Sony HT-S200F Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

La Sony HT-S200F es una barra de sonido con una variedad de características que la convierten en una excelente opción para mejorar el sonido de tu televisor. Con su potencia de 200 vatios, esta barra de sonido ofrece un sonido potente y claro que llena la habitación. También cuenta con tecnología Bluetooth, lo que te permite conectarla de forma inalámbrica a tu televisor, teléfono inteligente o tableta. Además, tiene entradas HDMI y ópticas, por lo que puedes conectarla a una variedad de dispositivos.

La Sony HT-S200F es una barra de sonido con una variedad de características que la convierten en una excelente opción para mejorar el sonido de tu televisor. Con su potencia de 200 vatios, esta barra de sonido ofrece un sonido potente y claro que llena la habitación. También cuenta con tecnología Bluetooth, lo que te permite conectarla de forma inalámbrica a tu televisor, teléfono inteligente o tableta. Además, tiene entradas HDMI y ópticas, por lo que puedes conectarla a una variedad de dispositivos.

© 2018 Sony Corporation Printed in Malaysia
Startup Guide
Sound Bar : HT-S200F
US
FR
ES
4-727-415-11(1)
1
Connecting with a TV
YES NO
Are there any HDMI IN jacks labeled ARC” on your TV?
Blu-ray Disc™ player,
cable box or satellite
box, etc.
: Video signal
: Audio signal
Blu-ray Disc player,
cable box or satellite
box, etc.
: Video signal
: Audio signal
HDMI OUT
TV (ARC)
Use an HDMI cable (not supplied) to connect an HDMI IN jack on your TV and the HDMI OUT (TV (ARC)) jack on the Bar
Speaker.
High Speed HDMI Cable with Ethernet is recommended for the HDMI cable.
Note
•Make sure that the cable is firmly inserted.
•When your TV does not have an HDMI IN jack labeled ARC, you also need to connect the TV and the Bar Speaker via the optical digital cable (supplied) as
instructed in step . There will be no sound output from the TV if the TV and the Bar Speaker are connected only via the HDMI cable.
TV IN
(OPTICAL)
When there is no HDMI IN jack labeled ARC” on your TV, use the optical digital cable (supplied) to connect an optical out jack
on your TV and the TV IN (OPTICAL) jack on the Bar Speaker.
Note
•Check the shape of the optical digital cable’s connecters and the jacks on the TV and the Bar Speaker. Insert the connecters into the jacks in the right directions.
If you forcibly insert the connecters in the wrong directions, the connecters and the jacks may be damaged.
What’s in the box
Bar Speaker (1) Remote control (1) R03 (size AAA) battery (2)
Optical digital cable (1) AC adapter (1) AC power cord (mains lead) (1)
Cushion pads for wall mounting (2) WALL MOUNT TEMPLATE (1) Operating Instructions
Startup Guide (this document)
Refer to the Operating Instructions (separate document) for the
following methods.
•Mounting the Bar Speaker on a Wall
•Connecting Sony TV with the BLUETOOTH Function Wirelessly
2
Setting up the remote control
3
Turning on the TV
Blu-ray Disc player,
cable box or satellite
box, etc.
Power
4
Turning on the Bar Speaker
AC power cord
(mains lead)
(supplied)
AC adapter (supplied)

Connect the AC adapter and AC power cord (mains lead), then connect the plug of the AC adapter to the Bar Speaker until it clicks. Connect the AC power cord
(mains lead) to the AC outlet (mains).

Press
(power) on the remote control of the Bar Speaker.
After the TV, BLUETOOTH and USB indicators light up in sequence for a few seconds, only the TV indicator lights up.
Note
•Do not place magnetic cards on the Bar Speaker or near the Bar Speaker.
5
Listening to the sound
/
+/–
INPUT
BASS

Make sure that the TV indicator on the Bar Speaker lights up.
When the TV indicator on the Bar Speaker does not light up, press INPUT on the remote control of the Bar Speaker to select the TV input.

Adjust the volume by pressing +/– on the remote control of the Bar Speaker.
Adjust the level of the bass tone by pressing BASS on the remote control of the Bar Speaker.
Note
•Depending on the order in which you turn on the TV and the Bar Speaker, the Bar Speaker may enter muting mode. In this case, turn on the TV first, then the Bar Speaker.
1
Raccordement à un téléviseur
Conectar con un televisor
OUI/SÍ NON/NO
Votre téléviseur est-il muni de prises HDMI IN portant une étiquette «ARC»?
¿Hay tomas HDMI IN con la etiqueta ARC” en su televisor?
Lecteur Blu-ray Disc™,
décodeur de câblodistribution
ou récepteur satellite, etc.
Reproductor Blu-ray Disc™,
decodificador de cable o
decodificador satelital, etc.
: Signal vidéo
: Señal de video
: Signal audio
: Señal de audio
Lecteur Blu-ray Disc,
décodeur de câblodistribution
ou récepteur satellite, etc.
Reproductor Blu-ray Disc,
decodificador de cable o
decodificador satelital, etc.
: Signal vidéo
: Señal de video
: Signal audio
: Señal de audio
HDMI OUT
TV (ARC)
Utilisez un câble HDMI (non fourni) pour raccorder une prise
HDMI IN de votre téléviseur à la prise HDMI OUT (TV (ARC)) de
la barre de haut-parleurs.
Un câble HDMI haute vitesse avec Ethernet est recommandé comme
câble HDMI.
Remarque
•Assurez-vous que le câble est fermement inséré.
•Si votre téléviseur n’est pas muni d’une prise HDMI IN portant une étiquette
«ARC», vous devez également raccorder le téléviseur à la barre de
haut-parleurs à l’aide du câble numérique optique (fourni) comme indiqué à
l’étape . Aucun son n’est émis à partir du téléviseur si le téléviseur et la
barre de haut-parleurs sont raccordés uniquement à l’aide du câble HDMI.
Utilice un cable HDMI (no suministrado) para conectar la
toma HDMI IN en su televisor y la toma HDMI OUT (TV (ARC))
en la barra parlante.
Se recomienda el uso de un cable HDMI de alta velocidad con
Ethernet para el cable HDMI.
Nota
•Asegúrese de que el cable esté colocado firmemente.
•Si su televisor no tiene una toma HDMI IN con la etiqueta ARC”, también
deberá conectar el televisor y la barra parlante mediante el cable óptico
digital (suministrado), como se indica en el paso . Si el televisor y la barra
parlante están conectados solo mediante el cable HDMI, no saldrá sonido del
televisor.
TV IN
(OPTICAL)
Lorsqu’il n’y a aucune prise HDMI IN portant une étiquette
«ARC» sur votre téléviseur, utilisez le câble numérique
optique (fourni) pour raccorder une prise de sortie optique de
votre téléviseur à la prise TV IN (OPTICAL) de la barre de
haut-parleurs.
Remarque
•Vérifiez la forme des connecteurs du câble numérique optique et des prises
du téléviseur et de la barre de haut-parleurs. Insérez dans le bon sens les
connecteurs dans les prises. Si vous insérez de force les connecteurs dans le
mauvais sens, vous risquez d’endommager les connecteurs et les prises.
Si su televisor no tiene una toma HDMI IN con la etiqueta
ARC”, utilice el cable óptico digital (suministrado) para
conectar la toma óptica de salida en su televisor y la toma TV
IN (OPTICAL) en su barra parlante.
Nota
•Verifique la forma de los conectores del cable óptico digital y las tomas en el
televisor y en la barra parlante. Inserte los conectores en las tomas en la
dirección correcta. Si inserta con fuerza los conectores de manera incorrecta,
los conectores y las tomas podrían dañarse.
Que contient la boîte ?
¿Qué viene en la caja?
Barre de haut-parleurs (1)
Barra parlante (1)
Télécommande (1)
Control remoto (1)
Pile R03 (taille AAA) (2)
Batería R03 (tamaño AAA) (2)
Câble numérique optique (1)
Cable óptico digital (1)
Adaptateur CA (1)
Adaptador de CA (1)
Cordon d’alimentation CA (1)
Cable de alimentación de CA (1)
Coussinets pour fixation murale (2)
Almohadillas para montaje en pared (2)
CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1)
PLANTILLA PARA MONTAJE EN
PARED (1)
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones
Manuel de démarrage
(ce document)
Guía de inicio (este documento)
2
Configuration de la télécommande
Configuración del control remoto
3
Mise en marche du téléviseur
Encendido del televisor
Lecteur Blu-ray Disc, décodeur de
câblodistribution ou récepteur satellite, etc.
Reproductor Blu-ray Disc, decodificador de
cable o decodificador satelital, etc.
Alimentation
Encendido
4
Mise en marche de la barre de haut-parleurs
Encendido de la barra parlante
Cordon d’alimentation CA
(fourni)
Cable de alimentación de
CA (suministrado)
Adaptateur CA (fourni)
Adaptador de CA
(suministrado)

Branchez l’adaptateur CA et le cordon d’alimentation CA, puis branchez la fiche
de l’adaptateur CA à la barre de haut-parleurs jusqu’au déclic. Branchez le
cordon d’alimentation CA à la prise CA.

Appuyez sur la touche
(alimentation) de la télécommande de la barre de
haut-parleurs.
Les témoins TV, BLUETOOTH et USB s’allument successivement pendant quelques
secondes, puis seul le témoin TV s’allume.

Conecte el adaptador de CA y el cable de alimentación de CA y, a continuación,
conecte el enchufe del adaptador de CA a la barra parlante hasta que encastre
correctamente. Conecte el cable de alimentación de CA a la salida de CA.

Presione
(encendido) en el control remoto de la barra parlante.
Luego de que los indicadores TV, BLUETOOTH y USB se enciendan en secuencia durante
algunos segundos, solo el indicador de TV se enciende.
Remarque
•Ne placez pas de cartes magnétiques sur la barre de haut-parleurs ou à proximité de la barre de
haut-parleurs.
Nota
•No coloque tarjetas magnéticas en la barra parlante o cerca de ella.
5
Écoute du son
Escuchar el sonido
/
+/–
INPUT
BASS

Assurez-vous que le témoin TV de la barre de haut-parleurs s’allume.
Lorsque le témoin TV de la barre de haut-parleurs ne s’allume pas, appuyez sur la touche INPUT
de la télécommande de la barre de haut-parleurs pour sélectionner l’entrée du téléviseur.

Réglez le volume en appuyant sur la touche +/– de la télécommande de la
barre de haut-parleurs.
Réglez le niveau des graves en appuyant sur la touche BASS de la
télécommande de la barre de haut-parleurs.

Asegúrese de que el indicador de TV en la barra parlante se encienda.
Si el indicador de TV en la barra parlante no se enciende, presione INPUT en el control
remoto de la barra parlante para seleccionar la entrada del televisor.

Para ajustar el volumen, presione +/– en el control remoto de la barra
parlante.
Para ajustar el nivel de los tonos graves, presione BASS en el control remoto de
la barra parlante.
Remarque
•Selon l’ordre de mise en marche du téléviseur et de la barre de haut-parleurs, la barre de
haut-parleurs pourrait passer en mode de coupure du son. En pareil cas, mettez d’abord en
marche le téléviseur, puis la barre de haut-parleurs.
Nota
•La barra parlante puede entrar en modo silencio; esto depende del orden en que encienda
el televisor y la barra parlante. En este caso, encienda primero el televisor y luego la barra
parlante.
Manuel de démarrage/Guía de inicio
Sound Bar : HT-S200F
US
FR
ES
Consultez le Manuel d’instructions (document distinct) pour les
méthodes suivantes.
•Fixation de la barre de haut-parleurs sur un mur
•Connexion sans fil d’un téléviseur Sony avec la fonction
BLUETOOTH
Consulte el Manual de instrucciones (documento aparte) para
conocer los siguientes métodos.
•Montaje de la barra parlante en la pared
•Conexión de un TV Sony con la función BLUETOOTH de
forma inalámbrica
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HT-S200F Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para

La Sony HT-S200F es una barra de sonido con una variedad de características que la convierten en una excelente opción para mejorar el sonido de tu televisor. Con su potencia de 200 vatios, esta barra de sonido ofrece un sonido potente y claro que llena la habitación. También cuenta con tecnología Bluetooth, lo que te permite conectarla de forma inalámbrica a tu televisor, teléfono inteligente o tableta. Además, tiene entradas HDMI y ópticas, por lo que puedes conectarla a una variedad de dispositivos.