LG VC4920NNT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El LG VC4920NNT es una aspiradora ciclónica de nueva generación que ofrece una potente succión para una limpieza profunda. Con su diseño ligero y su fácil maniobrabilidad, el VC4920NNT es perfecto para limpiar todo tipo de superficies, desde alfombras hasta suelos duros. El sistema de filtración en 3 etapas captura el polvo, la suciedad y los alérgenos, dejando el aire limpio y fresco. Además, su función de ajuste automático de altura garantiza una limpieza óptima en cualquier superficie.

El LG VC4920NNT es una aspiradora ciclónica de nueva generación que ofrece una potente succión para una limpieza profunda. Con su diseño ligero y su fácil maniobrabilidad, el VC4920NNT es perfecto para limpiar todo tipo de superficies, desde alfombras hasta suelos duros. El sistema de filtración en 3 etapas captura el polvo, la suciedad y los alérgenos, dejando el aire limpio y fresco. Además, su función de ajuste automático de altura garantiza una limpieza óptima en cualquier superficie.

MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DO USUÁRIO
Nuevo Tipo De Aspiradora Ciclón
Aspirador de Novo Tipo Ciclone
Esta información contiene importantes instrucciones para el mantenimiento y uso seguro de la aspiradora.
Especialmente, por favor lea toda la información en la página 4 y 5 para su seguridad. Por favor, mantenga
este manual en un lugar de fácil acceso y remítase a este en cualquier momento.
Estas informações contêm as instruções importantes para uso e manutenção segura do aspirador.
Especialmente, leia por favor todas as informações na página 4 e 5 para a sua segurança.
Mantenha o manual de instruções no lugar facilmente alcançável e tome-o como referência em qualquer
momento.
VC4916***
VC4918***
VC4920***
33
Índice
Índice
402
275
259
Instrucciones importantes de seguridad ....................................................................................4-7
Instruções de segurança importantes
Modo de uso ..................................................................................................................................8-22
Como utilizar
Ensamble de la aspiradora ............................................................................................................................8-11
Montagem do aspirador
Ensamble de la aspiradora ............................................................................................................................12-13
Operação do aspirador
Boquilla alfombra y piso .................................................................................................................................14-15
Utilizando o bocal para tapete e chão
Usando la boquilla de piso, todas ellas-y la boquilla con la pequeña turbina ...............................................16
Usando a escova e tudo o bico com pequena turbina
Boquillas accesorio ........................................................................................................................................17-18
Utilizando os bocais acessórios
Vaciar el tanque del polvo..............................................................................................................................19
Esvaziando o caixote de lixo
Limpieza del tanque del polvo........................................................................................................................20
Limpeza do caixote de lixo
Limpieza del Filtro de aire y el filtro de seguridad del motor..........................................................................21
Limpeza do filtro de ar e filtro de segurança de motor
Limpieza del Filtro de escape ........................................................................................................................22
Limpeza do filtro de saida de ar
Que hacer si su aspiradora no funciona?...................................................................................23
Que deve fazer se o seu aspirador não funcionar?
Que hacer cuando la capacidad de succión disminuye?..........................................................23
Que deve fazer se o efeito de aspiração for diminuída?
Especificações
Especificaciones
Dimensão: 402(mm) x 259(mm) x 275(mm)=L x W x H
Dimensión: 402(mm) x 259(mm) x 275(mm)=L x W x H
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le alerta de los peligros que podrían causarle la muerte a usted o a otros.
Todos los mensajes de seguridad aparecerán después del símbolo de alerta y la palabra “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”.
Estas palabras significan:
ADVERTENCIA
Este símbolo le alertará de peligros o de prácticas inseguras que podrían causar daños
corporales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Este símbolo le alertará de peligros o de prácticas inseguras que podrían causar heridas
corporales o daños a la propiedad.
ADVERTENCIA
• Desconecte el suministro eléctrico antes de
realizar el mantenimiento o de limpiar la unidad o
cuando no se utilice.
No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o
lesiones personales.
• No aspire ningún objeto en llamas o que eche
humo, como cigarrillos o cenizas calientes.
Si lo hace, podría resultar en muerte, un incendio o una
descarga eléctrica.
• No aspire sustancias inflamables o explosivas
como la gasolina, el benceno, disolventes o
propano (líquidos o gases).
El humo de estas sustancias puede resultar en riesgo de
incendio o explosiones. Si lo hace, podría provocar la
muerte o lesiones personales.
• No manipule el enchufe o la aspiradora con las
manos húmedas.
Si lo hace, podría provocar la muerte o una descarga eléctrica.
• No desenchufe la unidad estirando del cable.
Si lo hace, podría dañar el producto o provocar una
descarga eléctrica. Para desenchufar, hágalo por la clavija,
no por el cable.
• Mantenga el pelo, ropa suelta, dedos y todos los
miembros del cuerpo alejados de las aperturas y
piezas móviles.
No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o lesiones
personales.
• No tire del cable ni arrastre la aspiradora con él, no
use el cable como asa, no pille el cable con una puerta
ni tire de él en bordes o esquinas afilados. No pase la
aspiradora sobre el cable. Mantenga el cable alejado
de las superficies calientes.
Si no lo hace, podría provocar descargas eléctricas, lesiones
personales, un incendio o dañar el producto.
• No deje que se utilice como juguete. Es necesario
prestar atención al usarla cerca de niños o cuando
éstos la usen.
Podría sufrir lesiones o dañar el producto.
Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su aspiradora para evitar riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones
personales o daños cuando la utilice. Esta guía no cubre todos los casos posibles que pueden ocurrir. Contacte siempre con su
técnico de servicio o con el fabricante para solucionar problemas que no entienda. Este aparato cumple las siguientes directivas
de la CE
• No use la aspiradora sin haberla reparado si
anteriormente estuvo sumergida en agua.
Podría sufrir lesiones o dañar el producto. En estos casos, llame
a un agente de servicio de LG Electronics para evitar peligros.
• No continúe aspirando si aparece algún defecto, si
falta alguna pieza o si está dañada.
Podría sufrir lesiones o dañar el producto. En estos casos, llame
a un técnico de servicio de LG Electronics para evitar peligros.
• No utilice un cable de extensión con esta aspiradora.
Existe riesgo de incendios o de dañar el producto.
• Utilización del voltaje adecuado.
Usar un voltaje inadecuado puede resultar en daños al motor
y posibles lesiones al usuario. El voltaje adecuado aparece en
la parte inferior de la aspiradora.
• Apague todos los controles antes de desenchufar.
No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o lesiones
personales.
• No modifique la clavija de ningún modo.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas, lesiones
personales, un incendio o dañar el producto. Hacerlo podría
provocar la muerte. Si el enchufe no entra, llame a un
electricista cualificado para instalar un enchufe apropiado.
• Sólo los técnicos de mantenimiento cualificados
pueden realizar reparaciones en aparatos eléctricos.
Las reparaciones inadecuadas pueden provocar graves
peligros para el usuario.
• No enchufar si el regulador está en la posición
ON (Encendido).
Podría sufrir lesiones o dañar el producto.
• Aleje a los niños y despeje el camino al recoger el
cable para evitar lesiones personales.
El cable se mueve rápidamente cuando se recoge.
• El conducto contiene cables eléctricos. No la utilice si
está dañada, cortada o perforada.
No hacerlo podría ocasionar la muerte o descargas eléctricas.
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Protector térmico:
Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en caso de recalentamiento del motor. Si la
aspiradora se apagara de repente, apague usando el interruptor y desenchufe la aspiradora. Verifique la
aspiradora para cerciorarse de que no hay ninguna posible fuente de recalentamiento, como sucedería si el
depósito de polvo estuviese lleno, el conducto bloqueado o el filtro atascado. Si se dieran estos problemas,
soluciónelos y espere al menos 30 minutos antes de intentar utilizar la aspiradora. Transcurridos 30 minutos,
vuelva a enchufar la aspiradora y enciéndala mediante el interruptor. Si, aún así, la aspiradora no funciona,
póngase en contacto con un electricista cualificado.
PRECAUCIÓN
• No coloque ningún objeto en las aberturas.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No utilice el aparato con alguna abertura bloqueada:
elimine el polvo, los hilillos, los pelos o lo que pueda
reducir el flujo de aire.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No use la aspiradora sin el depósito para polvo y/o los
filtros instalados en su lugar.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No use la aspiradora para aspirar objetos puntiagudos,
duros, juguetes de pequeño tamaño, alfileres,
sujetapapeles, etc.
Podrían dañar la aspiradora o el depósito para polvo.
• Guarde la aspiradora en un sitio cubierto.
Guarde la aspiradora después de usarla para evitar
tropezar con ella.
• Este aparato no está previsto para uso por personas
(incluyendo a niños) con reducidas capacidades físicas,
sensoriales o mentales, ni carencia de experiencia y
conocimiento, a menos que estos hayan recibido
supervisión o instrucción respecto al uso del aparato por
una persona responsable para su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurar que no
juegan al aparato.
• Utilice sólo las piezas que produce o recomienda el
técnico de servicio de LG Electronics.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• Utilice únicamente como se describe en este manual.
Utilice únicamente con acoples y accesorios que
apruebe o recomiende LG.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas,
lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
• Utilice sólo las piezas que produce o recomienda el
técnico de servicio de LG Electronics.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• Utilice únicamente como se describe en este manual.
Utilice únicamente con acoples y accesorios que
apruebe o recomiende LG.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas,
lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
• Para evitar lesiones personales y que la máquina se
caiga al limpiar escaleras, colóquela siempre en la parte
inferior de éstas.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas,
lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
• Debe utilizar boquillas en el modo para sofás.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
1) La capacidad de succión puede reducirse si se aspira
polvo demasiado fino. En este caso, limpie el filtro del
aire y la guía de aire (páginas 11 y 12)
2) Tras vaciar el depósito para polvo y cuando el
indicador esté encendido (luz roja) o parpadee, limpie
el filtro de aire, la guía de aire, el depósito para polvo y
la tapa. (Página 11)
De lo contrario podría provocar daños en el producto. Cuando
el indicador siga parpadeando durante 2 o 3 minutos, la
potencia de succión se reducirá para proteger el motor
(del sobrecalentamiento)
• Asegúrese de que el filtro (filtro de escape, filtro de aire,
filtro de seguridad del motor) esté completamente seco
antes de volver a colocarlo en la máquina.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No seque el filtro en un horno o en un microondas.
De lo contrario podría provocar un incendio.
• No seque el filtro en una secadora de ropa.
De lo contrario podría provocar un incendio.
• No secar cerca de una llama sin protección.
De lo contrario podría provocar un incendio.
• Limpie siempre el depósito para polvo tras aspirar
limpiadores para alfombras, aromatizantes, polvos y
polvo fino.
Estos productos obstruyen los filtros, reducen el flujo de aire
y pueden dañar la aspiradora. Si no limpia el depósito para
polvo podría dañar permanentemente la aspiradora.
• Cuando mueva la aspiradora, no la sujete del asa del
depósito.
La aspiradora podría caerse cuando separe el depósito y el
cuerpo de la aspiradora. Podría sufrir lesiones o dañar el
producto. Cuando mueva la aspiradora, debe sujetarla del
asa de transporte. (Página 10)
• Tras vaciar el depósito de polvo y cuando se encienda
el indicador (luz roja) o parpadee, limpie el depósito.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
5
2
1
3
8
La boquilla de alfombra y de piso
(Depende del modelo)
Bocal para tapete e chão
(Dependente de modelo)
Acople los dos tubos girándolos
levemente.
Por favor, pulse el tubo telescópico
o el tubo de doble en el zócalo de
la boquilla.
• Usted puede empujar el pestillo para
liberar la máquina.
• Usted puede sacar el tubo a la
longitud correcta.
• Puede liberar el pestillo para bloquear
la posición de la tubería.
Encaixe os dois tubos um no outro,
rodando-os ligeiramente.
• Você pode empurrar a mola trava
para liberar a máquina.
• Você pode retirar o tubo para o
tamanho correto.
• Você pode liberar a mola trava para
bloquear a posição do tubo.
Por favor, empurrar o tubo
telescópico ou a tubulação dupla
no soquete do bocal.
Manija Manguera
Cabo de mangueira
Tubería metálica
Tubo de Metal
Tubo telescópico
Tubo telescópico
Pestillo resorte
Trinco de salto
(Depende del modelo)
(Dependente de modelo)
1 2 3
Modo de uso Ensamble de la aspiradora
Como utilizar Montagem do aspirador
Tubo telescópico
(Depende del modelo)
Tubo telescópico
(Dependente de modelo)
Tubería metálica
(Depende del modelo)
Tubo de Metal
(Dependente de modelo)
O ON/OFF com o tipo de tubo
duplo ou tubo telescópico normal
(Dependente de modelo)
El ON/OFF con el tipo de doble
tubo o barra telescópica con la
normal (Depende del modelo)
2
1
1
9
2
Manija Manguera
Cabo de mangueira
Tubo telescópico
Tubo telescópico
Pestillo resorte
Trinco de salto
(Depende del modelo)
(Dependente de modelo)
(Depende del modelo)
(Dependente de modelo)
(Depende del modelo)
(Dependente de modelo)
Modo de uso Ensamble de la aspiradora
Como utilizar Montagem do aspirador
La boquilla de alfombra y de piso
(Depende del modelo)
Bocal para tapete e chão
(Dependente de modelo)
Tubo telescópico
(Depende del modelo)
Tubo telescópico
(Dependente de modelo)
Empuje la boquilla en el tubo telescópico.
Empurre o bocal para dentro do tubo telescópico.
• Presione firmemente el tubo telescópico
en la manija de la manguera.
• Agarre el pestillo de resorte para ampliar.
• Saque el tubo a la longitud deseada.
• Empurre o tubo telescópico seguramente
no dentro do cabo de magueira.
• Pegue o trinco de salto para expander.
• Puxe para fora o tubo até o comprimento
desejado.
El ON/OFF y de tipo rotativo tipo
con el tubo telescópico avanzada
(Depende del modelo)
O ON/OFF e tipo rotativa, com
o tubo telescópico avançada
(Dependente de modelo)
1 2
10
2
1
Manija Manguera
Cabo de mangueira
Tubo telescópico
Tubo telescópico
Pestillo resorte
Trinco de salto
(Depende del modelo)
(Dependente de modelo)
(Depende del modelo)
(Dependente de modelo)
(Depende del modelo)
(Dependente de modelo)
Modo de uso Ensamble de la aspiradora
Como utilizar Montagem do aspirador
La boquilla de alfombra y de piso
(Depende del modelo)
Bocal para tapete e chão
(Dependente de modelo)
Tubo telescópico
(Depende del modelo)
Tubo telescópico
(Dependente de modelo)
Empuje la boquilla en el tubo telescópico.
Empurre o bocal para dentro do tubo telescópico.
• Presione firmemente el tubo telescópico
en la manija de la manguera.
• Agarre el pestillo de resorte para ampliar.
• Saque el tubo a la longitud deseada.
• Empurre o tubo telescópico seguramente
no dentro do cabo de magueira.
• Pegue o trinco de salto para expander.
• Puxe para fora o tubo até o comprimento
desejado.
Tipo de diapositivas de la
manguera. (Depende del modelo)
Tipo slide mangueira
(Dependente de modelo)
3
11
3
Botón
Fundo
Conectando la manguera de la aspiradora
Ligue a mangueira ao aspirador
Presione el tubo de ajuste en la manguera flexible en el punto de unión de la aspiradora.
Para quitar la manguera flexible de la aspiradora, pulse el botón situado en le tubo de
ajuste, luego quite el tubo de ajuste de la aspiradora.
Empurre o tubo de fixação na mangueira flexível para dentro do ponto de conexão no
aspirador.
Para remover a mangueira flexível desde o aspirador, pressione o botão situado no tubo
de fixação, então puxe o tubo de fixação para fora do aspirador.
Punto de unión
Ponto de conexão
13
2 3
3 2
Modo de parqueo
Modo de paragem
Almacenar
Estacionamento de aspirador
• Para almacenar durante el aspirado,
por ejemplo, mover una pequeña
pieza de los muebles o una
alfombra, use modo de parqueo para
apoyar la manguera flexible y la
boquilla.
- Deslice el gancho en la boquilla
dentro de la ranura del lado de la
aspiradora.
• Durante o trabalho de aspiração,
para parar, por exemplo a mover um
mobiliário pequeno hou uma
tapetezinha, pode se utilizar o modo
de paragem para segurar a
mangueira flexível e o bocal.
- Desliza o gancho no bocal para
dentro da fenda ao lado do
aspirador.
• Cuando ha apagado y desconectado
la aspiradora, Pulse el botón del
carrete del cable hacia rebobinar
automáticamente el cable.
• Puede guardar la aspiradora en una
posición vertical deslizando el
gancho sobre la boquilla en la ranura
de la parte inferior de la aspiradora.
• Quando tenha desligado o aspirador
e retirado a ficha, pressione o botão
de enrolamento de cabo para
rebobinar-se automaticamente.
• Pode estacionar o seu aspirador na
posição vertical por deslizar o
gancho no bocal para dentro da
fenda no fundo lateral do aspirador.
1
14
1 2
2
Modo de uso Boquilla alfombra y piso
Como utilizar Utilizando o bocal para tapete e chão
Alfombra
Tapete
Pedal
Pedal
Piso
Chão
La boquilla de alfombra y piso (dependen del modelo)
Boquilla para piso duro
(dependiendo del modelo)
Bocal para piso duro (dependendo do modelo)
Bocal para tapete e chão (dependente de modelo)
La boquilla 2 posiciones
Está equipada con un pedal que le permite
modificar su posición de acuerdo con el tipo de
suelo que va a ser limpiado.
Bocal de 2 posição
Este é equipado com o pedal com que você possa
a mudar sua posição de acordo com o tipo de
chão a ser limpado.
Posición para suelos duros (azulejos,
parquet...). Pise el pedal para hacer bajar
el cepillo.
Posición para alfombras y moquetas Pise
el pedal para hacer subir el cepillo.
Posição de Pavimento rígido (tijoleira,
chãos de parquet...). Prima o pedal para a
escova descer.
Posição de tapete ou carpete. Prima o
pedal para elevar a escova.
• Los suelos duros se pueden limpiar de manera
eficiente (madera, linóleo, etc)
• Os pavimentos rígidos podem ser limpos
de forma eficiente (por exemplo, madeira,
linóleo, etc)
4
15
3
23 4
Puede efectuar limpieza en cualquier sitio tal
como rincón o grieta cuando se libera la revuelta
del agujero de succión.
Você pode efectuar a limpeza em qualquer lugar,
como em cantos ou fendas, por é livre a giração
do furo de aspiração.
Tapicería larga
Boquilla para
piso duro
Bocal para piso duro
Tapete comprido
Tapicería corta
Tapete curto
Limpieza de boquilla con turbo
Limpar o bocal de turbina
Abierto
Abrir
Fondo
Fundo
Boquilla con turbo (depende del modelo)
Boquilla para piso duro (dependiendo del modelo)
Bocal para piso duro (dependendo do modelo) Bocal de turbina (dependente de modelo)
Limpieza de la boquilla con cepillo turbo
• Pulse el botón de la parte posterior de la boquilla para
separar la tapa del aire.
• Utilice el cepillo quitapolvo y aparato manual para
limpiar el cepillo y el ventilado.
Limpar bocal de escova de turbina
• Pressionar o botão no lado traseiro do bocal para
separar a tampa de ar.
• Usar a escova de limpeza & instrumentos para fenda
para limpar a escova e o ventilador.
16
6
5
2
5
6
Modo de uso
Usando la boquilla de piso, todas ellas-y la boquilla con la pequeña turbina
Como utilizar
Usando a escova e tudo o bico com pequena turbina
Alfombra
Tapete
Pedal
Pedal
Piso
Chão
Presione
Pressionar
Todas las boquillas de piso
(depende del modelo)
O bocal para chão de todo tipo
(dependente de modelo)
Boquilla mini turbina (opcional)
(depende del modelo)
O bocal de mini-turbina (Opcional)
(dependente de modelo)
• La boquilla 2 posiciones
Esta equipada con un pedal el cual le permite alterar su
posición de acuerdo al tipo de piso a ser limpiado.
• Posición alfombra o tapete
Presione el pedal ( ), luego el cepillo rotara.
• Posición piso duro
Presione el ( ), luego cepille inclinando la rotación.
• O bocal de 2 posição
Este é equipado com o pedal com que você possa a mudar
sua posição de acordo com o tipo de chão a ser limpado.
• Posição para tapete normal ou tapete pequeno
Pressione o pedal ( ), e a escova rotará.
• Posição para chão duro
Pressione o pedal ( ), e a escova parará de rotar.
• La mini turbina es usada para escaleras y otros
lugares difíciles de alcanzar.
• Para limpiar la boquilla de la mini turbina, remueva la
tapa de la boquilla: Remueva 2 tornillos de la base y
quite la tapa de la boquilla como se muestra.
• Limpie frecuentemente y remueva el cabello, hilos y
pelusa enredada en el área del cepillo.
De lo contrario podría dañarse la boquilla de la mini
turbina.
• A miniturbina é utilizado para escadas e outros tipos
de lugar difícilemente alcançável.
• Para limpar o bocal de miniturbina, remove a
cobertura do bocal.
• Remove 2 parafusos no fundo, e tire fora a cobertura
do bocal de miniturbina, como mostrase.
• Limpe frequentemente e tire cabelo, fiozinho e
panozinho residuais na área de escova.
Senão, pode conduzir danificação do bocal de
minturbina.
Limpiar todas las boquillas de piso
Limpeza do bocal para chão de todo tipo
• Abra la tapa halando el gancho.
• Abre a cobertura por puxar o
gancho.
• Limpie el orificio y cepillo de la
boquilla.
• Limpie el orificio y cepillo de la
boqu.
1
2 3
1
2
3
17
Modo de uso Boquillas accesorio
Como utilizar
Utilizando os bocais acessórios
Boquilla de tapizado (depende del modelo)
Bocal para Estofos (dependente de modelo)
Cepillo del polvo (depende del modelo)
Escova de Espanamento
(dependente de modelo)
Herramienta de hendidura
Ferramenta para Fendas
Boquilla de tapicería
(Depende del modelo)
Bocal para Estofos
(Dependente de modelo)
Cepillo del polvo
(Depende del modelo)
Escova de Espanamento
(Dependente de modelo)
Herramienta de hendidura
(Depende del modelo)
Ferramenta para Fendas
(Dependente de modelo)
Boquilla de tapicería es para aspirar
tapicería, colchones etc.
O bocal para estofos é para aspirar
os estofos, colchão etc.
El cepillo del polvo es para aspirar
marcos de cuadros, marcos de
muebles, libros y otras superficies
irregulares.
A escova de espanamento é para
aspirar molduras de quadro,
rodapés de móveis, livros e outros
objectos irregulares.
La herramienta de hendidura es para
aspirar esos lugares normalmente
difíciles de alcanzar tales como alcanzar
telarañas o entre los cojines de un sofá.
A ferramenta para fendas é para aspirar
aqueles locais normalmente
inacessíveis; por exemplo: aspirar teias
de aranha ou entre a colchão do sofá
Os bocais acessórios incluem-se na
"PE BAG" (Saco PE) equipado com o
manual do usuário.
1
2 3
18
1 2 3
Modo de uso Boquillas accesorio
Como utilizar Utilizando os bocais acessórios
Herramienta de hendidura
Ferramenta para Fendas
Herramienta de hendidura
(Depende del modelo)
Ferramenta para Fendas
(Dependente de modelo)
La herramienta de hendidura es para
aspirar esos lugares normalmente
difíciles de alcanzar tales como alcanzar
telarañas o entre los cojines de un sofá.
A ferramenta para fendas é para aspirar
aqueles locais normalmente
inacessíveis; por exemplo: aspirar teias
de aranha ou entre a colchão do sofá
Os bocais acessórios incluem-se na
"PE BAG" (Saco PE) equipado com o
manual do usuário.
Boquilla de tapizado (depende del modelo)
Bocal para Estofos (dependente de modelo)
Boquilla de tapicería
(Depende del modelo)
Bocal para Estofos
(Dependente de modelo)
Boquilla de tapicería es para aspirar
tapicería, colchones etc.
O bocal para estofos é para aspirar
os estofos, colchão etc.
Cepillo del polvo (depende del modelo)
Escova de Espanamento (dependente de modelo)
Cepillo del polvo
(Depende del modelo)
Escova de Espanamento
(Dependente de modelo)
El cepillo del polvo es para aspirar
marcos de cuadros, marcos de
muebles, libros y otras superficies
irregulares.
A escova de espanamento é para
aspirar molduras de quadro,
rodapés de móveis, livros e outros
objectos irregulares.
AVISO
NOTA
Use el accesorio en el modo sofá Accesorio boquillas
incluidas en el "PE BAG" con manual del propietario.
Utilizar acessórios no modo de sofá.
19
Modo de uso Vaciar el tanque del polvo
Como utilizar Esvaziando o caixote de lixo
Limpieza del conjunto del depósito de polvo.
• Abra la tapa del depósito.
• Limpie ambas partes con material suave.
Limpie suavemente ambas partes bajo un chorro de agua fría.
Limpar o caixote de pó
• Abrir a tampa do caixote
• Lavar ambos os lados com pano.
Lavar suavemente ambos os lados sob a água fria corrente.
ADVERTENCIA
Limpie suavemente ambas partes por separado
bajo un chorro de agua fría hasta que el agua va
clara.
No use detergente ni el aparato lavadora o
lavadora de platos.
ATENÇÑO
Lavar suavemente ambos os lados separadamente
sob a água fria corrente até que a água passa
limpamente.
Não usar detergente ou máquina de lavar ou de
lavar-louças.
Atención:
Atenção:
Cuando se lleve el aspirador, no
pulsar este botón. Si usted
presiona este botón, el depósito
de polvo podría caer de la
aspiradora.
Quando você carrega o aspirador
de pó, não toque neste botão.
Se você apertar esse botão, o
reservatório de pó pode cair
do aspirador.
20
Modo de uso Limpieza del tanque del polvo
Como utilizar Limpeza do caixote de lixo
• Levante la tapa del tanque del polvo.
• Pulse este botón para sacar el recipiente para polvo.
• Aperte esse botão para retirar o recipiente de pó.
• Seque totalmente en la sombra para que la humedad se
remueva completamente.
• Levante a tampa do caixote de lixo.
• Seque completamente em lugar de sombra, para que a
humidade é totalmente eliminada.
AVISO
Si el poder de succión disminuye después de limpiar el
tanque del polvo, limpie el filtro de aire y el filtro de
seguridad del motor. Siguiente pagina.
NOTA
Se a força de aspiração reduça depois de limpeza do
caixote de lixo, limpe por favor o filtro do ar e o filtro de
segurança de motor. (Próxima página)
21
Modo de uso Limpieza delFiltro de aire y el filtro de seguridad del motor
Como utilizar Limpeza do filtro de ar e filtro de segurança de motor
Filtro de Aire
Filtro de ar
Filtro
seguridad motor
Filtro de segurança
de motor
Si la potencia de succión se disminuye después de la limpieza del
depósito de polvo, limpie el filtro del aire y el filtro de seguridad del motor.
El filtro del aire y el filtro de seguridad del motor están situados en el
centro de la aspiradora en la figura.
• Abra la tapa del filtro del aire tirando la palanca de la tapa del filtro del
aire y saque el filtro del aire.
• Separe las partes.
• Lave con agua el filtro de aire y el filtro de seguridad del motor
• No lave con agua caliente los filtros.
• Seque totalmente en la sombra para que la humedad se remueva
completamente.
• El filtro de aire y el filtro de seguridad del motor deben ser limpiados en
los casos mencionados arriba.
Se a força de aspiração reduzir depois de esvaziar o caixote de lixo,
limpar o filtro de ar e o filtro de segurança de motor. O filtro de ar e o filtro
de segurança de motor colocam-se no centro do aspirador de vácuo na
figura em cima.
• Abrir a tampa do filtro de ar empurrendo a alavanca da tampa do filtro
de ar, e tirar para fora o filtro de ar.
• Separe as partes.
• Limpa com água o filtro de ar e o filtro de segurança de motor.
• Não limpe os filtros com água quente.
• Seque completamente em lugar de sombra, para que a humidade é
totalmente eliminada.
• A limpeza do filtro de ar e o filtro de segurança de motor deve seguir à
maneira mencionada em cima.
AVISO
Si los filtros están dañados no los use.
En estos casos contacte al Agente de Servicios
Electrónicos LG.
NOTA
Caso filtros sejam danificados, não os utilize mais.
Neste caso, contacte o agente de serviço da LG
Electronics.
22
• El filtro de escape es un filtro HEPA reusable.
• Para cambiar el filtro de escape, quite la cubierta del filtro sobre el aparato soltando el gancho.
• Saque el filtro de escape.
• Desempolve el filtro.
• El filtro de escape debe ser limpiado por lo menos una vez por año.
• O filtro de saída de ar é do tipo filtro HEPA reutilizável.
• Para substituir o filtro de expiração, remover a tampa do filtro no corpo do aparelho com a trinco de
separar.
• Tirar para fora o filtro de saída de ar.
• Limpar o filtro.
• O filtro de saída de ar dever limpar-se uma vez por um ano pelo menos.
Modo de uso Limpieza del Filtro de escape
Como utilizar Limpeza do filtro de saida de ar
23
Que hacer si su aspiradora no funciona?
Que deve fazer se o seu aspirador não funcionar?
Revise que la aspiradora este conectada correctamente y que el enchufe esta funcionando
Verifique se o aparelho se encontra devidamente ligado à corrente eléctrica e se a tomada eléctrica funciona bem
Que hacer cuando la capacidad de succión disminuye?
Que deve fazer se o efeito de aspiração for diminuída?
• Apague la aspiradora y desconéctela.
• Revise el tubo del telescopio, manguera flexible y herramientas de limpieza de bloqueos u obstrucciones.
• Revise que el tanque del polvo no este lleno. Vacíelo si es necesario.
• Revise que el filtro de escape no esta atascado. Limpie el filtro de escape si es necesario.
• Revise que el filtro de aire no esta atascado. Limpie el filtro de aire si es necesario.
• Desligue o aparelho e desligue-o da corrente eléctrica.
• Verifique se o tubo telescópico, a mangueira flexível e a ferramenta de limpeza estejam bloqueados ou com obstáculos
• Verifique se o caixote de lixo esteja cheio. Esvazie-o caso necessário.
• Verifique se o filtro de saida de ar esteja bloqueado. Limpe o filtro de saida de ar caso necessário.
• Verifique se o filtro de ar esteja bloqueado. Limpe o filtro de ar caso necessário.
P/No.: MFL62558813
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
1. Si un producto aparece el s ímbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se
acoge a la Directiva 2002/96/CE.
2. Todos los aparatos el éctricos o electr ónicos se deben desechar de forma distinta del servicio
municipal de recogida de basura, a trav és de puntos de recogida desig nados por el gobierno o
las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inser vibles contribuye a evitar riesgos
potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más informaci ón sobre cómo deshacerse de sus aparatos el éctricos y electr
ónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntam iento, el servicio de recogida de basuras o
el establecimiento donde adquiri ó el producto.
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando este s ímbolo de lat ão cruzado estiver afixado a um produto, significa que o produto é
abrangido pela Directiva Europeia 2002/96EC.
2. Todos os produtos el éctricos e electr ónicos devem ser eliminados separadamente do lixo
doméstico atrav és de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades
locais.
3. A elimina ção correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais con sequências
negativas para o ambiente e para a sa úde humana.
4. Para obter informa çõs mais detalhadas acerca da elimina ção do seu aparelho antigo, contacte
as autoridades locais, um servi çode elimina ção de res íduos ou a loja onde comprou o
produto.

Transcripción de documentos

MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO USUÁRIO VC4916*** VC4918*** VC4920*** Nuevo Tipo De Aspiradora Ciclón Aspirador de Novo Tipo Ciclone Esta información contiene importantes instrucciones para el mantenimiento y uso seguro de la aspiradora. Especialmente, por favor lea toda la información en la página 4 y 5 para su seguridad. Por favor, mantenga este manual en un lugar de fácil acceso y remítase a este en cualquier momento. Estas informações contêm as instruções importantes para uso e manutenção segura do aspirador. Especialmente, leia por favor todas as informações na página 4 e 5 para a sua segurança. Mantenha o manual de instruções no lugar facilmente alcançável e tome-o como referência em qualquer momento. Índice Índice Instrucciones importantes de seguridad ....................................................................................4-7 Instruções de segurança importantes Modo de uso ..................................................................................................................................8-22 Como utilizar Ensamble de la aspiradora ............................................................................................................................8-11 Montagem do aspirador Ensamble de la aspiradora ............................................................................................................................12-13 Operação do aspirador Boquilla alfombra y piso .................................................................................................................................14-15 Utilizando o bocal para tapete e chão Usando la boquilla de piso, todas ellas-y la boquilla con la pequeña turbina ...............................................16 Usando a escova e tudo o bico com pequena turbina Boquillas accesorio ........................................................................................................................................17-18 Utilizando os bocais acessórios Vaciar el tanque del polvo..............................................................................................................................19 Esvaziando o caixote de lixo Limpieza del tanque del polvo........................................................................................................................20 Limpeza do caixote de lixo Limpieza del Filtro de aire y el filtro de seguridad del motor ..........................................................................21 Limpeza do filtro de ar e filtro de segurança de motor Limpieza del Filtro de escape ........................................................................................................................22 Limpeza do filtro de saida de ar Que hacer si su aspiradora no funciona?...................................................................................23 Que deve fazer se o seu aspirador não funcionar? Que hacer cuando la capacidad de succión disminuye?..........................................................23 Que deve fazer se o efeito de aspiração for diminuída? Especificações Especificaciones 275 259 402 Dimensão: 402(mm) x 259(mm) x 275(mm)=L x W x H Dimensión: 402(mm) x 259(mm) x 275(mm)=L x W x H 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su aspiradora para evitar riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones personales o daños cuando la utilice. Esta guía no cubre todos los casos posibles que pueden ocurrir. Contacte siempre con su técnico de servicio o con el fabricante para solucionar problemas que no entienda. Este aparato cumple las siguientes directivas de la CE Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le alerta de los peligros que podrían causarle la muerte a usted o a otros. Todos los mensajes de seguridad aparecerán después del símbolo de alerta y la palabra “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras significan: ADVERTENCIA Este símbolo le alertará de peligros o de prácticas inseguras que podrían causar daños corporales graves o la muerte. PRECAUCIÓN Este símbolo le alertará de peligros o de prácticas inseguras que podrían causar heridas corporales o daños a la propiedad. ADVERTENCIA • Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar el mantenimiento o de limpiar la unidad o cuando no se utilice. No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o lesiones personales. • No aspire ningún objeto en llamas o que eche humo, como cigarrillos o cenizas calientes. Si lo hace, podría resultar en muerte, un incendio o una descarga eléctrica. • No aspire sustancias inflamables o explosivas como la gasolina, el benceno, disolventes o propano (líquidos o gases). El humo de estas sustancias puede resultar en riesgo de incendio o explosiones. Si lo hace, podría provocar la muerte o lesiones personales. • No manipule el enchufe o la aspiradora con las manos húmedas. Si lo hace, podría provocar la muerte o una descarga eléctrica. • No desenchufe la unidad estirando del cable. Si lo hace, podría dañar el producto o provocar una descarga eléctrica. Para desenchufar, hágalo por la clavija, no por el cable. • Mantenga el pelo, ropa suelta, dedos y todos los miembros del cuerpo alejados de las aperturas y piezas móviles. No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o lesiones personales. • No tire del cable ni arrastre la aspiradora con él, no use el cable como asa, no pille el cable con una puerta ni tire de él en bordes o esquinas afilados. No pase la aspiradora sobre el cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. Si no lo hace, podría provocar descargas eléctricas, lesiones personales, un incendio o dañar el producto. • No deje que se utilice como juguete. Es necesario prestar atención al usarla cerca de niños o cuando éstos la usen. Podría sufrir lesiones o dañar el producto. • No use la aspiradora sin haberla reparado si anteriormente estuvo sumergida en agua. Podría sufrir lesiones o dañar el producto. En estos casos, llame a un agente de servicio de LG Electronics para evitar peligros. • No continúe aspirando si aparece algún defecto, si falta alguna pieza o si está dañada. Podría sufrir lesiones o dañar el producto. En estos casos, llame a un técnico de servicio de LG Electronics para evitar peligros. • No utilice un cable de extensión con esta aspiradora. Existe riesgo de incendios o de dañar el producto. • Utilización del voltaje adecuado. Usar un voltaje inadecuado puede resultar en daños al motor y posibles lesiones al usuario. El voltaje adecuado aparece en la parte inferior de la aspiradora. • Apague todos los controles antes de desenchufar. No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o lesiones personales. • No modifique la clavija de ningún modo. De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas, lesiones personales, un incendio o dañar el producto. Hacerlo podría provocar la muerte. Si el enchufe no entra, llame a un electricista cualificado para instalar un enchufe apropiado. • Sólo los técnicos de mantenimiento cualificados pueden realizar reparaciones en aparatos eléctricos. Las reparaciones inadecuadas pueden provocar graves peligros para el usuario. • No enchufar si el regulador está en la posición ON (Encendido). Podría sufrir lesiones o dañar el producto. • Aleje a los niños y despeje el camino al recoger el cable para evitar lesiones personales. El cable se mueve rápidamente cuando se recoge. • El conducto contiene cables eléctricos. No la utilice si está dañada, cortada o perforada. No hacerlo podría ocasionar la muerte o descargas eléctricas. 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN • No coloque ningún objeto en las aberturas. De lo contrario podría provocar daños en el producto. • No utilice el aparato con alguna abertura bloqueada: elimine el polvo, los hilillos, los pelos o lo que pueda reducir el flujo de aire. De lo contrario podría provocar daños en el producto. • No use la aspiradora sin el depósito para polvo y/o los filtros instalados en su lugar. De lo contrario podría provocar daños en el producto. • No use la aspiradora para aspirar objetos puntiagudos, duros, juguetes de pequeño tamaño, alfileres, sujetapapeles, etc. Podrían dañar la aspiradora o el depósito para polvo. • Guarde la aspiradora en un sitio cubierto. Guarde la aspiradora después de usarla para evitar tropezar con ella. • Este aparato no está previsto para uso por personas (incluyendo a niños) con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales, ni carencia de experiencia y conocimiento, a menos que estos hayan recibido supervisión o instrucción respecto al uso del aparato por una persona responsable para su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan al aparato. lesiones personales, un incendio o dañar el producto. • Debe utilizar boquillas en el modo para sofás. De lo contrario podría provocar daños en el producto. 1) La capacidad de succión puede reducirse si se aspira polvo demasiado fino. En este caso, limpie el filtro del aire y la guía de aire (páginas 11 y 12) 2) Tras vaciar el depósito para polvo y cuando el indicador esté encendido (luz roja) o parpadee, limpie el filtro de aire, la guía de aire, el depósito para polvo y la tapa. (Página 11) De lo contrario podría provocar daños en el producto. Cuando el indicador siga parpadeando durante 2 o 3 minutos, la potencia de succión se reducirá para proteger el motor (del sobrecalentamiento) • Asegúrese de que el filtro (filtro de escape, filtro de aire, filtro de seguridad del motor) esté completamente seco antes de volver a colocarlo en la máquina. De lo contrario podría provocar daños en el producto. • No seque el filtro en un horno o en un microondas. De lo contrario podría provocar un incendio. • No seque el filtro en una secadora de ropa. De lo contrario podría provocar un incendio. • Utilice sólo las piezas que produce o recomienda el técnico de servicio de LG Electronics. • No secar cerca de una llama sin protección. • Utilice únicamente como se describe en este manual. Utilice únicamente con acoples y accesorios que apruebe o recomiende LG. • Limpie siempre el depósito para polvo tras aspirar limpiadores para alfombras, aromatizantes, polvos y polvo fino. De lo contrario podría provocar daños en el producto. De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas, lesiones personales, un incendio o dañar el producto. • Utilice sólo las piezas que produce o recomienda el técnico de servicio de LG Electronics. De lo contrario podría provocar daños en el producto. • Utilice únicamente como se describe en este manual. Utilice únicamente con acoples y accesorios que apruebe o recomiende LG. De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas, lesiones personales, un incendio o dañar el producto. • Para evitar lesiones personales y que la máquina se caiga al limpiar escaleras, colóquela siempre en la parte inferior de éstas. De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas, De lo contrario podría provocar un incendio. Estos productos obstruyen los filtros, reducen el flujo de aire y pueden dañar la aspiradora. Si no limpia el depósito para polvo podría dañar permanentemente la aspiradora. • Cuando mueva la aspiradora, no la sujete del asa del depósito. La aspiradora podría caerse cuando separe el depósito y el cuerpo de la aspiradora. Podría sufrir lesiones o dañar el producto. Cuando mueva la aspiradora, debe sujetarla del asa de transporte. (Página 10) • Tras vaciar el depósito de polvo y cuando se encienda el indicador (luz roja) o parpadee, limpie el depósito. De lo contrario podría provocar daños en el producto. Protector térmico: Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en caso de recalentamiento del motor. Si la aspiradora se apagara de repente, apague usando el interruptor y desenchufe la aspiradora. Verifique la aspiradora para cerciorarse de que no hay ninguna posible fuente de recalentamiento, como sucedería si el depósito de polvo estuviese lleno, el conducto bloqueado o el filtro atascado. Si se dieran estos problemas, soluciónelos y espere al menos 30 minutos antes de intentar utilizar la aspiradora. Transcurridos 30 minutos, vuelva a enchufar la aspiradora y enciéndala mediante el interruptor. Si, aún así, la aspiradora no funciona, póngase en contacto con un electricista cualificado. 5 Modo de uso Como utilizar Ensamble de la aspiradora Montagem do aspirador Manija Manguera Cabo de mangueira El ON/OFF con el tipo de doble tubo o barra telescópica con la normal (Depende del modelo) O ON/OFF com o tipo de tubo duplo ou tubo telescópico normal (Dependente de modelo) 2 3 Tubería metálica Tubo de Metal Pestillo resorte Trinco de salto Tubo telescópico Tubo telescópico 1 (Depende del modelo) (Dependente de modelo) 1 La boquilla de alfombra y de piso (Depende del modelo) Bocal para tapete e chão (Dependente de modelo) 8 2 Tubo telescópico (Depende del modelo) Tubo telescópico (Dependente de modelo) 3 Tubería metálica (Depende del modelo) Tubo de Metal (Dependente de modelo) Por favor, pulse el tubo telescópico o el tubo de doble en el zócalo de la boquilla. • Usted puede empujar el pestillo para liberar la máquina. • Usted puede sacar el tubo a la longitud correcta. • Puede liberar el pestillo para bloquear la posición de la tubería. Acople los dos tubos girándolos levemente. Por favor, empurrar o tubo telescópico ou a tubulação dupla no soquete do bocal. • Você pode empurrar a mola trava para liberar a máquina. • Você pode retirar o tubo para o tamanho correto. • Você pode liberar a mola trava para bloquear a posição do tubo. Encaixe os dois tubos um no outro, rodando-os ligeiramente. Modo de uso Como utilizar Ensamble de la aspiradora Montagem do aspirador El ON/OFF y de tipo rotativo tipo con el tubo telescópico avanzada (Depende del modelo) Manija Manguera Cabo de mangueira 2 O ON/OFF e tipo rotativa, com o tubo telescópico avançada (Dependente de modelo) (Depende del modelo) (Dependente de modelo) Pestillo resorte Trinco de salto Tubo telescópico Tubo telescópico 1 (Depende del modelo) (Dependente de modelo) 1 La boquilla de alfombra y de piso (Depende del modelo) Bocal para tapete e chão (Dependente de modelo) (Depende del modelo) (Dependente de modelo) 2 Tubo telescópico (Depende del modelo) Tubo telescópico (Dependente de modelo) Empuje la boquilla en el tubo telescópico. • Presione firmemente el tubo telescópico en la manija de la manguera. • Agarre el pestillo de resorte para ampliar. • Saque el tubo a la longitud deseada. Empurre o bocal para dentro do tubo telescópico. • Empurre o tubo telescópico seguramente no dentro do cabo de magueira. • Pegue o trinco de salto para expander. • Puxe para fora o tubo até o comprimento desejado. 9 Modo de uso Como utilizar Ensamble de la aspiradora Montagem do aspirador Tipo de diapositivas de la manguera. (Depende del modelo) Manija Manguera Cabo de mangueira 2 Tipo slide mangueira (Dependente de modelo) (Depende del modelo) (Dependente de modelo) Tubo telescópico Tubo telescópico Pestillo resorte Trinco de salto 1 (Depende del modelo) (Dependente de modelo) 1 10 La boquilla de alfombra y de piso (Depende del modelo) Bocal para tapete e chão (Dependente de modelo) (Depende del modelo) (Dependente de modelo) Tubo telescópico 2 (Depende del modelo) Tubo telescópico (Dependente de modelo) Empuje la boquilla en el tubo telescópico. • Presione firmemente el tubo telescópico en la manija de la manguera. • Agarre el pestillo de resorte para ampliar. • Saque el tubo a la longitud deseada. Empurre o bocal para dentro do tubo telescópico. • Empurre o tubo telescópico seguramente no dentro do cabo de magueira. • Pegue o trinco de salto para expander. • Puxe para fora o tubo até o comprimento desejado. Botón Fundo 3 Punto de unión Ponto de conexão 3 Conectando la manguera de la aspiradora Ligue a mangueira ao aspirador Presione el tubo de ajuste en la manguera flexible en el punto de unión de la aspiradora. Para quitar la manguera flexible de la aspiradora, pulse el botón situado en le tubo de ajuste, luego quite el tubo de ajuste de la aspiradora. Empurre o tubo de fixação na mangueira flexível para dentro do ponto de conexão no aspirador. Para remover a mangueira flexível desde o aspirador, pressione o botão situado no tubo de fixação, então puxe o tubo de fixação para fora do aspirador. 11 Modo de uso Como utilizar 1 Operação do aspirador 1 Tipo de ON/OFF (Depende del modelo) Tipo ON/OFF (Dependente de modelo) Interruptor de encendido Interruptor Regulador de flujo de aire Regulador de fluxo de ar Abrir Abrir Ensamble de la aspiradora Enchufe Ficha Botón carrete del cable Botão de enrolamento de cabo Regulador de flujo de aire Regulador de fluxo de ar Abrir Abrir Interruptor de encendido Interruptor MIN 1 Tipo de diapositivas Tipo rotativo (Depende del modelo) Tipo rotativo (Dependente de modelo) Mando giratorio Botão de controle giratório MAX Enchufe Ficha de la manguera (Depende del modelo) Tipo slide mangueira (Dependente de modelo) Botón carrete del cable Botão de enrolamento de cabo Regulador de flujo de aire Regulador de fluxo de ar Abrir Abrir Enchufe Ficha Botón carrete del cable Botão de enrolamento de cabo Perilla de control Botão de controlo POWER CONTROL FLOOR CARPET Cerrar Fechar Cerrar Fechar MIN MAX Cerrar Fechar SOFA MAX CURTAIN OFF MIN Mando giratorio Botão de controle giratório 1 Modo de operar (Tipo de ON/OFF) Como operar (Tipo ON/OFF) 12 1 Modo de operar (Tipo rotativo) Como operar (Tipo rotativo) • Por favor, saque el cable de alimentación a la longitud correcta, y enchufe el cable en el zócalo. • Puede presionar el interruptor de encendido para poner en marcha la aspiradora. • La manguera flexible de manejar tiene un regulador de flujo de aire, y se puede utilizar este regulador para reducir temporalmente el nivel de aspiración. • Después de su uso, puede pulsar el botón de rebobinar carrete de cable para el cable de alimentación. • Por favor, saque el cable de alimentación a la longitud correcta, y enchufe el cable en el zócalo. • Puede presionar el interruptor de encendido para poner en marcha la aspiradora. • Por favor, mueva el mando de control giratorio para el nivel correcto de succión. • La manguera flexible de manejar tiene un regulador de flujo de aire, y se puede utilizar este regulador para reducir temporalmente el nivel de aspiración. • Después de su uso, puede pulsar el botón de rebobinar carrete de cable para el cable de alimentación. • Por favor, puxe o cabo de alimentação para o tamanho correto, e ligue o cabo na tomada. • Você pode pressionar o interruptor de alimentação para o lançamento do aspirador de pó. • A mangueira flexível identificador tem um regulador de fluxo de ar, e você pode usar este regulador para reduzir temporariamente o nível de sucção. • Após o uso, você pode pressionar o botão de bobina de cabo para rebobinar o cabo de alimentação. • Por favor, puxe o cabo de alimentação para o tamanho correto, e ligue o cabo na tomada. • Você pode pressionar o interruptor de alimentação para o lançamento do aspirador de pó. • Por favor, mova o botão de controle giratório para o nível correto de sucção. • A mangueira flexível identificador tem um regulador de fluxo de ar, e você pode usar este regulador para reduzir temporariamente o nível de sucção. • Após o uso, você pode pressionar o botão de bobina de cabo para rebobinar o cabo de alimentação. 1 Modo de operar (Tipo de diapositivas de la manguera) Como operar (Tipo slide mangueira) • Saque el cable de energía a la longitud deseada y conecte en el enchufe. • Coloque el botón de control de la manija de la manguera en la posición deseada. • Para apagar, deslice la perilla del control en la posición OFF. • Presione el botón del carrete del cable para rebobinar el cable de energía después de su uso. • Puxe para fora o cabo de alimentação até ao comprimento desejado e ligue-a à tomada. • Coloque o botão de controlo no cabo de mangueira até à posição desejada. • Para desligar, deslize o botão de controlo para a posição OFF. • Pressione o botão de enrolamento de cabo para rebobinar o cabo de alimentação depois da utilização. 2 2 3 Modo de parqueo Modo de paragem • Para almacenar durante el aspirado, por ejemplo, mover una pequeña pieza de los muebles o una alfombra, use modo de parqueo para apoyar la manguera flexible y la boquilla. - Deslice el gancho en la boquilla dentro de la ranura del lado de la aspiradora. • Durante o trabalho de aspiração, para parar, por exemplo a mover um mobiliário pequeno hou uma tapetezinha, pode se utilizar o modo de paragem para segurar a mangueira flexível e o bocal. - Desliza o gancho no bocal para dentro da fenda ao lado do aspirador. 3 Almacenar Estacionamento de aspirador • Cuando ha apagado y desconectado la aspiradora, Pulse el botón del carrete del cable hacia rebobinar automáticamente el cable. • Puede guardar la aspiradora en una posición vertical deslizando el gancho sobre la boquilla en la ranura de la parte inferior de la aspiradora. • Quando tenha desligado o aspirador e retirado a ficha, pressione o botão de enrolamento de cabo para rebobinar-se automaticamente. • Pode estacionar o seu aspirador na posição vertical por deslizar o gancho no bocal para dentro da fenda no fundo lateral do aspirador. 13 Modo de uso Como utilizar Boquilla alfombra y piso Utilizando o bocal para tapete e chão 1 2 Alfombra Tapete Pedal Pedal Piso Chão 1 La boquilla de alfombra y piso (dependen del modelo) Bocal para tapete e chão (dependente de modelo) 14 2 Boquilla para piso duro (dependiendo del modelo) Bocal para piso duro (dependendo do modelo) • La boquilla 2 posiciones Está equipada con un pedal que le permite modificar su posición de acuerdo con el tipo de suelo que va a ser limpiado. Posición para suelos duros (azulejos, parquet...). Pise el pedal para hacer bajar el cepillo. Posición para alfombras y moquetas Pise el pedal para hacer subir el cepillo. • Los suelos duros se pueden limpiar de manera eficiente (madera, linóleo, etc) • Bocal de 2 posição Este é equipado com o pedal com que você possa a mudar sua posição de acordo com o tipo de chão a ser limpado. Posição de Pavimento rígido (tijoleira, chãos de parquet...). Prima o pedal para a escova descer. Posição de tapete ou carpete. Prima o pedal para elevar a escova. • Os pavimentos rígidos podem ser limpos de forma eficiente (por exemplo, madeira, linóleo, etc) 3 4 Tapicería larga Tapete comprido Boquilla para piso duro Bocal para piso duro Tapicería corta Tapete curto Limpieza de boquilla con turbo Limpar o bocal de turbina Abierto Abrir Fondo Fundo 3 Boquilla para piso duro (dependiendo del modelo) Bocal para piso duro (dependendo do modelo) 2 4 Boquilla con turbo (depende del modelo) Bocal de turbina (dependente de modelo) Puede efectuar limpieza en cualquier sitio tal como rincón o grieta cuando se libera la revuelta del agujero de succión. • Limpieza de la boquilla con cepillo turbo • Pulse el botón de la parte posterior de la boquilla para separar la tapa del aire. • Utilice el cepillo quitapolvo y aparato manual para limpiar el cepillo y el ventilado. Você pode efectuar a limpeza em qualquer lugar, como em cantos ou fendas, por é livre a giração do furo de aspiração. • Limpar bocal de escova de turbina • Pressionar o botão no lado traseiro do bocal para separar a tampa de ar. • Usar a escova de limpeza & instrumentos para fenda para limpar a escova e o ventilador. 15 Modo de uso Como utilizar 5 Usando la boquilla de piso, todas ellas-y la boquilla con la pequeña turbina Usando a escova e tudo o bico com pequena turbina Alfombra Tapete 6 Pedal Pedal Piso Chão 5 Todas las boquillas de piso (depende del modelo) O bocal para chão de todo tipo (dependente de modelo) • La boquilla 2 posiciones Esta equipada con un pedal el cual le permite alterar su posición de acuerdo al tipo de piso a ser limpiado. • Posición alfombra o tapete Presione el pedal ( ), luego el cepillo rotara. • Posición piso duro Presione el ( ), luego cepille inclinando la rotación. • O bocal de 2 posição Este é equipado com o pedal com que você possa a mudar sua posição de acordo com o tipo de chão a ser limpado. • Posição para tapete normal ou tapete pequeno Pressione o pedal ( ), e a escova rotará. • Posição para chão duro Pressione o pedal ( ), e a escova parará de rotar. Limpiar todas las boquillas de piso Limpeza do bocal para chão de todo tipo • Abra la tapa halando el gancho. • Abre a cobertura por puxar o gancho. • Limpie el orificio y cepillo de la boquilla. • Limpie el orificio y cepillo de la boqu. 16 Presione Pressionar 2 Boquilla mini turbina (opcional) 6 (depende del modelo) O bocal de mini-turbina (Opcional) (dependente de modelo) • La mini turbina es usada para escaleras y otros lugares difíciles de alcanzar. • Para limpiar la boquilla de la mini turbina, remueva la tapa de la boquilla: Remueva 2 tornillos de la base y quite la tapa de la boquilla como se muestra. • Limpie frecuentemente y remueva el cabello, hilos y pelusa enredada en el área del cepillo. De lo contrario podría dañarse la boquilla de la mini turbina. • A miniturbina é utilizado para escadas e outros tipos de lugar difícilemente alcançável. • Para limpar o bocal de miniturbina, remove a cobertura do bocal. • Remove 2 parafusos no fundo, e tire fora a cobertura do bocal de miniturbina, como mostrase. • Limpe frequentemente e tire cabelo, fiozinho e panozinho residuais na área de escova. Senão, pode conduzir danificação do bocal de minturbina. Modo de uso Como utilizar Herramienta de hendidura Ferramenta para Fendas Boquillas accesorio Utilizando os bocais acessórios Boquilla de tapizado (depende del modelo) Bocal para Estofos (dependente de modelo) 1 1 Herramienta de hendidura (Depende del modelo) Ferramenta para Fendas (Dependente de modelo) 2 2 Cepillo del polvo (Depende del modelo) Escova de Espanamento (Dependente de modelo) La herramienta de hendidura es para aspirar esos lugares normalmente difíciles de alcanzar tales como alcanzar telarañas o entre los cojines de un sofá. El cepillo del polvo es para aspirar marcos de cuadros, marcos de muebles, libros y otras superficies irregulares. A ferramenta para fendas é para aspirar aqueles locais normalmente inacessíveis; por exemplo: aspirar teias de aranha ou entre a colchão do sofá Os bocais acessórios incluem-se na "PE BAG" (Saco PE) equipado com o manual do usuário. A escova de espanamento é para aspirar molduras de quadro, rodapés de móveis, livros e outros objectos irregulares. Cepillo del polvo (depende del modelo) Escova de Espanamento (dependente de modelo) 3 3 Boquilla de tapicería (Depende del modelo) Bocal para Estofos (Dependente de modelo) Boquilla de tapicería es para aspirar tapicería, colchones etc. O bocal para estofos é para aspirar os estofos, colchão etc. 17 Modo de uso Como utilizar Herramienta de hendidura Ferramenta para Fendas Boquillas accesorio Utilizando os bocais acessórios Boquilla de tapizado (depende del modelo) Bocal para Estofos (dependente de modelo) 1 1 Herramienta de hendidura (Depende del modelo) Ferramenta para Fendas (Dependente de modelo) La herramienta de hendidura es para aspirar esos lugares normalmente difíciles de alcanzar tales como alcanzar telarañas o entre los cojines de un sofá. A ferramenta para fendas é para aspirar aqueles locais normalmente inacessíveis; por exemplo: aspirar teias de aranha ou entre a colchão do sofá Os bocais acessórios incluem-se na "PE BAG" (Saco PE) equipado com o manual do usuário. 2 2 Boquilla de tapicería (Depende del modelo) Bocal para Estofos (Dependente de modelo) Boquilla de tapicería es para aspirar tapicería, colchones etc. O bocal para estofos é para aspirar os estofos, colchão etc. AVISO NOTA Use el accesorio en el modo sofá Accesorio boquillas incluidas en el "PE BAG" con manual del propietario. Utilizar acessórios no modo de sofá. 18 Cepillo del polvo (depende del modelo) Escova de Espanamento (dependente de modelo) 3 3 Cepillo del polvo (Depende del modelo) Escova de Espanamento (Dependente de modelo) El cepillo del polvo es para aspirar marcos de cuadros, marcos de muebles, libros y otras superficies irregulares. A escova de espanamento é para aspirar molduras de quadro, rodapés de móveis, livros e outros objectos irregulares. Modo de uso Como utilizar Vaciar el tanque del polvo Esvaziando o caixote de lixo Atención: Cuando se lleve el aspirador, no pulsar este botón. Si usted presiona este botón, el depósito de polvo podría caer de la aspiradora. Atenção: Quando você carrega o aspirador de pó, não toque neste botão. Se você apertar esse botão, o reservatório de pó pode cair do aspirador. Limpieza del conjunto del depósito de polvo. • Abra la tapa del depósito. • Limpie ambas partes con material suave. Limpie suavemente ambas partes bajo un chorro de agua fría. Limpar o caixote de pó • Abrir a tampa do caixote • Lavar ambos os lados com pano. Lavar suavemente ambos os lados sob a água fria corrente. ADVERTENCIA Limpie suavemente ambas partes por separado bajo un chorro de agua fría hasta que el agua va clara. No use detergente ni el aparato lavadora o lavadora de platos. ATENÇÑO Lavar suavemente ambos os lados separadamente sob a água fria corrente até que a água passa limpamente. Não usar detergente ou máquina de lavar ou de lavar-louças. 19 Modo de uso Como utilizar Limpieza del tanque del polvo Limpeza do caixote de lixo • Pulse este botón para sacar el recipiente para polvo. • Levante la tapa del tanque del polvo. • Seque totalmente en la sombra para que la humedad se remueva completamente. • Aperte esse botão para retirar o recipiente de pó. • Levante a tampa do caixote de lixo. • Seque completamente em lugar de sombra, para que a humidade é totalmente eliminada. 20 AVISO Si el poder de succión disminuye después de limpiar el tanque del polvo, limpie el filtro de aire y el filtro de seguridad del motor. Siguiente pagina. NOTA Se a força de aspiração reduça depois de limpeza do caixote de lixo, limpe por favor o filtro do ar e o filtro de segurança de motor. (Próxima página) Modo de uso Como utilizar Limpieza delFiltro de aire y el filtro de seguridad del motor Limpeza do filtro de ar e filtro de segurança de motor Filtro de Aire Filtro de ar Si la potencia de succión se disminuye después de la limpieza del depósito de polvo, limpie el filtro del aire y el filtro de seguridad del motor. El filtro del aire y el filtro de seguridad del motor están situados en el centro de la aspiradora en la figura. • Abra la tapa del filtro del aire tirando la palanca de la tapa del filtro del aire y saque el filtro del aire. • Separe las partes. • Lave con agua el filtro de aire y el filtro de seguridad del motor • No lave con agua caliente los filtros. • Seque totalmente en la sombra para que la humedad se remueva completamente. • El filtro de aire y el filtro de seguridad del motor deben ser limpiados en los casos mencionados arriba. Se a força de aspiração reduzir depois de esvaziar o caixote de lixo, limpar o filtro de ar e o filtro de segurança de motor. O filtro de ar e o filtro de segurança de motor colocam-se no centro do aspirador de vácuo na figura em cima. • Abrir a tampa do filtro de ar empurrendo a alavanca da tampa do filtro de ar, e tirar para fora o filtro de ar. • Separe as partes. • Limpa com água o filtro de ar e o filtro de segurança de motor. • Não limpe os filtros com água quente. • Seque completamente em lugar de sombra, para que a humidade é totalmente eliminada. • A limpeza do filtro de ar e o filtro de segurança de motor deve seguir à maneira mencionada em cima. Filtro seguridad motor Filtro de segurança de motor AVISO Si los filtros están dañados no los use. En estos casos contacte al Agente de Servicios Electrónicos LG. NOTA Caso filtros sejam danificados, não os utilize mais. Neste caso, contacte o agente de serviço da LG Electronics. 21 Modo de uso Como utilizar Limpieza del Filtro de escape Limpeza do filtro de saida de ar • El filtro de escape es un filtro HEPA reusable. • Para cambiar el filtro de escape, quite la cubierta del filtro sobre el aparato soltando el gancho. • Saque el filtro de escape. • Desempolve el filtro. • El filtro de escape debe ser limpiado por lo menos una vez por año. • O filtro de saída de ar é do tipo filtro HEPA reutilizável. • Para substituir o filtro de expiração, remover a tampa do filtro no corpo do aparelho com a trinco de separar. • Tirar para fora o filtro de saída de ar. • Limpar o filtro. • O filtro de saída de ar dever limpar-se uma vez por um ano pelo menos. 22 Que hacer si su aspiradora no funciona? Que deve fazer se o seu aspirador não funcionar? Revise que la aspiradora este conectada correctamente y que el enchufe esta funcionando Verifique se o aparelho se encontra devidamente ligado à corrente eléctrica e se a tomada eléctrica funciona bem Que hacer cuando la capacidad de succión disminuye? Que deve fazer se o efeito de aspiração for diminuída? • Apague la aspiradora y desconéctela. • Revise el tubo del telescopio, manguera flexible y herramientas de limpieza de bloqueos u obstrucciones. • Revise que el tanque del polvo no este lleno. Vacíelo si es necesario. • Revise que el filtro de escape no esta atascado. Limpie el filtro de escape si es necesario. • Revise que el filtro de aire no esta atascado. Limpie el filtro de aire si es necesario. • Desligue o aparelho e desligue-o da corrente eléctrica. • Verifique se o tubo telescópico, a mangueira flexível e a ferramenta de limpeza estejam bloqueados ou com obstáculos • Verifique se o caixote de lixo esteja cheio. Esvazie-o caso necessário. • Verifique se o filtro de saida de ar esteja bloqueado. Limpe o filtro de saida de ar caso necessário. • Verifique se o filtro de ar esteja bloqueado. Limpe o filtro de ar caso necessário. 23 Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos 1. Si un producto aparece el s ímbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE. 2. Todos los aparatos el éctricos o electr ónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a trav és de puntos de recogida desig nados por el gobierno o las autoridades locales. 3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inser vibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública. 4. Para obtener más informaci ón sobre cómo deshacerse de sus aparatos el éctricos y electr ónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntam iento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquiri ó el producto. Eliminação do seu antigo aparelho 1. Quando este s ímbolo de lat ão cruzado estiver afixado a um produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96EC. 2. Todos os produtos el éctricos e electr ónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico atrav és de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais. 3. A elimina ção correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais con sequências negativas para o ambiente e para a sa úde humana. 4. Para obter informa çõs mais detalhadas acerca da elimina ção do seu aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um servi çode elimina ção de res íduos ou a loja onde comprou o produto. P/No.: MFL62558813
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

LG VC4920NNT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El LG VC4920NNT es una aspiradora ciclónica de nueva generación que ofrece una potente succión para una limpieza profunda. Con su diseño ligero y su fácil maniobrabilidad, el VC4920NNT es perfecto para limpiar todo tipo de superficies, desde alfombras hasta suelos duros. El sistema de filtración en 3 etapas captura el polvo, la suciedad y los alérgenos, dejando el aire limpio y fresco. Además, su función de ajuste automático de altura garantiza una limpieza óptima en cualquier superficie.

En otros idiomas