Caterpillar Série CAT S60 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Smartphone S60 de Cat
®
Manual del usuario
5
m
2
m
5
m
2
m
Le rogamos que lea las instrucciones antes
decontinuar
Precauciones de seguridad
Le rogamos que lea detenidamente las precauciones de seguridad para garantizar
elcorrecto uso de su teléfono móvil.
A pesar de lanaturaleza resistente de este dispositivo, evite golpear, arrojar, tirar,
aplastar, doblar yperforar su teléfono móvil.
Evite utilizar su teléfono móvil en entornos húmedos, como elcuarto de baño.
Evitemojar intencionadamente olavar en líquido su teléfono móvil.
No encienda su teléfono móvil cuando eluso de teléfonos esté prohibido ocuando
elteléfono pueda causar interferencias osituaciones de riesgo.
No utilice su teléfono móvil mientras conduzca.
Respete todas las reglas onormativas en hospitales ycentros de atención sanitaria.
Apague su teléfono móvil cerca de aparatos médicos.
Apague su teléfono móvil en aviones. El teléfono puede causar interferencias
enelequipo de control del avión.
Apague su teléfono móvil cerca de dispositivos electrónicos de alta precisión.
Elteléfonopuede afectar al rendimiento de estos dispositivos.
No intente desmontar su teléfono móvil osus accesorios. Únicamente elpersonal
cualicado está autorizado para desempeñar labores de reparación yservicio
delteléfono.
No coloque su teléfono móvil ni sus accesorios en recipientes con fuertes campos
electromagnéticos.
No coloque medios de almacenamiento magnéticos cerca de su teléfono móvil.
Laradiación procedente del teléfono puede borrar lainformación almacenada en ellos.
No coloque su teléfono móvil en lugares con una temperatura elevada ni lo utilice
enlugares con gas inamable como gasolineras.
Mantenga su teléfono móvil ysus accesorios fuera del alcance de niños pequeños.
Nopermita que los niños utilicen su teléfono móvil sin supervisión.
Utilice únicamente baterías ycargadores aprobados para evitar elriesgo de explosiones.
Respete las leyes onormativas en eluso de dispositivos inalámbricos. Respete
losderechos de privacidad ylegales de otras personas cuando utilice su dispositivo
inalámbrico.
No utilice elteléfono móvil en aviones, hospitales, gasolineras ni talleres profesionales.
Para pacientes con implantes médicos (corazón, insulina, etc.), mantenga elteléfono
móvil auna distancia de 15 cm del implante ymantenga elteléfono en ellado contrario
alimplante mientras realice una llamada.
Siga rigurosamente las instrucciones pertinentes de este manual mientras utilice elcable
USB. En caso contrario, su teléfono móvil oPC podrían sufrir daños.
Aviso legal
© 2016 Caterpillar. Todos los derechos reservados.
CAT, CATERPILLAR, BUILT FOR IT, sus respectivos logotipos, «Caterpillar Yellow»,
laimagen corporativa «Power Edge» así como laidenticación corporativa ydelproducto
utilizados en elpresente, son marcas comerciales de Caterpillar ynopueden utilizarse sin
su permiso.
Bullitt Mobile Ltd es un licenciatario de Caterpillar Inc.
Las marcas de Bullitt Mobile Ltd yde terceros pertenecen asus respectivos propietarios.
Queda prohibida lareproducción de cualquier parte de este documento, asícomo
sutransmisión por cualquier medio yen cualquier formato sin elprevio consentimiento
escrito de Caterpillar Inc.
El producto descrito en este manual puede incluir software protegido por derechos
deautor yposibles licenciatarios. Los clientes no deberán en modo alguno reproducir,
distribuir, modicar, descompilar, desmontar, desencriptar, extraer, practicar ingeniería
inversa, alquilar, ceder ni sublicenciar dicho software ohardware, amenos que tales
restricciones estén prohibidas por lalegislación aplicable oque tales medidas estén
aprobadas por los respectivos titulares de derechos de autor bajo licencia.
Aviso
Algunas características del producto ysus accesorios que se describen aquí dependen
del software instalado, potencia yparámetros de lared local, ypueden no estar
activados oestar limitados por operadores de red local oproveedores de servicios de
red. Porlotanto, las descripciones que aparecen aquí pueden no coincidir exactamente
conelproducto olos accesorios que usted haya adquirido.
El fabricante se reserva elderecho acambiar omodicar cualquier información
oespecicación contenida en este manual sin previo aviso ojusticación.
El fabricante no se responsabiliza de lalegitimidad ycalidad de cualquier producto que
usted cargue odescargue através de este teléfono móvil, incluyendo pero sin limitarse
atexto, imágenes, música, películas ysoftware no integrado con protección de derechos
de autor. Toda consecuencia derivada de lainstalación ouso de los productos anteriores
en este teléfono móvil correrá íntegramente acargo del usuario.
SIN GARANTÍA
El contenido de este manual se proporciona "tal cual". Salvo en lamedida en que
lorequiera laley aplicable, no se otorgan garantías de ningún tipo, ya sean explícitas
oimplícitas, incluyendo pero sin limitarse agarantías implícitas de comercialización
yadecuación para un n particular, en relación alaprecisión, alaabilidad oalcontenido
de este manual.
Hasta ellímite permitido por laley aplicable, elfabricante no se hará responsable en
ningún caso de daños especiales, incidentales, indirectos oderivados, ode lapérdida
debenecios, negocios, ingresos, datos, fondos de comercio oahorros previstos.
Normativa de importación yexportación
Los clientes deberán respetar todas las leyes ynormativas de importación yexportación
aplicables yobtendrán todas las licencias ypermisos gubernamentales necesarios
con eln de exportar, reexportar oimportar elproducto mencionado en este manual,
incluyendo elsoftware ylos datos técnicos indicados.
Contenido
Bienvenido al Smartphone S60 de Cat
®
.................................................................1
Funciones básicas ................................................................................................................... 1
Funciones de teclas ................................................................................................................. 2
Introducción............................................................................................................................. 3
Encender elteléfono móvil ................................................................................................... 5
Pantalla táctil .......................................................................................................................... 5
Pantalla de inicio ..................................................................................................................... 5
Bloquear ydesbloquear lapantalla ...................................................................................... 6
Pantalla ..................................................................................................................7
Disposición de lapantalla ...................................................................................................... 7
Panel de noticaciones .......................................................................................................... 8
Iconos de acceso directo ........................................................................................................ 8
Widgets .................................................................................................................................... 9
Carpetas ................................................................................................................................... 9
Fondos de pantalla .................................................................................................................. 9
Transferir contenidos multimedia al teléfono yviceversa ................................................ 10
Utilizar elmodo avión........................................................................................................... 10
Teléfono ............................................................................................................... 11
Realizar una llamada ..............................................................................................................11
Responder yrechazar una llamada ..................................................................................... 12
Otras funciones durante una llamada ................................................................................. 12
Contactos ............................................................................................................13
Comunicarse con sus contactos .......................................................................................... 14
Utilizar elteclado en pantalla ............................................................................................... 15
Wi-Fi .....................................................................................................................15
SMS yMMS .........................................................................................................16
Bluetooth .............................................................................................................18
Tomar fotos ygrabar vídeos ................................................................................19
Utilizar lacámara térmica..................................................................................................... 22
Reproducir música ................................................................................................................ 24
Escuchar laradio FM ............................................................................................................ 25
Servicios de Google .............................................................................................26
Google Maps™ .....................................................................................................28
Utilizar Google Play Store ...................................................................................29
Sincronizar información ......................................................................................30
Administrar sus cuentas ....................................................................................................... 30
Personalizar lasincronización de lacuenta ........................................................................ 31
Otras aplicaciones ...............................................................................................31
Utilizar elcalendario ............................................................................................................. 31
Utilizar laalarma ................................................................................................................... 32
Calculadora ............................................................................................................................ 32
Administrar elteléfono móvil ..............................................................................33
Congurar lafecha yla hora ................................................................................................ 33
Congurar lapantalla ........................................................................................................... 33
Congurar eltimbre de llamada .......................................................................................... 34
Congurar elbotón programable ........................................................................................ 34
Utilizar los manuales de usuario yopciones ...................................................................... 35
Congurar los servicios del teléfono................................................................................... 35
Proteger elteléfono móvil .................................................................................................... 35
Utilizar NFC ............................................................................................................................ 36
Utilizar latecla SOS .............................................................................................................. 37
Administrar aplicaciones ...................................................................................................... 38
Restablecer elteléfono móvil ............................................................................................... 39
Restablecer elhardware de su dispositivo ......................................................................... 39
Ver laetiqueta electrónica .................................................................................................... 40
Apéndice .............................................................................................................. 41
Advertencias yprecauciones ............................................................................................... 41
Accesorios ............................................................................................................................. 42
Limpieza ymantenimiento ................................................................................................... 43
Compatibilidad con audífonos (HAC, por sus siglas en inglés) ........................................ 44
Llamadas de emergencia ..................................................................................................... 44
Declaración FCC .................................................................................................................... 44
Declaración de Industria Canadá ......................................................................................... 45
Información sobre exposición aRF (SAR, por sus siglas en inglés) ................................ 46
Prevención de pérdidas de audición .................................................................................. 47
Declaración de conformidad ................................................................................................ 47
Cumplimiento de SAR (CE) .................................................................................................. 48
Información sobre eliminación yreciclado ......................................................................... 48
Especicación MyFLIR de S60 ............................................................................................. 50
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
1
Bienvenido al Smartphone S60 de Cat
®
El teléfono inteligente S60 ha sido diseñado para su uso en exteriores ydispone de características
para funcionar en los entornos más exigentes. Equipado con una cámara térmica FLIR integrada,
elS60 le proporcionará imágenes térmicas claras yvarios sensores de puntos que le permitirán
precisar retroactivamente una temperatura de laimagen. Cuenta con lacerticación de resistencia
más alta del sector, IP68, por lo que puede soportar profundidades de hasta 5 metros durante
60 minutos además de tomar fotografías ygrabar vídeo bajo elagua. Admite una pantalla táctil
compatible con guantes ydedos húmedos. Elcristal es resistente alos arañazos, elpolvo ylascaídas
desde una altura de 1,8m.
Funciones básicas
El teléfono de un vistazo
VISTA FRONTAL VISTA TRASERA
THERMAL IMAGING
5m WATERPROOF
19
1413
5
m
2
m
5
m
2
m
11
9
2
1
8
3
17
16
18
15
7
6
12
4
1. Cámara delantera
2. Auricular
3. Interruptor de 5 m
deagua
4. Altavoz
5. Botón de aplicaciones
recientes
6. Tecla de menú
7. Botón de retroceso
8. Toma de auriculares
9. Puerto USB
10. Botón de SOS
11. Tecla programable
12. Tecla de encendido
13. Cámara de 13 MP
14. Cámara térmica
15. Micrófono
16. Pestillo de lacubierta
detarjeta SIM/SD
1 7. Lengüeta de lacubierta
dela tarjeta
18. Flash
19. Tecla para subir ybajar
elvolumen
5
Nota:
Durante el uso normal, el interruptor de 5 m de agua (3) debe definirse
en 2 m y no en 5 m ya que afectaría al rendimiento del audio.
10
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
2
Funciones de teclas
Tecla de encendido Pulse este botón para encender su teléfono móvil.
Manténgalo pulsado para abrir elmenú de opciones del teléfono.
Púlselo para bloquear oactivar lapantalla cuando elteléfono móvil estéinactivo.
Tecla de menú Púlsela en cualquier momento para visualizar lapantalla de inicio.
Si mantiene pulsada latecla de menú, aparecerá elicono de Google™.
Pulseelicono de lapantalla para realizar búsquedas en Google oGoogleNow™.
Pulse dos veces para activar lapantalla cuando elteléfono esté inactivo.
Botón de aplicaciones
recientes
Púlselo para que aparezca una lista de las aplicaciones más recientes que
hayautilizado.
Botón de retroceso Púlselo para visualizar lapantalla anterior que estaba utilizando.
Utilícelo para cerrar elteclado en pantalla.
Tecla para subir
ybajar elvolumen
Volumen: pulse latecla Volume up (Subir volumen) para aumentar elvolumen
ola tecla Volume down (Bajar volumen) para reducirlo.
Captura de pantalla: pulse las teclas Power (Encendido) yVolume down
(Bajarvolumen) alavez.
En laaplicación de lacámara, pulse latecla para Volume up/down (Subir/
Bajar volumen) para tomar fotos al instante. La tecla Volume up/down (Subir/
Bajar volumen) también tiene otras funcionalidades cuando laaplicación
delacámara no está en uso.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
3
Introducción
Instalación de tarjetas nano SIM
1. Tire hacia atrás con eldedo elpestillo de lacubierta de tarjeta SIM/SD para acceder alas ranuras
de tarjeta SIM/SD.
2. Inserte una tarjeta nano SIM en una de las ranuras de tarjeta SIM con los contactos dorados
haciaabajo.
Ranura de tarjeta SIM1
reset
Ranura de tarjeta SIM2
Nota:
Si desea utilizar varias tarjetas SIM, repita el mismo procedimiento para instalar otra tarjeta nano SIM.
Antes de extraer la tarjeta nano SIM de la ranura de tarjeta SIM2, se recomienda encarecidamente retirar
primero la tarjeta de memoria para poder acceder con facilidad a la ranura de tarjeta SIM2. Tenga en
cuenta la palanca para extraer la tarjeta SIM 2.
Instalar una tarjeta de memoria
1. Tire hacia atrás con eldedo elpestillo de lacubierta de tarjeta SIM/SD para acceder alas ranuras
de tarjeta SIM/SD.
THERMAL IMAGING
5m WATERPROOF
Lengüeta de la cubierta
de la tarjeta
2. Inserte una tarjeta microSD en laranura de tarjeta de memoria con los contactos dorados hacia abajo.
reset
Nota:
Para retirar la tarjeta microSD, tire del borde de la tarjeta de memoria y extráigala de la ranura.
No fuerce la tarjeta microSD ya que podría dañar la tarjeta de memoria o la ranura.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
4
Cargar labatería
El S60 lleva una batería integrada, para cargarla:
1. Conecte elcable USB al cargador (viene incluido con elteléfono móvil).
Nota:
Utilice solo cables y cargadores aprobados por Cat
®
. Todo uso del equipo que no haya sido aprobado
podría causar daños al dispositivo o hacer que la batería explote.
2. Abra lacubierta del puerto USB. Conecte elcable USB al puerto USB de su teléfono.
Nota:
Tenga cuidado de no conectar el cable USB con demasiada fuerza.
Compruebe la orientación correcta del conector. Si se produjeran daños al tratar de insertar el conector
de manera incorrecta, no los cubriría la garantía.
SOS
3. Conecte elcable USB al enchufe de alimentación de CA pertinente yconéctelo de manera segura
alared eléctrica.
4. Una vez que eldispositivo esté cargado, desenchufe elconector del teléfono yluego desenchufe
elcargador de lapared.
Información importante sobre labatería
Si labatería se ha descargado, es probable que no pueda encender su teléfono móvil
inmediatamente después de comenzar acargar labatería. Permita que labatería agotada se
cargue durante unos minutos con elteléfono apagado antes de intentar encenderlo. Es posible
quelaanimación de carga de lapantalla no aparezca durante este plazo.
El tiempo necesario para cargar labatería depende de latemperatura ambiental yde laantigüedad
de labatería.
Cuando elnivel de carga de labatería sea bajo, elteléfono emitirá una alerta ymostrará un
mensaje. Cuando lacarga de labatería esté casi agotada, elteléfono se apagará automáticamente.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
5
Encender elteléfono móvil
Encender elteléfono móvil
Pulse latecla Power (Encendido) ( ).
La primera vez que encienda su teléfono, verá una pantalla de bienvenida. Seleccione su idioma
ypulse elicono de inicio ( ) para continuar con elproceso de conguración.
Nota:
Si se ha habilitado la protección mediante un número de identificación personal (PIN) en su tarjeta SIM,
se le pedirá que introduzca su PIN antes de que aparezca la pantalla de bienvenida. Se requiere una
conexión de datos o Wi-Fi para completar el proceso de configuración.
Ahora se le pedirá que inicie sesión en su cuenta de Google existente, oque establezca una nueva
cuenta ycomplete elproceso de conguración.
Nota:
Puede omitir el proceso de configuración de la cuenta y completarlo más tarde. Se requiere una cuenta
de Google para utilizar algunos de los servicios de Google que se ofrecen a través de su dispositivo.
Apagar elteléfono móvil
1. Mantenga pulsada latecla Power (Encendido) para abrir elmenú de opciones del teléfono.
2. Pulse Power off (Apagar).
Pantalla táctil
Funcionamiento de lapantalla táctil
Pulsar: Pulse con eldedo para seleccionar un elemento, conrmar una selección oponer en marcha
una aplicación.
Mantener pulsado: Pulse con eldedo un elemento ycontinúe presionando hasta que su teléfono
móvil responda. Por ejemplo, para abrir elmenú de opciones de lapantalla activa, pulse lapantalla
ymanténgala pulsada hasta que aparezca elmenú.
Deslizar: Deslice eldedo por lapantalla de manera vertical u horizontal. Por ejemplo, deslice eldedo
hacia laizquierda ola derecha para cambiar de una imagen aotra.
Arrastrar: Mantenga pulsado con eldedo elelemento deseado. Arrastre elelemento acualquier
parte de lapantalla. Puede arrastrar un icono para moverlo oborrarlo.
Pantalla de inicio
Después de iniciar sesión, oal encender elteléfono, aparecerá lapantalla de inicio. La pantalla de
inicio es elpunto de partida para acceder atodas las características de su teléfono. Muestra iconos
de aplicaciones, widgets (pequeñas aplicaciones), accesos directos yotras características. Tiene
laposibilidad de personalizar lapantalla de inicio con un fondo de pantalla diferente ymostrar
enella los elementos que preera.
La pantalla de inicio dispone de un icono de lanzamiento ( ). Púlselo para ver e iniciar aplicaciones
instaladas (aplicaciones).
Nota:
Si mantiene pulsado un espacio vacío de la pantalla de inicio, se abrirán los accesos directos a fondos
de pantalla, widgets y ajustes.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
6
Bloquear ydesbloquear lapantalla
Bloquear lapantalla
Cuando su teléfono móvil esté encendido, pulse latecla Power (Encendido) para bloquear
lapantalla. Podrá recibir mensajes yllamadas, aunque lapantalla esté bloqueada.
Si deja de utilizar su teléfono durante un tiempo, lapantalla se bloqueará automáticamente.
Desbloquear lapantalla
Pulse latecla Power (Encendido) para activar lapantalla. Luego arrastre elicono de bloqueo ( )
hacia arriba para desbloquear lapantalla. Introduzca elpatrón oel código PIN si es necesario.
Para utilizar lafunción de cámara directamente desde lapantalla bloqueada, arrastre elicono
delacámara ( ) hacia arriba para abrir laaplicación de lacámara.
Para utilizar lafunción de búsqueda por voz de Google directamente desde lapantalla bloqueada,
arrastre elicono de búsqueda por voz ( ) para abrir laaplicación de búsqueda por voz de Google.
Nota:
Si ha configurado un bloqueo de la pantalla, se le solicitará que desbloquee la pantalla. Para más información,
consulte "Proteger su teléfono móvil con un trazado de bloqueo de pantalla" en la página 39.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
7
Pantalla
Disposición de lapantalla
Noticaciones e información de estado
La barra de estado aparece en laparte superior de cada pantalla. Esta barra muestra iconos de
noticaciones ( como por ejemplo llamadas perdidas omensajes recibidos) alaizquierda, e iconos
deestado del teléfono (como por ejemplo elestado de labatería) aladerecha, así como lahora actual.
Icono de noticación
Iconos de estado
Iconos de estado
Conectado a una red móvil 4G No hay señal
Conectado a una red móvil LTE Modo vibración
Conectado a una red móvil 3G Ubicación encontrada
Conectado a una red móvil GPRS Batería cargada
Conectado a una red móvil EDGE Batería en carga
Conectado a una red móvil HSDPA Radio FM encendida
Conectado a una red móvil HSPA+ Modo avión
Itinerancia Conectado a una red Wi-Fi
Intensidad de la señal de la red móvil Conectado a un dispositivo Bluetooth
Iconos de noticación
Nuevo mensaje de correo electrónico Llamada perdida
Alarma activada Altavoz activado
Próximo evento Micrófono del teléfono silenciado
Sincronizando datos Descargando datos
Problema al iniciar sesión o sincronizar Teléfono conectado mediante cable USB
Captura de pantalla realizada Nuevo mensaje de texto
Auriculares conectados
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
8
Panel de noticaciones
Su teléfono móvil le informará cuando reciba un mensaje nuevo ose aproxime un evento.
Elpanel de noticaciones también informa sobre las alarmas yla conguración. Abra elpanel
de noticaciones para consultar eloperador de red inalámbrica opara ver un mensaje,
unrecordatorio ola noticación de un evento.
Abrir elpanel de noticaciones
1. Cuando aparezca un nuevo icono de noticación en labarra de noticaciones, pulse dicha barra
yarrástrela hacia abajo para abrir elpanel de noticaciones.
2. Pulse una noticación para abrir laaplicación relacionada.
Cerrar elpanel de noticaciones
Para cerrar directamente una noticación (sin verla), simplemente mantenga pulsada lanoticación
yarrástrela hacia laparte izquierda oderecha de lapantalla.
Para cerrar elpanel de noticaciones, deslice laparte inferior del panel hacia arriba.
Iconos de acceso directo
Añadir un nuevo elemento alapantalla
1. En lapantalla de inicio, pulse para visualizar todas las aplicaciones.
2. Para añadir un elemento, arrastre elicono de laaplicación auna pantalla de inicio concreta.
Mover un elemento de lapantalla
1. Mantenga pulsado elicono de laaplicación en lapantalla de inicio hasta que este aumente
sutamaño.
2. Sin levantar eldedo, arrastre elicono hacia ellugar de lapantalla donde desee colocarlo
ysuéltelo.
Nota:
Deberá haber suficiente espacio para que el icono quepa en el panel de la pantalla de inicio actual.
Eliminar un elemento de lapantalla
1. Mantenga pulsado elicono de laaplicación en lapantalla de inicio hasta que este aumente
sutamaño.
2. Sin levantar eldedo, arrastre elelemento hasta Remove (Eliminar). Luego levante eldedo
paraeliminarlo de lapantalla de inicio.
3. También puede desinstalar aplicaciones siguiendo los pasos 1 y2 yarrastrando laaplicación
aUninstall (Desinstalar) en laparte superior de lapantalla.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
9
Widgets
Los widgets le permiten previsualizar outilizar una aplicación. Puede colocar widgets en su pantalla
de inicio en forma de iconos oventanas de vista previa. Su teléfono móvil ya tiene instalados varios
widgets por defecto. Puede descargar más widgets desde Google Play.
Añadir un widget
1. En lapantalla de inicio, mantenga pulsada lapantalla de inicio.
2. Pulse WIDGETS para visualizar los widgets disponibles.
3. Para añadir un elemento, arrastre elwidget que desee alapantalla de inicio concreta.
Eliminar un widget
1. Mantenga pulsado elicono del widget en lapantalla de inicio hasta que este aumente su tamaño.
2. Sin levantar eldedo, arrastre elelemento hasta Remove (Eliminar). Luego levante eldedo
paraeliminarlo de lapantalla de inicio.
Carpetas
Crear una carpeta
Arrastre elicono oel acceso directo de laaplicación ysuéltelo encima de otras aplicaciones.
Cambiar elnombre de una carpeta
1. Pulse una carpeta para abrirla.
2. Introduzca elnuevo nombre de lacarpeta en labarra de título de lamisma.
3. Cuando haya nalizado, pulse elbotón Back (Retroceder).
Fondos de pantalla
Cambiar elfondo de pantalla
1. En lapantalla de inicio, mantenga pulsada lapantalla de inicio.
2. Pulse WALLPAPERS (FONDOS DE PANTALLA).
3. Desplácese por las opciones disponibles para congurar elfondo de pantalla que preera.
4. Pulse Set wallpaper (Denir fondo de pantalla) para denir laimagen que desea como fondo
delapantalla de inicio.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
10
Transferir contenidos multimedia al teléfono yviceversa
Transera toda su música e imágenes favoritas del teléfono al ordenador yviceversa utilizando
elmodo de dispositivo multimedia MTP.
1. Conecte elteléfono móvil asu ordenador con elcable USB.
2. Arrastre hacia abajo para abrir elpanel de noticaciones yaparecerán las opciones de conexión
USB. A continuación, pulse File transfers (Transferencias de archivo) para activar elmodo MTP.
3. El teléfono debería aparecer como dispositivo extraíble, indicando elalmacenamiento interno
ysi hay insertada una tarjeta de memoria, también se mostrará una tarjeta microSD. Copie los
archivos que desee en elteléfono.
Nota:
Si está utilizando un MAC, deberá descargarse los controladores desde http://www.android.com/filetransfer/
Utilizar elmodo avión
Es probable que deba apagar las conexiones inalámbricas de su teléfono en determinados lugares.
En lugar de apagar su teléfono, puede activar elAirplane mode (Modo avión).
1. Mantenga pulsada latecla Power (Encendido).
2. Pulse Airplane mode (Modo avión) en elmenú de opciones.
O bien, mediante laaplicación Settings (Ajustes), acceda al menú More (Más) ydeslice elinterruptor
Airplane mode (Modo avión) hacia laderecha ( ) para activar lafunción.
Al deslizar hacia abajo elpanel de noticaciones en lapantalla de inicio también se obtiene acceso
al modo avión.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
11
Teléfono
Existen varias maneras de realizar una llamada telefónica. Puede marcar un número, seleccionar
uno de su lista de contactos, de una página web ode un documento que contenga un número de
teléfono. Cuando esté realizando una llamada, puede responder alas llamadas entrantes oenviarlas
asu buzón de voz. También puede establecer teleconferencias con varios participantes.
Nota:
Póngase en contacto con su operador de red para saber si puede realizar teleconferencias y el número
de participantes que puede añadir.
Realizar una llamada
Para realizar una llamada, puede utilizar laaplicación del teléfono oseleccionar un número
deContacts (Contactos) odel Registro de Llamadas.
Durante una llamada, puede pulsar latecla Menu (Menú) para volver alapantalla de inicio yutilizar
otras funciones. Para volver alapantalla de llamada, arrastre hacia abajo labarra de noticaciones
ypulse Current call (Llamada actual).
Realizar una llamada con elmarcador
1. Desde lapantalla de inicio, pulse . A continuación, pulse para visualizar elmarcador.
2. Pulse las teclas numéricas correspondientes para marcar elnúmero de teléfono.
Consejo: Su teléfono móvil admite la función SmartDial (marcado inteligente), que consiste en que
cuando pulse números en el marcador, el teléfono buscará automáticamente entre sus contactos
y mostrará los resultados que coincidan en función de la precisión. Cierre el teclado numérico para
ver más posibles coincidencias.
3. Tras introducir elnúmero oseleccionar elcontacto, pulse .
Realizar una llamada desde los contactos
1. En lapágina de inicio, pulse > Contacts (Contactos) ( ) para visualizar lalista de contactos.
Siyaseencuentra en elmarcador, pulse lapestaña para visualizar lalista de contactos.
2. En lalista, pulse elcontacto al que desee llamar.
3. Pulse elnúmero de teléfono para llamar adicho contacto.
Realizar una llamada desde elregistro de llamadas
1. Pulse > Phone (Teléfono) ( ) > pestaña . Verá lalista de las últimas llamadas.
Sinopuedeencontrar elcontacto que desea, pulse View full call history (Ver elhistorial
completodellamadas) para visualizar todo elhistorial de llamadas.
2. Pulse elcontacto en lalista y, acontinuación, pulse para realizar lallamada.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
12
Responder yrechazar una llamada
Cuando reciba una llamada telefónica, se abrirá lapantalla de llamada entrante con laidentidad
de lapersona que le llame ycualquier información adicional sobre ella que haya introducido en
Contacts (Contactos).
• Para responder una llamada, pulse elicono yarrástrelo hacia laderecha ( ).
• Para rechazar lallamada, pulse elicono yarrástrelo hacia laizquierda ( ).
• Para rechazar yenviar un mensaje directamente alapersona que llama, pulse elicono , arrástrelo
hacia arriba ( ) yseleccione una de las opciones disponibles de mensaje plantilla opulse Write
your own... (Escribir uno propio...) para componer su mensaje.
Nota:
Cuando pulse , desaparecerá de la pantalla.
Finalizar una llamada
Durante una llamada, pulse para colgar.
Otras funciones durante una llamada
Realizar una teleconferencia
Si recibe una nueva llamada mientras ya está realizando una, puede conectar lasegunda llamada
a laprimera. Esta función se conoce como teleconferencia. También puede establecer una
teleconferencia con varias personas.
Nota:
Póngase en contacto con su operador de red para saber si puede realizar teleconferencias y el número
de participantes que puede añadir.
1. Para iniciar una teleconferencia, marque elnúmero de laprimera persona alaque desee llamar
ypulse para realizar lallamada.
2. Durante esa llamada, pulse e introduzca elnúmero de teléfono de lapersona que desee que
seuna alaconversación.
3. Pulse oseleccione aalguien de su Registro de llamadas oContacts (Contactos). La primera
llamada se pondrá automáticamente en espera.
4. Una vez que se haya establecido lasegunda llamada, pulse .
5. Para añadir más personas pulse yrepita los pasos 2 a4.
6. Para nalizar lateleconferencia ydesconectar atodos los participantes, pulse .
Cambiar de una llamada aotra
Si recibe una nueva llamada mientras ya está realizando otra, puede cambiar de una a otra.
1. Cuando esté realizando dos llamadas, toque elnombre onúmero de teléfono del contacto
enlaesquina inferior izquierda de lapantalla.
2. La llamada actual se pondrá en espera yse le conectará alaotra llamada.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
13
Contactos
La aplicación Contactos le permite guardar ygestionar información como los números de teléfono
ylas direcciones de sus contactos. Tras guardar lainformación de sus contactos en elteléfono
móvil, podrá acceder fácilmente alas personas con las que desee comunicarse.
Abrir laaplicación Contactos
Si su teléfono móvil es nuevo ytodavía no ha añadido ningún contacto, laaplicación
Contactosmostrará un mensaje con sugerencias acerca de cómo comenzar aañadir contactos
asuteléfono móvil.
Para abrir laaplicación, realice una de las siguientes opciones:
Pulse y, acontinuación, Contacts (Contactos) ( ). Pulse lapestaña ALL CONTACTS
(TODOS LOS CONTACTOS) para visualizar lalista de contactos.
Pulse en lapantalla de inicio y, acontinuación, pulse lapestaña para visualizar
lalistade contactos.
Todos sus contactos se mostrarán alfabéticamente en una lista desplegable.
Copiar contactos
Puede copiar contactos desde latarjeta SIM oel almacenamiento interno.
1. En lalista de contactos, pulse > Import/Export (Importar/Exportar).
2. Realice una de las siguientes acciones:
Para importar contactos desde latarjeta SIM:
Pulse Manage SIM card contacts (Gestionar contactos de latarjeta SIM) > > Import all
(Importar todos) para importar todos los contactos.
Para importar contactos desde elalmacenamiento interno:
Pulse Import from .vcf le (Importar desde archivo .vcf). Seleccione laubicación alaque desea
importar los contactos ypulse elarchivo *.vcf para importar los contactos.
Realizar una copia de seguridad de los contactos
Puede copiar contactos en latarjeta SIM oal almacenamiento interno.
1. En lalista de contactos, pulse >.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Para exportar contactos alatarjeta SIM:
Pulse Export to SIM card (Exportar atarjeta SIM) para copiar todos los contactos.
Para exportar contactos al almacenamiento interno:
Pulse Export to .vcf le (Exportar aarchivo .vcf). Seleccione laubicación donde desea
guardarloscontactos ypulse SAVE (GUARDAR).
Añadir un contacto
1. En lalista de contactos, pulse para añadir un nuevo contacto.
2. Introduzca elnombre del contacto ya continuación añada cualquier información detallada como
número de teléfono odirección.
3. Cuando haya terminado, pulse para guardar lainformación de contacto.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
14
Añadir un contacto aFavoritos
1. Pulse elcontacto que desee añadir aFavoritos.
2. Pulse al lado del nombre yel icono se volverá blanco ( ).
Buscar un contacto
1. En lalista de contactos, pulse para buscar un contacto.
2. Introduzca elnombre del contacto que desee buscar. Mientras escribe, aparecerán nombres que
coincidan debajo del cuadro de búsqueda.
Editar un contacto
Siempre podrá modicar lainformación que haya almacenado de un contacto.
1. En lalista de contactos, pulse elcontacto cuya información desee editar.
2. Pulse .
3. Realice los cambios que desee alainformación de contacto ya continuación pulse .
Paracancelar todos los cambios que haya realizado en lainformación de contacto, pulse elbotón
Back (Retroceder).
Comunicarse con sus contactos
Desde lapestaña All Contacts (Todos los contactos) ola pestaña Favourites (Favoritos) puede
llamar rápidamente, enviar un mensaje de texto (SMS) omultimedia (MMS) al número de teléfono
predeterminado de un contacto. También puede abrir los detalles para ver una lista de las posibles
maneras de comunicarse con ese contacto. Esta sección describe cómo puede comunicarse con
uncontacto através de su lista de contactos.
Comunicarse con un contacto
1. En lalista de contactos, pulse elcontacto con elque desee comunicarse.
2. En lapantalla de detalles del contacto, puede realizar una de las siguientes opciones:
Pulse elnúmero de teléfono para realizar una llamada.
Pulse para enviar un mensaje.
Eliminar un contacto
1. En lalista de contactos, pulse elcontacto que desee eliminar.
2. Pulse > Delete (Eliminar).
3. Pulse OK (Aceptar) para conrmar que desea eliminar elcontacto.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
15
Utilizar elteclado en pantalla
Visualizar elpanel del teclado
Para introducir texto, utilice elteclado en pantalla. En algunas aplicaciones se abre elteclado
automáticamente. En otras, deberá tocar un campo de texto para abrir elteclado.
Para abrirlo, pulse elespacio donde desee escribir eltexto. Pulse elbotón Back (Retroceder)
paraocultar elteclado.
Utilizar elteclado apaisado
Si considera que elteclado es incómodo odifícil de utilizar, gire elteléfono hacia laderecha
olaizquierda. La pantalla mostrará elteclado en orientación horizontal, ofreciéndole
unadisposición más amplia del teclado.
Personalizar ajustes del teclado
1. Pulse > Settings (Ajustes) ( ) > Language & input (Idioma yentrada).
2. Realice cualquiera de las siguientes acciones:
Pulse Google Keyboard (Teclado Google) para congurar los ajustes del teclado de Google.
Pulse Google voice typing (Dictado por voz de Google) para congurar los ajustes para escribir
por voz en Google.
Wi-Fi
Para utilizar Wi-Fi en elteléfono móvil, deberá tener acceso apuntos de acceso inalámbricos
(hotspots). La señal Wi-Fi se verá reducida por los obstáculos existentes.
Encender Wi-Fi yconectarse auna red inalámbrica
1. Pulse > Settings (Ajustes) ( ).
2. En Wireless & networks (Conexión inalámbrica yredes), pulse Wi-Fi ydeslice elinterruptor
aladerecha ( ) para activar lafunción.
3. Aparecerá una lista de las redes Wi-Fi detectadas. Seleccione una red Wi-Fi para conectarse aella.
4. Si selecciona una red abierta, se conectará automáticamente aesa red. Si selecciona una red
protegida yes laprimera vez que se conecta aella, introduzca lacontraseña ya continuación
pulse CONNECT (Conectar).
Nota:
Si se conecta a una red inalámbrica protegida que ya haya utilizado antes, no se solicitará de nuevo que
introduzca la contraseña a menos que restablezca la configuración predeterminada de su teléfono móvil
o se haya cambiado la contraseña Wi-Fi.
Consejo: En la pantalla de configuración de Wi-Fi, pulse > Add network (Añadir red) para añadir
una red Wi-Fi nueva.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
16
SMS yMMS
Abrir mensajes
Para abrir laaplicación, realice una de las siguientes opciones:
Pulse en lapantalla de inicio.
Pulse > Messaging (Mensajería) ( ).
Crear yenviar un mensaje de texto
Se abre laventana, donde puede crear un nuevo mensaje oabrir un hilo de mensajes en curso.
1. Pulse para crear un nuevo mensaje de texto omultimedia opulse un hilo de mensajes
yaexistente para abrirlo.
2. Introduzca un número de teléfono en elcampo To (Para). A medida que introduzca elnúmero
deteléfono, aparecerán los contactos que coincidan. Puede pulsar sobre un destinatario
propuesto ocontinuar introduciendo elnúmero de teléfono.
3. Pulse elcuadro de texto para introducir su mensaje.
Si pulsa elbotón Back (Retroceder) mientras escribe un mensaje, se guardará como borrador
ensu lista de mensajes. Pulse elmensaje para seguir escribiéndolo.
4. Una vez que haya terminado, pulse .
Nota:
Las respuestas aparecerán en la ventana. A medida que lea y envíe mensajes adicionales, se irá creando
un hilo de mensajes.
Crear yenviar un mensaje multimedia
1. En lapantalla de mensajes, pulse .
2. Escriba un número de teléfono en elcampo To (Para) opulse para añadir un número
deteléfono de lalista CONTACTS (CONTACTOS).
3. Pulse elcuadro de texto para introducir su mensaje.
4. Pulse > Add subject (Añadir asunto) para añadir elasunto del mensaje.
5. Introduzca un asunto.
Su teléfono móvil se encuentra ahora en modo de mensaje multimedia.
6. Pulse yseleccione eltipo de archivo multimedia que desee adjuntar al mensaje.
7. Una vez que haya terminado, pulse .
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
17
Abrir yresponder un mensaje
1. En lalista de mensajes, pulse un hilo de mensajes de texto omultimedia para abrirlo.
2. Pulse elcuadro de texto para escribir su mensaje.
3. Pulse .
Personalizar los ajustes de los mensajes
En lalista de mensajes, pulse > Settings (Ajustes) para personalizar los ajustes de los mensajes.
Elija entre:
SMS habilitados: Especique laaplicación SMS predeterminada.
Borrar mensajes antiguos: Marque lacasilla para borrar los mensajes antiguos cuando
sealcancen los límites.
Límite de mensajes de texto: Dena ellímite máximo del mensaje de texto por conversación.
Límite de mensajes multimedia: Dena ellímite máximo de MMS por conversación.
Informes de entrega para SIM1/SIM2: Marque lacasilla para solicitar un informe de entrega
paracada mensaje que envíe desde las tarjetas SIM.
Plantilla de mensaje: Edite laplantilla del mensaje.
Gestionar mensajes de latarjeta SIM1: Gestione los mensajes de latarjeta SIM1.
Período de validez de SMS para SIM1/SIM2: Dena elperíodo de validez de SMS
paralastarjetasSIM.
Firma SMS: Marque lacasilla para incluir su rma personalizada para cada mensaje
queenvíedesde las tarjetas SIM.
Editar rma SMS: Edite larma personalizada.
Mensaje de grupo: Marque lacasilla para utilizar MMS para enviar un único mensaje
avariosdestinatarios.
Informes de entrega: Marque lacasilla para solicitar un informe de entrega para cada
mensajeque envíe.
Informe de mensajes leídos: Marque lacasilla para solicitar un informe de lectura para
cadamensaje que envíe.
Autorrecuperar: Marque lacasilla para recuperar mensajes automáticamente.
Autorrecuperación en itinerancia: Marque lacasilla para recuperar automáticamente
losmensajesen itinerancia.
Período de validez de MMS para SIM1/SIM2: Dena elperíodo de validez de MMS
paralastarjetas SIM.
Noticaciones: Marque lacasilla para visualizar una noticación de mensaje nuevo
enlabarradeestado.
Sonido: Dena un timbre para los mensajes nuevos.
Vibración: Marque esta casilla para que eldispositivo vibre al recibir mensajes nuevos.
Denir elnúmero SMSC de SIM1/SIM2: Dena elnúmero SMSC para las tarjetas SIM.
Activar servicio WAP PUSH: Marque esta casilla para activar larecepción de mensajes
delservicio.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
18
Bluetooth
Su teléfono móvil dispone de Bluetooth, que le permitirá crear una conexión inalámbrica con otros
dispositivos que tengan Bluetooth para poder compartir archivos con sus amigos, hablar enmodo
manos libres con auriculares Bluetooth oincluso transferir fotos de su teléfono al PC.
Si está utilizando Bluetooth, recuerde permanecer en un radio de 10 metros de otros dispositivos
Bluetooth. Tenga en cuenta que obstáculos como paredes yotros equipos electrónicos pueden
interferir en su conexión Bluetooth.
Encender elBluetooth
1. Pulse > Settings (Ajustes) ( ).
2. En Wireless & networks (Conexión inalámbrica yredes), pulse Bluetooth ydeslice elinterruptor
hacia laderecha ( ) para activar lafunción.
Cuando elBluetooth esté activado, elicono de Bluetooth aparecerá en labarra de noticaciones.
Emparejar yconectar un dispositivo Bluetooth
El Bluetooth permite hacer lo siguiente:
Utilizar un dispositivo de manos libres Bluetooth.
Utilizar unos auriculares mono oestéreo Bluetooth.
Controlar remotamente lo que se reproduce através de los auriculares Bluetooth.
Antes de utilizar Bluetooth deberá emparejar su teléfono móvil con otro dispositivo Bluetooth
delasiguiente manera:
1. Asegúrese de que lafunción Bluetooth de su teléfono móvil esté activada.
2. Su teléfono móvil buscará los dispositivos Bluetooth que estén asu alcance [o pulse > Refresh
(Renovar)].
3. Seleccione eldispositivo con elque desee emparejar su teléfono móvil.
4. Siga las instrucciones de lapantalla para completar laconexión.
Nota:
Una vez que se hayan asociado ambos dispositivos, ya no será necesario introducir la contraseña
para conectarse a dicho dispositivo Bluetooth.
Enviar archivos através de Bluetooth
Mediante Bluetooth, podrá compartir archivos de música, imagen ovídeo con su familia yamigos.
Para enviar archivos através de Bluetooth, haga lo siguiente:
1. Seleccione elarchivo que desee enviar.
2. Pulse > Bluetooth ya continuación seleccione eldispositivo emparejado.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
19
Desconectar odesemparejar un dispositivo Bluetooth
1. Pulse > Settings (Ajustes) ( ).
2. En Wireless & networks (Conexión inalámbrica yredes), pulse Bluetooth.
3. En laopción del dispositivo conectado, pulse ya continuación pulse FORGET (Olvidar)
paraconrmar ladesconexión.
Tomar fotos ygrabar vídeos
La cámara es una combinación de cámara yvideocámara que usted podrá utilizar para captar
ycompartir imágenes yvídeos.
Abrir lacámara
Para abrir laaplicación, realice una de las siguientes opciones:
Pulse en lapantalla de inicio.
Pulse > Camera (Cámara) ( ).
Pulse elbotón Back (Retroceder) ola tecla Menu (Menú) para cerrar lacámara.
Tomar una foto
1. Pulse > Camera (Cámara) ( ).
De manera predeterminada, se abre en elmodo de cámara. En caso contrario, pulse
paracambiar amodo de cámara.
Nota:
Para cambiar entre la cámara frontal y la 13MP, pulse e respectivamente.
2. Encuadre lafoto en lapantalla de captura de foto.
Toque lapantalla para enfocar una zona especíca de lapantalla.
Pellizque lapantalla para ampliar oreducir elelemento.
Pulse para cambiar los ajustes de lacámara.
3. Pulse para tomar lafoto.
Nota:
En la aplicación de la cámara, también puede pulsar las teclas Volume up (Subir volumen) y Volume down
(Bajar volumen) para tomar las fotos.
Ver sus fotos
Para ver sus fotos, realice una de las siguientes opciones:
En lavista de cámara, pulse laminiatura de laúltima foto que haya tomado junto a .
Nota:
Para volver a la vista de cámara, pulse el botón Back (Retroceder) o deslice hacia la izquierda hasta que
vuelva a aparecer la pantalla de la cámara.
Pulse > Photos (Fotos) ( ) para ver todas las fotos yvídeos.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
20
Editar ycompartir sus fotos
Mientras revisa las fotos, aparecen las siguientes opciones:
Editar: Pulse yedite sus fotos con laamplia gama de opciones disponibles.
Compartir: Pulse ycomparta sus fotos con las diferentes aplicaciones existentes
ensudispositivo.
Eliminar: Pulse para borrar las fotos que ya no necesite.
Grabar un vídeo
1. Pulse > Camera (Cámara) ( ).
2. Pulse yseleccione para cambiar al modo de vídeo.
Nota:
Para cambiar entre la cámara frontal y la 13MP, pulse e respectivamente.
3. Pulse para iniciar lagrabación.
4. Mientras graba, realice una de las siguientes acciones:
Pellizque lapantalla para ampliar oreducir elelemento.
Pulse para pausar lagrabación. Para reanudarla, pulse .
Toque lapantalla para tomar una foto.
5. Pulse para parar lagrabación.
Ver sus vídeos
Después de grabar un vídeo, pulse laminiatura del último vídeo grabado junto a .
Pulse parareproducir elvídeo.
Tomar una foto panorámica
1. Pulse > Camera (Cámara) ( ).
2. Pulse yseleccione para pasar al modo de panorama.
3. Pulse para empezar atomar laimagen.
4. Determine ladirección. Luego mueva lentamente eldispositivo hacia ladirección que desee
(izquierda oderecha).
5. Cuando laguía de latoma de imágenes alcance elpunto nal, lagrabación nalizará.
Paradetener manualmente latoma de imágenes, pulse .
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
21
Utilizar fotos
La aplicación Photos (Fotos) le permite buscar automáticamente imágenes yvídeos que haya
guardado en su teléfono otarjeta de memoria. Seleccione elálbum ocarpeta para verlo como
unapresentación oseleccione los elementos que desee compartir mediante otras aplicaciones.
Abrir fotos
Pulse > Photos (Fotos) ( ) para abrir laaplicación. La aplicación de fotos clasica las imágenes
yvídeos por ubicación de almacenamiento yalmacena estos archivos en carpetas. Seleccione una
carpeta para ver las imágenes ovídeos que contiene.
Ver una foto
1. En Fotos, seleccione lacarpeta que contenga las imágenes que desee ver.
2. Pulse sobre laimagen para verla en modo de pantalla completa. Mientras esté viendo una
imagen en modo de pantalla completa, deslice eldedo aladerecha ola izquierda para ver
laimagen siguiente ola anterior.
3. Para ampliar laimagen, coloque dos dedos en laparte de lapantalla que desee ampliar
ysepárelos. En modo zoom, deslice eldedo hacia arriba, abajo, izquierda oderecha.
Consejo: El visor de imágenes es compatible con la función de rotación automática. Cuando gire el teléfono
móvil, la imagen se ajustará a dicha orientación.
Recortar una imagen de las fotos
1. Mientras está viendo una imagen, pulse > .
2. Pulse Crop (Recorte) yutilice laherramienta de recorte para seleccionar laparte de laimagen
quedesee recortar.
Arrastre desde elinterior de laherramienta de recorte para cambiar su posición.
Arrastre un borde ouna esquina de laherramienta de recorte para cambiar eltamaño
delaimagen.
3. Pulse > SAVE (GUARDAR) para guardar laimagen recortada.
Para desechar los cambios, pulse elbotón Back (Retroceder) ypulse DISCARD (DESCARTAR).
Consejo: También puede pulsar > DISCARD (DESCARTAR) para desechar los cambios.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
22
Utilizar lacámara térmica
Nota:
La temperatura indicada por el S60 de Cat siempre es una estimación calculada y no se puede considerar
una medida exacta.
La temperatura indicada se ve afectada por muchos factores, en especial por la emisividad del objeto que se
observa y la distancia a la que se encuentra. En la temperatura pueden influir la hora del día, las condiciones
meteorológicas u otros objetos fríos o calientes de alrededor del objeto que puedan reflejarse en él.
Abrir lacámara térmica
Para abrir laaplicación, realice una de las siguientes opciones:
Pulse en lapantalla de inicio.
Pulse > MyFLIR ( ).
Pulse elbotón Back (Retroceder) ola tecla Menu (Menú) para cerrar lacámara.
Tomar una foto
1. Pulse > MyFLIR ( ).
De manera predeterminada, se abre en elmodo de foto. En otro caso, pulse yseleccione
para cambiar al modo de foto.
2. Encuadre lafoto en lapantalla de captura de foto.
Pulse para cambiar lapaleta de colores.
Pulse para cambiar los ajustes de lacámara.
Pulse para añadir elmodo de sensor de puntos.
Pulse para calibrar laimagen manualmente.
3. Pulse para tomar lafoto.
Grabar un vídeo
1. Pulse > MyFLIR ( ).
2. Pulse yseleccione para cambiar al modo de vídeo.
3. Pulse para iniciar lagrabación. Para detener lagrabación, pulse .
Tomar una foto panorámica
1. Pulse > MyFLIR ( ).
2. Pulse yseleccione para cambiar al modo de panorama.
3. Pulse para empezar atomar laimagen.
4. Determine ladirección. Luego mueva lentamente eldispositivo hacia ladirección que desee
(izquierda oderecha).
5. Cuando laguía de latoma de imágenes alcance elpunto nal, lagrabación nalizará.
Paradetener manualmente latoma de imágenes, pulse .
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
23
Crear vídeo de lapso de tiempo
1. Pulse > MyFLIR ( ).
2. Pulse yseleccione para entrar en modo de lapso de tiempo.
3. Pulse para abrir elmenú de conguración de lapso de tiempo. A continuación, congure
losajustes necesarios.
4. Pulse para iniciar lagrabación. Para detener lagrabación, pulse .
Ver las fotos yvídeos grabados
Para abrir laúltima foto que ha tomado oel último vídeo que ha grabado, pulse laimagen miniatura
en laesquina inferior derecha de lapantalla.
Pulse para ir alavista Library (Biblioteca).
Deslice hacia laizquierda oderecha para ver elarchivo anterior oel siguiente.
Pulse para reproducir elvídeo.
Pulse para editar lafoto. A continuación, pulse para cambiar elmodo de sensor de puntos
opulse para cambiar lapaleta de colores. Cuando haya terminado, pulse para guardar
loscambios.
Pulse ycomparta elarchivo seleccionado con las diferentes aplicaciones existentes
ensudispositivo.
Pulse para eliminar elarchivo seleccionado. A continuación, pulse OK (Aceptar) para
conrmarlaeliminación.
Pulse para ver lainformación de detalle sobre elarchivo grabado, incluidas lafecha, lahora,
lapaleta de colores, latemperatura, laemisividad yla ubicación.
Pulse para iniciar FLIR Tools que se puede utilizar para ver yeditar imágenes. Si no está
instalada esta aplicación, se abrirá Google Play Store para que elusuario pueda descargar
laaplicación FLIR Tools Mobile.
AJUSTE
La cámara dispone de un obturador mecánico en su interior que se activa periódicamente ypermite
quelacámara térmica realice una calibración ouna renovación de laimagen.
Cuando se active elobturador, laimagen se congelará durante un breve período de tiempo.
La nalidad del obturador es permitir que lacámara proporcione una imagen mejorada. El S60 realiza
laoperación de ajuste automática yperiódicamente. Tenga en cuenta que cuando elsensor de puntos
estéactivado, elajuste se realizará con más frecuencia.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
24
Reproducir música
Puede transferir archivos de música desde su PC alatarjeta microSD oa lamemoria del teléfono
para escuchar música en su teléfono móvil.
Copiar música en latarjeta microSD
1. Conecte elteléfono asu ordenador con un cable USB ymonte latarjeta microSD.
2. En elPC, desplácese hacia launidad USB yábrala.
3. Cree una carpeta en eldirectorio raíz de latarjeta microSD (por ejemplo, Música).
4. Copie lamúsica de su ordenador alacarpeta que haya creado.
5. Tras copiar lamúsica, desmonte oexpulse launidad según lo requiera elsistema operativo
desuPC para retirar de manera segura elteléfono móvil.
Abrir Google Play Music
Para visualizar labiblioteca multimedia, pulse > Google Play Music (Reproducir música Google)
( ) > pulse lacasilla de selección de lacategoría de música en laparte superior izquierda de
lapantalla > My Library (Mi biblioteca). Contiene cinco pestañas: LISTAS DE REPRODUCCIÓN,
GÉNEROS, ARTISTAS, ÁLBUMES yCANCIONES.
Reproducir música
1. Pulse una categoría de lapantalla de labiblioteca de música.
2. Pulse lacanción que desee reproducir.
Consejo: Cuando esté escuchando música, pulse el botón Back (Retroceder) para utilizar otra aplicación.
La música seguirá sonando. Para volver a los controles de música, abra el panel de notificaciones y,
a continuación, seleccione la canción.
Añadir música auna lista de reproducción
1. Pulse una categoría de lapantalla de labiblioteca de música.
2. Pulse que está al lado de lacanción que desea añadir auna lista de reproducción.
LuegopulseAdd to playlist (Añadir alista de reproducción) en elmenú de opciones.
3. Seleccione una lista de reproducción opulse NEW (Nueva) lista de reproducción para añadir
lacanción auna lista de reproducción existente.
Reproducir una lista de reproducción
1. En lapantalla de labiblioteca de música, pulse las listas de reproducción.
2. Pulse lacanción alaque desee acceder.
3. Pulse lacanción que desee reproducir.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
25
Escuchar laradio FM
La radio FM le permite escuchar las emisoras de radio FM con su teléfono móvil. Conecte primero
los auriculares al conector de audio de su teléfono antes de abrir laaplicación.
Pulse > FM Radio (Radio FM) ( ) para iniciar laaplicación.
Sintonizar laradio FM
Nota:
Para sintonizar todas sus emisoras favoritas, deberá asegurarse de tener la banda regional y local configurada
correctamente. Para cambiar la región, pulse > Settings (Ajustes) > Regional Band (Banda regional),
desplácese por la lista y seleccione su región.
Elija una de las siguientes opciones:
Para seleccionar laemisora de radio que desee escuchar, pulse o .
Para sintonizar manualmente una frecuencia, desplace larueda de sintonización para seleccionar
laemisora de radio.
Para añadir laemisora de radio actual alalista de favoritos, mantenga pulsado elicono
(enlaparte inferior de lapantalla). La emisora de radio actual aparecerá en labarra de lalista
defavoritos.
Para poner laradio FM en silencio, pulse .
Para buscar todos los canales disponibles, pulse > Scan (Buscar) > All Stations (Todas las
emisoras). Cuando se complete labúsqueda, pulse > All Channels (Todos los canales).
Para apagar laradio, pulse ya continuación elbotón Back (Retroceder) para salir
delaaplicación.
Grabar laradio FM
Para grabar laradio, haga lo siguiente:
Para iniciar lagrabación, pulse opulse > Start Recording (Iniciar grabación).
Para detener lagrabación, pulse opulse > Stop Recording (Detener grabación).
Elarchivograbado se guardará automáticamente.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
26
Servicios de Google
Deberá iniciar sesión en una cuenta de Google para utilizar Gmail™, Google™ Calendar yotras
Google Apps™. Para descargar aplicaciones de Google Play, también se le pedirá que inicie sesión
en su cuenta de Google.
Crear una cuenta de Google
Si no ha creado una cuenta de Google durante laconguración, puede crear una:
1. Pulse > Settings (Ajustes) ( ).
2. Pulse Accounts (Cuentas) > Add account (Añadir cuenta).
3. Pulse Google para crear una cuenta de Google ya continuación siga las instrucciones
delapantalla.
Utilizar Gmail
Al congurar elteléfono por primera vez, puede haberlo congurado para utilizar una cuenta
Gmailexistente ohaber creado una nueva cuenta. La primera vez que abra laaplicación Gmail
ensu teléfono, labandeja de entrada contendrá los mensajes de lacuenta Gmail de laweb.
Abrir laaplicación de Gmail
Pulse > Gmail ( ). Aparecerá lalista de correo de labandeja de entrada. Cualquier mensaje
decorreo electrónico que decida conservar en su teléfono móvil se moverá alacarpeta de bandeja
de entrada.
Cambiar de una cuenta aotra
Para cambiar lacuenta de correo electrónico, pulse elcuadro de selección de cuenta en laparte
superior izquierda de lapantalla y, acontinuación, seleccione lacuenta que desee abrir.
Crear yenviar un mensaje de correo electrónico
1. En lapantalla de bandeja de entrada, pulse .
2. Introduzca ladirección de correo electrónico del destinatario del mensaje en elcampo To (Para).
Si va aenviar elmensaje avarios destinatarios, separe las direcciones de correo electrónico
con comas.
Si desea enviarlo adestinatarios CC oCCO, pulse para visualizar los campos Add Cc/Bcc
(Añadir CC/CCO).
3. Introduzca elasunto del mensaje yredáctelo.
Si desea añadir una imagen como datos adjuntos, pulse para seleccionar laimagen que
desea adjuntar.
4. Cuando haya redactado elcorreo electrónico, pulse .
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
27
Responder oreenviar un correo electrónico
1. En lapantalla de labandeja de entrada, seleccione elmensaje al que desee responder
oquequiera reenviar.
2. Pulse Reply (Responder) ( ), Reply all (Responder atodos) [ > Reply all (Responder atodos)]
oForward (Reenviar) [ > Forward (Reenviar)].
3. Realice una de las siguientes acciones:
Si selecciona Responder oResponder atodos, introduzca su mensaje.
Si selecciona Reenviar, concrete los destinatarios del mensaje yañada cualquier texto adicional
que desee incluir junto con elmensaje reenviado.
4. Pulse .
Buscar correo
1. En lapantalla de bandeja de entrada, pulse .
2. Introduzca las palabras clave en elcuadro de búsqueda y, acontinuación, pulse .
Personalizar laconguración de Gmail
1. En lapantalla de categorías de carpetas, pulse > Settings (Ajustes) para personalizar
losajustes de mensaje.
2. Elija General settings (Conguración general) ouna cuenta de correo electrónico.
3. Seleccione una opción ymodique los ajustes necesarios.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
28
Google Maps™
Google Maps le permite encontrar su ubicación actual, ver lasituación del tráco en tiempo real
(dependiendo de la disponibilidad en su ubicación) yobtener indicaciones detalladas para llegar
adiversos destinos mediante un mapa de satélite, tráco u otro tipo.
Habilitar ubicación
Antes de abrir laaplicación Maps para encontrar su ubicación obuscar lugares de interés,
deberáhabilitar Location (Ubicación) ydenir Location mode (Modo de ubicación).
1. Pulse > Settings (Ajustes) ( ).
2. Pulse Location (Ubicación).
3. Deslice elinterruptor Location (Ubicación) aladerecha ( ) para activar lafunción.
4. Pulse Mode (Modo) yseleccione laopción pertinente.
Nota:
Para utilizar la función de navegación, se deberá definir la función Mode (Modo) en High accuracy
(Alta precisión).
Abrir laaplicación Maps
Pulse > Maps ( ) para abrir laaplicación.
Buscar lugares de interés
1. Cuando esté consultando un mapa, introduzca ellugar que desee buscar en elcuadro
debúsqueda de laparte superior de lapantalla yluego pulse .
Nota:
También puede seleccionar una opción de la lista de sugerencias.
2. Aparecerán los resultados de labúsqueda. Pulse elmarcador ( ) yaparecerá elnombre
delaubicación.
3. Pulse para ver su ubicación actual en elmapa.
Obtener indicaciones para llegar
1. Mientras visualice un mapa, pulse .
2. Pulse elicono correspondiente an de obtener indicaciones para ir en coche, transporte
públicooa pie.
3. La aplicación muestra automáticamente ladistancia más corta entre su ubicación actual
yladedestino.
Nota:
Si desea introducir manualmente la ubicación actual y/o la de destino, pulse Your location (Tu ubicación)
o la ubicación de destino e introduzca la información pertinente.
4. Pulse .
Nota:
Pulse para cambiar las ubicaciones actual y de destino, compartir las indicaciones de la ruta,
ver la información sobre el tráfico y/o la imagen satélite del mapa y configurar las opciones de la ruta.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
29
Utilizar Google Play Store
Play Store proporciona acceso directo aaplicaciones yjuegos, que puede descargar e instalar
ensuteléfono.
Abrir Google Play Store
1. Pulse > Play Store ( ).
2. Cuando abra Play Store por primera vez, aparecerá lapágina Overview (Información general).
Pulse GET STARTED (INTRODUCCIÓN) para continuar.
Buscar aplicaciones
Existen varias maneras diferentes de buscar aplicaciones en lapantalla inicial de Play Store, incluidas:
Lista de aplicaciones por categoría: Pulse lacategoría deseada ydesplácese hacia abajo
paraver más.
Función de búsqueda: Introduzca las palabras clave en elcuadro de búsqueda y,
acontinuación, pulse .
Para ver las aplicaciones instaladas, pulse > My apps & games (Mis aplicaciones yjuegos).
Instalar una aplicación
Nota:
Si desea instalar una aplicación desde un origen distinto de Google Play Store, pulse Settings
(Ajustes) ( ) > Security (Seguridad) ydeslice elinterruptor Unknown sources (Orígenes
desconocidos) aladerecha ( ).
1. Pulse > Play Store ( ).
2. Pulse una categoría y, acontinuación, seleccione elelemento que desee descargar.
Aquí puede leer más acerca de laaplicación, incluida su valoración global ylos comentarios
de los usuarios. Si se desplaza hacia abajo hasta lasección Información sobre eldesarrollador,
podrá ver otras aplicaciones del mismo desarrollador oun enlace al sitio web de éste.
3. Para instalar elelemento, pulse INSTALL (INSTALAR), lapantalla cambiará para mostrar
lospermisos solicitados, acontinuación, pulse ACCEPT (ACEPTAR).
Nota:
Para comprobar el progreso de una descarga, abra el panel de notificaciones. La duración de la instalación
dependerá del tamaño de la aplicación y de su velocidad de conexión de datos.
Desinstalar una aplicación
1. En lapantalla de inicio de Play Store, pulse > My apps & games (Mis aplicaciones yjuegos).
2. Pulse laaplicación que desee desinstalar y, acontinuación, pulse UNINSTALL (DESINSTALAR).
3. Cuando se lo solicite, pulse OK (Aceptar) para eliminar laaplicación de su teléfono móvil.
Nota:
Las aplicaciones también se pueden gestionar pulsando Settings (Ajustes) ( ) > Apps (Aplicaciones)
o se pueden desinstalar directamente manteniendo el dedo sobre la aplicación y arrastrándola hasta
la opción uninstall (desinstalar) en la parte superior de la pantalla.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
30
Sincronizar información
Algunas aplicaciones (por ejemplo, Gmail) de su teléfono móvil pueden permitirle acceder alamisma
información personal que puede añadir, ver yeditar en su ordenador. Si añade, editaoelimina
lainformación de cualquiera de estas aplicaciones através de laweb, lainformación actualizada
también aparecerá en su teléfono móvil.
Esto es posible gracias alasincronización inalámbrica de datos. El proceso se realiza en segundo
plano yno interere en eluso del teléfono móvil. Cuando elteléfono se esté sincronizando,
aparecerá un icono de sincronización de datos en labarra de noticaciones.
Administrar sus cuentas
Puede sincronizar contactos, elcorreo electrónico yotra información de su teléfono móvil
convarias cuentas de Google yotros tipos de cuentas, según las aplicaciones que haya instalado
ensuteléfono móvil.
Por ejemplo, puede comenzar añadiendo su cuenta personal de Google, de manera que su
correo electrónico personal, contactos ycalendario estén siempre disponibles. A continuación,
puede añadir una cuenta de trabajo, para poder acceder alos mensajes de correo electrónico,
loscontactos ylas entradas del calendario del trabajo.
Añadir una cuenta
1. Pulse > Settings (Ajustes) ( ).
2. Pulse Accounts (Cuentas) > Add account (Añadir cuenta). La pantalla mostrará los ajustes
actuales de sincronización yuna lista de sus cuentas actuales.
Nota:
En algunos casos, es posible que necesite que el administrador de la red le proporcione los detalles de una
cuenta. Por ejemplo, es posible que necesite saber el dominio de la cuenta o la dirección del servidor.
3. Seleccione eltipo de cuenta que desee añadir.
4. Siga las instrucciones que se indican en lapantalla para introducir lainformación necesaria
yopcional acerca de lacuenta. La mayoría de las cuentas requieren un nombre de usuario
yunacontraseña, pero los detalles dependen del tipo de cuenta yde laconguración del servicio
alque desee conectarse.
5. Congure lacuenta. Dependiendo del tipo de cuenta, es posible que se le pida que congure
eltipo de datos que desea sincronizar con elteléfono móvil, elnombre de lacuenta yotros
detalles. Cuando haya terminado, se añadirá lacuenta alalista en lapantalla de conguración
Accounts (Cuentas).
Eliminar una cuenta
Puede eliminar una cuenta ytoda lainformación asociada aella del teléfono móvil, incluyendo
elcorreo electrónico, los contactos, los ajustes, etc. Sin embargo, no podrá eliminar determinadas
cuentas, como por ejemplo, laprimera cuenta con laque inició sesión en elteléfono móvil.
Si intenta eliminar determinadas cuentas, tenga presente que también se eliminará toda
lainformación personal asociada aellas.
1. En lapantalla de conguración Accounts, pulse eltipo de cuenta.
2. Seleccione lacuenta que desee eliminar.
3. Pulse > Remove account (Eliminar cuenta).
4. Pulse REMOVE ACCOUNT (Eliminar cuenta) para conrmar que desea eliminar lacuenta.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
31
Personalizar lasincronización de lacuenta
Puede congurar eluso de los datos en segundo plano ylas opciones de sincronización para todas
las aplicaciones del teléfono. También puede congurar los tipos de datos que desee sincronizar
para cada cuenta. Algunas aplicaciones, como Contactos yGmail, pueden sincronizar los datos
de varias aplicaciones. Otras, como elcalendario, sincronizan únicamente los datos de laprimera
cuenta de Google con laque haya iniciado sesión en elteléfono, ode una cuenta asociada
especícamente adicha aplicación. Para algunas cuentas, lasincronización es bidireccional;
los cambios que realice alainformación en elteléfono móvil se realizarán en lacopia de
dicha información en laweb. Algunas cuentas sólo admiten lasincronización unidireccional;
lainformación del teléfono móvil es de sólo lectura.
Cambiar los ajustes de sincronización de una cuenta
1. En lapantalla de conguración Accounts, pulse eltipo de cuenta.
2. Pulse lacuenta cuyos ajustes de sincronización desee cambiar. Se abrirá lapantalla de datos
ysincronización, que muestra una lista con todos los tipos de información que lacuenta puede
sincronizar.
3. Active los elementos que desee mantener sincronizados deslizando elinterruptor de datos
respectivo hacia laderecha ( ). Para desactivar lasincronización automática de los datos,
deslice elinterruptor de datos respectivo hacia laizquierda ( ).
Otras aplicaciones
Utilizar elcalendario
Utilice Calendar (Calendario) para crear yadministrar eventos, reuniones ycitas. Dependiendo
de sus ajustes de sincronización, elcalendario de su teléfono se mantendrá sincronizado con su
calendario de laweb.
Abrir elCalendario
Pulse > Calendar (Calendario) ( ) para abrir laaplicación. Pulse para mostrar las diferentes
opciones de ajustes yvisualización.
Crear un evento
1. En cualquier vista del calendario, pulse > Event (Evento) para añadir un evento.
2. Introduzca eltítulo, laubicación olos contactos del evento.
Si elevento tiene una determinada duración, toque las líneas de fecha yla hora de inicio
ynpara seleccionar las respectivas fechas yduración del evento.
Si se trata de una ocasión especial, como un cumpleaños oun evento que dure todo eldía,
deslice elinterruptor All-day (Todo eldía) hacia laderecha ( ) para activar lafunción.
3. Seleccione lazona horaria correspondiente.
4. Especique larepetición del evento.
5. Dena lahora de recordatorio de su evento, invite agente, elija un color yañada notas
odocumentos adjuntos.
6. Una vez que haya congurado todos los ajustes, pulse SAVE (GUARDAR).
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
32
Congurar elrecordatorio de un evento
1. En cualquier vista del calendario, pulse un evento para ver sus detalles oel resumen del evento.
2. Pulse para editar elevento.
3. Pulse lasección de recordatorio ( ) para establecer lahora de aviso antes del evento alaque
desee que se le recuerde elevento. Cuando llegue elmomento, recibirá una noticación del evento.
Nota:
Pulse No notication (Ninguna notificación) para eliminar el recordatorio de ese evento.
4. Pulse SAVE (GUARDAR) para guardar las modicaciones.
Utilizar laalarma
Puede congurar una alarma nueva omodicar una ya existente.
Abrir laaplicación de alarma
Pulse > Clock (Reloj) ( ) > para utilizar laalarma de su teléfono móvil. A continuación,
veráuna lista de los detalles de laalarma actual.
Añadir una alarma
1. En lapantalla de lista de alarmas, pulse para añadir una.
2. Para congurar laalarma, haga lo siguiente:
Dena lahora ylos minutos desplazándose por elmarcador ypulse OK (Aceptar).
Para denir elmodo de repetición, marque lacasilla Repeat (Repetir). Pulse una
ovariasopciones.
Para denir un timbre, pulse . Pulse una opción, acontinuación, pulse OK (Aceptar).
Para que vibre cuando suene laalarma, pulse lacasilla Vibrate (Vibrar).
Para añadir una etiqueta alaalarma, pulse Label (Etiqueta). Introduzca laetiqueta
ypulseOK(Etiqueta).
Nota:
Por defecto, la alarma se activa automáticamente.
Calculadora
El S60 está equipado con una calculadora que puede utilizarse en modo estándar yavanzado.
Abrir lacalculadora
Pulse > Calculator (Calculadora) ( ) para abrir laaplicación.
Coloque elteléfono en modo apaisado para acceder al modo avanzado de lacalculadora.
Asegúresede que larotación automática está activada (consulte: Congurar lapantalla).
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
33
Administrar elteléfono móvil
Para congurar elteléfono móvil, pulse > Settings (Ajustes) ( ).
Congurar lafecha yla hora
Cuando inicie por primera vez elteléfono, se le preguntará si desea que lafecha yla hora
seactualicen automáticamente utilizando lahora proporcionada por lared.
Nota:
Cuando se utilice automáticamente la hora proporcionada por la red, usted no podrá definir la fecha,
la hora y la zona horaria.
1. En lapantalla Settings (Ajustes), pulse Date & time (Fecha yhora).
2. Deslice elinterruptor Automatic date & time (Fecha yhora automáticas) hacia laizquierda ( )
para desactivar lafunción.
3. Deslice elinterruptor Automatic time zone (Zona horaria automática) hacia laizquierda ( )
paradesactivar lafunción.
4. Pulse Set date (Denir fecha). En lapantalla para denir lafecha, pulse lafecha que desee ypulse
OK (Aceptar) cuando haya completado laconguración.
5. Pulse Set time (Denir hora). En lapantalla de conguración de lahora, toque elcampo dehoras
ominutos ymueva elpuntero hacia arriba ohacia abajo para congurar lahora. Pulse OK (Aceptar)
cuando complete laconguración.
6. Pulse Select time zone (Seleccionar zona horaria) y, acontinuación, seleccione lazona horaria
que desee de lalista. Desplácese en lalista para ver más zonas horarias.
7. Active odesactive lafunción Use 24-hour format (Utilizar formato de 24 horas) para cambiar entre
elformato de 24 horas yel formato de 12 horas.
Congurar lapantalla
Ajustar elbrillo de lapantalla
1. En lapantalla de ajustes, pulse Display (Pantalla) > Brightness level (Nivel de brillo).
2. Arrastre elcontrol deslizante hacia laizquierda para oscurecer lapantalla ohacia laderecha para
aumentar su brillo.
3. Una vez levante eldedo del control deslizante, esta conguración se guardará automáticamente.
Nota:
Deslice el interruptor Adaptive Brightness (Brillo adaptable) hacia la derecha ( ) para que el dispositivo
ajuste automáticamente el brillo de la pantalla en función de la luz del entorno.
Girar pantalla automáticamente
Pulse When device is rotated (Cuando se gire eldispositivo) ydena elajuste en Rotate the contents
of the screen (Girar elcontenido de lapantalla) para permitir que lapantalla gire al girar elteléfono
entre horizontal yvertical.
Ajustar eltiempo de apagado de lapantalla
Si su teléfono móvil permanece inactivo durante un período de tiempo, lapantalla se apagará para
ahorrar batería. Para denir un tiempo de inactividad más largo omás corto, haga lo siguiente:
1. En lapantalla Ajustes, pulse Display (Pantalla) > Sleep (Inactiva).
2. Seleccione eltiempo que desea que lapantalla permanezca iluminada.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
34
Congurar eltimbre de llamada
Activar elmodo silencioso
1. Mantenga pulsada latecla Power (Encendido).
2. Pulse para activar elmodo silencioso. A continuación, se silenciarán todos los sonidos
aexcepción de las alarmas yel contenido multimedia.
Ajustar elvolumen del timbre de llamada
Puede ajustar elvolumen del timbre de llamada desde lapantalla de inicio ocualquier otra pantalla
de aplicación (excepto durante una llamada omientras esté reproduciendo música ovídeos). Pulse
latecla Volume up/down (Subir/Bajar volumen) para ajustar elvolumen del timbre de llamada al
nivel que desee. También puede ajustar elvolumen del timbre de llamada en lapantalla de ajustes.
1. En lapantalla de ajustes, pulse Sound & notication (Sonido ynoticación).
2. En Ring volume (Volumen de timbre), arrastre elcontrol deslizante para ajustar elvolumen.
Cambiar eltimbre de llamada del teléfono
1. En lapantalla de ajustes, pulse Sound & notication (Sonido ynoticación).
2. Pulse Phone ringtone (Timbre de llamada del teléfono).
3. Seleccione eltimbre que desee utilizar. El timbre de llamada sonará al seleccionarlo.
4. Pulse OK (Aceptar).
Congurar elteléfono para que vibre en las llamadas entrantes
En lapantalla de ajustes, pulse Sound & notication (Sonido ynoticación) ydeslice elinterruptor
Also vibrate for calls (Vibrar también para llamadas) hacia laderecha ( ) para activar lavibración
del teléfono para las llamadas entrantes.
Nota:
También puede activar esta función con la tecla Volume down (Bajar volumen).
Congurar elbotón programable
Puede asignar que latecla Programmable (Programable) realice varias funciones al pulsar elbotón.
Consulte lapágina 1.
1. En lapantalla de ajustes, pulse Programmable Key (Tecla programable).
2. Seleccione elmétodo de pulsar botón. A continuación, seleccione laacción que desee asignar
alatecla Programmable (Programable).
3. Pulse OK (Aceptar).
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
35
Utilizar los manuales de usuario yopciones
Utilice esta opción para ver una guía de aprendizaje sobre cómo utilizar eldispositivo, asignar
latecla Menu (Menú) para activar lapantalla oactivar laanimación de aviso.
1. En lapantalla de ajustes, pulse User Guides & Options (Manuales del usuario yopciones).
2. Pulse S60 Introduction (Introducción al S60) yseleccione eltema que desee para ver elmanual visual.
3. Para activar laanimación de aviso, haga lo siguiente:
Deslice elinterruptor Waterproof (Impermeable) hacia laderecha ( ) para activar esta
función. Una vez activada, laanimación de aviso de impermeabilidad aparecerá en lapantalla
cada vez que se abra latapa.
Deslice elinterruptor Watersensor (Sensor de agua) hacia laderecha ( ) para activar esta
función. Una vez activada, elmensaje de aviso aparecerá en lapantalla cuando eldispositivo
supere laprofundidad máxima. Consulte elinterruptor 5m water (5 m de agua) en lapágina 1.
4. Para activar lapantalla pulsando dos veces latecla Menu (Menú), deslice elinterruptor Homekey
(Tecla de inicio) hacia laderecha ( ).
Congurar los servicios del teléfono
Activar laitinerancia de datos
1. En lapantalla de ajustes, pulse More (Más) > Cellular networks (Redes de telefonía móvil)
yseleccione latarjeta SIM en laque desee aplicar lafunción de itinerancia.
2. Deslice elinterruptor Data roaming (Itinerancia de datos) hacia laderecha ( ) para activar
lafunción de itinerancia de datos.
Nota:
El acceso a los servicios de datos durante la itinerancia (roaming) puede suponer considerables gastos
adicionales. Consulte con su proveedor de servicios de red las tarifas de itinerancia de datos.
Desactivar elservicio de datos
En lapantalla de ajustes, pulse Data usage (Uso de datos) ydeslice elinterruptor Cellular data
(Datos de telefonía móvil) hacia laizquierda ( ) para desactivar lafunción de servicio de datos.
Proteger elteléfono móvil
Habilitar elPIN de su tarjeta SIM
1. En lapantalla de ajustes, pulse Security (Seguridad) > Set up SIM card lock (Congurar bloqueo
de tarjeta SIM).
2. Seleccione latarjeta SIM alaque desee aplicar lacaracterística de bloqueo con PIN.
3. Deslice elinterruptor Lock SIM card (Bloquear tarjeta SIM) hacia laderecha ( )
paraactivarlafunción.
4. Introduzca elPIN de latarjeta SIM y, acontinuación, pulse OK (Aceptar).
Para cambiar elPIN de latarjeta SIM en cualquier momento, pulse Change SIM PIN
(CambiarPINde SIM).
Nota:
Puede marcar números de emergencia en todo momento desde el teléfono móvil.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
36
Proteger su teléfono móvil con un bloqueo de pantalla
Para mejorar laprotección de sus datos, bloquee lapantalla y/o exija un patrón de desbloqueo
delapantalla cada vez que su teléfono se encienda ose reactive después de haber estado inactivo.
1. En lapantalla de ajustes, pulse Security (Seguridad) > Screen lock (Bloqueo de pantalla).
2. Seleccione una de las opciones disponibles.
Deslizar: Deslice elicono de candado para desbloquear elteléfono.
Patrón: Dibuje elpatrón de desbloqueo correcto en lapantalla para desbloquear elteléfono.
PIN: Introduzca un número PIN para desbloquear elteléfono.
Contraseña: Introduzca una contraseña para desbloquear elteléfono.
3. Siga las instrucciones de lapantalla del método elegido para completar laconguración.
Utilizar NFC
La función NFC permite elintercambio de datos entre dos dispositivos con NFC habilitado cuando
ambos dispositivos estén tocándose oa una distancia de pocos centímetros.
Activación de lafunción NFC
1. En lapantalla de ajustes, pulse More (Más).
2. Deslice elinterruptor NFC hacia laderecha ( ) para activar lafunción.
La función Android Beam también se activará de forma automática.
Transmisión de contenidos por NFC
1. Habilite las funciones NFC yAndroid Beam.
2. Abra elcontenido que desee compartir. Puede compartir contenidos
web, vídeos de YouTube, contactos ymuchas cosas más.
3. Junte eldorso de ambos dispositivos y, acontinuación, toque su pantalla. La aplicación
determina lo que se va atransmitir.
THERMAL IMAGING
5m WATERPROOF
5
m
2
m
5
m
2
m
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
37
Utilizar latecla SOS
Nota:
La tecla SOS se debe configurar para que funcione correctamente.
Para acceder al botón SOS, abra latapa del botón SOS y, acontinuación, mantenga pulsado
elbotón SOS durante 1,5 segundos, como muestra lasiguiente ilustración.
SOS
De forma predeterminada, latecla SOS permitirá enviar un mensaje SMS personalizado predenido,
que incluye laubicación actual, aun máximo de tres contactos predenidos mediante laaplicación
Location Alert (Alerta de ubicación), instalada en eldispositivo. Pero antes de poder utilizar latecla para
enviar mensajes, debe denir elcontenido del mensaje personalizado yquién desea que lo reciba.
El dispositivo móvil establecerá laubicación compartida por laaplicación yúnicamente lo enviará alos
destinatarios del mensaje que especique. La precisión de lainformación de ubicación yla capacidad
de enviar un SMS através de lafunción de alerta de ubicación variará según las condiciones de lared y,
en áreas sin cobertura de telefonía móvil, no podrá utilizar esta función. También debe activar lafunción
Location (Ubicación) [Settings (Ajustes) > Location (Ubicación)] yasegurarse de que lacasilla Location
Alert (Alerta de ubicación) esté seleccionada [Settings (Ajustes) > SOS key (Tecla SOS)].
Por motivos de seguridad, se debe desbloquear eldispositivo para que esta función pueda utilizarse.
Sidesea utilizar esta funcionalidad en un área peligrosa, se recomienda denir un tiempo prolongado
paraelajuste Sleep (Inactiva) de lapantalla para que eldispositivo permanezca desbloqueado durante
más tiempo [Settings (Ajustes) > Display (Pantalla) > Sleep (Inactiva)] opuede elegir desactivar
temporalmente elbloqueo de pantalla [Settings (Ajustes) > Security (Seguridad) > Screen lock
(Bloqueo de pantalla)].
Abrir laalerta de ubicación
Para abrir laaplicación, realice una de las siguientes opciones:
Pulse elbotón SOS durante 1,5 segundos.
Pulse > Location Alert (Alerta de ubicación) ( ).
Congurar los ajustes
1. Pulse > Location Alert (Alerta de ubicación) ( ).
2. Cuando abra Location Alert (Alerta de ubicación), aparecerá lapágina de descargo
deresponsabilidad. Pulse OK (Aceptar) para continuar.
3. Pulse elbotón SETTINGS (AJUSTES) para congurar los ajustes y, acontinuación:
Pulse elcampo Message Content (Contenido del mensaje), edite elmensaje que desee que los
destinatarios reciban en laventana emergente Edit Message (Editar mensaje) ypulse OK (Aceptar).
Pulse ADD NEW CONTACT (AÑADIR CONTACTO NUEVO) para registrar un contacto nuevo.
Introduzca elnombre yel número de teléfono. Después pulse OK (Aceptar). El nuevo contacto
se muestra en lalista de contactos de emergencia.
Consejo: Pulse ADD EXISTING CONTACT (Añadir contacto existente) para añadir un contacto que
ya haya guardado en el dispositivo como destinatario.
Nota:
Puede añadir un máximo de 3 contactos.
Para volver alapantalla anterior, pulse opulse elbotón Back (Retroceder).
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
38
4. Pulse SAFETY TIMER (TEMPORIZADOR DE SEGURIDAD) para activar lafunción de alerta
de ubicación yenviar un mensaje de alerta después de un tiempo predenido. Dena
eltemporizador ypulse SET (DEFINIR).
Nota:
Una vez activada la función, el mensaje de alerta se enviará a los destinatarios propuestos cuando
el temporizador llegue a cero, a menos que pulse el botón de detención.
5. Pulse SEND LOCATION ALERT NOW (ENVIAR ALERTA DE UBICACIÓN AHORA) para enviar
inmediatamente mensajes de texto alos contactos de emergencia.
Administrar aplicaciones
Ver una aplicación instalada
1. En lapantalla de ajustes, pulse en Apps (Aplicaciones).
2. En lalista de aplicaciones, realice una de las siguientes acciones:
Pulse para congurar los ajustes de las aplicaciones.
Pulse > Show system (Mostrar sistema) para visualizar las aplicaciones del sistema.
Pulse > Reset app preferences (Restablecer las preferencias de aplicación) > RESET APPS
(RESTABLECER APLICACIONES) para restablecer los ajustes predeterminados delaspreferencias
de las aplicaciones.
Pulse sobre una aplicación para ver directamente sus detalles.
Eliminar una aplicación instalada
1. En lapantalla de ajustes, pulse en Apps (Aplicaciones).
2. Pulse una aplicación ya continuación UNINSTALL (DESINSTALAR) > OK (Aceptar) para eliminar
laaplicación del teléfono móvil.
Nota:
Las aplicaciones preinstaladas no se pueden eliminar.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
39
Restablecer elteléfono móvil
Copia de seguridad de las conguraciones
Puede realizar una copia de seguridad de las conguraciones del teléfono móvil en los servidores
de Google, utilizando su cuenta de Google. Si cambia de teléfono móvil, las conguraciones para
las que haya creado una copia de seguridad se guardarán en elnuevo teléfono móvil laprimera
vezque inicie sesión con su cuenta de Google.
1. En lapantalla de ajustes, pulse Backup & reset (Hacer copia de seguridad yrestablecer).
2. Deslice elinterruptor Back up my data (Hacer copia de seguridad de mis datos) hacia laderecha ( )
para activar lafunción.
Restaurar datos de fábrica
Si restablece los ajustes que se conguraron en elteléfono en lafábrica, se borrarán todos los datos
personales de lamemoria interna del teléfono, incluida lainformación sobre su cuenta de Google
yotras cuentas, laconguración del sistema yde las aplicaciones, ytodas las aplicaciones que haya
descargado. Al restablecer los datos de fábrica del teléfono, no se borrará ninguna actualización del
software del sistema que haya descargado ni los archivos de latarjeta microSD, como lamúsica
olas fotos.
1. En lapantalla de ajustes, pulse Backup & reset (Hacer copia de seguridad yrestablecer) > Factory
data reset (Restablecimiento de los datos de fábrica).
2. Cuando se lo solicite, pulse RESET PHONE (Restablecer teléfono) yluego pulse ERASE
EVERYTHING (BORRAR TODO). El teléfono móvil restablece las conguraciones alas originales
de fábrica y, acontinuación, se reinicia.
Restablecer elhardware de su dispositivo
Este dispositivo lleva una batería interna, por lo que no es posible retirarla para restablecer
elhardware. Si necesita restablecer elhardware, siga los pasos que se describen acontinuación.
Tenga presente que puede ser necesario realizar esta acción si descubre que eldispositivo no carga
incluso después de conectarlo al cargador en elenchufe.
Existen dos métodos para restablecer su dispositivo:
Tire hacia atrás elpestillo de lacubierta de latarjeta para acceder al oricio de restablecimiento.
A continuación, inserte un clip para papel en eloricio de restablecimiento para restablecer
eldispositivo. Después de restablecer eldispositivo, encienda elteléfono como lo hace
normalmente.
Orificio de
restablecimiento
reset
Pulse las teclas Volume up (Subir volumen) yPower (Encendido) hasta que eldispositivo
seencienda. Después de restablecer eldispositivo, este se reiniciará automáticamente.
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
40
Ver laetiqueta electrónica
Para ver lainformación reglamentaria de su teléfono móvil, haga lo siguiente:
1. En lapantalla de inicio, pulse > Settings (Ajustes) ( ).
2. En lapantalla de ajustes, pulse About phone (Acera del teléfono) > Regulatory information
(Información reglamentaria).
41
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
Apéndice
Advertencias yprecauciones
Esta sección contiene información importante sobre las instrucciones de uso de su dispositivo.
También contiene información sobre cómo utilizar eldispositivo de manera segura. Lea esta
información detenidamente antes de utilizar su dispositivo.
Carcasa resistente al agua
Las tapas de latoma de auriculares yUSB deben estar jas en su sitio, yla parte trasera bien jada
ybloqueada para garantizar que eldispositivo ofrezca este nivel de protección.
Dispositivo electrónico
Apague su dispositivo si eluso del mismo está prohibido. No utilice eldispositivo cuando
elusodelmismo suponga un peligro ocause interferencias con dispositivos electrónicos.
Dispositivo médico
Respete las reglas yreglamentos establecidos por hospitales ycentros de atención sanitaria.
Noutilice su dispositivo cuando eluso del mismo esté prohibido.
Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga una distancia mínima de 15 cm entre
un dispositivo yun marcapasos para evitar posibles interferencias con elmarcapasos. Si utiliza un
marcapasos, utilice eldispositivo en ellado opuesto del marcapasos yno lo transporte en elbolsillo
delantero.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague su dispositivo en cualquier área con una atmósfera potencialmente explosiva yrespete
todas las señales e instrucciones. Entre las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva se
incluyen las áreas donde normalmente se le recomendaría que apagase elmotor de su vehículo. Si se
generasen chispas, podrían causar una explosión oincendio, ocasionando lesiones graves oincluso
lamuerte. No encienda su dispositivo en puntos de repostaje como estaciones de servicio. Cumpla
conlas limitaciones de uso del equipo de radio en depósitos de combustible, áreas de almacenamiento
ydistribución, yplantas químicas. Además, respete las limitaciones en áreas donde se estén llevando
acabo operaciones de demolición. Antes de utilizar eldispositivo, esté atento aáreas con atmósferas
potencialmente explosivas que normalmente están marcadas claramente, aunque no siempre. Tales
lugares incluyen áreas bajo lacubierta de barcos, instalaciones de almacenamiento otransferencia
de productos químicos, yáreas donde elaire contenga elementos químicos opartículas como grano,
polvo opolvos de metal. Consulte alosfabricantes de los vehículos que utilicen gas licuado de
petróleo (como propano obutano) sies seguro utilizar este dispositivo en sus proximidades.
Seguridad vial
Respete las leyes yreglamentos mientras utilice eldispositivo. Además, si utiliza eldispositivo
mientras conduce un vehículo, respete las siguientes directrices:
Concéntrese en laconducción. Su principal responsabilidad es conducir con precaución.
No utilice eldispositivo mientras conduce. Utilice los accesorios de manos libres.
Cuando tenga que realizar oatender una llamada, aparque elvehículo al lado de lacarretera antes
de utilizar su dispositivo.
Las señales RF pueden afectar alos sistemas electrónicos de vehículos de motor. Para más
información, consulte al fabricante de su vehículo.
En un vehículo de motor, no coloque eldispositivo encima del airbag oen elárea que ocuparía en
caso de activarse. En caso contrario, eldispositivo podría causarle lesiones debido alagran fuerza
con laque se ina elairbag.
No utilice su dispositivo abordo de una aeronave. Apague su dispositivo antes de subir abordo
de una aeronave. El uso de dispositivos inalámbricos en una aeronave podría poner en peligro
elfuncionamiento de laaeronave e interrumpir lared telefónica inalámbrica. También puede ser
considerado como ilegal.
42
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
Entorno operativo
No utilice ni recargue eldispositivo en entornos polvorientos, húmedos ni sucios olugares con
campos magnéticos. En caso contrario, podría ocasionar un funcionamiento defectuoso del circuito.
El dispositivo cumple las especicaciones de radiofrecuencias al utilizarlo cerca de su oído oa una
distancia de 1,0 cm de su cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, como lacarcasa
yla funda, no estén compuestos de piezas metálicas. Mantenga su dispositivo auna distancia
de1,0cm respecto asu cuerpo con eln de cumplir elrequisito anteriormente mencionado.
En días de tormenta con truenos, no utilice su dispositivo mientras esté cargándose para evitar
cualquier peligro causado por un rayo.
No toque laantena cuando esté realizando una llamada. Tocar laantena afecta alaseñal de
lallamada ytiene como resultado elincremento del consumo de energía. Como consecuencia,
sereduce eltiempo de conversación yel de espera.
Cuando utilice eldispositivo, respete las leyes yreglamentos locales, además de los derechos
legales yde privacidad de terceros.
Mantenga latemperatura ambiente entre 0 °C y40 °C mientras eldispositivo esté en carga.
Mantenga latemperatura ambiente entre –10 °C y45°C para utilizar eldispositivo con labatería.
Prevención de daños auditivos
El uso de auriculares aun volumen alto puede dañar sus oídos. Para reducir elriesgo de dañar
susoídos, reduzca elvolumen de los auriculares aun nivel seguro ycómodo.
Seguridad de los niños
Respete todas las precauciones en relación con laseguridad de los niños. Dejar que un niño juegue
con eldispositivo osus accesorios, que pueden incluir piezas que se separen del dispositivo,
puede resultar peligroso, ya que podrían suponer un riesgo de asxia. Asegúrese de que los niños
pequeños se mantienen alejados del dispositivo ysus accesorios.
Accesorios
Elija únicamente baterías, cargadores yaccesorios cuyo uso con este modelo haya sido aprobado
por elfabricante del dispositivo. El uso de cualquier otro tipo de cargador oaccesorio puede
invalidar cualquier garantía del dispositivo, puede constituir laviolación de normas oleyes locales,
ypuede ser peligroso. Le rogamos se ponga en contacto con su distribuidor para obtener más
información sobre ladisponibilidad de baterías, cargadores yaccesorios homologados en su área.
Batería ycargador
Desenchufe elcargador de lacorriente eléctrica ydel dispositivo cuando no esté en uso.
La batería se puede cargar ydescargar cientos de veces hasta que se deteriore denitivamente.
Utilice elsuministro de alimentación de CA denido en las especicaciones del cargador.
Unatensión eléctrica inadecuada puede causar un incendio oque elcargador funcione de manera
defectuosa.
Si elelectrolito de labatería sale de lamisma, asegúrese de que éste no entre en contacto con
su piel ysus ojos. Si elelectrolito entra en contacto con su piel ole salpica alos ojos, lávelos
inmediatamente con agua limpia yconsulte aun médico.
Si se produjera ladeformación de labatería, un cambio de color oun calentamiento anómalo
delamisma mientras se carga, deje de utilizarla inmediatamente. En caso contrario, podría producir
lafuga del electrolito de labatería, recalentamiento, explosión oincendio.
43
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
Si elcable de alimentación estuviera dañado (por ejemplo, si elcable quedase al descubierto
oserompiera) ose desprendiera elenchufe, deje de utilizar elcable inmediatamente. En caso
contrario, puede provocar una descarga eléctrica, un cortocircuito del cargador oun incendio.
No tire eldispositivo al fuego, ya que puede explotar. Las baterías también pueden explotar
siestándañadas.
No modique, refabrique ni intente insertar cuerpos extraños en eldispositivo, sumergirlo
oexponerlo aagua u otros líquidos, exponerlo al fuego, explosiones u otros peligros.
Evite que se caiga eldispositivo. Si se cae eldispositivo, especialmente sobre una supercie
dura, ysospecha que se han producido daños, llévelo aun centro de servicio cualicado para
suinspección.
El uso indebido puede causar un incendio, explosión u otro peligro.
Deshágase rápidamente de los dispositivos usados de acuerdo con las regulaciones locales.
El dispositivo únicamente debe conectarse aproductos que dispongan del logotipo USB-IF
oquehayan completado elprograma de cumplimiento de USB-IF.
Potencia de salida del cargador: CC, 5 V y1 A.
PRECAUCIÓN: EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE REEMPLAZA LA BATERÍA POR UN TIPO
INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES.
Limpieza ymantenimiento
El cargador no es resistente al agua. Manténgalo seco. Proteja elcargador del agua ovapor.
Notoque eldispositivo con las manos mojadas; de hacerlo, podría producirse un cortocircuito,
unfuncionamiento defectuoso del dispositivo yel usuario podría recibir una descarga eléctrica.
No coloque eldispositivo ni elcargador en lugares donde puedan dañarse debido acolisiones.
Encaso contrario, podría producirse lafuga del electrolito de labatería, un funcionamiento
defectuoso del dispositivo, recalentamiento, incendio oexplosión.
No coloque los medios de almacenamiento magnéticos como tarjetas magnéticas ydisquetes
cercadel dispositivo. La radiación procedente del dispositivo podría borrar lainformación
almacenada en ellos.
No deje su dispositivo ni cargador en lugares con una temperatura extremadamente elevada
obaja. En caso contrario, podrían funcionar de manera defectuosa ypodría producirse un incendio
oexplosión. Cuando latemperatura sea inferior a0 °C, elrendimiento de labatería se verá afectado.
No coloque objetos alados de metal como alleres cerca del auricular. El auricular puede atraer
aestos objetos ycausarle daños cuando esté utilizando eldispositivo.
Antes de limpiar oarreglar eldispositivo, apáguelo ydesconéctelo del cargador.
No utilice ningún detergente con componentes químicos, en polvo u otros agentes químicos
(como alcohol ybenceno) para limpiar eldispositivo yel cargador. En caso contrario, las piezas
deldispositivo podrían verse dañadas opodría producirse un incendio. Puede limpiar eldispositivo
con un paño suave antiestático.
No desmonte eldispositivo ni sus accesorios. En caso contrario, lagarantía del dispositivo
ysusaccesorios dejará de ser válida yel fabricante no asumirá elcoste de los daños.
Si lapantalla del dispositivo se rompe tras colisionar con objetos duros, no latoque ni intente
retirar laparte rota. En este caso, deje de utilizar eldispositivo inmediatamente ypóngase
encontacto con un centro de reparación autorizado.
44
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
Compatibilidad con audífonos (HAC, por sus siglas en inglés)
Reglamentaciones para dispositivos inalámbricos
Se ha comprobado ycerticado que algunas de las tecnologías inalámbricas de este teléfono
se pueden utilizar con audífonos. No obstante, es posible que no se haya comprobado todavía
eluso de audífonos con algunas de las tecnologías inalámbricas más recientes empleadas en
esteteléfono. Es importante que pruebe de manera exhaustiva su audífono oimplante coclear
con las diferentes características de este teléfono en diferentes ubicaciones para determinar
sise escucha alguna interferencia. Consulte asu proveedor de servicios oal fabricante de este
teléfono sinecesita información de compatibilidad con audífonos. Si tiene alguna duda acerca de
las políticas de devolución oreemplazo, consulte asu proveedor de servicios oal establecimiento
enelque adquirió elteléfono.
La Comisión Federal de Comunicaciones de los EE.UU. (FCC, por sus siglas en inglés) ha
establecido requisitos para que los dispositivos móviles inalámbricos digitales sean compatibles
con los audífonos yotros aparatos de asistencia auditiva.
La industria de telefonía inalámbrica ha desarrollado un sistema de calicación para que los
dispositivos móviles inalámbricos ayuden alos usuarios de audífonos aencontrar dispositivos
móviles que puedan ser compatibles con sus aparatos auditivos.
Las calicaciones no son una garantía total. Los resultados variarán dependiendo del aparato
auditivo del usuario ysu pérdida auditiva. Si su audífono es vulnerable ainterferencias, es posible
que no sea capaz de utilizar un teléfono de lalista de manera satisfactoria. La mejor manera de
evaluar si eldispositivo móvil se ajusta asus necesidades personales es probarlo con su audífono.
La FCC ha adoptado las normas HAC para los teléfonos inalámbricos digitales. Estas normas
requieren probar ycalicar determinados teléfonos bajo las normas de compatibilidad con
audífonos del American National Standard Institute (ANSI) C63.19-2011. La norma ANSI para
lacompatibilidad con audífonos contiene dos tipos de clasicaciones:
Calicación M: Los teléfonos con una calicación de M3 oM4 cumplen con los requisitos de laFCC
yes probable que generen menos interferencias con los dispositivos auditivos que los teléfonos
sincalicar. M4 es lamejor omás alta de las dos calicaciones.
Calicación T: Los teléfonos con una calicación de T3 oT4 cumplen con los requisitos de laFCC
yesprobable que puedan utilizarse con dispositivos de audición con telebobina ("bobina T"
o"bobina telefónica") en mayor medida que los teléfonos que no han sido clasicados. T4 es
lamejor omás alta de las dos calicaciones. (Tenga en cuenta que no todos los dispositivos
deaudición contienen telebobinas).
Las calicaciones M yT vericadas para este dispositivo (FCC ID.: ZL5S60) son M3 yT4.
Llamadas de emergencia
Puede utilizar su dispositivo para llamadas de emergencia en elárea de servicio. No se puede
garantizar que laconexión funcione en todas las condiciones. No debe depender exclusivamente
del dispositivo para realizar comunicaciones importantes.
Declaración FCC
El dispositivo cumple elapartado 15 de las normas de laFCC. El funcionamiento está sujeto
alasdos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales,
y(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que
puedan causar un funcionamiento no deseado.
La antena oantenas que utiliza este transmisor no pueden ser colocadas ni funcionar
conjuntamente con otra antena otransmisor.
Nota: La selección del código de país es únicamente para modelos fuera de los EE. UU. yno está
disponible para todos los modelos de los EE. UU. Según las regulaciones de laFCC, todos los
productos WiFi comercializados en EE. UU. deben ajustarse únicamente alos canales de operación
de EE. UU.
45
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
Este teléfono móvil ha sido comprobado ycumple los límites para dispositivos digitales de Clase B,
de acuerdo con elapartado 15 de las normas de laFCC. El objetivo de estos límites es prestar una
protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo
genera, utiliza ypuede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala yutiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por
radio. Noobstante, no existe ninguna garantía de que no puedan producirse interferencias en una
instalación en concreto. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para larecepción de radio
ytelevisión, circunstancia que se puede vericar apagando yencendiendo elequipo, se recomienda
al usuario que intente corregirlas realizando una ovarias de las medidas siguientes:
- Cambie laorientación ola posición de laantena receptora.
- Aumente ladistancia entre elequipo yel receptor.
- Conecte elequipo auna toma de corriente en un circuito distinto al que está conectado elreceptor.
- Póngase en contacto con eldistribuidor oun técnico de radio/TV experimentado para
obtenerasistencia.
Cualquier cambio omodicación que no esté aprobado expresamente por laparte responsable
delcumplimiento de dicha norma puede anular elderecho del usuario ahacer uso del equipo.
Declaración de Industria Canadá
Este dispositivo cumple con elestándar(es) RSS de exención de licencia de Industria Canadá.
Elfuncionamiento está sujeto alas dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencias que puedan
causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Este aparato digital de clase B cumple lanorma canadiense ICES-003, CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
Declaración de exposición alaradiación:
El producto cumple con ellímite de exposición de RF portátil de Canadá establecido para un
entorno no controlado yes seguro para las condiciones de funcionamiento que se describen en
este manual. Se puede lograr una reducción de laexposición aRF si elproducto se mantiene lo más
alejado posible del cuerpo del usuario oestablecer una potencia de salida más baja si dicha función
está disponible.
En caso de llevarlo junto al cuerpo, este dispositivo ha sido comprobado ycumple con las
directrices de exposición aRF de IC para ser utilizado con accesorios que no contengan metal
yque permitan mantener elteléfono auna distancia mínima de 1 cm del cuerpo. El uso de otros
accesorios puede no respetar las directrices de exposición aRF de IC.
Déclaration d’exposition aux radiations:
Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis
et le Canada établies pour un environnement non contrôlé.
Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux
expositions RF peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que possible du
corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur lapuissance de sortie laplus faible si une telle
fonction est disponible.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC établies pour
unenvironnement non contrôlé.
Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 1.0 cm de distance entre lasource
de rayonnement et votre corps.
46
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
La antena oantenas que utiliza este transmisor no pueden ser colocadas ni funcionar
conjuntamente con otra antena otransmisor, excepto las radios integradas que hayan sido
comprobadas. Lacaracterística de selección de código de país está deshabilitada para productos
comercializados enlos EE. UU. oen Canadá.
Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre
antenne ou un autre émetteur, exception faites des radios intégrées qui ont été testées. La fonction
de sélection de l’indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis
etau Canada.
Información sobre exposición aRF (SAR, por sus siglas en inglés)
Este dispositivo cumple con los requisitos gubernamentales de exposición alas ondas de radio.
Este dispositivo está diseñado yfabricado para no sobrepasar los límites de exposición alaenergía
de radiofrecuencia (RF) establecidos por laComisión Federal de Comunicaciones del Gobierno
delos EE. UU.
En caso de llevarlo junto al cuerpo, este dispositivo ha sido comprobado ycumple con las
directrices de exposición aRF de FCC para ser utilizado con accesorios que no contengan metal
yque permitan mantener elteléfono auna distancia mínima de 1 cm del cuerpo. El uso de otros
accesorios puede no respetar las directrices de exposición aRF de FCC.
El límite de SAR establecido por FCC es de 1,6 W/Kg.
Número de referencia de los EE.UU.:
A continuación se ofrece una lista de los valores SAR más elevados que se han recogido bajo
lanormativa de FCC para elteléfono:
SAR por lacabeza: 0,76 W/Kg
SAR por elcuerpo: 0,90 W/Kg
SAR del enrutador inalámbrico SAR: 1,04 W/Kg
Para reducir elnivel de exposición aradiaciones, le rogamos que haga lo siguiente:
(i) utilice elteléfono móvil en buenas condiciones de cobertura,
(ii) utilice un equipo de manos libres,
(iii) se ruega que las mujeres embarazadas sujeten elteléfono móvil lo más alejado posible
delabdomen,
(iv) utilice elteléfono móvil lejos de los genitales.
47
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
Prevención de pérdidas de audición
Requisito de declaración de advertencia bajo EN 60950-1: A2.
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche sonidos aun volumen excesivo
durante períodos prolongados.
Nota: Para Francia, los auriculares de este dispositivo cumplen con elrequisito denivelde presión
del sonido establecido en lanorma EN 50332-1:2013 y/o EN 50332-2:2013 aplicable, tal como
requiere elartículo de Francia L.5232-1.
Declaración de conformidad
Cumple con los requisitos esenciales del Artículo 3 de laDirectiva sobre equipos radioeléctricos
yequipos terminales de telecomunicación (RTTE) - Directiva 1999/5/CE, si se utiliza para elpropósito
previsto yse han aplicado los siguientes estándares:
1. Salud (Artículo 3.1(a) de laDirectiva de RTTE)
EN 62311: 2008, EN 50360:2001/A1:2012, EN 50566:2013/AC:2014
EN 62209-1:2006, EN 62209-2:2010
EN 62479:2010
2. Seguridad (Artículo 3.1(a) de laDirectiva de RTTE)
EN 60950-1:2006/A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
EN 50332-1:2013, 50332-2:2013
3. Compatibilidad electromagnética (Artículo 3.1 (b) de laDirectiva de RTTE)
EN 301 489-1 V1.9.2, EN 301 489-3 V1.6.1
EN 301 489-7 V1.3.1, EN 301 489-17 V2.2.1, EN 301 489-24 V1.5.1
EN 55022:2010/AC:2011 clase B, EN55024:2010
EN 55032:2012/AC:2013 clase B
4. Uso del espectro de radiofrecuencias (Artículo 3.2 de laDirectiva de RTTE)
EN 301 511 V9.0.2, EN 301 908-1 V7.1.1
EN 301 908-2 V6.2.1, EN 301 908-13 V6.2.1
EN 300 328 V1.9.1
EN 300 440-1 V1.6.1, EN 300 440-2 V1.4.1
EN 302 291-1 V1.1.1, EN 302 291-2 V1.1.1
EN 300 330-1 V1.8.1, EN 300 330-2 V1.6.1
5. Directiva RoHS (2011/65/EU)
EN 50581: 2012
48
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
Cumplimiento de SAR (CE)
Este dispositivo cumple con los requisitos de laUE (1999/5/EC) relativos alalimitación de
laexposición de los ciudadanos alos campos electromagnéticos atítulo de protección de lasalud.
Los límites son parte de las amplias recomendaciones para laprotección de los ciudadanos.
Estas recomendaciones han sido desarrolladas ycomprobadas por organizaciones cientícas
independientes mediante evaluaciones periódicas yexhaustivas de estudios cientícos.
Launidad de medida del límite recomendado por elConsejo Europeo para dispositivos móviles
eselcoeciente de absorción especíca (CAE, oSAR por sus siglas en inglés), yel CAE límite es
de 2,0 W/Kg promediado sobre 10 gramos de tejido. Esto se ajusta alos requisitos de laComisión
Internacional contra laRadiación No Ionizante (ICNIRP).
En caso de llevarlo junto al cuerpo, este dispositivo ha sido comprobado ycumple con las
directrices de exposición aICNIRP yla norma europea EN 62209-2 para ser utilizado con accesorios
especícos. El uso de otros accesorios que contengan piezas metálicas puede no respetar las
directrices de exposición de laICNIRP.
El CAE se calcula con eldispositivo auna distancia de 5 mm del cuerpo, mientras eldispositivo
transmite asu máximo nivel de potencia de salida certicado en todas las bandas de frecuencia
queutiliza.
A continuación se ofrece una lista de los valores SAR más elevados que se han recogido bajo
lanormativa de CE para elteléfono:
SAR por lacabeza: 0,444 W/Kg
SAR por elcuerpo: 1,080 W/Kg
Para reducir laexposición aenergía RF, utilice un accesorio de manos libres u otra opción similar
para mantener este dispositivo alejado de su cabeza ycuerpo. Lleve este dispositivo ano menos
de5 mm de su cuerpo para garantizar que los niveles de exposición permanezcan por debajo de los
niveles de prueba. Elija clips para cinturón, fundas u otros accesorios para llevarlo junto al cuerpo
que no contengan piezas metálicas para que pueda utilizarlo de esta manera. Las carcasas con
piezas metálicas pueden cambiar las características de RF del dispositivo, incluido su cumplimiento
con las directrices de exposición aRF, de una manera que no se haya probado ni certicado,
porloque eluso de estos accesorios debe evitarse.
Información sobre eliminación yreciclado
Este símbolo en eldispositivo (y cualquier batería incluida) indica que no deben desecharse
como basura doméstica normal. No tire este dispositivo obaterías como residuos urbanos
sin clasicar. El dispositivo (y cualquier batería) deberá llevarse aun punto de recogida
designado para su correcto reciclado oeliminación al nal de su vida útil.
Para obtener información más detallada sobre elreciclado del dispositivo olas baterías, póngase
en contacto con su ayuntamiento, elservicio de recogida de basura ola tienda minorista en laque
compró dicho dispositivo.
La eliminación de este dispositivo está sujeta aladirectiva sobre residuos de equipos eléctricos
yelectrónicos (RAEE) de laUnión Europea. La razón de separar los RAEE ylas baterías del resto
de residuos consiste en minimizar los posibles efectos medioambientales sobre lasalud de las
personas acausa de las sustancias peligrosas que pudieran estar presentes.
Reducción de sustancias peligrosas
Este dispositivo cumple con lareglamentación relativa al registro, laevaluación, laautorización
yla restricción de productos químicos de laUE (REACH, por sus siglas en inglés) (Reglamento
n.º1907/2006/CE del Parlamento Europeo ydel Consejo) yla directiva de restricción de sustancias
peligrosas (RoHS, por sus siglas en inglés) de laUE (Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo
ydel Consejo). Para más información sobre elcumplimiento de REACH de este dispositivo,
visite elsitio web www.catphones.com/certication. Se le recomienda que visite elsitio web
conregularidad para obtener lainformación más actualizada.
49
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
Conformidad con lanormativa de laUE
Por lapresente, elfabricante declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales
yotras disposiciones pertinentes de laDirectiva 1999/5/CE.
Para consultar ladeclaración de conformidad, visite elsitio web www.catphones.com/support/s60-
smartphone.
Nota: Observe las normativas locales y nacionales del lugar donde será utilizado el dispositivo. El uso
de este dispositivo puede estar restringido en algunos de los Estados miembros de la Unión Europea (UE).
Nota: Este dispositivo puede utilizarse en todos los Estados miembros de la UE.
Francia: El uso en exteriores está limitado a10 mW PIRE dentro de labanda 2454-2483,5 MHz.
Italia:Para su uso privado, se requiere una autorización general si se utilizan redes de área local
deradio/sistemas de acceso inalámbrico fuera de las instalaciones designadas.
Para su uso público, se requiere una autorización general. Luxemburgo: Se requiere
unaautorización general para lared yel suministro del servicio.
Noruega: Esta subsección no es aplicable en un área geográca en un radio de 20 km desde
elcentro de Ny-Ålesund.
V100R001B03_01
Atribución legal de Google
Android, Google Play, ellogotipo de Google Play yotras marcas son marcas registradas de Google Inc.
50
Manual de usuario del Smartphone S60 de Cat
®
Especicación MyFLIR de S60
Módulo de cámara
Cámaras térmica yvisual con MSX
Sensor térmico Tamaño de píxel de 17 mm, rango espectral de 8 a14 mm
Resolución térmica 80x60
Resolución visual 640x480
HFOV/VFOV 46 ° ± 1 °/35 ° ± 1 °
Frecuencia de imagen 8,7Hz
Enfoque Fijo 15 cm - Innito
Integrado en obturador Automático/Manual
Radiometría
Rango dinámico de escena -20 °C – 120 °C
Precisión ±5 °C o±5 %
Porcentaje de ladiferencia entre latemperatura ambiente
ylaescena.
60 s aplicables después del inicio cuando launidad
seencuentra entre 15 °C y35 °C y laescena se encuentra
entre10 °C y120 °C.
Sensibilidad térmica (MRDT) 150mK
MyFLIR
Función Estándar Pro
Imagen en vivo Térmica (MSX)
Guardar imagen Térmica (MSX) como jpeg Térmica (MSX) yvisual como
jpeg radiométrico
Guardar vídeo (mpeg) Térmica (MSX) como mpeg
Deslizar hasta VIS No
Paletas Hierro, caliente negro, caliente
blanco
Hierro, caliente negro, caliente
blanco, arcoiris, contraste,
ártico, lava, más frío, más
caliente
Escala IR Automática, mín./máx. bloqueable, mín./máx. editable
Análisis de imagen térmica - Sensor de punto central
- ROI de toda laimagen
- Hasta tres sensores
depuntos móviles
- ROI de toda laimagen
- Editable en imágenes
guardadas
Ajustes de emisividad Mate: 95 %, semimate: 80 %, semibrillante: 60 %, Brillante: 30 %
Temporizador Apagado, 3 s, 10 s
Grabación aintervalos de tiempo Tiempo de retardo, intervalo de fotograma, velocidad
dereproducción
Panorámico No
La ubicación de GPS se guarda
en laimagen
Exportar aotro software
deinforme de FLIR
No
Alineación de usuario
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Caterpillar Série CAT S60 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario