Dell Wyse 3030 LT Thin Client Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Wyse 3030 LT Thin Client es un dispositivo informático compacto y potente diseñado para la virtualización de escritorios y aplicaciones. Con su procesador Intel Celeron N3350 de doble núcleo a 1,1 GHz y su memoria RAM DDR3L de 2 GB, puede manejar fácilmente la mayoría de las tareas diarias de oficina, como el procesamiento de textos, el correo electrónico y la navegación web. También cuenta con un puerto DisplayPort para conectar una pantalla externa, dos puertos USB 2.0 y dos puertos USB 3.

El Dell Wyse 3030 LT Thin Client es un dispositivo informático compacto y potente diseñado para la virtualización de escritorios y aplicaciones. Con su procesador Intel Celeron N3350 de doble núcleo a 1,1 GHz y su memoria RAM DDR3L de 2 GB, puede manejar fácilmente la mayoría de las tareas diarias de oficina, como el procesamiento de textos, el correo electrónico y la navegación web. También cuenta con un puerto DisplayPort para conectar una pantalla externa, dos puertos USB 2.0 y dos puertos USB 3.

Dell Wyse Cloud Client
Wyse 3030 LT
Quick Start Guide
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
1 Install the vertical stand
Installer le socle vertical
Instale o suporte vertical
Instale el soporte vertical
3 Connect the network
Connexion au réseau
Conecte à rede
Conecte la red
4 Connect the display
Connectez l’écran
Conecte a tela
Conecte la pantalla
DisplayPort connector
Port DisplayPort
Conector DisplayPort
Conector DisplayPort
2
USB connector
Connecteur USB
Conector USB
Conector USB
Connect the keyboard and mouse
Connectez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
Conecte el teclado y el mouse
Or | ou | Ou | O
Wireless antenna (optional)
Antenne Wi-Fi (en option)
Antena sem fio (opcional)
Antena inalámbrica (opcional)
Network connector
Port réseau
Conector de rede
Conector de red
Product support and manuals
Supports produit et manuels
Manuais e suporte de produtos
Manuales y soporte técnico de productos
dell.com/support
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Contactez Dell | Entre em contato com a Dell
Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementation et sécurité | Normas e segurança
Normativa y seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modelo regulamentar
Modelo normativo
N06D
Regulatory Type
Type réglementaire | Tipo regulatório
Tipo
N06D001
Computer model
Modèle de l’ordinateur | Modelo do computador
Modelo de equipo
Wyse 3030 LT
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: N06D
Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA
Corriente de entrada (máxima): 1,0 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 2,5 A
Voltaje de salida: 12 V
© 2016 Dell Inc.
Printed in China.
2016-05
NOTE: Components may vary based on model and location.
REMARQUE : les composants peuvent varier en fonction du modèle et de la région.
NOTA: Os componentes podem variar de acordo com o modelo e o local.
NOTA: Los componentes pueden variar según el modelo y la ubicación.
1. Wireless antenna port (optional)
2. USB 2.0 port
3. Power on/off button and light
4. DisplayPort
5. Activity light
6. Wireless antenna port (optional)
7. DisplayPort
8. USB 3.0 port
9. Product information tab
10. USB 2.0 port (2x)
11. Network port, 10/100/1000 Base-T
12. +12V Power adapter input
13. Headset jack
14. Lock receptacle
1. Puerto para antena inalámbrica
(opcional)
2. Puerto USB 2.0
3. Botón e indicador luminoso de
encendido/apagado
4. DisplayPort
5. Indicador luminoso de actividad
6. Puerto para antena inalámbrica
(opcional)
7. DisplayPort
8. Puerto USB 3.0
9. Pestaña de información delproducto
10. Puertos USB 2.0 (2x)
11. Puerto de red, 10/100/1000 Base-T
12. Entrada para adaptador de
alimentación de +12 V
13. Conector para auriculares
14. Receptáculo de bloqueo
1. Porta da antena sem fio (opcional)
2. Porta USB 2.0
3. Botão liga/desliga e luz de energia
4. DisplayPort
5. Luz de atividade
6. Porta da antena sem fio (opcional)
7. DisplayPort
8. Porta USB 3.0
9. Guia de informações do produto
10. Porta USB 2.0 (2x)
11. Porta de rede, 10/100/1000 Base-T
12. Entrada do adaptador de
energia+12 V
13. Tomada do fone de ouvido
14. Receptáculo da trava
Features
Fonctionnalités | Recursos | Características
1. Port pour antenne Wi-Fi (en option)
2. Port USB 2.0
3. Bouton et voyant marche/arrêt
4. DisplayPort
5. Voyant d’activité
6. Port pour antenne Wi-Fi (en option)
7. DisplayPort
8. Port USB 3.0
9. Onglet d’informations sur le produit
10. Port USB 2.0 (2x)
11. Port réseau, 10/100/1000 Base-T
12. Prise pour adaptateur secteur +12 V
13. Prise casque
14. Logement pour verrou
5 Connect the power cable on your client
device and display
Connecter le câble d’alimentation à votre périphérique client et
àvotre écran
Conecte o cabo de alimentação ao seu dispositivo cliente e ao ecrã
Conecte el cable de alimentación al dispositivo cliente y a la pantalla
Display power connector
Connecteur d’alimentation de l’écran
Conector de alimentação do monitor
Conector de alimentación de la pantalla
Client device power connector
Connecteur d’alimentation du
périphérique client
Conector de alimentação do
dispositivocliente
Conector de alimentación del
dispositivo cliente
6 Turn on your client device and display
Allumer le périphérique et l’écran client
Ligue o dispositivo cliente e o monitor
Encienda el dispositivo cliente y la pantalla
NOTE: Your client device is ready to use when the client device activity light goes off.
REMARQUE : votre périphérique client est prêt à l’emploi lorsque le voyant d’activité de
ce dernier s’éteint.
NOTA: O seu dispositivo cliente está pronto a ser usado quando a luz de atividade do
dispositivo cliente se apagar.
NOTA: El dispositivo cliente está listo para su uso cuando el indicador luminoso de
actividad del dispositivo cliente se apaga.

Transcripción de documentos

1 Install the vertical stand Dell Wyse Cloud Client Installer le socle vertical Instale o suporte vertical Instale el soporte vertical 3 Connect the network Product support and manuals Supports produit et manuels Manuais e suporte de produtos Manuales y soporte técnico de productos Connexion au réseau Conecte à rede Conecte la red Network connector Port réseau Conector de rede Conector de red Wyse 3030 LT Quick Start Guide Or | ou | Ou | O Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Wireless antenna (optional) Antenne Wi-Fi (en option) Antena sem fio (opcional) Antena inalámbrica (opcional) 2 Connect the keyboard and mouse 4 Connect the display Connectez l’écran Conecte a tela Conecte la pantalla Connectez le clavier et la souris Conecte o teclado e o mouse Conecte el teclado y el mouse USB connector Connecteur USB Conector USB Conector USB DisplayPort connector Port DisplayPort Conector DisplayPort Conector DisplayPort dell.com/support dell.com/support/manuals Contact Dell Contactez Dell | Entre em contato com a Dell Póngase en contacto con Dell dell.com/contactdell Regulatory and safety Réglementation et sécurité | Normas e segurança Normativa y seguridad dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Modèle réglementaire | Modelo regulamentar Modelo normativo N06D Regulatory Type Type réglementaire | Tipo regulatório Tipo N06D001 Computer model Modèle de l’ordinateur | Modelo do computador Modelo de equipo Wyse 3030 LT Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo reglamentario: N06D Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA Corriente de entrada (máxima): 1,0 A Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz Corriente de salida: 2,5 A Voltaje de salida: 12 V Printed in China. © 2016 Dell Inc. 2016-05 5 Connect the power cable on your client device and display Features Fonctionnalités | Recursos | Características Connecter le câble d’alimentation à votre périphérique client et à votre écran Conecte o cabo de alimentação ao seu dispositivo cliente e ao ecrã Conecte el cable de alimentación al dispositivo cliente y a la pantalla Client device power connector Connecteur d’alimentation du périphérique client Conector de alimentação do dispositivo cliente Conector de alimentación del dispositivo cliente Display power connector Connecteur d’alimentation de l’écran Conector de alimentação do monitor Conector de alimentación de la pantalla NOTE: Your client device is ready to use when the client device activity light goes off. REMARQUE : votre périphérique client est prêt à l’emploi lorsque le voyant d’activité de ce dernier s’éteint. NOTA: O seu dispositivo cliente está pronto a ser usado quando a luz de atividade do dispositivo cliente se apagar. NOTA: El dispositivo cliente está listo para su uso cuando el indicador luminoso de actividad del dispositivo cliente se apaga. 6 Turn on your client device and display Allumer le périphérique et l’écran client Ligue o dispositivo cliente e o monitor Encienda el dispositivo cliente y la pantalla NOTE: Components may vary based on model and location. REMARQUE : les composants peuvent varier en fonction du modèle et de la région. NOTA: Os componentes podem variar de acordo com o modelo e o local. NOTA: Los componentes pueden variar según el modelo y la ubicación. 1. Wireless antenna port (optional) 10. USB 2.0 port (2x) 1. Porta da antena sem fio (opcional) 10. Porta USB 2.0 (2x) 2. USB 2.0 port 11. Network port, 10/100/1000 Base-T 2. Porta USB 2.0 11. Porta de rede, 10/100/1000 Base-T 3. Power on/off button and light 12. +12V Power adapter input 3. Botão liga/desliga e luz de energia 12. 4. DisplayPort 13. Headset jack 4. DisplayPort Entrada do adaptador de energia +12 V 14. Lock receptacle 5. Activity light 5. Luz de atividade 13. Tomada do fone de ouvido 6. Wireless antenna port (optional) 6. Porta da antena sem fio (opcional) 14. Receptáculo da trava 7. DisplayPort 7. DisplayPort 8. USB 3.0 port 8. Porta USB 3.0 9. Product information tab 9. Guia de informações do produto 1. Puerto para antena inalámbrica (opcional) Puerto USB 2.0 Botón e indicador luminoso de encendido/apagado DisplayPort Indicador luminoso de actividad Puerto para antena inalámbrica (opcional) 1. Port pour antenne Wi-Fi (en option) 2. Port USB 2.0 10. Port USB 2.0 (2x) 3. Bouton et voyant marche/arrêt 11. Port réseau, 10/100/1000 Base-T 4. DisplayPort 12. Prise pour adaptateur secteur +12 V 5. Voyant d’activité 13. Prise casque 6. Port pour antenne Wi-Fi (en option) 14. Logement pour verrou 7. DisplayPort 8. Port USB 3.0 9. Onglet d’informations sur le produit 2. 3. 4. 5. 6. 7. DisplayPort 8. Puerto USB 3.0 9. Pestaña de información del producto 10. Puertos USB 2.0 (2x) 11. Puerto de red, 10/100/1000 Base-T 12. Entrada para adaptador de alimentación de +12 V 13. Conector para auriculares 14. Receptáculo de bloqueo
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Wyse 3030 LT Thin Client Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Wyse 3030 LT Thin Client es un dispositivo informático compacto y potente diseñado para la virtualización de escritorios y aplicaciones. Con su procesador Intel Celeron N3350 de doble núcleo a 1,1 GHz y su memoria RAM DDR3L de 2 GB, puede manejar fácilmente la mayoría de las tareas diarias de oficina, como el procesamiento de textos, el correo electrónico y la navegación web. También cuenta con un puerto DisplayPort para conectar una pantalla externa, dos puertos USB 2.0 y dos puertos USB 3.