Remington CI96S1 El manual del propietario

Categoría
Rizadores de cabello
Tipo
El manual del propietario
22
ESPAÑOL
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remingto. Lea
detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro.
Quite todo el embalaje antes de usar el producto.
F MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
1 Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia
necesarios o con discapacidades físicas, mentales o sensoriales pueden
utilizar este aparato si han recibido las instrucciones apropiadas y
comprenden los peligros que conlleva su uso. Los niños no deben jugar con
el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizados por
niños,salvoqueseanmayoresde8añosyesténsupervisados.Mantengael
aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
2 Asegúrese de que el voltaje utilizado corresponde con el indicado en el
aparato antes de enchufarlo a la red eléctrica.
3 Advertencia: no utilice el aparato cerca de bañeras, duchas,
lavabos u otros recipientes que contengan agua.
4 Si el aparto se utiliza en un cuarto de baño, desenchúfelo tras su
uso, ya que la proximidad de agua constituye un peligro incluso
cuando esté apagado.
5 No enrrolle el cable alrededor del aparato. Compruebe el cable con
regularidad para detectar cualquier señal de daños.
6 A n de evitar riesgos, si el cable resultase dañado, deje de utilizarlo
inmediatamente y devuelva el aparato al distribuidor autorizado de
Remington® más cercano.
7 No use el aparato si está dañado o funciona mal.
8 No permita que ninguna parte del aparato toque la cara, el cuello o el cuero
cabelludo.
9 No deje el aparato sin vigilancia mientras esté encendido.
10 No deje el aparato sobre supercies que no sean resistentes al calor.
11 No deje el aparato sobre materiales blandos como almohadones, ropa de
cama, alfombras, etc.
12 No utilice accesorios distintos de los suministrados.
13 Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías.
14 Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo y guardarlo.
23
C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
1 Barril con revestimiento de cerámica avanzada con seda
2 Accesorio para rizos
3 Interruptor de encendido/apagado
4 Función turbo
5 Controles de temperatura
6 Visordetemperatura
7 Función de bloqueo de temperatura
8 Punta fría de seguridad
9 Base
10 Bolsa resistente al calor
11 Guante resistente al calor: solo para protección de primera línea
12 Cable giratorio
C CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
• Revestimientodecerámicaconsedaparaobtenerunpelosuaveysedoso.
• Altatemperatura:120°Ca230°C.
• Calentamientorápido:listoen30segundos.
• Apagadoautomáticodeseguridad:elaparatoseapagarácuandonosepulse
ningún botón o si se mantiene encendido durante 60 minutos.
• Multivoltaje:parausarensupaísoenelextranjero.Siseusaa120Vlos
tiempos de calentamiento y las temperaturas pueden variar.
• 5añosdegarantía.
F INSTRUCCIONES DE USO
1 Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco y
desenredado.
2 Para lograr una mayor protección, aplique un spray protector contra el
calor.
, La laca contiene materiales inamables: no la aplique mientras utilice el
aparato.
3 Divida el pelo en secciones antes de moldearlo. Trabaje siempre primero las
capas inferiores.
4 Enchufe el aparato y enciéndalo manteniendo pulsado el interruptor de
encendido.
ESPAÑOL
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
24
5 Comience a moldear el pelo a temperaturas bajas. Seleccione la temperatura
adecuada para su tipo de pelo utilizando los controles en la parte lateral del
aparato.
, Temperaturas recomendadas:
Temperatura Tipo de pelo
120°C-170°C Pelo no, dañado o decolorado
170°C-200°C Cabello normal y saludable
200°C-220°C Cabello grueso, muy rizado y difícil de peinar
Atención: es conveniente que las temperaturas más altas solo las utilicen
peluqueros experimentados.
6 El visor digital dejará de parpadear cuando el aparato esté listo para su uso.
, Rizos medianos
7 Utilice el guante resistente al calor para evitar quemaduras
accidentales.
8 Sujete el mango y enrolle un mechón de pelo alrededor del
barril caliente.
9 Espere unos diez segundos hasta que se forme el rizo.
10 Desenrolle el pelo y suelte el rizo.
11 Deje que el pelo se enfe antes de moldearlo.
, Rizos sueltos
12 Para crear rizos sueltos utilice la funda de rizos en espiral con
el moldeador.
13 Asegúrese de que la unidad está desenchufada y deslice el
accesorio especial para rizos sobre el barril hasta que encaje
con un clic.
14 Introduzca un mechón de pelo a través de la ranura en el barril.
15 Gire el moldeador 180 grados y tire lentamente hacia abajo del
cabello.
ESPAÑOL
25
, Ondas
16 Para crear ondas acople el accesorio al moldeador.
Asegúrese de que el aparato está desenchufado y deslice el
accesorio sobre el barril hasta que encaje con un clic.
17 Introduzca un mechón de pelo a través de la ranura en el
barril.
18 Gire el moldeador alejándolo unos 90 grados de la cabeza y
manténgalo así durante unos pocos segundos.
19 Gire de nuevo el moldeador hasta mantenerlo centrado y
baje por el mechón de pelo unos 3 cm.
20 Seguidamente, gire el moldeador alejándolo unos 90 grados
de la cabeza y manténgalo así de nuevo durante unos pocos
segundos.
21 Repita este proceso con un movimiento de vaivén hacia
delante y hacia atrás según descienda por el mechón del cabello.
, Alisado
22 Coloque un mechón de pelo entre los barriles y realice un
movimiento descendente.
23 Después de su uso, mantenga presionado el botón de
apagado para apagar el aparato y, a continuación, desenchúfelo.
, Función de bloqueo de temperatura
Establezca la temperatura deseada presionando los botones «+» o «-» y, una
vez alcanzada, bloquee los controles de temperatura presionando el botón
«-» durante 2 segundos.
Al lado de la temperatura aparecerá el símbolo de un candado.
Para desbloquear los controles de temperatura, mantenga presionado el
botón «-» otra vez durante 2 segundos.
ESPAÑOL
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
26
C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Desenchufeelaparatoydéjeloenfriar.
• Limpietodaslassuperciesconunpañohúmedo.
• Noutilicedisolventesoagentesdelimpiezafuertesoabrasivos.
H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las
sustancias peligrosas con que se fabrican los productos ectricos y
electrónicos, los aparatos con este símbolo no se deben desechar
junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben
recuperar, reutilizar o reciclar.
ESPAÑOL

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Quite todo el embalaje antes de usar el producto. F MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1 Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia necesarios o con discapacidades físicas, mentales o sensoriales pueden utilizar este aparato si han recibido las instrucciones apropiadas y comprenden los peligros que conlleva su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizados por niños, salvo que sean mayores de 8 años y estén supervisados. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. 2 Asegúrese de que el voltaje utilizado corresponde con el indicado en el aparato antes de enchufarlo a la red eléctrica. 3 Advertencia: no utilice el aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua. 4 Si el aparto se utiliza en un cuarto de baño, desenchúfelo tras su uso, ya que la proximidad de agua constituye un peligro incluso cuando esté apagado. 5 No enrrolle el cable alrededor del aparato. Compruebe el cable con regularidad para detectar cualquier señal de daños. 6 A fin de evitar riesgos, si el cable resultase dañado, deje de utilizarlo inmediatamente y devuelva el aparato al distribuidor autorizado de Remington® más cercano. 7 No use el aparato si está dañado o funciona mal. 8 No permita que ninguna parte del aparato toque la cara, el cuello o el cuero cabelludo. 9 No deje el aparato sin vigilancia mientras esté encendido. 10 No deje el aparato sobre superficies que no sean resistentes al calor. 11 No deje el aparato sobre materiales blandos como almohadones, ropa de cama, alfombras, etc. 12 No utilice accesorios distintos de los suministrados. 13 Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías. 14 Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo y guardarlo. 22 1 Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco y desenredado. 2 Para lograr una mayor protección, aplique un spray protector contra el calor. , La laca contiene materiales inflamables: no la aplique mientras utilice el aparato. 3 Divida el pelo en secciones antes de moldearlo. Trabaje siempre primero las capas inferiores. 4 Enchufe el aparato y enciéndalo manteniendo pulsado el interruptor de encendido. NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR F INSTRUCCIONES DE USO RO Revestimiento de cerámica con seda para obtener un pelo suave y sedoso. Alta temperatura: 120 °C a 230 °C. Calentamiento rápido: listo en 30 segundos. Apagado automático de seguridad: el aparato se apagará cuando no se pulse ningún botón o si se mantiene encendido durante 60 minutos. • Multivoltaje: para usar en su país o en el extranjero. Si se usa a 120 V los tiempos de calentamiento y las temperaturas pueden variar. • 5 años de garantía. GR • • • • SL C CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO HR 1 Barril con revestimiento de cerámica avanzada con seda 2 Accesorio para rizos 3 Interruptor de encendido/apagado 4 Función turbo 5 Controles de temperatura 6 Visor de temperatura 7 Función de bloqueo de temperatura 8 Punta fría de seguridad 9 Base 10 Bolsa resistente al calor 11 Guante resistente al calor: solo para protección de primera línea 12 Cable giratorio AE C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES D GB ESPAÑOL 23 ESPAÑOL 5 Comience a moldear el pelo a temperaturas bajas. Seleccione la temperatura adecuada para su tipo de pelo utilizando los controles en la parte lateral del aparato. , Temperaturas recomendadas: Temperatura Tipo de pelo 120 °C - 170 °C Pelo fino, dañado o decolorado 170 °C - 200 °C Cabello normal y saludable 200 °C - 220 °C Cabello grueso, muy rizado y difícil de peinar Atención: es conveniente que las temperaturas más altas solo las utilicen peluqueros experimentados. 6 El visor digital dejará de parpadear cuando el aparato esté listo para su uso. , Rizos medianos 7 Utilice el guante resistente al calor para evitar quemaduras accidentales. 8 Sujete el mango y enrolle un mechón de pelo alrededor del barril caliente. 9 Espere unos diez segundos hasta que se forme el rizo. 10 Desenrolle el pelo y suelte el rizo. 11 Deje que el pelo se enfríe antes de moldearlo. , Rizos sueltos 12 Para crear rizos sueltos utilice la funda de rizos en espiral con el moldeador. 13 Asegúrese de que la unidad está desenchufada y deslice el accesorio especial para rizos sobre el barril hasta que encaje con un clic. 14 Introduzca un mechón de pelo a través de la ranura en el barril. 15 Gire el moldeador 180 grados y tire lentamente hacia abajo del cabello. 24 NL F E I DK S FIN CZ PL HUN RU TR RO GR SL , Función de bloqueo de temperatura Establezca la temperatura deseada presionando los botones «+» o «-» y, una vez alcanzada, bloquee los controles de temperatura presionando el botón «-» durante 2 segundos. Al lado de la temperatura aparecerá el símbolo de un candado. Para desbloquear los controles de temperatura, mantenga presionado el botón «-» otra vez durante 2 segundos. HR 23 Después de su uso, mantenga presionado el botón de apagado para apagar el aparato y, a continuación, desenchúfelo. AE , Alisado 22 Coloque un mechón de pelo entre los barriles y realice un movimiento descendente. SK P , Ondas 16 Para crear ondas acople el accesorio al moldeador. Asegúrese de que el aparato está desenchufado y deslice el accesorio sobre el barril hasta que encaje con un clic. 17 Introduzca un mechón de pelo a través de la ranura en el barril. 18 Gire el moldeador alejándolo unos 90 grados de la cabeza y manténgalo así durante unos pocos segundos. 19 Gire de nuevo el moldeador hasta mantenerlo centrado y baje por el mechón de pelo unos 3 cm. 20 Seguidamente, gire el moldeador alejándolo unos 90 grados de la cabeza y manténgalo así de nuevo durante unos pocos segundos. 21 Repita este proceso con un movimiento de vaivén hacia delante y hacia atrás según descienda por el mechón del cabello. D GB ESPAÑOL 25 ESPAÑOL C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Desenchufe el aparato y déjelo enfriar. • Limpie todas las superficies con un paño húmedo. • No utilice disolventes o agentes de limpieza fuertes o abrasivos. H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos, los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o reciclar. 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Remington CI96S1 El manual del propietario

Categoría
Rizadores de cabello
Tipo
El manual del propietario