Tefal MB300810 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

32
ES
DESCRIPCIÓN
A - Bloque motor
B - Junta estanqueidad
C - Cuchilla
D - Bol de plástico
E* - Base antideslizante y tapa (según
modelo)
Manipular la cuchilla con precaución ya que las láminas son muy cortantes.
No hacer funcionar el aparato en vacío.
Preparaciones semilíquidas: no sobrepase el nivel máximo del recipiente
Consejos para obtener buenos resultados:
Trabaje por impulsos. Si los pedazos de alimentos quedan pegados sobre la
pared de bol (jamón, cebollas...), despegar los pedazos con una espátula,
repártalos en el bol y efectuar 2 ó 3 impulsos suplementarios.
UTILIZACIÓN (véase fig. 1 a 5)
GUARDAR EL CABLE (véase fig.6)
LIMPIEZA DEL APARATO (véanse las fig. 7 y 8)
CONSEJOS DE UTILIZACIÓN
NO
BESKRIVELSE
A - Motor
B - Tetningsring
C - Kniv
D - Plastbeholder
E* - Sklisikker sokkel og lokk (avhengig
av modell)
Vær veldig forsiktig ved håndtering av knivene da knivbladene er meget skarpe.
La ikke apparatet gå på tomgang.
Halvt flytende blandinger: Fyll ikke opp over bollens maks.nivå.
Råd for å oppnå gode resultater:
Arbeid støtvis. Dersom det sitter igjen mat på sidene av beholderen (skinke, løk
e.l.), bruk spatelen til å løsne på det, og fordel det rundt i beholderen før du tryk-
ker to til tre ganger ekstra.
BRUK (FIG.1 TIL FIG.5)
OPPBEVARING AV LEDNINGEN (fig.6)
RENGJØRING AV APPARATET (fig.7 og fig.8)
BRUKSRÅD
SV
BESKRIVNING
A - Motorenhet
B - Tätningslock
C - Kniv
D - Bägare i plast
E* - Glidfri botten och lock (beroende
på modell)
Var försiktig när du hanterar knivarna eftersom dessa är mycket vassa.
Använd inte apparaten när den är tom.
Halvflytande blandningar: Fyll inte bägaren över maxnivån
Tips för bästa resultat:
Använd i korta omgångar i taget. Om matbitar (t.ex. skinka, lök etc.) fastnar på
bägarens insida använd spateln och fördela bitarna runtom i bägaren och kör sedan
ytterligare 2 eller 3 omgångar.
ANVÄNDNING (bild 1 till 5)
FÖRVARING AV ELSLADDEN (bild 6)
RENGÖRING AV APPARATEN (bild 7 och 8)
BRUKSANVISNING
DA
BESKRIVELSE
A - Motorenhed
B - Tætningslåg
C - Kniv
D - Plastikbeholder
E* - Skridsikker base og dæksel
(afhængigt af model)
Vær forsigtig i forbindelse med håndteringen af knivene, da de er meget skarpe.
Brug ikke apparatet, når det er tomt.
Halvflydende blandinger: Fyld ikke over skålens maks. niveau.
Tips til bedre resultater:
Arbejd med impulser. Hvis madstykker sætter sig fast på siderne i beholderen
(skinke, løg m.m.), anvend dejskraberen til at løsne dem, og fordel dem rundt i be-
holderen, inden 2 eller 3 yderligere impulser køres.
ANVENDELSE (FIG.1 TIL FIG.5)
OPBEVARING AF STRØMKABLET (FIG.6)
RENGØRING AF APPARATET (FIG.7 OG FIG.8)
ANBEFALINGER TIL ANVENDELSE

Transcripción de documentos

NO ES DESCRIPCIÓN BESKRIVELSE A - Bloque motor B - Junta estanqueidad C - Cuchilla D - Bol de plástico E* - Base antideslizante y tapa (según modelo) A - Motor B - Tetningsring C - Kniv D - Plastbeholder E* - Sklisikker sokkel og lokk (avhengig av modell) UTILIZACIÓN (véase fig. 1 a 5) BRUK (FIG.1 TIL FIG.5) CONSEJOS DE UTILIZACIÓN BRUKSRÅD Manipular la cuchilla con precaución ya que las láminas son muy cortantes. No hacer funcionar el aparato en vacío. Preparaciones semilíquidas: no sobrepase el nivel máximo del recipiente Consejos para obtener buenos resultados: Trabaje por impulsos. Si los pedazos de alimentos quedan pegados sobre la pared de bol (jamón, cebollas...), despegar los pedazos con una espátula, repártalos en el bol y efectuar 2 ó 3 impulsos suplementarios. Vær veldig forsiktig ved håndtering av knivene da knivbladene er meget skarpe. La ikke apparatet gå på tomgang. Halvt flytende blandinger: Fyll ikke opp over bollens maks.nivå. Råd for å oppnå gode resultater: Arbeid støtvis. Dersom det sitter igjen mat på sidene av beholderen (skinke, løk e.l.), bruk spatelen til å løsne på det, og fordel det rundt i beholderen før du trykker to til tre ganger ekstra. GUARDAR EL CABLE (véase fig.6) OPPBEVARING AV LEDNINGEN (fig.6) LIMPIEZA DEL APARATO (véanse las fig. 7 y 8) RENGJØRING AV APPARATET (fig.7 og fig.8) SV DA BESKRIVNING BESKRIVELSE A - Motorenhed B - Tætningslåg C - Kniv D - Plastikbeholder E* - Skridsikker base og dæksel (afhængigt af model) A - Motorenhet B - Tätningslock C - Kniv D - Bägare i plast E* - Glidfri botten och lock (beroende på modell) ANVENDELSE (FIG.1 TIL FIG.5) ANVÄNDNING (bild 1 till 5) ANBEFALINGER TIL ANVENDELSE BRUKSANVISNING Vær forsigtig i forbindelse med håndteringen af knivene, da de er meget skarpe. Brug ikke apparatet, når det er tomt. Halvflydende blandinger: Fyld ikke over skålens maks. niveau. Tips til bedre resultater: Arbejd med impulser. Hvis madstykker sætter sig fast på siderne i beholderen (skinke, løg m.m.), anvend dejskraberen til at løsne dem, og fordel dem rundt i beholderen, inden 2 eller 3 yderligere impulser køres. Var försiktig när du hanterar knivarna eftersom dessa är mycket vassa. Använd inte apparaten när den är tom. Halvflytande blandningar: Fyll inte bägaren över maxnivån Tips för bästa resultat: Använd i korta omgångar i taget. Om matbitar (t.ex. skinka, lök etc.) fastnar på bägarens insida använd spateln och fördela bitarna runtom i bägaren och kör sedan ytterligare 2 eller 3 omgångar. OPBEVARING AF STRØMKABLET (FIG.6) FÖRVARING AV ELSLADDEN (bild 6) RENGØRING AF APPARATET (FIG.7 OG FIG.8) RENGÖRING AV APPARATEN (bild 7 och 8) 2 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Tefal MB300810 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para