CM900

Kenwood CM900, CM900 series Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kenwood CM900 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
English 2 - 3
Nederlands 4 - 6
Français 7 - 8
Deutsch 9 - 11
Italiano 12 - 14
Português 15 - 17
Español 18 - 20
Dansk 21 - 22
Svenska 23 - 24
Norsk 25 - 26
Suomi 27 - 29
Türkçe 30 - 32
Ïesky 33 - 35
Magyar 36 - 38
Polski 39 - 41
Русский 42 - 44
Ekkgmij 45 - 47
´¸∂w
49 - 48
UNFOLD
seguridad
Tenga cuidado con el vapor y
nunca levante la tapadera del
soporte del filtro durante el
ciclo de preparación.
Nunca toque la placa térmica.
Levante siempre la tapadera del
soporte del filtro usando la lengüeta
de apertura .
Nunca toque las superficies
calientes.
Mantenga a los niños alejados del
aparato y nunca deje que el cable
cuelgue de donde un niño pudiera
agarrarlo.
Enrolle el cable sobrante en el
dispositivo guardacables .
Nunca utilice un aparato si está
dañado. Llévelo a revisar o reparar:
vea “mantenimiento”.
Nunca sumerja el aparato en agua ni
deje que el cable o el enchufe se
mojen – podría sufrir una descarga
eléctrica.
Apague y desenchufe:
antes de llenar de agua
antes de limpiar
después del uso.
Nunca deje el aparato desatendido
mientras esté en funcionamiento.
No deje que el cable toque piezas
calientes.
No deje a los niños jugar con el
aparato.
Utilice el aparato únicamente para el
uso doméstico al que está
destinado.
Asegúrese siempre de que hay agua
en el depósito antes de encender el
aparato.
Esta cafetera sólo se puede usar
con el tipo de jarra facilitado.
No deje el aparato encendido con la
jarra vacía sobre la placa térmica.
Nunca ponga la jarra en el
microondas.
antes de enchufarla
Asegúrese de que la corriente
eléctrica es la misma que se
muestra en la parte inferior del
aparato.
Este aparato cumple con la Directiva
de la Comunidad Económica
Europea 89/336/CEE.
antes de usarla por primera
vez
1 Retire todo el embalaje.
2 Limpie las piezas, vea “cuidados y
limpieza”.
3 Enrolle el cable sobrante en el
dispositivo guardacables .
4 Pase dos veces agua (sin café) por
el aparato para limpiarlo. Al hacerlo,
llene el depósito hasta la marca
superior. Ver “para hacer café”.
leyenda
filtro permanente
lengüeta para levantar el soporte
del filtro
soporte del filtro
válvula antigoteo
cuchara medidora de café
placa térmica
jarra de vidrio y tapadera
interruptor de encendido/apagado
con luz de encendido
luz de aviso de eliminación de las
incrustaciones de cal
dispositivo guardacables
depósito de agua
tapadera del depósito de agua
lengüeta para abrir la tapadera del
soporte del filtro
botón de reajuste de eliminación
de las incrustaciones de cal
18
Español
Por favor, despliegue la cubierta que contiene las ilustraciones.
preparación del café
1 Levante la tapadera del depósito y
llénelo con la cantidad de agua
necesaria. El nivel de agua debe
estar entre las marcas superiores e
inferiores de la taza. No sobrepase el
nivel MAX.
Utilice agua fría. Recomendamos
que use agua filtrada en un filtrador
de agua de Kenwood, ya que
reduce la cal y prolonga la vida útil
de la cafetera. Nunca utilice agua
caliente o con gas.
2 Asegúrese de que el soporte del
filtro esté en la posición correcta.
3 Ponga el filtro permanente facilitado
o un filtro de papel en el soporte del
filtro. Añada el café, utilizando la
cuchara proporcionada
(aproximadamente 1 cuchara de
nivel por taza o al gusto).
4 Cierre la tapadera y ponga la jarra
sobre la placa térmica.
NOTA: la jarra debe tener
puesta la tapadera para
accionar la válvula antigoteo.
5 Enchufe y encienda el aparato; se
iluminará la luz de neón.
6 No retire la jarra hasta que termine la
preparación del café.
La resistencia individual de la placa
térmica garantiza que el café se
mantenga a la temperatura correcta
después de su preparación.
La placa térmica mantiene el café
caliente, pero cuanto antes lo beba,
mejor sabrá.
La cafetera mantendrá el café
caliente y luego se apagará
automáticamente después de 2
horas.
Si no ha utilizado el aparato por un
tiempo, vierta agua en el aparato (sin
café) para limpiarlo, llenando el
depósito de agua una vez hasta la
marca superior de la taza.
cuidados y limpieza
Apague, desenchufe y deje que se
enfríe el aparato siempre antes de
limpiarlo.
Nunca sumerja el aparato en agua o
permita que el cable o el enchufe se
mojen.
No lave las piezas en el lavavajillas.
Límpielo con un paño húmedo y
séquelo después. No use abrasivos,
ya que rayarían el plástico y las
superficies metálicas.
piezas extraíbles
Lávelas con agua jabonosa caliente
y después séquelas bien.
desincrustar la cal
Después de 90 ciclos de
preparación, se encenderá la luz de
aviso de eliminación de las
incrustaciones de cal y parpadeará
para indicar que es preciso eliminar
la cal de la cafetera (véase “cómo
eliminar las incrustaciones de cal”)
para eliminar la cal incrustada
1 Compre un producto desincrustante
adecuado.
2 Elimine las incrustaciones de cal del
aparato siguiendo las instrucciones
del fabricante del producto
desincrustante de cal.
3 Terminada la operación, haga pasar
agua varias veces a través del
aparato para limpiarlo. Cuando haga
esto, llene el depósito hasta la
marca superior.
4 Lave las piezas.
5 Enchufe y encienda el aparato.
6 Reajuste la luz de aviso de
eliminación de las incrustaciones de
cal pulsando el botón situado en la
parte trasera de la cafetera .
19
mantenimiento
Si el cable de alimentación eléctrica
está dañado, por razones de
seguridad debe ser sustituido por
Kenwood o un técnico autorizado de
Kenwood.
Si necesita ayuda sobre:
el uso del aparato
mantenimiento, piezas de recambio
o reparaciones
contacte con la tienda donde
compró el aparato.
20

     
     
    
    
 .
    
.
    
  
  
 .
    
.
     
     
    
     
.
    
  
 .
   
   .  
  : 
 ‘’.
    
     
      –
  
.
   
    
:
    
   
   .
     
   
.
     
    .
    
   
 .
   
     
 .
    
    
  .
    
      
  .
    
   
    .
    
  .
     
  
    
    
   .
     
   
 
89/336/EEC.
    
1    
.
2     :
  ' 
'.
3     
  
 .
4     (
)    
  .  
    
    
.   ' 
 '.
45
Ekkgmij
       
/