Sony SS-FCR4000 Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sony SS-FCR4000 Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Es necesario tener un sub woofer para utilizar este sistema de altavoces?
    ¿Cuál es la impedancia nominal de los altavoces?
    ¿Cuál es la potencia máxima de entrada de los altavoces?
    ¿Cuál es el rango de frecuencia de los altavoces?
    ¿Cuáles son las dimensiones de los altavoces?
    ¿Qué accesorios se incluyen con los altavoces?
    ¿Cómo se instalan los altavoces?
LINE IN
SUB WOOFER OUT
FRONT
CENTER
SURROUND
R
R
L
L
3
!
3
!
3
!
䷤䰆᥾ᮑ
䮰ᮐᅝܼ
೼᪡԰㋏㍅ПࠡΤ䂟⺎䁡㋏㍅Փ⫼ⱘ䳏ວ㟛ᙼ⭊ഄⱘ䳏
ວϔ㟈DŽ
བᵰ᳝ӏԩ⎆储ڒצ䘆ܹ″ܻΤ䂟ゟेᢨߎ䳏⑤ᦦ
丁Τ䂟݋᳝䊛䊾ⱘҎવ䘆㸠⁶ᶹᕠᮍৃݡ⃵Փ⫼DŽ
䮰ᮐ᪡԰
ϡ㽕ᇡ᦮㙆఼㋏㍅䭋ᰖ䭧䗷㑠ᮑࡴ両ᅮ᳔໻䔌ܹࡳ⥛ҹ
Ϟⱘ⪺⡍ᭌDŽ
བᵰ᦮㙆఼ⱘὉᗻ䗷᥹ϡℷ⺎ΤԢ䷇ህ᳗䅞ᔅΤ৘。ῖ
఼ⱘԡ㕂ህ᳗῵㊞DŽ
᦮㙆఼ッᄤ䰘䖥ⱘ㑰㎮ⱘ㻌䴆䚼ߚབᵰѦⳌᨁ᥹Τህ᳗
ߎ⧒ⷁ䏃DŽ
೼䗷᥹ПࠡΤ䂟䮰䭝ᬒ໻఼ҹܡ᧡າ᦮㙆఼DŽ
˄ڙ䰤ᮐЁ༂੠⪄㐲㙆᦮㙆఼˅
᦮㙆఼䅋㔽ϡ㛑ᢚᥝDŽϡ㽕䀺೪ᢚौ᦮㙆఼㋏㍅ⱘ䅋
㔽DŽབᵰᙼ䀺೪ᢚᥝᅗΤᙼᇛ᳗᧡າ᦮㙆఼DŽ
䷇䞣∈ᑇϡ㛑䂓ᕫ䘢催Τҹܡ㙆䷇༅ⳳDŽ
བᵰ䰘䖥ⱘ䳏㽪″ሣᐩ丣㡆⭄ᐌ
ࠡ᦮㙆఼੠Ё༂᦮㙆఼᳝⺕ሣ㬑Τ᠔ҹৃҹᅝ㺱ࠄ䳏㽪″
䰘䖥DŽԚᰃΤᇡᮐᶤѯ串ൟⱘ䳏㽪″Τг䀅䙘㛑ⳟࠄ丣㡆
⭄ᐌDŽ⬅ᮐ⪄㐲㙆᦮㙆఼≦᳝⺕ሣ㬑Τ៥ץᓎ䅄ᙼᇛ⪄㐲
㙆᦮㙆఼⿡ᖂ䘴䲶䳏㽪″ᬒ㕂DŽ
བᵰ㾔ᆳࠄ丣㡆⭄ᐌ
c䮰䭝䳏㽪″Τߚࠄߚ䧬ᕠΤݡ⃵ᠧ䭟DŽ
བᵰݡ⃵㾔ᆳࠄ丣㡆⭄ᐌ
cᇛ᦮㙆఼ݡ䘴䲶䳏㽪″ϔ咲ᬒ㕂DŽ
བᵰߎ⧒㳖勈
䞡ᮄᅝ㕂᦮㙆఼Τ៪㗙䰡Ԣᬒ໻఼ⱘ䷇䞣DŽ
䮰ᮐᬒ㕂
ϡ㽕ᇛ᦮㙆఼ᅝ㺱೼ڒ᭰ⱘԡ㕂DŽ
ϡ㽕ᇛ᦮㙆఼ᬒ㕂೼䗭ῷⱘഄ咲˖
䘢➅੠䘢ދ
᳝♄้៪傦∵
ᕜ╂▩
᳝䳛ࢩ
ফࠄ䱑ܝⳈᇘ
೼⡍⅞㰩⧚˄ᠧ㷳ΤϞ⊍Τᢟܝㄝ˅ⱘ㸼䴶ᬒ㕂᦮㙆఼
ᰖ䳔㽕⊼ᛣΤ಴⚎㸼䴶᳗㹿ᓘ傦៪㻾㡆DŽ
䮰ᮐ⏙┨
⏙┨᦮㙆఼໪←ᰖ䂟Փ⫼䒳Ꮧˈ⿡ᖂ⫼Ёᗻ⋫┨ࡥ៪∈▩
┸ᕠ᪺ᣁDŽϡ㽕Փ⫼ӏԩⷨ⺼ᴤ᭭៪⋫ࡥ㉝Τгϡ㽕Փ⫼
᳝″⒊ࡥΤ↨བ䜦㊒៪≑⊍DŽ
䮰ᮐ᦮㙆఼㋏㍅Τབᵰᙼ᳝ӏԩ⭥ଣ៪ଣ丠Τ䂟ህ䖥㟛
621<ⱘ㍧䢋ଚ㙃㐿DŽ
+
E
e
E
e
B
AA
BB
C
A
Central
Ё༂
Altavoz potenciador de graves (no suministrado)
䞡Ԣ䷇᦮㙆఼˄⛵䰘ᐊ˅
Envolvente (derecho)
⪄㐲㙆˄ে˅
Delantero (izquierdo)
ࠡ˄Ꮊ˅
Envolvente (izquierdo)
⪄㐲㙆˄Ꮊ˅
Delantero (derecho)
ࠡ˄ে˅
Delantero (derecho)
ࠡ˄ে˅
Central
Ё༂
Altavoz potenciador de graves (no suministrado)
䞡Ԣ䷇᦮㙆఼
⛵䰘ᐊ
Delantero (izquierdo)
ࠡ˄Ꮊ˅
Envolvente (derecho)
⪄㐲㙆˄ে˅
Envolvente (izquierdo)
⪄㐲㙆˄Ꮊ˅
Amplifi cador
ᬒ໻఼
䗷᥹㋏㍅
䗷᥹᦮㙆఼㋏㍅ࠄᬒ໻఼ⱘ᦮㙆఼䔌ߎッᄤ˄A˅DŽ
䂟ࢭᖙՓ⫼䭋ⱘ᦮㙆఼㑰㍿䗷᥹⪄㐲㙆᦮㙆఼˗ⷁⱘ᦮㙆
఼㑰㍿䗷᥹ࠡ੠Ё༂᦮㙆఼DŽ
೼䗷᥹ПࠡΤ䂟⺎䁡᠔᳝㺱㕂˄ࣙᣀ䞡Ԣ䷇᦮㙆఼˅ⱘ䳏
⑤㹿䮰䭝DŽ
⊼ᛣB
䂟⺎䁡᦮㙆఼Ϟⱘℷ˄˅䉴˄˅Ὁッᄤℷ⺎ഄ䗷᥹ࠄ
ᬒ໻఼Ϟⱘℷ˄˅䉴˄˅ὉッᄤDŽ
᦮㙆఼ッᄤⱘ㎞೎㶎䞬㽕ᮟ㎞Τ಴⚎僚វⱘ㶎䞬᳗ᇢ㟈
ా䷇ⱐ⫳DŽ
䂟⺎䁡᠔᳝䗷᥹⠶೎DŽ᦮㙆఼ッᄤ䰘䖥ⱘ㑰㎮ⱘ㻌䴆䚼
ߚབᵰѦⳌᨁ᥹Τህ᳗ߎ⧒ⷁ䏃DŽ
᳝䮰᦮㙆఼㟛ᬒ໻఼䗷᥹ⱘ䁇ᚙΤ䂟গ㗗ᙼⱘᬒ໻఼䰘
ᐊⱘ᪡԰䁾ᯢ᳌DŽ
ᦤ⼎
ᐊ᳝咥㡆ṱ㋟ⱘ㑰㎮ᰃ䉴˄˅ὉᗻΤ㽕䗷᥹ࠄ䉴˄˅ⱘ
᦮㙆఼ッᄤDŽ
ᬒ㕂᦮㙆఼C
৘ן᦮㙆఼㽕䴶৥㙑䷇ԡ㕂DŽབᵰ᠔᳝ⱘ᦮㙆఼ⱘᅝ㺱ԡ
㕂ࠄ㙑䷇ԡ㕂ⱘ䎱䲶ⳌㄝΤህ᳗ᕫࠄ䓗དⱘ⪄㐲㙆ᬜᵰDŽ
ᇛࠡ᦮㙆఼ᬒ㕂೼䳏㽪″Ꮊে䘽⭊ⱘ䎱䲶DŽ
ᇛ䞡Ԣ䷇᦮㙆఼˄⛵䰘ᐊ˅ᬒ㕂೼䳏㽪″ᎺেⱘӏϔوDŽ
ᇛЁ༂᦮㙆఼ᬒ㕂೼䳏㽪″ⱘ䷖䚼Ё༂DŽ
⪄㐲㙆᦮㙆఼ⱘᬒ㕂Џ㽕প≎ᮐ᠓䭧ⱘԜሔDŽᙼৃҹᇛ⪄
㐲㙆᦮㙆఼ᬒ㕂೼㙑䷇ԡ㕂ⱘᎺ៪েᮍAΤгৃҹᬒ㕂೼
㙑䷇ԡ㕂ⱘᕠᮍBDŽ
⊼ᛣ
䂟ࢭᖙᇛ᦮㙆఼ᬒ㕂೼∈ᑇϨᑇഺⱘ㸼䴶DŽ
ᅝᬒЁ༂᦮㙆఼D
ᇛЁ༂᦮㙆఼ᬒ㕂೼䳏㽪″ⱘ䷖䚼ᰖΤ೼᦮㙆఼ᑩ䚼ⱘ㾦
Ϟ䊐Ϟ˄䰘ᐊⱘ˅㝇๞ˈϺ⺎ֱ᦮㙆఼೼䳏㽪″䷖䚼ᅠܼ
∈ᑇDŽ
೼⠚ຕϞᅝ㺱⪄㐲㙆᦮㙆఼E
ᙼৃҹᇛ⪄㐲㙆᦮㙆఼⫼䠸ᄤ˄⛵䰘ᐊ˅៌᥯೼⠚ຕϞDŽ
೼Ѩ䞥ᑫཹ⭊ഄ䙌᪛੠Փ⫼೎ᅮ఼ӊ՚ཹ⭊ᅝܼഄ೎ᅮ᦮
㙆఼Τ䗭ᰃᙼ㞾Ꮕⱘ䊀ӏDŽ
೼᦮㙆఼ᬃᶊϞᅝ㺱⪄㐲㙆᦮㙆఼
䂟ᕲ᦮㙆఼Ϟপϟ㶎䞬FΤ೼ᅝ㺱᦮㙆఼ࠄ᦮㙆఼ᬃᶊ
ᰖ⫼݊೎ᅮDŽ䁇ᚙৃগ㗗᦮㙆఼ᬃᶊⱘՓ⫼䁾ᯢ᳌DŽ
᥼㭺Փ⫼ৃ䙌ⱘ᦮㙆఼ᬃᶊ:6)9៪:6)9'˄ڙ䢋
ଂᮐᶤѯ೟ᆊDŽ
䀁㕂ᬒ໻఼
⭊䗷᥹ࠄ݋᳝ܻ䚼໮㙆䘧㾷⺐఼˄ᴰ↨ᭌ⺐
D
Τ'76
E
ㄝ˅
ⱘᬒ໻఼ᰖΤᙼᖙ䷜Փ⫼ᬒ໻఼ⱘ䀁㕂㦰ஂΤᣛᅮᙼⱘ᦮
㙆఼㋏㍅ⱘ৘。গᭌDŽ
ᬒ໻఼ⱘ䀁㕂㦰ஂḍ᪮ᰃ৺݋᳝䞡Ԣ䷇᦮㙆఼˄⛵䰘ᐊ˅
㗠᳝᠔ϡৠDŽ
䂟গ㗗ϟ㸼ҹཹ⭊䀁㕂DŽ᳝䮰䀁㕂䘢⿟ⱘ㌄㆔Τ䂟গ㗗ᙼ
ⱘᬒ໻఼ⱘ᪡԰䁾ᯢ᳌DŽ
᦮㙆఼䀁㕂˄݋᳝䞡Ԣ䷇᦮㙆఼˅
ᇡᮐ 䀁㕂⚎
ࠡ᦮㙆఼ /$5*(
F
60$//
Ё༂᦮㙆఼ 60$//
⪄㐲㙆᦮㙆఼ 60$//
䞡Ԣ䷇᦮㙆఼˄
䰘ᐊ˅ 21˄៪
<(6˅
᦮㙆఼䀁㕂˄≦᳝䞡Ԣ䷇᦮㙆఼˅
ᇡᮐ 䀁㕂⚎
ࠡ᦮㙆఼ /$5*(
Ё༂᦮㙆఼ 60$//
⪄㐲㙆᦮㙆఼ 60$//
䞡Ԣ䷇᦮㙆఼˄
䰘ᐊ˅
2))
12
D
ŵ
ᴰ↨
Ɓ
Υ
ŵ
'ROE\
Ɓ
㟛䲭'㿬㰳ᰃ'ROE\/DERUDWRULHV
ⱘଚ῭DŽ
b)
Ā'76ā੠Ā'76'LJLWDO6XUURXQGāᰃ'76,QFⱘ䀏
ݞଚ῭DŽ
c)
བᵰᙼՓ⫼䞡Ԣ䷇᦮㙆఼Τ៥ץᓎ䅄ᙼ䀁㕂ࠡ᦮㙆఼
ࠄĀ/$5*(ā˄໻˅DŽབᵰߎ⧒༅ⳳΤࠛ䀁㕂ࠡ᦮㙆఼
ࠄĀ60$//ā˄ᇣ˅DŽ
䄺ਞ
⚎њ⏯ᇥ☿♑੠㿌䳏ⱘॅ䱾Τϡ㽕ᇛᴀ″ᲈ䴆೼䲼Ё៪╂
▩ⱘ⪄๗DŽ
⚎њ䰆☿Τϡ㽕ᇛฅ㋭ΤḠᏗΤに㈒ㄝ⠽䴴䖥ᴀ″ⱘ䗮乼
ᄨΤҹ䰆ฉาDŽгϡ㽕೼ᴀ″Ϟ䴶ᬒ㕂咲҂ⱘ㷳⟁DŽ
⚎њ䰆☿੠䙓ܡڋᆇΤгϡ㽕೼ᴀ″Ϟᬒ㕂㺱᳝⎆储ⱘᆍ
఼Τ↨བ㢅⫊ㄝDŽ
⚎њ䙓ܡ㿌䳏Τϡ㽕ᠧ䭟ᴀ″ⱘ″←DŽ㎁ׂᖙ䷜⬅݋᳝䊛
䊾ⱘҎવ䘆㸠DŽ
ϡ㽕೼ᇕ䭝ⱘぎ䭧Τ↨བ᳌ᶊΤ೎ᅮຕₗㄝΤᬒ㕂ᴀ
″DŽ
ᬙ䱰ᥦ䰸
བᵰᙼⱘ᦮㙆఼㋏㍅ߎ⧒ଣ丠Τ䂟ܜ⁶ᶹϟ߫䷙ⳂϺ䞛প
Ⳍឝⱘ᥾ᮑDŽབᵰ䙘ϡ㛑㾷≎ଣ丠Τ䂟ህ䖥㟛621<ⱘ㍧
䢋ଚ᥹⌑DŽ
᦮㙆఼㋏㍅≦᳝㙆䷇ⱐߎDŽ
䂟⺎䁡᠔᳝䗷᥹ℷ⺎⛵䁸DŽ
䂟⺎䁡ᬒ໻఼Ϟⱘ䷇䞣䀁㕂ᰃ৺ཹ⭊DŽ
䂟⺎䁡ᬒ໻఼Ϟⱘ㆔Ⳃ⑤䙌᪛䭟䮰ᰃ৺䀁㕂೼
ཹ⭊ⱘ㆔Ⳃ⑤ϞDŽ
䂟⺎䁡㘇″᳾䗷᥹DŽ
᦮㙆఼䔌ߎ᳝㳖勈៪ా䷇DŽ
䂟⺎䁡᠔᳝䗷᥹ℷ⺎⛵䁸DŽ
䂟⺎䁡≦᳝䎱䲶䳏㽪″໾䖥ⱘ䷇丏㺱㕂DŽ
㙆䷇さ✊ذℶDŽ
䂟⺎䁡᠔᳝䗷᥹ℷ⺎⛵䁸DŽ᦮㙆఼ッᄤ䰘䖥
ⱘ㑰㎮ⱘ㻌䴆䚼ߚབᵰѦⳌᨁ᥹
Τህ᳗ߎ⧒ⷁ
䏃DŽ
㽣Ḑ
66)3˄ࠡ᦮㙆఼˅
᦮㙆఼㋏㍅ Τ⺕ሣ㬑
᦮㙆఼ஂܗ Ԣ䷇ЁԢ䷇˖
 FP
Τ೧䣤ᔶ
Ԣ䷇ԢԢ䷇˖
 FP
Τ೧䣤ᔶ
催䷇˖ FP
Τ
ᑇ㸵೧䷖ᔶ
䷇ㆅ串ൟ Ԣ䷇ডᇘ
両ᅮࡳ⥛ RKPV
ࡳ⥛㰩⧚㛑࡯ ᳔໻䔌ܹࡳ⥛˖ :
ᬣᛳ∈ᑇ  G% : P
丏⥛㣗ೡ  +]̢ +]
ሎᇌ˄ᇀ催⏅˅ ໻㋘  ×  ×  PP
˄ࣙᣀさߎࠡ䴶䅋㔽˅
䞡䞣 ໻㋘ 7. NJ
䱼″䰘ӊ ᦮㙆఼㑰㍿
Τⷁ˄˅
66&13˄Ё༂᦮㙆఼˅
᦮㙆఼㋏㍅ ܼ㆘ೡΤ⺕ሣ㬑
᦮㙆఼ஂܗ FP
Τ೧䣤ᔶ ×
䷇ㆅ串ൟ Ԣ䷇ডᇘ
両ᅮࡳ⥛ RKPV
ࡳ⥛㰩⧚㛑࡯ ᳔໻䔌ܹࡳ⥛˖ :
ᬣᛳ∈ᑇ  G% :
Τ P
丏⥛㣗ೡ  +]̢ +]
ሎᇌ˄ᇀ催⏅˅ ໻㋘  ×  ×  PP
˄ࣙᣀさߎࠡ䴶䅋㔽˅
䞡䞣 ໻㋘  NJ
䱼″䰘ӊ ᦮㙆఼㑰㍿
Τⷁ˄˅
㝇๞˄˅
66653˄⪄㐲㙆᦮㙆఼˅
᦮㙆఼㋏㍅ ܼ㆘ೡ
᦮㙆఼ஂܗ FP
Τ೧䣤ᔶ
䷇ㆅ串ൟ Ԣ䷇ডᇘ
両ᅮࡳ⥛ RKPV
ࡳ⥛㰩⧚㛑࡯ ᳔໻䔌ܹࡳ⥛˖ :
ᬣᛳ∈ᑇ  G% :
Τ P
丏⥛㣗ೡ  +]̢ +]
ሎᇌ˄ᇀ催⏅˅ ໻㋘  ×  ×  PP
˄ࣙᣀさߎࠡ䴶䅋㔽˅
䞡䞣 ໻㋘  NJ
䱼″䰘ӊ ᦮㙆఼㑰㍿
Τ䭋˄˅
䀁㿜੠㽣Ḑᰖ᳝䅞࣪Τᘩϡ঺㸠䗮ⶹDŽ
Ё᭛
Soportes
㝇๞
DE
Gancho
䠸ᄤ
4,6 mm
4.6 mm
10 mm
10 mm
Conexiones del sistema
Conecte el sistema de altavoces a los terminales de salida de
altavoz de un ampli cador (A).
Utilice los cables para altavoces largos a n de conectar los
altavoces envolventes, y los cables para altavoces cortos a n de
conectar los altavoces delanteros y el central.
Asegúrese de que todos los componentes (incluido el altavoz
potenciador de graves) están desconectados antes de empezar
las conexiones.
Notas (B)
Asegúrese de que los terminales positivos (+) y negativos
(–) de los altavoces coinciden con los correspondientes
terminales positivos (+) y negativos (–) del ampli cador.
Asegúrese de apretar bien los tornillos de los terminales de
altavoz, ya que los tornillos ojos pueden convertirse en una
fuente de ruido.
Compruebe que todas las conexiones sean rmes. Una
conexión entre cables de altavoz pelados en los terminales de
altavoz puede provocar un cortocircuito.
Con respecto a los detalles sobre las conexiones de
los altavoces del ampli cador, consulte el manual de
instrucciones suministrado con su ampli cador.
Consejo
Los conductores con franjas negras tienen polaridad negativa
(–), y deberán conectarse a los terminales negativos (–) de los
altavoces.
Instalación de los altavoces
(C)
Cada altavoz debe estar orientado hacia la posición de escucha.
Si instala todos los altavoces a la misma distancia de la posición
de escucha, obtendrá un efecto envolvente mejor.
Coloque los altavoces delanteros a una distancia apropiada a la
izquierda y derecha del televisor.
Coloque un altavoz potenciador de graves (no suministrado) a
uno de los lados del televisor.
Coloque el altavoz central arriba en el centro del televisor.
La instalación de los altavoces envolventes depende mucho de
la forma de la habitación. El usuario podrá colocar los altavoces
envolventes a la izquierda y la derecha de la posición de
escucha A, o detrás de la posición de escucha B.
Nota
Asegúrese de colocar el altavoz en un lugar horizontal y plano.
Instalación del altavoz central (D)
Para colocar el altavoz central encima del televisor, je los
soportes (suministrados) a cada una de las esquinas inferiores
del altavoz y asegúrese de que el altavoz queda completamente
plano encima del televisor.
Instalación de los altavoces
envolventes en la pared (E)
El usuario podrá colgar los altavoces envolventes con un
gancho (no suministrado) en la pared.
El usuario es responsable de elegir y utilizar correctamente
el hardware de montaje que ha adquirido en los almacenes
especializados, y de montar los altavoces correctamente.
Instalación de los altavoces
envolventes en los pedestales para
altavoces
Quite el tornillo (
F
) de los altavoces y utilícelos para instalar
los altavoces en los pedestales para altavoces. Con respecto a
los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado
con los pedestales para altavoces.
Le recomendamos utilizar los pedestales para altavoces
opcionales WS-FV11 o WS-FV10D (disponibles solamente en
ciertos países).
Ajuste del amplifi cador
Al conectar un ampli cador con descodi cadores internos
multicanal (Dolby Digital
a)
, DTS
b)
, etc.), debe utilizar los
menús de con guración del ampli cador para especi car los
parámetros del sistema de altavoces.
Los menús de con guración del ampli cador varían según si se
utiliza o no un altavoz potenciador de graves (no suministrado).
Consulte el siguiente cuadro para conocer los ajustes correctos.
Con respecto al procedimiento de ajuste, consulte el manual de
instrucciones suministrado con su ampli cador.
Ajuste de los altavoces
(si se utiliza un altavoz potenciador de graves)
Para Ajuste en
Altavoces delanteros
LARGE
c)
o SMALL
Altavoz central SMALL
Altavoces envolventes SMALL
Altavoz potenciador de ON (o YES)
graves (no suministrado)
Ajuste de los altavoces
(si no se utiliza el altavoz potenciador de graves)
Para Ajuste en
Altavoces delanteros LARGE
Altavoz central SMALL
Altavoces envolventes SMALL
Altavoz potenciador de OFF (o NO)
graves (no suministrado)
a)
“Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales
de Dolby Laboratories.
b)
“DTS” y “DTS Digital Surround” son marcas comerciales
registradas de DTS, Inc.
c)
Si utiliza un altavoz potenciador de graves, le
recomendamos que ajuste los altavoces delanteros en
“LARGE”. Sin embargo, si se produce distorsión, ajuste los
altavoces delanteros en “SMALL”.
Precauciones
Para su seguridad
Antes de poner el sistema en funcionamiento, compruebe que
el voltaje del sistema es igual que el de la electricidad local.
Si cae algún líquido o un objeto sólido en el sistema,
desenchufe el cable eléctrico del sistema y hágalo
inspeccionar por un técnico cuali cado antes de seguir
utilizándolo.
Para el funcionamiento
No accione el sistema de altavoces con una potencia continua
que supere la potencia máxima de entrada del sistema.
Si la polaridad de las conexiones de los altavoces no es la
correcta, los graves se escucharán débiles y la posición de los
distintos instrumentos no podrá distinguirse bien.
Una conexión entre cables de altavoz pelados en los
terminales de altavoz puede provocar un cortocircuito.
Antes de realizar una conexión, desconecte el ampli cador
para no dañar el sistema de altavoces.
(Sólo para los altavoces central y envolventes)
No se puede desmontar la rejilla del altavoz. No trate de
desmontar la rejilla del sistema de altavoces. Si lo hace, puede
dañar el altavoz.
El nivel de volumen no debe aumentarse hasta el punto de
distorsión del sonido.
Si se produce una irregularidad de colores
en una pantalla de TV cercana
Los altavoces delanteros y el altavoz central están
magnéticamente apantallados para permitir instalarlos cerca
de un aparato de TV. Sin embargo, en determinados tipos
de televisores pueden aparecer todavía irregularidades de
color. Como los altavoces envolventes no están protegidos
magnéticamente, se recomienda situarlos un poco más alejados
del televisor.
Si aparecen problemas de color...
c Apague el televisor y vuelva a encenderlo transcurridos de 15
a 30 minutos.
Si aparecen otra vez problemas de color ...
c Aleje los altavoces del aparato de TV.
Si se producen zumbidos
Cambie la posición de los altavoces o baje el volumen del
ampli cador.
Ubicación
No instale los altavoces en posición inclinada.
No coloque los altavoces en lugares:
— Muy calientes o fríos
— Con polvo o suciedad
— Muy húmedos
— Expuestos a vibraciones
— Expuestos a los rayos directos del sol
Tenga cuidado cuando coloque los altavoces sobre super cies
tratadas de manera especial (con cera, aceite, pulimentados,
etc.) ya que esto podría resultar en manchas o decoloración.
Para la limpieza
Limpie los muebles de altavoz con un paño suave ligeramente
empapado con una solución detergente neutra o agua. No utilice
esponjas de metal, polvo abrasivo o disolventes tales como
alcohol o bencina.
Si tiene dudas o problemas sobre el sistema de altavoces,
consulte con su proveedor Sony más cercano.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o descargas
eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad.
Para evitar el peligro de incendios, no coloque periódicos,
manteles ni cortinas o similares que obstruyan la cubierta de
ventilación del aparato. Ni tampoco coloque velas encendidas
sobre el mismo.
Para evitar el peligro de incendio o descarga eléctrica, no
coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre
el aparato.
Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato.
Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.
No instale el aparato en un espacio cerrado, como una
estantería para libros o un armario empotrado.
Solución de problemas
Si tiene problemas con su sistema de altavoces, veri que la
siguiente lista y tome las medidas indicadas para cada caso.
Si el problema persiste, consulte al distribuidor Sony más
próximo.
El sistema de altavoces no emite ningún
sonido.
Compruebe que se han hecho correctamente todas
las conexiones.
Compruebe que ha subido correctamente el
volumen del ampli cador.
Compruebe que el selector de fuente de programa
del ampli cador está en la fuente correcta.
Compruebe que los auriculares no estén
conectados.
Se escucha un zumbido o ruido en la salida de
los altavoces.
Compruebe que todas las conexiones están bien
realizadas.
Compruebe que ninguno de los componentes de
audio está demasiado cerca del aparato de TV.
Se ha parado repentinamente el sonido.
Compruebe que todas las conexiones sean
correctas. Una conexión entre cables de altavoz
pelados en los terminales de altavoz puede
provocar un cortocircuito.
Especifi caciones
SS-F4000P (Altavoces delanteros)
Sistema de altavoces 3 vías, magnéticamente
apantallado
Unidades altavoces De graves (graves medios):
10 cm (tipo cono)
De graves (graves bajos):
10 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm
(tipo domo de balance)
Tipo de caja acústica Re ectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada:
120 W
Sensibilidad 85 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 50 - 50.000 Hz
Dimensiones (anchura/altura/profundidad)
Aprox. 231 × 880 ×
255 mm, con la rejilla
frontal
Peso Aprox. 7,8 kg
Accesorios suministrados Cable para altavoces,
corto (2)
SS-CN3000P (Altavoz central)
Sistema de altavoces De gama completa,
magnéticamente apantallado
Unidades altavoces 7 cm (tipo cono) × 2
Tipo de caja acústica Re ectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada:
100 W
Sensibilidad 85 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 150 - 20.000 Hz
Dimensiones (anchura/altura/profundidad)
Aprox. 430 × 86 × 105 mm,
con la rejilla frontal
Peso Aprox. 1,6 kg
Accesorios suministrados Cable para altavoces,
corto (1)
Soportes (4)
SS-SR3000P (Altavoces envolventes)
Sistema de altavoces De gama completa
Unidades altavoces 7 cm (tipo cono)
Tipo de caja acústica Re ectora de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Potencia admisible Potencia máxima de entrada:
100 W
Sensibilidad 85 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 150 - 20.000 Hz
Dimensiones (anchura/altura/profundidad)
Aprox. 110 × 170 ×
111 mm, con la rejilla
frontal
Peso Aprox. 0,9 kg
Accesorios suministrados Cable para altavoces,
largo (2)
El diseño y las especi caciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.
Español
F
1/2