Trendnet TEW-676APBO Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide

Este manual también es adecuado para

El Trendnet RB-TEW-676APBO es un punto de acceso inalámbrico para exteriores de alta potencia que ofrece una conectividad inalámbrica rápida y confiable para redes de largo alcance. Con su antena de 12 dBi y tecnología MIMO, proporciona una cobertura inalámbrica mejorada y velocidades de transferencia de datos de hasta 300 Mbps. Además, cuenta con un puerto PoE (Power over Ethernet) que permite alimentarlo a través del cable de red, eliminando la necesidad de una toma de corriente cercana.

El Trendnet RB-TEW-676APBO es un punto de acceso inalámbrico para exteriores de alta potencia que ofrece una conectividad inalámbrica rápida y confiable para redes de largo alcance. Con su antena de 12 dBi y tecnología MIMO, proporciona una cobertura inalámbrica mejorada y velocidades de transferencia de datos de hasta 300 Mbps. Además, cuenta con un puerto PoE (Power over Ethernet) que permite alimentarlo a través del cable de red, eliminando la necesidad de una toma de corriente cercana.

Punto de Acceso 12dBi POE para Exteriores de
Alta Potencia 5Ghz Inalámbrico N
TEW-676APBO
ŸGuía de instalación rápida (1)
TEW-676APBO (V1.0R) / 03.07.2012
Requisitos mínimos
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
TEW-676APBO
CD-ROM (guía del usuario)
Guía de instalación rápida multilingüe
Inyector PoE
Cable de alimentación
Hardware de montaje
Kit a prueba de agua
Conductor de conexión a tierra
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Un navegador Web como Internet Explorer
(6.0 o superior)
Un PC con adaptador de red instalado
Un conmutador o enrutador de red con
puerto de red LAN disponible.
2 cables de red RJ-45
Phillips Destornillador
Nota: El TEW-676APBO no es compatible con IEEE 802.3af. Debe usar el inyector PoE (Power
over Ethernet) especial que se suministra junto con el TEW-676APBO.
Contenidos del paquete
1. Antes de iniciar
1
1. Extraiga el tornillo y la arandela del orificio de la toma a tierra con un destornillador. Está ubicado
en la parte inferior del TEW-676APBO.
2. Instalación del Hardware
Conexión a tierra
2. Haga que un extremo del conductor de conexión a tierra esté alineado con el orificio. Después,
vuelva a colocar el tornillo y la arandela.
3. Conecte el cable verde del conductor a tierra a un objeto de la toma a tierra. Ej. elemento
conductor, sistema eléctrico de toma a tierra, estructura del edificio.
1. Desenrosque la tuerca de fijación del cuerpo principal.
Conexión de cable Ethernet
3. Compruebe que tiene las siguientes piezas: cable gland (prensaestopas), seal (junta), claw (pinza),
sealing nut (tuerca de fijación).
2. Retire la junta de goma de la pinza.
4. En el siguiente orden inserte un extremo del cable Ethernet en la tuerca de fijación, junta / goma,
pinza, y finalmente, en el prensaestopas.
5. Conecte el cable Ethernet al puerto PoE en la parte posterior del TEW-676APBO.
2
Prensaestopas Junta Pinza Tuerca de fijación
6. Con la mano, enrosque la tuerca de fijación en sentido contrario a las agujas del reloj para fijarla al
prensaestopas.
1. Conecte un extremo del cable Ethernet al TEW-676APBO (Ver conexión de cable Ethernet).
2. Conecte el otro extremo del cable Ethernet al puerto de P + DATA OUT en el inyector Power over
Ethernet.
3. Conecte un extremo de otro cable Ethernet al puerto DATA IN en el inyector Power over Ethernet.
4. Conecte el otro extremo del cable Ethernet al puerto LAN de su red.
5. Conecte el cable de alimentación al inyector PoE. Luego, conecte el cable de alimentación a una
toma de corriente.
6. Compruebe que estén encendidas las siguientes luces del panel: LAN, WLAN y PWR (Encendido).
Encendido del TEW-676APBO
3
P+DATA OUT
DATA IN
3. Configuración del Punto de Acceso
Nota:
1. Se recomienda que configure el Punto de Acceso desde un PC por cableado. Antes de que el
punto de acceso puede ser configurado, la red debe estar en una subred de 192.168.10.x o una
dirección IP estática debe ser asignada a un adaptador de red de su equipo en la subred de
192.168.10.x. Dado que la dirección IP por defecto del Punto de Acceso es 192.168.10.100,
asegúrese que a ningún otro dispositivo se le asigne esta dirección IP.
2. Deshabilite cualquier programa antivirus o firewall (cortafuegos) antes de configurar el punto de
acceso.
3. Para proteger su red de cualquier acceso no autorizado se le recomienda habilitar la encriptación
inalámbrica. Por favor, consulte la guía del usuario para obtener más información.
1. Abra su navegador Web, escriba la dirección IP del punto de acceso en la barra de dirección, y
luego pulse Enter (Intro). La dirección IP por defecto es 192.168.10.100.
2. Introduzca el User name (Nombre de Usuario) y Password (contraseña), y después pulse OK.
Por defecto:
User Name (Nombre de Usuario): root
Password (contraseña),: root
3. Clic en Wizard (Asistente).
4. Siga las instrucciones del asistente de configuración y luego haga clic en Finish (Finalizar).
La configuración ha sido completada
Para más información sobre la configuración y las opciones de configuración avanzadas del TEW-676APBO, consulte la Guía del
Usuario que se incluye en el CD-ROM.
4
GPL/LGPL General Information
This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU General
Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT WARRANTY
and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these codes. The details
of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM. Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of each license. The source codes are available for download from
TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at least three years from the product shipping date. You
could also request the source codes by contacting TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-
310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511.
Informations générales GPL/LGPL
Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre écrit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU General
Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence publique
générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des programmeurs.
TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL GNU sont repris
sur le CD-ROM du produit. Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) pour les conditions spécifiques de chaque licence. Les codes source sont disponibles au
téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans
à partir de la date d'expédition du produit. Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511.
Allgemeine Informationen zu GPL/LGPL
Dieses Produkt enthält die freie Software "netfilter/iptables" (© 2000-2004 netfilter project http://www.netfilter.org) und die freie
Software „Linux „mtd“ (Memory Technology Devices) Implementation (© 2000 David Woodhouse), erstmals integriert in Linux
Version 2.4.0-test 3 v. 10.07.2000 (http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.4/old-test-kernels/linux-2.4.0-test3.tar.bz2), sowie
weitere freie Software. Sie haben durch den Erwerb dieses Produktes keinerlei Gewährleistungsansprüche gegen die
Berechtigten an der oben genannten Software erworben; weil diese die Software kostenfrei lizenzieren gewähren sie keine
Haftung gemäß unten abgedruckten Lizenzbedingungen. Die Software darf von jedermann im Quell-und Objektcode unter
Beachtung der Lizenzbedingungen der GNU General Public License Version 2, und GNU Lesser General Public License
(LGPL) vervielfältigt, verbreitet und verarbeitet werden. Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut
wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die deutsche Sprache finden Sie im Internet unter
(http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine öffentliche GNU Lizenz befindet sich auch auf der
mitgelieferten CD-ROM. Sie können Quell-und Objektcode der Software für mindestens drei Jahre auf unserer Homepage
www.trendnet.com im Downloadbereich (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) downloadend. Sofern Sie nicht
über die Möglichkeit des Downloads verfügen können Sie bei TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A
-, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern.
Información general sobre la GPL/LGPL
Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia
pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN
GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico
para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del producto. Consulte
también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas específicas de
cada licencia. Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto.
También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-
310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511

Transcripción de documentos

Punto de Acceso 12dBi POE para Exteriores de Alta Potencia 5Ghz Inalámbrico N TEW-676APBO ŸGuía de instalación rápida (1) TEW-676APBO (V1.0R) / 03.07.2012 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete Requisitos mínimos ŸTEW-676APBO ŸCD-ROM (guía del usuario) ŸGuía de instalación rápida multilingüe ŸInyector PoE ŸCable de alimentación ŸHardware de montaje ŸKit a prueba de agua ŸConductor de conexión a tierra ŸUn navegador Web como Internet Explorer (6.0 o superior) ŸUn PC con adaptador de red instalado ŸUn conmutador o enrutador de red con puerto de red LAN disponible. Ÿ2 cables de red RJ-45 ŸPhillips Destornillador Nota: El TEW-676APBO no es compatible con IEEE 802.3af. Debe usar el inyector PoE (Power over Ethernet) especial que se suministra junto con el TEW-676APBO. 2. Instalación del Hardware Conexión a tierra 1. Extraiga el tornillo y la arandela del orificio de la toma a tierra con un destornillador. Está ubicado en la parte inferior del TEW-676APBO. 2. Haga que un extremo del conductor de conexión a tierra esté alineado con el orificio. Después, vuelva a colocar el tornillo y la arandela. 3. Conecte el cable verde del conductor a tierra a un objeto de la toma a tierra. Ej. elemento conductor, sistema eléctrico de toma a tierra, estructura del edificio. 1 Conexión de cable Ethernet 1. Desenrosque la tuerca de fijación del cuerpo principal. 2. Retire la junta de goma de la pinza. 3. Compruebe que tiene las siguientes piezas: cable gland (prensaestopas), seal (junta), claw (pinza), sealing nut (tuerca de fijación). Prensaestopas Junta Pinza Tuerca de fijación 4. En el siguiente orden inserte un extremo del cable Ethernet en la tuerca de fijación, junta / goma, pinza, y finalmente, en el prensaestopas. 5. Conecte el cable Ethernet al puerto PoE en la parte posterior del TEW-676APBO. 6. Con la mano, enrosque la tuerca de fijación en sentido contrario a las agujas del reloj para fijarla al prensaestopas. 2 Encendido del TEW-676APBO 1. Conecte un extremo del cable Ethernet al TEW-676APBO (Ver conexión de cable Ethernet). 2. Conecte el otro extremo del cable Ethernet al puerto de P + DATA OUT en el inyector Power over Ethernet. 3. Conecte un extremo de otro cable Ethernet al puerto DATA IN en el inyector Power over Ethernet. P+DATA OUT DATA IN 4. Conecte el otro extremo del cable Ethernet al puerto LAN de su red. 5. Conecte el cable de alimentación al inyector PoE. Luego, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente. 6. Compruebe que estén encendidas las siguientes luces del panel: LAN, WLAN y PWR (Encendido). 3 3. Configuración del Punto de Acceso Nota: 1. Se recomienda que configure el Punto de Acceso desde un PC por cableado. Antes de que el punto de acceso puede ser configurado, la red debe estar en una subred de 192.168.10.x o una dirección IP estática debe ser asignada a un adaptador de red de su equipo en la subred de 192.168.10.x. Dado que la dirección IP por defecto del Punto de Acceso es 192.168.10.100, asegúrese que a ningún otro dispositivo se le asigne esta dirección IP. 2. Deshabilite cualquier programa antivirus o firewall (cortafuegos) antes de configurar el punto de acceso. 3. Para proteger su red de cualquier acceso no autorizado se le recomienda habilitar la encriptación inalámbrica. Por favor, consulte la guía del usuario para obtener más información. 1. Abra su navegador Web, escriba la dirección IP del punto de acceso en la barra de dirección, y luego pulse Enter (Intro). La dirección IP por defecto es 192.168.10.100. 2. Introduzca el User name (Nombre de Usuario) y Password (contraseña), y después pulse OK. Por defecto: User Name (Nombre de Usuario): root Password (contraseña),: root 3. Clic en Wizard (Asistente). 4. Siga las instrucciones del asistente de configuración y luego haga clic en Finish (Finalizar). La configuración ha sido completada Para más información sobre la configuración y las opciones de configuración avanzadas del TEW-676APBO, consulte la Guía del Usuario que se incluye en el CD-ROM. 4 GPL/LGPL General Information This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU General Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT WARRANTY and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these codes. The details of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM. Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of each license. The source codes are available for download from TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at least three years from the product shipping date. You could also request the source codes by contacting TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511. Informations générales GPL/LGPL Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre écrit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU General Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence publique générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des programmeurs. TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL GNU sont repris sur le CD-ROM du produit. Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) pour les conditions spécifiques de chaque licence. Les codes source sont disponibles au téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans à partir de la date d'expédition du produit. Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511. Allgemeine Informationen zu GPL/LGPL Dieses Produkt enthält die freie Software "netfilter/iptables" (© 2000-2004 netfilter project http://www.netfilter.org) und die freie Software „Linux „mtd“ (Memory Technology Devices) Implementation (© 2000 David Woodhouse), erstmals integriert in Linux Version 2.4.0-test 3 v. 10.07.2000 (http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.4/old-test-kernels/linux-2.4.0-test3.tar.bz2), sowie weitere freie Software. Sie haben durch den Erwerb dieses Produktes keinerlei Gewährleistungsansprüche gegen die Berechtigten an der oben genannten Software erworben; weil diese die Software kostenfrei lizenzieren gewähren sie keine Haftung gemäß unten abgedruckten Lizenzbedingungen. Die Software darf von jedermann im Quell-und Objektcode unter Beachtung der Lizenzbedingungen der GNU General Public License Version 2, und GNU Lesser General Public License (LGPL) vervielfältigt, verbreitet und verarbeitet werden. Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die deutsche Sprache finden Sie im Internet unter (http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine öffentliche GNU Lizenz befindet sich auch auf der mitgelieferten CD-ROM. Sie können Quell-und Objektcode der Software für mindestens drei Jahre auf unserer Homepage www.trendnet.com im Downloadbereich (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) downloadend. Sofern Sie nicht über die Möglichkeit des Downloads verfügen können Sie bei TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A -, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern. Información general sobre la GPL/LGPL Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del producto. Consulte también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas específicas de cada licencia. Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto. También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Trendnet TEW-676APBO Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide
Este manual también es adecuado para

El Trendnet RB-TEW-676APBO es un punto de acceso inalámbrico para exteriores de alta potencia que ofrece una conectividad inalámbrica rápida y confiable para redes de largo alcance. Con su antena de 12 dBi y tecnología MIMO, proporciona una cobertura inalámbrica mejorada y velocidades de transferencia de datos de hasta 300 Mbps. Además, cuenta con un puerto PoE (Power over Ethernet) que permite alimentarlo a través del cable de red, eliminando la necesidad de una toma de corriente cercana.

En otros idiomas