Transcripción de documentos
SP950-O-16s.book Seite 1 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
AIR CONDITIONERS
COOLAIR
SP950I, SP950T
EN
Parking cooler
DE
Standklimaanlage
FR
Climatiseur auxiliaire
ES
Equipo de aire acondicionado a
motor parado
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
PT Unidade fixa de ar condicionado
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .84
IT
Climatizzatore a motore spento
NL
Standairco
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
DA Standklimaanlæg
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 144
SV
Motoroberoende klimatanläggning
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
NO Klimaanlegg
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
FI
Ilmastointilaite
RU
Стояночный кондиционер
PL
Klimatyzator postojowy
SK
Prídavné klimatizačné zariadenie
CS
Nezávislá klimatizace
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 217
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
HU Állóklíma-berendezés
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
SP950-O-16s.book Seite 64 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
CoolAir SP950
Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas
instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o
entregar el producto a otra persona, entregue también estas
instrucciones.
Índice
1
Aclaración de los símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
3
Destinatarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4
Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
5
Descripción técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
6
Manejo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
7
Uso del equipo de aire acondicionado a motor parado. . . . . . . . . . . . . . . 72
8
Mensajes de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
9
Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
10
Garantía legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
11
Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
12
Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
64
ES
SP950-O-16s.book Seite 65 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
CoolAir SP950
1
!
!
A
I
2
Aclaración de los símbolos
Aclaración de los símbolos
¡ADVERTENCIA!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la
muerte o graves lesiones.
¡ATENCIÓN!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear
lesiones.
¡AVISO!
Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el
correcto funcionamiento del producto.
NOTA
Información adicional para el manejo del producto.
Indicaciones de seguridad
El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes
casos:
• daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones
• modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del
fabricante
• utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones
2.1
Manipulación del aparato
!
¡ADVERTENCIA!
• Utilice el equipo de aire acondicionado a motor parado únicamente
para los fines previstos por el fabricante y no realice modificaciones en
el aparato.
• Si el equipo de aire acondicionado a motor parado presenta daños,
no está permitido ponerlo en funcionamiento.
ES
65
SP950-O-16s.book Seite 66 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
Indicaciones de seguridad
CoolAir SP950
• Sólo personal técnico que conozca los posibles peligros y las normas
correspondientes está autorizado a realizar las tareas de mantenimiento y reparación del equipo de aire acondicionado. Las reparaciones realizadas indebidamente pueden dar lugar a situaciones de
considerable peligro.
En caso de reparaciones, diríjase al punto de atención al cliente de su
país (direcciones en el reverso).
• Las personas (incluidos los niños) que, debido a sus capacidades físicas, sensoriales o mentales, a su falta de experiencia o a desconocimiento, no pueden utilizar el aparato de forma segura, no tienen
permitido utilizar este aparato sin la vigilancia y las instrucciones de
una persona sobre la que recae tal responsabilidad.
• Los aparatos eléctricos no son juguetes.
Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los niños.
• Controle a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
• Asegúrese de que no haya objetos inflamables situados o montados
en el área de salida de aire. La distancia debe ser como mínimo de
50 cm.
• No utilice el equipo de aire acondicionado a motor parado cerca de
fluidos ni gases inflamables.
• En caso de incendio, no abra la tapa superior del equipo de aire acondicionado a motor parado y utilice medios de extinción autorizados.
No utilice agua para extinguir el fuego.
• No introduzca las manos en la rejilla ni en las toberas de ventilación ni
inserte en el equipo objetos ajenos a él.
!
A
¡ATENCIÓN!
• Para realizar trabajos de limpieza o mantenimiento en el equipo desconéctelo de la alimentación eléctrica.
¡AVISO!
• Este equipo de aire acondicionado no está concebido para su uso en
maquinaria agrícola ni de construcción.
• Los vehículos con equipos de aire acondicionado para funcionamiento con el motor del vehículo parado SP950 con evaporador de
techo SP950T solo pueden lavarse en túneles de lavado en los que se
puedan desactivar manualmente los cepillos superiores.
• Apáguelo antes de abatir la cabina del conductor para las tareas de
mantenimiento.
66
ES
SP950-O-16s.book Seite 67 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
CoolAir SP950
Destinatarios
• Apáguelo antes de introducir el vehículo en sistemas de lavado automático (túneles de lavado, etc.).
• Asegúrese de retirar manualmente el resto de agua de condensación
de la instalación antes de abatir la cabina del conductor o de realizar
tareas de mantenimiento (capítulo “Aspirar el condensado (solo en
SP950 con evaporador de techo SP950T)” en la página 76).
• No ponga en funcionamiento este equipo de aire acondicionado con
temperaturas exteriores por debajo de los 0 °C.
• Consulte al fabricante del vehículo si el montaje del equipo de aire
acondicionado a motor parado hace necesario modificar los datos
relativos a la altura del vehículo en la documentación del mismo.
2.2
Seguridad durante el funcionamiento del aparato
A
I
¡AVISO!
• No inserte en el equipo objetos ajenos a él.
NOTA
• A fin de que el agua de condensación pueda salir automáticamente
del evaporador, la inclinación lateral no puede superar un ángulo de
5° durante el funcionamiento.
• A fin de no dañar el compresor, la inclinación hacia delante no debe
superar un ángulo de 10°. De lo contrario, se desactivaría el compresor y tras 5 minutos se apagaría todo el equipo.
3
Destinatarios
La información referente al aparato (indicaciones de uso, manipulación del aparato,
indicaciones de seguridad, etc.) van dirigidas al usuario del equipo de aire acondicionado a motor parado.
ES
67
SP950-O-16s.book Seite 68 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
Uso adecuado
4
CoolAir SP950
Uso adecuado
El equipo de aire acondicionado a motor parado sirve para climatizar el espacio interior de las cabinas de los camiones con aire refrigerado y deshumedecido.
El equipo está concebido para su uso a motor parado. También se puede emplear
durante la conducción.
No es adecuado para un uso en maquinaria agrícola o de construcción.
I
5
NOTA
Para montar este equipo sólo se pueden utilizar los juegos de montaje
provistos por el fabricante.
Descripción técnica
Con el equipo de aire acondicionado a motor se climatiza según sea necesario el
habitáculo del vehículo. El aire del habitáculo es conducido a través de la rejilla de
aspiración al equipo, donde se refrigera y seca para finalmente volver al habitáculo a
través de las boquillas. El control del equipo se realiza con el panel de control o el
mando a distancia.
I
NOTA
El equipo de aire acondicionado a motor parado es capaz de bajar la
temperatura en el habitáculo del vehículo hasta un valor determinado.
La temperatura que se ha de alcanzar para enfriar depende el tipo de
vehículo, de la temperatura ambiente y de la potencia frigorífica de su
equipo de aire acondicionado. Para consultar dicha potencia frigorífica,
véase el capítulo “Datos técnicos” en la página 82.
Este equipo está provisto de un controlador de la batería. En caso de poner en funcionamiento el equipo en el vehículo con el contacto apagado, el equipo se desconecta automáticamente en cuanto descienda la tensión de alimentación por debajo
del valor definido.
68
ES
SP950-O-16s.book Seite 69 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
CoolAir SP950
Manejo
El circuito de refrigeración del equipo de aire acondicionado a motor parado consta
de cuatro componentes principales:
• Compresor
El compresor aspira el refrigerante R-134a y lo condensa. De este modo, se
aumenta la presión y, con ello, también la temperatura del refrigerante.
• Condensador
El condensador integrado funciona como un radiador o un intercambiador de
calor. El aire que circula absorbe calor, el gas refrigerante caliente se enfría y se
licúa.
• Tubo capilar
El tubo capilar disminuye la presión del refrigerante, que pasa de la alta presión
de condensación a una presión de evaporación más baja.
• Evaporador
El evaporador enfría el aire que circula y lo deshumedece. El refrigerante absorbe
calor y se evapora. El aire enfriado se distribuye en el habitáculo del vehículo a
través de una unidad de salida de aire.
6
Manejo
6.1
Elementos del aparato
Este equipo de aire acondicionado dispone de los siguientes elementos de mando:
N.º en
fig. 1,
página 3
ES
Explicación
1
Boquillas
2
Rejilla de aspiración
3
Panel de control
69
SP950-O-16s.book Seite 70 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
Manejo
CoolAir SP950
6.2
Panel de control
En el panel de control se dispone de los siguientes elementos de mando y de
indicación para regular el equipo:
N.º en
fig. 2,
página 3
Significado
1
Tecla
2
LED avería (rojo)
El LED indica averías durante el funcionamiento del equipo.
3
LED compresor (amarillo)
El LED se ilumina cuando el compresor está en marcha.
4
Tecla
Con la tecla
se puede cambiar entre los modos de funcionamiento
1, 2, 3 o automático y la función de Timer.
70
5
Pantalla digital
Indicación de:
• modo de funcionamiento seleccionado
para el modo de funcionamiento 1
para el modo de funcionamiento 2
para el modo de funcionamiento 3
A para el modo automático
000 para la función de Timer
• la temperatura interior deseada (valor nominal) en °C
6
Tecla +
La tecla + aumenta el valor nominal 1 °C o el tiempo del Timer en
10 minutos.
7
Tecla –
La tecla – disminuye el valor nominal 1 °C o el tiempo del Timer en
10 minutos.
8
LED Power (azul)
El LED indica que el equipo está encendido.
9
Receptor de infrarrojos (para el mando a distancia)
ES
SP950-O-16s.book Seite 71 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
CoolAir SP950
6.3
Manejo
Mando a distancia
El mando a distancia dispone de los siguientes elementos para regular el equipo:
N.º en
fig. 3,
página 4
Significado
1
Tecla
Se puede conmutar el equipo entre funcionamiento y standby.
2
Tecla –
La tecla – disminuye el valor nominal 1 °C o el tiempo del Timer en
10 minutos.
3
Tecla +
La tecla + aumenta el valor nominal 1 °C o el tiempo del Timer en
10 minutos.
4
Tecla
–
Con la tecla
5
Tecla
+
Con la tecla
superior.
ES
– se pasa al siguiente modo de funcionamiento inferior.
+ se pasa al siguiente modo de funcionamiento
71
SP950-O-16s.book Seite 72 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
Uso del equipo de aire acondicionado a motor parado
7
A
7.1
I
CoolAir SP950
Uso del equipo de aire acondicionado a
motor parado
¡AVISO!
• El fabricante no se hace responsable de los daños causados como
consecuencia del incumplimiento de estas instrucciones de uso.
Asimismo, tampoco responderá de ningún daño consecuencial,
especialmente de los daños consecuenciales que se puedan derivar
de una parada del equipo.
• No inserte en el equipo objetos ajenos a él.
Instrucciones para un uso óptimo
NOTA
El SP950 está concebido como equipo de aire acondicionado a motor
parado para ser utilizado en momentos de descanso. También se puede
utilizar durante la conducción, pero no sustituye al equipo de aire acondicionado propio del vehículo con funcionamiento a motor.
Para garantizar un uso eficaz de su equipo de aire acondicionado a motor parado
CoolAir, siga las siguientes indicaciones de uso.
Lo que siempre debería hacer
• Aparque, siempre que sea posible, el vehículo en la sombra.
• Si es posible, cubra las ventanas del vehículo.
• Si su vehículo no tiene un equipo de aire acondicionado propio, ventílelo bien
antes de utilizar el equipo a motor parado. Con un equipo de aire acondicionado
propio del vehículo, debe enfriar el habitáculo antes de tomar un descanso.
• Mantenga las puertas y ventanas cerradas.
• Evite fuentes de calor en el vehículo.
• Reduzca el consumo de corriente a través de otros aparatos para así garantizar la
mayor duración posible del equipo de aire acondicionado a motor parado.
• Seleccione una temperatura y un modo de funcionamiento adecuados.
• Preste atención a que las boquillas (fig. 1 1, página 3) y la rejilla de aspiración
(fig. 1 2, página 3) no estén cubiertas con paños, papel u otros objetos.
72
ES
SP950-O-16s.book Seite 73 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
CoolAir SP950
Uso del equipo de aire acondicionado a motor parado
Además, también debe tener en cuenta lo siguiente:
• Si quiere adaptar el equipo de aire acondicionado a motor parado al color de su
camión, pinte únicamente la cubierta superior del equipo.
Píntela sólo estando desmontada. Utilice, en la medida de lo posible, colores
claros.
• Lave el vehículo con regularidad, pues las cabinas sucias se calientan con más
rapidez.
• Encárguese de que la potencia del equipo de aire acondicionado a motor
parado no se vea afectada por otras fuentes de calor (por ejemplo, calor de
escape de máquinas de frío).
Cómo cuidar activamente su equipo de aire acondicionado a motor
parado
• Lleve a cabo con regularidad inspecciones visuales de las juntas, la cubierta
superior y la rejilla, sobre todo antes de que comience la temporada.
• Limpie el equipo y elimine la hojarasca del equipo cuando sea necesario.
7.2
A
I
Encender el equipo de aire acondicionado a motor
parado
¡AVISO!
Nunca cierre simultáneamente todas las boquillas de aire del equipo,
pues éste se congelaría por dentro.
NOTA
Al poner en funcionamiento el equipo por primera vez se puede generar
un ligero olor. Éste se produce debido a los procesos de fabricación y
desaparece después de unos momentos.
➤ Estando el equipo apagado pulse la tecla
I
.
NOTA
Si el equipo de aire acondicionado a motor parado está completamente
apagado, sólo se puede encender con el panel de control. Sólo es posible encenderlo con el mando a distancia cuando el equipo está en
modo standby. Apague el equipo completamente para pausas prolongadas a fin de no gastar la batería con la corriente de standby.
✓ El ventilador se pone en marcha a poca velocidad.
ES
73
SP950-O-16s.book Seite 74 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
Uso del equipo de aire acondicionado a motor parado
CoolAir SP950
✓ El LED Power (fig. 2 8, página 3) se ilumina.
✓ La pantalla digital (fig. 2 5, página 3) indica el valor nominal en °C y el modo de
funcionamiento (por ejemplo, A20 para modo automático + valor nominal
20 °C).
I
7.3
NOTA
El compresor del equipo se pone en marcha con un retardo de apróx.
90 segundos.
Seleccionar la temperatura interior deseada
Puede elegir la temperatura que desee entre 17 °C y 30 °C.
➤ Pulse en el panel de mando la tecla + o – o en el mando a distancia la tecla + o
– para ajustar la temperatura que desee en pasos de 1 °C.
✓ En la pantalla digital (fig. 2 5, página 3) se indica el modo de funcionamiento y
la temperatura interior deseada en °C.
I
74
NOTA
Si no se alcanza en el modo de funcionamiento I o II la temperatura
deseada, cambie al siguiente modo de funcionamiento más alto o al
modo automático.
ES
SP950-O-16s.book Seite 75 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
CoolAir SP950
7.4
Uso del equipo de aire acondicionado a motor parado
Seleccionar el modo de funcionamiento
Puede elegir entre 4 modos de funcionamiento y la función de Timer:
Modo de
funcionamiento
Mensaje de
Explicación
la pantalla
1
Nivel de potencia más bajo: el ventilador funciona al
nivel más bajo.
2
Nivel de potencia medio: el ventilador funciona al
nivel medio.
3
Nivel de potencia más alto: el ventilador funciona al
nivel más alto.
Automático
A
El equipo ajusta el ventilador al modo óptimo para
que se alcance la temperatura deseada de forma
eficaz.
Función Timer
000
Selección previa de un tiempo de funcionamiento
entre 10 y 120 minutos. Visualización alternante de
modo de funcionamiento y tiempo restante.
➤ Pulse en el panel de mando la tecla
o en el mando a distancia la tecla
– para ajustar el modo de funcionamiento que desee.
+o
✓ El primer carácter de la pantalla digital (fig. 2 5, página 3) indica el modo de
funcionamiento seleccionado.
ES
75
SP950-O-16s.book Seite 76 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
Uso del equipo de aire acondicionado a motor parado
7.5
CoolAir SP950
Aspirar el condensado (solo en SP950 con
evaporador de techo SP950T)
El agua de condensación que se genera debido al principio de funcionamiento del
equipo se aspira automáticamente en intervalos durante el funcionamiento.
El agua de condensación también se puede aspirar de forma manual en caso de ser
necesario:
I
NOTA
Antes del invierno, aspire el agua condensada de la instalación para
evitar daños por congelación.
➤ Apague el equipo.
➤ Pulse a la vez las teclas
y – y manténgalas pulsadas.
➤ Pulse también brevemente la tecla
.
✓ Durante 5 segundos, la pantalla digital muestra la versión de firmware.
✓ Seguidamente, la pantalla digital muestra 000 y el equipo lleva a cabo durante
15 segundos el proceso de aspiración.
Ahora puede soltar las teclas
y –.
✓ El compresor y el ventilador no se encienden.
✓ El equipo se apaga de forma automática.
I
NOTA
Para dejar de aspirar antes, pulse la tecla
apague.
hasta que la bomba se
Si desea inclinar la cabina del conductor, antes deberá aspirar manualmente el agua
de condensación.
➤ Repita el procedimiento de aspiración manual hasta que la bomba haga un ruido
alto y claramente audible al aspirar.
✓ En ese momento ya no habrá agua de condensación en la instalación.
➤ Pulse la tecla
A
76
hasta que la bomba se apague.
¡AVISO!
Evite un funcionamiento en seco prolongado (cuando oiga un ruido alto
al aspirar) puesto que la bomba puede quedar dañada.
ES
SP950-O-16s.book Seite 77 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
CoolAir SP950
7.6
Mensajes de pantalla
Apagar el equipo de aire acondicionado a motor
parado
Puede conmutar el equipo de aire acondicionado para funcionamiento con motor
parado al modo de standby o apagarlo por completo. Tenga en cuenta que en
modo de standby el equipo sigue consumiendo corriente. Por consiguiente, siempre que sea posible apague los equipos de aire acondicionado para funcionamiento
con motor parado SP950 con evaporador en la pared trasera SP950I.
Debido a su construcción, en el equipo de aire acondicionado para funcionamiento
con motor parado SP950 con evaporador de techo SP950T el condensado se
debe extraer por bombeo. Por consiguiente, tras usar el equipo de aire acondicionado para funcionamiento con motor parado SP950 con evaporador de techo
SP950T e iniciar la marcha, conmútelo a modo standby durante la marcha. Así se
aspirará el condensado de agua que se ha acumulado durante y después del funcionamiento.
Apague el equipo de aire acondicionado a motor parado cuando no lo vaya a utilizar
durante cierto tiempo (por ejemplo, el fin de semana).
I
NOTA
Con el control remoto solo se puede conmutar el equipo al modo
standby o activarlo a partir del modo standby.
➤ Para conmutar al modo standby:
Estando el equipo encendido, pulse brevemente la tecla
control remoto.
o la tecla
del
✓ La pantalla digital se apaga y solo se ilumina el LED de potencia azul.
✓ El compresor y el ventilador se apagan.
➤ Para apagar por completo:
Estando el equipo encendido, pulse la tecla
durante 3 segundos.
✓ Se apagan los LEDs y la pantalla digital.
✓ El ventilador y el compresor se apagan.
8
I
ES
Mensajes de pantalla
NOTA
Al poner en marcha el vehículo o al conectar varios aparatos, puede
aparecer LO brevemente en la pantalla.
77
SP950-O-16s.book Seite 78 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
Mensajes de pantalla
8.1
CoolAir SP950
Indicaciones de advertencia en el panel de control
El control del equipo dispone de distintas funciones para proteger el aparato y la
batería. La activación de las funciones de protección se visualiza mediante los
siguientes códigos de advertencia en la pantalla.
Texto de
pantalla
Descripción
Causa
Solución
LO
El controlador de la batería
notifica subtensión.
HI
➤ Sobretensión temporal:
El equipo notifica una sobre- Se puede producir una
no es necesario hacer
tensión temporal o duradera. sobretensión temporal
nada.
tras desconectar una gran
carga eléctrica. La sobre- ➤ Si se prolonga la visualizatensión duradera se orición del mensaje “HI” en
gina debido a una tensión
la pantalla: compruebe la
de conexión incorrecta.
electrónica del camión.
Asegúrese de que la tensión de conexión sea inferior a 30 voltios.
HO
El equipo notifica una sobre- El consumo de corriente
actual del compresor es
carga eléctrica temporal y
demasiado alto.
desconecta el compresor.
La tensión de conexión es ➤ Subtensión temporal: no
es necesario hacer nada.
insuficiente. La capacidad
➤ Si el equipo se apaga: carEl compresor se desconecta de la batería no es sufigue la batería del vehículo
inmediatamente y los ventila- ciente para hacer funcionar el equipo.
o compruebe si el controdores se desconectan tras
lador de la batería está
20 o 30 segundos. Toda la
correctamente ajustado.
instalación se apaga transcurridos 2 minutos.
El equipo comunica una
inclinación demasiado pronunciada.
El compresor se apaga. Tras
5 minutos se apaga todo el
equipo.
78
➤ El equipo compensa la
sobrecarga temporal
desconectando el compresor. El compresor se
vuelve a poner en funcionamiento una vez transcurrido un breve espacio de
tiempo.
➤ Cuando el compresor
El compresor (la cabina
vuelva a estar en la posidel conductor) está demación normal se puede volsiado inclinado.
ver a encender el equipo.
ES
SP950-O-16s.book Seite 79 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
CoolAir SP950
8.2
Mensajes de pantalla
Mensajes de avería en el panel de control
El LED “Avería” (fig. 2 2, página 3) se ilumina de color rojo cuando el equipo
presenta una avería. El tipo de error se visualiza en la pantalla mediante los siguientes
códigos de error.
Texto de
pantalla
Descripción
FO1
El compresor no funciona.
FO2
FO3
FO4
Causa
El compresor está sobrecar- ➤ Apague el equipo.
gado o se ha producido un ➤ Vuelva a encender el
error en el tubo eléctrico
equipo después de
del compresor.
60 minutos.
➤
Si se vuelve a producir el
El equipo no puede deter- Es posible que el sensor de
fallo, consulte a un taller
minar la temperatura real.
temperatura interior del
autorizado.
equipo no esté bien conectado o que el valor medido ➤ No utilice el equipo con
una temperatura ambiente
quede fuera de las especifiinferior a 0 °C ni superior a
caciones.
43 °C.
Se ha producido una sobreEl equipo está sobrecargado, el compresor se des- carga térmica debido a una
alta temperatura ambiente o
conecta.
a ventiladores averiados.
Solo en SP950 con evaporador de techo
SP950T:
El agua de condensación
generada no se evacua.
El agua de condensación
generada no se evacua y
aparece un mensaje de
error en la pantalla.
FO5
Sobrecarga por ventilador. Cortocircuito en el ventilador del condensador o en
el del evaporador.
FO6
Error en el cableado.
Problema de comunicación entre la platina de display y la de control.
ES
Solución
La bomba está atascada o averiada.
La manguera de agua de
condensación está atascada.
El interruptor de flotador está
averiado o enganchado.
Deje el equipo apagado y consulte a un taller autorizado.
79
SP950-O-16s.book Seite 80 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
Limpieza y cuidado
9
CoolAir SP950
Limpieza y cuidado
Siga los siguientes consejos para la limpieza y el cuidado de su equipo de aire acondicionado a motor parado.
A
¡AVISO!
• No emplee productos de limpieza corrosivos ni objetos duros ni
sustancias inflamables, ya que podrían dañar el aparato.
• No limpie el equipo con un limpiador de alta presión. Podría dañar
el equipo si penetrara agua en él.
➤ Limpie de vez en cuando la carcasa y el panel de salida de aire con un paño
húmedo.
➤ Retire de vez en cuando la hojarasca y otro tipo de suciedad de las aberturas de
ventilación del equipo. Al hacerlo, asegúrese de no dañar el equipo.
➤ Compruebe periódicamente la sujeción de todos los elementos relacionados
con el equipo de aire acondicionado.
➤ Compruebe periódicamente que los cables de conexión no estén dañados y
estén bien sujetos.
➤ Compruebe periódicamente el sellado de todas las aberturas relacionadas con
el equipo de aire acondicionado.
Solo en SP950 con evaporador de techo SP950T
➤ Compruebe anualmente si la junta del equipo que da al techo del vehículo presenta desgarros u otros daños.
Solo en SP950 con evaporador en la pared trasera SP950I
➤ Limpie periódicamente el elemento de protección ante salpicaduras de agua
condensada y el filtro de aspiración.
Cambie el elemento de protección ante salpicaduras de agua condensada
(fig. 4 1, página 5) y el filtro de aspiración (fig. 4 2, página 5) cuando sea
necesario.
80
ES
SP950-O-16s.book Seite 81 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
CoolAir SP950
10
Garantía legal
Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la
sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones)
o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los
siguientes documentos:
• una copia de la factura con fecha de compra,
• el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
11
Gestión de residuos
➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.
M
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el
centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las
normas pertinentes de eliminación de materiales.
11.1
Desechar las pilas del mando a distancia
B
¡Proteja el medio ambiente!
Las baterías y pilas no son basura doméstica.
Entregue las baterías defectuosas o las pilas vacías en un establecimiento
o deposítelas en un contenedor especializado.
ES
81
SP950-O-16s.book Seite 82 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
Datos técnicos
12
CoolAir SP950
Datos técnicos
Equipo de aire acondicionado para
funcionamiento con motor parado
CoolAir SP950 con evaporador de
techo SP950T
Potencia de refrigeración máx.:
850 W
Tensión de conexión:
24 Vg (22,5 Vg – 30 Vg)
Consumo de corriente máx.:
22 A
Rango de temperatura de funcionamiento:
0 a +43 °C
Desconexión de subtensión:
programable
(véanse las instrucciones de instalación)
Refrigerante:
R-134a
Cantidad de refrigerante:
70 g
Equivalente a CO2:
0,1001 t
Índice GWP:
1430
Dimensiones (L x A x H):
Unidad de evaporador:
Unidad de condensador:
577 x 779 x 182 mm
156 x 346 x 490 mm
Peso:
Unidad de evaporador:
Unidad de condensador:
aprox. 15 kg
aprox. 12 kg
82
ES
SP950-O-16s.book Seite 83 Freitag, 24. Februar 2017 4:26 16
CoolAir SP950
Datos técnicos
Equipo de aire acondicionado para
funcionamiento con motor parado
CoolAir SP950 con evaporador en la
pared trasera SP950I
Potencia de refrigeración máx.:
850 W
Potencia de enfriamiento máx.:
24 Vg
Tensión nominal de entrada:
22,5 Vg – 30 Vg
Consumo de corriente máx.:
22 A
Rango de temperatura de funcionamiento:
0 a +43 °C
Desconexión de subtensión:
programable
(véanse las instrucciones de instalación)
Refrigerante:
R-134a
Cantidad de refrigerante:
60 g
Equivalente a CO2:
0.858 t
Índice GWP:
1430
Dimensiones (A x H x P):
Unidad de evaporador:
Unidad de condensador:
648 x 278 x 144 mm
346 x 490 x 156 mm
Peso:
Unidad de evaporador
(incluidos cables de conexión):
Condensador (sin bastidor de fijación):
aprox. 10,5 kg
aprox. 12 kg
SP950C
Refrigerante:
R-134a
Cantidad de refrigerante:
120 g
Equivalente a CO2:
0,1716 t
Índice GWP:
1430
ES
83