Crosscall Trekker M1 Instrucciones de operación

Categoría
Smartphones
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

1
2
Gracias por comprar este teléfono móvil.
Lea detenidamente todas las precauciones de seguridad y este manual
antes de usar el dispositivo para asegurarse de que lo usa de forma segura y
adecuada.
El contenido, las imágenes y las capturas de pantalla que se usan en este
manual pueden tener un aspecto distinto a las del producto real.
Queda prohibido reproducir, distribuir, traducir o transmitir cualquier parte
de este manual, en cualquier formato o medio, electrónico o mecánico, lo que
incluye fotocopias, grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de
almacenamiento y recuperación de la información, sin obtener antes un
permiso por escrito.
Copyright © 2016. Todos los derechos reservados.
3
Índice
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 5
SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN PERSONAL Y LOS DATOS 10
DISPOSITIVO MÉDICO 11
SUMINISTRO ELÉCTRICO Y CARGA 12
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE 13
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 14
INFORMACIÓN SOBRE EL SAR 14
CUMPLIMIENTO DE NORMATIVAS 15
CONOZCA SU TELÉFONO 16
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO 16
FUNCIONES DEL TECLADO 18
INSTALACIÓN DEL TELÉFONO 20
CARGA DE LA BATERÍA 22
CARGAR LA BATERÍA 22
TIEMPO DE CARGA 22
OPERACIONES BÁSICAS 24
4
ENCENDER/APAGAR EL DISPOSITIVO 24
CONFIGURAR EL TELÉFONO AL INICIARLO 24
DESBLOQUEAR LA PANTALLA 25
INFORMACIÓN ACERCA DE LA PANTALLA 26
PANEL DE NOTIFICACIONES 27
ABRIR EL PANEL DE NOTIFICACIONES 27
PERSONALIZACIÓN DE LA PANTALLA 29
FUNCIÓN PRINCIPAL 31
REALIZAR Y RECIBIR LLAMADAS 31
AÑADIR CONTACTOS 32
ENVIAR MENSAJES 33
MÚSICA 33
CÁMARA 34
CHROME 35
CONEXIÓN 36
INFORMACIÓN IMPORTANTE 38
CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD 39
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 40
5
Precauciones de seguridad
Lea detenidamente las precauciones de seguridad para asegurarse de usar el
teléfono móvil de forma correcta.
1. No aplaste, lance ni perfore el teléfono móvil. Evite que el teléfono móvil
se caiga, se aplaste o se doble.
2. Algunos componentes de su dispositivo móvil están fabricados en vidrio.
Este vidrio podría romperse si deja caer el dispositivo móvil sobre una
superficie dura o si este recibe un impacto fuerte. Si el vidrio se rompe,
no lo toque ni intente retirarlo. Detenga el uso de su teléfono móvil hasta
que un proveedor de servicios autorizado cambie el vidrio.
3. No modifique ni desarme el teléfono. Tampoco lo sumerja ni exponga al
agua y otros líquidos y evite el contacto con el fuego, explosiones y otros
peligros.
4. La temperatura de funcionamiento será de entre -20 °C~+60 °C.
5. Según fluctúen las temperaturas, la presión podría incrementar o
reducirse y la calidad del sonido podría disminuir, por lo que deberá abrir
las tapas para dejar salir el aire.
6. No utilice el teléfono móvil en un entorno húmedo, como el baño. No
sumerja el teléfono y evite que se moje.
7. Acaba de adquirir un teléfono móvil que cumple con la norma IP67. Para
lograr un uso e impermeabilidad óptimos, asegúrese de que todas las
6
tapas en las aperturas y la cubierta están bien cerradas.
8. No abra la cubierta del teléfono si se encuentra cerca del agua o en un
entorno muy húmedo.
9. La junta de goma acoplada a la cubierta es un componente importante
del dispositivo. Tenga cuidado cuando abra y cierre la cubierta para evitar
dañar la junta de goma. Asegúrese de que la junta no presenta suciedad,
como arena o polvo, para evitar dañar el dispositivo.
10. La cubierta y las tapas en las aperturas podrían desprenderse en caso de
impacto o caída. Asegúrese de que todas las cubiertas están
correctamente alineadas y totalmente cerradas.
11. Si el dispositivo se ha sumergido en agua o el micrófono o el altavoz se
mojan, el sonido podría no ser nítido durante las llamadas. Asegúrese de
que el micrófono o el altavoz están limpios y séquelos pasando un paño
seco.
12. Si el dispositivo se moja, séquelo bien con un paño suave y limpio.
13. La impermeabilidad del dispositivo podría provocar ligeras vibraciones
bajo determinadas condiciones. Estas vibraciones, por ejemplo, cuando
se sube el volumen, son totalmente inocuas y no afectan al
funcionamiento del dispositivo.
14. No desarme el micrófono o los altavoces ni utilice ningún aparato que
pudiera dañar sus películas impermeables.
15. Utilice un paño limpio y seco para limpiar el teléfono móvil; no utilice agua,
7
alcoholes, detergentes o agentes químicos.
16. No encienda el teléfono móvil si está prohibido usarlo o si puede producir
interferencias o peligros.
17. No use el teléfono móvil mientras conduce.
18. Siga todas las normas o reglamentos de hospitales y centros de salud.
Apague el teléfono móvil si se encuentra cerca de algún dispositivo
médico.
19. Apague el teléfono móvil cuando viaje en avión. El teléfono puede
provocar interferencias en el equipo de control de dicho avión.
20. Apague el teléfono móvil si se encuentra cerca de dispositivos
electrónicos de alta precisión, ya que el rendimiento de estos dispositivos
puede verse afectado.
21. No intente desmontar el teléfono móvil ni sus accesorios. Solo el
personal cualificado puede reparar u ocuparse del mantenimiento del
teléfono.
22. No coloque el teléfono móvil ni sus accesorios en recipientes con un
campo electromagnético intenso.
23. No coloque soportes de almacenamiento magnéticos cerca del teléfono
móvil. La radiación del teléfono podría borrar la información que guardan.
24. Haga copias de seguridad de datos importantes; las reparaciones u otras
causas podrían conllevar pérdidas de datos.
25. No desconecte el teléfono móvil mientras formatea la memoria o
8
transfiere archivos. Si lo hace, el programa podría fallar y los archivos
podrían dañarse.
26. El teléfono solo se conecta a una interfaz USB versión USB 2.0.
27. No exponga el teléfono móvil directamente a la luz solar. No coloque el
teléfono móvil en lugares con alta temperatura ni lo use en lugares con
gases inflamables, como una gasolinera.
28. Mantenga el teléfono móvil y sus accesorios fuera del alcance de los
niños. No permita que los niños usen el teléfono móvil sin supervisión.
29. Mantenga el teléfono y el cargador fuera del alcance de los niños. No
permita que los niños utilicen el teléfono, la batería o el cargador sin
supervisión.
30. Mantenga a los niños alejados de los componentes pequeños del
teléfono para evitar una asfixia u obstrucción del esófago como resultado
de ingerirlos.
31. Use únicamente baterías y cargadores aprobados para evitar el riesgo de
explosiones.
32. Respete las leyes y normativas relativas al uso de dispositivos
inalámbricos. Respete la privacidad y los derechos legales de los demás
al usar su dispositivo inalámbrico.
33. Respete rigurosamente las instrucciones correspondientes de este
manual cuando use el cable USB. De lo contrario, su teléfono móvil o su
PC podrían resultar dañados.
9
34. Este manual solo tiene fines de referencia; como norma, consulte el
objeto material.
35. Para evitar interferencias, mantenga el dispositivo siempre al menos a 15
cm de un marcapasos.
36. Para reducir los riesgos de interferencias con marcapasos, mantenga el
dispositivo en el lado contrario del implante.
37. Si el reproductor de audio del teléfono móvil se usa a máximo volumen
durante periodos prolongados, pueden producirse daños auditivos.
10
Seguridad de la información personal y los datos
El uso de algunas funciones o aplicaciones de terceros en el dispositivo puede
provocar que su información personal y sus datos se pierdan y que otras
personas puedan acceder a ellos. Se recomiendan varias medidas para
ayudarle a proteger su información personal y confidencial.
Coloque el dispositivo en una zona segura para evitar su uso no autorizado.
Bloquee la pantalla del dispositivo y cree una contraseña o un patrón de
desbloqueo para desbloquearlo.
Intente realizar con frecuencia copias de seguridad de la información
personal que guarde en su tarjeta SIM/USIM, en la tarjeta de memoria o en
la memoria del dispositivo. Si empieza a utilizar un dispositivo distinto,
asegúrese de mover o eliminar cualquier información personal que haya en
el antiguo.
Si le preocupa que haya virus en los mensajes o los correos electrónicos
que reciba de desconocidos, puede eliminarlos sin abrirlos.
Si utiliza el dispositivo para navegar por Internet, evite los sitios web que
puedan suponer un riesgo para la seguridad con el fin de evitar el robo de
su información personal.
Si usa servicios como anclaje Wi-Fi o Bluetooth, defina contraseñas para
dichos servicios para impedir accesos no autorizados. Cuando estos
servicios no estén en uso, desactívelos.
11
Instale o actualice el software de seguridad del dispositivo y analícelo
regularmente en busca de virus.
Asegúrese de que las aplicaciones de terceros que obtenga procedan de
fuentes legítimas. Las aplicaciones de terceros descargadas deben
analizarse por si contienen virus.
Instale software de seguridad o parches publicados por los proveedores de
aplicaciones de terceros.
Algunas aplicaciones requieren que se transmita información sobre su
ubicación. Por lo tanto, otros podrán compartir dicha información sobre su
ubicación.
El dispositivo puede proporcionar información de detección y diagnóstico a
proveedores de aplicaciones de terceros. Los proveedores de terceros
usan esta información para mejorar sus productos y servicios.
Dispositivo médico
1. Siga todas las normas o reglamentos de hospitales y centros de salud.
2. Los dispositivos médicos implantados como los marcapasos podrían verse
afectados por el producto.
3. Mantenga el producto a una distancia mínima de 20 cm del dispositivo
médico para protegerlo de posibles interferencias radiadas por el teléfono.
4. No lleve el producto en el bolsillo del pecho.
12
5. Apague inmediatamente el producto si sospecha que existe alguna
interferencia.
Suministro eléctrico y carga
1. Instale el adaptador cerca del equipo para facilitar su acceso. Nombre del
modelo de cargador: SDL5460-1.0A, Entrada: CA 100-240 V 50/60 Hz 0,2 A
máx., Salida: CC 5 V 1000 mA.
2. El enchufe es el dispositivo de desconexión del adaptador.
3. Utilice solo los accesorios suministrados con el teléfono. El uso de
accesorios incompatibles podría tener graves consecuencias y dañar
permanentemente su teléfono.
4. Use solo el adaptador suministrado con el teléfono.
5. Este adaptador solo se utiliza en interiores.
6. El cable de alimentación se utiliza como dispositivo de conexión. La toma
de pared debe permanecer fácilmente accesible y no deberá bloquearse
durante el uso.
7. Para desconectar completamente el teléfono de la red, desenchufe el cable
de CA/CC de la toma de pared.
8. La ventilación no deberá obstruirse cubriendo las aperturas con objetos
como periódicos, paños de cocina, cortinas, etc., para evitar el
sobrecalentamiento y cualquier fallo de funcionamiento.
13
9. Mantenga un espacio mínimo de 10 cm en torno al teléfono.
10. El teléfono debe utilizarse en condiciones meteorológicas moderadas.
11. El teléfono está equipado con una batería recargable interna: no exponga el
producto a calor excesivo, como luz solar, fuego y otras fuentes de calor
similares.
12. Extraiga la batería del teléfono antes de desecharla.
13. La batería debe desecharse de forma segura.
14. La batería contiene materiales peligrosos y perjudiciales para el medio
ambiente.
15. No conecte o desconecte el cable USB con las manos mojadas, ya que
podría sufrir una descarga eléctrica.
Protección del medio ambiente
Cumpla lo dispuesto en las normativas locales sobre la eliminación de
teléfonos usados, baterías y envoltorios de teléfonos, y llévelos al punto de
recogida correspondiente para su reciclaje. No deseche baterías o
teléfonos usados con los residuos domésticos.
Lleve sus baterías de litio usadas al punto de recogida designado.
No las arroje a una papelera.
Precaución: Existe riesgo de explosión si la batería se cambia por un tipo
de batería incorrecto. Deseche las baterías usadas siguiendo las instrucciones.
14
Limpieza y mantenimiento
1. Apague el teléfono antes de limpiarlo y someterlo a mantenimiento.
Desenchufe el cargador de la toma de pared y desconecte el teléfono y el
cargador para evitar descargas eléctricas o cortocircuitos.
2. No limpie el teléfono o el cargador con sustancia químicas (alcohol
bencílico), productos químicos o agentes de limpieza abrasivos para evitar
fallos de funcionamiento o daños en sus componentes. Límpielo con un
paño suave antiestático ligeramente humedecido.
3. No raye o altere la carcasa del teléfono, ya que la pintura puede causar
reacciones alérgicas. Si sufre una reacción, deje de usar el teléfono
inmediatamente y solicite asistencia médica.
4. Elimine el polvo del cable de alimentación y manténgalo seco para evitar
riesgos de incendio.
5. Si el teléfono o los accesorios no funcionan correctamente, póngase en
contacto con su proveedor local.
6. No desarme el teléfono o sus accesorios sin la ayuda de un profesional.
Información sobre el SAR
Durante las pruebas, la tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en
inglés) registrada para este modelo fue:
15
SAR cabeza
0,630 W/Kg
SAR cuerpo
1,340 W/Kg
Cumplimiento de normativas
Este dispositivo cumple con las recomendaciones esenciales y otros requisitos
relevantes de la Directiva 1999/5/CE. El texto completo de la declaración de
conformidad del teléfono se encuentra disponible en el sitio web:
www.crosscall.com
0700
16
Conozca su teléfono
Descripción general del teléfono
Auricular
Teclas de voz
Tecla Volver
Micrófono
Sensor de distancia/luz
Cámara frontal
Tecla programable
Tecla de encendido
Tecla de inicio
Tecla de menú
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ţ
ţ
17
Micrófono secundario
Altavoz
Cámara principal





18
Funciones del teclado
Tecla de encendido: Pulse esta tecla para encender o apagar la pantalla y
mantenga pulsada la tecla para abrir el menú desplegable y seleccionar
Apagar, Reiniciar o modo Avión. Mantenga pulsada la tecla de encendido
más de 10 segundos para reiniciar el teléfono. Pulse la tecla de encendido
y la tecla para bajar el volumen para realizar una captura de pantalla.
Teclas de voz: En el modo de llamada, ajusta el volumen del auricular o el
altavoz; en el modo Música, Vídeo y Streaming, ajusta el volumen de los
archivos multimedia; en el modo General, ajusta el volumen del tono de
llamada; también silencia el tono de llamada de una llamada entrante.
Tecla de volver: Pulse esta tecla para volver a la pantalla anterior o cerrar
un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de notificaciones, etc.
Tecla de inicio: En cualquier aplicación o pantalla, pulse esta tecla para
volver a la pantalla de inicio.
Tecla de menú: Pulse esta tecla para abrir una lista de imágenes en
miniatura de las aplicaciones con las que ha trabajado recientemente.
Este dispositivo viene con función OTG; utilice un cable de datos OTG
estándar.
NOTA: Sensor de distancia/luz
19
Mientras recibe o realiza llamadas, el sensor de distancia/luz deshabilita
automáticamente la retroiluminación cuando detecta que el teléfono está cerca
de su oreja. Así se ahorra batería y se evita que la pantalla táctil se active
accidentalmente durante las llamadas.
ADVERTENCIA:
No coloque objetos pesados sobre el teléfono ni se siente sobre él, ya que
podría dañar la LCD y las funciones de la pantalla táctil. No cubra el sensor de
distancia/luz de la pantalla LCD con un film protector. Si lo hace, el sensor
podría no funcionar correctamente.
20
Instalación del teléfono
Antes de empezar a explorar su nuevo teléfono, deberá configurarlo.
1. Abrir la cubierta
Este producto se suministra con una
batería no extraíble; primero tiene que
retirar la cubierta trasera y la cubierta de la
tarjeta del teléfono utilizando la
herramienta.
2. Insertar la tarjeta SIM
Inserte las tarjetas SIM1 y SIM2 en el teléfono como se indica
a continuación. (Boca abajo)
21
3. Insertar la tarjeta Micro SD (opcional)
Inserte la tarjeta Micro SD en el teléfono como se indica.
4. Volver a colocar la cubierta
Instale las tarjetas correctamente y, a continuación, presione
firmemente la cubierta de cierre.
Por último, coloque la cubierta trasera y bloquéela.
Notas:
1. Su teléfono solo admite tarjetas MicroSIM. No intente insertar otra tarjeta
SIM, ya que si lo hace podría dañar el teléfono.
2. No extraiga la tarjeta SIM/SD mientras utiliza el teléfono; de hacerlo,
podría dañar o perder sus datos. Crosscall no se hace responsable de
pérdidas, incluida cualquier pérdida de datos, debidas al uso incorrecto de
22
una tarjeta SIM/SD.
3. Apague su teléfono móvil antes de volver a colocar o extraer su tarjeta
SIM/SD.
4. La tarjeta SD no viene incluida; se adquiere por separado.
Carga de la batería
Cargar la batería
1. Inserte el extremo grande del cable USB en el cargador del teléfono móvil
e inserte el extremo pequeño en la ranura USB del teléfono, prestando
atención a la dirección.
2. Inserte el cargador en una toma de 100~240 V 50/60 Hz para empezar a
cargar el teléfono.
3. Una vez finalizada la carga, extraiga el cable USB del teléfono móvil y, a
continuación, desenchufe el cargador de la toma.
Tiempo de carga
1. Si la toma de corriente CA ofrece un voltaje más bajo, podría necesitar más
tiempo de carga.
2. El tiempo de carga dependerá de la capacidad actual de la batería.
3. Si utiliza cargadores no estándar, como ordenadores, podría necesitar más
tiempo de carga.
23
4. Utilizar el teléfono móvil mientras se está cargando incrementa el tiempo de
carga.
Notas:
1. Este producto ya se vende con batería integrada: no la extraiga.
2. Cargue totalmente el teléfono antes de usar el teléfono por primera vez y
desconecte inmediatamente el cargador una vez finalizada la primera
carga.
3. Desconecte el cargador de la toma de corriente CA cuando el teléfono no
se esté cargando.
4. El teléfono podría no iniciarse inmediatamente si se está cargando con la
batería baja. Una vez finalizado el tiempo de carga, el teléfono se iniciará
con normalidad.
5. El teléfono móvil se puede cargar con seguridad a una temperatura
ambiente de entre 0 y 40 . Cargar el teléfono a temperaturas por
debajo de 0 o por encima de 40 afecta al funcionamiento de la batería
y su vida útil. Los periodos de carga prolongados a temperaturas extremas
dañarán la batería o harán que esta quede permanentemente con carga
incompleta.
6. El cargador puede afectar a la seguridad, por lo que deberá utilizar el
designado para este producto y seguir las instrucciones de seguridad
durante su uso.
24
Operaciones básicas
Encender/apagar el dispositivo
Encender el teléfono
Pulse la tecla de encendido situada en la parte derecha del teléfono y espere
unos segundos hasta que se encienda la pantalla.
Nota:
Si la batería está agotada, asegúrese de cargarla durante al menos 30
minutos.
Apagar el teléfono
Mantenga pulsada la tecla de encendido para abrir el menú de opciones y
seleccione ´"Apagar".
Configurar el teléfono al iniciarlo
La primera vez que encienda el teléfono, verá la pantalla de bienvenida.
Para seleccionar otro idioma, toque el menú.
Para configurar su teléfono, siga las instrucciones.
Deberá conectarse a una red activa o Wi-Fi para continuar.
25
La configuración de una cuenta Google es esencial para usar todas las
funciones y servicios de su teléfono Android, como el acceso a Google Play™,
la sincronización de contactos o su calendario. Si no tiene Gmail u otra cuenta
de Google, deberá crear una.
Desbloquear la pantalla
Toque la pantalla del teléfono y deslice el dedo hacia
arriba para desbloquearla.
26
Información acerca de la pantalla
Pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de partida para utilizar múltiples funciones y
aplicaciones.
Barra de estado: Muestra información
acerca del estado del teléfono, incluidos los
iconos de la hora, la intensidad de la señal,
el estado de la batería y las notificaciones.
Widget: Los widgets son aplicaciones
independientes a las que se puede acceder
desde la pantalla de inicio o una pantalla de
inicio ampliada. A diferencia de un acceso
directo, el widget se muestra como una
aplicación en pantalla.
Iconos de aplicaciones: Toque un icono
(aplicación, carpeta, etc.) para abrir la
aplicación y usarla.
Indicador de localización: Indica qué
fondo de la pantalla de inicio está
visualizando.
Área de teclas de acceso rápido Ofrece
acceso inmediato a la función en cualquier
fondo de la pantalla de inicio.
27
Pantalla ampliada
El sistema operativo ofrece múltiples fondos de pantalla, con lo que hay más
espacio para añadir iconos, widgets y otros elementos.
Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha por la pantalla de inicio.
Panel de notificaciones
Las notificaciones le avisan de nuevos mensajes, eventos del calendario y
alarmas, así como de eventos en curso, como cuando se encuentra realizando
una llamada.
Cuando llega una notificación, su icono aparece en la parte superior de la
pantalla. Los iconos de notificaciones pendientes aparecen a la izquierda,
mientras que los iconos del sistema como el de Wi-Fi o capacidad de la batería
se muestran a la derecha.
Abrir el panel de notificaciones
Mantenga pulsada la barra de estado con el dedo y arrástrela hacia abajo para
Notificaciones pendientes
Intensidad de la señal y estado de la batería
28
abrir el panel de notificaciones.
Seleccione opciones en el panel de notificaciones para acceder rápidamente a
la función Bluetooth, Wi-Fi, datos móviles, etc.
29
Personalización de la pantalla
Mantenga pulsado el espacio en blanco de la interfaz en espera y, a
continuación, seleccione la opción.
Puede seleccionar "FONDOS DE PANTALLA/WIDGETS" o "AJUSTES" para
configurar la pantalla.
30
31
Función principal
Realizar y recibir llamadas
Toque el icono del teléfono para acceder a la interfaz del marcador en la
pantalla inactiva.
Al introducir una parte del número de teléfono, el teléfono buscará
automáticamente el número de teléfono. A continuación, seleccione el número
correspondiente y pulse el botón de llamada para llamar.
Si entra una llamada, toque y arrastre el botón del tefono hacia la derecha
para responder.
32
Añadir contactos
Toque el icono de contactos.
Seleccione "CREAR NUEVO CONTACTO" para añadir un nuevo contacto al
teléfono o la tarjeta.
Seleccione "INICIAR SESIÓN EN UNA CUENTA" para añadir una cuenta y
sincronizar los contactos con la cuenta.
Seleccione "IMPORTAR CONTACTOS" para importar el archivo vCard desde
la memoria.
Toque el icono de búsqueda para introducir una parte del número de teléfono o
el nombre y visualizar todos los contactos con la información.
33
Enviar mensajes
Toque el icono de mensajes.
Seleccione "+" para crear un mensaje. Introduzca el número de teléfono o el
nombre del destinatario para buscarlo en contactos.
Pulse “Escribir mensaje” para editar el mensaje.
Cuando esté listo/a para enviar el mensaje, seleccione "tarjeta 1" o "tarjeta 2"
para enviar el mensaje.
Música
Toque el icono de aplicación de música para acceder al reproductor de música.
34
Cámara
La aplicación de cámara es una combinación de cámara fotográfica y
videocámara que se compone de dos cámaras, una frontal y otra principal
situada en la parte trasera del teléfono.
35
Hacer fotos
1. Enfoque el objeto en la pantalla.
2. Toque la pantalla para enfocar la cámara.
3. Toque para sacar una foto. Su foto se guardará automáticamente en
la Galería.
Chrome
Conéctese a Internet con la red móvil.
Toque el icono y después abra el navegador web.
Desde la barra de direcciones o barra de búsqueda de Chrome puede acceder
a las páginas web; el navegador también ofrece marcadores, la opción de
36
alternar entre múltiples ventanas y otras funciones. Cuando accede a la red,
puede incurrir en costes adicionales. Consulte con sus operadores locales para
obtener información detallada sobre las tarifas.
Conexión
Conectarse a una red Wi-Fi
1. Toque el icono de ajustes.
2. Toque "Wi-Fi" y seleccione "Activar".
3. Toque la red a la que desea conectarse.
4. Si la red está protegida, introduzca la contraseña.
Conectarse a datos móviles
1. Abra el conmutador rápido en las barras de tareas.
2. Toque "Datos móviles" para activar esta opción.
Al hacerlo podrá usar la red móvil y se le cobrará la tarifa de datos; puede
solicitar información detallada a los operadores locales.
Conectarse a Bluetooth
1. Toque el icono de ajustes.
2. Toque "Bluetooth" y seleccione "Activar".
3. Seleccione los dispositivos disponibles para sincronizar.
37
La opción de anclaje de Bluetooth permite que su teléfono comparta la
conexión a Internet con otros teléfonos.
38
Información importante
Para una experiencia óptima, el teléfono se conecta regularmente a los
servidores de Internet y correo electrónico.
Inevitablemente, esto genera de forma automática intercambios de datos que
pueden conllevar un coste adicional sobre su paquete actual o deducirse de su
saldo o de un sistema de prepago.
Para evitar problemas en la facturación relacionados con servicios que usan
Internet, se recomienda contar con una opción adecuada que incluya Internet y
correo electrónico ilimitado y evitar cambiar los ajustes definidos por defecto.
Si lo desea, puede conectarse a una red Wi-Fi para una experiencia más
rápida y simplificada. Se recomienda especialmente usar una red Wi-Fi para
streaming o descargar juegos, vídeos o películas de gran tamaño.
39
Cláusula de exención de responsabilidad
El uso de accesorios no originales como auriculares o cargadores puede
dar lugar a una falta de compatibilidad entre el teléfono móvil y los
accesorios que podría provocar fallos de funcionamiento. En ese de daño
no nos haremos responsables.
Las especificaciones y funciones de su teléfono móvil pueden diferir de las
contenidas en este manual de usuario, ya que este solo incluye
información general.
Se ha confirmado que las especificaciones y funciones de su teléfono
móvil funcionan correctamente de fábrica. Si exiten daños o defectos de
fabricación no provocados por un uso inadecuado, se aplicarán los
términos y condiciones de la tarjeta de garantía.
Si las funciones de su teléfono móvil están relacionadas con prestaciones
y servicios del operador, se aplicarán los términos y condiciones
estipulados por dicho operador.
Tenga en cuenta que su teléfono móvil sigue presentando limitaciones con
respecto a las funciones y especificaciones. Estas limitaciones no pueden
considerarse daños o defectos de fabricación. Utilice su teléfono móvil de
acuerdo con sus funciones y fines indicados.
40
Resolución de problemas
Esta sección contiene un listado de los problemas que podrían surgirle al usar
su teléfono. Para solucionar algunos de estos problemas, es posible que tenga
que llamar a su proveedor de servicios, pero la mayoría puede resolverlos
usted mismo/a.
Mensaje
Posibles causas
Posibles medidas correctivas
Error en la
tarjeta SIM
El teléfono no tiene
tarjeta SIM o esta está
insertada
incorrectamente.
Asegúrese de que la tarjeta SIM está
correctamente insertada.
El teléfono
no se
conecta a la
red/la red se
ha caído
La señal es débil o
usted se encuentra
fuera de la red del
operador.
Póngase cerca de una ventana o
diríjase a un espacio abierto.
Consulte el mapa de cobertura del
operador de red.
El operador ha
aplicado nuevos
servicios.
Compruebe si la SIM es demasiado
antigua. De ser así, cambie su tarjeta
SIM en la tienda del proveedor de
redmás cercana. Póngase en
contacto con su proveedor de
servicios.
41
Los códigos
no coinciden
Para cambiar un
código de seguridad,
deberá confirmar el
nuevo código
introduciéndolo de
nuevo.
Si se le olvida el código, póngase en
contacto con su proveedor de
servicios.
Los dos códigos que
ha introducido no
coinciden.
Llamadas no
disponibles
Error al marcar un
número.
Nueva red no autorizada.
Ha insertado una
nueva tarjeta SIM.
Compruebe si existen nuevas
restricciones.
Ha agotado su saldo
prepago.
Póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
El teléfono
no se puede
encender
No ha mantenido
pulsada la tecla de
encendido suficiente
tiempo.
Pulse la tecla de encendido durante
dos segundos como mínimo.
La batería no está
cargada.
Cargue la batería. Compruebe el
indicador de carga en la pantalla.
Error de
La temperatura
Cargue la batería.
42
carga
exterior es demasiado
alta o baja.
La temperatura
exterior es demasiado
alta o baja.
Asegúrese de que el teléfono está
cargando a temperatura normal.
Problema de contacto.
Revise el cargador y su conexión con
el teléfono.
No hay tensión.
Enchufe el cargador a una toma
diferente.
Cargador defectuoso.
Cambie el cargador.
Cargador incorrecto.
Use solo accesorios originales.
Error al
recibir o
enviar fotos
y mensajes
SMS
Memoria llena.
Borre algunos mensajes de su
teléfono.
Error al abrir
archivos
Formato de archivo no
compatible.
Compruebe los formatos de archivo
compatibles.
La pantalla
no se
enciende
cuando
Problema en el sensor
de distancia/luz.
Si utiliza una cinta o funda protectora,
asegúrese de que esta no cubra la
zona que rodea el sensor de
distancia/luz. Asegúrese de que la
43
recibo una
llamada.
zona que rodea el sensor de
distancia/luz está limpia.
No hay
sonido
Modo Vibración o
Silencio.
Consulte los ajustes en el menú de
sonido para comprobar si el teléfono
está en modo Vibración o Silencio.
El teléfono
se cuelga o
se queda
bloqueado
Problema de software
intermitente.
Intente actualizar el software desde el
sitio web.
Los
contactos se
muestran
por
duplicado
Los contactos se
guardan tanto en el
teléfono como en la
tarjeta SIM.
Compruebe los contactos guardados
No puedo
instalar una
aplicación
No es compatible con
el proveedor de
servicios o los
requisitos de registro.
Póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Su teléfono móvil no
tiene memoria
suficiente.
Borre algunos mensajes de su
teléfono.
No puedo
Cable de datos
Cambie el cable de datos.
44
conectar a
un
ordenador
defectuoso.
Puerto del ordenador
defectuoso.
Cambie el puerto del ordenador.
Los registros
de llamadas
no se
guardan
La hora no está
configurada
correctamente.
Compruebe los ajustes de la hora.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Crosscall Trekker M1 Instrucciones de operación

Categoría
Smartphones
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para