Poly SoundPoint IP 501 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido de SoundPoint IP 330/320
1
4
G
H
I
P
Q
R
S
A
BC
2
5
JK
L
T
U
V
8
O
P
E
R
0
DEF
3
M
N
O
6
W
XYZ
9
7
Hold
Line 1
Dial
M
enu
Line 2
Guía de inicio rápido de SoundPoint®
IP 330/320
Guía de inicio rá
p
ido
ABC
21
DEF
3
54
MNO
JKL
GHI
6
TUV
8
WXYZ
9
OPER
PQRS
0
7
Hold
Line 2
Line 1Dial
Menu
Gracias por elegir SoundPoint IP 330/320,
un teléfono IP de voz que ofrece características y
funciones como llamadas simultáneas, llamada en
espera, transferencia y conferencia en una red IP.
Estos elementos se incluyen en el paquete
SoundPoint IP 330/320. Si falta algún elemento,
p
óngase en contacto con su distribuidor de
SoundPoint IP 330/320.
Cable de red
Consola SoundPoint IP 330/320
Soporte de la base
Microteléfono y cable
Lista de piezas
Guía de inicio rápido de SoundPoint IP 330/320
1. Conecte el microteléfono y los auriculares, tal como se muestra a continuación.
Nota: Los auriculares son un accesorio opcional que se vende por separado. Para
solicitarlos, póngase en contacto con su distribuidor.
Conexión de cables
2. Conecte la red y el cable de alimentación, tal como se muestra a continuación.
La alimentación a través de Ethernet compatible con IEEE802.3af es la opción de
alimentación predeterminada para SoundPoint IP 330/320.
Nota: El teléfono también se
abastece de alimentación de
CA. El adaptador de
alimentación de CA es un
accesorio opcional que se
vende por separado. Para
solicitarlo, póngase en
contacto con su distribuidor
de SoundPoint IP 330/320.
Alinee las pestañas del soporte
de la base con los puntos de
inserción correspondientes
del teléfono, tal como se
muestra en la ilustración.
Coloque el
soporte de la
base en su lugar,
tal como se
indica en la
ilustración.
Método de montaje enescritorio
Montaje del soporte de la base
Conexión a PC opcional (sólo para SoundPoint IP 330)
Nota: Para reducir al mínimo las interferencias
electromagnéticas del teléfono, la conexión a PC
opcional requiere la utilización de una abrazadera
de ferrita (incluida en este envío).
Fije la abrazadera alrededor del revestimiento del
cable lo más cerca posible del enchufe que se va a
conectar al puerto para PC de SoundPoint IP 330,
tal como se muestra en la ilustración. Para obtener
más información, póngase en contacto con su
distribuidor de SoundPoint IP 330.
Power Adapter
(Optional Accessory)
IEEE802.3af compliant PoE
Hub/Switch/Midspan Unit
Guía de inicio rápido de SoundPoint IP 330/320
Una vez conectado a la red y a la fuente
de alimentación, el dispositivo
SoundPoint IP 330/320 iniciará
automáticamente un proceso de
configuración de red.
Para obtener más información, consulte
la guía de usuario de SoundPoint
IP 330/320, disponible en línea en:
www.polycom.com/
Funciones
Inicio
ABC
21
DEF
3
54
MNO
JKL
GHI
6
TUV
8
WXYZ
9
OPER
PQRS
0
7
Hold
Line 2
Line 1Dial
Menu
Altavoz manos
libres
Teclas contextuales
programables
Tecla Marcar
Tecla Menú
Silenciación del
micrófono
Subir/bajar
volumen
Tecla Línea 1
Tecla Línea 2
Indicadores LED
Tecla de llamada en
espera
Tecla Auriculares
Tecla Altavoz
Teclas de
desplazamiento
Micrófono de manos libres
Indicador LED
LCD gráfica
Gancho
conmutador
Método de montaje en pared
Alinee las pestañas del
soporte de la base con los
puntos de inserción
correspondientes del
teléfono y coloque el
teléfono en su posición,
tal como se muestra en la
ilustración.
Extraiga el botón de la ranura que
se encuentra detrás del gancho
conmutador, gírelo 180 grados y,
a continuación, vuelva a
colocarlo en la ranura, tal como se
muestra en la ilustración.
Utilice clavos para ajustar el
soporte de la base con la
pestaña de montaje hacia
arriba, tal como se muestra en
la ilustración.
Para obtener más
información, consulte
“SoundPoint IP
Telephone Wallmount
Installation”
(Instalación del montaje
en pared del teléfono
SoundPoint IP) en
www.polycom.com/
Teclado de marcación
GARANTÍA LIMITADA. Polycom garantiza al usuario final (“el Cliente”) que este producto no
presenta defectos de fabricación ni de material bajo un uso y servicio normales, durante un
año a partir de la fecha de adquisición en Polycom o mediante un distribuidor autorizado.
La única obligación de Polycom, que se recoge de forma expresa en esta garantía, por
elección y a expensas de Polycom, consiste en reparar el producto o pieza defectuoso,
entregar al cliente un producto o pieza equivalente para reemplazar el artículo defectuoso o,
de no ser posible ninguna de las dos soluciones anteriormente expuestas, Polycom podrá,
según su criterio, reembolsar al cliente el importe del precio de compra que éste haya pagado
por el producto defectuoso. Todos los productos reemplazados se convertirán en propiedad de
Polycom. Los productos o partes reemplazadas deben ser nuevas o reacondicionadas. Polycom
garantiza cualquier cambio o reparación en los primeros 90 días desde el envío o el resto del
período de garantía inicial, en caso de que el tiempo restante sea inferior a esta cifra.
Los productos devueltos a Polycom deben enviarse mediante prepago y empaquetados
adecuadamente por motivos de seguridad, y se recomienda asegurarlos o enviarlos a través
de un servicio de transporte que proporcione un seguimiento del paquete. Polycom no se
responsabilizará de la pérdida o de los daños que sufra el producto hasta el momento en que
reciba el artículo. El artículo reparado o cambiado se devolverá al cliente a expensas de
Polycom en un plazo que no superará el período de 30 días tras recibir el artículo defectuoso.
Polycom se responsabilizará del riesgo por la pérdida o los daños que se puedan producir
hasta que se devuelva el artículo al cliente.
EXCLUSIONES: en los términos no definidos en esta garantía, Polycom no se hará responsable
en caso de que la comprobación y el examen del supuesto defecto o disfunción del producto
revelen que éste no exista o sea resultado de:
• No seguir las instrucciones de instalación, funcionamiento o mantenimiento de Polycom.
• Modificación o alteración no autorizada del producto.
• Uso no autorizado servicios comunes de comunicación del operador a los que se accede
desde el producto.
• Uso abusivo, incorrecto o negligente, u omisiones del cliente o de personas bajo su
responsabilidad.
• Actos de terceras personas o actos involuntarios, accidentes, incendios, tormentas, subidas
de tensión, apagones u otros peligros.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA. SI UN PRODUCTO POLYCOM NO FUNCIONA COMO SE HA
GARANTIZADO ANTERIORMENTE, EL ÚNICO RECURSO DEL CLIENTE ANTE EL INCUMPLIMIENTO
DE GARANTÍA SERÁ LA REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DEL PRECIO DE ADQUISICIÓN
PAGADO, A DISCRECIÓN DE POLYCOM. DENTRO DE LOS MÁRGENES PERMITIDOS POR LA LEY,
LAS GARANTÍAS Y RECURSOS PRECEDENTES SON EXCLUSIVOS Y OCUPAN EL LUGAR DE OTROS
TÉRMINOS, GARANTÍAS O CONDICIONES, EXPRESOS O TÁCITOS, TANTO DE HECHO COMO POR
IMPOSICIÓN LEGAL, ESTATUTARIA O DE OTRO TIPO, INCLUYENDO GARANTÍAS, TÉRMINOS O
CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO CONCRETO, CALIDAD
SATISFACTORIA, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN Y NO INFRACCIÓN, DE TODOS LOS
CUALES SE HA HECHO DESCARGO EXPRESAMENTE. POLYCOM NO ASUMIRÁ NI AUTORIZARÁ A
NADIE QUE ASUMA EN SU LUGAR NINGUNA RESPONSABILIDAD RELATIVA A LA VENTA, LA
INSTALACIÓN, EL MANTENIMIENTO O EL USO DE ESTE PRODUCTO.
ACUERDOS DE SERVICIOS: póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Polycom
para obtener información acerca de los acuerdos de servicios aplicables al producto que haya
adquirido.
ASISTENCIA DE SOFTWARE. Polycom proporcionará asistencia para el software que tenga
instalado en el producto si se cumplen las siguientes condiciones:
• El producto está en garantía o está cubierto por un contrato de mantenimiento de Polycom.
• El producto opera en una plataforma aprobada, socia de Polycom.
• El producto de software es la versión actual principal o la siguiente a la versión principal
(las revisiones de software se nombran "x.y.z", teniendo en cuenta que los dos primeros
dígitos indican las versiones principales).
Las solicitudes para la asistencia de software deberían realizarse a través del distribuidor de
Polycom mediante el cual se ha adquirido el producto.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN,
POLYCOM NI SUS PROVEEDORES SE RESPONSABILIZARÁN, TANTO DE FORMA CONTRACTUAL
O EXTRACONTRACTUAL (NEGLIGENCIAS INCLUIDAS), DE LOS DAÑOS INCIDENTALES,
CONSIGUIENTES, INDIRECTOS, ESPECIALES O PUNITIVOS DE CUALQUIER TIPO, O DE LA
PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN
O DATOS, U OTRAS PÉRDIDAS FINANCIERAS PROVOCADAS O RELACIONADAS CON LA VENTA,
INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO, USO, RENDIMIENTO, FALLO O INTERRUPCIÓN EN SUS
PRODUCTOS, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A POLYCOM O A SU DISTRIBUIDOR AUTORIZADO
DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, Y LIMITA SU RESPONSABILIDAD A LA REPARACIÓN,
CAMBIO O REEMBOLSO DEL PRECIO ABONADO, SEGÚN DECIDA POLYCOM. ESTA RENUNCIA
DE RESPONSABILIDAD NO SE VERÁ AFECTADA SI CUALQUIER RECURSO OFRECIDO EN ESTA
GARANTÍA NO CUMPLE SUS FINES.
RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD: algunos países, estados o provincias no permiten
la exclusión o limitación de garantías implícitas o la limitación de daños incidentales o
consiguientes para algunos productos suministrados a los consumidores o la limitación de
la responsabilidad en caso de daños personales, por lo que es posible que la aplicación de las
limitaciones y exclusiones anteriores no se apliquen en su totalidad. Cuando no se puedan
excluir en su integridad las garantías implicadas, se limitarán a la duración de la garantía
escrita aplicable. Esta garantía le otorga derechos legales específicos que pueden variar según
las leyes locales.
LEYES APLICABLES: la Garantía limitada y la Limitación de responsabilidad quedarán
sometidas a las leyes del estado de California (EE.UU.), así como a las leyes de los Estados
Unidos, con la excepción de los conflictos de principios del derecho. En la aplicación de esta
limitación de garantía y responsabilidad no se incluirá la Convención de Naciones Unidas
sobre los contratos de venta internacional de mercancías. Reservados todos los derechos
según las convenciones internacional y panamericana sobre el Copyright. Ninguna parte del
contenido de este manual puede ser objeto de copia, reproducción o transmisión en ningún
formato ni por ningún medio, ni de traducción a otros idiomas ni formatos, en su totalidad o
en parte, sin el consentimiento por escrito de Polycom, Inc. No retire (ni permita que lo haga
otra persona) la identificación del producto, el copyright u otros avisos. Polycom, el diseño
del logotipo de Polycom y SoundPoint son marcas comerciales de Polycom, Inc. en EE.UU. y en
otros países.
COPYRIGHT: reservados todos los derechos según las convenciones de copyright internacional
y panamericana. Ninguna parte del contenido de este manual puede ser objeto de copia,
reproducción o transmisión en ningún formato ni por ningún medio, ni de traducción a otros
idiomas ni formatos, en su totalidad o en parte, sin el consentimiento por escrito de
Polycom, Inc.
Polycom® y el diseño del logotipo son marcas comerciales registradas, y SoundPoin
IP 330/320 es una marca comercial de Polycom, Inc. en EE.UU. y en otros países.
No retire (ni permita que lo hagan otra persona) la identificación de producto, el copyright ni
ningún otro aviso.
El software contenido en este producto está protegido por las leyes de copyright de EE.UU. y
por las disposiciones de tratados internacionales aplicables. Polycom, Inc., detenta el título y la
propiedad de todos los derechos de propiedad con respecto al software contenido en este
producto.
Garantía, copyright y avisos de seguridad
1725-11239-115 Rev A
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Y NORMATIVAS: este dispositivo cumple con la parte 15 de
la normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no debe ocasionar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que pudieran ocasionar un
funcionamiento no deseado.
Nota: este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para dispositivos
digitales de la Clase B, de acuerdo con la parte 15 de la normativa de la FCC. Estos límites
se han diseñado para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales
cuando se utilice el equipo en entornos comerciales. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede
provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Es muy probable que
el uso de este equipo en zonas residenciales ocasione interferencias perjudiciales, en cuyo
caso el usuario deberá corregir las interferencias, haciéndose cargo de los gastos que esto
pudiera ocasionar.
Este producto SoundPoint® IP 330/320 está certificado mediante la marca CE. Esta marca
indica el cumplimiento de las directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE de la CEE. Se puede
obtener una copia completa de la Declaración de conformidad en Polycom Ltd.,
270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, REINO UNIDO.
De acuerdo con la parte 15 de la normativa de la FCC, se advierte al usuario que
cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por Polycom Inc. podría anular
la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
La instalación se debe realizar de acuerdo con todas las reglas nacionales pertinentes de
cableado.
L’installation doit être exécutée conformément à tous les règlements nationaux applicable au
filage électrique.
La toma de corriente a la que se conecte este aparato deberá instalarse cerca del equipo
y ser fácilmente accesible en todo momento.
La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de l’équipement
et doit toujours être facilement accessible.
Este aparato digital Clase B cumple con el ICES-003 de Canadá.
Cet appareil numérique de la classe [B] sera conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Información de contacto:
Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Polycom para obtener asistencia.
http://www.polycom.com
Polycom, Inc. 1565 Barber Lane, Milpitas, CA 95035 EE.UU.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Poly SoundPoint IP 501 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido