Tristar KZ-2211 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario
eN
Nl
FR
De
eS
PT
Pl
IT
SV
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Bruskanvisning
KZ-1226
CS
SK
Návod na použití
Návod na použitie
19
ES
Estimado cliente,
Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea
atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la
mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos
necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas
instrucciones le garantizamos unos resultados excelentes, ahorrará tiempo
y evitará problemas. Esperamos que disfrute enormemente utilizando este
aparato.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
• Leaelmanualdeinstruccionesdetenidamenteantesdeutilizarel
dispositivo.Guardeestasinstrucciones,elcertificadodegarantía,el
ticketdeventay,siesposible,elcartónconelembalajeinterior.
• Esteaparatonosehadiseñadoparaserutilizadoporpersonascon
capacidadesfísicas,sensorialesomentalesreducidas,niporpersonas
confaltadeexperienciayconocimientos(niñosincluidos),anoserque
hayanrecibidosupervisiónoinstruccionesrespectoalusodelaparato
porpartedeunapersonaresponsabledesuseguridad.
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantedetoda
responsabilidadporposiblesdaños.
• Paraprotegeralosniñosfrentealospeligrosdelosaparatoseléctricos,
asegúresedenodejarlosaparatossinvigilancia.Elijaunlugarde
almacenamientoparaelaparatodondelosniñosnopuedanaccedera
él.Asegúresedequeelcablenocuelguehaciaabajo.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomésticoysólo
paralasfuncionesparalasquesehadiseñado.
• Esteaparatosedebecolocarsobreunasuperficieestablenivelada.
• Notoquelassuperficiescalientes.Utilicelasasasolosmandos.
• Noloutilicecuandoelaparatosehayacaído,sihayalgúnsignode
dañosositienefugas.
• Serecomiendaextremarlasprecaucionescuandosemueveunaparato
quecontienelíquidoscalientes.
• Noutiliceeldispositivosinsupervisión.
• Todaslasreparacionesdeberárealizarlasuncentrodeceparación
competentecualificado(*).
• Asegúresedequeelaparatoestéalmacenadoenunentornoseco.
• Compruebesielvoltajedelelectrodomésticoesiguallatensiónprincipal
desuhogar.Tensiónnominal:CA220-240V50Hz.Latomadebeserde
almenos16Ao10Aconprotecciónfrenteasuministroslentos.
• Esteaparatocumplecontodoslosestándaresrelativosaloscampos
electromagnéticos(CEM).Sisemanipulacorrectamenteconformealas
instruccionesdeestemanualdeusuario,elusodelaparatoseráseguro
segúnlaevidenciacientíficadisponibleenlaactualidad.
• Nomuevaelaparatotirandodelcableyasegúresedequeelcableno
seenrolle.
• Elusodeaccesoriosnosonrecomendadosporelfabricantepuede
provocarheridaseinvalidarlagarantíaquepuedatener.
• Noenrolleelcablealrededordelaparatoynolodoble.
• Dejequeelaparatoseenfríeantesdelimpiarlooalmacenarlo.
• Desenchufeelaparatodelatomacuandocambiepiezasorealice
tareasdemantenimiento.
• Comomedidadeproteccióncontralasdescargaseléctricas,nosumerja
elcable,elenchufeoelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.
• Noutiliceningúnaparatoconelcableoelenchufedañados,después
dequesehayasufridounaaveríaodequesehayadañadode
cualquiermanera.Paraevitarriesgos,asegúresedequeuntécnico
autorizado(*)sustituyaelcableoelenchufedañado.Norepareusted
mismoelaparato.
Cafetera
1
2
4
5
3
6
20
• Elusuarionodebedejareldispositivosinsupervisióncuandoesté
conectadoalaalimentación.
• Nota: Paraevitarpeligroscausadosporunreinicioinadvertido
delcortetérmico,elaparatonodeberecibiralimentacióndeun
dispositivoconmutadorexterno,comountemporizador,nisedebe
conectarauncircuitoqueseenciendaregularmenteporelindividuo.
• Dejequeeldispositivoseenfríeantesdequitarosustituirrepuestos.
• Noutiliceesteaparatocercadefuentesdecalordirecto.
• Asegúresedequeelcablenotoquelaspartescalientesdelaparato.
• Noutiliceeldispositivoenelcuartodebañonicercadeunfregadero
llenódeagua.Siesteaparatosehacaídoenelagua,bajoninguna
circunstanciaagarreelaparato,primerosaqueelenchufedelatoma.
• Nuncautiliceelaparatosilajarramuestrasignosdedaños.Sóloutilice
lajarraconesteaparato.Elcristaldelajarraesmuyfrágil,asíque
manéjelaconcuidado.
• Tengacuidadodenoquemarseconelvaporqueseevaporadelfiltro
decafé.
• Sóloutilicevinagreounproductoespecíficoparalaeliminacióndelas
incrustacionesdecal.Nuncautiliceamoniaconiningunaotrasustancia
quepuedadañarsusalud.
• Asegúresedequenuncasesuperaelnivelmáximo.
• Asegúresedequeelcablenocuelgueporelfilodelamesaoencimera,
notoqueningunasuperficiecalienteoentreencontactodirectocon
laspartescalientesdelaparato.Nocoloqueelaparatodebajoocerca
delascortinas,persianas,etc.
* Centro de reparación competente cualificado: departamento post-venta
del fabricante o importador o cualquier persona cualificada, autorizada
y competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier
peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a este centro de
reparación.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Tapa
2. Embudo
3. Depósitodeagua
4. Jarradecristal
5. Placadecalor
6. Interruptordeencendido/apagadoconpilotoindicador
Manual de usuario
21
ES
ANTES DEL PRIMER USO
• Extraigaelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Retirelaspegatinas,el
envoltoriodeprotecciónoelplásticodeldispositivo.
• Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorriente.(Nota:
Asegúresedequelatensiónindicadaenelaparatocoincideconla
tensiónlocalantesdeconectaralaparato.Tensión220-240V50Hz
• Coloqueelaparatosobreunasuperficieplanaestableyasegúresede
tenerunmínimode10cmdeespaciolibrealrededordelmismo.Este
aparatonoesapropiadoparaserinstaladoenunarmariooparaeluso
enexteriores.
• Paraobtenerunsaborperfecto,realice2o3ciclosdeebullicióncon
aguanuevacadavez(sincafé).Cuandotodoelaguahayapasado
porelaparato,apágueloydejequeseenfríedurante5minutos.A
continuaciónrepitaelprocesoconaguanueva.
USO
• Lleneeldepósitoconlacantidaddeaguadeseada.Sepuedeleerel
númerodetazasenelindicadordelniveldeagua.
• Añadalacantidaddeseadadecafémolido.Vuelvaaponerelsoporte
delfiltro.Paraencender,pulseelbotóndeencendido/apagado,la
cafeteracomenzaráafuncionarylaluzdelpilotorojoseencenderá.
• Asegúresedequelajarradecristalsesitúacorrectamentesobrela
placadecalor.
• Cuandoretirelajarradelaparato,unaválvulaanti-goteoseactivará
automáticamenteparaevitarquecaigangotasdecafésobrelaplaca
decalor.Cuandolajarrasevuelveaponerensusitio,laválvulaanti-
goteosevuelveaabrirautomáticamenteypermitequeelcaférestante
paseatravésdelfiltroylleguehastalajarra.
• Esperehastaqueelprocesodepreparaciónconcluyayelfiltroesté
vacío.Paraapagarlacafeterapulseelbotóndeencendido/apagado.
Laluzdelpilotorojoseapagaráparaindicarquelacafeteraseha
apagado.
• Lajarrapuedepermanecersobrelaplacacaliente,quecomenzará
acalentarseencuantolacafeteraseencienda.Laplacacaliente
mantendráelcafécalientehastaquelacafeteraseapague(cuandola
luzdelpilotorojoseapague)
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Paseunpañoligeramentehúmedoporlaparteexterioryasegúrese
dequehumedad,aceitenigrasaseintroducenporlasranurasde
ventilación.
• Retireelsoportedelfiltroregularmenteylímpieloconaguatemplada.
• Ladecalcificacióndelacafeteraprolongasuvidaútil.Pararealizar
esteproceso,utiliceúnicamenteproductosespecíficosparala
decalcificacióndecafeteras.
• Noutilicenuncaunlavavajillasparalimpiarlajarra.
GARANTÍA
• Esteproductoestágarantizadodurante24meses.Sugarantíatiene
validezsiseusaelproductodeacuerdoconlasinstruccionesyla
finalidadparalaquesehayacreado.Además,debeenviarselacompra
original(factura,reciboovaledecompra)conlafechadeadquisición,
elnombredelvendedoryelnúmerodeseriedelproducto.
• Paraobtenerdetallesdelascondicionesdegarantía,consultenuestro
sitiowebdeasistencia: www.service.tristar.eu
Cafetera
22
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonosedebedesecharconlosresiduosdomésticos
cuandofinalicesudurabilidad,sinoquesedebeofreceraun
centrodereciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicosdomésticos.Este
símboloenelaparato,manualdeinstruccionesyembalajeleavisadeeste
aspectoimportante.Ellosmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Consulteasusautoridades
localesparaobtenerinformaciónacercadelpuntoderecogida.
Embalaje
Elembalajees100%reciclable,devuelvaelembalajeporseparado.
Producto
EsteaparatoestámarcadodeacuerdoconlaDirectivaEuropea2012/19/
EUparaDesechosdeAparatosEléctricosyElectrónicos(WEEE).Sise
aseguradequeesteproductosedesechacorrectamente,ayudaráa
prevenirposiblesconsecuenciasnegativasparamedioambienteylasalud
humana.
Declaración de conformidad EC
Esteaparatohasidodiseñado,fabricadoycomercializadodeacuerdo
conlosobjetivosdeseguridaddelaDirectivadeBajaTensión"Nº
2006/95/EC,losrequisitosdeproteccióndelaDirectivaEMC2004/108/EC
“CompatibilidadElectromagnética”ylosrequisitosdelaDirectiva93/68/
EEC.Esteaparatosehadiseñadoparaentrarencontactoconalimentosy
sehadiseñadodeacuerdoconlaDirectiva1935/2004/EEC.
Manual de usuario

Transcripción de documentos

eN Nl KZ-1226 Instruction manual Gebruiksaanwijzing FR Mode d'emploi DE Bedienungsanleitung ES Manual de usuario PT Manual de utilizador PL Instrukcja obsługi IT Manuale utente SV Bruskanvisning Cs Návod na použití SK Návod na použitie Cafetera Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamos unos resultados excelentes, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que disfrute enormemente utilizando este aparato. Precauciones importantes • Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el dispositivo. Guarde estas instrucciones, el certificado de garantía, el ticket de venta y, si es posible, el cartón con el embalaje interior. • Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas con falta de experiencia y conocimientos (niños incluidos), a no ser que hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. • Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda responsabilidad por posibles daños. • Para proteger a los niños frente a los peligros de los aparatos eléctricos, asegúrese de no dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar de almacenamiento para el aparato donde los niños no puedan acceder a él. Asegúrese de que el cable no cuelgue hacia abajo. • Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para las funciones para las que se ha diseñado. • Este aparato se debe colocar sobre una superficie estable nivelada. • No toque las superficies calientes. Utilice las asas o los mandos. • No lo utilice cuando el aparato se haya caído, si hay algún signo de daños o si tiene fugas. • Se recomienda extremar las precauciones cuando se mueve un aparato que contiene líquidos calientes. • No utilice el dispositivo sin supervisión. • Todas las reparaciones deberá realizarlas un centro de ceparación competente cualificado (*). • Asegúrese de que el aparato esté almacenado en un entorno seco. • Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar. Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz. La toma debe ser de al menos 16 A o 10 A con protección frente a suministros lentos. • Este aparato cumple con todos los estándares relativos a los campos electromagnéticos(CEM). Si se manipula correctamente conforme a las instrucciones de este manual de usuario, el uso del aparato será seguro según la evidencia científica disponible en la actualidad. • No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no se enrolle. • El uso de accesorios no son recomendados por el fabricante puede provocar heridas e invalidar la garantía que pueda tener. • No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo doble. • Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo o almacenarlo. • Desenchufe el aparato de la toma cuando cambie piezas o realice tareas de mantenimiento. • Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido. • No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquier manera. Para evitar riesgos, asegúrese de que un técnico autorizado (*) sustituya el cable o el enchufe dañado. No repare usted mismo el aparato. ES 19 Manual de usuario • El usuario no debe dejar el dispositivo sin supervisión cuando esté conectado a la alimentación. • Nota: Para evitar peligros causados por un reinicio inadvertido del corte térmico, el aparato no debe recibir alimentación de un dispositivo conmutador externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un circuito que se encienda regularmente por el individuo. • Deje que el dispositivo se enfríe antes de quitar o sustituir repuestos. • No utilice este aparato cerca de fuentes de calor directo. • Asegúrese de que el cable no toque las partes calientes del aparato. • No utilice el dispositivo en el cuarto de baño ni cerca de un fregadero llenó de agua. Si este aparato se ha caído en el agua, bajo ninguna circunstancia agarre el aparato, primero saque el enchufe de la toma. • Nunca utilice el aparato si la jarra muestra signos de daños. Sólo utilice la jarra con este aparato. El cristal de la jarra es muy frágil, así que manéjela con cuidado. • Tenga cuidado de no quemarse con el vapor que se evapora del filtro de café. • Sólo utilice vinagre o un producto específico para la eliminación de las incrustaciones de cal. Nunca utilice amoniaco ni ninguna otra sustancia que pueda dañar su salud. • Asegúrese de que nunca se supera el nivel máximo. • Asegúrese de que el cable no cuelgue por el filo de la mesa o encimera, no toque ninguna superficie caliente o entre en contacto directo con las partes calientes del aparato. No coloque el aparato debajo o cerca de las cortinas, persianas, etc. * Centro de reparación competente cualificado: departamento post-venta del fabricante o importador o cualquier persona cualificada, autorizada y competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a este centro de reparación. 20 Descripción de las piezas 1. Tapa 2. Embudo 3. Depósito de agua 4. Jarra de cristal 5. Placa de calor 6. Interruptor de encendido/apagado con piloto indicador 1 2 3 4 6 5 Cafetera Antes del primer uso • Extraiga el aparato y los accesorios de la caja. Retire las pegatinas, el envoltorio de protección o el plástico del dispositivo. • Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. (Nota: Asegúrese de que la tensión indicada en el aparato coincide con la tensión local antes de conectar al aparato. Tensión 220-240 V 50 Hz • Coloque el aparato sobre una superficie plana estable y asegúrese de tener un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo. Este aparato no es apropiado para ser instalado en un armario o para el uso en exteriores. • Para obtener un sabor perfecto, realice 2 o 3 ciclos de ebullición con agua nueva cada vez (sin café). Cuando todo el agua haya pasado por el aparato, apáguelo y deje que se enfríe durante 5 minutos. A continuación repita el proceso con agua nueva. Uso • Llene el depósito con la cantidad de agua deseada. Se puede leer el número de tazas en el indicador del nivel de agua. • Añada la cantidad deseada de café molido. Vuelva a poner el soporte del filtro. Para encender, pulse el botón de encendido/apagado, la cafetera comenzará a funcionar y la luz del piloto rojo se encenderá. • Asegúrese de que la jarra de cristal se sitúa correctamente sobre la placa de calor. • Cuando retire la jarra del aparato, una válvula anti-goteo se activará automáticamente para evitar que caigan gotas de café sobre la placa de calor. Cuando la jarra se vuelve a poner en su sitio, la válvula antigoteo se vuelve a abrir automáticamente y permite que el café restante pase a través del filtro y llegue hasta la jarra. • Espere hasta que el proceso de preparación concluya y el filtro esté vacío. Para apagar la cafetera pulse el botón de encendido/apagado. La luz del piloto rojo se apagará para indicar que la cafetera se ha apagado. • La jarra puede permanecer sobre la placa caliente, que comenzará a calentarse en cuanto la cafetera se encienda. La placa caliente mantendrá el café caliente hasta que la cafetera se apague (cuando la luz del piloto rojo se apague) Limpieza y mantenimiento ES • Pase un paño ligeramente húmedo por la parte exterior y asegúrese de que humedad, aceite ni grasa se introducen por las ranuras de ventilación. • Retire el soporte del filtro regularmente y límpielo con agua templada. • La decalcificación de la cafetera prolonga su vida útil. Para realizar este proceso, utilice únicamente productos específicos para la decalcificación de cafeteras. • No utilice nunca un lavavajillas para limpiar la jarra. Garantía • Este producto está garantizado durante 24 meses. Su garantía tiene validez si se usa el producto de acuerdo con las instrucciones y la finalidad para la que se haya creado. Además, debe enviarse la compra original (factura, recibo o vale de compra) con la fecha de adquisición, el nombre del vendedor y el número de serie del producto. • Para obtener detalles de las condiciones de garantía, consulte nuestro sitio web de asistencia: www.service.tristar.eu 21 Manual de usuario Normas de protección del medioambiente Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante. El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información acerca del punto de recogida. Embalaje El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado. Producto Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/ EU para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para medio ambiente y la salud humana. Declaración de conformidad EC Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directiva de Baja Tensión "Nº 2006/95/EC, los requisitos de protección de la Directiva EMC 2004/108/EC “Compatibilidad Electromagnética” y los requisitos de la Directiva 93/68/ EEC. Este aparato se ha diseñado para entrar en contacto con alimentos y se ha diseñado de acuerdo con la Directiva 1935/2004/EEC. 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Tristar KZ-2211 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario