Acer Stream Guía del usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Acer Stream (S110)
Guía del usuario
© 2010 Reservados todos los derechos
Guía del usuario de Acer Stream (S110)
Primera edición: 07/2010
Acer Stream (S110) Smartphone
Número de modelo: ___________________________
Número de serie: ______________________________
Fecha de compra: _____________________________
Lugar de compra: _____________________________
1
Contrato de Licencia para Usuario
Final
IMPORTANTE – LEA DETENIDAMENTE: ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (EL “CONTRATO”) ES UN
CONTRATO ENTRE USTED (BIEN SEA UNA PERSONA FÍSICA O UNA ENTIDAD JURIDICA), Y ACER INC. (“ACER”),
INCLUYENDO SUS FILIALES/SUCURSALES PARA EL SOFTWARE (SUMINISTRADO POR ACER O POR UNO DE SUS
LICENCIANTES O PROVEEDORES) QUE ACOMPAÑA ESTE CONTRATO, INCLUYENDO CUALQUIER SOPORTE ASOCIADO,
MATERIAL IMPRESO O DOCUMENTACION ELECTRÓNICA DEL USUARIO RELACIONADA, QUE PUEDEN PERTENECER A LA
MARCA “ACER” (EL “SOFTWARE”). NO SE PRETENDE LA CELEBRACIÓN DE CONTRATOS RELACIONADOS CON CUALQUIER
OTRO PRODUCTO O TEMA, Y ÉSTOS NO SE ENTENDRÁN IMPLÍCITOS EN ESTE CONTRATO. MEDIANTE LA INSTALACIÓN DEL
PRESENTE SOFTWARE, O DE CUALQUIER PARTE DEL MISMO, USTED PRESTA SU CONSENTIMIENTO QUEDANDO
VINCULADO A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO. SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO, NO CONTINÚE EL PROCESO DE INSTALACIÓN Y BORRE
INMENDIATAMENTE DE SU TELÉFONO TODOS LOS ARCHIVOS DEL SOFTWARE INCLUIDO EN ESTE CONTRATO QUE SE
HAYAN INSTALADO, SI LOS HUBIERE.
SI USTED NO POSEE UNA COPIA VÁLIDAMENTE LICENCIADA DEL SOFTWARE EN CUESTIÓN, NO ESTÁ AUTORIZADO PARA
INSTALAR, COPIAR O USAR DE OTRA FORMA EL SOFTWARE Y CARECE DE TODO DERECHO DE ACUERDO CON LOS
TERMINOS DE ESTE CONTRATO.
El Software está protegido por la legislación de propiedad intelectual de Estados Unidos de América y por las normas,
convenciones y tratados internacionales, así como por las leyes y tratados sobre propiedad intelectual. El Software es
objeto de una licencia de uso, no de venta.
CONCESIÓN DE LA LICENCIA
Acer le concede los siguientes derechos, no exclusivos e intransferibles, sobre el Software. En virtud de este Contrato usted
podrá:
1. Instalar y usar el Software únicamente en un solo teléfono señalado.
Se requiere una licencia separada para cada teléfono en el que se vaya a emplear el Software;
2. Realizar una sola copia del Software únicamente para la realización de una copia de seguridad o con fines de
archivo;
3. Realizar una copia en papel de cualquier documento electrónico incluido en el Software, siempre que reciba los
documentos electrónicamente.
RESTRICCIONES
Usted NO podrá:
1. Usar o copiar este Software de forma distinta a la establecida en el presente Contrato;
2. Alquilar el Software a terceros;
3. Modificar, adaptar o traducir el Software total o parcialmente;
4. Realizar ingeniería inversa, descompilar, desmontar el Software o crear obras derivadas del Software;
5. Combinar el Software con cualquier otro programa o modificar el Software, salvo para uso personal;
6. Sublicenciar o poner el Software a disposición de terceros de cualquier otro modo. Usted podrá, previa notificación
por escrito a Acer, transferir el Software en su totalidad a un tercero siempre que usted no conserve ninguna copia
del software y el tercero acepte los términos de este Contrato;
7. Transferir a terceros los derechos concedidos de conformidad con este Contrato; ni
8. Exportar el Software en vulneración de las leyes y normativa sobre exportación que sean de aplicación, o (i) vender,
exportar, reexportar, ceder, desviar, revelar datos técnicos, o traspasar un Software a una persona, entidad o
destino o destino no autorizado, incluido, pero sin limitarse a ellos, Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán y Siria; o
(ii) utilizar un Software para un uso no autorizado por las leyes y normativa de Estados Unidos.
SERVICIOS DE SOPORTE
Acer no está obligado a proveer soporte cnico o de otro tipo para el Software.
ACTUALIZACIÓN INSTANTANEA/INMEDIATA DE ACER
Algunos software contienen elementos que dan posibilidad de utilizar/ posibilitan el empleo (d) el servicio de
actualización instantanea/inmediata, que permite una descarga e instalación automática para actualizaciones de este tipo
de software. Mediante la instalación de este software ud., por el presente contrato, acuerda y consiente que Acer (o sus
licenciatarios) pueden comprobar automáticamente la versión de software que utiliza su teléfono y proporcionar mejoras
de software que pueden ser automáticamente descargadas en su teléfono.
PROPIEDAD Y COPYRIGHT
Acer, o los licenciantes o proveedores de Acer, según los casos, conservarán la titularidad, los derechos de propiedad y los
derechos de propiedad intelectual del y sobre el Software y todas las copias del mismo. Usted no tendrá ni podrá
arrogarse derecho dominical alguno sobre el Software (incluyendo toda modificación o copia hecha por o para usted) ni
cualquier otro derecho de propiedad intelectual relacionado. La titularidad y derechos relacionados sobre el contenido al
que se haya tenido acceso a través del Software es propiedad del titular del contenido en cuestión y podrá estar protegido
por la ley que resulte de aplicación. Esta licencia no le otorga ningún derecho sobre dicho contenido. Por el presente
Contrato usted se compromete a:
1. No eliminar del Software ningún aviso de copyright ni de otra clase;
2. Reproducir todos esos avisos en cualquiera de las copias autorizadas que realice del Software;
3. Colaborar con sus mejores esfuerzos para evitar la realización de copias no autorizadas.
MARCAS
Este contrato no le concede derecho alguno en relación con cualquier marca o marca de servicio de Acer o licenciantes o
proveedores de Acer.
2
CLÁUSULA DE EXONERACIÓN DE GARANTÍAS
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, ACER , SUS PROVEEDORES Y SUS LICENCIANTES,
ENTREGAN EL SOFTWARE TAL Y COMO ESTÁ Y CON TODOS SUS DEFECTOS, Y POR LA PRESENTE CLÁUSULA SE EXONERAN
DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y CONDICIONES, BIEN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES, INCLUYENDO, SIN
CARÁCTER LIMITATIVO, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, OBLIGACIONES O CONDICIONES SOBRE LA
COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, SOBRE LA EXACTITUD O PLENITUD DE LAS RESPUESTAS,
SOBRE LOS RESULTADOS, SOBRE EL ESFUERZO PROFESIONAL, SOBRE LA FALTA DE VIRUS, Y SOBRE LA FALTA DE
NEGLIGENCIA, TODO ELLO CON RELACIÓN AL SOFTWARE Y A LA PROVISIÓN O FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE
SOPORTE. ASIMISMO, NO SE OTORGA GARANTÍA ALGUNA O CONDICIÓN DE TITULARIDAD, DISFRUTE Y POSESIÓN
PACÍFICOS, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN O NO INFRACCIÓN EN RELACIÓN AL SOFTWARE.
EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES Y OTROS DAÑOS
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, EN NINGÚN CASO ACER, SUS PROVEEDORES O
LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO, PUNITIVO O
CONSECUENCIAL (INCLUYENDO SIN CARÁCTER LIMITATIVO LOS DAÑOS POR BENEFICIOS DEJADOS DE OBTENER, POR
PÉRDIDA DE INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O DE OTRO TIPO, POR CESE DE NEGOCIO, POR DAÑO PERSONAL, POR
PÉRDIDA DE PRIVACIDAD, POR INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER DEBER INCLUYENDO EL DE BUENA FE O EL DE CUIDADO
RAZONABLE, POR NEGLIGENCIA, Y POR OTRA PÉRDIDA DE CARÁCTER PECUNIARIO O DE CUALQUIER OTRO TIPO)
DERIVADO DE O RELACIONADO DE CUALQUIER FORMA CON EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DEL SOFTWARE, LA
PROVISIÓN O LA FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE SOPORTE, O DE CUALQUIER OTRO MODO DERIVADO DE O EN
RELACIÓN CON CUALQUIER TÉRMINO DE ESTE CONTRATO, INCLUSO EN EL CASO DE FALTA, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDOS SUPUESTOS DE NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA, INCUMPLIMIENTO DE
CONTRATO, INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA POR PARTE DE ACER, DE SUS PROVEEDORES O LICENCIANTES, INCLUSO SI
ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES HUBIESEN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIAD DE TALES DAÑOS.
LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD Y REPARACIÓN
SIN PERJUICIO DE TODO DAÑO QUE USTED PUDIERA PROVOCAR POR CUALQUIER RAZÓN (INCLUYENDO, SIN CARÁCTER
LIMITATIVO, TODOS LOS DAÑOS SEÑALADOS ARRIBA ASÍ COMO TODO DAÑO DIRECTO Y GENERAL), LA
RESPONSABILIDAD TOTAL DE ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES BAJO ESTE CONTRATO Y LA CANTIDAD A LA
QUE TENDRÁ DERECHO POR TODO LO PRECEDENTE ESTARÁN LIMITADAS A LA SUMA TOTAL QUE USTED HUBIESE
PAGADO POR EL SOFTWARE. LAS PRECEDENTES LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y CLÁUSULAS DE EXONERACIÓN
(INCLUÍDAS LA EXONERACIÓN DE GARANTÍAS Y LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES Y OTROS
DAÑOS) SE APLICARÁ HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, INCLUSO EN EL SUPUESTO DE QUE ALGÚN REMEDIO
NO SATISFICIESE SU FIN ESENCIAL. LA ANTERIOR LIMITACIÓN NO SE LE APLICARÁ EN EL CASO DE QUE OTRA
JURISDICCIÓN NO PERMITA LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DERIVADA DE DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENCIALES.
RESOLUCIÓN
Sin perjuicio de cualquier otro derecho, Acer podrá inmediatamente resolver este contrato sin preaviso si usted incumple
cualquiera de los términos o condiciones de este Contrato.
En este supuesto, usted deberá:
1. Cesar todo uso del Software;
2. Destruir o devolver a Acer el original y las copias del Software; y
3. Eliminar el Software de todos los teléfonos en donde estuviera instalado.
Todas las cláusulas de exoneración de garantías y limitación de responsabilidad establecidas en este contrato sobrevivirán
a la terminación del mismo.
GENERAL
Este Contrato constituye el contrato completo entre Acer y usted en relación con esta licencia para el Software, y sustituye
cualquier otro acuerdo anterior, comunicación, propuesta o manifestación entre las partes; y prevalecerá sobre cualquier
término contradictorio o adicional contenido en cualquier presupuesto, orden de pedido, reconocimiento, o comunicación
similar. Este Contrato sólo podrá ser modificado a través de documento escrito firmado por ambas partes. Si un tribunal
competente declara que alguna cláusula de este Contrato es contraria a la ley, dicha cláusula será aplicada hasta el
máximo permitido por la ley, permaneciendo el resto de cláusulas de este contrato con total fuerza y efecto.
DISPOSICIONES ADICIONALES APLICABLES AL SOFTWARE Y SERVICIOS DE TERCEROS
El software suministrado en virtud del presente Contrato de licencia por los proveedores o licenciantes de Acer (“Software
de Terceros”) se pone a su disposición únicamente para su uso personal y no comercial. Usted no puede usar el Software
de Terceros de forma que pueda dañar, invalidar, sobrecargar o empeorar los servicios prestados por los proveedores o los
licenciantes de Acer en virtud del presente Contrato (“Servicios de Terceros”). Asimismo, usted no puede usar el Software
de Terceros de forma que pudiera interferir con el uso o disfrute por parte de cualquier otro tercero de los Servicios de
Terceros, o con los servicios y productos de los terceros licenciantes de los licenciantes o proveedores de Acer. El uso por su
parte del Software de Terceros y de los Servicios de Terceros estará también sometido a términos y condiciones adicionales
y a las políticas a las que pueda tenerse acceso a través de nuestra página web.
Aviso: La versión original del presente EULA es inglés. En caso de discrepancias de traducción con la versión
original, prevalecerá el significado en inglés de los términos y condiciones.
Copyright 2002-2010
3
Política de privacidad
Durante el registro se le pedirá que remita información a Acer. Consulte la política de privacidad de Acer en
http://www.acer.com o en el sitio Web de Acer.
La tecnología de reconocimiento de música y los datos relacionados los suministra
Gracenote
®
. Gracenote
®
, el logotipo de Gracenote y el logotipo de "Powered by
Gracenote" son marcas registradas o marcas comerciales de Gracenote, Inc. en Estados
Unidos y/o en otros países.
XT9 y el logotipo de XT9 son marcas registradas de Nuance Communications, Inc. o sus
subsidiarias en Estados Unidos de América y/u otros países.
4
5
Tabla de contenido
Contrato de Licencia para Usuario Final
Características y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Configurar
Desempaquetar su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Conociendo su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Instalación de una tarjeta SIM o microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Instalación o extracción de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Cómo usar su smartphone
Primer encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Bloquear su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Uso de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
El teclado en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
La pantalla de widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
La pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Administrar contactos
Administrar sus contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Realizar llamadas
Antes de realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
La pantalla de llamadas de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Opciones de llamada de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Mensajería
Creación de mensajes nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Responder a un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Mensajes MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Conectarse
Navegar por Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Configuración del correo de Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Redactar un mensaje de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Configurar el correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Aplicaciones en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
6
Utilizar la Cámara
Iconos e indicadores de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Hacer una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Grabar un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Configuración avanzada
Establecer el modo Avión en su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Activar o desactivar conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Ajustar la configuración de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Dolby Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Conexión a un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Reproducción multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Reiniciar su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Accesorios y sugerencias
Uso de los auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Uso de auriculares Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Salida HDMI y 720P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Insertar una tarjeta microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Apéndice
Preguntas más frecuentes y solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Otras fuentes de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Advertencias y precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Información relacionada con el desecho y reciclaje del dispositivo . . . . . . .55
Mantenimiento de su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Información reguladora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
7Características y funciones
Conociendo su smartphone
Características y funciones
Su nuevo smartphone ofrece características de entretenimiento y multimedia
de vanguardia y fáciles de acceder. Se puede:
Acceder a su correo electrónico en movimiento.
Conectarse a Internet de alta velocidad, a través de HSDPA (7,2 Mbps),
HSUPA (2 Mbps) o Wi-Fi.
Mantenerse en contacto con amigos a través de sus Contactos y
aplicaciones de las redes sociales.
Escuche audio enriquecido de alto impacto a través de Dolby Mobile.
Grabar vídeo de 720p.
Reproducción de vídeo 720p con salida HDMI a su TV.
Registro del producto
Al usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre
inmediatamente. Ello le permitirá disfrutar de algunas útiles ventajas, tales
como:
Un servicio más rápido de nuestros representantes cualificados.
Ser miembro de la comunidad Acer: recibirá promociones y participará
en encuestas de clientes.
Las últimas noticias de Acer.
Apresúrese a registrarse, ¡le esperan un sinfín de ventajas!
Cómo registrarse
Para registrar su producto Acer, visite http://mobile.acer.com. Haga clic en
Registro del producto y siga las instrucciones sencillas. También puede
registrarse directamente de su smartphone punteando en el icono de registro
de Acer.
Después de recibir su registro de producto, se le remitirá un correo electrónico
de confirmación con datos importantes que deberá guardar en un lugar seguro.
8
Capítulo 1: Configurar
Desempaquetar su smartphone
Su nuevo Acer smartphone se proporciona empaquetado en una caja de
protección. Desempaquete con cuidado la caja y extraiga el contenido.
Si cualquiera de los artículos siguientes falta o está dañado, póngase en
contacto son su distribuidor inmediatamente:
Acer Stream (S110) Smartphone
Batería
Guía rápida
•Cable USB
•Cable HDMI*
Adaptador de CA
Auriculares
* Opcional
Conociendo su smartphone
Vistas
Elemento Descripción
1 Botón de encendido Pulse este botón para encender, apagar la pantalla o
pasar a modo suspendido; manténgalo pulsado para
apagar el smartphone.
2 Botón para subir/bajar
volumen
Permite subir o bajar el volumen del teléfono.
3 Conector de auriculares de
3,5 mm
Permite conectar unos auriculares estéreo.
4 Altavoz del móvil Emite audio de su smartphone; adecuado para uso a
manos libres.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1011
12
13
14
15
16
17
18
9Conociendo su smartphone
*Importante: Evite girar la tapa porque puede resultar dañada.
Indicador del botón de inicio
El botón Inicio también actúa como un indicador de colores que muestra
el estado de la alimentación y las notificaciones.
5 Pantalla táctil Pantalla táctil capacitiva de 800 x 480 píxeles y de
3,7" que muestra datos y contenido telefónico, y
permite introducir información.
6 Botón de búsqueda Permite abrir la función de búsqueda de Google.
7 Botón de inicio e indicador Permite volver a la pantalla principal.
El indicador muestra las llamadas entrantes, las
llamadas perdidas, el correo sin leer, otros mensajes y
el estado de carga de la batería.
8 Botón Anterior/Rebobinar Permite saltar al archivo multimedia anterior o
rebobinar dicho archivo.
9 Micrófono Micrófono interno.
10 Botón Reproducir/Pausa Permite reproducir o pausar un archivo multimedia.
11 Botón Siguiente/Avance
rápido
Permite saltar al siguiente archivo multimedia o
avanzar rápido dicho archivo.
12 Botón de menú Abra el menú de opciones.
13 Botón atrás Permite volver al menú anterior o cerrar el teclado.
14 Conector para micro USB* Permite conectar un cable USB o el cargador.
15 Conector micro HDMI* Permite conectar un cable HDMI.
16 Botón de cámara Permite activar la cámara para hacer una fotografía.
Púlselo ligeramente para activar el auto-focus.
17 Altavoz de manos libres Emite audio de su smartphone; adecuado para uso a
manos libres.
18 Cámara Una cámara de 5 megapíxeles para tomar imágenes a
alta resolución.
Estado LED Estado Descripción
Apagado Ninguna llamada entrante ni perdida.
Rojo parpadeante La batería está muy baja y debe cargarse.
Blanco parpadeante Llamada perdida, correo de voz o mensaje nuevo.
Naranja fijo El dispositivo está enchufado: la batería se está cargando.
Verde fijo El dispositivo está enchufado: La batería está totalmente
cargada.
Elemento Descripción
10
Instalación de una tarjeta SIM o microSD
Para aprovechar al máximo las funciones de telefonía de su smartphone, debe
instalar una tarjeta SIM. El soporte de la tarjeta SIM se encuentra en el espacio
para la batería.
Adicionalmente, si lo desea puede aumentar la capacidad de almacenamiento
de su smartphone insertando una tarjeta microSD en la ranura provista. Ésta se
encuentra cerca de la ranura de la tarjeta SIM.
1. Apague el teléfono manteniendo presionado el botón de encendido.
2. Abra la cubierta y retire la batería como se
describe en “Instalación de la batería“ en la
página 10.
3. Inserte la tarjeta SIM o microSD como se
muestra.
4. Vuelva a colocar la batería y su cubierta.
Nota: Compruebe que la tarjeta microSD esté insertada completamente en la ranura
de la tarjeta.
Precaución: Apague el smartphone y extraiga la batería antes de instalar o extraer la
tarjeta SIM o microSD. Si la batería sigue instalada, puede dañar la tarjeta o el
smartphone.
Instalación o extracción de la batería
Su smartphone usa una batería reemplazable que le proporciona alimentación.
Va empaquetada por separado, y debe insertarse y cargarse antes de poder usar
el smartphone.
Instalación de la batería
Deslice la tapa hacia abajo y levante la tapa de
la batería.
11Instalación o extracción de la batería
Coloque la batería en su compartimento,
alineando los conectores de la batería con los
conectores de batería de la parte superior del
compartimento.
Alinee las pestañas de la parte lateral de la
cubierta de la batería en las ranuras del
teléfono. Deslice suavemente la tapa hasta que
encaje en su sitio.
PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE UTILIZA SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR
OTRA DEL TIPO INCORRECTO.
ELIMINE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.
Carga de la batería
Para el uso inicial, debe usted cargar su smartphone durante ocho horas.
Luego puede recargar al batería según sea necesario.
Nota: Evite girar la tapa porque puede resultar dañada.
Conecte el cable adaptador AC al conector micro USB en su smartphone.
Nota: La forma más rápida de cargar su smartphone es con el adaptador de CA
incluido.
12
Extraer la batería
Abra el compartimento de la batería tal y como se
muestra en la sección “Instalación de la batería“
en la página 10. Levante la batería hacia afuera del
compartimento usando las pestañas de los
laterales de la batería.
Vuelva a colocar la cubierta de la batería como se
describe arriba.
Bloquear la tarjeta SIM
Su smartphone puede incluir un bloqueo para
tarjetas SIM, de forma que solamente podrá utilizar la tarjeta SIM que le haya
proporcionado su operador de red.
Para cancelar el bloqueo de SIM, contacte a su proveedor de red.
1
2
13Primer encendido
Capítulo 2: Cómo usar su
smartphone
Activar una nueva tarjeta SIM
La primera vez que utilice la tarjeta SIM es posible que tenga que activarla.
Póngase en contacto con el operador de la red para obtener detalles sobre
cómo hacerlo.
Introducir su PIN
La primera vez que instale una tarjeta SIM, debe introducir un código PIN
mediante el teclado numérico en pantalla.
Importante: Dependiendo de su configuración, se le puede pedir que introduzca el
PIN cada vez que encienda la función de teléfono.
Primer encendido
Para encender su smartphone por primera vez, presione sin soltar el botón de
encendido hasta que se encienda la pantalla. Luego se le pedirá que configure
algunas opciones antes de usar el smartphone.
Para empezar, puntee para seleccionar su idioma. A continuación, puntee en el
androide verde de la siguiente pantalla. Siga el resto de instrucciones que
aparezcan.
Inicie sesión para crear una cuenta de Google
Si tiene acceso a Internet, su smartphone le permite sincronizar la información
con una cuenta Google.
Durante el proceso de inicio, puede crear o iniciar sesión en su cuenta, que se
utilizará para sincronizar su lista de contactos, e-mail, calendario y otra
información. Si todavía no tiene acceso a Internet, o no desea utilizar esta
función, puntee en Omitir.
Bloquear su smartphone
Si no va a utilizar su smartphone durante un tiempo, pulse brevemente el botón
de encendido para bloquear el acceso. De este modo, ahorrará energía y se
asegurará de que el smartphone no utiliza accidentalmente ningún servicio.
Su smartphone se bloqueará automáticamente si no se utiliza durante un
tiempo. Para ajustar este tiempo de retardo, puntee en Menú >
Configuración > Sonido y pantalla > Tiempo de espera de la pantalla.
14
Desactivar el modo de espera de su smartphone
Si la pantalla está apagada y el smartphone no reacciona al puntear en la
pantalla, significa que está bloqueado y en modo de espera.
Para desactivar el modo de espera del smartphone,
pulse el botón de encendido o el botón de inicio.
El smartphone mostrará la pantalla de widgets.
Puntee en la esquina inferior izquierda de la pantalla
y arrastre en sentido contrario para desbloquear el
smartphone.
Para más seguridad, puede establecer un trazado de
desbloqueo, una serie de puntos sobre los que debe
puntear en el orden correcto para acceder al teléfono.
Abra la ficha Aplicaciones y puntee en Configuración >
Ubicación y seguridad > Establecer trazado de
desbloqueo.
Uso de la pantalla táctil
Su smartphone utiliza una pantalla táctil para seleccionar elementos e
introducir información. Utilice el dedo para puntear en la pantalla.
Puntear: Toque en la pantalla una vez para abrir los elementos y seleccionar las
opciones.
Arrastrar: mantenga el dedo en la pantalla y arrástrelo por la misma para
seleccionar texto e imágenes.
Puntear sin soltar: Puntee sin soltar en un elemento para ver una lista de
opciones disponibles para dicho elemento. En el menú contextual que
aparezca, puntee en la acción que desea realizar.
Desplazarse: Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo de la pantalla, sólo
tiene que arrastrar el dedo hacia arriba o hacia abajo de la pantalla en la
dirección en la que desee desplazarse.
El teclado en pantalla
Cuando puntee en un cuadro de texto para introducir texto, se mostrará el
teclado en pantalla. Sólo tiene que puntear en las teclas para introducir texto.
Si precisa un teclado mayor, gire su smartphone 90 grados hacia la izquierda
para usar el modo horizontal.
El diseño del teclado varía ligeramente, en función de la aplicación y la
información que se requiera.
Cambiar el método de entrada de texto
Para cambiar el método de entrada, puntee durante varios segundos en un
cuadro de texto, luego seleccionar Método de entrada.
15El teclado en pantalla
Al hacer esto, se abrirá un menú con los métodos de entrada de texto
disponibles en su teléfono. Puntee en el método de entrada que prefiera.
Normalmente, hay dos opciones disponibles: Entrada de texto XT9 y Teclado
Android.
Texto predictivo
Tanto la Entrada de texto XT9 como el teclado Android incluyen un teclado con
texto predictivo. A medida que puntea en las letras de la palabra, se muestra
una selección de palabras encima del teclado que continúan con la secuencia de
letras punteadas o son una coincidencia cercana que permite la detección de
errores. La lista de palabras cambia con cada pulsación. Si se muestra la palabra
que necesita, puede puntear en la misma para insertarla en su texto.
Entrada de texto XT9
El teclado de Entrada de texto XT9 tiene varias
funciones para ayudarle a introducir texto
correctamente.
Puntee en el botón ?123 para ver los números y
caracteres especiales y, a continuación, puntee en la
tecla Alt para ver mucho más. Puntee durante varios
segundos en una tecla para seleccionar caracteres
alternativos, tales como letras con acentos.
Las teclas adicionales pueden variar en función del tipo de texto que introduce.
Por ejemplo, una tecla para añadir una sonrisa está disponible al introducir un
mensaje de texto. Al igual que otras teclas, puntee durante varios segundos
para opciones adicionales.
También hay disponible una tecla para cambiar el idioma utilizado para
el diccionario y el teclado.
Puntee sin soltar en la tecla ?123 y seleccione Configuración de la entrada de
texto XT9 o en la pantalla principal, puntee en Menú > Configuración > Idioma
y teclado > Entrada de texto XT9 para habilitar o deshabilitar lo siguiente:
Función Descripción
Idiomas Defina los idiomas que estarán disponibles
Diseños de teclado Seleccione el diseño de teclado que prefiera. Hay tres diseños
disponibles:
Teclado: Un teclado QWERTY completo (o idioma
específico).
Teclado reducido: hay dos letras en cada tecla. Las opciones
del texto predictivo mostrarán posibles palabras a partir de
la combinación de teclas seleccionada.
Teclado del teléfono: hay tres letras o más en cada tecla.
Las opciones del texto predictivo mostrarán posibles
palabras a partir de la combinación de teclas seleccionada.
Preferencias Modifique sus preferencias de entrada de texto, como la vibración
para indicar una pulsación o la corrección de texto.
16
Teclado Android
El teclado de Android estándar tiene varias funciones
para ayudarle a introducir texto correctamente.
Puntee en el botón ?123 para ver los números y
caracteres especiales y, a continuación, puntee en la
tecla Alt para ver mucho más. Puntee durante varios
segundos en una tecla para seleccionar caracteres
alternativos, tales como letras con acentos.
Las teclas adicionales pueden variar en función del tipo de texto que introduce.
Por ejemplo, una tecla para añadir una sonrisa está disponible al introducir un
mensaje. Al igual que otras teclas, puntee durante varios segundos para
opciones adicionales.
Puntee sin soltar en la tecla ?123 y seleccione Configuración del teclado
Android o en la pantalla principal, puntee en Menú > Configuración > Idioma y
teclado > Teclado Android para habilitar o deshabilitar lo siguiente:
Método de entrada Penpower
Sólo disponible en ciertas regiones.
El método de entrada Penpower le permite dibujar
letras y caracteres en la pantalla, uno cada vez.
Dibuje el carácter en el rectángulo que aparece en la
pantalla. Tras un breve retraso, se propone una
selección de caracteres por debajo del área de entrada.
Puntee en un carácter para insertarlo en el texto.
Dibuje una letra en el rectángulo Abc para limitar los
caracteres propuestos en el alfabeto, o en el
rectángulo número 12# para limitar los caracteres
propuestos en los números o símbolos de texto.
Puntee en el símbolo de círculo y triángulo para ampliar el área de
entrada de forma que ocupe toda la pantalla. Puntee en las teclas Abc o
12# para visualizar un teclado.
Puntee sin soltar en el símbolo de configuración y seleccione
Configuración del método de entrada o en la pantalla principal, puntee
en Menú > Configuración > Idioma y teclado > Método de entrada
Penpower para acceder a la configuración de la entrada de texto.
Función Descripción
Correcciones rápidas Corrige los errores más frecuentes de escritura.
Mostrar sugerencias Muestra las palabras sugeridas mientras escribe.
Completar
automáticamente
Introduce la palabra sugerida siempre que puntee en un espacio
o signo de puntuación.
17La pantalla de widgets
La pantalla de widgets
Cuando encienda su smartphone, o desactive el modo
de ahorro de energía, aparecerá la pantalla de
widgets. Esta pantalla protege el smartphone de un
acceso accidental y permite acceder rápidamente a
información y controles simples con widgets.
Estos muestran información como la hora o el tiempo
meteorológico, o bien ofrecen controles adicionales.
Algunos vienen preinstalados en el smartphone,
mientras que otros se pueden descargar del Android
Market.
Desbloquear su smartphone
En la parte inferior izquierda de la pantalla está la
esquina de la página. Desbloquee el smartphone
arrastrando la esquina hacia arriba y hacia la derecha.
La pantalla de widgets ampliada
La pantalla de widgets se amplía en ambos lados de la pantalla de widgets
original, permitiéndole más espacio para añadir widgets o funciones. Para ver la
pantalla de widgets ampliada, arrastre el dedo hacia la izquierda o derecha.
Hay disponibles un total de cinco páginas, dos a la izquierda y dos a la derecha.
Para cambiar o añadir widgets en cualquiera de las pantallas, consulte
“Personalización de la pantalla“ en la página 20.
La pantalla principal
Cuando desbloquee el smartphone, se mostrará la pantalla principal.
Esta pantalla le da un acceso rápido basado en íconos a muchas de las
características usadas frecuentemente de su smartphone.
La pantalla principal ya incluye algunos iconos útiles, el historial de aplicaciones
y el panel multimedia.
18
La primera vez que utilice el smartphone, la parte superior de la pantalla estará
vacía. Luego mostrará el historial de aplicaciones, desde el que podrá acceder a
las aplicaciones que ha usado recientemente, y un panel multimedia, que le
permite acceder a las imágenes, la música y los vídeos de la tarjeta microSD.
En la parte inferior de la pantalla, está la base de aplicaciones que muestra las
aplicaciones favoritas o recomendadas. Puntee en un icono para abrir la
aplicación. Puntee en el botón de menú o arrastre la base de aplicaciones hacia
la parte superior de la pantalla para ver el menú de aplicaciones.
Historial de aplicaciones
El historial de aplicaciones muestra las aplicaciones
abiertas recientemente.
Si no aparecen las vistas en miniatura del historial, arrastre
la ficha de la izquierda de la pantalla hacia la derecha.
Desplácese por las vistas en miniatura de las aplicaciones
hasta que encuentre la que desea abrir y luego puntee en
la vista en miniatura para abrir la aplicación.
Puntee en el botón Borrar hist. para eliminar todas las
vistas en miniatura del historia. Puntee sin soltar en una
vista en miniatura y luego arrástrela a la papelera para
eliminar una única entrada.
Múltiples tareas
Puede tener varias aplicaciones abiertas a la vez. Para abrir una nueva
aplicación, pulse el botón Inicio para volver a la pantalla principal y ejecute la
nueva aplicación.
Para ver sus aplicaciones recientes, acceda al historial de aplicaciones y puntee
en una vista en miniatura para abrir la aplicación.
Sugerencia:Para alargar la vida de la batería, es mejor cerrar una aplicación cuando
termine de usarla. Para ello, pulse el botón Menú y seleccione Salir (si está disponible).
historial de aplicaciones
barra de notificaciones
base de aplicaciones
panel multimedia
19La pantalla principal
El menú de aplicaciones
El menú de aplicaciones muestra grupos de aplicaciones en
una serie de páginas. Se pueden mostrar hasta dieciséis
aplicaciones por página.
El número de páginas se indica en la parte inferior de la
pantalla. Arrastre el menú hacia la izquierda o la derecha
para cambiar de página. También puede puntear sin soltar
en los números de página de la parte inferior de la pantalla
para ir directamente a cualquier página.
Puntee sin soltar en un icono para moverlo o borrarlo;
puede cambiar el orden de los iconos o reorganizar las
páginas según sus necesidades. Arrastre un icono al borde
de la pantalla, o uno de los números de página, para
cambiar la página.
Área de notificaciones
El área de notificaciones está entre el historial de aplicaciones y la base de
aplicaciones.
Esta área contiene diversos iconos que le informan del estado de su teléfono.
El lado izquierdo del área de notificaciones muestra la hora y los iconos de
evento. Los iconos de la parte derecha indican el estado de conectividad y
batería.
Puntee en el área de notificaciones para ver más información sobre nuevos
eventos y conectividad.
Mientras ve las notificaciones, puntee en una categoría para ver más
información o botones que le permitan acceder a la configuración (si hay).
Si hay más de una columna de notificaciones, arrastre las notificaciones al lado
para verlas.
Icono Descripción
Se ha configurado una alarma.
Notificación de aplicación.
20
Personalización de la pantalla
Puede personalizar su pantalla añadiendo o eliminando iconos, accesos directos
o widgets, o modificando el fondo de escritorio.
Cambiar los iconos de la base de aplicaciones
Puede definir iconos para aplicaciones instaladas en la base de aplicaciones.
Abra el menú de aplicaciones y busque la aplicación que desea agregar.
Puntee sin pulsar en el icono y luego arrástrelo hasta un lugar de la base.
Se añadirá en el lugar de la aplicación existente.
Para eliminar un icono de la base, abra el menú de aplicaciones y luego puntee
sin soltar en un icono para seleccionarlo. Arrastre el icono a otra página del
menú de aplicaciones o al icono de papelera que aparece en la esquina inferior
izquierda de la pantalla.
Mensaje no leído/nuevo.
Llamada entrante o en curso.
Llamada perdida.
Intensidad de la señal Wi-Fi.
Bluetooth habilitado.
Modo vibración habilitado.
Intensidad de señal celular.
Modo Avión: señales inalámbricas desconectadas. Deshabilite el modo avión
antes de realizar una llamada.
3G conectado: puede realizar una llamada.
2G conectado: puede realizar una llamada.
Tarjeta SIM no instalada/error.
Estado de la batería.
Icono Descripción
21La pantalla principal
Accesos directos y carpetas
Puede agregar accesos directos y carpetas a un espacio
vacío de la base o del menú de aplicaciones, por ejemplo,
para mostrar contactos o accesos directos a determinadas
tareas u opciones.
Hay disponibles accesos directos predefinidos o bien
puede agregar una carpeta. Puntee sin soltar en un
espacio de la base o del menú de aplicaciones. Puntee en
Accesos directos o en Carpetas: Accesos directos ofrece una
lista de determinados contactos, direcciones y
configuraciones; y Carpetas ofrece una lista de contactos o
tipos de documentos.
Superposición de widgets
La superposición de widgets le permite abrir la pantalla de widgets y acceder a
los widgets instalados mientras trabaja en otro proceso.
Para acceder a la superposición de widgets, pulse sin soltar en el botón de
inicio.
Añadir o eliminar widgets
Para añadir widgets, pulse durante varios segundos en el botón de inicio para
abrir la superposición de widgets. Puntee en el botón + de la esquina inferior
izquierda para abrir una lista de widgets disponibles. Desplácese hacia abajo en
la lista para ver todas las opciones.
22
Para recolocar un widget, puntee durante un segundo en el widget.
Luego puede arrastrar el widget a cualquier punto de la cuadrícula.
Un fondo rojo indica que puede que el widget no se haya colocado en la
posición elegida, normalmente porque los widgets no pueden superponerse.
El fondo será verde cuando pueda utilizar la posición elegida.
Arrastre el widget al borde izquierdo o derecho de la pantalla para añadirlo a
una de las pantallas extendidas. Arrástrelo hasta el icono de la papelera para
eliminarlo de la pantalla.
Configuración de widgets de Acer
Desde la pantalla de superposición de widgets, puntee en el botón de menú o
seleccione Configuración de widgets de Acer para ver la configuración de los
widgets diseñados por Acer.
Cambiar el fondo de escritorio
En la pantalla principal, puntee sin soltar en el fondo de
escritorio actual. Aparecerá una pantalla con fondos de
escritorio y sonidos alternativos.
Seleccione un fondo de escritorio de la primera fila o bien
abra sus propias imágenes en la segunda fila. Puntee en la
imagen que desea usar como fondo de escritorio del
smartphone. Si elige una imagen que no tiene el tamaño
correcto, se le pedirá que recorte la imagen hasta que
tenga el tamaño correcto. Puntee y arrastre el cuadro
hasta que haya seleccionado la parte de la imagen que
desee.
23Administrar sus contactos
Capítulo 3: Administrar contactos
Administrar sus contactos
Su smartphone cuenta con una libreta telefónica que
permite guardar contactos en la memoria interna, en
la tarjeta SIM o en Google.
Puntee en Contactos desde la base de aplicaciones o
en la ficha Contactos del Teléfono para ver sus
contactos.
Si no tiene contactos guardados en el teléfono, puede
sincronizar los contactos de su cuenta de Google,
agregar un nuevo contacto o importar los contactos
en SIM. Pulse el botón Menú para abrir el menú de
opciones.
Agregar un contacto
Puntee en Añadir contacto para agregar un contacto nuevo. Se le pedirá si
desea crear un contacto SIM, del teléfono o de Google.
Para crear un contacto, se le pedirá que introduzca la
siguiente información del contacto:
Nombre y apellido.
Números de teléfono.
Dirección de correo electrónico.
Direcciones de MI.
Dirección postal.
Para asignar una imagen a su contacto, puntee en la
silueta y seleccione una imagen desde la galería de
imágenes de su smartphone (seleccione Galería si se le
solicita). También puede sacar una nueva foto: puntee
en Galería y luego en el icono de cámara de la esquina
de la pantalla.
Icono Descripción
Agregar un contacto nuevo
Buscar un contacto
24
Sugerencia: Configure el número de teléfono para que coincida con el tipo de red ya
que esto puede determinar algunas funciones, es decir, algunas aplicaciones sólo
pueden reconocer los números ‘Móviles’ puesto que requieren una red móvil.
Sugerencia: También puede crear un contacto desde un número ya marcado o
recibido. Consulte “Guardar un número marcado en los contactos“ en la página 26.
Abrir un contacto
Para ver la información guardada de un contacto, puntee en el nombre del
contacto. Luego añada el contacto a su lista de Favoritos, y puntee en la estrella
situada junto al nombre del contacto.
Favoritos
Puede acceder rápidamente a sus contactos favoritos añadiéndolos
a la ficha Favoritos. Primero abra el contacto y luego puntee en la
estrella que hay junto al nombre del contacto. Puntee en la ficha
Favoritos para ver sus contactos favoritos.
Editar un contacto
Primero abra el contacto que desea editar, puntee en Menú y luego en Editar
contacto para añadir o modificar información. Puntee en el signo más de color
verde para añadir una entrada y luego introduzca la información en el cuadro
de texto nuevo. Puede introducir varias entradas en cada categoría: por
ejemplo, varios números de teléfono o direcciones.
Hay opciones adicionales disponibles en el menú desplegable de opciones.
Puntee en Opciones para establecer entradas especiales para su smartphone.
Asigne el contacto a uno o más grupos.
Establezca un tono de timbre para las llamadas que reciba del contacto.
Enviar las llamadas de ese contacto directamente a su correo de voz.
Puntee en Listo para guardar los cambios o en Cancelar para descartarlos.
Editar un contacto en su ordenador
Si ha sincronizado su cuenta de Google y los contactos, puede utilizar su
ordenador para acceder y editar su lista de contactos. Abra el explorador de
Internet en su ordenador y vaya a http://mail.google.com
. Inicie sesión en su
cuenta y haga clic en Contactos. Seleccione y edite contactos de la lista, la
próxima vez que su smartphone sincronice con su ordenador, estos cambios
también se realizarán en la lista de contactos de su smartphone.
Advertencia: Haga copia de seguridad de sus contactos antes de realizar ningún
cambio. Puede hacerlo desde la ficha de Contactos: Puntee en Menú y seleccione
Importar/Exportar. Seguidamente puede exportar su lista de contactos a la tarjeta SD
de su smartphone.
25Antes de realizar una llamada
Capítulo 4: Realizar llamadas
En este capítulo se muestra cómo realizar llamadas de voz y las distintas
opciones disponibles para realizar una llamada.
Antes de realizar una llamada
Compruebe que la función de teléfono está activada antes de realizar una
llamada. Puede confirmar el estado del teléfono a partir del icono en la parte
derecha del área Notificaciones.
Realizar una llamada
Nota: La función de teléfono debe estar habilitada para poder realizar la llamada.
1. En la pantalla principal, puntee en Teléfono para
abrir el teclado numérico en pantalla.
2. Introduzca el número que desea marcar.
3. Puntee en para realizar la llamada.
4. Para finalizar la llamada, puntee en Finalizar
llamada.
Marcar un número internacional
Cuando marque números internacionales, no será
necesario introducir el prefijo de marcación directa
internacional (‘00’ etc.) antes del código de país.
Simplemente puntee sin soltar en 0+ en el teclado
numérico en pantalla hasta que aparezca + en la
pantalla.
Advertencia: Las tarifas de las llamadas internacionales pueden variar
considerablemente en función del país al que llame y del proveedor de la red.
Es recomendable que consulte todas estas tarifas de llamada con su proveedor de red
para evitar facturas telefónicas desorbitadas. Si utiliza su smartphone en el
extranjero, se aplicarán cuotas por movilidad. Consulte a su proveedor de red las
cuotas específicas por movilidad que se aplican para el país que vaya a visitar antes de
partir.
Icono Descripción
Conectado a una red 3G: puede realizar una llamada.
Conectado a una red 2G: puede realizar una llamada.
Modo avión: conectividad inalámbrica desconectada (Wi-Fi, Bluetooth, 2G y 3G).
Deshabilite el modo avión antes de realizar una llamada.
26
Búsqueda inteligente
La búsqueda inteligente le permite buscar rápidamente un contacto desde el
teclado del teléfono. Si el sistema reconoce el número que introduce, localizará
los contactos correspondientes y los mostrará en la lista encima del teclado.
Además, en lugar de introducir un número de teléfono, puede introducir el
nombre de un contacto utilizando las letras de texto predictivo (2 para ‘a’, ‘b’ o
‘c’; 3 para ‘d’, ‘e’ o ‘f’; etc.). Si las combinaciones de letras coinciden con el
nombre de un contacto, éste se mostrará.
Si aparece el contacto que necesita, simplemente puntee en el nombre del
contacto para realizar una llamada.
Marcar un número desde el registro de llamadas
Puede ver su historial de llamadas punteando en la ficha Registro de llamadas.
En él se muestran las llamadas recibidas recientes, marcadas o perdidas.
Puntee en un número para remarcar. Para ver los detalles de la llamada, puntee
en . También puede puntear sin soltar en el número para abrir un menú con
otras opciones: Llamar <al número>; Editar número antes de llamar; Enviar
mensaje de texto; Agregar a contactos o Eliminar del registro de llamadas.
Guardar un número marcado en los contactos
Puede guardar un número que haya marcado en los contactos para utilizarlo en
otro momento.
1. Puntee en la ficha Registro de llamadas de la aplicación del teléfono, o en
Contactos desde la pantalla principal para ver sus contactos.
2. Seleccione el número de la ficha Registro de llamadas, y puntee en Añadir a
contactos.
Llamar a uno de los contactos
1. Puntee en la ficha Contactos del teclado numérico en pantalla o en
Contactos desde la pantalla principal para ver sus contactos.
2. Puntee en un contacto. Se abrirá un cuadro de diálogo preguntándole si
desea llamar al contacto, enviarle un SMS o ver sus detalles.
Marcación rápida
Puede añadir un contacto a un número de Marcación rápida del teclado del
teléfono. Abra la ficha Teléfono y puntee sin soltar en cualquier número del
2 al 9 (el 1 está reservado para el servicio de correo de voz).
Seleccione Aceptar y luego elija un contacto de la lista. Si el contacto tiene más
de un número de teléfono, seleccione el número que desea usar.
Si una tecla ya tiene definido un contacto de marcación rápida, aparecerá una
pequeña imagen del contacto como recordatorio. Puntee sin soltar en la tecla
para llamar al número de marcación rápida.
27La pantalla de llamadas de voz
Si desea eliminar o modificar un número de marcación rápida, puntee en Menú
y seleccione Marcación rápida. Puntee en una entrada para eliminarla o
modificar el número de teléfono asignado.
La pantalla de llamadas de voz
Después de marcar el número, aparece la pantalla de llamadas de voz en la que
se muestra el número/contacto con el que está hablando, la duración de la
llamada y el teclado.
Responder o rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada, el número aparecerá en la pantalla. Para aceptar o
rechazar la llamada, puntee en el botón adecuado.
Si responde a una llamada desde el estado bloqueado, deslice la barra para
responder a la llamada. Para rechazar una llamada desde el estado bloqueado,
pulse el botón de encendido.
Finalizar una llamada
Para finalizar una llamada, pulse en Finalizar llamada desde la pantalla de
llamada de voz.
Opciones de llamada de voz
Uso del altavoz
La función del altavoz permite realizar llamadas sin
tener que sujetar su smartphone. Esta función de
manos libres es especialmente útil para múltiples
tareas.
Para activar el teléfono con altavoz, puntee en .
Puntee en una vez más para desactivar el altavoz.
28
Acceder al teclado
Para acceder al teclado durante una llamada, puntee en . Puntee en Atrás
para volver a la pantalla de la llamada de voz.
Acceder a la agenda de teléfonos
Para acceder a la agenda de teléfonos durante una llamada, puntee en .
Desactivar el sonido de una llamada
Para desactivar el sonido de una llamada, puntee en en la pantalla de
llamadas de voz, para desactivar el micrófono. Puntee de nuevo en para
volver a activar el micrófono.
Poner una llamada en espera
Para poner una llamada en espera, puntee en . Para volver a la llamada,
vuelva a puntear en .
Llamadas de conferencia
Si tiene una llamada retenida y otra en línea, puede combinar ambas llamadas
para crear una llamada de conferencia.
Una vez que se haya establecido la primera llamada, puntee en para añadir
una segunda llamada. Cuando ambas llamadas estén conectadas, puntee en
para iniciar una llamada de conferencia.
Ver llam. perdidas
Las llamadas perdidas se mostrarán en el indicador de llamada del área de
notificaciones con el icono .
También puede ver las llamadas perdidas desde el área de notificaciones.
1. Abra la lista de notificaciones punteando en el área de notificaciones para
mostrar los detalles de las llamadas perdidas.
2. Seleccione la llamada de la lista y puntee en Devolver llamada para devolver
la llamada perdida.
Puede guardar los números de teléfono en sus Contactos desde el Registro de
llamadas. Consulte “Agregar un contacto“ en la página 23 para obtener más
información.
29Creación de mensajes nuevos
Capítulo 5: Mensajería
En este capítulo se muestra cómo configurar y utilizar las funciones de SMS y
MMS de su smartphone.
Se accede a todos los mensajes SMS y MMS a través de la mensajería.
La mensajería clasifica automáticamente los mensajes enviados y recibidos en
secuencias de mensajes.
Para acceder a la mensajería, puntee en Mensajería en la pantalla principal.
Creación de mensajes nuevos
Puede utilizar su teléfono para redactar mensajes SMS
o MMS.
Puntee en Nuevo mensaje para redactar un nuevo
mensaje.
Introduzca el número de teléfono del destinatario en
el campo Para. Los contactos sugeridos se mostrarán
en la lista desplegable debajo del campo de texto.
Para seleccionar un contacto sugerido, puntee en el
nombre del contacto.
En cuanto haya introducido el destinatario,
introduzca su mensaje en el cuadro de texto con la
etiqueta Escribe el texto aquí.
Nota: Los mensajes SMS pueden contener hasta 160 caracteres. Si su mensaje contiene
más de 160 caracteres, se enviará como múltiples mensajes conectados. La mayoría de
teléfonos acceden automáticamente a mensajes vinculados para presentar al
destinatario con un único mensaje largo. No obstante, algunos teléfonos más
antiguos no cuentan con esta opción.
Pulse el botón Menú para ver las opciones disponibles al crear un nuevo
mensaje. Las opciones cambian según el estado del mensaje.
Icono Descripción
Convierta el SMS en un MMS, lo cual le permite agregar un asunto al mensaje.
Ver todas las secuencias actuales en su teléfono.
Convierta el SMS en un MMS, lo cual le permite adjuntar un archivo al mensaje.
Descarte el mensaje.
Inserte una sonrisa/icono gestual en el texto de su mensaje.
30
Responder a un mensaje
Cuando llega un nuevo mensaje de texto, aparece el icono de mensaje en el
área de notificaciones y se enciende el icono de mensaje en la parte superior del
teléfono.
Puntee en Mensajería en la pantalla principal para ver la lista de mensaje o
ampliar el área de notificaciones para ver un resumen del mensaje. Puntee en el
resumen para abrir la lista de mensajes.
Para responder a un mensaje SMS o MMS, abra el mensaje de la lista de
mensajes. Introduzca su texto en el cuadro de texto marcado con Escriba para
redactar. Pulse el botón Menú para ver las opciones disponibles.
Mensajes MMS
Los mensajes MMS son similares a los mensajes de texto pero también permiten
adjuntar ficheros multimedia, como por ejemplo imágenes, audio o clips de
vídeo. Cada mensaje MMS puede tener un tamaño de hasta 300 Kb.
Nota: Antes de enviar mensajes MMS, deberá configurar un perfil MMS.
Normalmente, su smartphone configurará el perfil para usted basándose en la
información obtenida de su proveedor.
Sugerencia: Pregunte a su proveedor de red la información necesarios si debe
configurar manualmente el perfil MMS.
Icono Descripción
Llamar al contacto seleccionado.
Convierta el SMS en un MMS, lo cual le permite agregar un asunto al mensaje.
Convierta el SMS en un MMS, lo cual le permite adjuntar un archivo al mensaje.
Elimine la secuencia.
Inserte una sonrisa/icono gestual en el texto de su mensaje.
31Mensajes MMS
Recibir mensaje MMS
Cuando se reciba un nuevo mensaje MMS, aparecerá un icono de mensaje en la
barra de notificaciones y se mostrará un mensaje de notificación.
1. Abra Mensajería para ver un resumen del mensaje.
2. Puntee en Descargar para descargar el contenido del mensaje.
Nota: Las descargas pueden tardar mucho tiempo, según la calidad de su conexión.
Si responde a abre otra aplicación, se detendrá la descarga.
Importante: Se le puede cobrar por descargar contenido de mensajes, especialmente
si está en itinerancia. En caso de duda, póngase en contacto con su proveedor.
3. Puntee en el mensaje para ver el contenido.
4. Pulse el botón Menú y puntee en Responder para
responder al mensaje. Aparecerá la ventana de
mensajes. Las respuestas de texto simple se
enviarán como mensajes SMS. Si desea adjuntar un
archivo, pulse el botón Menú y puntee en
Adjuntar. Aparecerá un menú de opciones.
5. Cuando haya finalizado de redactar el mensaje,
pulse el botón Menú y puntee en Enviar.
32
Capítulo 6: Conectarse
Navegar por Internet
Para poder navegar por Internet con su smartphone, debe estar conectado a
una red de datos o inalámbrica.
Utilizar el navegador
Puntee en Navegador en la página principal para empezar a navegar. Para abrir
un nuevo sitio web, puntee en el cuadro de dirección de la parte superior de la
página. Introduzca la dirección con el teclado y puntee en Go.
Para ver su historial de navegación, sus marcadores o sus sitios más visitados,
abra el navegador y luego mantenga pulsado el botón Atrás.
Puede abrir varias páginas. Con una página abierta, pulse el botón Menú y
puntee en Nueva ventana en el menú que aparezca. Puntee en Ventanas para
ver todas la ventanas abiertas.
Puede acercar o alejar la imagen de las páginas utilizando la barra de zoom que
aparece al puntear en la pantalla. Puntee durante varios segundos en un
elemento de la página para abrir un menú contextual.
33Configuración del correo de Google
Búsqueda de voz
Puede buscar por Internet utilizando su voz. Abra Búsqueda de voz desde el
menú de aplicaciones o pulse sin soltar en el botón Buscar. Especifique su
consulta cuando vea el mensaje “Hablar ahora”.
Nota: La búsqueda de voz está disponible únicamente en inglés y en ciertas regiones.
Configuración del correo de Google
1. Asegúrese de que el smartphone está conectado a una conexión de datos o
Wi-Fi.
2. Desde la pantalla principal, puntee en Gmail.
Si no introdujo su dirección y contraseña de correo electrónico de Gmail cuando
encendió el teléfono por primera vez, siga las instrucciones en pantalla.
Redactar un mensaje de correo electrónico
1. Asegúrese de que el smartphone está conectado a una conexión de datos o
Wi-Fi.
2. Desde la pantalla principal, puntee en Gmail.
3. Pulse el botón Me y luego puntee en Redactar.
4. Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario, el asunto y el
mensaje.
5. Cuando termine de redactar el mensaje, puntee en Enviar.
34
Configurar el correo electrónico
Su smartphone le permite acceder a su correo
electrónico. Los ISP más populares pueden
configurarse en dos pasos. Abra el menú Aplicaciones
y luego puntee en Correo electrónico para empezar a
configurar el acceso al correo electrónico.
Si es necesario, introduzca su dirección de correo
electrónico y puntee en Configuración manual para
introducir manualmente los parámetros. Puntee en
Siguiente para finalizar el proceso de configuración.
La función de bandeja de entrada combinada de su
smartphone le permite ver los mensajes de correo
electrónico de distintas cuentas en una única bandeja
de entrada.
Aplicaciones en línea
Su smartphone tiene diversas aplicaciones instaladas de fábrica.
Nota: Las aplicaciones instaladas pueden variar según la región.
Estas aplicaciones pueden incluir:
Acer Sync: Sincronice sus datos entre el ordenador y los servidores de
Google.
Facebook: Visualice su perfil de Facebook y mantenga el contacto con
sus amigos.
Mapas: Obtenga indicaciones fáciles de seguir utilizando Google Maps.
YouTube: Visualice los vídeos más vistos y más comentados en YouTube.
35Aplicaciones en línea
Android Market
Nota: Es posible que Android Market no esté disponible en todos los países y
regiones.
Nota: Para poder usar Android Market, debe tener una cuenta de Google configurada
y activa en su teléfono.
Puntee en Market en el menú de aplicaciones para
abrir Android Market. Aquí puede obtener diversos
programas y aplicaciones que pueden mejorar la
funcionalidad de su smartphone. La primera vez que
acceda a Android Market, tendrá que leer y aceptar
las Condiciones del servicio.
Puede buscar por categorías o puntear en el icono de
búsqueda para buscar una aplicación específica.
Una vez que haya seleccionado una aplicación,
puntee en el botón Instalar para descargar e instalar
la aplicación. Se le indicará a qué servicios del
teléfono tiene acceso la aplicación. Puntee en Aceptar
para continuar con la instalación.
Puede controlar el progreso de la descarga desde el
Área de notificaciones.
Importante: Puede que tenga que pagar para descargar algunas aplicaciones.
Para pagar por estas aplicaciones, tendrá que disponer de una cuenta Google
Checkout.
Desinstalar las aplicaciones descargadas
Una vez que haya descargado e instalado una aplicación, puede desinstalarla
pulsando sin soltar en el icono de la aplicación y arrastrándolo a la papelera
ubicada en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
Si lo prefiere, puede ir a Configuración en el menú Aplicación y seleccionar
Aplicaciones > Administrar aplicaciones. Puntee en la aplicación que desea
desinstalar, luego puntee en Desinstalar y confirme la desinstalación.
36
urFooz
urFooz es un avatar portátil que le permite compartir
información por todas sus redes sociales favoritas,
blogs, etc.
Organice fácilmente sus sitios Web favoritos, tales
como fotos, vídeos, marcados, etc., con un ID de
urFooz. UrFooz le otorga:
Una identidad para todas sus actividades en línea;
Un avatar que representa su yo "virtual"; y
Una única conexión para todos sus sitios Web favoritos.
Para iniciar urFooz, abra el menú de aplicaciones y puntee en urFooz.
Las herramientas adicionales del sitio Internet de urFooz le permiten editar y
administrar su(s) avatar(es) de Fooz, crear avatares nuevos y compartirlos en
Facebook, MySpace, blogs, etc. Vaya a http://www.urfooz.com
.
Nota: urFooz, Fooz Avatars, Fooz Creator, Fooz Card y Fooz World son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Fuhu, Inc. en los EE.UU. y/u otros
países.
37Iconos e indicadores de la cámara
Capítulo 7: Utilizar la Cámara
Su smartphone cuenta con una cámara digital de 5 megapíxeles montada en la
parte posterior. En esta sección se indican todos los pasos para hacer fotografías
y grabar vídeos con su smartphone.
Nota: Debe tener insertada una tarjeta microSD en la ranura para tarjetas microSD
antes de utilizar la cámara.
Para activar la cámara, pulse sin soltar en el botón de cámara hasta que el
teléfono vibre o bien abra el menú Aplicaciones y puntee en mara.
Iconos e indicadores de la cámara
En la ventana de la cámara, los tres iconos de la izquierda le permiten cambiar
entre los modos de cámara y videocámara, y ver la galería de imágenes o
vídeos. Utilice el control de zoom situado en la parte inferior de la pantalla para
ajustar el zoom.
El número de la esquina superior derecha indica cuántas fotos más puede
almacenar o la duración máxima de un vídeo.
Para ajustar la configuración, puntee en la pantalla. Las opciones del menú son
las siguientes:
Icono Descripción
Define la calidad (resolución) de la foto.
Ajusta el balance de blancos.
Ajusta el brillo.
Ajusta el temporizador.
Puntee para abrir el menú de configuración de la cámara.
38
Menú de configuración de la cámara
Este menú tiene las siguientes opciones:
•Macro
Anti-vibración
Contraste
•Efecto
Revisar duración
•ISO
Exposición automática
Guardar ubicación
Calidad de JPEG
Antiimagen con bandas
Restablecer valores predeterminados
Hacer una foto
1. Compruebe que ha ajustado los parámetros descritos anteriormente.
2. Encuadre su objetivo y estabilice su smartphone.
3. Aleje y acerque según sea necesario.
4. Auto-focus: Pulse ligeramente el botón de cámara para enfocar. El marco de
enfoque se pondrá verde. Pulse del todo el botón para hacer la foto.
Nota: El zoom solo está disponible en ciertas resoluciones.
Grabar un vídeo
Active el modo de videocámara punteando en el icono de videocámara.
1. Compruebe que ha ajustado los parámetros descritos anteriormente.
2. Enmarque su objetivo, estabilice su smartphone, y aleje y acerque según sea
necesario.
3. Pulse del todo el botón de la cámara para empezar a grabar.
4. Pulse del todo el botón de la cámara para dejar a grabar.
Nota: El zoom solo está disponible en ciertas resoluciones.
39Grabar un vídeo
Formatos admitidos
Ver fotos y vídeos
Una vez realizada la foto o grabado el vídeo, se guardará automáticamente.
Una vez realizada una foto o un vídeo, puede verlo en la Galería punteando en
el icono de vista en miniatura de la parte izquierda de la pantalla. O bien, abra
el menú Aplicaciones y puntee en Galería. Desde la Galería, puede compartir el
archivo directamente a través de diversos servicios.
Nota: Las opciones para compartir varían en función del tipo de archivo.
Tipo Formatos
Imagen JPEG
Vídeo MPEG-4, H.263
40
Capítulo 8: Configuración
avanzada
Establecer el modo Avión en su smartphone
Puede activar el modo Avión (también conocido como modo de vuelo) para
apagar el teléfono y las funciones Bluetooth, y para utilizar su smartphone
como un dispositivo de bolsillo durante un vuelo. Consulte con su aerolínea
para saber si este uso está permitido abordo.
Apague su smartphone durante el despegue y aterrizaje ya que puede causar
interferencias con los sistemas electrónicos del avión.
Activar o desactivar el modo Avión
Nota: Cuando el modo avión esté activado, se mostrará el icono en el área de
notificaciones.
1. Pulse durante varios segundos el botón de
encendido para abrir el menú de opciones del
teléfono.
2. Puntee en el interruptor que hay junto a Modo
Avión para activarlo o desactivarlo.
Activar o desactivar conexiones
Abra el menú Aplicaciones y puntee en
Configuración > Conexiones inalámbricas y redes para
administrar la configuración de su conexión.
Al activar una conexión, aparecerá una marca de
verificación verde junto a ella.
Si lo prefiere, puede puntear a la derecha de la barra
de notificaciones para gestionar la configuración de la
conexión.
Importante: Si su teléfono está en modo Avión, se deshabilitará la función para
activar el Bluetooth. Consulte la sección “Establecer el modo Avión en su
smartphone“ en la página 40 para obtener instrucciones sobre cómo activar o
desactivar el modo Avión.
41Ajustar la configuración de conexión
Config red telefónica
Puntee en Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Redes móviles
para ajustar la configuración de la red. Puede activar o desactivar la conexión
de datos en itinerancia, restringir la conexión a redes 2G únicamente,
especificar un operador de red o definir nombres de punto de acceso.
Consulte la sección “Seleccionar una red“ en la página 42.
Ajustar la configuración de conexión
En esta sección se mostrará cómo ajustar la configuración al detalle para las
conexiones telefónicas, de datos, Wi-Fi y Bluetooth.
Sonido y pantalla
Puede ajustar la configuración de su teléfono punteando en Configuración >
Sonido y pantalla.
Elemento Descripción
Modo avión Deshabilite todas las conexiones inalámbricas para poder utilizar
este dispositivo de forma segura a bordo de un avión.
Wi-Fi Activa y desactiva la función Wi-Fi.
Configuración de Wi-Fi Configure y gestione puntos de acceso inalámbricos.
Bluetooth Active o desactive la función Bluetooth.
Configuración de
Bluetooth
Gestione sus conexiones Bluetooth, ajuste el nombre del
dispositivo y el reconocimiento.
Configuración de red
VPN
Configure y administre las Redes Privadas Virtuales (VPN).
Redes móviles Defina sus opciones para conectarse a redes móviles.
Elemento Descripción
Modo silencio Desactiva todos los sonidos excepto las alarmas y los medios.
Volumen del timbre Ajusta el volumen del timbre.
Volumen multimedia Define el volumen de reproducción de los medios.
Tono del teléfono Establece el tono de timbre de su teléfono.
Teléfono en vibración Activa la función de vibración.
Tono de notificación Establece un tono de timbre para las notificaciones.
Tonos táctiles sonoros Reproduce tonos al utilizar el panel marcado.
Selección sonora Reproduce un sonido siempre que se realice una selección en
pantalla.
Respuesta táctil Vibra cuando se realicen ciertas acciones.
Notificaciones tarjeta SD Reproduce un sonido para las notificaciones de la tarjeta SD.
Orientación Cambie la orientación de la pantalla cuando se gira el
smartphone.
Animación Efecto de animación al abrir o cerrar las ventanas.
Brillo Ajusta el brillo de la pantalla.
42
Seleccionar una red
Su teléfono detectará automáticamente su configuración de red/proveedor
cuando inserta una tarjeta SIM nueva. No obstante, es posible que prefiera
seleccionar manualmente una red. Esto puede resultar adecuado cuando esté
en itinerancia.
Sugerencia: Cuando está de viaje, la selección manual de una red puede ayudarle a
reducir los gastos por itinerancia. Consulte con su proveedor de servicios domésticos
cuál es la red que ofrece los precios más competitivos en su destino.
1. Abra el menú Aplicaciones y puntee en Configuración > Conexiones
inalámbricas y redes > Redes móviles > Operadores de red.
2. Su teléfono buscará las redes disponibles.
3. Seleccione su red favorita de la lista que se ha generado. Su teléfono
intentará registrarse en la red seleccionada.
4. Puntee en Selección automática para conectar la red disponible con la señal
más intensa. Esto puedo originar que su teléfono salte de una red a otra a
medida que usted se mueve.
Nota: Póngase en contacto con el proveedor del servicio si tiene problemas al obtener
los números del centro de servicio de correo de voz y de mensajes de texto.
Ajustar la visibilidad Bluetooth
Puede utilizar la funcionalidad Bluetooth para intercambiar información entre
su smartphone y otros dispositivos móviles.
Conexiones Bluetooth
Para todas las configuraciones de Bluetooth, abra el menú Aplicaciones y
puntee en Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Configuración de
Bluetooth. Aquí podrá activar o desactivar Bluetooth, ajustar el nombre de un
dispositivo y el reconocimiento. Puntee en Buscar dispositivos para buscar los
dispositivos disponibles.
Para conectarse a un dispositivo, puntee en el dispositivo de la lista de
dispositivos disponibles. Puede que se le pregunte que introduzca un PIN en
ambos dispositivos para establecer la conexión.
Tiempo de espera de la
pantalla
Establece un retraso antes de que la pantalla se apague.
Elemento Descripción
43Configuración del teléfono
Configuración del teléfono
Su smartphone define muchas de las configuraciones de la función Teléfono
cuando se inserta una tarjeta SIM. El dispositivo se comunicará con el proveedor
y obtendrá automáticamente todas las configuraciones necesarias, como por
ejemplo el nombre de la red y los números de correo de voz y del centro de
mensajes de texto.
Puede ver y modificar manualmente esta configuración mediante la pantalla
Configuración del teléfono.
Abra el menú Aplicaciones y puntee en Configuración > Configuración de la
llamada.
Dolby Mobile
Para acceder la configuración de Dolby Mobile, vaya al menú de aplicaciones y
puntee en Configuración > Dolby Mobile. Aquí puede activar o desactivar Dolby
Mobile; ajustar los agudos, los graves naturales, el ecualizador de música y el
ecualizador de vídeo.
Conexión a un ordenador
Si desea transferir información entre la tarjeta microSD de su teléfono y su
ordenador, puede conectar el teléfono a un ordenador a través del cable USB
suministrado. Enchufe dicho cable al conector micro USB de su smartphone.
Enchufe el conector de cliente USB a un puerto USB disponible de su ordenador.
Puntee en el icono USB de la barra de notificaciones y
junto a “Usar de unid. USB”, puntee en On.
Ahora podrá ver la tarjeta microSD de su teléfono
como unidad en el explorador de archivos de su
ordenador.
Compartir Internet
Si desea compartir su conexión a Internet móvil con un ordenador, puede
conectar el teléfono a un PC con el cable USB suministrado. Enchufe dicho cable
al conector micro USB de su smartphone. Enchufe el conector de cliente USB a
un puerto USB disponible de su ordenador.
Puntee en el icono USB de la barra de notificaciones y junto a “Compartir red
móvil”, puntee en On.
Sincronizar el calendario
También puede sincronizar su calendario en el teléfono con el calendario de
Google. Puntee en Calendario desde el menú Aplicaciones para conectarse a su
calendario de Google y sincronizar las citas.
Nota: Necesita una cuenta de Google para sincronizar su calendario y sus citas.
44
Radio FM
La radio FM le permite escuchar sus emisoras favoritas
mientras está de viaje. Los auriculares deben insertarse
en el conector de 3,5 mm, ya que funciona como una
antena.
Puede acceder a la radio punteando en Radio desde el
menú Aplicaciones. Una vez que encienda la
aplicación de radio, esta permanecerá encendida
cuando cambie a otras aplicaciones.
Para apagar la radio, vuelva a la aplicación de radio y
puntee en el botón de apagado de la esquina superior
izquierda de la pantalla ( ).
Para encontrar el nombre de la canción que se está
escuchando actualmente con Música, puntee en .
Para escuchar la radio por los altavoces, puntee en
.
A través del menú puede acceder a otras funciones, como:
Configurar sus emisoras favoritas
•Grabar
Escuchar grabaciones
Configuración de la frecuencia
Temas de la radio
Reproducción multimedia
Su smartphone incluye una gran variedad de programas que puede utilizar para
disfrutar de contenido multimedia.
nemoPlayer
Abra nemoPlayer desde el menú Aplicaciones para reproducir los medios que
tiene guardados en su teléfono.
nemoPlayer le permite escuchar música, ver clips de vídeo e imágenes en los
formatos siguientes.
Tipo Formatos
Reproducción de audio MP3, AMR, WMA
Tono de timbre MP3, MIDI, iMelody, WAVE, WMA
Grabación de vídeo 3GP, MPEG-4, H.263
Reproducción de vídeo 3GP, MPEG-4, H.263, H.264, WMV
45Reproducción multimedia
Spinlets
Spinlets le da acceso a su contenido favorito de música, películas y televisión.
Descargue su música, fotos y vídeos favoritos desde su teléfono móvil y
comparta sus Spinlets preferidos en redes sociales, sitios Web, etc.
Nota: Puede que cierto contenido no esté disponible en algunos países.
Abrir Spinlets
Para abrir la aplicación Spinlets, puntee en Spinlets en el
menú de aplicaciones.
Examinar la galería de Spinlets
Puede clasificar o buscar su contenido multimedia por
álbumes o géneros.
Examinar álbumes
Una vez abierto Spinlets, verá una pantalla de álbumes
destacados. Examine esta pantalla deslizando el dedo
horizontalmente (hacia la izquierda o hacia la derecha), y
seleccione un álbum punteando en él.
Examinar géneros
Para examinar la galería por géneros, puntee en el botón Géneros en la esquina
inferior izquierda de la pantalla. Verá una nueva pantalla con una lista de los
distintos géneros. Puntee en el género que desea ver.
Ordenar
Para ordenar los Spinlets por Nombre, Clasificación o
Contenido más reciente, seleccione el botón Ordenar en la
parte inferior de la pantalla.
Búsqueda
Para buscar un nombre específico en la Galería, seleccione
el botón Buscar en la esquina superior derecha de la
pantalla. Escriba el nombre de un artista en la casilla de
búsqueda y encuentre posibles coincidencias.
46
Explorar widgets de Spinlets
Cuando selecciona un álbum, verá un Spinlet.
Para reproducir una canción destacada, seleccione el botón
de color rojo Reproducir.
Para reproducir las canciones seleccionadas, seleccione la
ficha Música y elija las canciones que desea reproducir.
Para ver fotos de artistas, seleccione la ficha Fotos.
Para visitar las redes sociales y sitios Web del artista,
seleccione los iconos que se encuentran a lo largo de la
parte inferior de la pantalla.
Compartir sus Spinlets
Puede compartir sus Spinlets favoritos de dos formas.
Para publicar el Spinlet que está actualmente viendo en sus
redes sociales, blogs, u otros sitios Web, puntee en Share It
en la esquina superior derecha del Spinlet. Seleccione Post
(Compártalo) y puntee en el icono de la página de la red
social o blog en el cual desea publicar el widget. Inicie
sesión en su cuenta de red social o blog y siga los pasos.
Otra forma de compartir los Spinlets es a través del correo
electrónico. Puntee en Share It (Compártalo) en la esquina
superior derecha del Spinlet, seleccione Enviarlo y escriba
su nombre y la dirección de correo electrónico de su amigo.
Nota: Fuhu, Spinlets, Spinlet, urFooz, Fooz Avatars, Fooz Creator, Fooz Card y Fooz
World son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Fuhu, Inc. en los
EE.UU. y/u otros países.
Servidor de medios de comunicacion
Su teléfono puede funcionar como un servidor de
medios digitales utilizando la tecnología UPnP.
Esto significa que puede usarlo para enviar contenido
multimedia a otros dispositivos de entretenimiento
doméstico con tecnología UPnP que estén conectados
a una red inalámbrica doméstica.
Para configurar el servidor multimedia, abra el me
Aplicaciones y puntee en Servidor de medios de
comunicacion.
Deberá habilitar Compartir contenido antes de poder
empezar a utilizar el servicio.
Puede seleccionar para compartir su contenido de
Vídeos, Fotos o Música desde Config. cont. compart.
47Reproducción multimedia
Ajustar el volumen
Ajuste el volumen de su teléfono utilizando los botones de volumen situado en
la parte lateral del teléfono. O bien, puede establecer el Volumen del timbre y
el Volumen multimedia abriendo el menú Aplicaciones y accediendo a
Configuración > Sonido y pantalla.
Establecer la fecha y hora
Para establecer la fecha y la hora, abra el menú Aplicaciones y puntee en
Configuración > Fecha y hora.
Sugerencia: Si viaja con frecuencia o vive en una área que utiliza el horario de verano,
active Automático desde este menú. Esto permitirá que su smartphone establezca la
fecha y la hora basándose en la información que reciba de la red.
Configuración de las alarmas
De forma predeterminad, existe una alarma predefinida en su teléfono.
Para agregar o editar la configuración de alarmas, puntee en Alarma en el
menú Aplicaciones y luego puntee en la alarma predefinida para:
Activar o desactivar la alarma.
Definir la hora de la alarma.
Definir un tono de timbre.
Habilitar o deshabilitar la vibración.
Definir los días en que se repite la alarma.
Asignarle una etiqueta.
Cambiar idioma y opciones de texto
Defina la ubicación y las preferencias de idioma de entrada abriendo el menú
Aplicaciones y accediendo a Configuración > Idioma y teclado.
Administrar aplicaciones
¡Atención! Compruebe que la fuente del programa que instale sea segura. Si no está
seguro de la fuente, no instale el programa. La instalación de programas de fuentes
desconocidos aumenta el riesgo de ataques de virus y el robo de datos personales y
privados.
Puede quitar programas instalados en su smartphone para liberar memoria de
almacenamiento. Puntee sin soltar en un icono de programa del menú
Aplicaciones y arrástrelo a la papelera de la esquina inferior izquierda.
Si lo prefiere, puede ir a Configuración en el menú Aplicación y seleccionar
Aplicaciones > Administrar aplicaciones. Puntee en la aplicación que desea
desinstalar, luego puntee en Desinstalar y confirme la desinstalación.
Aquí podrá permitir que se instalen programas de Orígenes desconocidos y
podrá Administrar aplicaciones.
48
¡Atención! Deberá únicamente quitar programas si está familiarizado con el sistema
operativo Android.
Reiniciar su smartphone
Puede que tenga que reiniciar el dispositivo si su smartphone deja de responder
cuando se presionan los botones o se puntea en la pantalla.
Pulse la tecla de reinicio que hay debajo de la tapa de la batería. Quite la tapa
de la batería y utilice la pestaña de dicha tapa para pulsar la tecla de reinicio.
Cuando haya terminado, vuelva a colocar la tapa de la batería.
Nota: Antes de reiniciarlo, asegúrese de que su smartphone no esté bloqueado. Pulse
cualquier tecla o puntee en la pantalla para ver si el teléfono responde.
Arranque limpio
Un arranque limpio restablecerá su smartphone a sus valores predeterminados
de fábrica.
¡Atención! Solamente debe realizar un arranque limpio cuando ninguna de las
opciones de reinicio han logrado devolver el estado de funcionamiento normal a su
smartphone.
¡Atención! Esta operación borrará la información personal, todos los contactos
almacenados en su teléfono y todos los programas instalados.
Si su teléfono responde a la entrada en pantalla
Abra Configuración en el menú Aplicaciones, puntee en Privacidad >
Restablecimiento de datos de fábrica; haga clic en Reiniciar teléfono y luego en
Borrar todo para formatear su teléfono.
Si su teléfono no responde a la entrada en pantalla
Apague el teléfono y luego pulse sin soltar en el botón de encendido hasta que
vibre el smartphone y/o vea la pantalla del logotipo de Acer. Pulse sin soltar en
los botones de subir y bajar el volumen. Utilice el botón de bajar volumen para
seleccionar Arranque limpio: Sí. Pulse el botón de cámara para confirmar.
49Uso de los auriculares
Capítulo 9: Accesorios y sugerencias
En este capítulo se muestra cómo utilizar accesorios con su smartphone y facilita
útiles sugerencias de uso de este dispositivo.
Uso de los auriculares
Su smartphone se suministra con unos auriculares estéreo con micrófono
incorporado para el uso del modo de manos libres al hacer sus llamadas y
escuchar la radio.
Para usar los auriculares, conéctelos al conector de 3,5 mm de la parte superior
del teléfono.
Cuando los auriculares se encuentran conectados, todo el sonido se envía a los
auriculares y los altavoces se apagan.
Para responder una llamada entrante, presione el botón central del
micrófono.
Ajuste el volumen usando los botones de subir/bajar volumen del
micrófono.
Nota: Evite hablar cuando ajuste el volumen.
Finalice la llamada pulsando de nuevo el botón central.
Uso de auriculares Bluetooth
Gracias a las funciones Bluetooth, su smartphone es totalmente compatible con
todos los auriculares Bluetooth. Con esta funcionalidad, puede usar la unidad
en el modo de manos libres sin la incomodidad que suponen los cables.
Salida HDMI y 720P
Su smartphone permite transmitir contenido de audio y vídeo al TV a través del
conector micro HDMI.
Asegúrese de que el conector micro HDMI está bien conectado al smartphone y
al TV compatible. Ajuste el TV en la entrada HDMI adecuada.
Abra nemoPlayer desde el menú de aplicaciones y seleccione la ficha de vídeos.
Puntee en el vídeo que desea reproducir y se le preguntará si desea emitir a
través de HDMI. Seleccione Sí y disfrute del vídeo.
Nota: La pantalla del smartphone aparecerá en blanco cuando emita a través de
HDMI.
50
Crear un punto de acceso nuevo
Cuando necesite añadir otra conexión GPRS/3G/EDGE en su teléfono, obtenga
el nombre del punto de acceso y la configuración (incluyendo el nombre de
usuario y la contraseña, si se requiere) de se proveedor de servicios
inalámbricos.
1. Abra el menú Aplicaciones y puntee en Configuración > Conexiones
inalámbricas y redes > Redes móviles > Nombres de punto de acceso.
2. Pulse el botón Menú y puntee en APN nuevo.
3. Introduzca la configuración APN. Puntee en un elemento para ajustarlo.
4. Cuando haya finalizado, pulse el botón Menú y puntee en Guardar.
Importante: Algunos proveedores y países no permiten el uso de un smartphone
como un módem a través de HSDPA. Consúltelo con su proveedor antes de intentar
hacerlo.
Insertar una tarjeta microSD
Su smartphone cuenta con una ranura de expansión de memoria que acepta
tarjetas microSD con las que puede expandir la memoria y la capacidad de
almacenamiento.
Consulte “Bloquear la tarjeta SIM“ en la página 12 para obtener instrucciones
sobre cómo instalar una tarjeta microSD.
51Preguntas más frecuentes y solución de problemas
Apéndice
Preguntas más frecuentes y solución de
problemas
En esta sección se incluyen las preguntas más frecuentes que pueden surgir
durante el uso de su smartphone y se proporcionan respuestas y soluciones a
dichas preguntas.
Aspecto Pregunta Resp.
Audio ¿Por qué el dispositivo
no emite sonido?
Si los auriculares están enchufados al
dispositivo, el altavoz se desactiva
automáticamente. Desconecte los auriculares.
Compruebe que la configuración del volumen
del dispositivo no tenga desactivado el sonido.
Compruebe que el control de volumen no esté
establecido en su nivel más bajo.
Ficheros
multimedia
¿Por qué no puedo ver
mis ficheros de
imagen?
Puede estar intentando ver una imagen que no
se admite. Consulte la sección “Multimedia“ en
la página 57 para obtener más información.
¿Por qué no puedo ver
mis ficheros de vídeo?
Puede estar intentando ver un vídeo que no se
admite. Consulte la sección “Multimedia“ en la
página 57 para obtener más información.
¿Por qué no puedo
reproducir mis ficheros
de música?
Puede estar intentando reproducir un fichero
que no se admite. Consulte la sección
“Multimedia“ en la página 57 para obtener más
información.
Información y
rendimiento del
sistema
¿Cómo compruebo la
versión del sistema
operativo del
dispositivo?
Puntee en Menú > Configuración > Acerca del
teléfono para revisar la versión del sistema
operativo (número de kernel o build) y otra
información del software o hardware.
Alimentación No puedo encender el
dispositivo.
La Alimentación de la batería puede estar
agotada. Recargue el dispositivo. Consulte la
sección “Bloquear la tarjeta SIM“ en la página
12 para obtener más información.
Calor El teléfono se calienta
durante la carga o al
realizar llamadas de
larga duración.
Es normal que el teléfono se caliente durante la
carga. Tras la carga, recuperará su temperatura
normal.
También es normal que el teléfono se caliente
durante periodos de uso prolongados, como al
ver un vídeo o durante conversaciones
telefónicas largas.
Todos los teléfonos Acer han sido probados
antes de salir de fábrica.
52
Otras fuentes de ayuda
Advertencias y precauciones
No utilice este producto cerca de agua.
No coloque este producto en locales inestables como carritos, soportes o mesas.
El producto podría caerse y sufrir graves daños.
Las ranuras y las aberturas sirven para ventilar y garantizar un funcionamiento
seguro del producto y protegerlo del sobrecalentamiento. No debe cubrir ni
bloquear estas entradas que refrigeran la unidad. Las aberturas no deben
bloquearse nunca al colocar el producto encima de una cama, sofá, alfombra u
otra superficie similar. No coloque nunca este producto sobre o cerca de un
radiador, contador de calefacción o en una instalación empotrada, salvo que se
proporcione una ventilación adecuada.
Nunca introduzca objetos de cualquier tipo a través de las ranuras de la caja pues
podrían tocar en puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas que podrían
resultar en incendio o descarga eléctrica. Nunca eche líquido de cualquier tipo al
producto.
Para evitar que se produzcan daños en los componentes internos y fugas en la
batería, no coloque el producto sobre una superficie vibratoria.
No utilice nunca este producto cuando realice actividades deportivas, ejercicio o
en cualquier entorno con vibraciones, ya que se pueden provocar cortocircuitos o
daños, e incluso puede haber riesgo de explosión para la batería.
Preste ATENCIÓN cuando escuche música
Siga estas instrucciones, recomendadas por expertos en audición, para proteger sus oídos.
Suba el volumen de forma gradual hasta que pueda oír clara y cómodamente.
No suba el nivel del volumen cuando sus oídos no se hayan ajustado a ese nivel.
No escuche música a un volumen alto durante largos prolongados de tiempo.
No suba el volumen para no oír un entorno ruidoso.
Reduzca el volumen si no puede escuchar a la gente que habla a su alrededor.
Información relacionada con la batería
Este producto contiene una batería de iones de litio. No la utilice en un entorno húmedo,
mojado y/o corrosivo. No ponga, almacene o deje su producto cerca de una fuente de
calor, en una ubicación con temperatura elevada, donde le incida directamente la luz del
sol, en un horno de microondas o en un contenedor presurizado, y no lo exponga a
temperaturas superiores a 60°C (140°F). Si no sigue estas instrucciones, la batería puede
perder ácido, calentarse, explotar o inflamarse y causar lesiones y/o daños. No desmonte,
abra ni modifique la batería. Si la batería tiene fugas y usted entra en contacto con los
fluidos derramados, lávese a fondo con agua y acuda inmediatamente al médico. Por
motivos de seguridad y para prolongar la vida útil de la batería, la carga de la misma no
debe realizarse a temperaturas bajas (por debajo de 0°C/32°F) o altas (por encima de
40°C/104°F).
Para encontrar información acerca de: Consulte:
Información actualizada relacionada con
su smartphone
http://www.acer.com
http://mobile.acer.com
Preguntas sobre servicio técnico http://www.acer.com/support/
53Advertencias y precauciones
El pleno rendimiento de una batería se consigue después de dos o tres ciclos de carga y
descarga completos. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero
finalmente será inutilizable. Cuando resulte evidente que los tiempos de conversación y
espera son más cortos de lo normal, adquiera una batería nueva. Utilice solamente
baterías aprobadas por Acer y recárguelas únicamente con cargadores aprobados por
Acer y diseñados para este dispositivo.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no lo utilice.
No deje una batería completamente cargada conectada al cargador de CA, ya que la
sobrecarga puede acortar su período de vida útil. Si no se utiliza, una batería
completamente cargada se descargará con el paso del tiempo. Si la batería está
completamente descargada, pueden pasar varios minutos antes de que el indicador de
carga aparezca en la pantalla o antes de que se pueda realizar cualquier llamada.
Utilice la batería solamente para las tareas que ha sido pensada. No utilice nunca un
cargador cualquiera, ya que la batería resultará dañada.
No cortocircuite la batería. Se puede producir un cortocircuito accidental si un objeto
metálico, como una moneda, clip o bolígrafo, conecta directamente los terminales
positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Dichos terminales tienen el aspecto de tiras
metálicas.) Esta situación puede darse, por ejemplo, si lleva una batería de repuesto en el
bolsillo o monedero. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto
que los conecta.
Si deja la batería en lugares con temperaturas extremas (altas y bajas), como en un
vehículo cerrado en verano o invierno, la capacidad y el período de vida útil de la misma
se reducirán. Intente siempre mantener la batería entre 15°C y 25°C (59°F y 77°F).
Un dispositivo con una batería muy caliente o fría puede que no funcione
temporalmente, aunque esté totalmente cargada. El rendimiento de la batería se ve
especialmente limitado con temperaturas por debajo del nivel de congelación.
No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las baterías también pueden
explotar si se dañan. Deseche las baterías según las normas locales. Recíclelas cuando sea
posible. No arroje las baterías a la basura doméstica.
Reemplazar la batería
Su smartphone utiliza baterías de litio. Sustituya la batería por una del mismo tipo que la
suministrada con el producto. El uso de otra batería puede comportar riego de incendio o
explosión.
¡Atención! Las baterías pueden explotar si no se manipulan de forma apropiada. No
desmonte ni tire las baterías al fuego. Mantenga las baterías fuera del alcance de los
niños. Siga las normativas locales al desechar las baterías agotadas.
Información adicional de seguridad
Su dispositivo y componentes pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del
alcance de los niños pequeños.
Entorno de funcionamiento
¡Atención! Por razones de seguridad, apague todos los dispositivos inalámbricos o
transmisores de radio cuando utilice su smartphone en las siguientes condiciones.
Estos dispositivos pueden incluir, pero no limitarse a: red LAN inalámbrica (WLAN),
Bluetooth y/o 3G.
54
Recuerde seguir todas las normativas especiales vigentes en la zona, y desconectar
siempre su dispositivo cuando se prohíba su uso o cuando pueda provocar interferencias o
un peligro. Sólo utilice el dispositivo en las posiciones normales de uso. Con objeto de
transmitir correctamente los mensajes o archivos de datos, este dispositivo exige una
conexión con la red de calidad óptima. En determinados casos, la transmisión de archivos
de datos o mensajes puede retardarse hasta que tal conexión esté disponible. Asegúrese
seguir las instrucciones de distancia mencionadas hasta la finalización de la transmisión.
Las piezas del dispositivo son magnéticas. Los materiales metálicos pueden atraer al
dispositivo y las personas con audífonos no deberían sostener el dispositivo cerca del oído.
No ponga tarjetas de crédito u otra media de almacenamiento magnético cerca del
dispositivo porque se puede borrar la información almacenada en ésos.
Dispositivos médicos
La utilización de dispositivos de transmisión de radio, como teléfonos inalámbricos, puede
interferir con la funcionalidad de dispositivos médicos sin la protección adecuada.
Contacto con un facultativo o el fabricante del dispositivo médico para determinar si
están indebidamente protegidos de la energía RF externa o en caso de duda. Apague su
teléfono en centros de salud cuando en dichos lugares se expongan normativas que le
obliguen a apagarlo. Los hospitales y las instalaciones sanitarias utilizan dispositivos que
podrían ser sensibles a las transmisiones RF externas.
Marcapasos. Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de
15,3 centímetros (6 pulgadas) entre los dispositivos inalámbricos y un marcapasos con el
fin de evitar una potencial interferencia con éste. Estas recomendaciones coinciden con
investigaciones independientes y con las recomendaciones de Investigación de Tecnología
Inalámbrica (Wireless Technology Research). Las personas con marcapasos deberán tener
en cuenta lo siguiente:
Mantener siempre el dispositivo a más de 15,3 centímetros (6 pulgadas) del
marcapasos.
No transportar el dispositivo cerca del marcapasos cuando aquél se encuentre
encendido. Si sospecha que está ocurriendo una interferencia, apague el
dispositivo y muévalo.
Audífonos. Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos
audífonos. En caso de interferencias, consulte con su proveedor de servicios.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar inadecuadamente a los sistemas electrónicos mal
instalados o indebidamente protegidos en vehículos a motor, tales como sistemas de
inyección electrónica, sistemas de frenado antibloqueo o antideslizamiento, sistemas
electrónicos de control de la velocidad y sistemas de airbag. Para más información,
consulte al fabricante, o a su representante, del vehículo o de cualquier equipo que se
haya incorporado. Sólo personal de servicio cualificado deberá reparar el dispositivo o
instalarlo en un vehículo. Una instalación o servicio incorrectos pueden resultar peligrosos
e invalidad cualesquiera garantías vigentes con el dispositivo. Compruebe regularmente
que todo el equipo inalámbrico de su vehículo esté instalado y funcionando
correctamente. No guarde ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales
explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo, sus piezas o complementos.
Para vehículos equipados con un airbag, recuerde que los airbags se despliegan con gran
fuerza. No coloque objetos, incluyendo equipos inalámbricos instalados o portátiles en la
parte que hay sobre el airbag o en la zona de despliegue del airbag. Si el equipamiento
inalámbrico en el vehículo no está adecuadamente instalado y el airbag se infla, pueden
ocurrir y causar serias lesiones. Está prohibido el uso del dispositivo durante un vuelo.
55Llamadas de emergencia
Apague el teléfono antes de entrar en el avión. El uso de teledispositivos inalámbricos en
un vuelo puede ser peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir la red
telefónica inalámbrica y resultar ilegal.
Entornos potencialmente explosivos
Desconecte el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones, y obedezca
todas las señales e instrucciones. Se consideran atmósferas potencialmente explosivas
aquellas zonas en las que normalmente le indicarían que debe apagar el motor del
vehículo. Las chispas en estas áreas podrían causar una explosión o fuego que acarrease
lesiones personales e incluso la muerte. Desconecte el dispositivo en puntos de repostaje,
como por ejemplo, junto a las bombas de combustible de las estaciones de servicio.
Tenga en cuenta las restricciones en el uso de equipos de radio en las gasolineras, zonas
de almacenamiento y distribución, plantas químicas o lugares en los que se lleven a cabo
detonaciones. Las zonas con una atmósfera en la que se pueda producir una explosión
suelen estar claramente marcadas, aunque no siempre es así. Éstas incluyen la bajo
cubierta de los barcos, las instalaciones de transporte o almacenamiento de productos
químicos, los vehículos que utilizan gas licuado del petróleo (como propano o butano) y
las zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como grano, polvo o
polvos metálicos.
Siga todas las restricciones. No utilice el dispositivo donde haya voladuras en curso.
Llamadas de emergencia
Importante: Los teléfonos inalámbricos, incluido este dispositivo, funcionan utilizando
señales de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el
usuario. Por este motivo, no se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones.
Nunca debe confiar únicamente en ningún dispositivo inalámbrico para realizar
comunicaciones vitales, como por ejemplo en caso de emergencias médicas.
Si hay algunas funciones en uso, puede que tenga que desactivarlas primero para poder
realizar una llamada de emergencia. Consulte esta guía o al proveedor del servicio para
obtener más información.
Cuando realice una llamada de emergencia, proporcione toda la información necesaria
de forma tan precisa como sea posible. El dispositivo inalámbrico puede ser el único
medio de comunicación en una situación de accidente. No finalice la llamada hasta que le
den permiso para hacerlo.
Información relacionada con el desecho y
reciclaje del dispositivo
No arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando no funcione.
Para minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del medio
ambiente global, recíclelo. Para obtener más información sobre la normativa
de Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE, Waste from Electrical
and Electronics Equipment), visite la página Web
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
.
56
Advertencia sobre el mercurio
Para productos electrónicos o proyectores que contienen un monitor o pantalla
LCD/CRT:
Las lámparas de este producto contienen mercurio, por lo que se deben reciclar
o desechar de conformidad con la legislación federal, estatal o local. Si desea
obtener más información, póngase en contacto con Electronic Industries Alliance en el
sitio web http://www.eiae.org
. Si desea obtener información sobre el desecho específico
de las lámparas, visite http://www.lamprecycle.org
.
Mantenimiento de su smartphone
1. Tenga cuidado para no arañar la pantalla de su smartphone. Mantenga la pantalla
limpia. Al trabajar con su smartphone, use su dedo o su uña. No utilice nunca un
bolígrafo o lápiz real ni ningún otro objeto afilado en la superficie de la pantalla.
2. NO exponga su smartphone a la lluvia o humedad. No deje que el agua entre en los
circuitos a través de los botones del panel frontal ni de las ranuras de expansión.
En general, trate su smartphone de igual modo que si fuera un móvil o cualquier otro
pequeño dispositivo electrónico.
3. Tenga cuidado para no dejar caer su smartphone o protéjalo de cualquier impacto
fuerte. No coloque su smartphone en sus bolsillos traseros.
4. NO exponga su smartphone a temperaturas extremas. Por ejemplo, no deje su
smartphone en el salpicadero de un vehículo en un día caluroso o cuando las
temperaturas sean inferiores a 0ºC. Manténgalo también alejado de calefactores y
otras fuentes de calor.
5. NO utilice ni almacene su smartphone en lugares con polvo, húmedos o mojados.
6. Utilice un paño suave y húmedo para limpiar su smartphone. Si la superficie de la
pantalla se ensucia, límpiela con un paño suave humedecido con una solución diluida
para limpiar ventanas.
7. NO ejerza una presión excesiva en la pantalla para no romperla.
57Especificaciones
Especificaciones
Rendimiento
Qualcomm QSD 8250, 1 GHz
Memoria del sistema:
512 MB de RAM
512 MB de ROM
Sistema operativo de Google Android
Pantalla
Pantalla táctil capacitiva AMOLED de 3,7”
Resolución de 800 x 480
Compatibilidad con 16,7 millones de colores
Multimedia
Salida estéreo con calidad de CD
Altavoz mono
Micrófono omnidireccional
Dolby Mobile
Formatos admitidos
Conector USB
Conector para micro USB
•Esclavo USB
Entrada de alimentación de CC (5 V, 1 A)
Conectividad
Bluetooth 2.1+EDR
IEEE Wi-Fi 802.11 b/g/n WLAN
GSM 850/900/1800/1900
UMTS 900/1900/2100 (modelos de la UE)
UMTS 850/1900/2100 (modelos de EE.UU.)
HSDPA/HSUPA/EDGE/GPRS
Cámara
5 megapíxeles
•Auto-focus
Tipo Formatos
Reproducción de audio MP3, AMR, WMA
Tono de timbre MP3, MIDI, iMelody, WAVE, WMA
Grabación de vídeo 3GP, MPEG-4, H.263
Reproducción de vídeo 3GP, MPEG-4, H.263, H.264, WMV
58
Expansión
Tarjeta de memoria microSD (hasta 32 GB)
Batería
Batería de ión Litio de 1400 mAh recargable y de alta densidad
(reemplazable)
Nota: La duración de la batería dependerá del consumo de alimentación que, a su
vez, depende del uso de los recursos del sistema. Por ejemplo, el uso constante de la
retroiluminación o el uso de aplicaciones que requieren mucha Alimentación acortará
la vida de la batería entre recargas.
Dimensiones
Diseño elegante, ligero y robusto
Altura 119,5 mm
Ancho 63 mm
Grosor 11,2 mm
Peso <126 g (con batería)
59Información reguladora
Información reguladora
De conformidad con la certificación reguladora rusa.
Cumplimiento de la Directiva RoHS
Este producto cumple la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del
27 de enero de 2003, sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en
aparatos eléctricos y electrónicos (RoHS, del inglés “Restriction of Hazardous Substances”)
y sus modificaciones.
Declaración de píxeles de LCD
La unidad LCD se crea con técnicas de fabricación de alta precisión.No obstante, algunos
píxeles pueden fallar ocasionalmente o aparecer como puntos rojos o negros. Esto no
afecta a la imagen grabada y no supone una avería.
Aviso normativo de los dispositivos de radio
Nota: La información reguladora que aparece a continuación solamente se aplica a
modelos con la función de red inalámbrica y/o Bluetooth.
General
Este producto cumple con las normas de seguridad y de radiofrecuencia de cualquier país
o región en el cual se haya aprobado el uso inalámbrico. Dependiendo de la
configuración, este producto puede o no incorporar dispositivos de radio inalámbricos
(como módulos de red inalámbrica y/o Bluetooth). La información que aparece a
continuación se aplica a los productos con dichos dispositivos.
Prevención de la pérdida auditiva
Precaución: Si se usan auriculares con un volumen alto durante largos periodos de
tiempo, se puede producir una pérdida auditiva permanente.
Se ha comprobado que este dispositivo cumple el requisito de Nivel de presión de sonido
establecido en las normas EN 50332-1 y/o EN 50332-2 aplicables.
Nota: En el caso de Francia, se ha comprobado que los audífonos o
auriculares móviles de este dispositivo cumplen el requisito de presión de
sonido establecido en las normas NF EN 50332-1:2000 y/o NF EN 50332-
2:2003 aplicables, tal y como establece la ley francesa L. 5232-1.
60
Canales de operación inalámbrica para diferentes
dominios
Francia: Bandas de frecuencia inalámbrica restringidas
Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La potencia del
peor máximo caso autorizado en interiores es:
10 mW para la banda completa de 2,4 GHz (2400 MHz - 2483,5 MHz)
100 mW para frecuencias entre 2446,5 MHz y 2483,5 MHz
Nota: Canales del 10 al 13 inclusive operan en la banda de 2446,6 MHz a 2483,5 MHz.
Hay pocas posibilidades para uso en exteriores: En una propiedad privada o en la
propiedad privada de personas públicas, su uso está sujeto a un procedimiento de
autorización preliminar por el Ministerio de Defensa, con una potencia máxima
autorizada de 100 mW en la banda de 2446,5 - 2483,5 MHz. Su uso en exteriores en
propiedad pública no está permitido.
En los departamentos listados abajo, para la banda completa de 2,4 GHz:
La potencia máxima autorizada en interiores es 100 mW
La potencia máxima autorizada en exteriores es 10 mW
Los departamentos en los que el uso de la banda de 2400 - 2483,5 MHz está permitido con
un PIRE de menos de 100 mW en interiores y menos de 10 mW en exteriores:
Este requerimiento probablemente cambie en el tiempo, permitiéndole usar su tarjeta de
LAN inalámbrico en más áreas dentro de Francia.
Por favor revise con ART la información más reciente (http://www.art-telecom.fr
).
Nota: Su tarjeta WLAN transmite menos de 100 mW, pero más de 10 mW.
Norteamérica 2,412-2,462 GHz Ch01 hasta Ch11
Japón 2.412-2.484 GHz Ch01 hasta Ch14
Europa ETSI 2,412-2,472 GHz Ch01 hasta Ch13
01 Ain Orientales
02 Aisne
03 Allier
05 Hautes Alpes
08 Ardennes
09 Ariege
11 Aude
12 Aveyron
16 Charente
24 Dordogne
25 Doubs
26 Drome
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire
41 Loir et Cher
45 Loret
50 Manche
55 Meuse
58 Nievre
59 Nord
60 Oise
61 Orne
63 Puy Du Dome
64 Pyrenees Atlantique
66 Pyrenees
67 Bas Rhin
68 Haut Rhin
70 Haute Saone
71 Saone et Loire
75 Paris
82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse
88 Vosges
89 Yonne
90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
61Información reguladora
Lista de códigos nacionales
Este equipo se puede utilizar en los siguientes países:
Normativa de la FCC
Este teléfono móvil cumple la Sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede ocasionar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida,
incluidas las interferencias que puedan afectar a su funcionamiento normal.
Este teléfono móvil ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Dichos
límites se han establecido para proporcionar una protección razonable frente a las
interferencias perjudiciales causadas por la instalación de la unidad en un domicilio
privado. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se
instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía alguna de que
no haya interferencias en una instalación en particular.
Si este equipo produce interferencias en la recepción de señales de radio o televisión, lo
que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar
corregirlas adoptando una o varias de las siguientes medidas:
Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de aquél al
que esté conectado el receptor de radio o TV.
Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener
ayuda.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido aprobados expresamente por la parte
responsable para el cumplimiento podrían cancelar la autoridad del usuario de usar el
equipo.
Advertencia sobre la exposición a los campos de la RF
El equipo cumple los límites de exposición a los campos de la RF establecidos por la FCC
para un entorno no controlado.
La antena utilizada para este transmisor no debe ubicarse ni trabajar junto con ninguna
otra antena o transmisor.
País
Austria
Bélgica
Chipre
República Checa
Dinamarca
Estonia
Finlandia
Francia
Alemania
Grecia
Hungría
Irlanda
Italia
Letonia
Lituania
Luxemburgo
ISO 3166 (Código de
2 letras)
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
País
Malta
Holanda
Polonia
Portugal
Eslovaquia
Eslovenia
España
Suecia
Reino Unido
Islandia
Liechtenstein
Noruega
Suiza
Bulgaria
Rumanía
Turquía
ISO 3166 (Código de
2 letras)
MT
NT
PL
PT
SK
SL
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
62
Información de la exposición a señales de radiofrecuencia
(RF)
Este teléfono móvil cumple los requisitos del gobierno en materia de exposición a las
ondas de radio.
Este teléfono está diseñado y se ha fabricado para no exceder los límites de emisión para
la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión federal de
comunicaciones de EE.UU. (FCC, U.S. Federal Communications Commission).
La norma de exposición para los teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de
medida conocida como la Tasa de Absorción Específica, o SAR. El límite SAR establecido
por la FCC es de 1,6 W/kg.
Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso de exposiciones de funcionamiento
estándar aceptadas por la FCC con el teléfono transmitiendo al nivel de potencia
certificada más alta en todas las bandas de frecuencia comprobadas. Aunque SAR está
determinado como el nivel de potencia certificado más alto, el nivel SAR actual del
teléfono durante su funcionamiento puede estar perfectamente por debajo del valor
máximo. Eso se debe a que el teléfono está diseñado para utilizar la potencia mínima
necesaria para alcanzar la red. En términos generales, cuanto más próximo esté a la
antena de una estación base inalámbrica, menor será la salida de potencia.
El valor SAR más alto para el modelo de teléfono de EE.UU. tal y como se ha informado a la
FCC cuando se ha probado cerca del oído es de 0,748 W/kg y cuando se lleva cerca del cuerpo,
según se describe en esta guía de usuario, es de 0,988 W/kg
Importante: Las mediciones para el uso cerca del cuerpo varían según el modelo de
teléfono, en función de las mejora disponibles y los requisitos de la FCC.
Aunque pueden existir diferencias entre los niveles SAR de varios teléfonos en diversas
posiciones, todos ellos cumplen los requisitos del gobierno.
La FCC ha otorgado una Autorización para equipos para este modelo de teléfono con
todos los niveles SAR informados sometidos a prueba de conformidad con las directrices
de exposición a señales de radiofrecuencia (RF) de la FCC. La información SAR de este
modelo de teléfono obra en el archivo de la FCC y puede encontrarse en el apartado de
http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid
tras buscar el ID de la FCC: HLZSHS110 (para modelos de
EE.UU.).
Este teléfono ha sido probado para su uso junto al cuerpo y cumple las directrices de
exposición a radiofrecuencia de la FCC para usarse con accesorios que no contengan
metal y a una distancia mínima del cuerpo de 1,5 cm. El uso de otros accesorios puede
comprometer el cumplimiento de las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC.
Si no utiliza ningún accesorio para el cuerpo y no sujeta el teléfono junto al oído, coloque
el auricular a una distancia mínima de 1,5 cm de su cuerpo mientras el teléfono esté
encendido.
Uso del teléfono con un dispositivo (modelos de EE.UU.)
Su dispositivo cumple los requisitos de Compatibilidad con audífonos (HAC) de la FCC.
Existen ciertos teléfonos inalámbricos que, al usarlos cerca de ciertos dispositivos de
audición (como audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden escuchar un
zumbido o chirrido. Algunos dispositivos de audición son más inmunes que otros a este
ruido y los teléfonos pueden variar en la cantidad de interferencia que generan.
63Información reguladora
La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para
algunos de sus teléfonos móviles, con el fin de ayudar a los usuarios de dispositivos de
audición a encontrar teléfonos compatibles con sus dispositivos. Esta clasificación no
incluye todos los teléfonos. Los teléfonos compatibles llevan una etiqueta en la caja.
Se ha comprobado la compatibilidad de su dispositivo con dispositivos de audición y tiene
una clasificación M3.
Estas clasificaciones no son garantías. Los resultados pueden variar según el nivel de
inmunidad de su dispositivo de audición y el grado de pérdida de audición que sufra
usted. Si su dispositivo de audición resulta ser vulnerable a las interferencias, quizá no
pueda usar un teléfono compatible. La mejor forma de comprobar si teléfono satisface
sus necesidades es probarlo con su dispositivo de audición.
Clasificaciones M: Los teléfonos con la clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la
FCC y probablemente generen menos interferencias con dispositivos de audición que un
teléfono que no cuente con esta clasificación. M4 es la mejor/mayor de las dos
clasificaciones.
Clasificaciones T: Los teléfonos con la clasificación T3 o T4 cumplen los requisitos de FCC y
probablemente se puedan utilizar mejor con la telebobina de un dispositivo de audición
("Conmutador T" o "Conmutador de teléfono") que los teléfonos que no cuentan con
esta clasificación. T4 es la mejor/mayor de las dos clasificaciones.
Importante: Este dispositivo no admite VoIP. Las funciones WLAN y Bluetooth no
tienen capacidad de voz para el servicio de teléfono manos libres.
Nota: No todos los dispositivos de audición contienen telebobinas.
Cuanto más inmune sea su dispositivo de audición, menor será la probabilidad de que
experimente interferencias sonoras generadas por su teléfono inalámbrico.
Los dispositivos de audición deben tener una clasificación similar a la de los teléfonos.
Pregunte a un profesional experto en salud auditiva cuál es la clasificación de su
dispositivo de audición.
También se puede medir la inmunidad de los dispositivos de audición a este tipo de
interferencia. Tanto el fabricante de su dispositivo de audición como un profesional
experto en salud auditiva pueden ayudarle a obtener información sobre su dispositivo de
audición. Cuanto más inmune sea su dispositivo de audición, menor será la probabilidad
de que experimente interferencias sonoras generadas por dispositivos inalámbricos.
Para obtener más información sobre las acciones de la FCC en relación con los dispositivos
inalámbricos compatibles con dispositivos de audición y otras medidas que ha tomado la
FCC para garantizar que las personas con discapacidades tengan acceso a los servicios de
telecomunicaciones, visite la página http://www.fcc.gov/cgb/dro
.
Activar el modo HAC (Compatibilidad con aparatos de
audición)
Para activar HAC, abra el menú Aplicaciones y puntee en Configuración> Configuración
de la llamada > Audífonos.
64
Información sobre certificados (SAR)
Este dispositivo cumple los requisitos de la Unión Europea (1999/519/EC) relacionados con
la limitación de la exposición del público general a campos electromagnéticos en lo que
se refiere a la protección de la salud.
Los límites son parte de amplias recomendaciones para la protección del público general.
Estas recomendaciones han sido desarrolladas y comprobadas por organizaciones
científicas independientes a través de frecuentes y minuciosas evaluaciones de estudios
científicos. Para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su
edad y estado de salud, los límites incluyen un margen amplio de seguridad.
Antes de poder poner dispositivos de radio en circulación, se debe confirmar que cumplen
las leyes y límites europeos; solamente entonces se podrá aplicar el símbolo CE.
La unidad de medida del límite recomendado del Consejo europeo para móviles es la
"Tasa de absorción específica" (SAR). El límite SAR es de 2,0 W/kg, con un promedio de
10 g de tejido corporal. Cumple los requisitos de la Comisión internacional sobre
protección contra radiación no ionizante (ICNIRP, International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection) y se incluyó en la Norma europea EN 50360 para
dispositivos de radio móviles. La resolución de SAR para móviles está en línea con el
Estándar Europeo EN 62209-1. El valor máximo de SAR se calcula en el nivel de salida más
alto en todas las bandas de frecuencia en el móvil. Durante el uso, el nivel SAR real
normalmente es muy inferior al valor máximo porque el móvil funciona en niveles de
salida distintos. Solamente transmite con tanta intensidad de salida como se necesite para
alcanzar la red. En general se aplica lo siguiente: Cuanto más cerca se encuentre de una
estación base, menor será la salida de transmisión del móvil. El nivel SAR probado de este
dispositivo es como sigue:
Advertencia de la NCC
警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、
加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停
用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾,減少電磁
波影響,請妥善使用。
CE NCC
Cabeza (W/kg 10g) Cuerpo (W/kg 10g) Cabeza (W/kg 10g) Cuerpo (W/kg 10g)
0,76 0,625 0,615 N/D
65Información reguladora
Advertencia de batería de ión Litio
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in
modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o
equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie
nell’ambiente.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der
Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller
empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien
nach Angaben des Herstellers.
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig
håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme
fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren.
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma
batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens
instruktion.
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu.
Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan
tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti.
ATTENTION ! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement
incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie
du mêre type ou d’ un type équivalent recommandé par le
constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément
aux instructions du fabricant.
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt
samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av
apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til
fabrikantens instruksjoner.
66
Acer Incorporated
Date: April 26, 2010
Declaration of Conformity
We, Acer Incorporated,
of 8F., No. 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei hsien, 221, Taiwan
Declare under sole responsibility that the product:
Model: Acer S110 Smartphone
Description: Smart Handheld
To which this declaration relates, is in conformity with the following standards
and/or other normative documents:
EN 301 511 V9.0.2
EN 300 328 V1.7.1
EN 301 908-1 / -2 V3.2.1
EN 300 440-1 V1.4.1 / EN300 440-2 V1.2.1
EN 301 489-1 V1.8.1 / -3 V1.4.1 / -7 V1.3.1 / -17 V1.3.2 / -24 V.1.4.1
EN 55022:2006+ A1:2007 Class B; EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 60950-1: 2006
EN 50332-1:2000 / -2: 2003
EN 50360:2001 / EN 62209-1:2006 / EN62311:2008 / OET65C
We hereby declare that the above named product is in conformance to all the
essential requirements of the R&TTE Directive (99/5/EC) issued by the
Commission of the European Community.
The conformity assessment procedure referred to in Article 10 and detailed in
Annex [IV] of directive 1999/5/EC has been followed related to Articles:
R&TTE Article 3.1 (a) Health and Safety
R&TTE Article 3.1 (b) EMC
R&TTE Article 3.2 Spectrum Usage
with the involvement of the following Notified Body:
CETECOM, Untertuerkheimer Str. 6 – 10 66117 Saarbruecken
Identification mark: 0682 (Notified Body) CE
The technical documentation relevant to the above equipment will be held at:
Acer Incorporated
8F., No. 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei hsien, 221, Taiwan
Authorized person:
Name: Harriot Lee
Acer Incorporated
Date: April 27, 2010
Declaration of Conformity
We, Acer Incorporated,
of 8F., No. 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd. Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan
Declare under sole responsibility that the product:
Model: S110
Description: Smart HandHeld
To which this declaration relates, is in conformity with the following standards and/ or other
normative documents:
zEN 301 511 V9.0.2
zEN 300 328 V1.7.1
zEN 301 908-1/ -2 V3.2.1
zEN 300 440-1 V1.5.1/ EN300 440-2 V1.3.1
zEN 301 489-1 V1.8.1/ -3 V1.4.1/ -7 V1.3.1/ -17 V2.1.1/ -24 V.1.4.1
zEN 55022:2006/A1:2007 Class B; EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
zEN 55013:2001/A1:2003/A2:2006; EN 55020:2007
zEN 60950-1: 2006+A11:2009
zEN 50332-1:2000/ -2: 2003
zEN 50360:2001/ EN 62209-1:2006/ EN62311:2008/ OET65C
We hereby declare that the above named product is in conformance to all the essential requirements
of the R&TTE Directive (99/5/EC) issued by the Commission of the European Community.
The conformity assessment procedure referred to in Article 10 and detailed in Annex [IV] of
directive 1999/5/EC has been followed related to Articles
z R&TTE Article 3.1 (a) Health and Safety
z R&TTE Article 3.1 (b) EMC
z R&TTE Article 3.2 Spectrum Usage
with the involvement of the following Notified Body:
CETECOM, Untertuerkheimer Str. 6 – 10 66117 Saarbruecken
Identification mark: 0682 (Notified Body) CE
The technical documentation relevant to the above equipment will be held at:
Acer Incorporated
8F., No. 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd. Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan
Authorized Person:
_________________
Name: Harriot S.L. Lee
67
A
altavoz ....................................................27
ayuda
fuentes ............................................52
B
base de aplicaciones ..............................18
batería
carga ...............................................11
información ....................................58
Bluetooth
auriculares ......................................49
conexiones ......................................42
búsqueda de voz ....................................33
C
cámara
formatos admitidos .......................39
grabar un vídeo .............................38
hacer una foto ...............................38
iconos e indicadores ......................37
información ....................................57
conectividad ...........................................57
Conector USB ..........................................57
contactos
agregar y editar .............................23
llamar a un contacto ......................26
correo electrónico ..................................34
D
Dolby Mobile ..........................................43
E
encender la unidad ................................13
especificaciones ......................................52
G
Google ....................................................13
I
Indicadores LED ........................................9
L
llamadas
finalizar una llamada .....................27
opciones de llamada de voz ..........27
responder .......................................27
llamadas de conferencia ........................28
llamadas de voz
la pantalla de llamadas de voz ......27
M
Mensajes MMS
.......................................30
N
normativas de seguridad .......................52
P
pantalla ...................................................57
Preguntas Frecuentes (FAQ) ..................51
R
registro de llamadas ..............................26
rendimiento ............................................57
resolución de problemas ........................51
S
spinlets ....................................................45
T
teclado en pantalla ................................14
teléfono
conexiones ......................................41
configuración .................................43
Texto predictivo XT9 ..............................17
V
vistas
izquierda ...........................................9
Volumen
ajustar .............................................47
W
widgets ...................................................17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Acer Stream Guía del usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para