Denver WCM-8010MK2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
DENVER WCM-8010MK2
Cámara de vigilancia
Guía de inicio rápido
Vista general
1) Pantalla LCD a color de 2 pulgadas
2) Botón de SHOT
3) botón OK
4) interruptor de encendido
5) conector USB
6) Ranura para tarjeta Micro SD
7) botón de reproducción
8) Botón de menú
9) Botón izquierdo
10) Botón de arriba
11) Botón Abajo
12) Botón derecho
13) Micrófono
14)Ranura para tarjeta Micro SIM
La cámara dispone de 3 modos de funcionamiento básicos:
1. Modo OFF: El interruptor de alimentación se encuentra en la posición OFF.
2. Modo ON: El interruptor de alimentación se encuentra en la posición ON.
3. Modo PRUEBA: El interruptor de alimentación se encuentra en la posición PRUEBA.
En los tres modos de arriba, el modo OFF es el modo seguro especificado cuando se sustituye la tarjeta SD o las pilas y se transporta la
cámara.
A. Existen 3 modos bajo la configuración del sistema para su selección.
a. Cámara
Solo toma fotografías a la
vez. b. Vídeo
Sólo toma vídeos a la vez.
c. Cámara y vídeo
Toma una fotografía en primer lugar; posteriormente toma vídeos a la vez.
B. Existen dos formas de tomar fotografías o vídeos.
a. Manualmente usando el botón de SHOT
Tras deslizar el interruptor de alimentación a TEST, sin ningún menú en pantalla, Presione el botón SHOT para tomar un video o una
foto.
b. Automáticamente
Tras deslizar el interruptor de alimentación a la posición ON. El LED parpadea durante 15 segundos; posteriormente la cámara toma
fotografías o vídeos cuando se detecta movimiento.
C. Para ver las fotografías de vídeos de la cámara, por favor, apague la cámara, deslice el interruptor de alimentación a TEST, presione el
botón OK para ingresar al modelo de vista.
a. Fotografías
Pulse arriba o abajo en la mando a distancia para ver la fotografía siguiente o anterior.
b. Vídeos
Presione el botón Repetir para iniciar el video, presione el botón Repetir nuevamente para detener.
Nota: Pulse OK para volver a la pantalla.
D. Por favor, tenga en cuenta que no es un error de la cámara:
La lluvia fuerte, la niebla y la llovizna (en la oscuridad) ofrecerán fotografías blancas sin motivo
E. Enviando imagen mediante 2G/GSM/MMS/GPRS
Preparación
1. Servicio de operador móvil 2G/GSM.
2. Tarjeta microSD con formato 2GB+.
3. Ordenador (Sistema Vista, Windows 7, Windows 8).
4. Una tarjeta SIM sin bloqueo PIN
5. La tarjeta SIM debe poder enviar imágenes mediante la red 2G/GSM/GPRS/MMS.
6. Alimentación de 12V ( 8 pilas AA, o alimentación de entrada de 12V).
7. Programa MMSCONFIG en el CD.
8. Es necesario que los usuarios lo soliciten al proveedor de datos 2G MMS (APN + cuenta + contraseña, MMSC + IP + PUERTO) o
encuentren esta información en la página web del proveedor.
9. Datos 2G GPRS para la configuración de SMTP del proveedor (APN + cuenta + contraseña).
10. Información del servidor del remitente de correo electrónico (servidor + puerto + correo electrónico + contraseña).
Pasos para la configuración de MMS
1. Inserte la tarjeta microSD y SIM en la cámara; coloque las pilas en la cámara; posteriormente coloque la
cámara en modo prueba y compruebe si hay una barra de señales y aparece ''SIM'' en la pantalla de la cámara. Después conecte la
cámara al PC con el cable USB que se incluye inserte el CD en el ordenador; ábralo y haga doble clic
2.
Elija
o
en
. Vaya a la tabla
y, seleccione
3.
Inserte
y
4.
Rellene
y o
5. Vaya a , y elija
6. Haga clic en el botón y guárdelo como Parameter.dat en la tarjeta microSD.
7. Conecte el cable USB desde la cámara.
8. Vaya al menú de la cámara; compruebe que la subconfiguración es la misma que la
configuración que aparece arriba.
9.Encienda la cámara en modo on.
Pasos de configuración del GPRS
1. Inserte la tarjeta microSD y SIM en la cámara; coloque las pilas en la cámara; posteriormente coloque la cámara en modo prueba y compruebe si
hay una barra de señales y aparece ''SIM'' en la pantalla de la cámara. Posteriormente, conecte
la cámara al PC con el cable USB que se incluye.
Inserte el CD en el ordenador; ábralo y después haga doble clic .
2. Elija o ; vaya a la tabla y seleccione
.
3. Inserte todo
4. Rellene la información de correo electrónico del remitente en y
5. Vaya a la tabla y elija
6. Haga clic en el botón y guárdelo como Parameter.dat en la tarjeta microSD.
7. Conecte el cable USB desde la cámara.
8. Vaya al menú de la mara ; compruebe que la subconfiguración es la
misma que la configuración que aparece arriba.
9. Encienda la cámara en modo on.
F. Lista de comandos SMS
Es necesario fijar MMS/SMTP en modo “on“ antes de usar estos comandos SMS
1. Tomar imágenes *500*
(puede funcionar tanto en modo MMS como SMTP)
La SIM de la cámara enviará Capture (Capturar) cuando reciba el comando *500*.
2. *505* tomará una imagen y la enviará al móvil que envió el SMS.
La SIM de la cámara enviará Start capturing.. (Iniciar captura...) y enviará la imagen a la ID móvil insertada y/o correo electrónico cuando
tenga el comando* 505*, sin importar si está en modo MMS o SMTP.
Pero la SIM enviará imágenes vía MMS al móvil que envía SMS cuando la cámara esté únicamente en modo MMS
3. *520* comprueba la cantidad de imágenes y el estado de la batería
(puede funcionar tanto en modo MMS como SMTP)
La SIM enviará Total Jpg: Free Space: Battery Level: (Jpg total: espacio libre: nivel de batería cuando reciba el comando *520*
4. *530* conecta el sensor
(puede funcionar tanto en modo MMS como SMTP) La SIM enviará Start OK (Iniciar OK) cuando reciba el comando*530*
5. *531* cambia el sensor a modo sleeping (retardo) (puede funcionar tanto en modo MMS como SMTP)
La SIM enviará Stop OK (Detener OK) cuando reciba el comando *531*
Aviso: Los artículos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin notificación anticipada. Además, Denver
se reserva el derecho de corregir errores y omisiones en el manual.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser
perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula
correctamente.
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, llevan un símbolo de un cubo de basura cruzado por un aspa, como el
que se ve a continuación. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías, no deberían ser eliminados
con el resto de basura del hogar, sino que deben eliminarse por separado.
Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro adecuado de recogida. De esta manera se
asegurará de que las pilas y baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el medio ambiente.
Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida, en los que puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o
baterías gratuitamente en los centros de reciclaje y en otros lugares de recogida, o solicitar que sean recogidos de su hogar. Puede obtener
información adicional en el departamento técnico de su ciudad.
Por la presente, Inter Sales A/S declara que el tipo de equipo radioeléctrico WCM-8010 es conforme con la
Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración EU de conformidad está disponible en la dirección
Internet siguiente: Entre en: www.denver-electronics.com y después haga clic en el ICONO búsqueda
situado en la línea superior de la página web. Escriba el número de modelo: WCM-8010 Ahora entre en la
página del producto y la directiva roja se encuentra bajo descargas / otras descargas
Rango de funcionamiento de la Gama de frecuencia: 850-1900MHz
Potencia de salida máxima: 2W
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
8382 Hinnerup
Dinamarca
facebook.com/denverelectronics
ESP-4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Denver WCM-8010MK2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario