Steren BIKE-300 El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario
LINTERNA 4 EN 1 PARA BICICLETA
Manual de instrucciones
V1.1
BIKE-300
0118m
IMPORTANTE CONTENIDO
PARTES INSTALACIÓN EN BICICLETA CARGAR LA BATERÍA CARGAR UN DISPOSITIVO MÓVIL UTILIZAR LA BOCINA
ESPECIFICACIONES
UTILIZAR LA LINTERNA
PRECAUCIONES
• No deje la linterna desatendida mientras esté conectada a la fuente de
alimentación.
• No use la linterna si se ha caído o ha sido dañada de alguna manera.
• Las reparaciones deben ser realizadas por personal calificado.
• No supere los 8 m de distancia entre la linterna y el dispositivo Bluetooth.
• Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños),
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento.
• Los niños deben supervisarse para asegurar que no empleen el aparato como
juguete.
• Antes de utilizar la linterna por primera vez, cargue al 100% la batería.
• Coloque la linterna sobre una superficie uniforme, libre de vibraciones y lejos
de fuentes de calor.
• Por seguridad, debe conducir con precaución y prestar total atención al entorno
durante el trayecto en bicicleta. Evite distraerse con la linterna.
• No la sumerja en agua ni en cualquier otro líquido.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Lea cuidadosamente este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
La información que se muestra en este manual sirve únicamente como
referencia sobre el producto.
Debido a actualizaciones pueden existir diferencias.
Por favor, consulte nuestra página web www.steren.com para obtener la versión
más reciente de este manual.
Alimentación: 5 V - - - 1 A
Salida: 5 V - - - 1 A máx.
Potencia: 3 Wrms
Repuesta en frecuencia: 30 Hz-20 kHz
Sensibilidad: 80 dB +/- 3 dB
Versión Bluetooth: 4.0
Batería interna: 3,7 V - - - 4 000 mAh
Antes de usar el equipo, cargue completamente la batería por 4 horas. Durante la
carga el LED parpadeará en color rojo
Utilice el equipo como batería de respaldo. Conecte el dispositivo móvil como se
muestra en la imagen:
Asegúrese de que el equipo cuenta con la carga suficiente para poder utilizarlo
como batería de respaldo.
Desconecte el cable una vez que haya finalizado la carga del dispositivo móvil. Las veces
de carga dependerán de las características de su Smartphone.
Empaque
de soporte
Sujetador
de linterna
Soporte
Linterna
Cable de alimentación
USB a Micro USB
Entrada
auxiliar
Puerto de
carga USB
Entrada de
alimentación
Puerto para
micro SD
Linterna
Indicador LED
Reproducir/Pausar
Bocina
Volumen- / Pista /
Estación anterior
Volumen + / Pista /
Estación siguiente
Encender/Apagar
linterna
Cambio
de modo
Micrófono
Para encender o apagar la linterna mantenga presionado el botón
Presione el botón cada vez que desee cambiar el tipo de iluminación. La
secuencia es la siguiente:
Intensidad alta
Intensidad baja
Destello (velocidad media)
Destello (velocidad lenta)
• Destello (velocidad rápida)
ENCENDER / APAGAR
REPRODUCCIÓN DE MÚSICAMODO RADIO FM MANOS LIBRES*
Para encender la bocina, presione el botón
Para apagarla, vuelva a presionarlo.
MODO BLUETOOTH
MODO MICRO SD
1
2
Encienda la bocina.
1
Afloje el tornillo del soporte y
retírelo. Después introduzca el
empaque en el soporte.
2
Coloque el soporte en el
manubrio. Inserte y apriete el
tornillo hasta que el soporte
quede fijo.
3
4
Coloque la linterna en el
sujetador del soporte
enroscando hasta que quede
firme. Ajuste el seguro del
sujetador.
En caso de ser necesario presione el botón para cambiar al modo de
Bluetooth. El indicador LED parpadeará en color azul
3
4
Inicie la reproducción de audio desde su dispositivo móvil.
En su dispositivo Bluetooth, busque y seleccione Steren BIKE-300. En caso de
que lo requiera, introduzca la contraseña 0000. Si la vinculación es exitosa,
escuchará un tono.
1
Encienda la bocina.
3
1
2
Encienda la bocina.
Inserte una memoria Micro SD
(con archivos MP3) en la ranura
correspondiente. La reproducción
comenzará automáticamente.
AUXILIAR
1
2
Encienda la bocina.
Inserte un cable auxiliar de 3,5 mm (no incluido) en la entrada auxiliar de la
bocina y en el dispositivo reproductor de música.
Presione el botón las veces
que sean necesarias. (BT,
Radio FM, Micro SD o
Auxiliar)
Cambiar de modo
Reproducir/Pausar *
Pista siguiente*
Pista anterior *
Volumen +
Volumen
Estación siguiente
Estación anterior
Volumen +
Volumen
Mantenga
presionado
Mantenga
presionado
Contestar llamada
*Esta función puede variar según el
modelo de su dispositivo móvil
El smartphone y la bocina deben estar vinculados vía Bluetooth
*Sólo para modo Bluetooth y Micro SD
Remarcar al último
número
Finalizar llamada
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de 3 meses en su batería y un año en todos sus componentes
y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza o factura, comprobante y el producto, en donde fue
adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún
cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto
en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta
garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el
producto.
Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza,
previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor ____________________________________________________________
Domicilio _______________________________________________________________________
Fecha de entrega __________________________________________________________________
Producto: Linterna 4 en 1 para bicicleta
Modelo: BIKE-300
Marca: Steren
En caso de que su producto
presente alguna falla, acuda al
centro de distribución más
cercano a su domicilio y en caso
de tener alguna duda o pregunta
por favor llame a nuestro Centro
de Atención a Clientes, en donde
con gusto le atenderemos en
todo lo relacionado con su
producto Steren.
Centro de Atención a Clientes 01 800 500 9000
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 , San Salvador
Xochimanca, Del. Azcapotzalco, Ciudad de México
02870, RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Autopista México-Querétaro. Km 26.5 Sin número,
Nave Industrial 3-A, Col. Lomas de Boulevares,
Tlalnepantla de Baz, Estado de México, C.P. 54020,
RFC: SPE-941215-H43
Afloje el seguro del soporte e
inserte el sujetador. Una vez
que lo haya insertado, apriete
el seguro del soporte.
A B
Encender / Apagar
bocina
Presione el botón para cambiar al modo de Radio FM.
4
Mantenga presionado el botón unos segundos para buscar y grabar en
memoria las estaciones de radio.
5
Una vez que haya finalizado la búsqueda, manipule la bocina de la siguiente
manera:
Si desea desactivar / activar el sonido presione una vez el botón
Presione X1
Presione X1
Presione X1
Presione X1
Presione X1
Mantenga
presionado
Mantenga
presionado
Presione X1 Presione X2
Presione X1
El indicador LED
parpadeará en
color rojo
En este modo, sólo podrá controlar el
volumen desde la bocina.
2
Conecte el cable USB - micro USB en el puerto USB para utilizarlo como
antena.
V1.1
BIKE-300
0118m
4 IN 1 BIKE LIGHT
Instruction manual
If you want to deactivate / activate the sound, pressonce the button
Press the button to change to Radio FM mode.
CONTENT
PARTS CHARGING BATTERY
ESPECIFICACIONES
Input: 5 V - - - 1 A
Output: 5 V - - - 1 A max.
Power output: 3 Wrms
Frequency response: 30 Hz-20 kHz
Sensitivity: 80 dB +/- 3 dB
Bluetooth version: 4.0
Internal battery: 3.7 V - - - 4 000 mAh
Use the device as backup battery. Connect the mobile device as shown in the
image:
Make sure that the lantern has enough charge to be able to use it as backup battery.
USB to Micro USB
power cable
Auxiliary
input
USB charging
port
Power input
Micro SD
port
Lantern
LED indicator
Play/Pause
Speaker
Volume- / Previous
Track / Sation
Volume+ / Previous
Track / Sation
Turn on/ off lantern
Change mode
Microphone
To turn on or off the lantern press and hold the button
Press the button each time that you want to change the type of lighting. The
sequence is the following:
• High intensity
• Low intensity
• Flash (medium speed)
• Flash (slow speed)
• Flash (fast speed)
PLAYBACK MUSICFM RADIO MODE HANDS FREE*
To turn on the speaker, press the button
To turn it off, press it again.
BLUETOOTH MODE
MICRO SD MODE
1
2
Turn on the speaker.
1
Loosen the holder screw and
remove it. Then insert the
rubber into the holder.
2
Place the holder on the bike
handlebar. Insert and tighten
the screw until the holder is
fixed.
3
4
Place the lantern in the clip
holder by twisting it until it is
fixed. Adjust the lock holder.
If it is necessary, press the button to change to Bluetooth mode. The LED
indicator will flash in blue color
3
4
Start playing audio from your mobile device.
On your Bluetooth device, search and select Steren BIKE-300. If it is necessary,
enter password 0000. If the pairing is successful, you will hear a tone.
1
Turn on the speaker.
3
1
2
Turn on the speaker.
Insert a Micro SD (with MP3 files)
into the corresponding slot.
Playback will start automatically.
AUXILIARY
1
2
Turn on the speaker.
Insert a 3.5 mm auxiliary cable (not included) in the speaker auxiliary input
and into the playback music device.
Press and hold as many
times as necessary. (BT, FM
Radio, Micro SD or Auxiliary)
Change mode
Play/Pause *
Next track*
Previous track *
Volume +
Volume
Next station
Previous station
Volume +
Volume
Press and
hold
Press and
hold
Answer call
* This function may vary depending on
the model of your mobile device
The smartphone and the speaker must be paired via bluetooth
*Only for Bluetooth and Micro SD mode
Redial the last
number
Hang up call
Loosen the lock holder and
insert the lantern clip. Once
you have inserted it, tighten
the lock holder.
A B
Turn on/off
speaker
4
Press and hold for a few seconds the button for search and save in
memory the radio stations.
5
Once the search is complete, use the speaker as follows:
Press X1
Press X1
Press X1
Press X1
Press X1
Press and
hold
Press and
hold
Press X1 Press X2
Press X1
The LED indicator
will flash in red
In this mode, you can only control the
volume from the speaker.
2
Connect the USB - micro USB cable into the USB port to use it as an antenna.
IMPORTANT
CAUTIONS
• Do not leave the lantern unattended while it is connected to the power source.
• Do not use the lantern if it has been dropped or damaged in any way.
Repairs should be performed by qualified personnel.
• Do not exceed 8 m distance between the speaker and the Bluetooth device.
This device is not intended for use by people (including children), whose
physical, sensory or mental abilities are different or reduced, or lack experience
or knowledge.
• Children should be supervised to ensure they do not use the device as a toy.
Before first use, charge the battery to 100%.
Place the lantern on a flat surface, free from vibration and away from heat
sources.
• For safety, you must drive with caution and pay full attention to the
surroundings during the bicycle ride. Avoid getting distracted by the lantern.
• Do not immerse in water or any other liquid.
The operation of this device is subject to the following two conditions: (1) it is possible that this
device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation.
Read these manual to avoid any damage.
The instructions of these manual are for reference about the product.
There may be differences due to update.
Please check our web site www.steren.com to obtain the latest version of the
instruction manual.
Rubber for holder Lantern clip
Holder
Lantern
INSTALL IN BIKE CHARGING A MOBILE DEVICE USING THE SPEAKER
USING LANTERN
Fully charge the battery for 4 hours before using it. During charging the LED
indicator will flashing in red color
Disconnect the cable once the mobile device has finished charging. Charging times will
depend on your Smartphone characteristics.
TURN ON / TURN OFF
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the
original purchaser for one year and three months on the battery from the date of purchase.
CONDITIONS
1. This warranty card with all the required information, invoice, product box or package, and product, must be
presented when warranty service is required.
2. If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4. Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any
of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow
enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer _______________________________
______________________________________________
Address ________________________________________
______________________________________________
Product ________________________________________
______________________________________________
Product: 4 in 1 bike light
Part number: BIKE-300
Brand: Steren
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Steren BIKE-300 El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas