LG PQWRCQ0FDB.ENCXIDA El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL PROPIETARIO
Y DE INSTALACIÓN
APARATO DE AIRE
ACONDICIONADO
Lea cuidadosamente este manual antes de utilizar el
aparato y guárdelo como referencia para el futuro.
www.lg.com
Tipo: Mando a distancia
Modelos: PQWRCQ0FDB
PQWRHQ0FDB
ESPAÑOL
2 Mando a distancia
Mando del propietario y de instalación del mando a distancia
ÍNDICE
Precauciones de seguridad ......................................................................................3
Descripción de las partes .........................................................................................4
Mando a distancia........................................................................................................5
Instrucciones de uso .................................................................................................6
Colocación de las pilas ................................................................................................6
Mantenimiento del mando a distancia .........................................................................6
Método de utilización ...................................................................................................6
Configuración de instalador - Ajuste de la dirección del control central ......................7
Instrucciones de instalación.....................................................................................7
Configuración de instalador - Comprobación de la dirección del control central.........7
Configuración de instalador - Entrar en el modo de configuración de instalador ........8
Configuración de instalador - Tabla de códigos de configuración de instalador .........9
Instrucciones del propietario..................................................................................10
Modo de refrigeración - Funcionamiento estándar ....................................................10
Modo de refrigeración - Refrigeración rápida ............................................................10
Modo funcionamiento automático..............................................................................11
Modo cambio automático...........................................................................................12
Modo cambio automático - Ajuste de la temperatura de cambio de modo................13
Modo de deshumidificación .......................................................................................14
Modo de calefacción..................................................................................................15
Modo de ventilador ....................................................................................................16
Ajuste de temperatura / comprobación de la temperatura de la habitación ......17
Ajuste del caudal de aire.........................................................................................18
Control de dirección de aire arriba/abajo (opcional) ..................................................18
Control de dirección de aire izquierda/derecha (opcional) ........................................18
Función Sub .............................................................................................................19
Purificación de plasma (opcional)..............................................................................19
Limpieza automática (opcional) .................................................................................19
Limpieza inteligente (opcional) ..................................................................................20
Control de luminosidad de LCD (opcional) ................................................................21
Cambio Centígrados/Fahrenheit................................................................................21
Calefactor eléctrico (opcional) ...................................................................................21
Control de ángulo de aletas individual (opcional) ......................................................22
Temporizador ...........................................................................................................23
Ajuste de la hora actual .............................................................................................23
Ajuste del temporizador de apagado automático ......................................................23
Ajuste del temporizador de encendido ......................................................................23
Ajuste del temporizador de apagado .........................................................................24
Para cancelar el ajuste del temporizador ..................................................................24
Precauciones de seguridad
Manual Del Propietario Y De Instalación 3
ESPAÑOL
Instalación
Precauciones de seguridad
• La instalación requiere conocimientos cualificados y deberá ser realizada por un servicio técnico u otros
profesionales especializados y reconocidos por nuestra empresa.
• Para todos los problemas resultantes de la instalación realizada por una personal no cualificada, nuestra
empresa no facilitará servicio gratuito.
• Las siguientes precauciones de seguridad evitan de antemano peligros o daños imprevistos.
:
Si el usuario no cumple con las instrucciones obligatorias, podría sufrir lesiones graves o mortales.
: Si el usuario no cumple con las instrucciones obligatorias, podría sufrir lesiones graves o
causar daños materiales
: Las advertencias y precauciones sirven para llamar la atención del usuario sobre posibles
peligros. Léalas detenidamente para evitar accidentes.
: Las advertencias y precauciones de esta guía y el producto ayudan a proteger a los usuarios
de posibles peligros.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
No recargue ni desmonte las pilas.
No arroje las pilas a un fuego.
Pueden quemarse o explotar.
Si el líquido de las pilas entra en contacto con la piel
o su ropa, lávela bien con agua limpia.
No utilice el mando a distancias si las pilas tienen
fugas. Los productos químicos de las pilas podrían
causar quemaduras u otros problemas de salud.
Cambie todas las pilas del mando a distancia por
otras del mismo tipo. No combinar pilas nuevas y
usadas o de diferentes tipos. Existe riesgo de
incendio o explosión.
No desmonte, repare o modifique el producto
bajo su propio criterio; de este modo, evitará el
riesgo de incendio o descargas eléctricas.
Pulse un botón cada vez.
No funcionará si se pulsan
varios botones al mismo
tiempo.
No deje caer ni lance el mando
a distancia.
No lo someta a impactos
fuertes ni lo pise.
No lo utilice en lugares con
altos niveles de humedad.
No lo utilice con temperaturas
extremos o en presencia de
llamas.
No coloque el mando a
distancia en una ubicación
expuesta a la luz solar directa.
Oriéntelo al receptor de señal
para que funcione.
La señal del mando a distancia se puede recibir a
una distancia de hasta 7 metros.
Asegúrese de que no haya obstrucciones entre el
mando a distancia y el receptor de señal.
Funcionamiento
Mando a distancia
Pantalla LCD
Descripción de las partes
Accesorio
Descripción de las partes
4 Mando a distancia
Soporte (1 unid.) Tornillo de fijación
(2 unid.)
Manual del propietario
/ instalación
Pilas AAA (1,5V)
(2 unid.)
Descripción de las partes
Manual Del Propietario Y De Instalación 5
Mando a distancia
Modo de refrigeración
Modo automático o cambio automático
Modo de deshumidificación
Modo de calefacción
Modo de ventilador
Modo de refrigeración ( ), modelo de bomba de calor ( )
Modo de funcionamiento
2
1
5
9
7
10
12
13
14
15
17
16
11
3
4
6
8
Botón VANE ANGLE
Se utiliza para ajustar el ángulo de cada aleta.
Botón de CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES
Se utilizar para seleccionar Limpieza automática,
Limpieza inteligente, calefactor electrónico o
Control de ángulo de aletas individuales.
Botón de encendido/apagado
Enciende/apaga la unidad.
Botón JET COOL
Refrigeración rápida con alta velocidad del ventilador.
Botón de control de dirección de aire
izquierda/derecha (opcional)
Se utiliza para ajustar la dirección deseada
(izquierda/derecha) del flujo de aire.
Botón de flujo de aire ARRIBA/ABAJO
Se utiliza para detener o iniciar el movimiento
de las aletas y seleccionar la dirección
arriba/abajo del flujo de aire.
Botón de temporizador encendido
Se puede seleccionar el tiempo de finalización
del funcionamiento.
Botón de temporizador de apagado automático
Se puede seleccionar el tiempo de finalización
del funcionamiento.
Botón PLASMA (OPCIONAL)
Se utiliza para configurar/borrar el
temporizador. Se utiliza para ajustar la hora
actual (si la entrada se hace durante 3 s).
PLASMA Button (OPTIONAL)
Se utiliza para iniciar o parar la función de
purificación de plasma.
Botón de ajuste de temperatura interior
Se utiliza para seleccionar la temperatura de la
habitación.
Botón de selección de modo de
funcionamiento
Se utiliza para seleccionar el modo de funcionamiento.
Botón de velocidad del ventilador interior
Se utiliza para seleccionar la velocidad del ventilador
en cuatro niveles: bajo, medio, alto y caos.
Botón de comprobación de temperatura interior
Se utiliza para comprobar la temperatura de la
habitación.
Botón de apagado del temporizador
Se utiliza para seleccionar el tiempo de
finalización del funcionamiento.
Botón de ajuste de temporizador
(arriba/abajo)/Luz
Se utiliza para configurar el temporizador. Se
utiliza para ajustar el brillo. (Si no está en el
modo de ajuste de tiempo)
Botón de reinicio
Se utiliza para reiniciar el mando a distancia.
ESPAÑOL
Instrucciones de uso
6 Mando a distancia
1. El receptor de señal está en el interior de la unidad.
2.
Dirija el mando a distancia hacia la unidad para su funcionamiento. No debe haber obstáculos entre ellos.
1. Elija un lugar adecuado y accesible para su
utilización.
2. Fije el soporte a la pared, etc con los tornillos
incluidos.
3. Deslice el mando a distancia en el soporte.
1. No exponga el mando a distancia a la luz solar
directa.
2. Para una correcta comunicación, mantenga
limpios el transmisor y el receptor. Utilice un
paño suave para limpiarlos.
3. Si el mando a distancia interfiere con algún
otro aparato, cambie su posición o consulte a
un técnico.
NOTA
1. Deslice la tapa en la dirección de la flecha.
2. Introduzca las pilas nuevas asegurándose de respetar la
polaridad (+) y (-) de las pilas.
3. Vuelva a colocar la tapa deslizándola a su posición.
1. Utilice/cambie pilas del mismo tipo.
2. Si el sistema no se va a utilizar durante un tiempo prolongado,
retire las pilas para que se agoten.
3. Si la pantalla del mando a distancia comienza a oscurecerse,
cambie las pilas.
NOTA
Método de utilización
Mantenimiento del mando a distancia
Colocación de las pilas
Instrucciones de uso
Instrucciones de instalación
Manual Del Propietario Y De Instalación 7
ESPAÑOL
Configuración de instalador - Ajuste de la dirección del control central
Con el botón MODE PULSADO, pulse el botón RESET.
1
Con el botón de función pulsado, pulse el botón RESET.
1
Pulse el botón de encendido/apagado una vez con el mando orientado hacia la unidad y la pantalla
de la unidad interior mostrará la dirección seleccionada.
- La pantalla muestra la hora y el método puede variar según el tipo de unidad interior.
2
Reinicie el mando a distancia para su uso en el modo de
funcionamiento general.
3
Con el botón de AJUSTE DE TEMPERATURA, seleccione la
dirección de la unidad interior.
- Rango de ajuste: 00 ~ FF
2
Tras ajustar la dirección, pulse el botón de encendido/apagado una
vez con el mando orientado hacia la unidad.
3
La unidad interior mostrará la dirección ajustada para completa la configuración de dirección.
La pantalla muestra la hora y el método puede variar según el tipo de unidad interior.
Reinicie el mando a distancia para su uso en el modo de funcionamiento
general.
4
5
Nº de grupo
Número de
unidad interior
Instrucciones de instalación
Configuración de instalador - Comprobación de la dirección del control central
Instrucciones de instalación
8 Mando a distancia
Configuración de instalador - Entrar en el modo de configuración de instalador
Con el motor JET COOL pulsado, pulse el botón RESET
1
Con el botón de ajuste de temperatura, seleccione el código de
función 2 y el valor de ajuste.
(Consulte la tabla de códigos de la configuración de instalador.)
2
El modo de configuración de instalador sirve para configurar en detalle la función del panel de control.
Si el modo de configuración de instalador no se configura correctamente, podría causar problemas al
producto, daños al usuario o daños materiales. Deberá configurarlo un instalador certificado, y los
resultados de cualquier instalación o modificación realizada por una persona no certificada serán
responsabilidad del mismo. En este caso, no se podrá proporcionar servicio gratuito.
PRECAUCIÓN
Código de función
Configuración
de código
Pulse una vez el botón de encendido/apagado una vez con el mando
orientado hacia la unidad.
3
Reinicie el mando a distancia para su uso en el modo de
funcionamiento general.
4
Consulte la tabla de códigos de configuración de instalador de la página siguiente.
Instrucciones de instalación
Manual Del Propietario Y De Instalación 9
ESPAÑOL
Configuración de instalador - Tabla de códigos de configuración de instalador
Función Código de función Valor de configuración LCD de mando a distancia
0
Anulación de modo
0: Configurar a maestro
1: Configurar a esclavo
1 : Estándar
1
2 : Baja
3 : Alta
4 : Súper alta
0 : Configurar a maestro
Control de grupo 1 : Configurar a esclavo
2 : Comprobar maestro/esclavo
3 :
Configurar a calefactor auxiliar
Calefactor auxiliar
4 :
Cancelar calefactor auxiliar
2 : Comprobar instalación de calefactor auxiliar
Tabla de códigos de configuración de instalador
0
1
2
Selección de
altura de techo
Anulación de modo
Esta función sólo sirve para el modelo H/P sin cambio automático..
Selección de altura de techo
La unidad interior conectada al control remoto con cables funciona como un ajuste del control remoto con cables.
Control de grupo
Esta funcione sirve sólo para el control de grupo. No la utiliza si no va a usar el control de grupo. Tras
configurar el control de grupo del producto, apague el aparato y vuelva a encenderlo después de un minuto.
Calefactor auxiliar
Esta función sólo se aplica a modelos con función de calefactor auxiliar activado.
2
22
00
01
11
12
13
14
20
21
22
23
24
25
2
Instrucciones del propietario
10 Mando a distancia
Pulse el botón de encendido/apagado.
La unidad responderá con una señal acústica.
1
Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de refrigeración.
2
Para subir la temperatura
Para bajar la temperatura
Ajuste la temperatura deseada pulsando el botón TEMP.
Pulse el botón de comprobación de temperatura de la
habitación para comprobar la temperatura interior. Si la
temperatura deseada es superior a la temperatura de la
habitación, no funcionará la refrigeración.
Rango de ajuste de temperatura: 18~30°C (64~86°F)
3
Pulse el botón de encendido/apagado.
La unidad responderá con una señal acústica.
1
Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de refrigeración.
2
Pulse el botón JET COOL. La unidad funcionará con velocidad
súper alta del ventilador en modo de refrigeración.
Los modelos de montaje mural funcionan en el modo de
refrigeración rápida durante 30 minutos.
3
Para cancelar el modo de refrigeración rápida, pulse el botón Jet Cool o el botón
del ventilador o el botón de ajuste de temperatura de la habitación de nuevo y la
unidad funcionará en velocidad alta de ventilador en modo de refrigeración.
4
oo
Modo de refrigeración - Refrigeración rápida
Modo de refrigeración - Funcionamiento estándar
Instrucciones del propietario
Instrucciones del propietario
Manual Del Propietario Y De Instalación 11
ESPAÑOL
Modo funcionamiento automático
Pulse el botón de encendido/apagado.
La unidad responderá con una señal acústica.
1
Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de funcionamiento
automático.
2
Durante el modo funcionamiento automático
• Si el sistema no funciona según lo deseado, cambie a otro modo. El sistema no cambiará automáticamente
desde el modo de refrigeración al modo de calefacción, o de calefacción a refrigeración, y usted deberá
seleccionar el modo y la temperatura de nuevo.
Seleccione la temperatura deseada.
<Para el modo de refrigeración>
La temperatura y la velocidad del ventilador se ajustan
automáticamente con los controles electrónicos según la temperatura
real de la habitación. Si siente frío o calor, pulse los botones de
ajuste de temperatura para lograr un efecto de más frío o calor.
No se puede cambiar la velocidad del ventilador interior. Ya ha sido
configurada por la regla del modo de funcionamiento automático.
Puede seleccionar la temperatura deseada
y la velocidad del ventilador interior.
Rango de ajuste de temperatura
: 18~30°C (64~86°F)
<Para modelo con calefacción>
3
Code Feel
2 Cold
1 Slightly cool
0 Neutral
-1 Slightly warm
-2 Warm
Please select the code
depend on your feeling.
Para subir la temperatura
Para bajar la temperatura
Instrucciones del propietario
12 Mando a distancia
Modo cambio automático
Pulse el botón de encendido/apagado.
La unidad responderá con una señal acústica.
1
Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de cambio
automático.
2
Seleccione la temperatura deseada para la habitación.
Ajuste de rango de temperatura en el modo de cambio
automático: 18~30°C (64~86°F)
3
Se utiliza para seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro
niveles: bajo, medio, alto y caos. Cada vez que se pulsa el botón,
cambia el modo de velocidad del ventilador.
4
Esta función sólo está disponible en algunos productos.
Para subir la temperatura
Para bajar la temperatura
Durante el modo de cambio automático
El aire acondicionado cambia el modo de funcionamiento automáticamente para mantener la temperatura
interior. Cuando la temperatura de la habitación varía más de ±2°C(4°F) con respecto a la temperatura
seleccionada, el aparato mantiene la temperatura dentro de ±2°C(4°F) con respecto a la temperatura
seleccionada por el modo de cambio automático.
Instrucciones del propietario
Manual Del Propietario Y De Instalación 13
ESPAÑOL
Modo cambio automático - Ajuste de la temperatura de cambio de modo
Esta función la ajuste el modo de funcionamiento del modo de cambio automático.
La temperatura de cambio de modo es la diferencia de temperatura cuando se cambia de modo de
refrigeración a modo de calefacción y de modo de calefacción a modo de refrigeración.
Ej) cuando la temperatura seleccionada en 25°C(76°F) y la temperatura de la habitación es 20°C(68°F), el
modo de funcionamiento es de calefacción. Si se ajusta la temperatura de cambio de modo a 2°C(4°F),
cuando la temperatura llega hasta 27°C(25°C + 2°C)(80°F(76°F + 4°F)), la unidad inicia el modo de
refrigeración.
En el modo de cambio automático, pulse el botón FUNCTION para seleccionar el ajuste de temperatura
de cambio de modo.
1
Pulse el botón de ajuste de temperatura para seleccionar la temperatura deseada del cambio de
modo. (El valor por defecto es 2°C(4°F).)
2
Rango de tempo de cambio de modo
: 1~7°C(2~14°F)
Para subir la temperatura
Para bajar la temperatura
Instrucciones del propietario
14 Mando a distancia
Modo de deshumidificación
Pulse el botón de encendido/apagado.
La unidad responderá con una señal acústica.
1
Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de
deshumidificación.
2
Seleccione la velocidad del ventilador. Se utiliza para seleccionar la
velocidad del ventilador en cuatro niveles: bajo, medio, alto y caos.
Cada vez que se pulsa el botón, cambia el modo de velocidad del
ventilador.
3
Modo de deshumidificación
• Si selecciona el modo de deshumidificación en el botón de selección de modo, la unidad interior se pone en
funcionamiento en deshumidificación, ajusta automáticamente la temperatura de la habitación y el volumen
de aire a la mejor condición para la deshumidificación según la temperatura interior detectada.
En este caso, no se muestra el ajuste de temperatura en el mando a distancia y tampoco usted podrá
controlar la temperatura.
• Durante la función de deshumidificación saludable, el volumen de aire se ajusta automáticamente según el
algoritmo en respuesta a la temperatura actual de la habitación y hace que el ambiente sea saludable y
agradable incluso en temporadas de humedad alta.
Instrucciones del propietario
Manual Del Propietario Y De Instalación 15
ESPAÑOL
Ajuste la temperatura deseada pulsando el botón TEMP.
Pulse el botón de comprobación de temperatura de la habitación para
comprobar la temperatura interior.
Si la temperatura deseada es inferior a la temperatura de la
habitación, no funcionará la calefacción.
3
Seleccione la velocidad del ventilador. Se utiliza para seleccionar la
velocidad del ventilador en cuatro niveles: bajo, medio, alto y caos.
Cada vez que se pulsa el botón, cambia el modo de velocidad del
ventilador.
4
Pulse el botón de encendido/apagado.
La unidad responderá con una señal acústica.
1
Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de calefacción.
2
Modo de calefacción
Esta función es sólo para el modelo H/P.
Para subir la temperatura
Para bajar la temperatura
Configuración de la
temperatura de salida de agua
en el modo de calefacción
: 16~30°C (60°F~86°F)
Instrucciones del propietario
16 Mando a distancia
Modo de ventilador
Seleccione la velocidad del ventilador de nuevo. Se utiliza para
seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro niveles: bajo, medio,
alto y caos. Cada vez que se pulsa el botón, cambia el modo de
velocidad del ventilador.
3
Pulse el botón de encendido/apagado.
La unidad responderá con una señal acústica.
1
Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de ventilador.
2
Viento natural con la lógica caos
• Para lograr una sensación más fresca que con otros ajustes del ventilador, pulse el selector del velocidad
del ventilador interior y seleccione el modo caos. En este modo, el viento sopla como una brisa natural y
cambia automáticamente la velocidad del ventilador según la lógica caos.
Durante el modo de ventilador
• No funciona el compresor exterior.
Tiene una función de circulación de aire que expulsa el aire que no tiene mucha diferencia de temperatura
con el interior.
Ajuste de temperatura / comprobación de la temperatura de la habitación
Manual Del Propietario Y De Instalación 17
ESPAÑOL
Se puede ajustar muy fácilmente la temperatura deseada.
• Pulse los botones para ajustar la temperatura deseada.
: La temperatura aumenta cada vez que se pulsa un botón.
: La temperatura se reduce cada vez que se pulsa un botón.
Temperatura de la habitación: Indica la temperatura actual de la habitación.
Temperatura seleccionada: Indica la temperatura seleccionada por el usuario.
<Modo de refrigeración>
El modo de refrigeración no funciona si la temperatura deseada es superior a
la temperatura de la habitación. Seleccione una temperatura más baja.
<Modo de calefacción>
El modo de refrigeración no funciona si la temperatura deseada es inferior a
la temperatura de la habitación. Seleccione una temperatura más alta.
Cuando pulse el botón de temperatura de la habitación, la temperatura se
mostrará durante 5 segundos.
Posteriormente, se mostrará de nuevo la temperatura deseada.
Debido la ubicación del mando de mando a distancia, la temperatura real
de la habitación y el valor mostrado pueden ser diferentes.
Pulse el botón de temperatura de la habitación durante 5 segundos y las
unidades de temperatura cambiar de grados centígrados a Fahrenheit y
viceversa.
Ajuste de temperatura / comprobación de la temperatura de la habitación
Ajuste del caudal de aire
18 Mando a distancia
El flujo de aire arriba/abajo (flujo de aire vertical) se puede cambiar con el mando a distancia.
1. Pulse el botón encendido/apagado para poner en funcionamiento la unidad.
2. Pulse el botón ARRIBA/ABAJO y la aletas oscilarán arriba y abajo.
Pulse el botón ARRIBA/ABAJO de nuevo para ajustar la aleta vertical en la dirección deseada.
• Si pulsa el botón de dirección arriba/abajo, la dirección horizontal del aire cambia automáticamente según el
algoritmo de oscilación automáticamente para distribuir el aire de manera uniforme y, al mismo tiempo, para
que resulte más cómodo, como si se tratara de una brisa natural.
• Utilice siempre el mando a distancia para ajustar la dirección arriba/abajo del flujo de aire. Si mueve la aleta
de dirección del flujo de aire manualmente, podría dañar el aparato.
• Cuando se apaga la unidad, la aleta de dirección del aire arriba/abajo cierre la salida de aire del sistema.
El flujo de aire a izquierda/derecha (horizontal) se puede ajustar con el mando a distancia.
1. Pulse el botón encendido/apagado para poner en funcionamiento la unidad.
2. Pulse el botón de dirección IZQUIERDA/DERECHA y las aletas oscilarán a izquierda y
derecha. Pulse el botón de control del flujo de aire horizontal de nuevo para ajustar la aleta
horizontal en la dirección deseada.
La función arriba/abajo e izquierda/derecha no se muestra en la pantalla del mando a distancia.
NOTA
Control de dirección de aire izquierda/derecha (opcional)
Control de dirección de aire arriba/abajo (opcional)
Ajuste del caudal de aire
Función Sub
Manual Del Propietario Y De Instalación 19
ESPAÑOL
Pulse el botón de encendido/apagado.
La unidad responderá con una señal acústica.
1
Pulse el botón PLASMA. La purificación de plasma
se pone en funcionamiento cuando se pulsa este
botón, y se apaga cuando se pulsa de nuevo.
2
Sólo purificación de PLASMA
Si pulsa el botón PLASMA, se activa la purificación de plasma.
• El filtro de plasma es una tecnología desarrollada por LG para
la eliminación de contaminantes microscópicos del aire de
entrada y genera un plasma de electrones de carga alta. Este
plasma mata y destruye completamente los contaminantes
para proporcionar aire limpio e higiénico.
• Esta función se puede usar con cualquier modo y cualquier
velocidad del ventilador.
Limpieza automática (opcional)
Esta función sólo puede activarse con el aparato apagado.
Pulse el botón de configuración de funciones una vez.
Parpadeará el símbolo de limpieza automática.
1
Pulse el botón SET/CLEAR para reservar o cancelar el funcionamiento de limpieza automática.
Si se reserva la función de limpieza automática, cada vez que se apaga el aparato,
sigue funcionando el ventilador interior durante 30 minutos internamente, sin
funcionamiento de refrigeración o deshumidificación.
También se cierra la aleta.
Seca la humedad restante y limpia el interior de la unidad.
2
Purificación de plasma (opcional)
Función Sub
Función Sub
20 Mando a distancia
Limpieza inteligente (opcional)
La limpieza inteligente se puede usar con la configuración manual o automática.
Funcionamiento de limpieza inteligente automática
Si el tiempo de funcionamiento acumulado del producto es superior a 30 horas, se pone en funcionamiento
automáticamente la limpieza inteligente cuando se apaga el aparato.
1. Pulse el botón de configuración de funciones dos veces.
Parpadeará el símbolo de limpieza inteligente.
2. Pulse el botón SET/CLEAR para reservar o cancelar el
funcionamiento de limpieza inteligente.
Puede configurarla/borrarla sin encender o apagar.
1. Con la unidad parada, pulse el botón FUNCTION y seleccione limpieza
inteligente. Parpadea el símbolo de limpieza inteligente; pulse el botón
SET/CLEAR.
2. Para detener la limpieza inteligente manual, pulse el botón FUNCTION para
seleccionar la Limpieza inteligente y pulse el botón SET/CLEAR.
Funcionamiento de limpieza inteligente manual
El cepillo limpia el polvo del filtro moviéndose de izquierda a derecha en el filtro.
El polvo aspirado se acumula en la caja de recogida.
El proceso de la limpieza inteligente es diferente para los distintos grupos de productos.
Función Sub
Manual Del Propietario Y De Instalación 21
ESPAÑOL
Calefactor eléctrico (opcional)
Sólo se puede configurar durante el modo de calefacción.
Pulse el botón de configuración de funciones 3 veces.
Parpadeará el símbolo del calefactor eléctrico.
1
Pulse el botón SET/CLEAR para reservar o cancelar el funcionamiento del calefactor eléctrico.
2
• La unidad interior muestra durante el modo de calefacción que el calefactor eléctrico está encendido, pero
no se muestra en el mando a distancia por separado.
• Funciona en el modo de calefacción de suelo en los productos de consola.
Pulse el botón LCD LUMINOSITY.
Es agradable sentir que la pantalla de la unidad no es demasiado brillante.
Pulse el botón °C/°F para cambiar de Centígrados a Fahrenheit y viceversa.
Cuando pulse el botón de ajuste de temperatura en el modo Fahrenheit, la temperatura
subirá/bajará 2°F.
Cambio Centígrados/Fahrenheit
Control de luminosidad de LCD (opcional)
Función Sub
22 Mando a distancia
• Puede haber diferencias entre los botones arriba/abajo/izquierda/derecha del mando a distancia y las
direcciones del orificio de descarga.
• Ajuste el ángulo deseado con la comprobación del movimiento del ángulo de la aleta del producto.
• El control individual del ángulo de las aletas es una función añadida del producto y puede no funcionar en
algunos productos.
Control de ángulo de aletas individual (opcional)
Pulse el botón SET/CLEAR para reservar o cancelar la función de control individual del ángulo
de las aletas.
3
Es la función que permite controlar 4 ángulos de aleta individualmente en el grupo
de productos de cassette de 4 direcciones para techo.
Pulse el botón de configuración de funciones 3 veces.
(4 veces durante el funcionamiento de calefacción)
Parpadeará el símbolo de control individual del ángulo de las aletas.
• Si pulsa el botón SET/CLEAR en ese tiempo, todas
las aletas se colocan en el ángulo estándar.
1
Ajuste el ángulo de cada aleta pulsando las teclas de dirección
arriba/abajo/izquierda/derecha.
• Cada vez que se pulsa el botón, se muestran los valores de ángulo y
ajuste de la aleta correspondiente.
• Cuando se pulsa el botón de dirección arriba, la pantalla aparece
como en la figura de la derecha, y el ángulo se puede ajustar a 1-6.
2
Temporizador
Manual Del Propietario Y De Instalación 23
ESPAÑOL
1. Pulse el botón SET / CLEAN durante 3 segundos.
2. Pulse los botones TIME SETTING hasta ajustar la
hora deseada. (Si mantiene el botón pulsado,
cambiará rápidamente en unidades de 10 min.)
3. Pulse el botón SET / CLEAR.
Compruebe el indicador de A.M. y P.M.
NOTA
1. Pulse el botón TIMER para activar o apagar el
temporizador.
2. Pulse los botones TIME SETTING hasta ajustar la
hora deseada. (7 horas es el ajuste máximo)
3. Pulse el botón SET / CLEAR.
1. Pulse el botón ON para activar o apagar el
temporizador.
2. Pulse los botones TIME SETTING hasta ajustar la
hora deseada.
3. Pulse el botón SET / CLEAR.
Ajuste del temporizador de encendido
Ajuste del temporizador de apagado automático
Ajuste de la hora actual
Temporizador
Apagado automático
Temporizador encendido
Temporizador
24 Mando a distancia
Para cancelar el ajuste del temporizador
• Si desea cancelar los ajustes del temporizador, pulse CLEAR ALL.
• Si desea cancelar cada ajuste del temporizador, pulse cada botón
del temporizador para encender o apagar el temporizador según lo desee.
Y pulse SET/CLEAR con el mando a distancia orientado al receptor de señal.
(Se apagará la luz del temporizador en el aparato de aire acondicionado y la pantalla.)
1. Pulse el botón OFF para activar o apagar el
temporizador.
2. Pulse los botones TIME SETTING hasta ajustar la
hora deseada.
3. Pulse el botón SET / CLEAR.
Ajuste del temporizador de apagado
Temporizador apagado

Transcripción de documentos

ESPAÑOL MANUAL DEL PROPIETARIO Y DE INSTALACIÓN APARATO DE AIRE ACONDICIONADO Lea cuidadosamente este manual antes de utilizar el aparato y guárdelo como referencia para el futuro. Tipo: Mando a distancia Modelos: PQWRCQ0FDB PQWRHQ0FDB www.lg.com Mando del propietario y de instalación del mando a distancia ÍNDICE ■ Precauciones de seguridad ......................................................................................3 ■ Descripción de las partes .........................................................................................4 Mando a distancia........................................................................................................5 ■ Instrucciones de uso .................................................................................................6 Colocación de las pilas ................................................................................................6 Mantenimiento del mando a distancia .........................................................................6 Método de utilización ...................................................................................................6 Configuración de instalador - Ajuste de la dirección del control central ......................7 ■ Instrucciones de instalación.....................................................................................7 Configuración de instalador - Comprobación de la dirección del control central.........7 Configuración de instalador - Entrar en el modo de configuración de instalador ........8 Configuración de instalador - Tabla de códigos de configuración de instalador .........9 ■ Instrucciones del propietario..................................................................................10 Modo de refrigeración - Funcionamiento estándar ....................................................10 Modo de refrigeración - Refrigeración rápida ............................................................10 Modo funcionamiento automático..............................................................................11 Modo cambio automático...........................................................................................12 Modo cambio automático - Ajuste de la temperatura de cambio de modo................13 Modo de deshumidificación .......................................................................................14 Modo de calefacción..................................................................................................15 Modo de ventilador ....................................................................................................16 ■ Ajuste de temperatura / comprobación de la temperatura de la habitación ......17 ■ Ajuste del caudal de aire .........................................................................................18 Control de dirección de aire arriba/abajo (opcional) ..................................................18 Control de dirección de aire izquierda/derecha (opcional) ........................................18 ■ Función Sub .............................................................................................................19 Purificación de plasma (opcional)..............................................................................19 Limpieza automática (opcional) .................................................................................19 Limpieza inteligente (opcional) ..................................................................................20 Control de luminosidad de LCD (opcional) ................................................................21 Cambio Centígrados/Fahrenheit................................................................................21 Calefactor eléctrico (opcional) ...................................................................................21 Control de ángulo de aletas individual (opcional) ......................................................22 ■ Temporizador ...........................................................................................................23 Ajuste de la hora actual .............................................................................................23 Ajuste del temporizador de apagado automático ......................................................23 Ajuste del temporizador de encendido ......................................................................23 Ajuste del temporizador de apagado .........................................................................24 Para cancelar el ajuste del temporizador ..................................................................24 2 Mando a distancia Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad • La instalación requiere conocimientos cualificados y deberá ser realizada por un servicio técnico u otros profesionales especializados y reconocidos por nuestra empresa. • Para todos los problemas resultantes de la instalación realizada por una personal no cualificada, nuestra empresa no facilitará servicio gratuito. • Las siguientes precauciones de seguridad evitan de antemano peligros o daños imprevistos. ADVERTENCIA : Si el usuario no cumple con las instrucciones obligatorias, podría sufrir lesiones graves o mortales. causar daños materiales : Las advertencias y precauciones sirven para llamar la atención del usuario sobre posibles peligros. Léalas detenidamente para evitar accidentes. : Las advertencias y precauciones de esta guía y el producto ayudan a proteger a los usuarios de posibles peligros. ADVERTENCIA ■ Instalación Cambie todas las pilas del mando a distancia por otras del mismo tipo. No combinar pilas nuevas y usadas o de diferentes tipos. Existe riesgo de incendio o explosión. No desmonte, repare o modifique el producto bajo su propio criterio; de este modo, evitará el riesgo de incendio o descargas eléctricas. ■ Funcionamiento No recargue ni desmonte las pilas. No arroje las pilas a un fuego. Pueden quemarse o explotar. Si el líquido de las pilas entra en contacto con la piel o su ropa, lávela bien con agua limpia. No utilice el mando a distancias si las pilas tienen fugas. Los productos químicos de las pilas podrían causar quemaduras u otros problemas de salud. Pulse un botón cada vez. No funcionará si se pulsan varios botones al mismo tiempo. No deje caer ni lance el mando a distancia. No lo someta a impactos fuertes ni lo pise. No lo utilice en lugares con altos niveles de humedad. No lo utilice con temperaturas extremos o en presencia de llamas. No coloque el mando a distancia en una ubicación expuesta a la luz solar directa. Oriéntelo al receptor de señal para que funcione. La señal del mando a distancia se puede recibir a una distancia de hasta 7 metros. Asegúrese de que no haya obstrucciones entre el mando a distancia y el receptor de señal. Manual Del Propietario Y De Instalación 3 ESPAÑOL PRECAUCIÓN : Si el usuario no cumple con las instrucciones obligatorias, podría sufrir lesiones graves o Descripción de las partes Descripción de las partes Pantalla LCD Mando a distancia Accesorio Soporte (1 unid.) 4 Mando a distancia Tornillo de fijación (2 unid.) Manual del propietario / instalación Pilas AAA (1,5V) (2 unid.) Descripción de las partes Mando a distancia 2 3 10 11 12 4 13 5 6 14 7 8 15 16 9 17 Modo de funcionamiento Modo de refrigeración Modo automático o cambio automático Modo de deshumidificación Modo de calefacción Modo de ventilador • Modo de refrigeración ( ), modelo de bomba de calor ( ) Manual Del Propietario Y De Instalación 5 ESPAÑOL 1 Botón VANE ANGLE Se utiliza para ajustar el ángulo de cada aleta. Botón de CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES Se utilizar para seleccionar Limpieza automática, Limpieza inteligente, calefactor electrónico o Control de ángulo de aletas individuales. Botón de encendido/apagado Enciende/apaga la unidad. Botón JET COOL Refrigeración rápida con alta velocidad del ventilador. Botón de control de dirección de aire izquierda/derecha (opcional) Se utiliza para ajustar la dirección deseada (izquierda/derecha) del flujo de aire. Botón de flujo de aire ARRIBA/ABAJO Se utiliza para detener o iniciar el movimiento de las aletas y seleccionar la dirección arriba/abajo del flujo de aire. Botón de temporizador encendido Se puede seleccionar el tiempo de finalización del funcionamiento. Botón de temporizador de apagado automático Se puede seleccionar el tiempo de finalización del funcionamiento. Botón PLASMA (OPCIONAL) Se utiliza para configurar/borrar el temporizador. Se utiliza para ajustar la hora actual (si la entrada se hace durante 3 s). PLASMA Button (OPTIONAL) Se utiliza para iniciar o parar la función de purificación de plasma. Botón de ajuste de temperatura interior Se utiliza para seleccionar la temperatura de la habitación. Botón de selección de modo de funcionamiento Se utiliza para seleccionar el modo de funcionamiento. Botón de velocidad del ventilador interior Se utiliza para seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro niveles: bajo, medio, alto y caos. Botón de comprobación de temperatura interior Se utiliza para comprobar la temperatura de la habitación. Botón de apagado del temporizador Se utiliza para seleccionar el tiempo de finalización del funcionamiento. Botón de ajuste de temporizador (arriba/abajo)/Luz Se utiliza para configurar el temporizador. Se utiliza para ajustar el brillo. (Si no está en el modo de ajuste de tiempo) Botón de reinicio Se utiliza para reiniciar el mando a distancia. Instrucciones de uso Instrucciones de uso Colocación de las pilas 1. Deslice la tapa en la dirección de la flecha. 2. Introduzca las pilas nuevas asegurándose de respetar la polaridad (+) y (-) de las pilas. 3. Vuelva a colocar la tapa deslizándola a su posición. NOTA 1. Utilice/cambie pilas del mismo tipo. 2. Si el sistema no se va a utilizar durante un tiempo prolongado, retire las pilas para que se agoten. 3. Si la pantalla del mando a distancia comienza a oscurecerse, cambie las pilas. Mantenimiento del mando a distancia 1. Elija un lugar adecuado y accesible para su utilización. 2. Fije el soporte a la pared, etc con los tornillos incluidos. 3. Deslice el mando a distancia en el soporte. NOTA 1. No exponga el mando a distancia a la luz solar directa. 2. Para una correcta comunicación, mantenga limpios el transmisor y el receptor. Utilice un paño suave para limpiarlos. 3. Si el mando a distancia interfiere con algún otro aparato, cambie su posición o consulte a un técnico. Método de utilización 1. El receptor de señal está en el interior de la unidad. 2. Dirija el mando a distancia hacia la unidad para su funcionamiento. No debe haber obstáculos entre ellos. 6 Mando a distancia Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación Configuración de instalador - Comprobación de la dirección del control central Con el botón MODE PULSADO, pulse el botón RESET. 2 Con el botón de AJUSTE DE TEMPERATURA, seleccione la dirección de la unidad interior. - Rango de ajuste: 00 ~ FF Nº de grupo Número de unidad interior 3 Tras ajustar la dirección, pulse el botón de encendido/apagado una vez con el mando orientado hacia la unidad. 4 5 La unidad interior mostrará la dirección ajustada para completa la configuración de dirección. La pantalla muestra la hora y el método puede variar según el tipo de unidad interior. Reinicie el mando a distancia para su uso en el modo de funcionamiento general. Configuración de instalador - Ajuste de la dirección del control central 1 Con el botón de función pulsado, pulse el botón RESET. 2 Pulse el botón de encendido/apagado una vez con el mando orientado hacia la unidad y la pantalla de la unidad interior mostrará la dirección seleccionada. - La pantalla muestra la hora y el método puede variar según el tipo de unidad interior. 3 Reinicie el mando a distancia para su uso en el modo de funcionamiento general. Manual Del Propietario Y De Instalación 7 ESPAÑOL 1 Instrucciones de instalación Configuración de instalador - Entrar en el modo de configuración de instalador PRECAUCIÓN El modo de configuración de instalador sirve para configurar en detalle la función del panel de control. Si el modo de configuración de instalador no se configura correctamente, podría causar problemas al producto, daños al usuario o daños materiales. Deberá configurarlo un instalador certificado, y los resultados de cualquier instalación o modificación realizada por una persona no certificada serán responsabilidad del mismo. En este caso, no se podrá proporcionar servicio gratuito. 1 Con el motor JET COOL pulsado, pulse el botón RESET 2 Con el botón de ajuste de temperatura, seleccione el código de función 2 y el valor de ajuste. (Consulte la tabla de códigos de la configuración de instalador.) Código de función Configuración de código 3 Pulse una vez el botón de encendido/apagado una vez con el mando orientado hacia la unidad. 4 Reinicie el mando a distancia para su uso en el modo de funcionamiento general. Consulte la tabla de códigos de configuración de instalador de la página siguiente. 8 Mando a distancia Instrucciones de instalación Configuración de instalador - Tabla de códigos de configuración de instalador Tabla de códigos de configuración de instalador Nº Función Código de función 0 Anulación de modo 0 Valor de configuración LCD de mando a distancia 0: Configurar a maestro 1: Configurar a esclavo 1 Selección de 1 altura de techo 2 : Baja 3 : Alta 4 : Súper alta 0 : Configurar a maestro Control de grupo 2 1 : Configurar a esclavo 2 : Comprobar maestro/esclavo 2 3 : Configurar a calefactor auxiliar Calefactor auxiliar 2 4 : Cancelar calefactor auxiliar 2 : Comprobar instalación de calefactor auxiliar Anulación de modo Esta función sólo sirve para el modelo H/P sin cambio automático.. Selección de altura de techo La unidad interior conectada al control remoto con cables funciona como un ajuste del control remoto con cables. Control de grupo Esta funcione sirve sólo para el control de grupo. No la utiliza si no va a usar el control de grupo. Tras configurar el control de grupo del producto, apague el aparato y vuelva a encenderlo después de un minuto. Calefactor auxiliar Esta función sólo se aplica a modelos con función de calefactor auxiliar activado. Manual Del Propietario Y De Instalación 9 ESPAÑOL 1 : Estándar 00 01 11 12 13 14 20 21 22 23 24 25 Instrucciones del propietario Instrucciones del propietario Modo de refrigeración - Funcionamiento estándar 1 Pulse el botón de encendido/apagado. La unidad responderá con una señal acústica. 2 Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de refrigeración. 3 Ajuste la temperatura deseada pulsando el botón TEMP. Pulse el botón de comprobación de temperatura de la habitación para comprobar la temperatura interior. Si la temperatura deseada es superior a la temperatura de la habitación, no funcionará la refrigeración. Para bajar la temperatura Para subir la temperatura ❈ Rango de ajuste de temperatura: 18~30°C (64~86°F) Modo de refrigeración - Refrigeración rápida 1 Pulse el botón de encendido/apagado. La unidad responderá con una señal acústica. 2 Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de refrigeración. 3 Pulse el botón JET COOL. La unidad funcionará con velocidad súper alta del ventilador en modo de refrigeración. ❈ Los modelos de montaje mural funcionan en el modo de refrigeración rápida durante 30 minutos. 4 Para cancelar el modo de refrigeración rápida, pulse el botón Jet Cool o el botón del ventilador o el botón de ajuste de temperatura de la habitación de nuevo y la unidad funcionará en velocidad alta de ventilador en modo de refrigeración. o 10 Mando a distancia o Instrucciones del propietario Modo funcionamiento automático Pulse el botón de encendido/apagado. La unidad responderá con una señal acústica. 2 Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de funcionamiento automático. 3 Seleccione la temperatura deseada. <Para el modo de refrigeración> La temperatura y la velocidad del ventilador se ajustan automáticamente con los controles electrónicos según la temperatura real de la habitación. Si siente frío o calor, pulse los botones de ajuste de temperatura para lograr un efecto de más frío o calor. No se puede cambiar la velocidad del ventilador interior. Ya ha sido configurada por la regla del modo de funcionamiento automático. Para bajar la temperatura Para subir la temperatura ❈ Please select the code depend on your feeling. Code Feel 2 Cold 1 Slightly cool 0 Neutral -1 Slightly warm -2 Warm <Para modelo con calefacción> Puede seleccionar la temperatura deseada y la velocidad del ventilador interior. Rango de ajuste de temperatura : 18~30°C (64~86°F) Durante el modo funcionamiento automático • Si el sistema no funciona según lo deseado, cambie a otro modo. El sistema no cambiará automáticamente desde el modo de refrigeración al modo de calefacción, o de calefacción a refrigeración, y usted deberá seleccionar el modo y la temperatura de nuevo. Manual Del Propietario Y De Instalación 11 ESPAÑOL 1 Instrucciones del propietario Modo cambio automático Esta función sólo está disponible en algunos productos. 1 Pulse el botón de encendido/apagado. La unidad responderá con una señal acústica. 2 Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de cambio automático. 3 Seleccione la temperatura deseada para la habitación. ❈ Ajuste de rango de temperatura en el modo de cambio automático: 18~30°C (64~86°F) Para bajar la temperatura Para subir la temperatura 4 Se utiliza para seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro niveles: bajo, medio, alto y caos. Cada vez que se pulsa el botón, cambia el modo de velocidad del ventilador. Durante el modo de cambio automático El aire acondicionado cambia el modo de funcionamiento automáticamente para mantener la temperatura interior. Cuando la temperatura de la habitación varía más de ±2°C(4°F) con respecto a la temperatura seleccionada, el aparato mantiene la temperatura dentro de ±2°C(4°F) con respecto a la temperatura seleccionada por el modo de cambio automático. 12 Mando a distancia Instrucciones del propietario Modo cambio automático - Ajuste de la temperatura de cambio de modo Esta función la ajuste el modo de funcionamiento del modo de cambio automático. En el modo de cambio automático, pulse el botón FUNCTION para seleccionar el ajuste de temperatura de cambio de modo. 2 Pulse el botón de ajuste de temperatura para seleccionar la temperatura deseada del cambio de modo. (El valor por defecto es 2°C(4°F).) ESPAÑOL 1 Para bajar la temperatura Para subir la temperatura ❈ Rango de tempo de cambio de modo : 1~7°C(2~14°F) La temperatura de cambio de modo es la diferencia de temperatura cuando se cambia de modo de refrigeración a modo de calefacción y de modo de calefacción a modo de refrigeración. Ej) cuando la temperatura seleccionada en 25°C(76°F) y la temperatura de la habitación es 20°C(68°F), el modo de funcionamiento es de calefacción. Si se ajusta la temperatura de cambio de modo a 2°C(4°F), cuando la temperatura llega hasta 27°C(25°C + 2°C)(80°F(76°F + 4°F)), la unidad inicia el modo de refrigeración. Manual Del Propietario Y De Instalación 13 Instrucciones del propietario Modo de deshumidificación 1 Pulse el botón de encendido/apagado. La unidad responderá con una señal acústica. 2 Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de deshumidificación. 3 Seleccione la velocidad del ventilador. Se utiliza para seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro niveles: bajo, medio, alto y caos. Cada vez que se pulsa el botón, cambia el modo de velocidad del ventilador. Modo de deshumidificación • Si selecciona el modo de deshumidificación en el botón de selección de modo, la unidad interior se pone en funcionamiento en deshumidificación, ajusta automáticamente la temperatura de la habitación y el volumen de aire a la mejor condición para la deshumidificación según la temperatura interior detectada. En este caso, no se muestra el ajuste de temperatura en el mando a distancia y tampoco usted podrá controlar la temperatura. • Durante la función de deshumidificación saludable, el volumen de aire se ajusta automáticamente según el algoritmo en respuesta a la temperatura actual de la habitación y hace que el ambiente sea saludable y agradable incluso en temporadas de humedad alta. 14 Mando a distancia Instrucciones del propietario Modo de calefacción Esta función es sólo para el modelo H/P. Pulse el botón de encendido/apagado. La unidad responderá con una señal acústica. 2 Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de calefacción. 3 Ajuste la temperatura deseada pulsando el botón TEMP. Pulse el botón de comprobación de temperatura de la habitación para comprobar la temperatura interior. Si la temperatura deseada es inferior a la temperatura de la habitación, no funcionará la calefacción. Para bajar la temperatura Para subir la temperatura 4 ❈ Configuración de la temperatura de salida de agua en el modo de calefacción : 16~30°C (60°F~86°F) Seleccione la velocidad del ventilador. Se utiliza para seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro niveles: bajo, medio, alto y caos. Cada vez que se pulsa el botón, cambia el modo de velocidad del ventilador. Manual Del Propietario Y De Instalación 15 ESPAÑOL 1 Instrucciones del propietario Modo de ventilador 1 Pulse el botón de encendido/apagado. La unidad responderá con una señal acústica. 2 Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de ventilador. 3 Seleccione la velocidad del ventilador de nuevo. Se utiliza para seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro niveles: bajo, medio, alto y caos. Cada vez que se pulsa el botón, cambia el modo de velocidad del ventilador. Viento natural con la lógica caos • Para lograr una sensación más fresca que con otros ajustes del ventilador, pulse el selector del velocidad del ventilador interior y seleccione el modo caos. En este modo, el viento sopla como una brisa natural y cambia automáticamente la velocidad del ventilador según la lógica caos. Durante el modo de ventilador • No funciona el compresor exterior. Tiene una función de circulación de aire que expulsa el aire que no tiene mucha diferencia de temperatura con el interior. 16 Mando a distancia Ajuste de temperatura / comprobación de la temperatura de la habitación Ajuste de temperatura / comprobación de la temperatura de la habitación Se puede ajustar muy fácilmente la temperatura deseada. • Pulse los botones para ajustar la temperatura deseada. : La temperatura aumenta cada vez que se pulsa un botón. : La temperatura se reduce cada vez que se pulsa un botón. <Modo de refrigeración> El modo de refrigeración no funciona si la temperatura deseada es superior a la temperatura de la habitación. Seleccione una temperatura más baja. <Modo de calefacción> El modo de refrigeración no funciona si la temperatura deseada es inferior a la temperatura de la habitación. Seleccione una temperatura más alta. Cuando pulse el botón de temperatura de la habitación, la temperatura se mostrará durante 5 segundos. Posteriormente, se mostrará de nuevo la temperatura deseada. Debido la ubicación del mando de mando a distancia, la temperatura real de la habitación y el valor mostrado pueden ser diferentes. Pulse el botón de temperatura de la habitación durante 5 segundos y las unidades de temperatura cambiar de grados centígrados a Fahrenheit y viceversa. Manual Del Propietario Y De Instalación 17 ESPAÑOL Temperatura de la habitación: Indica la temperatura actual de la habitación. Temperatura seleccionada: Indica la temperatura seleccionada por el usuario. Ajuste del caudal de aire Ajuste del caudal de aire Control de dirección de aire arriba/abajo (opcional) El flujo de aire arriba/abajo (flujo de aire vertical) se puede cambiar con el mando a distancia. 1. Pulse el botón encendido/apagado para poner en funcionamiento la unidad. 2. Pulse el botón ARRIBA/ABAJO y la aletas oscilarán arriba y abajo. Pulse el botón ARRIBA/ABAJO de nuevo para ajustar la aleta vertical en la dirección deseada. NOTA • Si pulsa el botón de dirección arriba/abajo, la dirección horizontal del aire cambia automáticamente según el algoritmo de oscilación automáticamente para distribuir el aire de manera uniforme y, al mismo tiempo, para que resulte más cómodo, como si se tratara de una brisa natural. • Utilice siempre el mando a distancia para ajustar la dirección arriba/abajo del flujo de aire. Si mueve la aleta de dirección del flujo de aire manualmente, podría dañar el aparato. • Cuando se apaga la unidad, la aleta de dirección del aire arriba/abajo cierre la salida de aire del sistema. Control de dirección de aire izquierda/derecha (opcional) El flujo de aire a izquierda/derecha (horizontal) se puede ajustar con el mando a distancia. 1. Pulse el botón encendido/apagado para poner en funcionamiento la unidad. 2. Pulse el botón de dirección IZQUIERDA/DERECHA y las aletas oscilarán a izquierda y derecha. Pulse el botón de control del flujo de aire horizontal de nuevo para ajustar la aleta horizontal en la dirección deseada. ❈ La función arriba/abajo e izquierda/derecha no se muestra en la pantalla del mando a distancia. 18 Mando a distancia Función Sub Función Sub Purificación de plasma (opcional) Pulse el botón de encendido/apagado. La unidad responderá con una señal acústica. 2 Pulse el botón PLASMA. La purificación de plasma se pone en funcionamiento cuando se pulsa este botón, y se apaga cuando se pulsa de nuevo. Sólo purificación de PLASMA Si pulsa el botón PLASMA, se activa la purificación de plasma. • El filtro de plasma es una tecnología desarrollada por LG para la eliminación de contaminantes microscópicos del aire de entrada y genera un plasma de electrones de carga alta. Este plasma mata y destruye completamente los contaminantes para proporcionar aire limpio e higiénico. • Esta función se puede usar con cualquier modo y cualquier velocidad del ventilador. Limpieza automática (opcional) Esta función sólo puede activarse con el aparato apagado. 1 Pulse el botón de configuración de funciones una vez. Parpadeará el símbolo de limpieza automática. 2 Pulse el botón SET/CLEAR para reservar o cancelar el funcionamiento de limpieza automática. Si se reserva la función de limpieza automática, cada vez que se apaga el aparato, sigue funcionando el ventilador interior durante 30 minutos internamente, sin funcionamiento de refrigeración o deshumidificación. También se cierra la aleta. Seca la humedad restante y limpia el interior de la unidad. Manual Del Propietario Y De Instalación 19 ESPAÑOL 1 Función Sub Limpieza inteligente (opcional) La limpieza inteligente se puede usar con la configuración manual o automática. Funcionamiento de limpieza inteligente automática Si el tiempo de funcionamiento acumulado del producto es superior a 30 horas, se pone en funcionamiento automáticamente la limpieza inteligente cuando se apaga el aparato. 1. Pulse el botón de configuración de funciones dos veces. Parpadeará el símbolo de limpieza inteligente. 2. Pulse el botón SET/CLEAR para reservar o cancelar el funcionamiento de limpieza inteligente. Puede configurarla/borrarla sin encender o apagar. Funcionamiento de limpieza inteligente manual 1. Con la unidad parada, pulse el botón FUNCTION y seleccione limpieza inteligente. Parpadea el símbolo de limpieza inteligente; pulse el botón SET/CLEAR. 2. Para detener la limpieza inteligente manual, pulse el botón FUNCTION para seleccionar la Limpieza inteligente y pulse el botón SET/CLEAR. El cepillo limpia el polvo del filtro moviéndose de izquierda a derecha en el filtro. El polvo aspirado se acumula en la caja de recogida. El proceso de la limpieza inteligente es diferente para los distintos grupos de productos. 20 Mando a distancia Función Sub Control de luminosidad de LCD (opcional) Pulse el botón LCD LUMINOSITY. Es agradable sentir que la pantalla de la unidad no es demasiado brillante. Pulse el botón °C/°F para cambiar de Centígrados a Fahrenheit y viceversa. Cuando pulse el botón de ajuste de temperatura en el modo Fahrenheit, la temperatura subirá/bajará 2°F. Calefactor eléctrico (opcional) Sólo se puede configurar durante el modo de calefacción. 1 Pulse el botón de configuración de funciones 3 veces. Parpadeará el símbolo del calefactor eléctrico. 2 Pulse el botón SET/CLEAR para reservar o cancelar el funcionamiento del calefactor eléctrico. • La unidad interior muestra durante el modo de calefacción que el calefactor eléctrico está encendido, pero no se muestra en el mando a distancia por separado. • Funciona en el modo de calefacción de suelo en los productos de consola. Manual Del Propietario Y De Instalación 21 ESPAÑOL Cambio Centígrados/Fahrenheit Función Sub Control de ángulo de aletas individual (opcional) Es la función que permite controlar 4 ángulos de aleta individualmente en el grupo de productos de cassette de 4 direcciones para techo. 1 Pulse el botón de configuración de funciones 3 veces. (4 veces durante el funcionamiento de calefacción) Parpadeará el símbolo de control individual del ángulo de las aletas. • Si pulsa el botón SET/CLEAR en ese tiempo, todas las aletas se colocan en el ángulo estándar. 2 Ajuste el ángulo de cada aleta pulsando las teclas de dirección arriba/abajo/izquierda/derecha. • Cada vez que se pulsa el botón, se muestran los valores de ángulo y ajuste de la aleta correspondiente. • Cuando se pulsa el botón de dirección arriba, la pantalla aparece como en la figura de la derecha, y el ángulo se puede ajustar a 1-6. 3 Pulse el botón SET/CLEAR para reservar o cancelar la función de control individual del ángulo de las aletas. • Puede haber diferencias entre los botones arriba/abajo/izquierda/derecha del mando a distancia y las direcciones del orificio de descarga. • Ajuste el ángulo deseado con la comprobación del movimiento del ángulo de la aleta del producto. • El control individual del ángulo de las aletas es una función añadida del producto y puede no funcionar en algunos productos. 22 Mando a distancia Temporizador Temporizador Ajuste de la hora actual 1. Pulse el botón SET / CLEAN durante 3 segundos. ESPAÑOL 2. Pulse los botones TIME SETTING hasta ajustar la hora deseada. (Si mantiene el botón pulsado, cambiará rápidamente en unidades de 10 min.) 3. Pulse el botón SET / CLEAR. NOTA Compruebe el indicador de A.M. y P.M. Ajuste del temporizador de apagado automático 1. Pulse el botón TIMER para activar o apagar el temporizador. Apagado automático 2. Pulse los botones TIME SETTING hasta ajustar la hora deseada. (7 horas es el ajuste máximo) 3. Pulse el botón SET / CLEAR. Ajuste del temporizador de encendido 1. Pulse el botón ON para activar o apagar el temporizador. Temporizador encendido 2. Pulse los botones TIME SETTING hasta ajustar la hora deseada. 3. Pulse el botón SET / CLEAR. Manual Del Propietario Y De Instalación 23 Temporizador Ajuste del temporizador de apagado 1. Pulse el botón OFF para activar o apagar el temporizador. Temporizador apagado 2. Pulse los botones TIME SETTING hasta ajustar la hora deseada. 3. Pulse el botón SET / CLEAR. Para cancelar el ajuste del temporizador • Si desea cancelar los ajustes del temporizador, pulse CLEAR ALL. • Si desea cancelar cada ajuste del temporizador, pulse cada botón del temporizador para encender o apagar el temporizador según lo desee. Y pulse SET/CLEAR con el mando a distancia orientado al receptor de señal. (Se apagará la luz del temporizador en el aparato de aire acondicionado y la pantalla.) 24 Mando a distancia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195

LG PQWRCQ0FDB.ENCXIDA El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para