tostadora no cocinará carne o
pescado crudos.
52
G
Cocine o recaliente bien los ingredientes
como la carne o el pescado antes de
añadirlos al alimento y compruebe que
todos los ingredientes estén bien calientes
antes de servir. No recaliente los
ingredientes más de una vez.
G
El uso incorrecto de su aparato puede
producir lesiones.
G
Los niños a partir de los 8 años de edad
pueden utilizar, limpiar y realizar el
mantenimiento de este aparato de acuerdo
con las Instrucciones del usuario siempre
que sean supervisados por una persona
responsable de su seguridad, reciban
instrucciones relativas al uso del aparato y
sean conscientes de los peligros.
G
Las personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales disminuidas o con
falta de experiencia o conocimientos que
utilicen este aparato deben haber recibido
instrucciones o supervisión en relación con
su uso seguro y ser conscientes de los
peligros.
G
Los niños no deben jugar con el aparato, y
tanto el aparato como el cable deben estar
fuera del alcance de los niños menores de
8 años de edad.
G
Limpie el exterior de la tostadora con un
trapo húmedo y, a continuación, séquela.
No utilice abrasivos.
G
Utilice este aparato únicamente para el uso
doméstico al que está destinado.
Kenwood no se hará cargo de
responsabilidad alguna si el aparato se
somete a un uso inadecuado o si no se
siguen estas instrucciones.
53
a
ntes de enchufar el aparato
G
Asegúrese de que la red eléctrica
t
iene las mismas características
q
ue se muestran en la cara inferior
de su tostadora.
G
ADVERTENCIA: ESTE
A
PARATO DEBE
C
ONECTARSE A TIERRA.
G
Este dispositivo cumple con el
reglamento (CE) n.º 1935/2004
sobre los materiales y objetos
destinados a entrar en contacto
con alimentos.
antes de utilizar por primera
vez
1 Recoja y sujete el exceso de cable
en los clips del compartimento del
cable en la base .
2 Ponga el control de tostado entre
los ajustes 2 y 3, baje la palanca
de elevación y pulse el botón de
tostar .
G
Al igual que todos los elementos
térmicos, es posible que su
tostadora emita un ligero olor a
quemado al conectarla por primera
vez. Esto es normal y no debe ser
motivo de preocupación.
3 Lave la rejilla con agua caliente con
jabón, luego séquela
completamente.
descripción del aparato
panel exterior
palanca de ranura regulable
palanca de elevación Peek &
View™
control de tostado
botón con luz indicadora para
croissants
botón con luz indicadora para
paninis
botón cancelar con luz
indicadora
botón con luz indicadora para
tostar por un solo lado, por
ejemplo, “bagels” (bollos en
forma de rosquilla)
botón con luz indicadora para
tostadas
bandeja recogemigas grande
desmontable
rejilla
recogecables
para usar su tostadora
Nota: Todos los alimentos rellenos
como, por ejemplo, los
sándwiches, se deben tostar
utilizando la rejilla; consulte “tostar
alimentos usando la rejilla”.
1 Enchufe la tostadora a la toma de
corriente eléctrica, y se oirá un
pitido.
2 Regule la anchura de la ranura
para que se ajuste al alimento .
AVISO: Tenga cuidado de no
tocar el panel exterior,
puede estar caliente.
3 Inserte el pan, los bollos, los
“bagels”, los croissants, etc. No
introduzca alimentos a la fuerza en
la tostadora.
4 Baje la palanca de elevación .
5 Ponga el control de tostado en el
ajuste deseado. Utilice un ajuste
del control de tostado bajo para un
tostado ligero y para las rebanadas
finas o el pan seco.
6 Seleccione el botón de la función
que desee. Las luces del botón
seleccionado y del botón cancelar
se iluminarán, se oirá un pitido y el
tostado empezará.
54
G
P
ara tostar “bagels”, la cara
cortada debe estar orientada hacia
l
a parte delantera de la tostadora.
G
N
ota: al tostar usando el botón
“bagel”, el elemento frontal tostará
c
on un calor más elevado que el
e
lemento en la parte trasera de la
tostadora. Como resultado, la
p
ieza en cuestión sólo se
t
ostará por un lado.
G
Para descongelar pan, seleccione
la posición de descongelación
en el control de tostado.
G
Puede usar la palanca de
elevación para elevar el alimento a
Peek & View™ en cualquier
momento sin cancelar.
7 Para detener el tostado en
cualquier fase, presione el botón
cancelar. La tostadora emitirá un
pitido para indicar que el tostado
se ha cancelado, y las luces del
botón se apagarán.
8 Cuando la función de tostado haya
finalizado, la tostadora emitirá un
pitido y las luces del botón se
apagarán y el tostado cesará. El
alimento NO saltará.
9 Utilice la palanca de elevación para
elevar el alimento.
10Después del uso, desenchufe la
tostadora.
tostar alimentos
usando la rejilla
G
Cocine o recaliente bien los
ingredientes como la carne
o el pescado antes de
añadirlos al alimento que se
vaya a tostar, y compruebe
que todos los ingredientes
estén bien calientes antes
de servir. No recaliente los
ingredientes más de una
vez.
G
No deje que los ingredientes
calientes se enfríen antes de
tostar el alimento.
G
Compruebe que todos los
ingredientes, especialmente
la carne o el pescado, sean
frescos y que se usen antes
de la fecha de caducidad.
G
U
tilice otros ingredientes
vegetales a temperatura
a
mbiente para evitar que
e
nfríen los ingredientes
cocinados calientes.
G
A
l cortar sus paninis o chapatas,
e
tc., no los abra de arriba abajo
completamente, deje la parte
i
nferior sin cortar para evitar que el
q
ueso derretido gotee en la
tostadora.
G
Corte los ingredientes en
rebanadas finas – no utilice trozos
grandes.
G
Tenga cuidado al utilizar
ingredientes que pueden derretirse
y salirse del alimento. No
recomendamos el uso de rellenos
con muchas grasas o similares
porque podrían gotear en la
tostadora, lo que sería muy difícil
de limpiar.
G
Unte con un poco de mantequilla
la superficie exterior de los
sándwiches y coloque el relleno
entre los lados sin mantequilla.
Esto evita que la parte exterior se
queme. No utilice ingredientes para
untar bajos en grasas, que no son
adecuados para tostar.
G
Asegúrese de que el relleno del
alimento esté distribuido de
manera uniforme.
G
Utilice siempre alimentos que
tengan un tamaño adecuado para
la rejilla de la tostadora.
No introduzca alimentos a la fuerza
en la tostadora.
1 Enchufe la tostadora a la toma de
corriente eléctrica, y se oirá un
pitido.
2 Coloque el alimento en la rejilla y
cierre.
3 Regule la anchura de la ranura
para que se ajuste a la rejilla .
AVISO: Tenga cuidado de no
tocar el panel exterior,
puede estar caliente.
4 Baje la palanca de elevación y
coloque la rejilla en la ranura .
5 Ponga el control de tostado en el
ajuste deseado.
55
6
Seleccione el botón que desee.
Las luces del botón seleccionado y
d
el botón cancelar se iluminarán,
s
e oirá un pitido y el tostado
empezará.
G
P
ara controlar la evolución del
t
ostado, la rejilla se puede levantar
sin cancelar.
7
Para detener el tostado en
c
ualquier fase, presione el botón
cancelar. La tostadora emitirá un
pitido para indicar que el tostado
se ha cancelado, y las luces del
botón se apagarán.
8 Cuando la función de tostado haya
finalizado, la tostadora emitirá un
pitido y las luces del botón se
apagarán y el tostado cesará. El
alimento NO saltará.
9 Deje que los alimentos tostados
permanezcan durante 1 minuto
dentro de la tostadora antes de
servir.
10Retire la rejilla, ábrala y ponga el
alimento en un plato.
11Después del uso, desenchufe la
tostadora.
A
VISO:
G
La rejilla estará muy
c
aliente, asegúrese de que
e
sté sobre una superficie
resistente al calor y tenga
c
uidado al manejarla.
G
C
ompruebe que todos los
ingredientes estén bien
c
alientes antes de servir.
G
T
enga cuidado al morder los
alimentos, ya que los
rellenos pueden estar muy
calientes.
56
consejos y sugerencias sobre el uso de su
tostadora
Esto son sólo recomendaciones. Después de un corto período de uso, la
e
xperiencia le enseñará cuál es el ajuste correcto para sus necesidades. Es
aconsejable comenzar con un ajuste menor hasta que se familiarice con la
tostadora.
57
b
otón ejemplos de alimentos gama de
ajustes
recomendados
Bagel Bagels 2-3
Para tostar por un
solo lado
Tostar Pan comprado en tiendas 2-3
prerebanado
Pan de panadería cortado 2-3
a mano
Gofres para tostar 2-3
Croissant Chapata mediana rellena 4-5
Paninni Pains au chocolat (pequeños 1-3
bollos rellenos de chocolate)
Pan sin rebanar 1-2
Croissants rellenos 2-3
Sándwiches rellenos 3-4
consejos y sugerencias:
G
No estreche demasiado la ranura ni cierre la rejilla de forma demasiado
ajustada para que no se aplaste el alimento.
G
Las rebanadas deberían cortarse de manera limpia, sin salientes
irregulares.
G
Para descongelar pan, seleccione la posición de descongelación en
el control de tostado.
G
Corte los ingredientes en rebanadas finas – no utilice trozos grandes.
G
El pan seco o duro se tuesta con más rapidez que el pan reciente, y las
rebanadas finas se tuestan con más rapidez que las rebanadas gruesas.
Por lo tanto, el control de tostado debería situarse en un ajuste inferior al
habitual.
G
Para obtener unos resultados óptimos, asegúrese de que las rebanadas
de pan sean de un grosor, frescura y tamaño uniformes.
G
Para conseguir un tostado uniforme, recomendamos que espere un
mínimo de 30 segundos entre cada tostado, de manera que el control
pueda reiniciarse automáticamente. Como alternativa, seleccione un
ajuste del control de tostado menor cuando vaya a realizar un tostado
adicional.
cuidado y limpieza
1 Antes de limpiar, desenchufe la
tostadora y deje que se enfríe.
Deje que la rejilla se enfríe
completamente antes de limpiarla.
2 Lave la rejilla con agua caliente con
jabón, luego séquela
completamente.
3 Empuje la bandeja para migas
para soltarla y, luego, tire de ella
para sacarla . Límpiela y, a
continuación, vuelva a colocarla en
su sitio. Esto debe hacerse de
forma regular, ya que las migas
pueden hacer que salga humo e
incluso arder. Preste especial
atención a la limpieza del queso
derretido y otros ingredientes de
los sándwiches, etc, que pueden
caer en la bandeja recogemigas.
4 Limpie el exterior de la tostadora
con un trapo húmedo y, a
continuación, séquela.
G
No lave ninguna pieza en el
lavavajillas.
servicio técnico y
atención al cliente
G
Si el cable está dañado, por
razones de seguridad, debe ser
sustituido por Kenwood o por un
técnico autorizado por Kenwood.
G
Si tiene problemas con el
funcionamiento del aparato, antes
de solicitar ayuda visite
www.kenwoodworld.com.
G
Tenga en cuenta que su producto
está cubierto por una garantía que
cumple con todas las
disposiciones legales relativas a
cualquier garantía existente y a los
derechos de los consumidores
vigentes en el país donde se
adquirió el producto.
G
Si su producto Kenwood funciona
mal o si encuentra algún defecto,
envíelo o llévelo a un centro de
servicios KENWOOD autorizado.
Para encontrar información
actualizada sobre su centro de
servicios KENWOOD autorizado
más cercano, visite
www.kenwoodworld.com o la
página web específica de su país.
G
Diseñado y creado por Kenwood
en el Reino Unido.
G
Fabricado en China.
58
seguridad alimentaria
G
C
ocine o recaliente bien los ingredientes como la carne o el
pescado antes de añadirlos al alimento y compruebe que
todos los ingredientes estén bien calientes antes de servir.
N
o recaliente los ingredientes más de una vez.
G
No deje que los ingredientes calientes se enfríen antes de
tostar el alimento.
G
C
ompruebe que todos los ingredientes, especialmente la
carne o el pescado, sean frescos y que se usen antes de la
fecha de caducidad.
G
Utilice otros ingredientes vegetales a temperatura ambiente
para evitar que enfríen los ingredientes cocinados
calientes.
A
DVERTENCIAS PARA LA
CORRECTA ELIMINACIÓN DEL
P
RODUCTO SEGÚN
E
STABLECE LA DIRECTIVA
EUROPEA SOBRE RESIDUOS
DE APARATOS ELÉCTRICOS Y
ELECTRÓNICOS (RAEE)
Al final de su vida útil, el producto no
debe eliminarse junto a los desechos
urbanos.
Puede entregarse a centros
específicos de recogida diferenciada
dispuestos por las administraciones
municipales, o a distribuidores que
faciliten este servicio. Eliminar por
separado un electrodoméstico significa
evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la
salud derivadas de una eliminación
inadecuada, y permite reciclar los
materiales que lo componen,
obteniendo así un ahorro importante
de energía y recursos. Para subrayar la
obligación de eliminar por separado los
electrodomésticos, en el producto
aparece un contenedor de basura
vil tachado.
59

Transcripción de documentos

Español Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones seguridad G G G G G G G G G G G Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en el futuro. Quite todo el embalaje y las etiquetas. La comida quemada puede incendiarse, por eso: nunca deje la tostadora conectada desatendida; ponga el control de tostado en un ajuste inferior para las rebanadas finas o el pan seco; nunca caliente comida recubierta de salsa, queso o similar, por ejemplo, pizza: si cae en la tostadora, podría prenderse fuego. Para calentar alimentos con relleno, utilice siempre la rejilla y siga las instrucciones que se facilitan. Limpie la bandeja recogemigas con regularidad: las migas pueden hacer que salga humo o arder. Preste especial atención a la limpieza del queso derretido y otros ingredientes de los sándwiches, etc, que pueden caer en la bandeja recogemigas. Los rellenos de los sándwiches pueden derretirse y caer en la tostadora. Tenga cuidado, pues podría prenderse fuego. Para evitar descargas eléctricas, nunca: permita que se mojen la tostadora, el cable o el enchufe; o nunca ponga la mano o algo de metal, aparte de la rejilla, dentro de la tostadora. 51 G G G G G G G G G G G Desenchufe siempre la tostadora cuando no la esté utilizando, antes de limpiarla o de intentar quitar cualquier comida/rejilla atascada. Nunca cubra la tostadora con un plato ni ninguna otra cosa – se podría sobrecalentar y prenderse fuego. Nunca deje que el cable de alimentación eléctrica cuelgue de un lugar donde un niño pueda cogerlo. Recomendamos que no utilice la tostadora directamente debajo de los armarios de pared. No mueva la tostadora mientras esté funcionando. Nunca toque las superficies calientes, especialmente la parte superior de metal y la rejilla. AVISO: El panel exterior se calienta mucho durante el uso. Nunca utilice acoples o accesorios no autorizados. No introduzca alimentos a la fuerza en la tostadora ya que puede tener dificultades a la hora de quitarlos. Nunca inserte trozos de pan rotos. Nunca utilice una tostadora dañada. Para solicitar que lo revisen o lo reparen: consulte “servicio técnico y atención al cliente”. Seleccione el botón adecuado para el alimento que va a tostar. Consulte la tabla sobre “consejos y sugerencias al usar su tostadora”. Esta tostadora no cocinará carne o pescado crudos. 52 G G G G G G G Cocine o recaliente bien los ingredientes como la carne o el pescado antes de añadirlos al alimento y compruebe que todos los ingredientes estén bien calientes antes de servir. No recaliente los ingredientes más de una vez. El uso incorrecto de su aparato puede producir lesiones. Los niños a partir de los 8 años de edad pueden utilizar, limpiar y realizar el mantenimiento de este aparato de acuerdo con las Instrucciones del usuario siempre que sean supervisados por una persona responsable de su seguridad, reciban instrucciones relativas al uso del aparato y sean conscientes de los peligros. Las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimientos que utilicen este aparato deben haber recibido instrucciones o supervisión en relación con su uso seguro y ser conscientes de los peligros. Los niños no deben jugar con el aparato, y tanto el aparato como el cable deben estar fuera del alcance de los niños menores de 8 años de edad. Limpie el exterior de la tostadora con un trapo húmedo y, a continuación, séquela. No utilice abrasivos. Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado. Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones. 53 G G G descripción del aparato antes de enchufar el aparato Asegúrese de que la red eléctrica tiene las mismas características que se muestran en la cara inferior de su tostadora. 햲 panel exterior 햳 palanca de ranura regulable 햴 palanca de elevación Peek & View™ 햵 control de tostado 햶 botón con luz indicadora para croissants 햷 botón con luz indicadora para paninis 햸 botón cancelar con luz indicadora 햹 botón con luz indicadora para tostar por un solo lado, por ejemplo, “bagels” (bollos en forma de rosquilla) 햺 botón con luz indicadora para tostadas 햻 bandeja recogemigas grande desmontable 햽 rejilla 햾 recogecables ADVERTENCIA: ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA. Este dispositivo cumple con el reglamento (CE) n.º 1935/2004 sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos. antes de utilizar por primera vez 1 Recoja y sujete el exceso de cable en los clips del compartimento del cable en la base �. 2 Ponga el control de tostado entre los ajustes 2 y 3, baje la palanca de elevación y pulse el botón de tostar . G Al igual que todos los elementos térmicos, es posible que su tostadora emita un ligero olor a quemado al conectarla por primera vez. Esto es normal y no debe ser motivo de preocupación. 3 Lave la rejilla con agua caliente con jabón, luego séquela completamente. para usar su tostadora 1 2 3 4 5 6 54 Nota: Todos los alimentos rellenos como, por ejemplo, los sándwiches, se deben tostar utilizando la rejilla; consulte “tostar alimentos usando la rejilla”. Enchufe la tostadora a la toma de corriente eléctrica, y se oirá un pitido. Regule la anchura de la ranura para que se ajuste al alimento �. AVISO: Tenga cuidado de no tocar el panel exterior, puede estar caliente. Inserte el pan, los bollos, los “bagels”, los croissants, etc. No introduzca alimentos a la fuerza en la tostadora. Baje la palanca de elevación �. Ponga el control de tostado en el ajuste deseado. Utilice un ajuste del control de tostado bajo para un tostado ligero y para las rebanadas finas o el pan seco. Seleccione el botón de la función que desee. Las luces del botón seleccionado y del botón cancelar se iluminarán, se oirá un pitido y el tostado empezará. G G Para tostar “bagels”, la cara cortada debe estar orientada hacia la parte delantera de la tostadora. G Nota: al tostar usando el botón “bagel”, el elemento frontal tostará con un calor más elevado que el elemento en la parte trasera de la tostadora. Como resultado, la pieza en cuestión sólo se tostará por un lado. G Para descongelar pan, seleccione la posición de descongelación en el control de tostado. G Puede usar la palanca de elevación para elevar el alimento a Peek & View™ en cualquier momento sin cancelar. 7 Para detener el tostado en cualquier fase, presione el botón cancelar. La tostadora emitirá un pitido para indicar que el tostado se ha cancelado, y las luces del botón se apagarán. 8 Cuando la función de tostado haya finalizado, la tostadora emitirá un pitido y las luces del botón se apagarán y el tostado cesará. El alimento NO saltará. 9 Utilice la palanca de elevación para elevar el alimento. 10 Después del uso, desenchufe la tostadora. G G G G G G tostar alimentos usando la rejilla G G G Cocine o recaliente bien los ingredientes como la carne o el pescado antes de añadirlos al alimento que se vaya a tostar, y compruebe que todos los ingredientes estén bien calientes antes de servir. No recaliente los ingredientes más de una vez. No deje que los ingredientes calientes se enfríen antes de tostar el alimento. Compruebe que todos los ingredientes, especialmente la carne o el pescado, sean frescos y que se usen antes de la fecha de caducidad. 1 2 3 4 5 55 Utilice otros ingredientes vegetales a temperatura ambiente para evitar que enfríen los ingredientes cocinados calientes. Al cortar sus paninis o chapatas, etc., no los abra de arriba abajo completamente, deje la parte inferior sin cortar para evitar que el queso derretido gotee en la tostadora. Corte los ingredientes en rebanadas finas – no utilice trozos grandes. Tenga cuidado al utilizar ingredientes que pueden derretirse y salirse del alimento. No recomendamos el uso de rellenos con muchas grasas o similares porque podrían gotear en la tostadora, lo que sería muy difícil de limpiar. Unte con un poco de mantequilla la superficie exterior de los sándwiches y coloque el relleno entre los lados sin mantequilla. Esto evita que la parte exterior se queme. No utilice ingredientes para untar bajos en grasas, que no son adecuados para tostar. Asegúrese de que el relleno del alimento esté distribuido de manera uniforme. Utilice siempre alimentos que tengan un tamaño adecuado para la rejilla de la tostadora. No introduzca alimentos a la fuerza en la tostadora. Enchufe la tostadora a la toma de corriente eléctrica, y se oirá un pitido. Coloque el alimento en la rejilla y cierre. Regule la anchura de la ranura para que se ajuste a la rejilla �. AVISO: Tenga cuidado de no tocar el panel exterior, puede estar caliente. Baje la palanca de elevación � y coloque la rejilla en la ranura �. Ponga el control de tostado en el ajuste deseado. 6 Seleccione el botón que desee. Las luces del botón seleccionado y del botón cancelar se iluminarán, se oirá un pitido y el tostado empezará. G Para controlar la evolución del tostado, la rejilla se puede levantar sin cancelar. 7 Para detener el tostado en cualquier fase, presione el botón cancelar. La tostadora emitirá un pitido para indicar que el tostado se ha cancelado, y las luces del botón se apagarán. 8 Cuando la función de tostado haya finalizado, la tostadora emitirá un pitido y las luces del botón se apagarán y el tostado cesará. El alimento NO saltará. 9 Deje que los alimentos tostados permanezcan durante 1 minuto dentro de la tostadora antes de servir. 10 Retire la rejilla, ábrala y ponga el alimento en un plato. 11 Después del uso, desenchufe la tostadora. G G G 56 AVISO: La rejilla estará muy caliente, asegúrese de que esté sobre una superficie resistente al calor y tenga cuidado al manejarla. Compruebe que todos los ingredientes estén bien calientes antes de servir. Tenga cuidado al morder los alimentos, ya que los rellenos pueden estar muy calientes. consejos y sugerencias sobre el uso de su tostadora Esto son sólo recomendaciones. Después de un corto período de uso, la experiencia le enseñará cuál es el ajuste correcto para sus necesidades. Es aconsejable comenzar con un ajuste menor hasta que se familiarice con la tostadora. botón ejemplos de alimentos Bagel Para tostar por un solo lado Tostar • Bagels Croissant Paninni • Pan comprado en tiendas prerebanado • Pan de panadería cortado a mano • Gofres para tostar • Chapata mediana rellena • Pains au chocolat (pequeños bollos rellenos de chocolate) • Pan sin rebanar • Croissants rellenos • Sándwiches rellenos gama de ajustes recomendados 2-3 2-3 2-3 2-3 4-5 1-3 1-2 2-3 3-4 consejos y sugerencias: estreche demasiado la ranura ni cierre la rejilla de forma demasiado ajustada para que no se aplaste el alimento. G Las rebanadas deberían cortarse de manera limpia, sin salientes irregulares. G Para descongelar pan, seleccione la posición de descongelación en el control de tostado. G Corte los ingredientes en rebanadas finas – no utilice trozos grandes. G El pan seco o duro se tuesta con más rapidez que el pan reciente, y las rebanadas finas se tuestan con más rapidez que las rebanadas gruesas. Por lo tanto, el control de tostado debería situarse en un ajuste inferior al habitual. G Para obtener unos resultados óptimos, asegúrese de que las rebanadas de pan sean de un grosor, frescura y tamaño uniformes. G Para conseguir un tostado uniforme, recomendamos que espere un mínimo de 30 segundos entre cada tostado, de manera que el control pueda reiniciarse automáticamente. Como alternativa, seleccione un ajuste del control de tostado menor cuando vaya a realizar un tostado adicional. G No 57 seguridad alimentaria o recaliente bien los ingredientes como la carne o el pescado antes de añadirlos al alimento y compruebe que todos los ingredientes estén bien calientes antes de servir. No recaliente los ingredientes más de una vez. G No deje que los ingredientes calientes se enfríen antes de tostar el alimento. G Compruebe que todos los ingredientes, especialmente la carne o el pescado, sean frescos y que se usen antes de la fecha de caducidad. G Utilice otros ingredientes vegetales a temperatura ambiente para evitar que enfríen los ingredientes cocinados calientes. G Cocine cuidado y limpieza servicio técnico y atención al cliente 1 Antes de limpiar, desenchufe la tostadora y deje que se enfríe. Deje que la rejilla se enfríe completamente antes de limpiarla. 2 Lave la rejilla con agua caliente con jabón, luego séquela completamente. 3 Empuje la bandeja para migas para soltarla y, luego, tire de ella para sacarla �. Límpiela y, a continuación, vuelva a colocarla en su sitio. Esto debe hacerse de forma regular, ya que las migas pueden hacer que salga humo e incluso arder. Preste especial atención a la limpieza del queso derretido y otros ingredientes de los sándwiches, etc, que pueden caer en la bandeja recogemigas. 4 Limpie el exterior de la tostadora con un trapo húmedo y, a continuación, séquela. G No lave ninguna pieza en el lavavajillas. G G G G G G 58 Si el cable está dañado, por razones de seguridad, debe ser sustituido por Kenwood o por un técnico autorizado por Kenwood. Si tiene problemas con el funcionamiento del aparato, antes de solicitar ayuda visite www.kenwoodworld.com. Tenga en cuenta que su producto está cubierto por una garantía que cumple con todas las disposiciones legales relativas a cualquier garantía existente y a los derechos de los consumidores vigentes en el país donde se adquirió el producto. Si su producto Kenwood funciona mal o si encuentra algún defecto, envíelo o llévelo a un centro de servicios KENWOOD autorizado. Para encontrar información actualizada sobre su centro de servicios KENWOOD autorizado más cercano, visite www.kenwoodworld.com o la página web específica de su país. Diseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido. Fabricado en China. ADVERTENCIAS PARA LA CORRECTA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE) Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos. Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales, o a distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada, y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece un contenedor de basura móvil tachado. 59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Kenwood TTM610 El manual del propietario

Categoría
Tostadoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para