Amerimax Home Products 27075 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
1-800-347-2586
www.amerimax.com
For Warranty information and registration, go to www.amerimax.com
Measure roofline requiring gutters. Divide roofline by 10'(3m) for number of gutter sections. Multiply sections by 5 for number of hooks.
Plan high points and locate downspouts to ensure rainwater flows away from foundation. Use 1 Downspout per 40'(12 m) maximum.
GUTTER MATERIALS SELECTION GUIDE:
TOOLS REQUIRED:
1
2
4
5
6
7
6
3
5
8
19
17
18
16
11
15
15
13
14
13
12
13
12
11
13
11
10
6
20
9
Congratulations on your purchase of
Vinyl Gutters! Please read instructions
carefully. Always work safely! Fascia
must support gutters filled with water.
If fascia is missing or unsuitable, use
Roof Rafter Brackets. Dip fittings in
soapy water for ease of assembly.
INSTALLING TRADITIONAL VINYL GUTTER SYSTEMS
PLANNING - Measure Roof Line and Locate Downspouts
Snap level chalk line 1/2" (13 mm) from
top of fascia. Starting at high point (A),
snap chalk Guide line, sloping down
1/8" (3 mm) for every 10' (3 m) linear
to downspout. (Fig. 1.0)
HOOKS: Two options -
1 piece or 2 piece, both styles
are not available everywhere.
Separate joiner pieces. Slide inside
piece under back lip, then press firmly
to slide into front lip (Fig. 3.1). To
connect, slide next gutter section onto
inner joiner. (Fig. 3.2). From below,
hook outside joiner piece over back
and snap over front lip. Secure as
shown. Fasten two (2) 1/2" (13 mm)
selftapping rust-resistant screws
through dimples in top edge of outer
joiner into gutter (Fig. 3.3).
Before cutting final gutter lengths,
locate and fasten Drop Outlet to
fascia, 1/2" (13 mm) below sloping
chalk line. Cut final gutter lengths
using temperature marks on Drop
Outlet (Fig. 4.1).
• End Drop Option 1: Cut 6" (15 cm)
gutter length, install hook and end
cap; slide gutter into Drop Outlet and
fasten to fascia (Fig. 4.2).
• End Drop Option 2: Run the last
piece of gutter through the Drop
Outlet and cut a hole in gutter directly
over downspout (Fig.4.3). Option 2
requires one end of the
gutter length to be free to move back
and forth to accommodate
expansion/contraction.
*Do not put screws through Drop
Outlet into gutter
MEASURE: Secure an Elbow to the
Drop Outlet with a 1/2" (13 mm)
self-tapping rust-resistant screw.
Position an Elbow against wall,
measure the distance between and
cut a Downspout length to connect
Elbows (Fig. 5.1).
ASSEMBLE DOWNSPOUTS:
Determine Downspout length from
wall Elbow to 6" - 12" (30-60 cm)
above ground. Use Connector if
length exceeds 10' (3 m) (Fig. 5.2).
Secure Elbows to Downspouts with
1/2" (13 mm) self-tapping,
rust-resistant screws.
FASTEN DOWNSPOUT CLIPS:
Align and attach two Clips to wall
for every 10' (3 m) of Downspout.
Use suitable fasteners for wall
mounting surface. Snap
Downspout into Clips (Fig. 5.3).
Secure an Elbow to bottom of
Downspout.
INSTALL DIVERTER: Attach
Diverter to bottom Elbow. Secure a
length of Downspout to Diverter
using 1/2" (13 mm) self-tapping,
rustresistant screw. (Fig. 5.4)
Attach Clip to Downspout to hold
extension when upright.
OPTION 2
INSTALLING HOOKS:
2
INSTALLING JOINERS:
3
LOCATE AND INSTALL DROP OUTLETS:
4
INSTALLING DOWNSPOUTS:
5
Eye protection, pencil, tape measure, string, level, hack saw, drill & screw driver.
OPTION 1
Temperature Marks
40'
20'
20'20'
40'
Outside
Corner
Inside
Corner
Drop
Outlet
End Cap
High
Po i n t
Joiners
10'
EXAMPLE:
1 Hidden Hook
2 End Cap
3 Screws
4 Leaf Guard Plus
TM/MC
- 6' (1.8 m)
5 Joiner
6 Gutter - 10' (3 m)
7 Outside Corner - 90˚
8 Inside Corner - 90˚
9 Drip Edge - 10' (3 m)
10 Drop Outlet
11 Elbow A
12 Clip
13 Downspout - 10' (3 m)
14 Connector
15 Elbow B
16 Diverter
17 Aim-A-Drain
TM/MC
18 Clip-Up
TM/MC
19 Splash Block
20 Gutter Cover - 48" (1.2 m)
21 Flex-A-Spout
TM/MC
# Description Quantity
21
MEASURE:
1
1 Piece Hook:
On the ground, slide hooks onto gutter,
12" (30 cm) from end and 18"-24"
(45-60 cm) apart (Fig.2.1). Install End
Cap (Fig. 2.1) as required. Using 1-1/2"
(38 mm) screws, fasten hooks to fascia
on guide line. Top of hook should line
up along chalk guide line. (Fig. 2.2)
2 Piece Hook:
Detach dovetails and trim excess.
Fasten dovetails to fascia on
guide line 12" (30 cm) from
end and 18" - 24" (45-60 cm)
apart (Fig. 2.3). On the
ground, slide hooks onto
gutter (Fig. 2.4). Install End
Cap as required. Align and snap hooks
into dovetails (Fig. 2.5).
EXCEDENTE PARA LAS INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
Medir la línea del techo que requiere canaletas. Para determinar la cantidad de secciones de canaleta, dividir esa medida entre 3m (10'). Para
determinar la cantidad de ganchos, multiplicar las secciones canaleta por 5. Determinar los puntos altos y los puntos donde instalar los colectores
de bajada para asegurarseque el agua fluya alejándose de los cimientos. 1 colector de bajada por cada 12m (40').
GUÍA DE LA SELECCIÓN DE LOS MATERIALES DEL CANAL:
HERRAMIENTAS:
1
2
4
5
6
7
6
3
5
8
19
17
18
16
11
15
15
13
14
13
12
13
12
11
13
11
10
6
20
9
¡Felicitaciones por la compra de sus
canaletas de vinilo! Por favor lea las
instrucciones cuidadosamente. ¡Siempre
trabaje en forma segura! Las canaletas
con agua deben apoyarse en la imposta.
Si no hubiese imposta o fuese
inadecuada, usar los soportes para
vigas. Sumerja las guarniciones en el
agua jabonosa para la facilidad de la
asamblea.
INSTALACIÓN DE SISTEMAS TRADICIONALES DEL CANAL DEL VINILO
PLANEAMIENTO - Medición De La Línea Del Techo Y Ubicación De Los Conductos De Bajada
Trace una línea con tiza a todo lo largo de la
imposta a 13mm (1/2") del borde superior.
Comenzando por el punto alto (A) trace una
línea horizontal de guía con tiza con una
pendiente de 3mm (1/8") por cada 3m (10')
hacia el punto donde se va a instalar el
conducto de bajada. (Fig. 1.0)
MEDICIONES:
1
GANCHOS: Dos opciones con
1 ó 2 piezas; no siempre son
posibles ambas opciones en
todas partes.
Desarmar las secciones del empalme.
Deslizar la sección interior debajo de la
brida inferior posterior y presionar
firmemente para deslizar en la brida frontal
(Fig. 2.1). Para empalmar, deslizar el
siguiente tramo de canaleta en la sección
interior del empalme (Fig. 3.2). Desde
abajo, enganchar la sección exterior del
empalme sobre la brida posterior y luego
sobre la brida delantera. Asegurar como se
muestra. Instalar dos (2) tornillos
autoenroscantes antioxidantes de 13mm
(1/2") en los hoyuelos en el borde superior
de la sección exterior de la canaleta (Fig. 3.3).
Antes de cortar los tramos de canaleta a
sus largos definitivos, ubicar los
colectores de bajada e instalarlos en la
imposta, 13mm (1/2") debajo de la línea
con pendiente trazada con tiza. Cortar los
tramos de canaleta a sus largos
definitivos usando como guía las marcas
en el colector. (Fig. 4.1).
• Opción 1 para colector en el extremo:
Cortar una canaleta a un largo de 15cm
(6"), instalarle el gancho y la tapa de
extremo; deslizar la canaleta en el
colector y sujetar a la imposta (Fig. 4.2).
• Opción 2 para colector en el extremo:
Correr una canaleta por las bridas del
colector y cortarle un orificio a la
canaleta directamente sobre el colector.
Esta opción requiere que un extremo de
la canaleta quede libre para correr hacia
adelante y atrás para acomodarse a la
expansión y extracción.
* No pase los tornillos a través del
enchufe de la gota en el canal
MEDICIONES: Fijar un codo al
colector de bajada con un tornillo
autoenroscante antioxidante de 13mm
(1/2"). Colocar otro codo contra la
pared, medir la distancia entre los
codos y cortar un tramo de conducto
de bajada a esa medida (Fig. 5.1).
ENSAMBLAJE DE CONDUCTOS DE
BAJADA:
Determinar el largo del
conducto de bajada desde el codo en
la pared hasta unos 30cm (6") a 60cm
(12") antes del suelo. Si la distancia
fuese mayor a 3m (10') (Fig. 5.2),
empalmar las secciones que fuesen
necesarias. Asegurar los codos al
conducto con tornillos
autoenroscantes y antioxidantes de
13mm (1/2")
SUJECIÓN DEL CONDUCTO DE
BAJADA CON ABRAZADERAS:
Alinear y fijar dos abrazaderas a la
pared por cada sección de conducto
de 3m (10'). Utilice los sujetadores
convenientes para la superficie de
montaje de la pared. Enganchar el
conducto a las abrazaderas (Fig. 5.3).
Instalar un codo en el extremo inferior
de conducto.
INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR:
Instalar el adaptador al codo inferior y
fijarlo con un tornillo autoenroscante y
antioxidante de 13mm (1/2")
(Fig. 5.4). Cuando el conducto de
bajada esté derecho, engancharlo a la
abrazadera para mantener sujetar la
extensión.
OPCIÓN 2
INSTALACIÓN DE GANCHOS:
2
INSTALACIÓN DE EMPALMES:
3
UBICAR E INSTALAR LOS COLECTORES DE BAJADA:
4
INSTALACIÓN DE CONDUCTOS DE BAJADA:
5
Protección de ojo, lápiz, cinta métrica, secuencia, nivel, sierra del corte, taladro y
destornillador.
OPCIÓN 1
Marca térmicas
40'
20'
20'20'
40'
Esquinero
Exterior
Esquinero
Interior
Colector
De
Bajada
Tapa Del
Extremo
Punto
Alto
Empalme
10'
EJEMPLO:
1 Gancho oculto
2 Tapa del extremo
3 Tornillos
4 Leaf Guard Plus
TM/MC
- 6' (1.8m)
5 Empalme
6 Canaleta/Canalón - 10' (3m)
7 Esquinero exterior - 90˚
8 Esquinero interior - 90˚
9 Borde del goteo - 10' (3m)
10 Colector de bajada
11 Codo A
12 Abrazadera
13 Conducto de bajada - 10' (3m)
14 Conector
15 Codo B
16 Conector de derivadorr
17 Aim-A-Drain
TM/MC
18 Clip-Up
TM/MC
19 Bloque del chapoteo
20 Cubierta del canal - 48" (1.2m)
21 Flex-A-Spout
TM/MC
21
pza.
pza.
Máximo 63 mm
(2-1/2")
3m
13mm
(1/2")
3mm
(1/8")
45-60cm
(18
"-24")
30cm
(
12"
)
38mm
(1-1/2")
38mm
(1-1/2")
45-60cm
(
1
8"-24")
30cm
(
1
2")
38mm
(1-1/2")
13mm
(1/2")
13mm
(1/2")
30-60cm
(6"-12")
15cm
(6")
26mm
(1")
26mm
(1")
3m (10')
3m (10')
Gancho De 1 Pedazo:
Estando en el piso, deslizar los ganchos
ocultos en la canaleta, uno a 30cm (12") de
cada extremo y los demás a intervalos de
45cm (18") a 60cm (24") según se requiera
(Fig. 2.1). Instalar las tapas de los extremos
según se requiera (Fig. 2.1). Asegurar los
ganchos a la imposta con tornillos de
38mm (1-1/2") a lo largo de la línea de tiza
trazada (Fig. 2.2).
Gancho De 2 Pedazos:
Saque los soportes (cola de pato), recorte
el exceso y entorníllelos 30cm (12") en la
imposta cada 45cm (18") a 60cm
(24") a lo largo de la línea
trazada (Fig. 2.3). Estando en el
piso deslizar los ganchos en la
canaleta (Fig. 2.4), instalar las
tapas de los extremos según se
requiera. Alinear los ganchos y
engancharlos en los soportes de cola de
pato (Fig. 2.5)
1-800-347-2586
www.amerimax.com
Para la información y el registro de la garantía, vaya a www.amerimax.com
OVER FOR INSTRUCTIONS IN ENGLISH
# Descripción Cantidad

Transcripción de documentos

INSTALLING TRADITIONAL VINYL GUTTER SYSTEMS GUTTER MATERIALS SELECTION GUIDE: TOOLS REQUIRED: 9 5 4 Eye protection, pencil, tape measure, string, level, hack saw, drill & screw driver. 20 5 3 EXCEDENTE PARA LAS INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL 2 1 6 6 8 1 6 7 # Description Quantity 1 Hidden Hook 2 End Cap 3 Screws 4 Leaf Guard PlusTM/MC - 6' (1.8 m) 5 Joiner 6 Gutter - 10' (3 m) 7 Outside Corner - 90˚ 8 Inside Corner - 90˚ 9 Drip Edge - 10' (3 m) 10 Drop Outlet 11 Elbow A 12 Clip 13 Downspout - 10' (3 m) 14 Connector 15 Elbow B 16 Diverter 17 Aim-A-DrainTM/MC 18 Clip-UpTM/MC 19 Splash Block Congratulations on your purchase of Vinyl Gutters! Please read instructions carefully. Always work safely! Fascia must support gutters filled with water. If fascia is missing or unsuitable, use Roof Rafter Brackets. Dip fittings in soapy water for ease of assembly. 10 11 11 13 2 12 13 15 15 12 18 17 11 16 Gutter Cover - 48" (1.2 m) Flex-A-SpoutTM/MC INSTALLING HOOKS: 1 Piece Hook: On the ground, slide hooks onto gutter, 12" (30 cm) from end and 18"-24" (45-60 cm) apart (Fig.2.1). Install End Cap (Fig. 2.1) as required. Using 1-1/2" (38 mm) screws, fasten hooks to fascia on guide line. Top of hook should line up along chalk guide line. (Fig. 2.2) 14 13 21 Snap level chalk line 1/2" (13 mm) from top of fascia. Starting at high point (A), snap chalk Guide line, sloping down 1/8" (3 mm) for every 10' (3 m) linear to downspout. (Fig. 1.0) HOOKS: Two options 1 piece or 2 piece, both styles are not available everywhere. 13 20 MEASURE: 2 Piece Hook: Detach dovetails and trim excess. Fasten dovetails to fascia on guide line 12" (30 cm) from end and 18" - 24" (45-60 cm) apart (Fig. 2.3). On the ground, slide hooks onto gutter (Fig. 2.4). Install End Cap as required. Align and snap hooks into dovetails (Fig. 2.5). 19 21 PLANNING - Measure Roof Line and Locate Downspouts Measure roofline requiring gutters. Divide roofline by 10'(3m) for number of gutter sections. Multiply sections by 5 for number of hooks. Plan high points and locate downspouts to ensure rainwater flows away from foundation. Use 1 Downspout per 40'(12 m) maximum. EXAMPLE: 10' 40' Outside Corner Joiners Inside Corner End Cap Drop Outlet 40' High Point 3 INSTALLING JOINERS: Separate joiner pieces. Slide inside piece under back lip, then press firmly to slide into front lip (Fig. 3.1). To connect, slide next gutter section onto inner joiner. (Fig. 3.2). From below, hook outside joiner piece over back and snap over front lip. Secure as shown. Fasten two (2) 1/2" (13 mm) selftapping rust-resistant screws through dimples in top edge of outer joiner into gutter (Fig. 3.3). 4 LOCATE AND INSTALL DROP OUTLETS: Before cutting final gutter lengths, locate and fasten Drop Outlet to fascia, 1/2" (13 mm) below sloping chalk line. Cut final gutter lengths using temperature marks on Drop Outlet (Fig. 4.1). Temperature Marks • End Drop Option 1: Cut 6" (15 cm) gutter length, install hook and end cap; slide gutter into Drop Outlet and fasten to fascia (Fig. 4.2). • End Drop Option 2: Run the last piece of gutter through the Drop Outlet and cut a hole in gutter directly over downspout (Fig.4.3). Option 2 requires one end of the gutter length to be free to move back and forth to accommodate expansion/contraction. OPTION 1 OPTION 2 *Do not put screws through Drop Outlet into gutter 5 INSTALLING DOWNSPOUTS: MEASURE: Secure an Elbow to the Drop Outlet with a 1/2" (13 mm) self-tapping rust-resistant screw. Position an Elbow against wall, measure the distance between and cut a Downspout length to connect Elbows (Fig. 5.1). ASSEMBLE DOWNSPOUTS: Determine Downspout length from wall Elbow to 6" - 12" (30-60 cm) above ground. Use Connector if length exceeds 10' (3 m) (Fig. 5.2). Secure Elbows to Downspouts with 1/2" (13 mm) self-tapping, rust-resistant screws. FASTEN DOWNSPOUT CLIPS: Align and attach two Clips to wall for every 10' (3 m) of Downspout. Use suitable fasteners for wall mounting surface. Snap Downspout into Clips (Fig. 5.3). Secure an Elbow to bottom of Downspout. INSTALL DIVERTER: Attach Diverter to bottom Elbow. Secure a length of Downspout to Diverter using 1/2" (13 mm) self-tapping, rustresistant screw. (Fig. 5.4) Attach Clip to Downspout to hold extension when upright. 20' 20' 20' 1-800-347-2586 www.amerimax.com For Warranty information and registration, go to www.amerimax.com INSTALACIÓN DE SISTEMAS TRADICIONALES DEL CANAL DEL VINILO GUÍA DE LA SELECCIÓN DE LOS MATERIALES DEL CANAL: 4 Protección de ojo, lápiz, cinta métrica, secuencia, nivel, sierra del corte, taladro y destornillador. 20 5 3 4 HERRAMIENTAS: 9 5 OVER FOR INSTRUCTIONS IN ENGLISH 2 1 6 6 8 1 6 7 # Descripción Cantidad 1 Gancho oculto 2 Tapa del extremo 3 Tornillos 4 Leaf Guard PlusTM/MC - 6' (1.8m) 5 Empalme 6 Canaleta/Canalón - 10' (3m) 7 Esquinero exterior - 90˚ 8 Esquinero interior - 90˚ 9 Borde del goteo - 10' (3m) 10 Colector de bajada 11 Codo A 12 Abrazadera 13 Conducto de bajada - 10' (3m) 14 Conector 15 Codo B 16 Conector de derivadorr 17 Aim-A-DrainTM/MC 18 Clip-UpTM/MC 19 Bloque del chapoteo ¡Felicitaciones por la compra de sus canaletas de vinilo! Por favor lea las instrucciones cuidadosamente. ¡Siempre trabaje en forma segura! Las canaletas con agua deben apoyarse en la imposta. Si no hubiese imposta o fuese inadecuada, usar los soportes para vigas. Sumerja las guarniciones en el agua jabonosa para la facilidad de la asamblea. 10 11 11 13 2 13 12 13 15 13 12 18 17 11 16 Cubierta del canal - 48" (1.2m) Flex-A-SpoutTM/MC 3mm (1/8") 3m pza. 30cm (12") Gancho De 1 Pedazo: Estando en el piso, deslizar los ganchos ocultos en la canaleta, uno a 30cm (12") de cada extremo y los demás a intervalos de 45cm (18") a 60cm (24") según se requiera (Fig. 2.1). Instalar las tapas de los extremos según se requiera (Fig. 2.1). Asegurar los ganchos a la imposta con tornillos de 38mm (1-1/2") a lo largo de la línea de tiza trazada (Fig. 2.2). 15 21 13mm (1/2") INSTALACIÓN DE GANCHOS: GANCHOS: Dos opciones con 1 ó 2 piezas; no siempre son posibles ambas opciones en todas partes. 14 20 MEDICIONES: Trace una línea con tiza a todo lo largo de la imposta a 13mm (1/2") del borde superior. Comenzando por el punto alto (A) trace una línea horizontal de guía con tiza con una pendiente de 3mm (1/8") por cada 3m (10') hacia el punto donde se va a instalar el conducto de bajada. (Fig. 1.0) Gancho De 2 Pedazos: Saque los soportes (cola de pato), recorte el exceso y entorníllelos 30cm (12") en la imposta cada 45cm (18") a 60cm (24") a lo largo de la línea trazada (Fig. 2.3). Estando en el piso deslizar los ganchos en la canaleta (Fig. 2.4), instalar las tapas de los extremos según se requiera. Alinear los ganchos y engancharlos en los soportes de cola de pato (Fig. 2.5) 45-60cm (18"-24") UBICAR E INSTALAR LOS COLECTORES DE BAJADA: Antes de cortar los tramos de canaleta a sus largos definitivos, ubicar los colectores de bajada e instalarlos en la imposta, 13mm (1/2") debajo de la línea con pendiente trazada con tiza. Cortar los tramos de canaleta a sus largos definitivos usando como guía las marcas en el colector. (Fig. 4.1). • Opción 1 para colector en el extremo: Cortar una canaleta a un largo de 15cm (6"), instalarle el gancho y la tapa de extremo; deslizar la canaleta en el colector y sujetar a la imposta (Fig. 4.2). • Opción 2 para colector en el extremo: Correr una canaleta por las bridas del colector y cortarle un orificio a la canaleta directamente sobre el colector. Esta opción requiere que un extremo de la canaleta quede libre para correr hacia adelante y atrás para acomodarse a la expansión y extracción. 38mm (1-1/2") Marca térmicas OPCIÓN 1 15cm (6") OPCIÓN 2 * No pase los tornillos a través del enchufe de la gota en el canal Máximo 63 mm (2-1/2") 38mm (1-1/2") 5 INSTALACIÓN DE CONDUCTOS DE BAJADA: MEDICIONES: Fijar un codo al colector de bajada con un tornillo autoenroscante antioxidante de 13mm (1/2"). Colocar otro codo contra la pared, medir la distancia entre los codos y cortar un tramo de conducto de bajada a esa medida (Fig. 5.1). pza. 19 21 30cm (12") 45-60cm (18"-24" ) 38mm (1-1/2") 13mm (1/2") 26mm (1") ENSAMBLAJE DE CONDUCTOS DE BAJADA: Determinar el largo del conducto de bajada desde el codo en la pared hasta unos 30cm (6") a 60cm (12") antes del suelo. Si la distancia fuese mayor a 3m (10') (Fig. 5.2), empalmar las secciones que fuesen necesarias. Asegurar los codos al conducto con tornillos autoenroscantes y antioxidantes de 13mm (1/2") 26mm (1") 3m (10') 3m (10') SUJECIÓN DEL CONDUCTO DE BAJADA CON ABRAZADERAS: PLANEAMIENTO - Medición De La Línea Del Techo Y Ubicación De Los Conductos De Bajada Medir la línea del techo que requiere canaletas. Para determinar la cantidad de secciones de canaleta, dividir esa medida entre 3m (10'). Para determinar la cantidad de ganchos, multiplicar las secciones canaleta por 5. Determinar los puntos altos y los puntos donde instalar los colectores de bajada para asegurarseque el agua fluya alejándose de los cimientos. 1 colector de bajada por cada 12m (40'). EJEMPLO: 10' 40' Esquinero Exterior Empalme Esquinero Interior Tapa Del Extremo Colector De Bajada 40' Punto Alto 3 INSTALACIÓN DE EMPALMES: Desarmar las secciones del empalme. Deslizar la sección interior debajo de la brida inferior posterior y presionar firmemente para deslizar en la brida frontal (Fig. 2.1). Para empalmar, deslizar el siguiente tramo de canaleta en la sección interior del empalme (Fig. 3.2). Desde abajo, enganchar la sección exterior del empalme sobre la brida posterior y luego sobre la brida delantera. Asegurar como se muestra. Instalar dos (2) tornillos autoenroscantes antioxidantes de 13mm (1/2") en los hoyuelos en el borde superior de la sección exterior de la canaleta (Fig. 3.3). Alinear y fijar dos abrazaderas a la pared por cada sección de conducto de 3m (10'). Utilice los sujetadores convenientes para la superficie de montaje de la pared. Enganchar el conducto a las abrazaderas (Fig. 5.3). Instalar un codo en el extremo inferior de conducto. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR: Instalar el adaptador al codo inferior y fijarlo con un tornillo autoenroscante y antioxidante de 13mm (1/2") (Fig. 5.4). Cuando el conducto de bajada esté derecho, engancharlo a la abrazadera para mantener sujetar la extensión. 30-60cm (6"-12") 13mm (1/2") 20' 20' 20' 1-800-347-2586 www.amerimax.com Para la información y el registro de la garantía, vaya a www.amerimax.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Amerimax Home Products 27075 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación