Easypix VX931 Manual de usuario

Categoría
Cámaras de deportes de acción
Tipo
Manual de usuario
105mm+
-
2
105mm+
-
2
No trate de desmontar usted mismo la cámara, ya que puede dañar la cámara o causarle
una descarga eléctrica.
M
anua
l del
No dispare el flash en una distancia cercana (menos de 1 metro); puede dañar sus ojos.
Mantenga la cámara alejada del alcance de niños o animales para evitar que se traguen
las pilas o pequeños accesorios.
No use la cámara si ha entrado en ella algún tipo de líquido u objeto externo. En caso de
ocurrir, apague la cámara y contacte con su proveedor.
N No manipule esta cámara con manos mojadas
; puede causar una descarga eléctrica.
La cámara puede resultar dañada en un lugar con altas temperaturas.
Para evitar pérdida de electricidad,
por favor quite la pila si no va a usar la cámara durante un largo
peodo de tiempo
7.0 Modo Clip Pecula
...........................................
7
7.1 Grabación Película .................................................
7
7.2 Tamo Vídeo ........................................................
7
Es normal que aumente la temperatura de la cámara si la usa durante un largo período de tiempo
8.0 Modo Grabadora de Voz
......................................
7
9.0 Modo Playback
...................................................
8
9.1 Playback de Imagen Estática...................................
8
9.2 Playback de Clip de Pecula .................................
8
9.3 Miniaturas ..............................................................
8
9.4 Explorar una Imagen ..............................................9
9.5 Slide .....................................................................
9
9.6 Proteger .................................................................
9
9.7 Borra .................................................................. 10
9.8 Copiar una Tarjeta............................................................ 10
9.9 DPOF.................................................................................
10
10.0 Modo Ajuste
.................................................................
11
10.1 Auto Apagado ............................................................. 11
10.2 Idioma .......................................................................... 11
10.3 Formato.......................................................................... 11
10.4 Impresión Fecha .......................................................... 11
10.5 Impresión ...................................................................... 12
10.6 Bip................................................................................... 12
10.7 Frecuencia Luz .................................................. 12
10.8 Vista Rápida ...................................................... 12
10.9 Reajustar Sistema.............................................. 12
10.10 USB............................................................................... 12
10.10.1 Cam PC ..................................................................
12
10.10.2 Drive Disco.............................................................
12
10.10.3 Impresora
...............................................................
12
11.0 Modo PictBridge
........................................................
13
11.1 Conectar la Cámara a
una impresora PictBridge..............................................
13
11.2 Seleccionar fotografías para imprimir............................ 13
11.3 Ajuste Custom................................................................ 13
12.0 Aplicación Software
.................................................
14
12.1 ArcSoft Medialmpression............................................
14
12.2 Link pido con You Tube ...........................................
15
13.0 Apéndice
......................................................................
15
14.0 Apéndice
- -- - -- -- - -- - -- - -- -- - -- - -- - -- -- - -- - -- - -- -- -- - -- - --
16
Truco Para Ahorrarle Tiempo
Una Cámara Digital es en cierta forma muy parecida a un ordenador. Si la
cámara se cuelga mientras la manipula,
por favor siga los procedimientos
aq descritos y la cámara se reactivará.
1. Quite la pila.
2. Vuelva a insertar la pila.
3. Encienda la cámara.
3.
1
Accesorio
s
Cámar
a Digital
Drive
r Cámara &
Software CD
Manua
l
Usuario
Cable U
S
B
Correa
Muñeca
Estuche
mara
2
xA
A
Pilas
2
1
150mm+
-
2
3.0 Introducción General
1.
0
T
abl
a de
Contenidos
2.
0
Precauciones
1.0
Ta b l a de C ont e n i d os
1
1.1 Total pages…………………………………………… 1
2.0
Pr e c a u c io n e s .
.
2
3.0 Introducción General…………………………..2
3.1
Accesorios ………………………………… 2
3.2
Vista Exterior
3
3.3
Pantalla Información………………………… 3
4.0 I
n ic ia n d o.4
4.1
Cámara On/Off.
............................................... 4
2
4.2
Inser tando las Pil as
4
4.3
Inser tar/Q ui tar Tarjeta de Memoria
…………… 4
4.4 Insertar Co rrea de M uñeca -- --- -
4
5.
0
Botones
&
Funció
n
................................
........................
4
5.1 Encendido...............................................................4
5.2 Obturador ...............................................................4
5.3 Tele / Wide ...............................................................4
5.4 Playback..................................................................5
5.5 Modo.........................................................................5
5.6 Borrar & +/..............................................................
5
5.6.1 EV ......................................................................5
5.6.2 ISO ...................................................................5
5.6.3 BB........................................................................5
5.7 Menú /OK.................................................................
6
5.7.1 Up/Play & Pausa/ Macro....................................
6
5.7.2 Derecha/Flash..................................................
6
5.7.3 Abajo/Memo V o z .............................................
6
5.7.4 Izquierda/Temporizador ...................................
6
6.0 Modo Imagen Estática
....................................
6
6.1 Dispara ....................................................................6
6.2 Modo Menú .............................................................6
6.2.1 Tamaño ............................................................6
6.2.2 Calidad ...............................................................6
6.2.3 Definición...........................................................7
6.2.4 Saturacn..........................................................7
6.2.5 Efecto..................................................................7
6.2.6 Metering .............................................................7
6.2.7 Modo Escena .....................................................7
6.2.8 Disparar
..............................................................7
105mm+
-
2
105mm+
-
2
3.
2
Vista Exterior
4.
1
Cámara
On/O
f
f
Pulsando el Botón de Power puede encender la cámara.
Volviendo a pulsar el Botón de Power puede apagar la cámara
.
Front
al
Arriba
Conector
USB
Obturador M i c r ó f o n o
4.
2
Insertando las Pilas
1. Apague la Cámara.
2. Deslice hacia afuera la cubierta de las pilas para abrir.
3. Siga las indicaciones de polaridad y cargue las pilas.
4. Cierre la cubierta de las pilas.
Pila
/ Tarjeta
Memoria
/
Cubierta
Indicación del estado de las pilas.
Ojal Correa P o w e r
(
(
(
): Pila cargada.
): Pila casi agotada.
): Pila agotada. Sustituir por una nueva.
F l a s h L e n te
Botón W i d e / Te l
e
L E D
Detrás
3.
3
Pantalla
Información
B
u t t o n
La pila puede agotarse si se mantiene dentro de la
cámara durante un largo período de tiempo sin
usarse. Por favor, quite la pila cuando no use la
cámara. La pila no
funciona normalmente a menos de 0ºC
ó a mas de 40
o
C.
1
2
3
4
5
6
7
8
18
17
16
15
14
13
12
11
B u t t o n
-
X
1.2
100
9M
4.
3
Insertar/Quitar
Tarjeta de Memoria
1. Apague la cámara.
2. Abra la cubierta de las pilas.
3. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura y presione
hacia abajo hasta oír un clic.
4. Por favor, vuelva a pulsar la tarjeta de
memoria hacia abajo al oír un clic.
5. Cierre la Cubierta de la Pila.
MEN U
1
0
0
10
9
L C D
Tr i p o d
M o n t i o r S o c k
e
t
1
6
13
4.
4
Inser
tar Correa de Muñeca
14
7
2
5.
1
Powe
r
Pulsando Power puede encender la cámara.
Volviendo a pulsar Power apagará la cámara.
Si no esta operativa durante un tiempo, la
cámara se apaga automáticamente.
16
10
5.
2
Obturador
Pulse el obturador a la mitad para enfocar y pulse el
obturador completamente para captar la imagen.
3
100
200
Holdin
g
Camer
a
Stabl
e
5.
3
T
ele/
W
id
e
Pulse arriba el Botón Tele,
el Indicador de
Zoom que aparecen en la parte de arr
iba del
Monitor LCD y muestra el estado del zoom.
Pulse abajo el Botón Wide, el Indicador de
Zoom volverá a la vista Wide.
La cámara permite un ximo de 3.0x zoom
óptico y 8.0x zoom digital.
11
17
12
18
5
(
)10 Seconds
3
4
150mm+
-
2
Temporizador
(
2S
) 2 Seconds
Indicador Estado Zoom
( ) 3.0X
Zoom
Óptico & 8.0X
Zoom Digital
Balance de Blanco
( )Auto
( )Diurno
( )Nublado
( )Tungsteno
( )Fluorescente
(100)Disparos disponibles
(
)
E
x
po
s
ición
+
-
2
4
Modo Flash
( )Flash Auto
( )Ojos Rojos
( )Flash Llenado
( ) SInc. Lenta
( )Flash Off
( ) CUIDADO:
Valor ISO
(
)Auto (
)
400
( )100 (
)800
(
400
)200
Tamaño
(16M) (Via interpolacn)
(9M)
(5M)
(3M)
(VGA)
9
Disparo
( )Contínuo
Único
Power
Obturador
15
Calidad
(
)S.
Fina
(
)Fina
(
)Normal
8
Metering
( ) Multi
( ) Spot
5.0 Botones & Función
Modo Trabajo
( )Modo Imagen Estática
( )Modo Playback
( )Modo Clip Película
( )Modo Grabadora Voz
( ) Modo Auto
( ) Modo Sport
( ) Modo Noche
( ) Modo Retrato
( ) Campo
( ) Luz de fondo
Definición
( )Suave
( )Normal
( )Vivida
Rango de Enfoque
( ) Macro
(
)
Tarjeta Mem. Insert.
( ) Memo Voz
Estado Pila
( )Pila Cargada
( )Pila casi agotada
( )Pila Agotada
Botón Playback
Borrar /
E x p o s ición
P l a y / P a u s a /
Botón Arriba
Temporizador /
B otón
Izquierda
MENU
F l a s h / Botón
Derecha
B o t ó n Menu
M e m o Voz /
D o w n B u t t o n
3.
0
Introducción General
4.
0
Iniciando
Lado
Aut o
800
400
X1.1
( 3.0X )
( 8.0X )
+
6.
1
Disparo
Tomando Fotografías
1. Pulse POWER para encender la cámara
2. Pulse el Obturador a la mitad para Enfocar
3. Pulse el Obturador completamente para disparar
Usando el Zoom
Pulse nivelador zoom ( ) hacia T o W
Se le recomienda tomar fotografías con la mara unida a un trípode u otro
elemento en caso de que aparezca el Movimiento de Manos ( ).
6.2 Modo Menú
6.2.1 Tamaño (Por defecto:9M)
Ésta característica es para solucionar la resolución de la imagen.
(16M) 4608 x 3456 ( 5M ) 2560 x 1920 (VGA) 640 x 480
(9M)
3488 x 2616 ( 3M ) 2048 x 1536
6.2.2 Calidad (Por defecto: Fina)
Ésta característica es para que solucione la calidad de la imagen
.
5.
7
Menú/O
K
Pulse Menu/OK para ir al menú selección.
Cuando se muestra el menú en el monitor LCD, el B. Menu/OK
se usa
para saltar con el cursor al submenú o para datos.
5.7.1 Arriba/Play & Pausa/Macro
Pulse el B. Arriba ( ) para mover el cursor del submenú.
Cuando no se muestra el menú en el Monitor LCD,
el Botón Arriba
( ) opera como una función macro.
El Botón Arriba también opera como una función Play & Pausa para
Reproducir archivos de clip de película en Modo Playback.
5.7.2 Derecha/Flash
Pulse el Botón Derecho ( ) para mover el cursor a la derecha. El
Botón Drecho ( ) también opera como función de flash.
5.7.3 Abajo/Memo Voz
Pulse el Botón Voz ( ) para mover el cursos hacia abajo.
Hay dos formas en las que puede añadir su voz a una imagen estática
almacenada.
1. Modo Disparo
2. Modo Playback
5.7.4 Izquierda/Temporizador
Pulse el Botón izquierdo para mover el cursor a la izquierda.
Temporizador 10 segundos ( ):
La imagen se toma 10 segundos
después de soltar el obturador.
2S
Temporizador 2 segundos ( ): La imagen se tomará 2 segundos
después de soltar el obturador.
1
05mm+
-
2
105mm+
-
2
5.
4
Playbac
k
Seleccione el Modo Playback pulsando el Botón
de Playback ( ).
Modo Playback muestra imágenes estáticas,
clips de Película y de voz.
Seleccionar imagen Pulsar Botón Izquierdo y
Derecho.
5.
5
Mod
o
8:08
AM
2007/0 1/05
5.
6
Borrar
&
+/
-
En Modo Disparar, puede pulsar el Botón
2
Borrar (
Balance Blanco.
5.6.1 EV
& +/-) para ajustar el EV, ISO
,
21
9M
Nota
:
Modo Disparo en Escena Nocturna
Pulse el Botón Abajo, y seleccione el Botón Izquierda
para
ajustar el Valor de Obturador de Larga Duración que va desde
Auto,1/8,1/4,1/2,1,2,3,4. Pulse Menu/OK para confirmar el
valor seleccionado
Pulse B. Izq../Der. para Valor de Exposición.
Puede ajustar desde -2.0EV to +2.0EV (a
0.3EV incremento).
Tras escoger valor deseado pulse Menu/OK
para
confirmar el ajuste.
Cuanto más alto sea el valor EV, más brillante
será la imagen.
AU
T
O
LT
5.6.
2
IS
O
Pulse Botón Derecho/Izquierdo para
establecer el Valor ISO y seleccione el
Botón Menu/OK para confirmar.
5.6.
3 BB
Pulse el Botón Derecho/Izquierdo para ajustar
Balance Blanco.
Aut
o
Aju
s ta B a l a n c e B l a n c o a u t om á t i c a
mente
(
(
(
) S. Fina (Super Fina)
) Fina
) Normal
6
5
150mm+
-
2
Diurno
En lugar de luz fuerte
Nublado
En lugar de luz nubloso
Tung
st
eno
En lugar con luz de tungsteno
Fl
uor
es
ce
nte
En lugar con luz fluorescente
21
9M
MEN U
21
9M
6.0 Modo Imagen Estática
21
9M
MEN U
1 00
1
9M
MEN U
0.0EV
MEN U
MENU
MEN U
MENU
Imagen Estática Clip Película Grabadora Voz
21
00::00::23
9M
VG A
ME N U
S
T
A
R
T
:
S
H
0
0
:
0
0
:
0
0
00:28:51
S
T
A
R
T
:
S
H
0
0
:
0
0
:
0
6
S
TA
N
D
B
Y
MEN U
MENU
MEN U
MENU
100-0001
MEN U
5.
0
Botones
&
Función
5.
0
Botones
&
Función
Al reproducir Clips Película, pulse Izq/
Temporizador para reproducir y pulse
Menu
2X, 4X y 8X.
Nota:El icono ( ) en la parte arriba del Monitor LCD Monitor representa Clip Película, no
imagen estática.
Nota: El icono ( ) aparece
cuando una imagen estática va con
memo de voz.
1. Pulse el Botón Modo y seleccione Modo Grabadora Voz ( ).
2. Pulse Obturador para iniciar grabación y pulse Obturador para parar grabación.
3. Pulse Play/Pausa ( )
Durante la grabación
puede ponerla en hold.
6.2.
8
Disparo
(
Connuo)(Por defectonico
)
1. Único: Disparo Imagen Único.
2. Disparo Contínuo ( ): Pulse el Obturador
Para iniciar función disparo connuo.
Nota: La Función de Disparo Contínuo no se
cancelará hasta escoger “ Único”.
up
Next
Me
105mm+
-
2
105mm+
-
2
6.2.
3
Definición
(Por defecto :Normal
)
6.2.
6
Meterin
g
(Por defecto:Multi
)
Con ajuste Metering, puede obtener una
exposición mayor e imagen más brillante.
9.
1
Playbac
k
Imagen Estática
Pulse Playback para ver las imagines
captadas.
Pulse B. Der./Izq. Para ir o volver a la
fotografía siguiente
(
)
Metering Multi
:
La exposición se evaluará según la luz disponible
en la imagen
Para uso general.
(
)
Metering Spot
:
Si el sujeto esta contra luz o tiene poco
contraste, puede usar éste formato para tener sujeto
más brillante.
6.2.7 Moso Escena (Por defecto: Modo Auto)
Ésta característica es para que seleccione las
siguientes opciones:
6.2.
4
Saturación(Por defecto:Normal
)
Alta Normal
Baja
6.2.5 Efecto (Por defecto:Normal)
(
(
(
(
(
(
) Modo Auto
) Modo Sport
) Modo Noche
) Modo Retrato
) Campo
) Luz de fondo
9.
2
Playbac
k
Clip Película
Pulse Playback para Reproducir Clips de
Película.
Pulse Arriba para reproducir o pausar
clip película
Al reproducir clips película, pulse
Me y escoja 2X, 4X y 8X.
00::00::14
VGA
7.
1
Grabadora Película
Grabadora
1.
P
ulse
POW
ER
para apagar la cámara
2.
P
ulse
MODO
para convertir Modo Clip Película
3.
Pulse
para grabar clip de película
4.
Vuelva a pulsar obturador
9.
3
Imágenes Pequeñas
START:SH
00:00:00
7.
2
Tamaño Película
Las opciones de tamo de
vídeo son las siguientes:
1.VGA : 640 x 480
2.QVGA:320 x 240
Menu
Menu
Size
Setup
VGA
Size
Next
Menu
Set
VGA
enu
Back
Execute
:
OK
Back
Execute
:
OK
8
7
150mm+
-
2
00:28:27
S
T
O
P
:
S
H
0
0
:
0
0
:
2
4
P
A
U
S
E
00:28:27
S
T
O
P
:
S
H
0
0
:
0
0
:
2
4
R
E
C
O
R
D
I
N
G
00:28:51
S
T
A
R
T
:
S
H
0
0
:
0
0
:
0
0
S
T
A
N
D
B
Y
1.Muestra Imágenes Pequeñas es herramienta
conveniente para que encuentra la imagen
de la lista.
2.Puede pulsar el Botón WIDE.
8.0 Modo Grabadora Voz
100-0021
100-0002
MENU
7.0 Modo Clip de Película
NORMAL
Ningún efecto especial.
NEGA
TI
VE
Imagen negativo
.
SEPIA
Tur
n
the
image
int
o
ye
llowi
sh
br
own.
B&
W
Tur
n
the
image
int
o
bl
ac
k
and
whi
te.
100-0021
MENU
MEN U
Operation
Steps
1.
Pl
ay
bac
k
Butt
on
2.
or
VIV
IDA
Éste efecto puede girar los bordes
La imagen captada es mas definida
pero tiene mucho ruido.
NORMAL
Puede volver el borde de la imagen
definida,
es para imprimir .
SUAVE
Éste Efecto puede hacer que los
bordes sean más suaves, para editar
imágenes en PC.
100-0021
MENU
MEN U
Operation
Steps
1.
Pl
ay
bac
k
Butt
on
2.
or
6.
0
Modo Imagen Estática
9.
0
Mod
o Playback
VGA
QVGA
Borrar Una Imagen
1.Seleccione imagen que desea borrar y
pulse Botón Borrar ( ).
2.Pulse OK/Menu para proceder o pulse
botón izquierdo para cancelar petición.
otect
Next
M
elete
Next
M
opy
to
Card
POF
105mm
+
-
2
105mm+
-
2
9.
4
Explorando Imagen
9.
7
Borrar
X
1.6
X
1.6
Borrar Todas Imagenes
1.Seleccione “TODAS" y pulse OK/Menu.
2.Pulse OK/Menu para confirmar petición o
pulse izquierda para cancelar petición.
Borrar Imágenes Seleccionadas
1.Escoja "Seleccionar” y pulse OK/Menu.
2.Seleccionar la imagen que desea Borrar y
pulse K/Menu Button.
1. Pulse el Botón TELE y puede ver el alargamiento de la imagen.
2. Use TELE/WIDE para enfocar o desenfocar.
3. Use ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERECHA para localizar la revsión.
4. Pulse WIDE para volver al Modo playback original.
9.
8
Cop
iar a Tarjeta
Ésta fun
ción le permite copiar las
imágenes almacenadas
en la memoria
interna del flash.
9.
5
Deslizar
1. Éste modo le permite ver las fotografías con
vista previa.
2. Hay 3 opciones de intervalos disponibles.
1. 3 seg.
2. 5 seg.
3. 10 seg.
9.
9
DPO
F
Ésta funcn solo puede usarse con una tarjeta de
memoria impresa.
Ésta opcn le permite poner la cantidad de
impresiones
(MAX.30
pcs)
en su tarjeta de memoria.
NICA]
especifica el nº de copias para
imagen seleccionada.
[TODAS
]
especifica el nº de copias para todas
las fotografías aparte de clips de
pecula y archivos de voz.
Nota:
No puede ver la funcn "IMPRIMIR"
EN EL
Monitor LCD si no ha insertado una tarjeta de
memoria.
9.
6
Proteger
Imagen(es) seleccionadas Con Protección
1.Pulse OK/Menu Button y seleccione
"PROTEGER".
2.Pulse OK/Menu.
3.Seleccione una imagen y pulse OK/Menu Button.
4.( ) aparecerá en el Monitor LCD al
establecer la protección .
5.Pulse OK/Menu
para confirmar la protección de
las imágenes seleccionadas.
6. Para cancelar protección pulse OK/Meú.
Ponga Imágenes con Proteccn
1. Pulse OK/Menu y seleccione
"PROTEGER".
2. Seleccione "TODAS" y pulse OK/Menu.
9
1
0
150mm+
-
2
100-0066
1
2
3
4
5
6
100-0066
1
2
3
4
5
6
DPOF
Print
Enable
Single
SINGLE
Cancel
Print
Nun
ALL
Execute
Print
Oper ation
Steps
1.
or
2.OK
0
Back
Set
:
OK
Back
Set
:
OK
Back
Set
:
OK
Oper ation
Steps
1. or
2.OK
Oper ation
Steps
1. MENU
2. or
3.
4.OK
Protect
Single
ALL
Select
Back
Execute
:
OK
Oper ation
Steps
1. MENU
2. or
3.
4. or
5.OK
Menu
Slide
3
sec.
Protect
Next
Menu
Delete
Next
Menu
Copy
to
Card
DPOF
Back
Execute
:
OK
Op
eration
Steps
1.OK
2.
or
3.
or
OK
Menu
Slide
3
sec.
Pro
enu
Del
enu
Cop
DPO
Back
Execute
:
OK
3
s
e
c.
5
sec.
10
sec.
Operation
Steps
1.OK
2.
or
3.OK
Menu
Slide
3
sec.
Protect
Next
Menu
Delete
Next
Menu
Copy
to
Card
DPOF
Back
Execute
:
OK
Operation
Steps
1.OK
2.
or
3.
or
OK
100-00 21
100-0021 100-0021
MEN U
Menu
Slide
3
sec.
Protect
Next
Menu
Delete
Next
Menu
Copy
to
Card
DPOF
Back
Execute
:
OK
Delete
Single
ALL
Select
Back
Execute
:
OK
Operation
Steps
1.OK
2.
or
3.
or
OK
9.
0
Modo Playback
9.
0
Modo Playback
age
En
Net
nput
Net
age
En
Net
uage
E
Net
nput
Net
age
En
Net
nput
Net
req.
eset
Net
eset
Net
Disk
Operation
Setup
Steps
Auto
3.Min.
1.
MENU
Language
English
2.
or
3.
Format
Net
Menu
4.
or
Date
Input
Net
Menu
5.OK
Imprint
off
Operation
Setup
Steps
Auto
3.Min.
1.
MENU
Language
English
2.
or
3.
Format
Net
Menu
4.
or
Date
Input
Net
Menu
5.OK
Imprint
off
Operation
Setup
Steps
Auto
3.Min.
1.
MENU
Language
English
2.
or
3.
Format
Net
Menu
4.
or
Date
Input
Net
Menu
5.OK
Imprint
off
Operation
Setup
Steps
Auto
3.Min.
1.
MENU
Language
English
2.
or
3.
Format
Net
Menu
4.
or
Date
Input
Net
Menu
5.OK
Imprint
off
eset
Net
req.
eset
Net
Disk
req.
105mm+
-
2
105mm
+
-
2
10.
8
V
.
pida
Si selecciona V. Rápida “On,
puede ver la
imagen captada en el Monitor LCD.
lo possible con Imagen Estática.
10.
5
Impresión
Le permite imprimir la fecha
o la fecha
& hora en la imagen captada.
Puede acceder a Modo
SETU
P
pulsando
OK
/Men
u
y seleccione
SETU
P
.
Steps
2. or
4. or
5.Imprint
Back
Execute
:
OK
Back
Execute
:
OK
9.Sys. Reset
10.
6
Bi
p
Ésta función le permite apagar o
encender el botón de sonido.
10.
9
Reajuste Sistema
Para renombrar todos los valores por
defecto.
10.
1
Apagado Automatico
Para establecer el tiempo de reciclado de energía.
1. Pulse OK/Menu y seleccione "SETUP".
2. Seleccione "AUTO".
3. Seleccione el tiempo deseado y pulse
OK/Menú para confirmar el ajuste.
4. Seleccione "OFF" para cancelar.
Nota:
Si "OFF", la cámara no se apagará automáticamente.
2. or
Cancel
Menu
Steps
10.
2
Idioma
Puede seleccioanr 12 idiomas:
1.Inglés
2.Francés
3.Aleman
4.Italiano
5.Español
6.Portugués
7.Chino Tradicional
8.Chino Simplificado
9.Japonés
10.Tailandés
11.Tu
rco
12.
Ruso
10.
7
Frecuencia Luz
El ajuste de frecuencia de luz es para Anti-
flicker.
50Hz: UK, Alemania, Italia, Espa, Francia,
Holanda, China, Japón, Portugal.
60Hz: U.S.A., Taiwan, Corea, Japón.
ó
n
.
10.1
0
US
B
Puede seleccionar un elemento externo al
que quiere conectar la cámara
usando
cable USB.
Steps
Italiono
10.10.
1
P
C
Cam
:
a. Instalar Driver PC Cam en su ordenador
.
b. Seleccione USB como PC Cam.
c. Puede iniciar funcn PC Cam tras MSN
messenger o AMCAP.
10.10.2 Drive Disco:
Al seleccionar Drive Disco, la cámara
pasará al Drive conectado y apagar
Monitor LCD. Puede tener un nuevo disco
extraíble para descargar imágenes en su ordenador
.
10.10.3 Impresora:
Conectar con impresora y seleccione
función PictBrdge, puede seleccionar
opciones de impresora.
10.
3
Forma
to
Ésta función le permite formatear la
tarjeta de memoria o la memoria de llenado
del flash.
10.
4
Impresión de Fecha
Ésta función le permite establecer la fecha
& hora.
3.
MM/DD/YYYY
1
1
1
2
150mm+
-
2
Setup
Auto
Off
3.Min.
Operation
Steps
1. MENU
2. or
3.OK
4. or
5.OK
Imprint
off
1. YYYY/MM/DD
Back
Execute
:
OK
2. DD/MM/YYYY
Lang
Format
Off
nglish
Menu
Date
I
Execute
Menu
Setup
Auto
Off
3.Min.
Langu
glish
Date
Input
Net
Menu
Operation
Steps
1. MENU
2. or
3.OK
4. or
5.OK
Imprint
off
Back
Execute
:
OK
Format
Menu
Nota: El flicker horizontal con luz
artificial.
Language
Operation
1. or
2.OK
Deutsch
Espanol
Back
Execute
:
OK
English
Fra
n
c
ais
Setup
Beep
On
On
Menu
Operation
Steps
1. MENU
2. or
3.OK
4. or
5.OK
USB
Drive
Back
Execute
:
OK
Light
Freq.
50Hz
Q.View
Sys.
R
6OHz
50Hz
Setup
Beep
On
Operation
Steps
1. MENU
2. or
3.OK
4. or
5.OK
Back
Execute
:
OK
Light
F
Q.View
Sys.
R
PC
Cam
50
Hz
On
Menu
Disk
Drive
USB
Printer
Drive
Setup
Beep
On
Light
Freq.
50Hz
Q.View
On
Operation
Steps
1. MENU
2. or
3.OK
4. or
5.OK
Execute
USB
Disk
Drive
Back
Execute:
OK
Sys.
R
Menu
Setup
50Hz
On
Off
Operation
Steps
1. MENU
3.OK
4. or
5.OK
USB
Disk
Drive
Back
Execute
:
OK
Beep
On
Light
F
Q.View
Sys.
R
On
Setup
1
Min.
glish
Menu
Menu
off
Operation
Steps
1. MENU
2. or
3. OK
4. or
5.OK
6. Or
7.OK
Back
Execute
:
OK
Setup
Auto
Off
3.Min.
Format
Net
Menu
Date
Input
Net
Men
u
Operation
1. MENU
2. or
3. OK
4. or
5.OK
Imprint
off
Back
Execute
:
OK
Language
English
Auto
Off
3.Min.
Langu
Format
Date
I
Imprint
3
Min.
5
Min.
Off
Setup
Beep
On
Light
F
50Hz
Off
Sys.
Reset
Net
Menu
Operation
1. MENU
3.OK
5.OK
USB
Disk
Drive
Back
Execute
:
OK
Q.View
On
Setup
Auto
Off
3.Min.
Date
&
Time
Operation
Steps
1. MENU
2. or
3.OK
4. or
5.OK
Back
Execute
:
OK
Langu
Format
Date
I
Off
glish
Menu
Menu
Date
Only
Imprint
off
Nota:
Setup
Setup
1.Auto Off
2.Language
3.Format
Language
English
Light
Freq.
50Hz
4.Date Input
MENU
Format
Net
Menu
Q.View
On
Date
Input
Net
Menu
Sys.
Reset
Net
Menu
6.Beep
Imprint
off
USB
Disk
Drive
7.Light Freq.
8.Q. View
10.USB
Beep
On
Auto
Off
3.Min.
Operation
Steps
1.
MENU
2.
or
3.
4.
or
5.OK
10.
0
Modo
SETU
P
10.
0
Mod
o SETUP
Cancel
Execute
On
ges
Next
M
Def
out
Def
ges
Next
M
Def
Def
ges
Next
Def
out
Def
105mm+
-
2
105mm+
-
2
1
1.
1
Conectar la cámara a una ImpresoraPictBridge
1
1.
2
Selec
cione fotografías a imprimir
Bridge
Select
Print
Num
All
Images
Next
Menu
Default
Default
Next
Menu
Next
Menu
00
Print
Num
00
Execute
:
OK
Execute
:
OK
Execute
:
OK
Execute
:
OK
2.OK
displayed on LCD Monitor.
1.Select [SELECT] or [ALL] where you can set the number of copies to print
.
5.Go back to PictBridge main menu and select PRINT to start printing
.
1
1.
3 Ajuste
Custo
m
Puede seleccionar el Tamaño de Papel antes de imprimir las imágenes.
1
3
1
4
150mm+
-
2
supporte
d
fu
nctio
n.
TAMAÑO
Ajustar tamaño de impresion de papel.
El formato de tamaño depende en la función
IMPRESN
Ajustar número de fotografías
para imprimir en una hoja.
Size
PictBridge
PictBridge
PictBridge
Image
Default
Menu
Image
A4
Menu
Image
Execute
:
OK
Execute
:
OK
Execute
:
OK
Default
Menu
Fault
Layout
Index
Fault
Print
Borderless
Size
Fault
Layot
Print
Size
Fault
Layot
Print
Oper ation
Steps
1. or
2.OK
[SELECCIONAR]: La función PictBridge se aplicará solo la fotografía de Monitor LCD
[TODAS ] : La función PictBridge se aplica a todas las fotografías.
Select
All
Back
Operation
Steps
1.
or
3.OK
Pict
Images
Size
Layout
Print
Operation
Steps
1.
or
2.OK
1. Encienda la cámara y la impresora.
2. Pulse MENU para ir a Modo SETUP.
3. Vaya a USB y seleccione IMPRESORA para
conexión de impresora.
4. Use el Cable USB para conectar la cámara a la
impresora PictBridge para imrpimir las imágenes
estáticas.
1
1.
0 Modo
PictBridg
e
12.
0
Aplicació
n Software
Fault
Fault
2L
Format
4
X
6
12.
1
ArcSof
t
MediaImpression
ArcSof
t
MediaImpression
le da momentos de diversión y
formas
divertidas de crear y compartir proyectos con sus archivos fotográficos,
de video y música. Edit, enhance and add creative effects to your
photos.
Cree sus propias películas o fotografías, películas, con sonido de fondo.
Decargue sus archivos fácilmente en YouTube!
compártalos con adjuntos de email.
Para más información haga clic en
http://ww
w
.arcsoft.com
/ .
12.2
Link Fácil con
YouTube
by
Arcsoft
Click “Extra”
Cree Películas con contraseña & descargue con el Software Legal y de Seguridad.
Cree Carpetas & Descargue en YouTube con ArcSoft MediaImpression siguiendo
los siguientes pasos:
ArcSof
t
MediaImpression
le da momentos de div
ersión y formas
divertidas de crear y compartir proyectos con sus archivos fotográficos,
de video y música. Edit, enhance and add creative effects to your
photos.
Cree sus propias películas o fotografías, películas, con sonido de fondo.
Decargue sus archivos fácilmente en YouTube!
compártalos con adjuntos de email.
Para más información haga clic en http://www.arcsoft.com/ .
1.Seleccione “Ajuste Cuenta YouTube ”.
2.Seleccione “Paso 1” para log in en Cuenta YouTube.
3.Seleccione “Cuenta YouTube” oCuenta Google” para login.
4.Seleccione “Paso2” para conseguir autorización.
5.ClicPermitir” para coseguir permiso.
6.Usuario veraNombre de Usuario” tras login.
7.Seleccione el archive que quiere descargar y clic en Descargar en YouTube
105mm+
-
2
105mm+
-
2
Especificaciones y diso sujetos a cambio sin previo aviso”
1
5
1
6
150mm+
-
2
Sensor
Imagen
Tipo
1/2.3
9M
CMOS
Sensor
Pixels Efectivos
Aprox.
9.12
Mega
Pixels
(3,488
×
2,616)
Lente
Tipo Lente
Zoom Óptico
3X
Zoom
(35mm
Film
Equivalente:
36~108
mm)
F
No.
F2.8~F4.8
Zoom Digital
Modo Imagen Estática:
1.0X
~
8.0X
Modo Play:
1.0X
~
8.0X
(según tamaño de imagen)
Pantalla LCD
2.4"
Color
LTPS
LCD
Enfoque
Tipo
Auto
Focus
Rango
Normal:
60cm
~
infinito
Macro:
5cm~60cm
(Sólo Wide)
Obturador
Tipo
Obturador Mecánico y Ectrico
Velocidad
Normal:
1/4
seg.
-
1/4000
seg.,
Escena Nocturna:
4
seg.
-
1/8
seg.
Exposicn
Control
AE Programado ,Metering:
Multi,
Spot
ISO
Equivalente
100,
200,
400, 800
Flash
Modos
Auto,
Ojos Rojos,
Sinc. Lenta,
Flash Llenado,
Flash
Off
Efecto
Normal,
Sepia,
Negativo,
B&B
Balance Blanco
Auto,
Diurno,
Nublado,
Fluorescente,
Tungsteno
Grabadora Voz
Grabadora Voz
(según capacidad)
Memo Voz Imagen Estática
(máx
.
1
0
seg
.
)
Impresión Fecha
Fecha,
Fecha
&
Hora,
Off
(seleccionable por usuario)
Disparo
Imagen
Estática
Modo
Una Imagen,
Disparo Connuo
Tamaño Imagen
[16M]: 4608 X 3456 pixels (by interpolation), [9M] : 3488 X 2616 pixels
[5M]: 2560 X 1920 pixels, [3M]: 2048 X 1536 pixels, [VGA]: 640 X 480 pixels
Calidad Imagen
Super
Fina,
Fina,
Normal
Temporizador
10
seg.
,
2
seg.
Modo Escena
Auto,
Sport,
Noche,
Retrato,
Campo,
Luz de fondo
Clip
Película
Tamaño Película
QVGA
(320x240),VGA
(640x480)
Ratio Marco
QVGA
(25~30fps),VGA
(15~20fps)
Zoom
Zoom Óptico:
hasta
3.0X
Almacenaje
Media
Memoria Interna:
Memoria Flash
16M
Memoria Externa:
soporta tarjeta SD (hasta 8G)
Formato
Archivo
Imagen Estica
JPEG
(DCF),
EXIF
2.2,
DPOF
1.1,
PictBridge
1.0
Clip Película
MJPEG,
320x240
(QVGA),
640x480(VGA),
con audio
Audio
Audio
para Grabadora de Voz y Memo:
WAV
PictBridge
(Impresn Directa)
Si
Play Imagen
Tipo
Una Imagen,
Imágenes Pequeñas,
Vista Previa,
Clip Película
Interfaz
Conector Digitalr:
USB
1.1
Otro Interfaz:
MIC-in,
Buzzer
Out
(Sin Speaker)
Fuente de Energía
2
pcs
de Pilas
AA
alcalinas,
Ni-MH
Dimensiones
(WxHxD)
87.3 x 62.7 X 29.9 mm
Peso
Aprox.120g
(sin pila ni tarjeta)
Software
Driver Cámara
Almacenamiento en Masa para
Window
2000/ME/XP,
Vista32/64
Aplicación
Arcsoft
MediaImpression
(Windows:
2000/XP/Vista)
Requisitos Sistema
Para
Wi
n
d
o
ws
P
C
con procesador superior a
M
M
X
P
e
n
t
i
u
m
2
3
3
M
H
z
(
X
P
:
P
e
n
t
i
u
m
I
I
3
0
0
M
H
z
)
W
i
n
d
o
w
s
2
0
0
0
P
r
o
f
e
s
s
i
o
n
a
l
(
S
P
4
)
/
W
i
n
d
o
w
s
M
E
/
W
i
n
d
o
w
s
X
P
(
S
P
2
)
/
W
i
n
d
o
w
V
i
s
t
a
M
ínimo
6
4
M
B
R
A
M
(
X
P
:
1
2
8
M
B
)
1
4
0
M
B
de espacio de disco duro disponible
Puerto U
S
B
(
1
.
1
o
2
.
0
interfaz standard)
C
D
-
R
O
M
d
r
i
v
e
8
0
0
×
6
0
0
p
i
x
e
l
s
,
1
6
-
b
i
t
Monitor c on color com patible
(
2
4
-
b
i
t
pantalla color recomendada)
Para
M
a
c
i
n
t
o
s
h
P
o
w
e
r
M
a
c
G
3
o último
M
a
c
O
S
10.0
o último
Mínimo
6
4
M
B
R
A
M
11
0
M
B
de espacio de disco duro disponi ble
Puerto U
S
B
,
C
D
-
R
O
M
D
r
i
v
e
8
0
0
x
6
0
0
p
i
x
e
l
s
,
1
6
-
b
i
t monitor compatible de color
Q
u
i
c
k
T
i
m
e
6
.
0
o
ultimo para
M
P
E
G
4
S
P
Clip de Pelíula
12.
0
Ap
licación Software
13.
0
Apéndice
Mensajes
Causas
Solución
es
TARJETA LLENA
No hay suficiente capacidad de memoria
en la tarjeta para guardar una imagen.
Borre la(s
) imagen(es) almacenadas en la tarjeta de
memoria
o una nueva tarjeta de memoria
MEMORIA LLENA
Capacidad de memoria interna
insuficiente para guardar imagen.
Borre la(s) imagen(es almacenadas en la memoria
de flash.
TARJETA
PROTEGIDA
Tarjeta de memoria protegida.
Ponga el botón de protección de tarjeta en
desproteger .
ARCHIVO
PROTEGIDO
La imagen no puede borrarse bajo
protección.
Desbloquee la protección de la imagen.
NO
IMAGEN
No hay igenes almacenadas en la
tarjeta o en la memoria del flash card
.
ARCHIVO ERROR
Archivo formato error.
Insert
e una nueva tarjeta de memoria o formatee
la
memoria incorporada de flash.
MEMORIA ERROR
Memoria dañada o con fallos.
Format
ee la tarjeta de memoria o
memoria
incorporada
de flash
TARJETA ERROR
Tarjeta dada o con fallos.
Insert
e una nueva tarjeta de memoria
.
BATERÍA BAJA
!
(ICON
O
PARPADEANTE
)
Batería agotada.
Insert
e una nueva batería
.
LUZ BAJA!
Lugar oscuro para Flash apagado o
"Modo Noche''.
Ponga el flash en modo Auto Flash o flash de Llenado.
ICONO DE
MOVIMIENTO DE
MANO
Lugar demasiado oscuro para Flash Apgado o
“modo noche”.
Evite movimiento. Poner flash en modo Auto Flash o
Flash de Llenado.
SIN PAPEL
Papel agotado.
Ponga más papel en la bandeja de la impresora.
Cámara Bloqueada
1. Quite la pila.2. Vuelva a inserter la pila.
3. Encienda la cámara.
Error
Message
Table
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Easypix VX931 Manual de usuario

Categoría
Cámaras de deportes de acción
Tipo
Manual de usuario