Samsung MH030FMEA Manual de usuario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
DEUTSCH
E§§HNIKA
RUSSIAN
E S F I P D G R DB98-20235A(5)
USER’S MANUAL
Cassette Type Series
MH✴✴✴FKEA
MH✴✴✴FMEA
Free Joint Multi Air Conditioner
(Cooling and Heating)
MH***FKEA IB_E_20235 5/12/06 6:31 PM Page 17
S-
2
Precauciones de Seguridad
Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire.
Los usuarios de este producto no deben desmontar o modifique de
ninguna manera. En lugar, les solicitan poner en contacto con
directamente el servicio técnico señalado o la tienda donde el producto
fue comprado.
Nunca derrame cualquier clase de líquido en la unidad. Si esto sucede,
desenchufe o apaque el interruptor principal de la unidad y póngase en
contacto con su servicio técnico autorizado.
No inserte cualquier cosa entre las láminas del enchufe de aire porque
el ventilador interno puede ser dañado y podría causar daños
materiales. Proteja a los niños de la unidad.
No coloque ninguna obstáculos delante de la unidad.
No rocíe cualquier clase del líquido en la unidad interior. Si sucede
esto, apaque el interruptor usado para su acondicionador de aire y
póngase en contacto con su especialista en la instalación.
Asegúrese de que la unidad esté ventilada correctamente siempre:
No coloque la ropa u otros materiales encima de la unidad.
Si el mando a distancia sin cables no será utilizado durante mucho
tiempo, quite las baterías. (Si es aplicable)
Al usar un mando a distancia sin cables, la distancia no debe estar
más de 7 metros del acondicionador de aire. (Si es aplicable)
ADVERTENCIA
DURANTE LA
OPERACIÓN
Nunca almacene o embarque el acondicionador de aire al revés hacia
abajo u oblicuo para evitar daño al compresor.
La aplicación no es pensada para el uso por los niños jóvenes o las
personas enfermizas sin la supervisión: Los niños jóvenes deben ser
supervisados para asegurarse de que no juegan con la aplicación.
La corriente máxima se mide según el estándar del IEC para la
seguridad y la corriente se mide según el estándar de ISO para el
rendimiento energético.
OTROS
Antes de dejar el dispositivo, es necesario tirar las células de la batería
y quitar ellas con seguridad por razones de reciclaje.
Cuando usted necesita disponer de la unidad, consulte a su proveedor.
Si las pipas se quitan incorrectamente, el refrigerante puede apagarse
y entrar en contacto con su piel, causando posibles accidentes.
Emitir el refrigerante en la atmósfera también daña los ambientes.
Por favor recicle o disponga del material empaquetado para este
producto de una manera ambientalmente responsable.
D
ISPONER LA UNIDAD
Riesgo de la descarga eléctrica puede resultar en la muerte o heridas
graves. Desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica remotas
antes de mantener, instalar o limpiar. Esto debe ser efectuado por el
fabricante o su servicio técnico o un personal de servicio autorizado para
evitar posibles accidentes o daños materiales.
Gane premios cuando registre su producto en
www.samsung.com/global/register
MH***FKEA IB_S_20235 5/12/06 6:29 PM Page 2
Indice
P
REPARE SU AIRE ACONDICIONADOR
Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Revisión de la Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controlador Remoto Inalambrado-Botones y Exponer . . . . . . . 6
Controlador Remoto Alambrado-Botones y Exponer . . . . . . . . 7
Controlador Centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funcione el Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
R
ECOMENDACIONES PARA EL USO
Recomendaciones para la Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ocilación de la Temperatura y Humedad . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Limpiar su Aire Acondicionador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalación del Filtro de Bio-Puro (Opcional) . . . . . . . . . . . . . . 14
Resolver Problemas Comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
E
SPECIFICACIONES TÉCNICALES
S-
3
ESPAÑOL
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña,indica que al finalizar su
vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente
o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de
residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las
autoridades locales pertinentes,para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra.
Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
MH***FKEA IB_S_20235 5/12/06 6:29 PM Page 3
Revisión de la Unidad
Las figuras que se muestran en este instrucción puede ser diferentes con la que Ud. compro
dependiendo del modelo.
Hoja del flujo de aire
Entrada del aire
Unidad Interior
S-
4
Indicador de ventilador
Indicador del
señal del filtro
Indicador de tiempo
Indicador de On/Off (Verde)
e Indicador de extracción
de escarcha (Rojo)
Sensor del control
remoto
Unidad Interior
MH✴✴✴FMEA
MH✴✴✴FKEA
Aleta para la salida del aire(salida)
Entrada del aire
Filtro de aire(debajo de la rejilla)
Indicador de tiempo
Sensor del control remoto
Botón de Encender/Apagar
Indicador de Encender/Apagar
Indicador de ventilador
Indicador para remover la heladura
Indicador del señal del filtro
MH***FKEA IB_S_20235 5/12/06 6:29 PM Page 4
S-
5
ESPAÑOL
Unidad Exterior
MH040FXEA2 MH052FXEA2
Entrada del aire (trasero)
Salida del aire
Valvula de conección
Unidad Exterior
MH068FXEA4 MH080FXEA4
Entrada del aire (trasero)
Salida del aire
Valvula de conección
Si el cambiador de calor en la unidad exterior es ensuciado, puede que caiga la eficiencia.
Asi es que limpie el cambiador de calor con agua cuando se vuelva sucio. Sin embargo, sea
cuidadoso cuando desee lavar la superficie del cambiador de calor porque es muy afilado.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
MH***FKEA IB_S_20235 5/12/06 6:29 PM Page 5
S-
6
Controlador Remoto Inalambrado-Botones y Exponer
Despues de limpiar el filtro de aire, precione el botón .
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
Modo de operación
Botón de selección de
modo
Botón de reajuste del filtro
Botón de balance
Botón para encender el tiempo
Botón para apagar el tempo
Encender/Apagar & ajuste de
alarma/botón de cancelar
Botón para cambiar la
velocidad de ventilación
Botón para cambiar la
temperatura
Ajuste de temperatura
Velocidad de ventilación
Dirección del flujo de aire
Ajuste para encender el
tiempo
Ajuste para apagar el
tiempo
Indicador de bateria
Para utlizar el controlador remoto inalambrado, véase el manual apropiado.
MH***FKEA IB_S_20235 5/12/06 6:29 PM Page 6
S-
7
ESPAÑOL
Botón de selección de modo
Indicador de
comunicación error
Encender el tiempo ajustador
Apagar el tiempo ajustador
Indicador de prueba
Boton de tiempo
Botón ajuste/cancelación
de temporizador
Botón de prueva
Botón de balance
Botón para ajustar la
temperatura
Ajuste de temperatura
Velocidad de ventilación
Dirección de la salida de aire
Indicador de la señal de filtro
Botón encendido/apagado
Botón para ajustar la
velocidad de ventilación
Indicador Encender/Apagar
Modo de operación
Indicador de cotrol centralizado
(En caso de instalar el controlador centralizado)
Remover el indicador helada
Botón de reajuste del filtro
El botón es para el especialista cuando instale. No debe tocar.
Despues de limpiar el filtro de aire, precione el botón , si el filtro esta instalado.
Despues en el indicador del controlador remoto alambrado se mostrara la FILTER SIGN
cuando es tiempo para limpiar el filtro de aire; fijese a la página 12~13.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
Controlador Remoto Alambrado-Botones y Exponer
El control remoto alámbrico es un accesorio opcional y es instalado en la pared.
Para utlizar el controlador remoto alambrado, véase el manual apropiado.
MH***FKEA IB_S_20235 5/12/06 6:29 PM Page 7
S-
8
Controlador Centralizado
El controlador centralizado es un accesorio opcional y es instalado en la pared.
Para utlizar el controlador centralizado, véase el manual apropiado.
Lámpara operativo
Botón todo Con.
Botón todo Desc.
Índicación Con./Desc.
Botón Con./Desc.
Índice
La lámpara operativo se adelanta incluso cuando solamente el acondicionador de
aire conectado con el controlador centralizado está funcionando.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
Vista Delantera
Interruptor de modo
operativo
COOL
AUTO
HEAT
Elija el modo operativo apropiado con el interruptor de modo operativo que permite a
los usuarios elegir entre el modo Frío/Auto/Calor.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
Vista Lateral
MH***FKEA IB_S_20235 5/12/06 6:29 PM Page 8
S-
9
ESPAÑOL
Funcione el Controlador
El controlador de funciones es un accesorio opcional y es instalado en la pared.
El controlador de funciones es un controlador adicional que es usado con el controlador centralizado.
Para utilizar la función de controlador, refiérase al manual apropiado.
Botón de selección de modo
Indicador de
comunicación error
Visualización del número
de la habitación
Indicador de prueba
Botón selección de
unidad interior
Botón de prueva
Botón de reajuste del filtro
Botón de balance
Botón para ajustar la
temperatura
Remover el indicador helada
Ajuste de temperatura
Velocidad de ventilación
Dirección de la salida de aire
Indicador de la señal de filtro
Encender/Apagar & ajuste
de alarma/botón de cancelar
Botón para ajustar la
velocidad de ventilación
Indicador Encender/Apagar
Modo de operación
Indicador de cotrol centralizado
El botón es para el especialista cuando instale. No debe tocar.
Despues de limpiar el filtro de aire, precione el botón . Despues en el
indicador del controlador remoto alambrado se mostrara la FILTER SIGN cuando
es tiempo para limpiar el filtro de aire.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
MH***FKEA IB_S_20235 5/12/06 6:29 PM Page 9
S-
10
Recomendaciones para la Operación
He aqui unas cuantas recomendaciones que Ud. debe cumplir cuando
opere su aire acondicionador.
Asunto Recomendaciones
La bomba del función del aire acondicionador absorbe
calefacción desde el aire exterior hacia el interior. Si la
temperatura de afuera baja, el cumplimiento de calefacción
decaera. Si siente que la temperatura del habitación no es lo
bastante caliente, utilice aparato del calefacción adicional
recomendado.
Cumplimiento
en calefacción
Cuando la temperatura de afuera es bajo pero la humedad
es alta, se formara escarchas en la unidad exterior del modo
de HEAT.
Si esto ocurre:
La operación de calefacción se para.
El modo de descongelador movera automáticamente serca
de 10 minutos.
El vapor producido en la unidad exterior en el modo de descon-
gelación está seguro.
No requiere de ninguna intervención; después de 10 minutos,
el aire acondicionador operara normalmente.
Hiele y
Descongele
Si ambos temperatura del interior y exterior est án altas y el
aire acondicionador esta operandose en modo de HEAT,
el compresor del ventilador de la unidad exterior se parara al
mismo tiempo.
Esto es normal; solo se necesita esperar hasta que se
encienda de nuevo.
Temperature
alta en el
interior y
exterior
Durante la operación del aire acondicionador llega a ocurrir
falla del poder, la unidad se apagara. Cuando el poder se
vuelve, el aire acondicionador comenzara a operar desde el
modo anterior.
Falla del poder
MH***FKEA IB_S_20235 5/12/06 6:29 PM Page 10
Ocilación de la Temperatura y Humedad
S-
11
ESPAÑOL
El siguente tabla indica la ocilación de la temperatura y humedad,
dentro del cual se puede usar el aire acondicionador.
Si el aire acondicionador
Entonces...
es usado en...
Puede poner en movimiento el rago de la
protección automáticamente y el aire
acondicionador pararse.
Temperatura alta
Si el cambiador de la calefacción llega a
congelarse tan solo con un desague de
aguao otros puede causer malfunción.
Temperatura baja
El agua se puede condensarse y gotear
desde la superficie de la unidad interior
si es usado por un tiempo largo.
Nivel de humedad alta
La temperatura normalizada para la calefacción es 7°C. Si la temperatura
al aire libre cae a 0°C o abajo, la capacidad de la calefacción se puede
reducir dependiendo de la condición de la temperatura.
Si la operación de refrigeración se utiliza en el grado superior a 32°C
(temperatura interior), no se refrigiera a la máxima capacidad.
Modo
Temperatura Exterior Temperatura Interior
Humedad Interior
Calefacción
Enfriamiento
Secante
-15°C al 24°C aprox.
5°C al 43°C aprox.
5°C al 43°C aprox.
27°C o menos
21°C al 32°C aprox.
18
°C
al
32°C aprox.
-
80% o menos
-
MH***FKEA IB_S_20235 5/12/06 6:29 PM Page 11
Limpiar su Aire Acondicionador
Para el uso mejor de su acondicionador de aire, usted debe limpiarlo cada
2 semanas regularmente para quitar el polvo que acumula en el filtro de aire.
Antes de limpiar su aire acondicionador, asegurese de
que este apagado la unidad del circuito de electricidad.
Abra la rejilla frontal empujando las manillas de la rejilla.
1
Remover la rejilla frontal.
2-1 Remover el gancho de seguridad.
2-2 Abrir la rejilla frontal serca de 45° y jalar hacia adelante.
2
Sacar hacia afuera el filtro de aire.
3
Remover toda la suciedad desde el filtro de aire con la aspiradora o
cepillo. En caso de que la suciedad acumulada es serio, ponga el filtro
de aire en agua tibia con detergente y sacudalo verticalmente.
4
Secar el filtro de aire.
5
Cuando termine todo esto, inserta el filtro a la rejilla.
6
Limpie la unidad con la aspiradora o cepille una ves al mes.
7
Reinstalar la rejilla frontal y el gancho de seguridad.
8
PP
PP
RR
RR
EE
EE
CC
CC
AA
AA
UU
UU
CC
CC
II
II
ÓÓ
ÓÓ
NN
NN
Cuando desarme la rejilla frontal debe poner mucha
atención y chequear que los ganchos de seguridad estén
instalados. Si no se asegura de esto, la rejilla frontal puede
llegar a caerse y seguramente se lastimara.
PP
PP
RR
RR
EE
EE
CC
CC
AA
AA
UU
UU
CC
CC
II
II
ÓÓ
ÓÓ
NN
NN
Después de limpiar el aire acondicionador, presione el
botón de .
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
Controlador Remoto Alambrado Controlador Remoto Inalambrado
S-
12
MH✴✴✴FKEA
MH***FKEA IB_S_20235 5/12/06 6:29 PM Page 12
S-
13
ESPAÑOL
Abra la rejilla frontal empujando las manillas de la rejilla.
1
Remover la rejilla frontal.
2-1 Remover el gancho de seguridad.
2-2 Abrir la rejilla frontal serca de 45° y jalar hacia adelante.
2
Sacar hacia afuera el filtro de aire.
3
Remover toda la suciedad desde el filtro de aire con la aspiradora o
cepillo. En caso de que la suciedad acumulada es serio, ponga el filtro
de aire en agua tibia con detergente y sacudalo verticalmente.
4
Secar el filtro de aire.
5
Cuando termine todo esto, inserta el filtro a la rejilla.
6
Limpie la unidad con la aspiradora o cepille una ves al mes.
7
Reinstalar la rejilla frontal y el gancho de seguridad.
8
Cuando desarme la rejilla frontal debe poner mucha
atención y chequear que los ganchos de seguridad estén
instalados. Si no se asegura de esto, la rejilla frontal puede
llegar a caerse y seguramente se lastimara.
PP
PP
RR
RR
EE
EE
CC
CC
AA
AA
UU
UU
CC
CC
II
II
ÓÓ
ÓÓ
NN
NN
Después de limpiar el aire acondicionador, presione el
botón de FILTER RESET.
No funcione el acondicionador de aire sin el filtro.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
Si Ud. instalo el filtro de Bio-Puro, no vaya a derramar ningun
clase de liquido que de contacto al filtro. Esto puede llegar a
perder todo.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
Ud. puede usar todos los 4 puntos de la unidad interior para
instalar la rejilla frontal y poner los ganchos de seguridad a su
requerimiento.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
Gancho de
Seguridad
Controlador Remoto Alambrado Controlador Remoto Inalambrado
MH✴✴✴FMEA
MH***FKEA IB_S_20235 5/12/06 6:29 PM Page 13
S-
14
Abra la rejilla frontal jalando las orejas de la rejilla.
2
Remueva la rejilla frontal.
3-1 Remueva el gancho de la seguridad.
3-2 Abrir la rejilla frontal serca de 45° y jalar hacia adelante.
3
Inserte Bio-puro o filtro desodorizado.
4
Reinstalar la rejilla frontal y el gancho de seguridad.
5
No vaya a remover el paquete desde el filtro de Bio-Puro hasta
que Ud. desee usar el filtro, porque si no se va perdiendose.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
aa
aa
El aire acondicionado puede ser fijado con un filtro Bio-puro o desodorizante
para remover las partículas diminutas u olores. La vida del servicio del filtro es
aproximadamente de 3 meses dependiendo en el tiempo y el uso del aire
acondicionador.
Remueva la bolsa de plastico desde el filtro.
1
Filtro Bio-puro
Filtro
desodorizante
Instalación del Filtro de Bio-Puro (Opcional)
(Solamente para MH✴✴✴FKEA)
MH***FKEA IB_S_20235 5/12/06 6:29 PM Page 14
S-
15
ESPAÑOL
Resolver Problemas Comunes
Antes de contactar con los servicios, cumpla con los chequeos del siguente ejemplo.
Esto le ahorrara el tiempo y llamadas de gastos innecesarios.
Explicación/Solución
Chequee si el cachón para el uso del aire acondicionador esta
conectado.
Problema
El aire acondicionador
no opera de todo
Chequee si hay algun obstaculo entre Ud. y el sensor de contro
remoto.
Chequee las baterias del controlador remoto inalambrado.
Chequee si Ud. esta lo suficientemente serca desde la unidad interior
(7 metros/yardas o menos).
Chequee si Ud. est· indicando el control remoto al sensor inflarojo
de la unidad interior.
Reemplace las baterias del control remoto si es necesario.
Si hay luz fuerte arrededor del aire acondicionador, un luz de
tres-longitud, señal de neon, etc., por ejemplo, el aire
acondicionador puede que no opere con el control remoto.
Si ocurre esto, use el control remoto acercandose serca del
sensor de control.
Chequee si esta seleccionado correctamente el modo.
Quizás la temperatura del habitación está muy bajo o muy alto.
Puede que la suciedad este bloqueando la rejilla del filtro de aire;
fijese a la página 12~13 donde instrucción de limpieza.
Chequee que no haya ningun obstaculos en el frente de la unidad
exterior.
El aire acondicionador no
opera con el control remoto
Controlador Remoto Inalambrado
Controlador Remoto Inalambrado
No suena el sonido de bip
cuando presiona
(On/Off) en el control
remoto
El aire acondicionador no
refresca o calienta
aparece en el controlador remoto alambrado.
En este caso, apague el aire acondicionador y contacte con su
comerciante.
Controlador Remoto Alambrado
El aire acondicionador no
opera con el control remoto
En caso de usar el control remoto alambrado para el grupo, el aire
acondicionador se conecta al control remoto y enciende/apaga en
orden. Y esto toma un poco de tiempo(arriba de 32 segundos).
Controlador Remoto Alambrado
Quando eneender/apagar
el aire acondicionador, no
se enciende/apaga
inmediataments.
Chequee si la temperatura requerida este correctamente ajustado.
Aumente la velocidad del ventilador.
Cuando caliente la
temperatura del habitación
requerido esto nunca se
alarga y el aire
acondicionador
frecuentemente se para
MH***FKEA IB_S_20235 5/12/06 6:29 PM Page 15
Web Site
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.ru
www.samsung.com/ur
ELECTRONICS
Country
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
RUSSIA
UKRAINE
Customer Care Center
02 201 2418
844 000 844
38 322 887
09 693 79 554
08 25 08 65 65 ( 0,15/min)
01805 - 121213 ( 0,12/min)
06 40 985 985
199 153 153
02 261 03 710
0900 20 200 88 ( 0.10/min)
231 627 22
0 801 801 881
80 8 200 128
0850 123 989
902 10 11 30
08 585 367 87
0870 242 0303
8-800-200-0400
8-800-502-0000
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding a Samsung products, contact the SAMSUNG
customer care center.
MH***FKEA IB_E_20235 5/12/06 6:31 PM Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Samsung MH030FMEA Manual de usuario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para