Thermador TEPPAN1013 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

TEPPAN1013
TEPPAN1016
en-US User manual ........................... 2
es-MX Manual del usuario ...................... 4
fr-CA Notice d'utilisation ...................... 6
GA_Teppanyaki_TH_9001473387.indd 1GA_Teppanyaki_TH_9001473387.indd 1 04.12.19 09:1204.12.19 09:12
Antes del primer uso
Antes del primer uso, lavarlo y enjuagarlo con agua
caliente y un poco de lavavajillas.
Sugerencias para el uso
Utilizar el Teppanyaki únicamente para preparar
alimentos.
No dejar alimentos ácidos como tomates (salsa
de tomate), mayonesa, limón, vinagre o salmuera
durante más de seis horas sobre el Teppanyaki.
Los alimentos con gran acidez pueden ocasionar
decoloraciones no deseadas.
No utilizar objetos afilados de metal, ya que pueden
provocar ralladuras. Sin embargo, las ralladuras u
otros desperfectos no influyen en el sabor ni en la
calidad de la cocción o del asado.
No dejar nunca el Teppanyaki vacío sobre la fuente
de calor, ya que se puede deformar. Antes de
calentar, añadir aceite.
El Teppanyaki se puede utilizar sin problemas a
temperaturas de hasta 430°F (220°C) en el horno
y en el horno combinado de vapor. A temperaturas
más altas, se puede teñir el acero inoxidable de
color azul o café y pueden aparecer también marcas
de óxido. Sin embargo, estas alteraciones no son
cubiertas por la garantía.
Ya que el asa se puede calentar, es mejor utilizar
siempre un agarra ollas o un guante.
Dejar siempre que el Teppanyaki caliente se enfríe
después de usarlo.
Limpieza y mantenimiento
No utilizar nunca fibras de metal, productos
abrasivos ni lejía o cloro para limpiarlo.
Para cuidarlo bien, se recomienda agua caliente con
un poco de lavavajillas o producto de limpieza suave
del hogar así como un trapo.
Para retirar manchas resistentes, dejar el Teppanyaki
en remojo en agua caliente con lavavajillas (en caso
necesario, durante la noche). Limpiarlo con un cepillo
blando, una esponja o un paño.
Para retirar manchas de cal o minerales, lavar la
vajilla con vinagre puro (de 1 a 5 cucharadas).
Enjuagarlo con agua caliente y lavavajillas. (También
se puede utilizar un poco de zumo de limón en vez
de vinagre; en la mayoría de los casos, es suficiente
con unas pocas gotas).
En casos excepcionales, como en caso de suciedad
extrema, grasa quemada u otros residuos, colocar
sobre el Teppanyaki aún caliente con mucho cuidado
(debido al calor) un cubito de hielo y retirar los
restos de alimentos con una espátula, un cepillo
o una esponja blanda. También se puede utilizar
un limpiador que no sea abrasivo con el acero
inoxidable. Con un uso normal, es improbable que
aparezcan manchas o decoloraciones. Si, pese a
ello, aparecen, no influyen en los alimentos ni en el
resultado de la cocción.
El Teppanyaki está fabricado con acero inoxidable de gran calidad. Este artículo es apto
tanto para inducción como para el horno (hasta 220 °C máx.).
El Teppanyaki está fabricado en un material multicapa SWISS-PLY
®
especialmente
desarrollado, con un núcleo de aluminio que transporta la energía hasta 10 veces más
rápido que el acero inoxidable convencional, rodeado de dos capas de acero inoxidable.
SWISS-PLY
®
es una marca registrada de Alinox AG/Suiza.
Teppanyaki
es-MX Manual del usuario
9 Para evitar el sobrecalentamiento del material:
No utilizar nunca el nivel 9 ni la función Boost con el Teppanyaki.
No utilizar aceite que desprenda mucho humo como, por ejemplo, el aceite de canola o el aceite de aguacate. El
aceite para cocinar es el mejor indicador de temperatura, ya que genera humo a partir de 350°F (180°C).
4
GA_Teppanyaki_TH_9001473387.indd 4GA_Teppanyaki_TH_9001473387.indd 4 04.12.19 09:1204.12.19 09:12
±
Observaciones: Para una distribución óptima del
calor, la superficie de la placa independiente sobre la
placa de inducción debe corresponder con la superficie
del Teppanyaki.
El Teppanyaki ha sido diseñado exclusivamente para
uso doméstico.
Nivel de
cocción lenta
Tiempo de asado
en minutos
Carne
Pechuga de ave (¾" (2 cm) de grosor)
5 - 6 10 - 20
Filetes de lomo de cerdo, escalopas
(natural)
6 - 7 6 - 12
Bistec (1¼" (3 cm) de grosor)
7 - 8 8 - 12
Filetes rusos, hamburguesa
(1¼" (3 cm) de grosor)
4. - 5. 30 - 40
Tocino 6. - 7. 3 - 6
Pescado Camarones y gambas 7 - 8 5 - 10
Filete de salmón 5 - 6 10 - 15
Trucha 3. - 4. 15 - 25
Filete de pescado 6 - 7 10 - 15
Platos elaborados
con huevo
Huevo frito 5 - 6 3 - 9
Huevos revueltos 4 - 5 3 - 9
Verduras Ajo, cebolla 5 - 6 2 - 9
Calabacitas, berenjena 6 - 7 5 - 10
Pimiento rojo, espárragos verdes 6 - 7 5 - 15
Champiñones 7 - 8 10 - 15
Tabla de cocción
En la siguiente tabla se pueden encontrar algunos ejemplos. El tiempo de cocción depende del tipo, peso y calidad
de los alimentos. Por este motivo pueden producirse variaciones.
Los niveles de potencia 8 y 8. son ideales para calentar.
Advertencia en virtud de la Proposición 65 del estado de California:
9 ADVERTENCIA
Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, incluyendo cloruro de vinilo, que el estado de
California sabe que provocan cáncer, defectos congénitos u otro daño reproductivo. Para obtener más
información, ir a la página web: www.P65Warnings.ca.gov.
Este producto («Teppanyaki») tiene una garantía limitada de 24 meses.
Esta garantía limitada no cubre los daños producidos por un uso inadecuado, sobrecalentamiento, accidente o
transporte. La garantía limitada tampoco cubre las manchas, decoloración, arañazos o muescas en el interior
o el exterior del teppanyaki.
El teppanyaki solo es apropiado para el uso doméstico Se prohíbe su utilización con fines industriales o
profesionales.
En caso de que su placa de inducción con zona Flex disponga de la función freír, también puede utilizarla con el
Teppanyaki a partir de un determinado número de producción.
5
GA_Teppanyaki_TH_9001473387.indd 5GA_Teppanyaki_TH_9001473387.indd 5 04.12.19 09:1204.12.19 09:12

Transcripción de documentos

TEPPAN1013 TEPPAN1016 en-US User manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 es-MX Manual del usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 fr-CA Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 GA_Teppanyaki_TH_9001473387.indd 1 04.12.19 09:12 es-MX Manual del usuario Teppanyaki El Teppanyaki está fabricado con acero inoxidable de gran calidad. Este artículo es apto tanto para inducción como para el horno (hasta 220 °C máx.). El Teppanyaki está fabricado en un material multicapa SWISS-PLY® especialmente desarrollado, con un núcleo de aluminio que transporta la energía hasta 10 veces más rápido que el acero inoxidable convencional, rodeado de dos capas de acero inoxidable. SWISS-PLY® es una marca registrada de Alinox AG/Suiza. 9 Para evitar el sobrecalentamiento del material: • No utilizar nunca el nivel 9 ni la función Boost con el Teppanyaki. • No utilizar aceite que desprenda mucho humo como, por ejemplo, el aceite de canola o el aceite de aguacate. El aceite para cocinar es el mejor indicador de temperatura, ya que genera humo a partir de 350°F (180°C). Antes del primer uso • Antes del primer uso, lavarlo y enjuagarlo con agua caliente y un poco de lavavajillas. Sugerencias para el uso • Utilizar el Teppanyaki únicamente para preparar alimentos. • No dejar alimentos ácidos como tomates (salsa de tomate), mayonesa, limón, vinagre o salmuera durante más de seis horas sobre el Teppanyaki. Los alimentos con gran acidez pueden ocasionar decoloraciones no deseadas. • No utilizar objetos afilados de metal, ya que pueden provocar ralladuras. Sin embargo, las ralladuras u otros desperfectos no influyen en el sabor ni en la calidad de la cocción o del asado. • No dejar nunca el Teppanyaki vacío sobre la fuente de calor, ya que se puede deformar. Antes de calentar, añadir aceite. • El Teppanyaki se puede utilizar sin problemas a temperaturas de hasta 430°F (220°C) en el horno y en el horno combinado de vapor. A temperaturas más altas, se puede teñir el acero inoxidable de color azul o café y pueden aparecer también marcas de óxido. Sin embargo, estas alteraciones no son cubiertas por la garantía. • Ya que el asa se puede calentar, es mejor utilizar siempre un agarra ollas o un guante. Limpieza y mantenimiento • No utilizar nunca fibras de metal, productos abrasivos ni lejía o cloro para limpiarlo. • Para cuidarlo bien, se recomienda agua caliente con un poco de lavavajillas o producto de limpieza suave del hogar así como un trapo. • Para retirar manchas resistentes, dejar el Teppanyaki en remojo en agua caliente con lavavajillas (en caso necesario, durante la noche). Limpiarlo con un cepillo blando, una esponja o un paño. • Para retirar manchas de cal o minerales, lavar la vajilla con vinagre puro (de 1 a 5 cucharadas). Enjuagarlo con agua caliente y lavavajillas. (También se puede utilizar un poco de zumo de limón en vez de vinagre; en la mayoría de los casos, es suficiente con unas pocas gotas). • En casos excepcionales, como en caso de suciedad extrema, grasa quemada u otros residuos, colocar sobre el Teppanyaki aún caliente con mucho cuidado (debido al calor) un cubito de hielo y retirar los restos de alimentos con una espátula, un cepillo o una esponja blanda. También se puede utilizar un limpiador que no sea abrasivo con el acero inoxidable. Con un uso normal, es improbable que aparezcan manchas o decoloraciones. Si, pese a ello, aparecen, no influyen en los alimentos ni en el resultado de la cocción. • Dejar siempre que el Teppanyaki caliente se enfríe después de usarlo. 4 GA_Teppanyaki_TH_9001473387.indd 4 04.12.19 09:12 Advertencia en virtud de la Proposición 65 del estado de California: 9 ADVERTENCIA Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, incluyendo cloruro de vinilo, que el estado de California sabe que provocan cáncer, defectos congénitos u otro daño reproductivo. Para obtener más información, ir a la página web: www.P65Warnings.ca.gov. Este producto («Teppanyaki») tiene una garantía limitada de 24 meses. Esta garantía limitada no cubre los daños producidos por un uso inadecuado, sobrecalentamiento, accidente o transporte. La garantía limitada tampoco cubre las manchas, decoloración, arañazos o muescas en el interior o el exterior del teppanyaki. El teppanyaki solo es apropiado para el uso doméstico Se prohíbe su utilización con fines industriales o profesionales. ± Observaciones: Para una distribución óptima del calor, la superficie de la placa independiente sobre la placa de inducción debe corresponder con la superficie del Teppanyaki. El Teppanyaki ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. Tabla de cocción En la siguiente tabla se pueden encontrar algunos ejemplos. El tiempo de cocción depende del tipo, peso y calidad de los alimentos. Por este motivo pueden producirse variaciones. Los niveles de potencia 8 y 8. son ideales para calentar. Carne Pechuga de ave (¾" (2 cm) de grosor) Filetes de lomo de cerdo, escalopas (natural) Bistec (1¼" (3 cm) de grosor) Pescado Nivel de cocción lenta Tiempo de asado en minutos 6-7 6 - 12 5-6 7-8 10 - 20 8 - 12 Filetes rusos, hamburguesa (1¼" (3 cm) de grosor) 4. - 5. 30 - 40 Tocino Camarones y gambas 6. - 7. 3-6 Filete de salmón 7-8 5-6 10 - 15 Trucha Filete de pescado 3. - 4. 6-7 5 - 10 15 - 25 10 - 15 Platos elaborados con huevo Huevo frito 5-6 3-9 Verduras Ajo, cebolla 5-6 2-9 Pimiento rojo, espárragos verdes 6-7 5 - 15 Huevos revueltos Calabacitas, berenjena Champiñones 4-5 6-7 7-8 3-9 5 - 10 10 - 15 En caso de que su placa de inducción con zona Flex disponga de la función freír, también puede utilizarla con el Teppanyaki a partir de un determinado número de producción. 5 GA_Teppanyaki_TH_9001473387.indd 5 04.12.19 09:12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Thermador TEPPAN1013 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para