Transcripción de documentos
ZTE Grand™ Memo II
Guía rápida
24
INFORMACIÓN LEGAL
Copyright © 2015 ZTE CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este manual puede ser
reproducida, transmitida, traducida o utilizada de
ninguna forma ni por ningún medio, electrónico o
mecánico, incluido el fotocopiado o microfilm, sin
contar con el consentimiento previo por escrito de
ZTE Corporation.
Aviso
ZTE Corporation se reserva el derecho a hacer
modificaciones a errores de impresión o a
actualizar las especificaciones de esta guía sin
aviso previo.
Brindamos servicio propio para nuestros usuarios
de dispositivos inteligentes terminales. Para
obtener más información sobre servicio propio
y modelos de productos compatibles, visita el
sitio oficial de ZTE (en www.ztedevice.com). La
información del sitio web tiene prioridad.
Descargo de responsabilidad
ZTE Corporation renuncia explícitamente a cualquier
responsabilidad por fallas y daños causados por
modificaciones no autorizadas del software.
Las imágenes y capturas de pantalla utilizadas
en esta guía pueden diferir del producto real. El
contenido de esta guía puede diferir del producto o
software real.
25
Marcas comerciales
ZTE y los logotipos de ZTE son marcas
comerciales de ZTE Corporation.
Google y Android son marcas comerciales de
Google, Inc.
La marca comercial Bluetooth® y sus logotipos son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso
de dichas marcas comerciales por parte de ZTE
Corporation se realiza bajo licencia.
El logotipo de microSDHC es una marca
comercial de SD-3C, LLC.
Fabricado bajo la licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Los procesadores de Qualcomm® Snapdragon™
son productos de Qualcomm Technologies, Inc.
Qualcomm y Snapdragon son marcas comerciales
de Qualcomm Incorporated, registradas en los
Estados Unidos y otros países. Utilizadas con
permiso.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Versión n.º: R1.0
Fecha de edición: 28 de nov. de 2014
N.º de manual: 079584507020
26
Conoce tu teléfono
Sensor de
proximidad y
de luz
Auricular
Luz
indicadora
Cámara
delantera
Pantalla
táctil
Bandeja de
la tarjeta
microSDHC
Bandeja de
la tarjeta
micro-SIM
Tecla de
encendido
Conector para
auriculares
Atrás
Cámara
Flash
Tecla de
volumen
Altavoz
Micrófono
Cargador/conector para
micro-USB
27
Barra de estado y de
notificaciones
Búsqueda en Google
Fondo de pantalla
Acceso directo
Accesos directos principales
Teclas en pantalla
(Inicio)
•
Toca la tecla para volver a la pantalla de inicio
•
desde cualquier aplicación o pantalla.
Arrastra a Google para abrir Búsqueda de
Google o para navegar por Internet.
(Atrás)
Toca la tecla para ir a la pantalla anterior.
(Aplicaciones recientes)
Toca la tecla para ver las aplicaciones usadas
recientemente.
Configuración de tu teléfono
Deberás configurar tu teléfono primero para poder
explorar todas sus excelentes funciones.
28
Instalación de la tarjeta micro-SIM
Apaga tu teléfono antes de instalar o quitar la
tarjeta micro-SIM.
1. Inserta la herramienta de expulsión de la
bandeja o la punta de un pequeño sujetapapeles
en el orificio junto a la bandeja para tarjetas
micro-SIM (al lado de la tecla de encendido).
Extrae la bandeja de la tarjeta micro-SIM y coloca
la tarjeta micro-SIM (con los contactos hacia abajo)
en la bandeja como se muestra. Luego, vuelve a
instalar la bandeja cuidadosamente.
29
¡ADVERTENCIA!
Para evitar que tu teléfono se dañe, no utilices
ningún otro tipo de tarjeta SIM ni ningún otro tipo
de tarjeta micro-SIM de una tarjeta SIM que no
sea el estándar. Tu proveedor te proporcionará la
tarjeta SIM.
Instalación de la tarjeta microSDHC™
(no se incluye)
La tarjeta microSDHC se puede instalar y extraer
mientras tu teléfono está encendido.
1. I n s e r t a l a h e r r a m i e n t a d e e x p u l s i ó n d e
la bandeja o la punta de un pequeño
sujetapapeles en el orificio junto a la bandeja
para tarjetas microSDHC (el superior).
2. Extrae la bandeja de la tarjeta microSDHC
y coloca la tarjeta microSDHC (con los
contactos hacia abajo) en la bandeja como se
muestra. Luego, vuelve a instalar la bandeja
cuidadosamente.
30
NOTA:
Algunas aplicaciones podrían necesitar una tarjeta
microSDHC para funcionar con normalidad o para
almacenar determinados datos. Por lo tanto, se
recomienda que mantengas instalada una tarjeta
microSDHC y que no la extraigas o cambies de
manera aleatoria.
Carga de la batería
La batería de tu teléfono debería tener la carga
suficiente para encender el teléfono, encontrar una
señal y realizar algunas llamadas. Deberías cargar
completamente la batería lo antes posible.
Si la batería está muy baja, quizás no puedas
encender el teléfono aun cuando se esté cargando.
En este caso, inténtalo después de cargar el
teléfono durante al menos 10 minutos.
1. Conecta el adaptador al conector del cargador.
Asegúrate de que el adaptador esté insertado
en la posición correcta. No fuerces el conector
en el conector del cargador.
31
2. Conecta el cargador a una toma de pared de
CA estándar.
3. Desconecta el cargador cuando la batería esté
completamente cargada.
¡ADVERTENCIA!
Utiliza solo cargadores y cables aprobados por
ZTE. El uso de accesorios no aprobados podría
dañar tu teléfono.
PRECAUCIÓN:
No cambies la batería recargable incorporada de
tu teléfono tú mismo.
32
Pantalla táctil y navegación
Tu t e l é f o n o c u e n t a c o n u n a p a n t a l l a t á c t i l
capacitiva, de modo que puedes tocar suavemente,
deslizar rápidamente o pellizcar con dos dedos
para navegar.
•
•
•
•
•
Toca con suavidad los
botones, los íconos o las
aplicaciones en la pantalla
con la yema del dedo.
Toca un elemento con
el dedo y mantenlo
presionado para ver la
opciones disponibles.
Arrastra rápidamente la
pantalla para desplazarte
hacia arriba, abajo, a la
izquierda o la derecha.
Pellizca con dos dedos o
toca dos veces la pantalla
para acercar una página
web, una imagen de la
galería o un mapa.
La barra de estado que
atraviesa la parte superior
de la pantalla muestra
llamadas, recordatorios de
calendario, etc.
33
•
Toca y arrastra la barra hacia abajo para ver
más detalles. Arrastra la barra hacia arriba o
toca
•
para cerrarla.
: Encuentra todas tus aplicaciones.
Personalización de las pantallas
de inicio
Agrega accesos directos,
widgets y carpetas o cambia
fondos de pantalla y los efectos
de transición de pantalla para
personalizar el teléfono a tu
gusto.
Haz una de las acciones
siguientes, según el cambio
que desees hacer.
• Para agregar un widget, un
acceso directo o un acceso
directo de aplicación,
toca un espacio vacío y
mantenlo presionado en
la pantalla de inicio, toca
Widgets o Aplicaciones;
a continuación, toca un
elemento y mantenlo
presionado, luego
arrástralo a una miniatura
de la pantalla de inicio en
la parte inferior.
34
•
Para ordenar los accesos directos en carpetas,
toca un ícono de acceso directo y mantenlo
presionado en la pantalla de inicio y arrástralo
•
Para mover un widget, acceso directo o
una carpeta de la pantalla de inicio, tócalo y
mantenlo presionado, luego arrástralo a la
nueva ubicación. Para eliminarlo, tócalo y
•
Para cambiar la pantalla de inicio o el fondo de
la pantalla de bloqueo, toca un espacio vacío y
mantenlo presionado en la pantalla de inicio, toca
Fondo de pantalla y selecciona desde Fondo
de pantalla para la pantalla de inicio o Fondo
de pantalla para la pantalla de bloqueo.
Para configurar el efecto de transición de
pantalla, toca un espacio vacío y mantenlo
presionado en la pantalla de inicio, toca Efecto
y luego escoge uno.
De la pantalla de inicio, pellizca o separa dos
a
.
mantenlo presionado, luego arrástralo a
•
•
.
dedos en la pantalla. Luego puedes tocar + en
la pantalla vacía para crear nuevas pantallas
de inicio; toca x en la esquina de una pantalla
para eliminarla; toca
en la parte inferior de
una pantalla para configurarla como la pantalla
de inicio principal; toca una pantalla y mantenla
presionada y arrástrala para ubicarla en su
lugar.
35
Llamadas y correo de voz
Llama a tus amigos y familiares, y revisa tus
correos de voz en tan solo unos simples pasos.
Hacer una llamada
1. En la pantalla de inicio,
toca
2. Toca
.
para abrir el
marcador.
3. Marca el número que
deseas llamar y toca
para hacer la llamada.
Revisión del correo de voz
1. En la pantalla de inicio, toca
2. Toca
.
para abrir el marcador.
3. Toca la tecla 1 y mantenla presionada.
4. Sigue las indicaciones de voz para escuchar
tus mensajes de voz.
36
Mensajería de texto y multimedia
Envía mensajes a otros teléfonos móviles y a
direcciones de correo electrónico para comunicarte
de manera rápida y privada.
1. En la pantalla de inicio,
toca
.
2. Toca
.
3. Ingresa el número del
destinatario o comienza
a escribir el nombre de
contacto. Toca el nombre
para seleccionar el
número correspondiente.
4. Toca el campo Escribir
mensaje y escribe tu
mensaje.
u
u
Toca
para insertar
Texto Rápido, un
emoticono o un
contacto.
Para enviar un MMS,
toca
y toca un tipo
de adjunto.
5. Toca
para enviar tu
mensaje.
No envíes mensajes de
texto mientras conduces.
37
Configuración de cuentas de
correo electrónico
Configuración de Gmail
1. Toca
en la pantalla de inicio y selecciona
Gmail.
NOTA:
Si ya tienes otra cuenta de Gmail configurada,
toca la Tecla Menú > Configuración >
AGREGAR CUENTA.
2. Toca Existente para iniciar sesión en tu cuenta
de Google existente. Si no tienes cuentas de
Google, toca Nueva para crear una.
3. Sigue las instrucciones en la pantalla para
configurar la cuenta.
Configuración del correo electrónico
1. Toca
en la pantalla de inicio y selecciona
Correo electrónico.
NOTA:
Si ya tienes otra cuenta de correo electrónico
configurada, toca la Tecla Menú >
Configuración > AGREGAR CUENTA.
2. Ingresa la dirección de correo electrónico y la
contraseña.
3. Toca Siguiente y sigue las instrucciones en
pantalla.
38
Configuración de una cuenta de
Exchange ActiveSync®
1. Toca
en la pantalla de inicio y selecciona
Correo electrónico.
NOTA:
2.
3.
4.
5.
6.
Si ya tienes otra cuenta de correo electrónico
configurada, toca la Tecla Menú >
Configuración > AGREGAR CUENTA.
Ingresa la dirección de correo electrónico y la
contraseña.
Toca Configuración manual > Exchange.
Si es necesario, edita la información de
Dominio\Nombre de usuario, Contraseña y
Servidor.
Lee el descargo de activación en pantalla, y si
se te solicita, toca Siguiente.
Si se te solicita, toca Aceptar para permitir que
el servidor controle de manera remota algunas
de las funciones de seguridad de tu teléfono.
7. Configura los ajustes en la pantalla, como Días
para sincronizar y luego toca Siguiente.
8. Si se te solicita, toca Activar para activar
la aplicación de correo electrónico como un
administrador del dispositivo.
9. Identifica tu nueva cuenta con un nombre único
y, a continuación, toca Siguiente.
Comunícate con el administrador del servidor si
necesitas más ayuda.
39
Aplicaciones de Google® Play
Store
Existen decenas de miles de juegos y aplicaciones
en Google® Play Store que puedes descargar e
instalar siguiendo algunos pasos fáciles. Antes de
empezar, asegúrate de haber iniciado sesión en tu
cuenta de Google.
1. De la pantalla de inicio, toca
>
.
La primera vez que inicias Play Store, toca
Aceptar para aceptar los Términos de Servicio
de Google Play.
2. Busca las aplicaciones que necesitas por
categoría o tocando
.
3. Toca la aplicación para ver más información de
esta.
u
Para las aplicaciones gratuitas, toca
INSTALAR.
u
Para las aplicaciones pagadas, toca el
precio.
4. Lee los requisitos de acceso de la aplicación
y toca ACEPTAR para descargar e instalar la
aplicación.
40
PRECAUCIÓN:
Una vez instaladas, algunas aplicaciones
pueden acceder a muchas funciones o a una
cantidad importante de tus datos personales.
Play Store te mostrará a qué puede acceder
la aplicación. Toca Aceptar y descargar
(aplicaciones gratuitas) o Aceptar y comprar
(aplicaciones pagadas) para continuar, o toca
la tecla Atrás para cancelar.
5. Tu teléfono descargará e instalará la aplicación
automáticamente. Puedes verificar el progreso
arrastrando la barra de estado hacia abajo.
La aplicación estará instalada correctamente
cuando aparezca el ícono
en la barra de
estado. Para acceder a la aplicación desde la
pantalla de inicio, toca
.
NOTA:
Necesitas una cuenta de Google Wallet™ para
comprar aplicaciones pagadas.
41
Cámara y video
Toma fotografías
y graba videos
directamente
en el teléfono
con la cámara y
videocámara, y
luego compártelos con amigos y familiares.
1. De la pantalla de inicio, toca
>
y gira el
teléfono en posición horizontal.
2. Para cambiar la configuración de la cámara,
como flash y modo de escena, debes tocar
los botones del lado izquierdo del visor. Toca
Automático, Profesional y Diversión para
elegir modos diferentes. Pellizca o separa la
pantalla o presiona la tecla de volumen para
acercar o alejar. Toca el área en la que desees
que la cámara se enfoque.
3. Toca
para tomar una foto.
4. Cuando finalices, toca la imagen miniatura en
la esquina superior izquierda de la pantalla
para ver tu fotografía.
42
5. Toca Compartir. Puedes
publicar tu imagen en
Tw i t t e r ® , F a c e b o o k ® y
Amazon Kindle®.
6. Google+, Fotos, Drive,
Reconocer tarjetas o
puedes enviarla a través
de mensajería, Hangouts,
correo electrónico,
G m a i l TM, W i - F i D i r e c t
o Bluetooth® y otras
aplicaciones.
NOTA:
Toca
para comenzar a grabar video y toca
para detener la grabación. Mientras la grabación
está en curso, puedes tocar
cuadro como una foto separada.
43
para guardar el
Cambio de idioma
Puedes cambiar el idioma de los botones y menús
de tu teléfono.
1. De la pantalla de inicio, toca
>
Teclado e idioma > Idioma.
2. Toca el idioma que deseas utilizar.
Información de seguridad sobre
el producto
No hagas o recibas llamadas
sosteniendo el teléfono con la
mano mientras conduces. Nunca
envíes mensajes de texto mientras
conduces.
No lo utilices en gasolineras.
Mantén tu teléfono a una distancia
mínima de 10 mm del oído o del
cuerpo mientras haces llamadas.
El teléfono puede emitir una luz
brillante o parpadeante.
Las partes pequeñas pueden
generar atragantamiento.
No arrojes tu teléfono al fuego.
Tu teléfono puede emitir un sonido
fuerte.
44
>
Para evitar causar daño a tu
audición, no escuches a niveles
de volumen altos durante periodos
prolongados.
Evita el contacto con cualquier
medio magnético.
Evita la exposición a temperaturas
extremas.
Mantenlo alejado de marcapasos
y otros dispositivos médicos
electrónicos.
Evita el contacto con líquidos.
Mantén tu teléfono seco.
Apágalo cuando así se te lo solicite
en hospitales e instalaciones
médicas.
No desarmes tu teléfono.
Apágalo cuando se te indica en
aeronaves y aeropuertos.
Utiliza únicamente accesorios
aprobados.
Apágalo cuando estés cerca de
materiales o líquidos explosivos.
No dependas de tu teléfono para
comunicaciones de emergencia.
45
Energía de radiofrecuencia (RF)
Este dispositivo cumple con los requisitos
gubernamentales sobre la exposición a ondas de
radio.
Este dispositivo está diseñado y fabricado para que
no supere los límites de emisión para la exposición
a la energía de radiofrecuencia (radio frequency,
RF) establecidos por la Comisión Federal de
Comunicaciones del gobierno de EE. UU.:
La norma de exposición para dispositivos móviles
inalámbricos emplea una unidad de medida
conocida como tasa de absorción específica
(Specific Absorption Rate, SAR). El límite de
la SAR establecido por la Comisión Federal
de Comunicaciones (Federal Communications
Commission, FCC) es de 1,6 W/kg. Las pruebas
de SAR se llevan a cabo utilizando posiciones
de operación estándar aceptadas por la FCC,
en las que el dispositivo transmite el más alto
nivel de energía certificado en todas las bandas
de frecuencia probadas. Si bien la SAR se
determina al más alto nivel de energía certificado,
el nivel de la SAR real del dispositivo durante su
funcionamiento puede ser bastante inferior al valor
máximo. Esto se debe a que el dispositivo está
diseñado para funcionar a diversos niveles de
energía, de modo que utilice solo el nivel necesario
46
para alcanzar la red. En general, mientras más
cerca estés de una antena de estación base
inalámbrica, menor será la salida de energía.
El valor de la SAR más alto para el dispositivo,
según se informó a la FCC cuando se realizó la
prueba en el oído, es de 0.16 W/kg, y al llevarlo
sobre el cuerpo, tal como se describe en esta
guía del usuario, es de 1.17 W/kg (las medidas al
llevar el dispositivo sobre el cuerpo varían según
el modelo del dispositivo, dependiendo de las
mejoras disponibles y de los requisitos de la FCC).
Si bien pueden encontrarse diferencias entre los
niveles de la SAR de los distintos dispositivos y
en diferentes posiciones, todos cumplen con el
requisito gubernamental.
La FCC otorgó una autorización de equipo a
este dispositivo con todos los niveles de la SAR
informados y evaluados de conformidad con
las pautas de exposición de RF de la FCC. La
información de la SAR sobre este dispositivo está
archivada en la FCC y se puede encontrar en la
sección sobre la concesión en http://www.fcc.gov/
oet/ea/fccid/ después de realizar una búsqueda
en:
Identificación de la FCC: SRQ- Z980L
47
En cuanto al funcionamiento al llevarlo sobre el
cuerpo, se realizaron pruebas a este dispositivo y
cumple con las pautas de exposición de RF de la
FCC para su uso con un accesorio que no tenga
metal, y la distancia de un auricular con respecto
al cuerpo debe ser de 1,0 cm como mínimo. Es
posible que el uso de otras mejoras no garantice
el cumplimiento de las pautas de exposición de
RF de la FCC. Si no utiliza un accesorio sobre
el cuerpo y no lleva un dispositivo colocado en
el oído, debe ubicar el auricular a una distancia
del cuerpo de 1,0 cm como mínimo cuando el
dispositivo esté encendido.
48