Canon CanoScan LiDE120 Guide for Mac

Categoría
Impresión
Tipo
Guide for Mac
Manual en línea
Guía de My Image Garden
Español (Spanish)
Contenido
Léame primero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Símbolos utilizados en este documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Marcas comerciales y licencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Consejos de búsqueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Para utilizar imágenes importadas en el ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Guardado de imágenes de cámara digital en una carpeta sujeta a análisis de imágenes. 16
Notas generales (My Image Garden). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
¿Qué es My Image Garden?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Qué se puede hacer con My Image Garden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Formatos de archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Selección de imágenes, archivos PDF y vídeos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Inicio de My Image Garden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Uso de la función de recomendación de elementos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uso de los elementos recomendados por My Image Garden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Registro de distintos tipos de información en fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Registro de personas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Registro de perfiles de personas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Registro de acontecimientos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Registro de categorías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Impresión de fotos y documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Impresión de etiquetas de disco (CD/DVD/BD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Impresión de elementos recomendados e imágenes de presentaciones de diapositivas. 61
Creación e impresión de elementos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Impresión de fotografías en diversos diseños. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Impresión de collages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Impresión de tarjetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Impresión de calendarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Impresión de adhesivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Impresión en diseño cinemático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Impresión de artesanías en papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Descarga e impresión de contenidos premium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Obtención de imágenes de fotogramas de vídeo combinados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Corrección de imágenes fijas capturadas a partir de vídeos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Uso de varias funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Escaneado de fotos y documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Escaneado fácil con Escaneado automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Escaneado de fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Escaneado de documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Escaneado con Configuraciones favoritas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Recorte de imágenes escaneadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Edición de elementos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Configuración del diseño y las personas principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Cambio de fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Cambio de formato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Organizar fotos automáticamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Adición, eliminación o reorganización de páginas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Inserción de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Ajuste, corrección o mejora de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Adición de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Adición/ajuste de cuadros de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Inserción/ajuste de marcos de formato de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Corrección/mejora de fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Uso de autocorrección de foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Uso de la corrección de ojos rojos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Uso de la función Aclarador de caras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Uso de la función Enfocar cara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Uso de la función Suavizado digital de rostros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Uso de la función Eliminador de imperfecciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Ajuste de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Recorte de fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Mejora de fotografías mediante filtros especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Mejora con efecto de ojo de pez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Mejora con efecto miniatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Mejora con efecto cámara de juguete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Mejora con enfoque difuminado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Desenfocar el fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Creación/edición de archivos PDF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Extracción de texto de imágenes escaneadas (Función OCR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Descarga de imágenes desde sitios para compartir fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Pantallas de My Image Garden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Pantalla principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Vista Crear o abrir elementos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Pantalla de edición de elementos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Cuadro de diálogo Definir diseño y papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Cuadro de diálogo Seleccionar fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Cuadro de diálogo Seleccionar formato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Adhesivos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Formato de fotografía). . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Etiqueta de disco (CD/DVD/BD)). . . . . . . . . . 228
Vista Calendario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Cuadro de diálogo Registrar acontecimiento/Editar acontecimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Vista Acontecimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Visualización ampliada de la vista Acontecimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Vista Personas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Cuadro de diálogo Registrar perfil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Visualización ampliada de la vista Personas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Vista Personas no registradas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Vista Imágenes eliminadas de personas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Vista de carpetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Vista Escanear. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Vista Recortar (Vista Escanear). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Cuadro de diálogo Configuración de PDF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Vista Sitios para compartir fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Sitios para compartir fotos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Vista Captura de fotogramas de vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Vista Corregir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Vista Combinar fotogramas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Captura de fotogramas de vídeo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Vista Descargar contenido premium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Vista Contenido premium descargado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Ventana Corregir/Mejorar imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Ventana Recortar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Cuadro de diálogo Guardar (Ventana Corregir/Mejorar imágenes o Filtros de imagen especiales). . . 292
Ventana Filtros de imagen especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Vista Crear/Editar archivo PDF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Crear/Editar archivo PDF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Cuadro de diálogo Configuración de archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Cuadro de diálogo Configuración de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Lista de tamaños de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Cuadro de diálogo Preferencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
No se pueden utilizar los contenidos premium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Cómo comprobar la versión - My Image Garden -. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Léame primero
Notas sobre el uso del manual en línea
Cómo imprimir
Notas sobre el uso del manual en línea
Está prohibida la reproducción, desviación o copia total o parcial de cualquier texto, foto o imagen
publicada en el Manual en línea (en adelante, "esta guía").
En principio, Canon puede modificar o eliminar el contenido de esta guía sin avisar previamente a los
clientes. Además, Canon puede suspender o detener la divulgación de esta guía por motivos
inevitables. Canon no será responsable de los daños que sufran los clientes como resultado de los
cambios efectuados en la información de esta guía o de la eliminación de datos, ni de los que se
deriven de la suspensión o interrupción de su divulgación.
Aunque se ha puesto el mayor cuidado en la preparación del contenido de esta guía, póngase en
contacto con el servicio técnico si detecta algún error o si falta información.
En principio, las descripciones incluidas en esta guía se basan en el producto en el momento de su
venta inicial.
Esta guía no incluye los manuales de todos los productos que vende Canon. Cuando utilice un
producto que no se describa en esta guía, consulte el manual que se proporciona con el mismo.
Cómo imprimir
Utilice la función de impresión del navegador web para imprimir esta guía.
Para imprimir las imágenes y los colores de fondo, siga los pasos que se indican a continuación para ver
las opciones del cuadro de diálogo Imprimir y, a continuación, seleccione la casilla Imprimir fondos
(Print backgrounds).
1. Haga clic en Imprimir... (Print...) en el menú Archivo (File).
2. Haga clic en Mostrar detalles (Show Details) o (flecha hacia abajo).
3. Seleccione Safari en el menú desplegable.
6
Símbolos utilizados en este documento
Advertencia
Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso
incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro.
Precaución
Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones en las personas o daños materiales por el
uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro.
Importante
Instrucciones que incluyen información importante. Para evitar daños y lesiones o un uso incorrecto
del producto, asegúrese de leer estas instrucciones.
Nota
Instrucciones que incluyen notas sobre el funcionamiento y explicaciones adicionales.
Básico
Instrucciones que explican las operaciones básicas del producto.
Nota
Los iconos pueden variar dependiendo del producto.
7
Marcas comerciales y licencias
Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.
Windows es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en
EE.UU. y/o en otros países.
Windows Vista es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation,
registrada en EE.UU. y/o en otros países.
Internet Explorer es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation,
registrada en EE.UU. y/o en otros países.
Mac, Mac OS, AirPort, Safari, Bonjour, iPad, iPhone y iPod touch son marcas comerciales de Apple
Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. AirPrint y el logotipo AirPrint son marcas
comerciales de Apple Inc.
IOS es una marca comercial o marca comercial registrada de Cisco en EE.UU. y/o en otros países, y se
utiliza con licencia.
Google Cloud Print, Google Chrome, Android, Google Play y Picasason marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Google Inc.
Adobe, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB y Adobe RGB (1998) son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en EE.UU. y en otros
países.
Photo Rag es una marca comercial de Hahnemühle FineArt GmbH.
Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia.
Nota
El nombre oficial de Windows Vista es sistema operativo Microsoft Windows Vista.
Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of Apple Computer, Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apache License
Version 2.0, January 2004
8
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled
by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means
(i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii)
beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to
software source code, documentation source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or
derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity
authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for
the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a
Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and
9
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by
such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent
litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the
Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;
and
3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those
notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such
NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at
least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative
Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not
modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You
distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such
additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides
the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT
WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your
exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent
acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct,
indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this
10
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of
goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages
or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any
such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
11
Escriba palabras clave en la ventana de búsqueda y haga clic en (Buscar).
Puede buscar páginas de destino en esta guía.
Ejemplo: "(nombre de modelo del producto) cargar papel"
Consejos de búsqueda
Puede buscar páginas de destino escribiendo palabras clave en la ventana de búsqueda.
Nota
La pantalla que aparece puede variar.
Si busca desde esta página o desde la página "Inicio" sin introducir el nombre de modelo del producto
o el nombre de la aplicación, se incluirán en la búsqueda todos los productos compatibles con esta
guía.
Si desea limitar los resultados de la búsqueda, añada el nombre de modelo del producto o el nombre
de la aplicación a las palabras clave.
Búsqueda de funciones
Escriba el nombre de modelo del producto y una palabra clave para la función sobre la que desea
información
Ejemplo: si desea aprender a cargar papel
Escriba "(nombre de modelo del producto) cargar papel" en la ventana de búsqueda y realice una
búsqueda
Errores de solución de problemas
Escriba el nombre de modelo del producto y un código de asistencia
Ejemplo: si aparece la siguiente pantalla de error
Escriba "(nombre de modelo del producto) 1000" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda
12
Nota
La pantalla que aparece varía en función del producto.
Búsqueda de funciones de aplicaciones
Escriba el nombre de la aplicación y una palabra clave para la función sobre la que desea información
Ejemplo: si desea aprender a imprimir collages con My Image Garden
Escriba "My Image Garden collage" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda
Búsqueda de páginas de referencia
Introduzca el nombre de su modelo y el título de una página de referencia*
* Puede buscar páginas de referencia más fácilmente introduciendo también el nombre de función.
Ejemplo: si desea explorar la página a la que hace referencia la siguiente frase de una página de
procedimiento de escaneado
Consulte la "ficha Configuración de color" para su modelo desde el Inicio del Manual en línea para
obtener más información.
Escriba "(nombre de modelo del producto) escaneado Ficha Configuración de color" en la ventana de
búsqueda y realice una búsqueda
13
Para utilizar imágenes importadas en el ordenador
Según la aplicación que se inicie al conectar una cámara digital o insertar un CD de imágenes, es posible
que las imágenes se guarden en un formato especial y que, por ello, no puedan utilizarse en otras
aplicaciones. En tal caso, consulte esta página y cambie a una aplicación que guarde imágenes en una
carpeta estándar.
Comprobación/Cambio de la aplicación que se inicia al conectar una cámara digital
Comprobación/Cambio de la aplicación que se inicia al insertar un CD de imágenes
Importante
My Image Garden no puede utilizar imágenes en la biblioteca de iPhoto.
Comprobación/Cambio de la aplicación que se inicia al conectar una
cámara digital
Puede comprobar/cambiar la aplicación que se inicia al conectar una cámara digital o insertar una tarjeta
SD siguiendo estos pasos. Para utilizar imágenes importadas en el ordenador en My Image Garden, se
recomienda iniciar Captura de Imagen y guardar las imágenes.
1.
En el menú Ir (Go) de Finder, seleccione Aplicaciones (Applications) y, a continuación,
haga doble clic en el icono iPhoto.
Se iniciará iPhoto.
Nota
Si aparece el mensaje "¿Desea usar iPhoto cuando conecte su cámara digital?, haga clic en
No.
2.
Seleccione Preferencias... (Preferences...) en el menú iPhoto.
3.
Marque Conectar cámara abre (Connecting camera opens) en la ficha General.
Cuando se especifica una aplicación distinta de Captura de Imagen (Image Capture):
Especifique Captura de Imagen (Image Capture). A partir de entonces Captura de Imagen se
iniciará al conectar una cámara digital o insertar una tarjeta SD en el ordenador. Son varias las
funciones que puede utilizar al establecer My Image Garden para analizar la carpeta en que se
guardan las imágenes importadas con Captura de Imagen. Consulte las secciones siguientes para
obtener más información acerca de los procedimientos de configuración.
Guardado de imágenes de cámara digital en una carpeta sujeta a análisis de imágenes
Cuando se especifica Captura de Imagen (Image Capture):
Las imágenes en la cámara digital o la tarjeta SD se guardan en la carpeta especificada para
Importar a (Import To) en la pantalla Captura de Imagen. Puede utilizar varias funciones agregando
la carpeta en la que se guardan las imágenes importadas con Captura de Imagen a Realizar un
análisis de imagen en las carpetas siguientes (Perform Image Analysis in the Following
Folder(s)) en el cuadro de diálogo de preferencias de My Image Garden.
Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings)
14
Comprobación/Cambio de la aplicación que se inicia al insertar un CD de
imágenes
Puede comprobar/cambiar la aplicación que se inicia al insertar un CD de imágenes siguiendo estos
pasos.
1. En el menú Ir (Go) de Finder, seleccione Aplicaciones (Applications) y, a continuación,
haga doble clic en el icono Preferencias de sistema (System Preferences).
Aparecerá la ventana Preferencias de sistema (System Preferences).
2.
Haga clic en CDs y DVDs (CDs & DVDs).
3.
Marque Al insertar un CD de imágenes (When you insert a picture CD).
Siga los pasos que se muestran a continuación si se especifica una aplicación distinta de My Image
Garden.
4.
Seleccione Abrir otra aplicación... (Open other application...) para Al insertar un CD
de imágenes (When you insert a picture CD).
5.
Seleccione el icono My Image Garden y, a continuación, haga clic en Choose
(Seleccionar).
A partir de entonces, My Image Garden se iniciará al insertar un CD de imágenes en la unidad de
disco.
Nota
El CD de imágenes aparecerá bajo el nombre del ordenador en el Menú global, en el lado
izquierdo de la pantalla.
15
Guardado de imágenes de cámara digital en una carpeta sujeta a
análisis de imágenes
Puede utilizar las siguientes funciones cuando la carpeta en la que guardar imágenes importadas desde
cámaras digitales y tarjetas SD está registrada como carpeta sujeta a análisis de imágenes para My Image
Garden.
Permitir que My Image Garden realice la creación de elementos
Organizar fotos con facilidad
En My Image Garden, la carpeta Imágenes (Pictures) es la carpeta predeterminada sujeta a análisis de
imágenes; por tanto, se recomienda que especifique la carpeta Imágenes (Pictures) como carpeta en la
que guardar imágenes.
Nota
En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo el guardado de imágenes de cámara digital
con Captura de Imagen.
Consulte "Comprobación/Cambio de la aplicación que se inicia al conectar una cámara digital" para
saber cómo establecer Captura de Imagen para que se inicie al conectar una cámara digital.
1.
Conecte una cámara digital o tarjeta SD a su ordenador.
Se inicia Captura de Imagen.
Nota
Si Captura de Imagen no se inicia, desde el menú Ir (Go) de Finder, seleccione Aplicaciones
(Applications) y, a continuación, haga doble clic en el icono Captura de Imagen (Image
Capture).
2.
Seleccione Captura de Imagen (Image Capture) para Conectar esta cámara abre
(Connecting this camera opens).
3.
Especifique la carpeta Imágenes (Pictures) para Importar a (Import To).
Al especificar una carpeta distinta de Imágenes (Pictures), cambie la carpeta sujeta a análisis de
imágenes correspondiente a My Image Garden de acuerdo con Importar a (Import To). Consulte las
secciones siguientes para obtener más información acerca de los procedimientos de configuración.
Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings)
Nota
Lleve a cabo los pasos 2 y 3 para cada cámara digital y tarjeta SD que haya que usar.
4.
Seleccione imágenes y haga clic en Importar (Import), o haga clic en Importar todo
(Import All).
Las imágenes se guardan en la carpeta especificada.
16
Notas generales (My Image Garden)
My Image Garden está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta lo siguiente.
Consulte el sitio web de Canon para conocer los productos que admiten My Image Garden.
Las funciones y configuración disponibles variarán en función del escáner o impresora.
En esta guía, las descripciones se basan principalmente en las pantallas que aparecen cuando se usa
Mac OS X v10.9.
Los diseños del contenido premium que se proporcionan en esta guía están sujetos a cambio sin previo
aviso.
Restricción de Función de recomendación de elementos
Para utilizar la función de recomendación de elementos, tiene que instalar Quick Menu. Puede
descargar Quick Menu desde el sitio web de Canon.
Restricciones de visualización de imágenes
Para mostrar imágenes en las vistas Calendario (Calendar), Personas no registradas
(Unregistered People) o Personas (People), o para usar la función de recomendación de
elementos, las carpetas en las que se guardan las imágenes tendrán que someterse a un análisis de
imagen.
Las carpetas sujetas al análisis de imágenes se pueden establecer en la pantalla que aparece al
iniciar My Image Garden por primera vez o en el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). La
carpeta Imágenes se establece de forma predeterminada. Consulte "Ficha Configuración de
análisis de imagen (Image Analysis Settings)" para cambiar las carpetas sujetas al análisis de
imágenes.
Restricciones de impresión
La impresión en etiquetas de disco (CD/DVD/BD), en papel con un tamaño superior a A4, en papel
con tamaño de tarjeta de visita o en hojas de adhesivos sólo se puede realizar con modelos
compatibles.
No puede imprimir los elementos si no tiene instalado en el equipo un controlador de impresora que
admita My Image Garden.
La impresión sin bordes solo se puede realizar con modelos compatibles.
En la impresión con bordes, los márgenes pueden ser tan irregulares como se muestra a
continuación, dependiendo del modelo.
Restricciones de escaneado
No se pueden escanear elementos si en el equipo no hay instalado un controlador de escáner que
admita My Image Garden.
17
No puede escanear elementos cuyo tamaño de imagen sea superior a 10 208 píxeles x 14 032
píxeles (equivalente a un elemento del tamaño de la platina escaneado a una resolución de 1200
ppp) al escanearlo.
Consulte la sección "Notas generales (controlador de escáner)" correspondiente a su modelo en el Inicio
del Manual en línea para conocer las restricciones de escaneado si se usa ScanGear (controlador del
escáner).
18
¿Qué es My Image Garden?
Qué se puede hacer con My Image Garden
Formatos de archivo
Selección de imágenes, archivos PDF y vídeos
Inicio de My Image Garden
19
Qué se puede hacer con My Image Garden
My Image Garden es una aplicación que le permite utilizar fotografías tomadas con cámaras digitales y
otras imágenes guardadas en el equipo de muchas formas para diversos fines.
Operaciones posibles
Permitir que My Image Garden realice la creación de elementos
Organizar fotos con facilidad
Imprimir fotos y documentos con facilidad
Imprimir elementos personalizados
Imprimir etiquetas de disco (CD/DVD/BD)
Capturar e imprimir fotogramas a partir de vídeos
Escanear fotos y documentos con facilidad
Corregir o mejorar fotos
Nota
Los formatos de archivo disponibles en My Image Garden varían según la función. Consulte todos
los detalles en "Formatos de archivo".
Permitir que My Image Garden realice la creación de elementos
My Image Garden utiliza una tecnología denominada "Image Assorting Technology" que proporciona las
siguientes funciones.
La función de análisis de imagen que agrupa las imágenes por personas al detectar las áreas faciales
en las fotos y que además registra, de manera automática, imágenes y vídeos en un calendario al
detectar información como la fecha y hora de realización
La función de recomendación de elementos que recomienda automáticamente elementos en los que
mejor se pueden combinar las imágenes analizadas
Puede imprimir fácilmente varios elementos, como collages y tarjetas, mediante el uso de esta
tecnología.
Uso de la función de recomendación de elementos
Organizar fotos con facilidad
Las imágenes analizadas en My Image Garden aparecen en la vista Personas no registradas
(Unregistered People) o en la vista Personas (People) por persona, y también aparecen en la vista
Calendario (Calendar) según la fecha y hora de realización. Al registrar información de eventos y
20
perfiles de personas, puede organizar fácilmente un gran número de imágenes, o buscar con rapidez las
imágenes que desea ver.
Registro de personas
Registro de acontecimientos
Imprimir fotos y documentos con facilidad
Puede imprimir fácilmente sus fotografías favoritas después de comprobarlas en la vista previa. También
puede imprimir documentos guardados como archivos PDF.
Impresión de fotos y documentos
Imprimir elementos personalizados
Puede combinar sus fotografías favoritas con diseños preajustados para crear e imprimir elementos
personalizados, tales como collages y tarjetas.
Creación e impresión de elementos
21
Imprimir etiquetas de disco (CD/DVD/BD)
Puede crear e imprimir fácilmente etiquetas de discos (CD/DVD/BD) personalizadas utilizando sus fotos
favoritas.
Impresión de etiquetas de disco (CD/DVD/BD)
Capturar e imprimir fotogramas a partir de vídeos
Puede capturar sus escenas favoritas de vídeos e imprimirlas como imágenes fijas.
Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos
Escanear fotos y documentos con facilidad
Puede escanear fotos y documentos fácilmente detectando automáticamente el tipo de elemento.
22
Escaneado fácil con Escaneado automático
Corregir o mejorar fotos
Se pueden corregir los ojos rojos o ajustar brillo y el contraste de las imágenes.
Corrección/mejora de fotografías
Nota
En My Image Garden, hay muchas pantallas para seleccionar imágenes, archivos PDF y vídeos.
Consulte todos los detalles en "Selección de imágenes, archivos PDF y vídeos".
23
Formatos de archivo
Los formatos de archivo disponibles para utilizar o guardar en cada función de My Image Garden son los
siguientes.
Formatos de archivo disponibles para impresión
Formatos de archivo disponibles para uso como materiales en elementos
Formatos de archivo disponibles para uso en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame
Capture)
Formatos de archivo disponibles para guardar escaneados
Acerca de Exif Print
Formatos de archivo disponibles para impresión
JPEG (.jpg, .jpeg)
TIFF (.tif, .tiff)
PNG (.png)
PDF (.pdf)
Importante
En el caso de archivos PDF, solo se admiten aquellos creados en My Image Garden o IJ Scan Utility.
No se admiten archivos PDF creados o editados en otras aplicaciones.
Formatos de archivo disponibles para uso como materiales en elementos
JPEG (.jpg, .jpeg)
TIFF (.tif, .tiff)
PNG (.png)
Formatos de archivo disponibles para uso en Captura de fotogramas de
vídeo (Video Frame Capture)
MOV (.mov)
MP4 (.mp4)
Importante
Sólo son compatibles los archivos de vídeos grabados con cámaras digitales o videocámaras
digitales Canon. Además, es necesario instalar ImageBrowser Ver.6.5 o posterior o ImageBrowser
EX Ver.1.0 o posterior, que se suministra con la cámara digital o la videocámara digital.
Los archivos de vídeo con formato MOV son los únicos que están disponibles cuando se utiliza
ImageBrowser.
Los archivos de vídeo con formato MOV y MP4 están disponibles cuando se utiliza ImageBrowser
EX.
Formatos de archivo disponibles para guardar escaneados
JPEG/Exif (.jpg, .jpeg)
TIFF (.tif, .tiff)
PNG (.png)
PDF (.pdf)
24
Nota
Se admiten los formatos de archivo TIFF.
Archivos binarios en blanco y negro sin comprimir
Archivos sin comprimir, RGB (8 bits por canal)
Archivos sin comprimir, YCC (8 bits por componente)
Archivos sin comprimir, RGB (16 bits por canal)
Archivos sin comprimir, YCC (16 bits por componente)
Archivos sin comprimir, escala de grises
Acerca de Exif Print
My Image Garden es compatible con "Exif Print."
Exif Print es un estándar para mejorar la comunicación entre las cámaras digitales y las impresoras. Al
conectar una cámara digital compatible con Exif Print, los resultados de impresión adecuados para las
condiciones de disparo, escenas de disparo, etc. se pueden obtener a partir de la información de la
cámara en el momento del disparo.
25
Selección de imágenes, archivos PDF y vídeos
En My Image Garden, hay muchas pantallas para seleccionar imágenes, archivos PDF y vídeos. Puede
seleccionar imágenes, archivos PDF o vídeos haciendo clic en las miniaturas mostradas en las pantallas.
Aparecen marcos blancos alrededor de los archivos seleccionados.
Búsqueda por fecha de disparo o creación (vista Calendario (Calendar))
Selección de archivos de acontecimientos registrados (vista Acontecimiento (Event))
Selección de archivos de personas registradas (vista Personas (People))
Búsqueda por fotos que contienen personas (vista Personas no registradas (Unregistered People))
Selección de archivos guardados en carpetas específicas (vista de carpetas)
Importante
En el caso de archivos PDF, solo se admiten aquellos creados en My Image Garden o IJ Scan Utility.
No se admiten archivos PDF creados o editados en otras aplicaciones.
No se pueden imprimir imágenes y archivos PDF al mismo tiempo. Imprima las imágenes y archivos
PDF por separado.
Para seleccionar varios archivos de la misma carpeta a la vez, haga clic en las miniaturas de las
imágenes, archivos PDF o vídeos al mismo tiempo que pulsa la tecla de comando o la tecla de
mayúscula. No es posible seleccionar imágenes de diferentes carpetas o vistas a la vez.
Nota
También se pueden seleccionar imágenes fijas capturándolas desde vídeos.
Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos
También se pueden seleccionar imágenes descargadas desde sitios para compartir fotografías de
Internet.
Descarga de imágenes desde sitios para compartir fotografías
Para vídeos, solo aparecen aquellos con formato MOV o MP4 grabados con cámaras digitales Canon
o videocámaras digitales.
Vista Calendario (Calendar) (Imágenes, archivos PDF y vídeos)
En Vista mes (Month View):
Cuando hace clic en Calendario (Calendar), la vista cambia a Calendario (Calendar) en la vista de
mes y aparece para cada fecha una miniatura de una de las imágenes o de los archivos PDF
registrados en esa fecha. Cuando se hace clic en una miniatura, se seleccionarán todas las imágenes,
archivos PDF y vídeos contenidos en la fecha.
26
Nota
Haga clic en una fecha y seleccione Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar (Edit) para
seleccionar todas las fechas del mes.
En Vista día (Day View):
Cuando se hace clic en Vista día (Day View) en la vista Calendario (Calendar) establecida en Vista
mes, la vista cambia a Calendario (Calendar) establecida en Vista día y las imágenes, los archivos
PDF y los vídeos aparecen como miniaturas por fecha.
27
Nota
Haga clic en una miniatura de una imagen o archivo PDF y seleccione Seleccionar todo (Select
All) desde el menú Editar (Edit) para seleccionar todas las imágenes, los archivos PDF y los
vídeos de la fecha.
Vista Acontecimiento (Event) (Imágenes, archivos PDF y vídeos)
Cuando se hace clic en Acontecimiento (Event), la vista cambia a Acontecimiento (Event) y los
acontecimientos registrados con sus imágenes representativas aparecen como miniaturas. Cuando se
hace clic en una miniatura, se seleccionarán todas las imágenes, archivos y vídeos que contienen el
acontecimiento.
Nota
Seleccione Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar (Edit) para seleccionar todos los
acontecimientos.
En visualización ampliada:
Cuando se hace clic en un de los nombres de acontecimiento que aparecen en Acontecimiento
(Event), o se hace doble clic en un acontecimiento en la vista Acontecimiento (Event), las imágenes,
los archivos PDF y los vídeos que contiene el acontecimiento aparecen como miniaturas.
28
Nota
Al hacer doble clic en una etiqueta de acontecimiento en el calendario Vista mes también se
muestran las imágenes, los archivos PDF y los vídeos que contiene el acontecimiento como
miniaturas.
Elija Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar (Edit) para seleccionar todas las imágenes,
archivos PDF y vídeos.
Vista Personas (People) (Imágenes)
Al hacer clic en Personas (People), la vista cambia a Personas (People) y las imágenes de las
personas registradas aparecen como miniaturas. Cuando se hace clic en una miniatura, se seleccionarán
todas las imágenes, archivos y vídeos que contienen la persona.
29
Nota
Seleccione Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar (Edit) para seleccionar todas las
personas.
En visualización ampliada:
Si hace clic en uno de los nombres que aparece en Personas (People), o hace doble clic en una
persona en la vista Personas (People), la vista cambia a la vista ampliada de Personas (People) y las
imágenes registradas de esa persona aparecen como miniaturas.
Nota
Seleccione Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar (Edit) para seleccionar todas las
imágenes.
Vista Personas no registradas (Unregistered People) (Imágenes)
Al hacer clic en Personas no registradas (Unregistered People), la vista cambia a Personas no
registradas (Unregistered People) y las imágenes detectadas con el análisis de la imagen se muestran
como miniaturas.
30
Nota
Haga clic en una miniatura más pequeña para seleccionar todas las imágenes que se organizan
automáticamente como las de la misma persona.
Haga clic en la miniatura de una imagen y elija Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar
(Edit) para seleccionar todas las imágenes que se han organizado automáticamente como
correspondientes a la misma persona.
Identificando personas (Identifying people) aparece en Personas no registradas (Unregistered
People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, durante el análisis de las imágenes.
Vista carpeta (Imágenes, archivos PDF y vídeos)
Cuando selecciona una carpeta del árbol de carpetas, aparecen como miniaturas las imágenes, los
archivos PDF y los vídeos de la carpeta.
31
Inicio de My Image Garden
My Image Garden se puede iniciar con uno de estos dos métodos.
Haga clic en (Inicie My Image Garden) en Quick Menu
En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en la carpeta
Canon Utilities, en la carpeta My Image Garden y, a continuación, en el icono My Image Garden.
Nota
My Image Garden analiza las imágenes de las carpetas sujetas al análisis de imágenes y las muestra
en las vistas Calendario (Calendar), Personas no registradas (Unregistered People) o Personas
(People), o bien las utiliza en los elementos recomendados en Image Display.
Las carpetas sujetas al análisis de imágenes se pueden establecer en la pantalla que aparece al iniciar
My Image Garden por primera vez o en el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). La carpeta
Imágenes se establece de forma predeterminada.
Consulte "Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings)" para saber cómo
cambiar las carpetas sujetas al análisis de imágenes.
Si está usando ImageBrowser EX Ver. 1.2.1 o una versión posterior, puede iniciar My Image Garden
desde ImageBrowser EX.
32
Uso de la función de recomendación de elementos
Uso de los elementos recomendados por My Image Garden
Registro de distintos tipos de información en fotos
Registro de personas
Registro de perfiles de personas
Registro de acontecimientos
Registro de categorías
33
Uso de los elementos recomendados por My Image Garden
Cuando se registran perfiles de personas e información de acontecimientos, los elementos como los
collages y los calendarios con las fotos colocadas/seleccionadas automáticamente aparecen como
presentaciones de diapositivas en Image Display de Quick Menu. Puede imprimir fácilmente elementos
tales como calendarios repletos de recuerdos familiares con solo unos clics de ratón.
Nota
Consulte "Registro de distintos tipos de información en fotos" para obtener información sobre cómo
utilizar la función de recomendación de elementos.
Consulte "Impresión de elementos recomendados e imágenes de presentaciones de diapositivas" para
obtener información sobre cómo imprimir elementos de presentaciones de diapositivas.
Registre el proceso de crecimiento de sus hijos (Registro de crecimiento)
Al registrar el cumpleaños de su hijo y la relación con usted en el perfil de hijo...
Después del primer cumpleaños:
Collage en el que se cargan automáticamente las fotos realizadas cada mes hasta el primer
cumpleaños
El formato se centra en las zonas de la cara.
Después del tercer cumpleaños:
Collage en el que se cargan automáticamente las fotos realizadas cada tres meses hasta el tercer
cumpleaños
El formato se centra en las zonas de la cara.
Puede disfrutar realizando collages con el registro de crecimiento hasta el sexto cumpleaños.
Diseños variados relacionados con el crecimiento de sus hijos
My Image Garden le recomienda preciosos elementos relacionados con varias temáticas.
34
Celebrar el cumpleaños
Si registra un evento de cumpleaños en la vista Calendario (Calendar)...
Collage/Tarjeta en que se cargan automáticamente las fotos realizadas en el cumpleaños
Conservar esos momentos de orgullo
Si registra un evento de actuación en la vista Calendario (Calendar)...
Collage/Tarjeta/Calendario en que se cargan automáticamente las fotos realizadas en el día de la
actuación
Registro de los recuerdos de un viaje familiar
Si registra un evento de viaje en la vista Calendario (Calendar)...
Collage/Tarjeta/Calendario en que se cargan automáticamente las fotos realizadas en el
transcurso del viaje
Las fotos de personas y paisajes se distribuyen de forma equilibrada.
El formato constará de una serie de instantáneas que reflejen los lugares visitados.
Celebrar el inicio de una nueva etapa de la vida
Si registra un evento de boda en la vista Calendario (Calendar)...
35
Collage/Tarjeta/Calendario en que se cargan automáticamente las fotos realizadas el día de la
boda
Además, se proporcionan varios elementos parecidos a los anteriores. Aproveche la función de
recomendación de elementos de My Image Garden y registre eventos memorables, ceremonias y otro tipo
de celebraciones.
Se muestran calendarios con fotos de temporada una vez al mes, cada seis meses y cada año
Elementos con fotos de sus hobbies
Elementos con fotos de recuerdos familiares una vez al mes, cada tres meses, cada seis meses o una
vez al año
Y mucho más.
36
Registro de distintos tipos de información en fotos
Mientras más perfiles de personas e información de acontecimientos registre, más elementos aptos para
las personas y acontecimientos aparecerán como presentaciones de diapositivas en Image Display.
Además, el registro de información facilitará la búsqueda de las fotos que desee y la creación e impresión
de los elementos que quiera.
Registro de personas y perfiles
Registro de información de acontecimientos
Registro de categorías
Registro de personas y perfiles
Este procedimiento permitirá organizar o examinar las fotografías por persona más fácilmente. Puede
registrar las imágenes que se identifican automáticamente como correspondientes a la misma persona,
de una vez, o especificando el área de la cara en las imágenes una a una.
Registro de personas
Además, después de registrar a una persona en la vista Personas no registradas (Unregistered
People), puede registrar el perfil de una persona (cumpleaños, relación que les une, etc.) y vincularlo.
Si se registra un cumpleaños, el registro de crecimiento de la edad anterior de la persona (desde el día
después del cumpleaños hasta el siguiente cumpleaños) aparecerá automáticamente.
Además, cuando se registra la relación con usted, la persona se colocará con prioridad en los elementos.
Por ejemplo, cuando se defina Hija (Daughter) como relación, aparecerán elementos con formatos que
se centren en Hija (Daughter).
Si no se registra ninguna relación:
Puede que la hija aparezca más pequeña o que el formato se centre en un amigo.
37
Si se registra una relación:
El formato se centra en la hija.
Además, si se registra una relación padre-hijo, aparecerán también elementos que resalten los recuerdos
familiares.
Registro de perfiles de personas
Registro de información de acontecimientos
Esto facilitará la organización y búsqueda de las fotos que aparecen en la vista Calendario (Calendar)
por evento. Puede registrar acontecimientos fácilmente comprobando las imágenes mostradas en un
calendario. Si se registra información de eventos, aparecerán distintos elementos en los que usan
imágenes tomadas durante el periodo del evento en función de la categoría.
Registro de acontecimientos
38
Elementos mostrados por categoría
Categoría (Category) Elementos mostrados
Niños (Kids)
Registro de crecimiento (Growth
record)
Calendarios, tarjetas, collages Unisex,
etc. de registros de crecimiento
Ceremonia de entrada (Entrance
ceremony), Graduación (Graduation),
Recital, Día de deportes (Sports day),
Cumpleaños (Birthday), Otros (Others)
Calendarios, tarjetas, collages Unisex,
etc. específicos para cada evento
Aniversario (Anniversary)
Boda (Wedding)
Calendarios, invitaciones, collages de
tipo estudio fotográfico, etc. de bodas
Cumpleaños (Birthday), Otros (Others)
Calendarios, tarjetas, collages, etc.
específicos para cada evento
Ocio (Leisure) Viaje (Travel), Otros (Others)
Calendarios, tarjetas, collages, etc. de
recuerdos con su familia/abuelos/amigos
Hobby -
Calendarios, tarjetas, collages de
elementos favoritos, etc.
Registro de categorías
Las imágenes que se distribuyen de forma automática en los elementos se colocan según el siguiente
orden de prioridad.
1. En orden descendente de estrellas de imágenes para las que se han definido categorías
2. En orden descendente de recuento de impresión
3. En orden descendente de recuento de acceso
4. En orden descendente de fecha de realización
Para que sea más probable que se coloquen sus fotos favoritas, le recomendamos que registre
categorías en las imágenes. Puede registrar categorías foto por foto o en varias fotos a la vez.
Registro de categorías
39
Registro de personas
Registre la información de personas en imágenes para poder examinar las imágenes por persona.
Registro de personas desde la vista Personas no registradas (Unregistered People)
Registro de personas desde la vista Detalles
Importante
La información de personas sólo se puede registrar en imágenes guardadas en carpetas sujetas al
análisis de imágenes. Consulte "Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis
Settings)" para saber cómo definir las carpetas sujetas al análisis de imágenes.
Registro de personas desde la vista Personas no registradas (Unregistered
People)
Las fotografías que contienen personas aparecen automáticamente en la vista Personas no registradas
(Unregistered People) como resultado del análisis de imágenes. Puede registrar imágenes que se
identifican como de la misma persona, de una vez, o registrar las imágenes una a una.
1.
Haga clic en Personas no registradas (Unregistered People).
La vista cambia a Personas no registradas (Unregistered People).
Nota
Durante el análisis de imágenes aparece Identificando personas (Identifying people).
Es posible que las imágenes no se identifiquen correctamente como pertenecientes a la misma
persona en función del estado de la cara (expresión, gafas, ángulo, etc.).
Es posible que zonas de las fotos que no se corresponden con personas se identifiquen como
tales. Para eliminar, mantenga pulsada la tecla Control mientras hace clic en la imagen y
seleccione Eliminar (Delete) en el menú que aparece o arrástrela y suéltela en Imágenes
eliminadas de personas (Deleted Images of People) en el Menú global, en el lado izquierdo
de la pantalla. La imagen se mueve a la vista Imágenes eliminadas de personas (Deleted
Images of People).
40
El análisis de imágenes sólo se aplica a imágenes guardadas en carpetas sujetas a análisis de
imágenes. Consulte la "Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis
Settings)" para obtener más información sobre el análisis de imágenes.
2. Haga clic en Regist. nombre (Register name), a continuación, introduzca el nombre.
Cuando se registran todas las imágenes identificadas como de la misma persona:
Haga clic en Regist. nombre (Register name) que se muestra junto a la miniatura más pequeña, a
continuación, introduzca el nombre.
Cuando se registran personas en imágenes una a una:
Seleccione una miniatura más grande, haga clic en Regist. nombre (Register name) que se muestra
debajo y, a continuación, especifique el nombre.
Aparece un mensaje de finalización de registro y las imágenes se registran en la vista Personas
(People).
Nota
Cuando se introduce un nombre registrado, la imagen o imágenes y el nombre o nombres
correspondientes aparecen en el menú emergente. Para registrarlo como la misma persona
que la persona registrada, seleccione el nombre en el menú emergente. Para registrar como
una persona diferente, haga clic en un área fuera del marco blanco para completar la
introducción del nombre.
Para personas registradas, también puede registrar arrastrando y soltando la miniatura en el
nombre mostrado debajo de Personas (People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la
pantalla.
Si una persona se identifica como otra persona diferente, registre el nombre individualmente o
arrastre y suelte la miniatura en el nombre mostrado debajo de Personas (People) en el Menú
global, en el lado izquierdo de la pantalla.
Para eliminar una persona registrada, mantenga pulsada la tecla Control mientras hace clic en
la persona en la vista Personas (People) y seleccione Eliminar (Delete) del menú que se
muestra. Las imágenes en las que se han eliminado los nombres de persona aparecen como
imágenes de personas no registradas en la vista Personas no registradas (Unregistered
People).
41
También puede establecer los perfiles de personas registradas como, por ejemplo su
parentesco con usted y sus fechas de cumpleaños.
Registro de perfiles de personas
Registro de personas desde la vista Detalles
Puede registrar personas especificando el área del rostro en la vista previa de imagen. Las personas se
pueden registrar una a una, incluso aunque haya varias personas en una fotografía.
1.
Cambie la imagen a la vista de detalles.
Para cambiar a la vista detallada, seleccione una o más imágenes de cualquiera de las vistas de
Calendario (Calendar) establecida como Vista día (Day View), la vista ampliada Acontecimiento
(Event), la vista ampliada Personas (People), la vista Personas no registradas (Unregistered
People) o la vista de carpetas. A continuación, haga clic en
(vista Detalles) en la parte inferior
derecha de la pantalla para cambiar a la vista de detalles.
2.
Haga clic en Especificar persona (Specify Person).
En la imagen aparece un marco blanco para especificar el área que registrar.
3. Especifique el área de la persona que desea registrar.
Arrastre el marco blanco en la imagen para especificar el área que registrar. El área aquí especificada
aparece como miniatura en la vista Personas (People).
42
Nota
Haga clic en (Cerrar) para eliminar el marco blanco.
4.
Haga clic en Regist. nombre (Register name) debajo del marco blanco, a continuación
introduzca el nombre de la persona que desea registrar.
5.
Haga clic en una zona fuera del marco blanco.
Aparece un mensaje de finalización de registro y las imágenes se registran en la vista Personas
(People).
Nota
Cuando se introduce un nombre registrado, la imagen o imágenes y el nombre o nombres
correspondientes aparecen en el menú emergente. Para registrarlo como la misma persona
que la persona registrada, seleccione el nombre en el menú emergente. Para registrar como
una persona diferente, haga clic en un área fuera del marco blanco para completar la
introducción del nombre.
Para eliminar una persona registrada, mantenga pulsada la tecla Control mientras hace clic en
la persona en la vista Personas (People) y seleccione Eliminar (Delete) del menú que se
muestra. Las imágenes en las que se han eliminado los nombres de persona aparecen como
imágenes de personas no registradas en la vista Personas no registradas (Unregistered
People).
También puede establecer los perfiles de personas registradas como, por ejemplo su
parentesco con usted y sus fechas de cumpleaños.
Registro de perfiles de personas
Importante
Cuando se cambia el nombre de archivo de una imagen o se mueve una imagen, es posible que se
pierda la información registrada de las personas.
Aun en el caso de copiar imágenes con información de personas registrada, la información de
personas registrada no se conservará.
43
Tema relacionado
Vista Personas no registradas
Vista Personas
Visualización ampliada de la vista Personas
44
Registro de perfiles de personas
Puede establecer la relación que tiene con las personas registradas y definir su fecha de cumpleaños.
También puede cambiar los nombres.
1. Haga clic en Personas (People).
La vista cambia a
Personas (People).
2.
Seleccione la persona para quien desea establecer un perfil, a continuación haga clic en
Registrar perfil (Register Profile).
Aparecerá el cuadro de diálogo Registrar perfil (Register Profile).
45
3. Establezca Nombre (Name), Relación (Relationship) y Cumpleaños (Birthday).
4.
Haga clic en Aceptar (OK).
Se guarda el perfil.
Tema relacionado
Vista Personas
46
Registro de acontecimientos
Registre la información de acontecimientos en imágenes para poder examinar las imágenes por
acontecimiento.
1. Haga clic en Calendario (Calendar).
La vista cambia a
Calendario (Calendar).
Nota
Los acontecimientos solo se pueden registrar cuando la vista Calendario (Calendar) está
establecida en Vista mes. Si está establecida en Vista día, haga clic en Vista mes (Month View)
en la parte inferior derecha de la pantalla para cambiar a Vista mes.
2.
Seleccione la fecha para la que desea registrar un acontecimiento, a continuación, haga
clic en Registrar acontecimiento (Register Event).
47
Aparecerá el cuadro de diálogo Registrar acontecimiento (Register Event).
Nota
Se pueden registrar un máximo de cuatro acontecimientos para cada fecha.
3.
Establezca Nombre del acontecimiento (Event Name) y Categoría (Category).
Nota
Consulte "Cuadro de diálogo Registrar acontecimiento/Editar acontecimiento" para obtener
información sobre el cuadro de diálogo Registrar acontecimiento (Register Event).
4. Haga clic en Aceptar (OK).
La etiqueta de acontecimientos aparece en la vista Calendario (Calendar) y el nombre del
acontecimiento registrado aparece debajo de Acontecimiento (Event) en el Menú global, en el lado
izquierdo de la pantalla.
Nota
Cuando se coloca el cursor sobre cualquiera de los extremos de una etiqueta de acontecimiento,
la forma del cursor cambia a
(flecha derecha izquierda). En dicho estado, puede arrastrar la
etiqueta para ampliar o acortar el periodo del acontecimiento.
48
Para eliminar un acontecimiento registrado, mantenga pulsada la tecla Control mientras hace clic
en el acontecimiento en la vista Acontecimiento (Event) y seleccione Eliminar (Delete) del
menú que se muestra.
Importante
Cuando se cambia el nombre de archivo de una imagen o se mueve una imagen, es posible que se
pierda la información de evento registrada.
Aun en el caso de copiar imágenes con información de acontecimientos registrada, la información de
acontecimientos registrada no se conservará.
Nota
Puede editar la información de un acontecimiento existente mediante alguna de las operaciones
siguientes.
Seleccione un acontecimiento en la vista Acontecimiento (Event) y, acto seguido, haga clic en
Editar acontecimiento (Edit Event)
Seleccione una etiqueta de acontecimiento en la vista Calendario (Calendar) y, acto seguido,
haga clic en Registrar acontecimiento (Register Event)
Tema relacionado
Vista Calendario
Vista Acontecimiento
Visualización ampliada de la vista Acontecimiento
49
Registro de categorías
Cuando registre categorías en las imágenes, aquellas que tengan categorías superiores tendrán más
probabilidades de distribuirse automáticamente en elementos recomendados.
Importante
Las categorías sólo se pueden registrar en imágenes guardadas en carpetas sujetas al análisis de
imágenes. Consulte "Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings)" para
saber cómo definir las carpetas sujetas al análisis de imágenes.
Aunque se haya definido una categoría, es posible que la imagen no se coloque con prioridad en el
elemento en función del resultado del análisis de imagen.
1.
Haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en la imagen en la que desee registrar una
categoría y, a continuación, seleccione Categoría (Favorite Level).
Nota
Seleccione varias imágenes y haga clic manteniendo pulsada la tecla Control para asignarles a
todas la misma categoría a la vez.
Cuando se selecciona una persona en la vista Personas (People) o una fecha en la vista
Calendario (Calendar) definida en Vista mes (Month View), puede especificar la misma
categoría a todas las imágenes registradas a la persona o fecha seleccionada.
2. Registre la categoría.
Especifique el número de (Estrellas) de acuerdo a la categoría de la imagen.
La categoría se puede especificar en seis niveles. Mientras más estrellas, mayor será la categoría.
Nota
También puede registrar la categoría si selecciona una imagen y, a continuación, selecciona
Categoría (Favorite Level) en el menú Imagen (Image).
50
Importante
Cuando se cambia el nombre de archivo de una imagen o se mueve una imagen, es posible que se
pierda la categoría registrada.
Aun en el caso de copiar imágenes con niveles de categorías establecidos, los niveles de categorías
establecidos no se conservarán.
51
Impresión
Impresión de fotos y documentos
Impresión de etiquetas de disco (CD/DVD/BD)
Impresión de elementos recomendados e imágenes de presentaciones de
diapositivas
Creación e impresión de elementos
Impresión de fotografías en diversos diseños
Impresión de collages
Impresión de tarjetas
Impresión de calendarios
Impresión de adhesivos
Impresión en diseño cinemático
Impresión de artesanías en papel
Descarga e impresión de contenidos premium
Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos
Obtención de imágenes de fotogramas de vídeo combinados
Corrección de imágenes fijas capturadas a partir de vídeos
52
Impresión de fotos y documentos
Puede imprimir fácilmente sus fotografías favoritas.
También puede imprimir documentos (archivos PDF) creados en My Image Garden.
1.
Compruebe que la impresora está encendida.
2.
Inicie My Image Garden.
3.
Seleccione las imágenes o archivos PDF que desee imprimir.
4.
Haga clic en Imprimir (Print).
Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión.
Nota
La pantalla es un ejemplo de cuando se imprime desde la vista de carpetas.
53
5. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar,
etc.
Nota
Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el
cuadro de diálogo Configuración de impresión.
6.
Cargue el papel.
7.
Haga clic en Imprimir (Print).
Aparecerá un mensaje.
8.
Haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Importante
Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la
impresión.
9. Haga clic en Imprimir (Print).
Importante
Cuando se imprime un gran número de imágenes de alta resolución a la vez, es posible que la
impresión se detenga a la mitad.
Para imprimir en un diseño con bordes, los márgenes izquierdo y derecho o inferior y superior
pueden tener distintas anchuras.
54
Nota
Puede corregir o mejorar las imágenes antes de imprimirlas.
Corrección/mejora de fotografías
Mejora de fotografías mediante filtros especiales
Los colores pueden difuminar con el tiempo si se deja el papel impreso durante un periodo de tiempo
prolongado.
Después de imprimir, deje que el papel se seque completamente, evite temperaturas elevadas,
humedad elevada y luz del sol directa, y almacene o exponga en interiores a temperatura ambiente y
humedad normal.
Para evitar la exposición directa al aire, se recomienda almacenar el papel en álbumes, carpetas de
plástico, marcos de fotos, etc.
55
Impresión de etiquetas de disco (CD/DVD/BD)
Puede crear e imprimir fácilmente etiquetas de discos (CD/DVD/BD) personalizadas utilizando sus fotos
favoritas.
Nota
Esta función solo está disponible con modelos compatibles.
Importante
No coloque la bandeja de disco hasta que aparezca un mensaje pidiéndole que cargue un disco
imprimible. Cargar un disco imprimible mientras la impresora está efectuando alguna operación podría
dañar la impresora.
Consulte la sección "Colocación de un disco imprimible" correspondiente a su modelo desde el Inicio
del Manual en línea para descubrir cómo configurar o eliminar la bandeja de disco.
1.
Inicie My Image Garden.
2.
Seleccione las imágenes que desee utilizar para una etiqueta de disco (CD/DVD/BD).
3.
Haga clic en Etiqueta de disco (CD/DVD/BD) (Disc Label (CD/DVD/BD)) en Nueva
creación (New Art).
56
Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper).
4.
Defina el diseño, el Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en
Aceptar (OK).
La etiqueta de disco (CD/DVD/BD) aparece en la pantalla de edición de elementos.
Nota
Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los
resultados de análisis de las imágenes seleccionadas.
5. Edite el elemento como desee.
57
Nota
Si desea cambiar el área de impresión, puede establecerlo en el cuadro de diálogo
Configuración avanzada (Advanced Settings) que aparece al hacer clic en Avanzadas...
(Advanced...) en la parte inferior de la pantalla. Si no aparece Avanzadas... (Advanced...), haga
clic en
(desplazamiento a la derecha).
En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no
registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible
que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a
imágenes en las que no se ha completado el análisis.
Consulte "Inserción de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente.
6.
Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla.
Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión.
7.
Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar,
etc.
58
Nota
Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el
cuadro de diálogo Configuración de impresión.
8.
Haga clic en Imprimir (Print).
Aparecerá un mensaje.
9.
Haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Importante
Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la
impresión.
10. Haga clic en Imprimir (Print).
Cuando se muestre el mensaje, establezca la bandeja de disco.
Nota
La pantalla que aparece varía en función del modelo.
59
Tema relacionado
Pantalla de edición de elementos
60
Impresión de elementos recomendados e imágenes de
presentaciones de diapositivas
Puede imprimir elementos recomendados e imágenes mostradas como presentaciones de diapositivas en
la Image Display en el escritorio mediante unos pasos sencillos.
Importante
Para usar la Image Display, tiene que instalar Quick Menu. Puede descargar Quick Menu desde el sitio
web de Canon.
Se necesita una conexión a Internet para descargar el software. Conlleva los gastos de conexión a
Internet.
Nota
Cuando se registra información de personas/acontecimientos en fotografías, los elementos
recomendados aparecerán como presentaciones de diapositivas en Image Display. Consulte "Uso de
la función de recomendación de elementos" para obtener más detalles.
Consulte la "Guía Quick Menu" de su modelo desde Inicio en el Manual en línea para conocer cómo
utilizar las presentaciones de diapositivas mostradas en Image Display.
(1) Image Display
(2) Quick Menu
1. Haga clic en un elemento o en una imagen mostrada en Image Display.
Se iniciará My Image Garden. Cuando se hace clic en un elemento, este aparece en la pantalla de
edición de elementos. Cuando se hace clic en una imagen, aparece la vista Calendario (Calendar) en
la Vista día.
2. Haga clic en Imprimir (Print).
61
Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión.
3.
Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar,
etc.
Nota
Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el
cuadro de diálogo Configuración de impresión.
4. Haga clic en Imprimir (Print).
Aparecerá un mensaje.
62
5. Haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Importante
Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la
impresión.
6. Haga clic en Imprimir (Print).
Nota
Puede corregir o mejorar las imágenes antes de imprimirlas.
Corrección/mejora de fotografías
Mejora de fotografías mediante filtros especiales
Se pueden intercambiar imágenes en elementos.
Inserción de imágenes
Tema relacionado
Pantalla de edición de elementos
Vista Calendario
63
Creación e impresión de elementos
Puede crear fácilmente elementos personalizados utilizando sus fotos favoritas e imprimirlos.
Seleccione una o varias imágenes en la vista Calendario (Calendar), vista Acontecimiento (Event), vista
Personas (People), vista Personas no registradas (Unregistered People) o vista de carpetas y, a
continuación, haga clic en Nueva creación (New Art) en la parte inferior de la pantalla para seleccionar el
elemento que desee crear.
Nota
También es posible insertar imágenes seleccionando el tipo y el diseño del elemento desde la vista
Crear o abrir elementos (Create or Open Items).
Puede crear e imprimir elementos tales como los siguientes.
Impresión de fotografías en diversos diseños
Puede imprimir sus fotografías favoritas con fechas o en diversos formatos.
Impresión de collages
Puede crear collages utilizando sus fotos preferidas e imprimirlos.
Impresión de tarjetas
Puede crear e imprimir tarjetas para aniversarios y acontecimientos anuales utilizando sus fotografías
favoritas.
64
Impresión de calendarios
Puede crear e imprimir calendarios personalizados utilizando las fotos que desee recordar.
Impresión de adhesivos
Puede crear fácilmente adhesivos personalizados utilizando sus fotos favoritas en hojas de adhesivos.
Impresión en diseño cinemático
Puede imprimir sus fotografías favoritas en un formato que recuerde una película o escenario.
65
Impresión de artesanías en papel
Puede imprimir contenido premium descargado (artesanías en papel) y producir creaciones artísticas en
tres dimensiones.
66
Impresión de fotografías en diversos diseños
Puede imprimir sus fotografías favoritas con fechas o en diversos formatos.
1.
Inicie My Image Garden.
2.
Seleccione las imágenes que desee imprimir.
3.
Haga clic en Formato de fotografía (Photo Layout) en Nueva creación (New Art).
Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper).
4.
Defina el diseño, el Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en
Aceptar (OK).
67
En la pantalla de edición de elementos aparecerá un elemento con las imágenes colocadas según el
diseño seleccionado.
Nota
Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los
resultados de análisis de las imágenes seleccionadas.
5.
Edite el elemento como desee.
Nota
En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no
registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible
que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a
imágenes en las que no se ha completado el análisis.
68
Consulte "Inserción de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente.
6. Añada la fecha según sus preferencias.
Seleccione la imagen a la que desea añadir la fecha para mostrar la herramienta de edición de
imágenes. Haga clic en Agregar fecha (Add date) para colocar una marca de comprobación; la fecha
se añade a la imagen.
Nota
En el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings) que aparece al hacer
clic en Avanzadas... (Advanced...) en la parte inferior de la pantalla puede aplicar una
configuración avanzada al texto de la fecha que vaya a imprimirse o establecer que se impriman
fechas en todas las imágenes. Al usar un diseño de foto de carné también puede agregar la
misma imagen en todos los fotogramas de la página o aplicar el ángulo y el tamaño establecido a
una imagen a todas las copias de la misma imagen en la página. Si no aparece Avanzadas...
(Advanced...), haga clic en (desplazamiento a la derecha).
7.
Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla.
Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión.
8.
Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar,
etc.
69
Nota
Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el
cuadro de diálogo Configuración de impresión.
9. Haga clic en Imprimir (Print).
Aparecerá un mensaje.
10. Haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Importante
Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la
impresión.
11.
Haga clic en Imprimir (Print).
Tema relacionado
Pantalla de edición de elementos
70
Impresión de collages
Puede crear collages utilizando sus fotos preferidas e imprimirlos.
1.
Inicie My Image Garden.
2.
Seleccione las imágenes a partir de las cuales desea crear un collage.
3.
Haga clic en Collage en Nueva creación (New Art).
Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper).
4.
Establezca el diseño, la prioridad de personas para Personas principales (Main People),
Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
71
El collage aparece en la pantalla de edición de elementos.
Nota
Aunque se haya definido una prioridad alta, es posible que la persona no se coloque en el
elemento en función del diseño seleccionado.
Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los
resultados de análisis de las imágenes seleccionadas.
5.
Edite el elemento como desee.
Nota
En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no
registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible
72
que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a
imágenes en las que no se ha completado el análisis.
Consulte "Inserción de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente.
6. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla.
Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión.
7.
Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar,
etc.
Nota
Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el
cuadro de diálogo Configuración de impresión.
8. Haga clic en Imprimir (Print).
Aparecerá un mensaje.
9. Haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Importante
Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la
impresión.
10. Haga clic en Imprimir (Print).
73
Tema relacionado
Pantalla de edición de elementos
74
Impresión de tarjetas
Puede crear e imprimir tarjetas para aniversarios y acontecimientos anuales utilizando sus fotografías
favoritas.
1.
Inicie My Image Garden.
2.
Seleccione las imágenes a partir de las cuales desea crear una tarjeta.
3.
Haga clic en Tarjeta (Card) en Nueva creación (New Art).
Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper).
4.
Establezca el diseño, la prioridad de personas para Personas principales (Main People),
Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
75
La tarjeta aparece en la pantalla de edición de elementos.
Nota
Aunque se haya definido una prioridad alta, es posible que la persona no se coloque en el
elemento en función del diseño seleccionado.
Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los
resultados de análisis de las imágenes seleccionadas.
5.
Edite el elemento como desee.
Nota
En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no
registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible
76
que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a
imágenes en las que no se ha completado el análisis.
Consulte "Inserción de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente.
6. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla.
Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión.
7.
Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar,
etc.
Nota
Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el
cuadro de diálogo Configuración de impresión.
8. Haga clic en Imprimir (Print).
Aparecerá un mensaje.
9. Haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Importante
Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la
impresión.
10. Haga clic en Imprimir (Print).
77
Tema relacionado
Pantalla de edición de elementos
78
Impresión de calendarios
Puede crear e imprimir calendarios personalizados utilizando las fotos que desee recordar.
1.
Inicie My Image Garden.
2.
Seleccione las imágenes que desee utilizar para un calendario.
3.
Haga clic en Calendario (Calendar) en Nueva creación (New Art).
Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper).
4.
Establezca el diseño, la prioridad de personas para Personas principales (Main People),
Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
79
El calendario aparece en la pantalla de edición de elementos.
Nota
Aunque se haya definido una prioridad alta, es posible que la persona no se coloque en el
elemento en función del diseño seleccionado.
Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los
resultados de análisis de las imágenes seleccionadas.
5.
Haga clic en Avanzadas... (Advanced...).
Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings).
Nota
Si no aparece Avanzadas... (Advanced...), haga clic en (desplazamiento a la derecha).
80
6. Establezca el formato de visualización de calendario y los festivos, a continuación, haga
clic en Aceptar (OK).
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario)
Haga clic en Aceptar (OK) para volver a la pantalla de edición de elementos.
7. Edite el elemento como desee.
Nota
En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no
registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible
que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a
imágenes en las que no se ha completado el análisis.
Consulte "Inserción de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente.
8.
Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla.
Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión.
9. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar,
etc.
81
Nota
Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el
cuadro de diálogo Configuración de impresión.
10.
Haga clic en Imprimir (Print).
Aparecerá un mensaje.
11.
Haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Importante
Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la
impresión.
12. Haga clic en Imprimir (Print).
Tema relacionado
Pantalla de edición de elementos
82
Impresión de adhesivos
Puede crear fácilmente adhesivos personalizados utilizando sus fotos favoritas en hojas de adhesivos.
1.
Inicie My Image Garden.
2.
Seleccione las imágenes a partir de las cuales desee crear adhesivos.
3.
Haga clic en Adhesivos (Stickers) desde Nueva creación (New Art).
Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper).
4.
Defina el diseño, el Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en
Aceptar (OK).
83
El adhesivo aparece en la pantalla de edición de elementos.
5.
Edite el elemento como desee.
Nota
En el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings) que aparece al hacer
clic en Avanzadas... (Advanced...) en la parte inferior de la pantalla puede establecer que se
utilice la misma imagen en todos los fotogramas de la misma página o aplicar el ángulo y el
tamaño establecido a una imagen a todas las copias de la misma imagen en la página. Si no
aparece Avanzadas... (Advanced...), haga clic en
(desplazamiento a la derecha).
En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no
registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible
que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a
imágenes en las que no se ha completado el análisis.
84
Consulte "Inserción de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente.
6. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla.
Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión.
7. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar,
etc.
Nota
Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el
cuadro de diálogo Configuración de impresión.
8.
Haga clic en Imprimir (Print).
Aparecerá un mensaje.
9.
Haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Importante
Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la
impresión.
10. Haga clic en Imprimir (Print).
Tema relacionado
Pantalla de edición de elementos
85
Impresión en diseño cinemático
Puede imprimir sus fotografías favoritas en un formato que recuerde una película o escenario.
1.
Inicie My Image Garden.
2.
Seleccione las imágenes que desea colocar en un formato cinemático.
Nota
También se pueden utilizar imágenes fijas capturadas de vídeos directamente para crear
elementos. Consulte "Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos" para obtener
información sobre cómo capturar imágenes fijas a partir de un vídeo.
3.
Haga clic en Formato de vídeo (Video Layout) en Nueva creación (New Art).
Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper).
4. Defina el diseño, el Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en
Aceptar (OK).
86
En la pantalla de edición de elementos aparecerá un elemento con las imágenes colocadas según el
diseño seleccionado.
Nota
Aunque se haya definido una prioridad alta, es posible que la persona no se coloque en el
elemento en función del diseño seleccionado.
Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los
resultados de análisis de las imágenes seleccionadas.
5.
Edite el elemento como desee.
Nota
En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no
registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible
87
que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a
imágenes en las que no se ha completado el análisis.
Consulte "Inserción de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente.
6. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla.
Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión.
7.
Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar,
etc.
Nota
Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el
cuadro de diálogo Configuración de impresión.
8. Haga clic en Imprimir (Print).
Aparecerá un mensaje.
9. Haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Importante
Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la
impresión.
10. Haga clic en Imprimir (Print).
88
Tema relacionado
Pantalla de edición de elementos
89
Impresión de artesanías en papel
Puede imprimir contenido premium descargado (artesanías en papel) y producir creaciones artísticas en
tres dimensiones.
Importante
Tenga en cuenta estos aspectos al imprimir artesanías en papel.
Consulte todos los detalles sobre cómo descargar contenidos premium en "Descarga de
contenidos premium".
El contenido premium descargado o impreso solo puede utilizarse para uso personal.
No puede utilizarse el contenido para fines comerciales.
1.
Inicie My Image Garden.
2.
Haga clic en Artesanía en papel (Paper Craft) en el Nueva creación (New Art).
Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper).
3. Seleccione el diseño y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
90
La artesanía en papel aparece en la pantalla de edición de elementos.
4.
Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla.
Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión.
5.
Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar,
etc.
Nota
Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el
cuadro de diálogo Configuración de impresión.
91
6. Haga clic en Imprimir (Print).
Aparecerá un mensaje.
7. Haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Importante
Si modifica la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir o hace clic en PDF (PDF o
Previsualizar (Preview) al utilizar Mac OS X v10.6), aparecerá un mensaje y se cancelará la
impresión.
8.
Haga clic en Imprimir (Print).
Tema relacionado
Pantalla de edición de elementos
92
Descarga e impresión de contenidos premium
Puede descargar trabajos de artistas famosos en la vista Descargar contenido premium (Download
PREMIUM Contents).
También puede imprimir contenidos premium descargados o crear artículos personalizados añadiéndoles
sus fotografías favoritas y texto.
Descarga de contenidos premium
Impresión de contenidos premium
Importante
Al utilizar los contenidos premium, tenga en cuenta lo siguiente.
Para descargar el contenido premium, asegúrese de tener instalados cartuchos/depósitos de tinta
originales Canon de todos los colores en una impresora compatible.
El contenido premium descargado o impreso solo puede utilizarse para uso personal. No puede
utilizarse el contenido para fines comerciales.
Si su impresora no admite el contenido premium, aparecerá un mensaje de error después de hacer clic
en Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents).
Descarga de contenidos premium
El contenido premium descargable es el siguiente.
Tarjetas
Collages
Calendarios
Artesanías en papel
1. Inicie My Image Garden.
2. Haga clic en Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents).
93
La vista cambia a Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents).
Importante
Para descargar contenido premium, permita que se guarden cookies y active JavaScript en
Safari.
Para utilizar esta función es necesario estar conectado a Internet. Conlleva los gastos de
conexión a Internet.
Nota
Al hacer clic en Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents), aparece un
mensaje en pantalla. Siga las indicaciones que aparecen en pantalla.
3.
Seleccione una categoría.
4. Seleccione y descargue los contenidos premium que desee imprimir.
Impresión de contenidos premium
Puede editar e imprimir contenidos premium descargados.
Los contenidos premium descargados aparecen en las pantallas siguientes.
Cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper)
Vista Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents)
A continuación se explica cómo editar/imprimir a partir de la vista Contenido premium descargado
(Downloaded PREMIUM Contents).
Importante
Se ha establecido el número de copias impresas y el periodo de uso permitido para determinado
contenido premium. Se eliminará el contenido premium si se ha superado el número de copias
permitido o ha concluido el periodo de uso.
94
1. Inicie My Image Garden.
2. Haga clic en Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents).
Los contenidos premium descargados aparecen como miniaturas.
Nota
Al hacer clic en Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents),
aparece un mensaje en la pantalla. Siga las indicaciones que aparecen en pantalla.
3.
Seleccione el contenido premium que desea imprimir, a continuación, haga clic en Editar
(Edit).
Aparecerá el cuadro de diálogo Tamaño de papel (Paper Size).
95
Nota
Al hacer doble clic en el contenido premium que desea imprimir también se muestra el cuadro
de diálogo Tamaño de papel (Paper Size).
4. Configure la opción Tamaño de papel (Paper Size).
Establezca el Tamaño de papel (Paper Size) en el cuadro de diálogo Tamaño de papel (Paper
Size) y haga clic en Aceptar (OK).
El contenido premium aparece en la pantalla de edición de elementos.
Nota
Desplace el cursor sobre una miniatura de contenido premium en la vista Contenido premium
descargado (Downloaded PREMIUM Contents) para comprobar los tamaños de papel
admitidos y otra información.
5.
Edite el elemento como desee.
Nota
Las funciones de edición disponibles varían con el contenido premium.
6.
Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla.
Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión.
7.
Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar,
etc.
96
Nota
Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre
el cuadro de diálogo Configuración de impresión.
8. Haga clic en Imprimir (Print).
Aparecerá un mensaje.
9. Haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Importante
Si modifica la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir o hace clic en PDF (PDF o
Previsualizar (Preview) al utilizar Mac OS X v10.6), aparecerá un mensaje y se cancelará la
impresión.
10.
Haga clic en Imprimir (Print).
Tema relacionado
Vista Descargar contenido premium
Vista Contenido premium descargado
Pantalla de edición de elementos
97
Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos
Se pueden capturar fotogramas de vídeo para crear imágenes estáticas e imprimirlas.
Importante
Si los vídeos no aparecen, compruebe los requisitos del sistema y los formatos de archivo. Consulte
todos los detalles en "Formatos de archivo".
En función del entorno, puede que los vídeos no se reproduzcan correctamente.
Los tonos de color de un vídeo modificados mediante la configuración del controlador gráfico (tarjeta
de vídeo) o su utilidad no se reflejan en las imágenes fijas capturadas. Por tanto, los tonos de color
pueden diferir entre los vídeos y las imágenes fijas capturadas.
1.
Inicie My Image Garden.
2.
Seleccione el vídeo desde el que desee capturar las imágenes fijas.
3.
Haga clic en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture).
La vista cambia a Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) y el vídeo aparece con el
panel de captura de imagen fija.
4. Acceda al fotograma que desee capturar como imagen fija.
Arrastre el control deslizante en la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) o
utilice el panel de captura de imagen fija para mostrar el fotograma que desea capturar.
98
Nota
En el panel de captura de imagen fija aparece (Pausa) o (Reproducción) cuando un vídeo
se está reproduciendo o se detiene, respectivamente.
El uso de (Pausa) y (Retroceder fotograma)/(Avanzar fotograma) en el panel de captura
de fotograma facilita la visualización del fotograma que desea capturar.
5.
Cuando aparezca el fotograma que se desea capturar como imagen fija, haga clic en
Captura (fotogr. senc.) (Capture (single frame)) en el panel de captura de imagen fija.
Nota
Consulte "Vista Captura de fotogramas de vídeo" para conocer cómo cambiar entre Captura
(fotogr. senc.) (Capture (single frame)) y Capturar (múltiples) (Capture (multiple)).
En Capturar (múltiples) (Capture (multiple)), puede capturar múltiples imágenes fijas de un
vídeo a la vez especificando el número de capturas, etc.
Seleccione la casilla Pref. imág. más claras (Prefer clearer images) para detectar
automáticamente los fotogramas menos borrosos al capturar imágenes. La captura puede llevar
un tiempo, en función del entorno.
99
Cuando la captura de imagen se ha completado, las imágenes capturadas aparecen en el área
Imágenes capturadas.
Importante
Se pueden capturar hasta 150 imágenes fijas de un vídeo.
Nota
Para ordenar las imágenes fijas en el área Imágenes capturadas por hora de grabación, haga clic
en Ordenar por cód. tiempo (Sort by Timeline) en la parte inferior de la pantalla.
Para corregir una imagen fija capturada, seleccione la imagen fija que desea corregir en el área
Imágenes capturadas y, a continuación, haga clic en Corregir (Correct) en la parte inferior de la
pantalla.
Corrección de imágenes fijas capturadas a partir de vídeos
6.
Seleccione las imágenes que desea imprimir, a continuación, haga clic en Imprimir (Print).
100
7.
Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar,
etc.
Nota
Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el
cuadro de diálogo Configuración de impresión.
8. Haga clic en Imprimir (Print).
Aparecerá un mensaje.
101
9. Haga clic en Aceptar (OK).
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.
Importante
Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la
impresión.
10. Haga clic en Imprimir (Print).
Nota
Para guardar imágenes fijas capturadas desde vídeos, seleccione las imágenes fijas que desea
guardar en el área Imágenes capturadas, a continuación, haga clic en Guardar (Save).
Para editar o imprimir un elemento creado a partir de las imágenes fijas capturadas en un diseño
cinemático, haga clic en Formato impresión (Layout Print) en la parte inferior de la pantalla.
Impresión en diseño cinemático
Puede superponer y combinar varios fotogramas capturados según el orden del código de tiempos
para crear una imagen que aísle cada secuencia de un sujeto en movimiento.
Obtención de imágenes de fotogramas de vídeo combinados
Tema relacionado
Vista Captura de fotogramas de vídeo
102
Obtención de imágenes de fotogramas de vídeo combinados
Puede superponer y combinar varios fotogramas capturados en un vídeo según el orden del código de
tiempos para crear una imagen que aísle cada secuencia de un sujeto en movimiento.
Importante
Puede combinar entre 5 y 30 fotogramas.
No se pueden usar las imágenes fijas corregidas en la vista Corregir (Correct). Deberán usarse
fotogramas originales sin corregir.
Nota
Se recomienda utilizar imágenes fijas capturadas de un vídeo grabado con una cámara fija (con
trípode, etc.) sin efectos de zoom ni de enfoque.
Consulte "Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos" para conocer los detalles sobre
cómo capturar imágenes fijas.
1.
Seleccione las imágenes fijas que desee combinar en el área Imágenes capturadas de la
vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture).
2.
Haga clic en Combinar fotogramas (Merge Frames).
La vista cambia a Combinar fotogramas (Merge Frames) y la imagen combinada aparece en el área
Vista previa.
Nota
Al hacer clic en Combinar fotogramas (Merge Frames), aparece una pantalla de mensaje. Siga
las indicaciones que aparecen en pantalla.
Para cambiar las imágenes que desea combinar, seleccione imágenes del área Imágenes
seleccionadas, a continuación, haga clic en Iniciar recombin. (Start Re-merging).
3.
Haga clic en Guardar (Save).
103
Aparecerá el cuadro de diálogo Guardar (Save).
4.
Especifique la configuración de guardado.
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Captura de fotogramas de vídeo)
Nota
La imagen creada puede guardarse sólo en formato JPEG/Exif.
5.
Haga clic en Guardar (Save).
Se guarda la imagen creada y vuelve a aparecer la vista Combinar fotogramas (Merge Frames).
6.
Haga clic en Cerrar (Close).
Vuelve a aparecer la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture).
Importante
Si la imagen creada no se guarda, se suprimirá el contenido combinado.
Tema relacionado
Vista Combinar fotogramas
104
Corrección de imágenes fijas capturadas a partir de vídeos
Puede reducir el ruido o la aspereza de las imágenes fijas capturadas de vídeos.
Importante
No se pueden corregir adecuadamente las imágenes fijas en las que el sujeto o la cámara se hayan
movido de forma notable.
Nota
Consulte "Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos" para conocer los detalles sobre
cómo capturar imágenes fijas.
1.
Seleccione las imágenes fijas que desee corregir en el área Imágenes capturadas de la
vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture).
2.
Haga clic en Corregir (Correct).
La vista cambia a Corregir (Correct) y la imagen aparece en el área de Vista previa.
3.
Seleccione la imagen que desee corregir en el área Imágenes seleccionadas.
105
Nota
También puede seleccionar y corregir más de una imagen.
4.
Haga clic en Reducción ruido (Noise Reduction) o Mejorar resolución (Enhance
Resolution) dependiendo de lo que desee hacer.
La imagen se corrige y aparece la marca (Corrección) en la parte superior derecha de la imagen.
Nota
Haga clic en Deshacer (Undo) para deshacer la corrección.
5. Haga clic en Cerrar (Close).
106
Vuelve a aparecer la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture).
Tema relacionado
Vista Corregir
107
Uso de varias funciones
Escaneado de fotos y documentos
Escaneado fácil con Escaneado automático
Escaneado de fotos
Escaneado de documentos
Escaneado con Configuraciones favoritas
Recorte de imágenes escaneadas
Edición de elementos
Configuración del diseño y las personas principales
Cambio de fondo
Cambio de formato
Organizar fotos automáticamente
Adición, eliminación o reorganización de páginas
Inserción de imágenes
Ajuste, corrección o mejora de imágenes
Adición de texto
Adición/ajuste de cuadros de texto
Inserción/ajuste de marcos de formato de imagen
Corrección/mejora de fotografías
Uso de autocorrección de foto
Uso de la corrección de ojos rojos
Uso de la función Aclarador de caras
Uso de la función Enfocar cara
Uso de la función Suavizado digital de rostros
Uso de la función Eliminador de imperfecciones
Ajuste de imagen
Recorte de fotografías
Mejora de fotografías mediante filtros especiales
Mejora con efecto de ojo de pez
Mejora con efecto miniatura
Mejora con efecto cámara de juguete
Mejora con enfoque difuminado
Desenfocar el fondo
Creación/edición de archivos PDF
Extracción de texto de imágenes escaneadas (Función OCR)
Descarga de imágenes desde sitios para compartir fotografías
108
Escaneado de fotos y documentos
Puede escanear fácilmente fotos, documentos, etc. con My Image Garden.
Escaneado fácil con Escaneado automático
Escaneado de fotos
Escaneado de documentos
Escaneado con Configuraciones favoritas
Recorte de imágenes escaneadas
Nota
Al hacer clic en Unir (Stitch) en la vista Escanear (Scan), puede escanear las mitades izquierda y
derecha de un elemento más grande que la platina y combinar las imágenes escaneadas en una sola.
Consulte la sección "Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes)"
correspondiente a su modelo en el Inicio del Manual en línea para obtener más información.
Haciendo clic en Controlador (Driver) en la vista Escanear (Scan), puede iniciar el controlador del
escáner y escanear especificando el tamaño de salida, las correcciones de imagen y otras
configuraciones.
109
Escaneado fácil con Escaneado automático
Se puede escanear fácilmente detectando automáticamente el tipo de elemento.
1. Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos.
2. Coloque el elemento en la platina o el AAD (alimentador automático de los documentos) de
su escáner o impresora.
Nota
Consulte la sección "Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)"
correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para saber cómo colocar
elementos.
3.
Inicie My Image Garden.
4.
Haga clic en Escanear (Scan).
La vista cambia a Escanear (Scan).
5. Haga clic en Automático (Auto).
110
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Consulte la sección "Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto)" correspondiente a su
modelo desde el Inicio del Manual en línea para especificar la configuración de escaneado.
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
Cuando el escaneado se haya completado, la imagen aparecerá como miniatura.
Nota
Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que
haga clic en Girar (Rotate).
Las imágenes se pueden recortar.
Recorte de imágenes escaneadas
111
Haga clic en Guardar (Save) para guardar imágenes escaneadas rotadas o recortadas.
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear)
Puede definir la ubicación de guardado de las imágenes escaneadas en la ficha Configuración
avanzada (Advanced Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) que se
muestra al seleccionar Preferencias... (Preferences...) en el menú My Image Garden. Consulte
la "
Ficha Configuración avanzada (Advanced Settings)" para obtener más información acerca
de los procedimientos de configuración.
Nota
También puede imprimir las imágenes escaneadas. Para abrir el cuadro de diálogo Configuración de
impresión, haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura y seleccione Imprimir...
(Print...) en el menú que aparece. Seleccione la impresora, el papel que va a utilizar y, a continuación,
haga clic en Imprimir (Print).
Tema relacionado
Vista Escanear
112
Escaneado de fotos
Puede escanear con la configuración apta para fotografías.
Nota
Incluso puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) a la vez. Consulte la sección
"Escaneado de varios elementos a la vez" correspondiente a su modelo en el Inicio del Manual en línea
para obtener más información.
1.
Coloque el elemento en la placa.
Nota
Consulte la sección "Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)"
correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para saber cómo colocar
elementos.
2.
Inicie My Image Garden.
3.
Haga clic en Escanear (Scan).
La vista cambia a Escanear (Scan).
4. Haga clic en Foto (Photo).
113
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
Cuando el escaneado se haya completado, la imagen aparecerá como miniatura.
Nota
Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que
haga clic en Girar (Rotate).
Las imágenes se pueden recortar.
Recorte de imágenes escaneadas
Haga clic en Guardar (Save) para guardar imágenes escaneadas rotadas o recortadas.
114
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear)
Puede definir la ubicación de guardado de las imágenes escaneadas en la ficha Configuración
avanzada (Advanced Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) que se
muestra al seleccionar Preferencias... (Preferences...) en el menú My Image Garden. Consulte
la "
Ficha Configuración avanzada (Advanced Settings)" para obtener más información acerca
de los procedimientos de configuración.
Nota
También puede imprimir las imágenes escaneadas. Para abrir el cuadro de diálogo Configuración de
impresión, haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura y seleccione Imprimir...
(Print...) en el menú que aparece. Seleccione la impresora, el papel que va a utilizar y, a continuación,
haga clic en Imprimir (Print).
Tema relacionado
Vista Escanear
115
Escaneado de documentos
Puede escanear con la configuración apta para documentos.
Nota
Incluso puede escanear dos o más elementos pequeños a la vez. Consulte la sección "Escaneado de
varios elementos a la vez" correspondiente a su modelo en el Inicio del Manual en línea para obtener
más información.
1.
Coloque el elemento en la platina o el AAD (alimentador automático de los documentos).
Nota
Consulte la sección "Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)"
correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para saber cómo colocar
elementos.
2.
Inicie My Image Garden.
3.
Haga clic en Escanear (Scan).
La vista cambia a Escanear (Scan).
4. Haga clic en Documento (Document).
116
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
Cuando el escaneado se haya completado, la imagen aparecerá como miniatura.
Nota
Haga clic en Guardar (Save) para guardar las imágenes escaneadas.
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear)
Puede definir la ubicación de guardado de las imágenes escaneadas en la ficha Configuración
avanzada (Advanced Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) que se
muestra al seleccionar Preferencias... (Preferences...) en el menú My Image Garden. Consulte
117
la "Ficha Configuración avanzada (Advanced Settings)" para obtener más información acerca
de los procedimientos de configuración.
Nota
También puede imprimir las imágenes escaneadas. Para abrir el cuadro de diálogo Configuración de
impresión, haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura y seleccione Imprimir...
(Print...) en el menú que aparece. Seleccione la impresora, el papel que va a utilizar y, a continuación,
haga clic en Imprimir (Print).
Tema relacionado
Vista Escanear
118
Escaneado con Configuraciones favoritas
Puede escanear con su configuración favorita, la que utilice con mayor frecuencia, guardándola de
antemano.
Nota
Puede guardar su configuración favorita en el cuadro de diálogo mostrado si hace clic en Configurac.
(Settings). Consulte la sección "Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)"
correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para obtener más información.
1.
Coloque el elemento en la platina o el AAD (alimentador automático de los documentos).
2.
Inicie My Image Garden.
3.
Haga clic en Escanear (Scan).
La vista cambia a Escanear (Scan).
4. Haga clic en Personaliz. (Custom).
119
Comenzará el proceso de escaneado.
Nota
Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
Cuando el escaneado se haya completado, la imagen aparecerá como miniatura.
Nota
Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que
haga clic en Girar (Rotate).
Las imágenes se pueden recortar.
Recorte de imágenes escaneadas
Haga clic en Guardar (Save) para guardar imágenes escaneadas rotadas o recortadas.
120
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear)
Puede definir la ubicación de guardado de las imágenes escaneadas en la ficha Configuración
avanzada (Advanced Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) que se
muestra al seleccionar Preferencias... (Preferences...) en el menú My Image Garden. Consulte
la "
Ficha Configuración avanzada (Advanced Settings)" para obtener más información acerca
de los procedimientos de configuración.
Nota
También puede imprimir las imágenes escaneadas. Para abrir el cuadro de diálogo Configuración de
impresión, haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura y seleccione Imprimir...
(Print...) en el menú que aparece. Seleccione la impresora, el papel que va a utilizar y, a continuación,
haga clic en Imprimir (Print).
Tema relacionado
Vista Escanear
121
Recorte de imágenes escaneadas
Puede recortar las imágenes escaneadas. "Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener
de una imagen y desechar el resto.
1.
Seleccione una imagen en la vista Escanear (Scan) y, acto seguido, haga clic en Recortar
(Crop).
La vista cambia a Recortar (Crop) y aparece un marco blanco a lo largo del borde de la imagen.
Nota
Consulte "Escaneado de fotos" para obtener información sobre cómo escanear imágenes.
2. Arrastre el recuadro blanco en la imagen para ajustar el área de recorte y, a continuación,
haga clic en Aplicar (Apply).
122
Nota
Para mover el área de recorte, coloque el cursor dentro del recuadro blanco y arrástrelo.
Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que
haga clic en Girar (Rotate).
3.
Haga clic en Cerrar (Close).
La vista cambia a Escanear (Scan).
4.
Haga clic en Guardar (Save).
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear)
Nota
Si no aparece Guardar (Save), haga clic en (vista de miniaturas).
Tema relacionado
Vista Recortar (Vista Escanear)
123
Edición de elementos
Puede editar fácilmente elementos recomendados por Image Display o creados en My Image Garden en la
pantalla de edición de elementos.
Configuración del diseño y las personas principales
Cambio de fondo
Cambio de formato
Organizar fotos automáticamente
Adición, eliminación o reorganización de páginas
Inserción de imágenes
Ajuste, corrección o mejora de imágenes
Adición de texto
Adición/ajuste de cuadros de texto
Inserción/ajuste de marcos de formato de imagen
124
Configuración del diseño y las personas principales
En la pantalla de edición de elementos, puede definir el diseño y las personas principales de los elementos.
Nota
Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la
pantalla de edición de elementos.
En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de collage. La configuración
disponible puede variar según los elementos creados.
1.
Haga clic en Diseño y papel (Design and Paper) en la pantalla de edición de elementos.
Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper).
2.
Seleccione el diseño que desee usar.
125
3.
Establezca la prioridad de personas.
Puede seleccionar Prioridad 1 (Priority 1) o Prioridad 2 (Priority 2).
Seleccione Sin prioridad (No priority) si no desea definir la prioridad.
Importante
Al editar formatos de fotografía, adhesivos, etiquetas de discos (CD/DVD/BD) o artesanías en
papel, no se puede establecer la prioridad de personas.
4. Seleccione Tamaño de papel (Paper Size) y Orientación (Orientation).
Nota
El Tamaño de papel (Paper Size) y la Orientación (Orientation) que se pueden seleccionar
varían dependiendo del diseño.
126
5. Asegúrese de que la casilla de verificación Mostrar recomendación (Display
recommendation) está seleccionada.
Las imágenes se insertarán automáticamente en los marcos del formato del elemento en función de la
información registrada en las imágenes.
Consulte "
Registro de distintos tipos de información en fotos" para obtener información sobre cómo
registrar información en las imágenes.
Nota
Las imágenes con categorías superiores y las imágenes examinadas con frecuencia se utilizan
con prioridad.
Anule la selección de la casilla de verificación si desea especificar las imágenes que se
insertarán en el elemento. Consulte "Inserción de imágenes" para obtener información sobre
cómo insertar imágenes.
En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no
registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible
que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a
imágenes en las que no se ha completado el análisis.
Es posible que se coloquen personas diferentes a las definidas como principales en función de
los resultados del análisis de imagen.
Cuando se crean los siguientes elementos con cualquiera de los diseños que se especifican a
continuación, las imágenes insertadas se colocan automáticamente ordenadas por fecha.
Formato de fotografía
Índice (x20) (Index (x20))/Índice (x36) (Index (x36))/Índice (x48) (Index (x48))/Índice (x64)
(Index (x64))/Índice (x80) (Index (x80))
Formato de vídeo
Índice (ancho) 1 (Index (Wide) 1)/Índice (ancho) 2 (Index (Wide) 2)/Índice (ancho) 3
(Index (Wide) 3)/Índice (4:3) 1 (Index (4:3) 1)/Índice (4:3) 2 (Index (4:3) 2)/Índice (4:3) 3
(Index (4:3) 3)
6.
Haga clic en Aceptar (OK).
Se definen el diseño, las personas principales, etc. y aparece el elemento.
Importante
Cuando cambie el diseño de un elemento que conste de dos o más páginas, se eliminarán la
segunda página y siguientes.
Tema relacionado
Cuadro de diálogo Definir diseño y papel
127
Cambio de fondo
En la pantalla de edición de elementos, puede cambiar el fondo de los elementos por página.
Importante
Esta función no está disponible cuando se utilizan contenidos premium.
Esta función quizás no esté disponible en función del tipo y diseño del elemento.
Nota
Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la
pantalla de edición de elementos.
En las siguientes descripciones se utiliza la edición de la etiqueta de disco (CD/DVD/BD) como
ejemplo. La configuración disponible puede variar según los elementos creados.
1.
En el área Miniaturas de página, seleccione la página cuyo fondo desea cambiar.
Nota
Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de
operaciones.
2. Haga clic en Fondo (Background).
128
Aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar fondo (Select Background).
3.
Seleccione un tipo de fondo.
Nota
Color único (Single color) y Foto (Photo) no aparecen dependiendo del tipo de elemento y
diseño seleccionado.
4. Seleccione el color o la imagen de fondo.
129
La vista cambia según la configuración en el área Selección de tipo de fondo.
Consulte "Cuadro de diálogo Seleccionar fondo" para conocer los detalles.
Nota
Seleccione la casilla de verificación Aplicar a todas las páginas (Apply to all pages) para
cambiar a la vez los fondos de todas las páginas que se muestran en el área Miniaturas de
página.
5.
Haga clic en Aceptar (OK).
El fondo seleccionado se establece para la página seleccionada.
Cuando se selecciona Foto (Photo) en el cuadro de diálogo Seleccionar fondo, puede insertar una
imagen en el área Materiales, una imagen guardada en un ordenador o una imagen escaneada en el
fondo.
Cuando se inserta un fondo, la herramienta de edición de fondos con la que se puede ajustar la
posición, la transparencia y el tamaño de la imagen de fondo aparece en la parte inferior derecha de la
imagen.
Arrastre la imagen para cambiar su posición. Si arrastra la imagen fuera de la aplicación, esta se
eliminará del espacio de la imagen.
(Ajustar transparencia)
Puede ajustar libremente la transparencia de la imagen arrastrando el control deslizante. También
puede cambiar la transparencia haciendo clic en
(Reducir transparencia) o en (Aumentar
transparencia).
(Reducir/Ampliar)
Puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. También puede
reducir o ampliar la imagen cada vez que hace clic en
(Reducir) o (Ampliar).
Nota
Dependiendo del tamaño mostrado de la vista previa, es posible que la barra de herramientas de
edición de fondos esté oculta detrás del área Miniaturas de página y no se pueda utilizar. En tal
caso, haga clic en la barra en la parte superior del área Miniaturas de página para ocultarla.
130
Tema relacionado
Cuadro de diálogo Seleccionar fondo
131
Cambio de formato
En la pantalla de edición de elementos, puede cambiar el formato de los elementos por página.
Importante
Esta función no está disponible cuando se utilizan contenidos premium.
Esta función quizás no esté disponible en función del tipo y diseño del elemento.
Nota
Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la
pantalla de edición de elementos.
En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de formato de fotografía. La
configuración disponible puede variar según los elementos creados.
1.
Seleccione una página en el área Miniaturas de página.
Nota
Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de
operaciones.
2. Haga clic en Formato (Layout).
132
Aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar formato (Select Layout).
3.
Seleccione el formato que desee usar.
Nota
Seleccione la casilla de verificación Aplicar a todas las páginas (Apply to all pages) para
cambiar a la vez los formatos de todas las páginas que se muestran en el área Miniaturas de
página.
4. Haga clic en Aceptar (OK).
El formato de la página seleccionada cambia al seleccionado.
Tema relacionado
Cuadro de diálogo Seleccionar formato
133
Organizar fotos automáticamente
En la pantalla de edición de elementos, puede colocar imágenes automáticamente en los marcos de
formato de los elementos.
Importante
Esta función podría no estar disponible cuando se utilizan contenidos premium.
Nota
Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la
pantalla de edición de elementos.
En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de collage. La configuración
disponible puede variar según los elementos creados.
1.
En el área Miniaturas de página, seleccione la página donde desea colocar imágenes.
Nota
Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de
operaciones.
2. Haga clic en Formato autom. (Auto Layout).
134
3.
Seleccione un tipo de formato el menú mostrado.
Las imágenes del área Materiales se colocan automáticamente según el tipo de formato seleccionado.
Si está seleccionado Mostrar recomendación (Display recommendation):
Se seleccionan y colocan en los marcos de formato las imágenes adecuadas según la categoría y la
información de personas registradas en imágenes. La colocación de imágenes cambia cada vez que se
hace clic en esta opción, mostrando los diversos patrones del elemento.
Importante
Puede que el formato no sea el esperado si hay una imagen en la que no se ha completado el
análisis de imagen en el área de materiales. Consulte la "Ficha Configuración de análisis de
imagen (Image Analysis Settings)" para obtener más información sobre el análisis de
imágenes.
Si está seleccionado Orden de material (Material order):
Las imágenes se colocan en los marcos de formato en el orden en que se muestran en el área
Materiales.
Si está seleccionado Orden de fecha (Date order):
Las imágenes se colocan en los marcos de formato en orden cronológico por fecha de disparo o
creación.
Nota
También es posible reorganizar las imágenes colocadas arrastrándolas y soltándolas en el área
de edición.
135
Adición, eliminación o reorganización de páginas
En la pantalla de edición de elementos, puede añadir o eliminar páginas de los elementos. También se
puede reorganizar las páginas.
Adición de páginas
Eliminación de páginas
Reorganización de páginas
Importante
Esta función no está disponible para calendarios o tarjetas.
Esta función no está disponible cuando se utilizan contenidos premium.
Nota
Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la
pantalla de edición de elementos.
En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de collage. La configuración
disponible puede variar según los elementos creados.
Adición de páginas
Puede agregar páginas del mismo formato que las mostradas en el área de edición.
1.
Seleccione una página en el área Miniaturas de página.
Nota
Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de
operaciones.
2.
Haga clic en Agregar página (Add Page).
136
Se agrega una página nueva después de la página seleccionada.
Eliminación de páginas
Puede eliminar páginas no deseadas.
Nota
Las páginas se pueden eliminar solo cuando hay varias páginas.
1.
Seleccione una página no deseada en el área Miniaturas de página.
137
Nota
Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de
operaciones.
2. Haga clic en Eliminar página (Delete Page).
La página se eliminará.
Reorganización de páginas
También es posible reorganizar el orden de las páginas arrastrándolas y soltándolas en el área
Miniaturas de página.
138
Inserción de imágenes
En la pantalla de edición de elementos, puede insertar en los elementos imágenes en el área Materiales,
imágenes guardadas en un ordenador o imágenes escaneadas.
Inserción de imágenes desde el área Materiales
Inserción de imágenes guardadas en un ordenador
Escaneado e inserción de imágenes
Importante
Esta función podría no estar disponible cuando se utilizan contenidos premium.
Nota
Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la
pantalla de edición de elementos.
En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de collage. La configuración
disponible puede variar según los elementos creados.
Inserción de imágenes desde el área Materiales
Puede insertar imágenes en el área Materiales en los marcos del formato del elemento o sustituir
imágenes.
1.
En la pantalla de edición de elementos, seleccione una imagen en el área Materiales.
Nota
Para agregar una imagen al área Materiales, selecciónela en el cuadro de diálogo Abrir
(Open) que aparece haciendo clic en Agregar imagen (Add Image) en la parte inferior de la
pantalla. También puede agregar una imagen seleccionando la miniatura en cualquier vista y, a
continuación, arrastrándola y soltándola en el título en el Menú global, en el lado izquierdo de la
pantalla.
139
2. Arrastre y suelte en un marco de formato del elemento.
Cuando se mueve una imagen a un marco de formato, aparece un icono en forma de cruz en la
imagen.
Inserción de imágenes guardadas en un ordenador
Puede insertar imágenes guardadas en un ordenador en los marcos del formato del elemento o sustituir
imágenes.
1.
En el área de edición de la pantalla de edición de elementos, mantenga pulsada la tecla
Control mientras hace clic en una imagen, un marco de formato o el fondo y, a
continuación, haga clic en Insertar/Sustituir imagen (Insert/Replace Image) en el
menú que aparece.
Aparecerá el cuadro de diálogo Abrir (Open).
Nota
Para insertar en el fondo una imagen guardada en un ordenador, coloque una marca de
comprobación junto a Foto (Photo) en el cuadro de diálogo Seleccionar fondo (Select
Background).
2. Seleccione la imagen que desea agregar.
Se inserta la imagen en el marco de formato o el fondo del elemento y se agrega al área Materiales.
Nota
También puede insertar una imagen arrastrándola y soltándola desde la carpeta que contiene la
imagen que desee utilizar como ubicación de destino en el área de edición de la pantalla de edición
de elementos.
140
Escaneado e inserción de imágenes
Puede escanear e insertar sus fotografías favoritas, etc. en los elementos. Puede escanear siguiendo
unos pasos sencillos o utilizando el controlador de escáner.
1. Coloque el elemento en la platina o el AAD (alimentador automático de los documentos).
Nota
Consulte la sección "Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)"
correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para saber cómo colocar
elementos.
2.
En el área de edición de la pantalla de edición de elementos, mantenga pulsada la tecla
Control mientras hace clic en una imagen, un marco de formato o el fondo y, a
continuación, seleccione Usar imagen escaneada (Use Scanned Image) en el menú
que aparece.
Nota
Para insertar una imagen escaneada en el fondo, coloque una marca junto a Foto (Photo) en
el cuadro de diálogo Seleccionar fondo (Select Background).
3.
En el menú Usar imagen escaneada (Use Scanned Image), haga clic en Escaneo
mediante controlador (Scan via Driver) o Escaneado automático (Auto Scan).
Si está seleccionado Escaneo mediante controlador (Scan via Driver):
Se abrirá la pantalla del controlador de escáner. Puede escanear en el modo que desee usar.
Si está seleccionado Escaneado automático (Auto Scan):
Comenzará el proceso de escaneado. Los elementos se detectan automáticamente.
141
Nota
Para especificar la configuración de escanear/guardar, haga clic en Configuración de
escaneo... (Scan Settings...) desde el menú Usar imagen escaneada (Use Scanned Image).
Consulte la sección "Cuadro de diálogo Configuración (Controlador)" o "Cuadro de diálogo
Configuración (Escaneado auto)" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en
línea para obtener más información.
142
Ajuste, corrección o mejora de imágenes
En la pantalla de edición de elementos, puede cambiar el ángulo, la posición y el tamaño de las imágenes
insertadas en el elemento. También puede ajustar el brillo y el contraste de la imagen o mejorar imágenes
utilizando filtros especiales.
Cambio del ángulo, posición y tamaño de las imágenes
Corrección/mejora de imágenes
Importante
Esta función podría no estar disponible cuando se utilizan contenidos premium.
Nota
Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la
pantalla de edición de elementos.
En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de collage. La configuración
disponible puede variar según los elementos creados.
Cambio del ángulo, posición y tamaño de las imágenes
1.
Seleccione una imagen en el área de edición de la pantalla de edición de elementos.
La herramienta de edición de imagen aparece debajo de la imagen seleccionada.
2. Cambie el ángulo, la posición y el tamaño utilizando la barra de herramientas de edición.
(Girar 90°)
Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que
haga clic en ella.
(Reducir/Ampliar)
Puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. También puede
reducir o ampliar la imagen cada vez que hace clic en
(Reducir) o (Ampliar).
143
(Mover)
Haga clic en una imagen para cambiar el cursor a (Mover). Cambie a (Mover) y arrastre la
imagen para cambiar su posición.
Nota
Cuando el elemento es un formato de fotografía, aparece Agregar fecha (Add date). Haga clic
para añadir la fecha a la fotografía. Puede establecer también que se impriman las fechas en
todas las imágenes en el
cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings)
que aparece al hacer clic en Avanzadas... (Advanced...) en la parte inferior de la pantalla. Si
no aparece Avanzadas... (Advanced...), haga clic en
(desplazamiento a la derecha).
Corrección/mejora de imágenes
1.
Seleccione las imágenes en el área de edición y, seguidamente, haga clic en Corregir/
Mejorar (Correct/Enhance) o en Filtros especiales (Special Filters).
Cuando se hace clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance):
Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). Se pueden corregir
los ojos rojos o ajustar brillo y el contraste de las imágenes.
Corrección/mejora de fotografías
Cuando se hace clic en Filtros especiales (Special Filters):
Aparecerá la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters). Puede mejorar las
fotos de forma divertida utilizando el filtro que desee.
Mejora de fotografías mediante filtros especiales
Nota
También puede corregir o mejorar una imagen manteniendo pulsada la tecla Control mientras
hace clic en la imagen en el área de edición y, a continuación, seleccionando Corregir/Mejorar
(Correct/Enhance) o Filtros especiales (Special Filters) en el menú que aparece.
144
Adición de texto
En la pantalla de edición de elementos, puede agregar texto a tarjetas, collages, etiquetas de disco
(CD/DVD/BD) y otros elementos que contienen un cuadro de texto.
Importante
Esta función quizás no esté disponible en función del tipo y diseño del elemento.
Nota
Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la
pantalla de edición de elementos.
También puede agregar cuadros de texto. Consulte "Adición/ajuste de cuadros de texto" para conocer
los detalles.
En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de collage. La configuración
disponible puede variar según los elementos creados.
1.
En la pantalla de edición de elementos, haga clic en un cuadro de texto en el elemento.
Debajo del cuadro de texto aparecerá la paleta de entrada de texto.
2. Introduzca texto en el cuadro de texto.
3. Utilice la paleta de entrada de texto para cambiar el tipo, el tamaño y el color de la fuente,
así como la posición del texto.
145
(1) Fuente
Seleccione el tipo de fuente.
(2) Tamaño
Puede establecer el tamaño de fuente en el intervalo de 5 a 100 puntos.
(Reducir tamaño)
Reduce el tamaño de la fuente 1 punto cada vez que se hace clic.
(Aumentar tamaño)
Aumenta el tamaño de la fuente 1 punto cada vez que se hace clic.
(3) Color
Puede seleccionar el color de la fuente.
(Configuración de color)
Haga clic para abrir el cuadro de diálogo Colores (Colors). Seleccione el color que desee
establecer.
(4) Alineación de texto
Puede establecer como desea alinear el texto.
Nota
Para cuadros de texto verticales, puede seleccionar alinear por arriba, alinear por el medio y
alinear por abajo.
Para la alineación de texto, puede seleccionar alinear a la izquierda, alinear al centro o alinear a la
derecha.
(5) Estilo de fuente
Puede establecer el estilo de la fuente.
Para el estilo de fuente puede seleccionar negrita, cursiva, contorno o sombra.
También puede establecer más de un estilo de fuente.
Nota
Haga clic en la barra en la parte inferior de la paleta de entrada de texto para mostrar u ocultar
Alineación de texto y Estilo de fuente.
Los estilos de fuente disponibles varían dependiendo de la fuente seleccionada.
4. Haga clic fuera del cuadro de texto.
El texto introducido se refleja en el elemento.
146
Adición/ajuste de cuadros de texto
En la pantalla de edición de elementos, puede agregar cuadros de texto a formatos de fotografía, collages,
tarjetas y etiquetas de disco (CD/DVD/BD). También puede ajustar las posiciones, las figuras, etc. de los
cuadros de texto.
Adición de un cuadro de texto
Ajuste del cuadro de texto
Importante
Esta función quizás no esté disponible en función del tema del elemento.
En función del entorno es posible que los cuadros de texto verticales no se puedan añadir.
No se pueden ajustar cuadros de texto circular definidos en algunos formatos de etiqueta de disco
(CD/DVD/BD).
Nota
Puede agregar cuadros de texto horizontales o verticales a formatos de fotografía, collages y tarjetas.
En las etiquetas de disco (CD/DVD/BD) puede agregar cuadros de texto circulares, horizontales o
verticales.
Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la
pantalla de edición de elementos.
En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de formato de fotografía. La
configuración disponible puede variar según los elementos creados.
Adición de un cuadro de texto
1.
En el área Miniaturas de página, seleccione la página donde desea agregar un cuadro de
texto.
147
Nota
Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de
operaciones.
2. Haga clic en Agregar texto o marco form. (Add Text or Layout Frame).
3.
Seleccione Texto (horizontal) (Text (Horizontal)), Texto (vertical) (Text (Vertical)) o
Texto (archivar) (Text (Arch)) en el menú que aparece.
El cursor cambia a (Especificar área de cuadro de texto).
Nota
En función del entorno es posible que los cuadros de texto verticales no se puedan añadir.
4.
Arrastre el cursor por la ubicación de destino para especificar el tamaño del cuadro de
texto.
Debajo del cuadro de texto agregado aparece la paleta de entrada de texto en la que puede introducir
texto.
Ajuste del cuadro de texto
1. En el área Miniaturas de página, seleccione la página en la que desea ajustar un cuadro
de texto.
148
2.
Desplace el cursor sobre el texto que desea ajustar.
Cuando se coloca el cursor sobre el marco de un cuadro de texto, el cursor cambia a (Mover
cuadro de texto). Haga clic en el marco para mostrar la paleta de ajuste del cuadro de texto.
3.
Utilice la paleta de ajuste del cuadro de texto para ajustar el ángulo, la posición del
cuadro de texto y el color de fondo.
(1) Rotación/Alineación
(Girar 90°)
Gira el cuadro de texto 90° en sentido horario con cada clic.
(Orden)
Haga clic para mostrar el menú. Puede cambiar el orden de visualización de los cuadros de texto.
(Alinear o distribuir)
Haga clic para mostrar el menú. Puede cambiar la alineación/distribución de los cuadros de texto.
Nota
Cuando se selecciona una opción como Alinear izquierda (Align Left) con la casilla de
verificación Alinear con la página (Align to Page) marcada, la alineación/distribución se
realiza en relación con la página.
Alinear objetos seleccionados (Align Selected Objects) está disponible cuando se
seleccionan varios cuadros de texto o marcos de formato de imagen.
La configuración de la alineación/distribución no está disponible para cuadros de texto
circulares.
149
(2) Color de fondo
(Sin color de fondo)/(Usar color de fondo)
Los botones cambian cuando se hace clic. Para (Usar color de fondo), se aplicará la
configuración siguiente al fondo del cuadro de texto.
(Configuración de color)
Haga clic para abrir el cuadro de diálogo Colores (Colors). Seleccione el color que desee
establecer.
(3) Transparencia
(Regulador de transparencia)
Haga clic en
(Reducir transparencia) o en (Aumentar transparencia) para ajustar la
transparencia del cuadro de texto un 10%. También puede cambiar libremente la transparencia
arrastrando el regulador.
Nota
Puede arrastrar el marco del cuadro de texto para ajustar su posición.
Puede arrastrar las cuatro esquinas del cuadro de texto para ajustar su tamaño.
Cuando se desplaza el cursor sobre una esquina del cuadro de texto, el cursor cambia a
(Rotación libre), que le permite rotar libremente el cuadro de texto arrastrándolo.
Desde el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada la Control en un cuadro de
texto, puede cortar, copiar o eliminar el cuadro de texto, o bien cambiar el orden de
visualización o la alineación/distribución de los cuadros de texto. El cuadro de texto cortado o
copiado se puede pegar desde el menú mostrado manteniendo pulsada la tecla Control
mientras se hace clic en la página.
150
Inserción/ajuste de marcos de formato de imagen
En la pantalla de edición de elementos, puede marcos de formato de imagen a formatos de fotografía y
etiquetas de disco (CD/DVD/BD). También puede ajustar las posiciones, el orden de visualización, etc. de
los marcos de formato de imagen.
Inserción de un marco de formato de imagen
Ajuste del marco de formato de imagen
Nota
Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la
pantalla de edición de elementos.
En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de formato de fotografía. La
configuración disponible puede variar según los elementos creados.
Inserción de un marco de formato de imagen
1.
En el área Miniaturas de página, seleccione la página donde desea agregar un marco de
formato de imagen.
Nota
Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de
operaciones.
2. Haga clic en Agregar texto o marco form. (Add Text or Layout Frame).
151
3.
Seleccione Marco de formato de imagen (Image Layout Frame) en el menú que
aparece.
El cursor cambia a (Especificar área de marco de formato de imagen).
4.
Arrastre el cursor por la ubicación de destino para especificar el tamaño del marco de
formato de imagen.
Se crea el marco de formato de imagen en el que puede insertar una imagen.
Ajuste del marco de formato de imagen
1.
En el área Miniaturas de página, seleccione la página en la que desea ajustar un marco
de formato de imagen.
152
2.
Desplace el cursor sobre la imagen que desea ajustar.
Cuando se coloca el cursor sobre el marco de formato de imagen, el cursor cambia a (Mover
marco de formato de imagen). Haga clic en el marco para mostrar la paleta de ajuste del marco de
formato de imagen.
3.
Utilice la paleta de ajuste del marco de formato de imagen para ajustar la orientación y la
posición de la imagen.
(Girar 90°)
Gira el marco de formato de imagen 90° en sentido horario con cada clic.
(Orden)
Haga clic para mostrar el menú. Puede cambiar el orden de visualización de los marcos de
formato de imagen.
(Alinear o distribuir)
Haga clic para mostrar el menú. Puede cambiar la alineación/distribución de los marcos de
formato de imagen.
Nota
Cuando se selecciona una opción como Alinear izquierda (Align Left) con la casilla de
verificación Alinear con la página (Align to Page) marcada, la alineación/distribución se
realiza en relación con la página.
Alinear objetos seleccionados (Align Selected Objects) está disponible cuando se
seleccionan varios cuadros de texto o marcos de formato de imagen.
Nota
No es posible agregar marcos de formato de imagen a fotografías de tamaño carné.
Puede arrastrar el marco de formato de imagen para ajustar su posición.
153
Puede arrastrar y soltar las cuatro esquinas del marco de formato de imagen para ajustar su
tamaño.
Cuando se desplaza el cursor sobre una esquina del marco de formato de imagen, el cursor
cambia a
(Rotación libre), que le permite rotar libremente el marco de formato de imagen
arrastrándolo.
Desde el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada la Control en un marco de
formato de imagen, puede cortar, copiar o eliminar el marco de formato de imagen, o bien
cambiar el orden de visualización o la alineación/distribución de los marcos de formato de
imagen. El marco de formato de imagen cortado o copiado se puede pegar desde el menú
mostrado manteniendo pulsada la tecla Control mientras se hace clic en la página.
154
Corrección/mejora de fotografías
Se pueden corregir los ojos rojos o ajustar brillo y el contraste de las imágenes.
Seleccione una o varias imágenes en el área de edición de la pantalla de edición de elementos, la vista
Calendario (Calendar) establecida en Vista día (Day View), la visualización ampliada de la vista
Acontecimiento (Event), la visualización ampliada de la vista Personas (People), la vista Personas no
registradas (Unregistered People) o la vista de carpetas y, a continuación, haga clic en Corregir/Mejorar
(Correct/Enhance) en la parte inferior de la pantalla para mostrar la ventana Corregir/Mejorar imágenes
(Correct/Enhance Images). En la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) se
puede realizar las siguientes correcciones y mejoras.
Importante
Esta función no está disponible cuando se selecciona un archivo PDF.
Puede que la mejora y corrección no sea posible debido a una falta de memoria en función del tamaño
de la imagen seleccionada.
Autocorrección de foto
Puede aplicar automáticamente correcciones adecuadas para fotografías basadas en el análisis de la
escena.
Uso de autocorrección de foto
Corrección de ojos rojos
Puede reducir la aparición de ojos rojos causada por el flash de la cámara.
Uso de la corrección de ojos rojos
Aclarador de caras
Puede aclarar caras oscurecidas provocadas por fondos con mucha luz.
Uso de la función Aclarador de caras
155
Enfocar cara
Puede enfocar las caras desenfocadas.
Uso de la función Enfocar cara
Suavizado digital de rostros
Puede embellecer la piel al reducir imperfecciones y arrugas.
Uso de la función Suavizado digital de rostros
Eliminador de imperfecciones
Puede reducir lunares.
Uso de la función Eliminador de imperfecciones
Ajuste de imagen
Puede ajustar el brillo y el contraste, hacer más nítida toda la imagen, etc.
También puede difuminar el contorno de los sujetos o eliminar el color de base.
Ajuste de imagen
156
Recortar
Puede seleccionar el área que desea mantener de una imagen y desechar el resto.
Recorte de fotografías
Tema relacionado
Ventana Corregir/Mejorar imágenes
157
Uso de autocorrección de foto
Puede aplicar automáticamente correcciones adecuadas para fotografías basadas en el análisis de la
escena.
Importante
La autocorrección de foto no se puede aplicar a imágenes que se han corregido con autocorrección de
foto y se han guardado. Además, es posible que la función Autocorrección de foto no esté disponible
para las imágenes editadas con una aplicación, cámara digital, etc., fabricada por otras empresas.
Nota
Puede corregir de forma automática las fotografías al imprimir. Consulte "Cuadro de diálogo
Configuración de impresión" para obtener más información sobre este procedimiento.
1.
Seleccione las imágenes que desee corregir.
2.
Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla.
Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images).
3. Seleccione la imagen que desee corregir en el área Imágenes seleccionadas.
La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar.
Nota
Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no
aparece.
158
4. Asegúrese de que Automático (Auto) esté seleccionado.
5. Haga clic en Autocorrección de foto (Auto Photo Fix), a continuación haga clic en
Aceptar (OK).
Toda la foto se corregirá automáticamente y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte
superior izquierda de la imagen.
Nota
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y
después de la corrección en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder
comparar el resultado.
Haga clic en Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) para deshacer todas
las correcciones.
Seleccione la casilla de verificación Aplicar a todas las imágenes (Apply to all images) para
corregir las imágenes que aparecen en el área de imágenes seleccionadas al mismo tiempo.
Se recomienda anular la selección de la casilla Priorice información Exif (Prioritize Exif info).
Quite la marca de esta casilla de verificación para aplicar las correcciones basándose en los
resultados del análisis de la imagen.
Marque esta casilla de verificación para aplicar las correcciones basadas principalmente en los
ajustes realizados en el momento del disparo.
Puede que el resultado de la corrección no sea el esperado en función de la imagen
seleccionada.
6.
Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las
imágenes corregidas (Save All Corrected Images).
Las imágenes corregidas se guardan como archivos nuevos.
Nota
Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen
seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas
(Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes corregidas a la vez.
Las imágenes corregidas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif.
7. Haga clic en Salir (Exit).
Importante
Si las imágenes corregidas no se guardan, se eliminarán las correcciones.
Tema relacionado
Ventana Corregir/Mejorar imágenes
159
Uso de la corrección de ojos rojos
Puede reducir la aparición de ojos rojos causada por el flash de la cámara.
Hay dos métodos de corrección de ojos rojos: automático y manual.
Nota
Puede corregir de forma automática los ojos rojos al imprimir. Consulte "Cuadro de diálogo
Configuración de impresión" para obtener más información sobre este procedimiento.
1.
Seleccione las imágenes que desee corregir.
2.
Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla.
Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images).
3. Seleccione la imagen que desee corregir en el área Imágenes seleccionadas.
La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar.
Nota
Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no
aparece.
160
Corrección automática:
4. Asegúrese de que Automático (Auto) esté seleccionado.
5. Haga clic en Corrección de ojos rojos (Red-Eye Correction).
6.
Haga clic en Aceptar (OK).
Los ojos rojos se corrigen y aparece la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda
de la imagen.
Importante
Dependiendo de la imagen, es posible que la corrección también afecte a otras áreas además
de los ojos.
Nota
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes
y después de la corrección en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder
comparar el resultado.
Haga clic en Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) para deshacer
todas las correcciones.
Seleccione la casilla de verificación Aplicar a todas las imágenes (Apply to all images) para
corregir las imágenes que aparecen en el área de imágenes seleccionadas al mismo tiempo.
Corrección manual:
4.
Haga clic en Manual y, a continuación, en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance).
5.
Haga clic en Corrección de ojos rojos (Red-Eye Correction).
161
Nota
El nivel de corrección se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra
debajo de Corrección de ojos rojos (Red-Eye Correction).
Cuando el cursor se mueve sobre la imagen, la forma del cursor cambia a (Cruz).
6. Arrastre para especificar el área roja que desee corregir y, a continuación, haga clic en
el botón Aceptar (OK) situado sobre la imagen.
Los ojos rojos se corrigen y aparece la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda
de la imagen.
Nota
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes
y después de la corrección en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder
comparar el resultado.
Haga clic en Deshacer (Undo) para deshacer la última operación.
7.
Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las
imágenes corregidas (Save All Corrected Images).
Las imágenes corregidas se guardan como archivos nuevos.
Nota
Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen
seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas
(Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes corregidas a la vez.
Las imágenes corregidas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif.
8.
Haga clic en Salir (Exit).
Importante
Si las imágenes corregidas no se guardan, se eliminarán las correcciones.
Tema relacionado
Ventana Corregir/Mejorar imágenes
162
Uso de la función Aclarador de caras
Puede aclarar caras oscurecidas provocadas por fondos con mucha luz.
Nota
Se recomienda aplicar el Aclarador de caras cuando la corrección realizada por Autocorrección de foto
no es suficiente.
Si selecciona Autocorrección de foto también se pueden aclarar fotos oscuras producidas por fondos
con mucha luz.
Uso de autocorrección de foto
1.
Seleccione las imágenes que desee corregir.
2.
Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla.
Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images).
3. Seleccione la imagen que desee corregir en el área Imágenes seleccionadas.
La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar.
Nota
Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no
aparece.
163
4. Haga clic en Manual y, a continuación, en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance).
5. Haga clic en Aclarador de caras (Face Brightener).
Nota
El nivel de corrección se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo
de Aclarador de caras (Face Brightener).
Cuando el cursor se mueve sobre la imagen, la forma del cursor cambia a (Cruz).
6.
Arrastre para especificar el área que desee corregir y haga clic en el botón Aceptar (OK)
situado sobre la imagen.
Se corregirá toda la imagen para aclarar el área de cara especificada y aparecerá la marca
(Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen.
Nota
También puede arrastrar para girar el área seleccionada.
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y
después de la corrección en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder
comparar el resultado.
Haga clic en Deshacer (Undo) para deshacer la última operación.
164
7. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las
imágenes corregidas (Save All Corrected Images).
Las imágenes corregidas se guardan como archivos nuevos.
Nota
Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen
seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas
(Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes corregidas a la vez.
Las imágenes corregidas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif.
8.
Haga clic en Salir (Exit).
Importante
Si las imágenes corregidas no se guardan, se eliminarán las correcciones.
Tema relacionado
Ventana Corregir/Mejorar imágenes
165
Uso de la función Enfocar cara
Puede enfocar las caras desenfocadas.
Hay dos métodos para enfocar cara: automático y manual.
1.
Seleccione las imágenes que desee corregir.
2.
Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla.
Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images).
3.
Seleccione la imagen que desee corregir en el área Imágenes seleccionadas.
La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar.
Nota
Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no
aparece.
Corrección automática:
4.
Asegúrese de que Automático (Auto) esté seleccionado.
5. Haga clic en Enfocar cara (Face Sharpener).
166
Nota
El nivel de corrección se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra
debajo de Enfocar cara (Face Sharpener).
6. Haga clic en Aceptar (OK).
Se realizará el enfoque de la cara y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior
izquierda de la imagen.
Nota
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes
y después de la corrección en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder
comparar el resultado.
Haga clic en Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) para deshacer
todas las correcciones.
Seleccione la casilla de verificación Aplicar a todas las imágenes (Apply to all images) para
corregir las imágenes que aparecen en el área de imágenes seleccionadas al mismo tiempo.
Corrección manual:
4.
Haga clic en Manual y, a continuación, en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance).
5.
Haga clic en Enfocar cara (Face Sharpener).
Nota
El nivel de corrección se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra
debajo de Enfocar cara (Face Sharpener).
Cuando el cursor se mueve sobre la imagen, la forma del cursor cambia a (Cruz).
167
6. Arrastre para especificar el área que desee corregir y haga clic en el botón Aceptar
(OK) situado sobre la imagen.
Se enfocará el área facial interior y circundante de la zona especificada y aparecerá la marca
(Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen.
Nota
También puede arrastrar para girar el área especificada.
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes
y después de la corrección en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder
comparar el resultado.
Haga clic en Deshacer (Undo) para deshacer la última operación.
7.
Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las
imágenes corregidas (Save All Corrected Images).
Las imágenes corregidas se guardan como archivos nuevos.
Nota
Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen
seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas
(Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes corregidas a la vez.
Las imágenes corregidas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif.
8.
Haga clic en Salir (Exit).
Importante
Si las imágenes corregidas no se guardan, se eliminarán las correcciones.
Tema relacionado
Ventana Corregir/Mejorar imágenes
168
Uso de la función Suavizado digital de rostros
Puede embellecer la piel al reducir imperfecciones y arrugas.
Hay dos métodos para el suavizado digital de rostros: automático y manual.
1.
Seleccione las imágenes que desee mejorar.
2.
Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla.
Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images).
3.
Seleccione la imagen que desee mejorar en el área Imágenes seleccionadas.
La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar.
Nota
Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no
aparece.
Mejora automática:
4.
Asegúrese de que Automático (Auto) esté seleccionado.
5. Haga clic en Suavizado digital de rostros (Digital Face Smoothing).
169
Nota
El nivel de mejora se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo
de Suavizado digital de rostros (Digital Face Smoothing).
6. Haga clic en Aceptar (OK).
Se embellecerá la piel y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de
la imagen.
Nota
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes
y después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder
comparar el resultado.
Haga clic en Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) para deshacer
todas las mejoras.
Marque la casilla de verificación Aplicar a todas las imágenes (Apply to all images) para
mejorar las imágenes seleccionadas a la vez.
Mejora manual:
4.
Haga clic en Manual y, a continuación, en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance).
5.
Haga clic en Suavizado digital de rostros (Digital Face Smoothing).
Nota
El nivel de mejora se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo
de Suavizado digital de rostros (Digital Face Smoothing).
Cuando el cursor se mueve sobre la imagen, la forma del cursor cambia a (Cruz).
170
6. Arrastre para especificar el área que desee corregir y haga clic en el botón Aceptar
(OK) situado sobre la imagen.
Se embellecerán las áreas de piel incluidas en el área especificada y en la zona circundante, y
aparecerá la marca
(Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen.
Nota
También puede arrastrar para girar el área seleccionada.
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes
y después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder
comparar el resultado.
Haga clic en Deshacer (Undo) para deshacer la última operación.
7.
Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las
imágenes corregidas (Save All Corrected Images).
Las imágenes mejoradas se guardan como archivos nuevos.
Nota
Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen
seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas
(Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes mejoradas a la vez.
Las imágenes mejoradas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif.
8.
Haga clic en Salir (Exit).
Importante
Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras.
Tema relacionado
Ventana Corregir/Mejorar imágenes
171
Uso de la función Eliminador de imperfecciones
Puede reducir lunares.
1.
Seleccione las imágenes que desee mejorar.
2.
Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla.
Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images).
3.
Seleccione la imagen que desee mejorar en el área Imágenes seleccionadas.
La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar.
Nota
Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no
aparece.
4. Haga clic en Manual y, a continuación, en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance).
5.
Haga clic en Eliminador de imperfecciones (Blemish Remover).
172
Nota
Cuando el cursor se mueve sobre la imagen, la forma del cursor cambia a (Cruz).
6.
Arrastre para especificar el área que desee mejorar y haga clic en el botón Aceptar (OK)
situado sobre la imagen.
Se reducirán los lunares del área interior y circundante de la zona especificada y aparecerá la marca
(Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen.
Nota
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y
después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar
el resultado.
Haga clic en Deshacer (Undo) para deshacer la última operación.
7. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las
imágenes corregidas (Save All Corrected Images).
Las imágenes mejoradas se guardan como archivos nuevos.
Nota
Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen
seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas
(Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes mejoradas a la vez.
Las imágenes mejoradas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif.
173
8. Haga clic en Salir (Exit).
Importante
Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras.
Tema relacionado
Ventana Corregir/Mejorar imágenes
174
Ajuste de imagen
Puede realizar ajustes precisos del brillo general, el contraste, etc. de las imágenes.
1.
Seleccione las imágenes que desee ajustar.
2.
Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla.
Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images).
3.
Seleccione la imagen que desee ajustar en el área Imágenes seleccionadas.
La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar.
Nota
Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no
aparece.
4. Haga clic en Manual y, a continuación, en Ajustar (Adjust).
5.
Desplace el control deslizante de cada elemento para ajustar el nivel.
Están disponibles los siguientes ajustes:
Brillo (Brightness)
Contraste (Contrast)
175
Nitidez (Sharpness)
Difuminar (Blur)
Eliminar colores base (Show-through Removal)
Se realizará el ajuste de la imagen y aparecerá la marca
(Corrección/Mejora) en la parte superior
izquierda de la imagen.
Nota
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y
después del ajuste en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el
resultado.
Haga clic en Avanzados (Advanced) para ajustar con precisión el brillo y el tono de color de la
imagen. Consulte Avanzados (Advanced) en la "Ventana Corregir/Mejorar imágenes" para
obtener información detallada.
Haga clic en Predeterminados (Defaults) para deshacer todos los ajustes.
6. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las
imágenes corregidas (Save All Corrected Images).
Las imágenes ajustadas se guardan como archivos nuevos.
Nota
Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen
seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas
(Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes ajustadas a la vez.
Las imágenes ajustadas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif.
7. Haga clic en Salir (Exit).
Importante
Si las imágenes ajustadas no se guardan, se eliminarán los ajustes.
176
Tema relacionado
Ventana Corregir/Mejorar imágenes
177
Recorte de fotografías
Recortar significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto.
Importante
Esta función podría no estar disponible cuando se utilizan contenidos premium.
Las imágenes no se pueden recortar cuando se editan elementos.
1.
Seleccione las imágenes que desee recortar.
2.
Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla.
Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images).
3. Haga clic en (Recortar).
Aparecerá la ventana Recortar (Crop).
4.
Arrastre los cuadros blancos de la imagen para especificar el área que se va a recortar y, a
continuación, haga clic en Aceptar (OK).
178
Nota
Haga clic en Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) en la ventana
Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) para deshacer todas las mejoras.
Tema relacionado
Ventana Recortar
179
Mejora de fotografías mediante filtros especiales
Transforme sus fotos en imágenes únicas gracias a los filtros especiales.
Seleccione una o varias imágenes en el área de edición de la pantalla de edición de elementos, la vista
Calendario (Calendar) establecida en Vista día (Day View), la visualización ampliada de la vista
Acontecimiento (Event), la visualización ampliada de la vista Personas (People), la vista Personas no
registradas (Unregistered People) o la vista de carpetas y, a continuación, haga clic en Filtros
especiales (Special Filters) en la parte inferior de la pantalla para mostrar la ventana Filtros de imagen
especiales (Special Image Filters). Puede realizar las siguientes correcciones y mejoras en la ventana
Filtros de imagen especiales (Special Image Filters).
Importante
Esta función no está disponible cuando se selecciona un archivo PDF.
Puede que la mejora y corrección no sea posible debido a una falta de memoria en función del tamaño
de la imagen seleccionada.
Efecto ojo de pez
Puede mejorar una imagen para que parezca una foto hecha con objetivo de ojo de pez.
Mejora con efecto de ojo de pez
Efecto miniatura
Puede mejorar una imagen (foto de paisaje, etc.) para que parezca una foto de un modelo en miniatura
(diorama).
Mejora con efecto miniatura
Efecto cám. juguete
Puede mejorar una imagen para que parezca una foto retro hecha con una cámara de juguete.
Mejora con efecto cámara de juguete
180
Enfoque difuminado
Puede suavizar una imagen para que parezca una foto hecha con objetivo difuminado.
Mejora con enfoque difuminado
Fondo borroso
Puede desenfocar el fondo para resaltar al sujeto de la foto o determinadas zonas de ésta.
Desenfocar el fondo
Tema relacionado
Ventana Filtros de imagen especiales
181
Mejora con efecto de ojo de pez
Puede mejorar una imagen para que parezca una foto hecha con objetivo de ojo de pez.
1.
Seleccione las imágenes que desee mejorar.
2.
Haga clic en Filtros especiales (Special Filters) o en la parte inferior de la pantalla.
Aparecerá la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters).
3.
Seleccione la imagen que desee mejorar en el área Imágenes seleccionadas.
La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar.
Nota
Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no
aparece.
4. Haga clic en Efecto ojo de pez (Fish-eye Effect).
182
En el área Vista previa aparece la marca (Centro) para establecer la posición central.
Nota
Si la marca (Centro) no aparece, mueva el cursor sobre el área de vista previa.
El nivel del efecto se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de
Efecto ojo de pez (Fish-eye Effect).
5.
Arrastre la marca (Centro) para establecer la posición central y haga clic en Aceptar
(OK).
Los bordes de la imagen se distorsionan en torno al área especificada y aparece la marca
(Corrección) en la parte superior izquierda de la imagen.
Nota
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y
después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar
el resultado.
Haga clic en Cancelar (Cancel) para deshacer la mejora. Se conservarán las mejoras realizadas
con otras funciones.
6. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar
imágenes filtradas (Save All Filtered Images).
Las imágenes mejoradas se guardan como archivos nuevos.
183
Nota
Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen
seleccionada (Save Selected Image). Para guardar todas las imágenes mejoradas a la vez,
haga clic en Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images).
Las imágenes mejoradas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif.
7. Haga clic en Salir (Exit).
Importante
Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras.
Tema relacionado
Ventana Filtros de imagen especiales
184
Mejora con efecto miniatura
Puede mejorar una imagen (foto de paisaje, etc.) para que parezca una foto de un modelo en miniatura
(diorama).
Nota
Este filtro debe emplearse con fotos tomadas desde arriba, con el sujeto en un plano inferior.
1.
Seleccione las imágenes que desee mejorar.
2.
Haga clic en Filtros especiales (Special Filters) o en la parte inferior de la pantalla.
Aparecerá la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters).
3. Seleccione la imagen que desee mejorar en el área Imágenes seleccionadas.
La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar.
Nota
Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no
aparece.
4. Haga clic en Efecto miniatura (Miniature Effect).
185
En el área Vista previa aparece un marco blanco (en torno al área que no se va a difuminar).
Nota
Si no aparece un marco blanco, mueva el cursor sobre el área de vista preliminar.
El tamaño del marco se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo
de Efecto miniatura (Miniature Effect).
5.
Arrastre el marco hacia arriba o hacia abajo para indicar la posición del enfoque; a
continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Las áreas fuera del marco blanco se desenfocan y aparece la marca (Corrección) en la parte
superior izquierda de la imagen.
Nota
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y
después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar
el resultado.
Haga clic en Cancelar (Cancel) para deshacer la mejora. Se conservarán las mejoras realizadas
con otras funciones.
6. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar
imágenes filtradas (Save All Filtered Images).
Las imágenes mejoradas se guardan como archivos nuevos.
186
Nota
Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen
seleccionada (Save Selected Image). Para guardar todas las imágenes mejoradas a la vez,
haga clic en Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images).
Las imágenes mejoradas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif.
7. Haga clic en Salir (Exit).
Importante
Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras.
Tema relacionado
Ventana Filtros de imagen especiales
187
Mejora con efecto cámara de juguete
Puede mejorar una imagen para que parezca una foto retro hecha con una cámara de juguete.
1.
Seleccione las imágenes que desee mejorar.
2.
Haga clic en Filtros especiales (Special Filters) o en la parte inferior de la pantalla.
Aparecerá la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters).
3.
Seleccione la imagen que desee mejorar en el área Imágenes seleccionadas.
La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar.
Nota
Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no
aparece.
4. Haga clic en Efecto cám. juguete (Toy Camera Effect).
188
5.
Desplace el control deslizante para ajustar el nivel.
Toda la imagen se realza para parecer una foto realizada con una cámara de juguete y aparece la
marca (Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen.
Nota
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y
después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar
el resultado.
6.
Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar
imágenes filtradas (Save All Filtered Images).
Las imágenes mejoradas se guardan como archivos nuevos.
Nota
Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen
seleccionada (Save Selected Image). Para guardar todas las imágenes mejoradas a la vez,
haga clic en Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images).
Las imágenes mejoradas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif.
7. Haga clic en Salir (Exit).
Importante
Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras.
Nota
Cuando una imagen mejorada con el efecto cámara de juguete se imprime sin bordes, es posible que
las cuatro esquinas oscurecidas no se impriman en función del tamaño de papel y de la superficie
definidos.
Tema relacionado
Ventana Filtros de imagen especiales
189
Mejora con enfoque difuminado
Puede suavizar una imagen para que parezca una foto hecha con objetivo difuminado.
1.
Seleccione las imágenes que desee mejorar.
2.
Haga clic en Filtros especiales (Special Filters) o en la parte inferior de la pantalla.
Aparecerá la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters).
3.
Seleccione la imagen que desee mejorar en el área Imágenes seleccionadas.
La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar.
Nota
Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no
aparece.
4. Haga clic en Enfoque difuminado (Soft Focus).
190
5.
Desplace el control deslizante para ajustar el nivel.
Toda la imagen se realza para parecer una foto realizada con un objetivo difuminado y aparece la marca
(Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen.
Nota
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y
después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar
el resultado.
6.
Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar
imágenes filtradas (Save All Filtered Images).
Las imágenes mejoradas se guardan como archivos nuevos.
Nota
Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen
seleccionada (Save Selected Image). Para guardar todas las imágenes mejoradas a la vez,
haga clic en Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images).
Las imágenes mejoradas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif.
7. Haga clic en Salir (Exit).
Importante
Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras.
Tema relacionado
Ventana Filtros de imagen especiales
191
Desenfocar el fondo
Puede desenfocar el fondo para resaltar al sujeto de la foto o determinadas zonas de ésta.
Nota
Algunas áreas no se podrán definir según lo previsto, en función de cómo las haya acotado.
Este filtro es adecuado para fotos cuyo sujeto se distinga claramente del fondo.
1.
Seleccione las imágenes que desee mejorar.
2.
Seleccione una imagen en la vista Filtros especiales (Special Filters) en la parte inferior
de la pantalla.
Aparecerá la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters).
3. Seleccione la imagen que desee mejorar en el área Imágenes seleccionadas.
La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar.
Nota
Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no
aparece.
192
4. Haga clic en Fondo borroso (Blur Background).
Nota
El nivel del efecto se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de
Fondo borroso (Blur Background).
Cuando el cursor se mueve sobre el área Vista previa, la forma del cursor cambia a (Bolígrafo).
5.
Especifique el área enfocada (la que no se va a desenfocar) con una línea haciendo clic en
todo su contorno.
Nota
Si lo prefiere, puede detectar el contorno automáticamente, haciendo clic en (Detección de
contorno y selección de área) en la barra de herramientas. Cuando está seleccionado el modo
"Detección de contorno y selección de área", se detecta automáticamente el contorno que está
junto al cursor, permitiéndole especificar el área circundante.
Especifique el área manteniendo pulsada la tecla Mayús para cancelar temporalmente el modo
"Detección de contorno y selección de área".
193
Si se cancela el modo "Detección de contorno y selección de área", se conectarán con una línea
recta dos puntos en los que se haya hecho clic sucesivamente.
Pulse la tecla Eliminar para deshacer los puntos especificados uno a uno.
6. Cuando termine de definir el contorno del área, haga clic en el primer punto.
Cuando se coloca el cursor sobre el primer punto, el cursor cambia a
(Punto inicial de área). Cuando
se hace clic, el primer punto y el último se conectan y se define el área enfocada.
Importante
Puede especificar hasta 30 áreas.
Nota
Haga doble clic en el último punto para conectar el primer y último puntos automáticamente.
Haga clic en (Cancelar el área seleccionada) para eliminar el área definida.
Para editar el área definida, realice las operaciones descritas a continuación.
Mover un punto: arrastre el punto hasta la posición deseada
Añadir un punto: sitúe el cursor encima de la línea del área especificada; cuando el cursor cambie
a (Añadir un punto), arrástrelo hasta la posición deseada
Eliminar un punto: arrastre el punto hasta otro punto cercano, donde el cursor cambiará a
(Eliminar un punto)
Si dentro de un área definida se crea otra área, se aplicará el efecto borroso al área intermedia.
7.
Haga clic en Aceptar (OK).
El fondo en torno a las áreas indicadas se desenfoca y aparece la marca (Corrección) en la parte
superior izquierda de la imagen.
Nota
Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y
después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar
el resultado.
Haga clic en Cancelar (Cancel) para deshacer la mejora. Se conservarán las mejoras realizadas
con otras funciones.
8. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar
imágenes filtradas (Save All Filtered Images).
Las imágenes mejoradas se guardan como archivos nuevos.
Nota
Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen
seleccionada (Save Selected Image). Para guardar todas las imágenes mejoradas a la vez,
haga clic en Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images).
Las imágenes mejoradas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif.
9. Haga clic en Salir (Exit).
194
Importante
Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras.
Tema relacionado
Ventana Filtros de imagen especiales
195
Creación/edición de archivos PDF
Puede crear archivos PDF a partir de imágenes guardadas en un equipo. También puede agregar o
eliminar páginas de los archivos PDF creados y reorganizar las páginas.
Importante
Es posible crear o editar un máximo de 99 páginas simultáneamente de un archivo PDF.
En el caso de archivos PDF, solo se admiten aquellos creados en My Image Garden o IJ Scan Utility.
No se admiten archivos PDF creados o editados en otras aplicaciones.
Nota
Los formatos de archivo que se pueden seleccionar son PDF, JPEG, TIFF y PNG.
1.
Seleccione las imágenes a partir de las cuales desea crear archivos PDF o los archivos
PDF que desee editar.
Importante
No podrá usar imágenes cuyo número de píxeles horizontales y verticales es 10501 o más.
2.
Haga clic en Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la parte inferior de la
pantalla.
La vista cambia a Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File).
3. Agregue o elimine páginas según corresponda.
Al agregar imágenes existentes o archivos PDF:
Haga clic en Agregar página (Add Page) en la parte inferior de la pantalla. Cuando haya aparecido el
cuadro de diálogo Abrir (Open), seleccione la o las imágenes, o el o los archivos PDF que desea añadir
y haga clic en Abrir (Open).
196
Al eliminar páginas:
Seleccione las imágenes, a continuación haga clic en Eliminar página (Delete Page) en la parte inferior
de la pantalla.
4. Cambie el orden de las páginas según sea necesario.
Puede cambiar el orden de páginas haciendo clic en una página y utilizando seguidamente Mover a la
primera (Move to First), Mover hacia arriba (Move Up), Mover hacia abajo (Move Down) o Mover a
la última (Move to Last) en la parte inferior izquierda de la pantalla.
También puede cambiar el orden de páginas arrastrando y soltando una página a la ubicación de
destino.
5.
Haga clic Guardar (Save) o G. todo (Save All).
Al guardar solo la(s) página(s) seleccionada(s):
Haga clic en Guardar (Save) para abrir el cuadro de diálogo Guardar (Save).
Al guardar todas las páginas:
Haga clic en G. todo (Save All) para abrir el cuadro de diálogo Guardar (Save).
6.
Especifique la configuración de guardado.
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Crear/Editar archivo PDF)
7.
Haga clic en Guardar (Save).
Los archivos PDF se guardan y reaparece la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File).
8.
Haga clic en Cerrar (Close).
Se cierra la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File).
La marca (PDF) aparece en la parte superior izquierda de las miniaturas de archivos PDF
guardados.
Tema relacionado
Vista Crear/Editar archivo PDF
197
Extracción de texto de imágenes escaneadas (Función OCR)
Escanee el texto en imágenes y muéstrelo en TextEdit (incluido en Mac OS).
Importante
Los archivos PDF no se pueden convertir en texto.
La conversión de texto puede que no sea posible dependiendo del tamaño de la imagen seleccionada.
1. Acceda a la imagen que desea convertir en texto.
2.
Haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en la imagen que desea convertir a texto y,
a continuación, haga clic en OCR en el menú que aparece.
Se inicia TextEdit (incluido en Mac OS) y se muestra el texto para editarlo.
Nota
Sólo el texto que esté escrito en los idiomas que se pueden seleccionar en la ficha
Configuración avanzada (Advanced Settings) del cuadro de diálogo Preferencias
(Preferences) se puede extraer en TextEdit (incluido en Mac OS). Haga clic en Configuración...
(Settings...) en la
ficha Configuración avanzada (Advanced Settings) y especifique el idioma
en función del idioma del documento que se vaya a escanear.
Cuando se escanean varios documentos, se puede reunir el texto extraído en un archivo.
El texto que se muestra en TextEdit (incluido en Mac OS) es orientativo únicamente. El texto de
las imágenes de los siguientes tipos de documentos es posible que no se detecte correctamente.
Documentos con texto cuyo tamaño de fuente no se incluya en el intervalo de 8 a 40 puntos
(a 300 ppp)
Documentos torcidos
Documentos colocados con la parte superior hacia abajo o documentos con texto con una
orientación incorrecta (caracteres girados)
Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano
Documentos con un espaciado de línea estrecho
Documentos con colores en el fondo del texto
198
Documentos escritos en varios idiomas
199
Descarga de imágenes desde sitios para compartir fotografías
Puede buscar imágenes en sitios para compartir fotografías de Internet y descargar las que desee para
imprimirlas.
Importante
Para utilizar esta función es necesario estar conectado a Internet. Conlleva los gastos de conexión a
Internet.
Es posible que esta función no esté disponible en algunas regiones.
Es ilegal la reproducción o edición de obras con derechos de autor de otra persona sin el permiso del
propietario del copyright, excepto para uso personal, uso doméstico o cualquier otro uso que se
encuadre en el ámbito limitado definido por el copyright. Además, reproducir o editar fotografías de
personas puede contravenir los derechos de imagen.
Para utilizar la obra de terceros, podría ser necesario disponer de permiso del propietario de los
derechos de autor, excepto para uso personal, uso doméstico o cualquier otro uso que se encuadre en
el ámbito limitado definido por el copyright. Compruebe detenidamente la información de la página de
la obra en el sitio para compartir fotos.
Compruebe también los términos de servicio del sitio para compartir fotos, antes de utilizar las obras de
terceros.
Canon no se hace responsable de ningún problema relacionado con los derechos de autor que pudiera
surgir del uso de esta función.
Esta aplicación utiliza Flickr API, aunque no está certificado ni recomendado por Flickr.
1.
Inicie My Image Garden.
2.
Haga clic en Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites).
La vista cambia a Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites).
3. Introduzca un texto de búsqueda en Buscar (Search) y pulse la tecla Retorno.
200
Comenzará la búsqueda y en el área de resultados de búsqueda aparecerán las imágenes que
coincidan con el texto de búsqueda.
Importante
Algunas imágenes, como las que tienen un formato distinto de JPEG, no aparecen.
Nota
El número de imágenes que coincidan podría ser muy limitado, en función del idioma del texto de
búsqueda. De ser así, la introducción del texto en inglés podría aumentar los resultados.
4.
Seleccione Ordenar por (Sort by) y Tipo licencia (License Type) en la parte inferior de la
pantalla según sea necesario y, a continuación, haga clic en (Actualizar).
Se actualizan los resultados en el área Resultados de búsqueda.
Nota
Haga clic en (Página anterior) o (Página siguiente) para mostrar la página anterior o
siguiente. También puede introducir un número de página en el cuadro de introducción de
números de página y, a continuación, pulsar la tecla Retorno para mostrar la página especificada.
5.
Seleccione las imágenes que desee descargar.
Importante
Se pueden seleccionar hasta 30 imágenes a la vez.
6.
Haga clic en Guardar (Save) en la parte inferior derecha de la pantalla.
Aparecerá el cuadro de diálogo Guardar (Save).
7.
Especifique la configuración de guardado.
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Sitios para compartir fotos)
8.
Haga clic en Guardar (Save).
Las imágenes seleccionadas se guardan en el equipo y vuelve a aparecer la vista Sitios para
compartir fotos (Photo Sharing Sites).
Nota
Las imágenes descargadas solo se pueden guardar en formato JPEG.
Nota
Puede imprimir imágenes descargadas o crear calendarios y collages e imprimirlas. Consulte
"Creación e impresión de elementos" para obtener información adicional.
Tema relacionado
Vista Sitios para compartir fotos
201
Pantallas de My Image Garden
Pantalla principal
Vista Crear o abrir elementos
Pantalla de edición de elementos
Cuadro de diálogo Definir diseño y papel
Cuadro de diálogo Seleccionar fondo
Cuadro de diálogo Seleccionar formato
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Adhesivos)
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Formato de fotografía)
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario)
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Configuración de festivos de calendario)
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Etiqueta de disco (CD/DVD/BD))
Vista Calendario
Cuadro de diálogo Registrar acontecimiento/Editar acontecimiento
Vista Acontecimiento
Visualización ampliada de la vista Acontecimiento
Vista Personas
Cuadro de diálogo Registrar perfil
Visualización ampliada de la vista Personas
Vista Personas no registradas
Vista Imágenes eliminadas de personas
Vista de carpetas
Vista Escanear
Vista Recortar (Vista Escanear)
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear)
Cuadro de diálogo Configuración de PDF
Vista Sitios para compartir fotos
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Sitios para compartir fotos)
Vista Captura de fotogramas de vídeo
Vista Corregir
Vista Combinar fotogramas
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Captura de fotogramas de vídeo)
Vista Descargar contenido premium
Vista Contenido premium descargado
Ventana Corregir/Mejorar imágenes
Ventana Recortar
Cuadro de diálogo Guardar (Ventana Corregir/Mejorar imágenes o Filtros de imagen
especiales)
Ventana Filtros de imagen especiales
Vista Crear/Editar archivo PDF
202
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Crear/Editar archivo PDF)
Cuadro de diálogo Configuración de archivo
Cuadro de diálogo Configuración de impresión
Lista de tamaños de papel
Cuadro de diálogo Preferencias
203
Pantalla principal
Se trata de la pantalla en la que puede administrar diversas funciones de My Image Garden. Puede
organizar, editar o imprimir imágenes y sus elementos o escanear documentos y fotos operando en el área
correspondiente.
(1) Menú global
(2) Área de visualización/operaciones
(3) Área de información
(4) Botones de operación
(5) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Menú global
Muestra una lista de funciones disponibles en My Image Garden y carpetas en su equipo.
Nota
Para elementos con (Flecha derecha), pueda ampliar los menús haciendo doble clic sobre ellos.
Para cambiar el nombre del elemento, acontecimiento o persona que se muestra o que se edita,
haga clic en el nombre correspondiente en el Menú global.
Crear o abrir elementos (Create or Open Items)
Cambia a la vista Crear o abrir elementos (Create or Open Items) en la que puede explorar
elementos creados por categoría. También puede crear nuevos elementos o editar/copiar elementos.
Haga clic en (Flecha derecha) para mostrar tipos de elementos. Haga clic en (Flecha derecha)
para mostrar los títulos de los collages creados, tarjetas, etc.
Cuando se hace clic en un título, la vista cambia a la Pantalla de edición de elementos y puede editar
o imprimir el elemento.
Calendario (Calendar)
Cambia a la vista Calendario (Calendar) en la que puede examinar imágenes, documentos, vídeos,
etc. guardados en su equipo en un calendario por fecha. También se pueden registrar
acontecimientos.
204
Acontecimiento (Event)
Cambia a la vista Acontecimiento (Event) en la que los acontecimientos registrados con sus
imágenes representativas aparecen como miniaturas.
Haga clic en (Flecha derecha) para mostrar acontecimientos registrados.
Cuando se hace clic en un nombre de acontecimiento, la vista cambia a vista ampliada de
Acontecimiento (Event) y puede examinar las imágenes registradas del acontecimiento.
Personas (People)
Cambia a la vista Personas (People) en la que las personas registradas aparecen como miniaturas.
Haga clic en (Flecha derecha) para mostrar las personas registradas.
Si hace clic en el nombre de una persona, la vista cambia a la vista ampliada de Personas (People)
y puede examinar las imágenes registradas de esa persona.
Personas no registradas (Unregistered People)
Cambia a la vista Personas no registradas (Unregistered People) en la que aparecen las
imágenes cuyas áreas de cara se han detectado automáticamente. Puede registrar muchas
personas a la vez.
Nota
Identificando personas (Identifying people) aparece en lugar de Personas no registradas
(Unregistered People) durante el análisis de imágenes, por ejemplo cuando se guardan
imágenes nuevas en el equipo.
Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People)
Cambia a la vista Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People) en la que
aparecen las imágenes eliminadas de la vista Personas no registradas (Unregistered People).
Nombre del ordenador
Haga clic en (Flecha derecha) para mostrar carpetas en su equipo.
Cuando se hace clic en una carpeta, la vista cambia a la vista de carpetas y puede examinar
imágenes y documentos en la carpeta.
Escanear (Scan)
Cambia a la vista Escanear (Scan) en la que puede escanear fotos y documentos con facilidad.
Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites)
Cambia a la vista Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites) en la que puede descargar
imágenes de sitios para compartir fotos en Internet.
Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture)
Puede cambiar a la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) mientras
captura fotogramas de un vídeo.
Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents)
Cambia a la vista Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents) en la que podrá
descargar contenido premium.
Importante
Se necesita una conexión a Internet para descargar contenido premium. Conlleva los gastos de
conexión a Internet.
205
Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents)
Cambia a la vista Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents) en la que
aparece el contenido premium descargado.
Importante
El contenido premium descargado o impreso solo puede utilizarse para uso personal.
No puede utilizarse el contenido para fines comerciales.
(2) Área de visualización/operaciones
Muestra las imágenes, documentos, elementos, etc. guardados en la función o carpeta en la que se ha
hecho clic en el menú global.
Se pueden editar imágenes, documentos, elementos, etc. con los botones, mediante los menús que
aparecen al hacer clic manteniendo pulsada la tecla Control, y arrastrándolos y soltándolos.
(3) Área de información
Muestra los detalles tales como los nombres de archivo de imágenes, documentos y elementos, así como
las fechas y horas en que se guardaron. También se muestran detalles tales como, por ejemplo,
categorías y períodos de acontecimientos.
(Información)
Puede mostrar u ocultar el área de información.
(4) Botones de operación
Muestra los botones utilizados para editar o imprimir imágenes, documentos y elementos. Los botones
mostrados varían dependiendo de la función en la que se ha hecho clic en el menú global.
(5) Barra Configuración de tamaño de visualización
Muestra los botones para cambiar la vista de imágenes, documentos y elementos mostrados en el área
de vista previa o para cambiar el tamaño de visualización.
Nota
Están disponibles Vista de miniatura y vista de detalles (vista previa).
También puede cambiar la vista haciendo doble clic en una miniatura o una vista previa mostrada en
el área Vista previa.
206
Vista Crear o abrir elementos
Muestra las miniaturas de elementos creados por categoría. Es posible crear, editar o copiar elementos.
Haga clic en Crear o abrir elementos (Create or Open Items) en el Menú global, en el lado izquierdo de la
pantalla para cambiar a la vista Crear o abrir elementos (Create or Open Items).
(1) Crear botones de elemento nuevo
(2) Área Elementos
(3) Botones de operación
(4) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Crear botones de elemento nuevo
Haga clic en un botón para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper)
en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear.
La vista cambia a la Pantalla de edición de elementos cuando se completa la selección del diseño.
Nota
Consulte "Edición de elementos" para obtener información adicional sobre cómo editar elementos.
Formato de fotografía (Photo Layout)
Puede imprimir sus fotografías favoritas con fechas o en diversos formatos.
Collage
Puede crear collages utilizando sus fotos preferidas e imprimirlos.
Tarjeta (Card)
Puede crear e imprimir tarjetas para aniversarios y acontecimientos anuales utilizando sus
fotografías favoritas.
207
Calendario (Calendar)
Puede crear e imprimir calendarios personalizados utilizando las fotos que desee recordar.
Adhesivos (Stickers)
Puede crear fácilmente adhesivos personalizados utilizando sus fotos favoritas en hojas de
adhesivos.
Etiqueta de disco (Disc Label)
Puede crear e imprimir fácilmente etiquetas de discos (CD/DVD/BD) personalizadas utilizando sus
fotos favoritas.
Formato de vídeo (Video Layout)
Puede imprimir sus fotografías favoritas en un formato que recuerde una película o escenario.
Artesanía en papel (Paper Craft)
Puede imprimir contenido premium descargado (artesanías en papel) y producir creaciones artísticas
en tres dimensiones.
(2) Área Elementos
Muestra las miniaturas de elementos creados por categoría. Haga doble clic en una miniatura para
cambiar a la Pantalla de edición de elementos.
(3) Botones de operación
Nota
Las funciones de edición disponibles varían con el elemento seleccionado.
No se pueden editar varios elementos a la vez.
Editar (Edit)
Puede editar el elemento seleccionado.
Pantalla de edición de elementos
Copiar y editar (Copy and Edit)
Puede copiar y editar el elemento seleccionado.
Pantalla de edición de elementos
(4) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
208
Tema relacionado
Creación e impresión de elementos
209
Pantalla de edición de elementos
Puede editar e imprimir elementos tales como collages y tarjetas.
Importante
Es posible que no se pueda hacer clic en Fondo (Background) o Agregar texto o marco form. (Add
Text or Layout Frame) dependiendo del tipo y diseño del elemento.
Cambie a la pantalla de edición de elementos mediante una de las operaciones siguientes.
Haga clic en un título mostrado debajo de Crear o abrir elementos (Create or Open Items) en el
Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla
Seleccione la miniatura de un elemento creado en la vista Crear o abrir elementos (Create or Open
Items) y, a continuación, haga clic en Editar (Edit) o Copiar y editar (Copy and Edit), en la parte
inferior de la pantalla
Haga doble clic en la miniatura de un elemento creado en la vista Crear o abrir elementos (Create or
Open Items)
Haga clic en Aceptar (OK) en el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper)
Seleccione un archivo de contenido premium en la vista Contenido premium descargado
(Downloaded PREMIUM Contents) y, a continuación, haga clic en Editar (Edit)
Haga clic en un elemento mostrado en Image Display de Quick Menu
Haga clic en un elemento recomendado en la Lista de elementos de recomendación de Quick Menu
(1) Área de materiales
(2) Área de edición
(3) Área de miniaturas de página
(4) Botones de operación
(5) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área de materiales
Muestra las miniaturas de imágenes que se pueden utilizar para el elemento. Aparece una marca de
comprobación en las imágenes en uso.
210
Nota
Puede arrastrar y soltar imágenes a los marcos de formato en el área de edición para sustituir
imágenes.
También puede agregar imágenes directamente desde la carpeta que contiene las imágenes que
desee utilizar arrastrándolas y soltándolas en el área Materiales.
También puede agregar imágenes para su uso arrastrándolas y soltándolas hasta el título en el
Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla.
Cuando se selecciona Eliminar (Delete) en el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada
la tecla Control en una miniatura, ésta desaparecerá del área de materiales.
(2) Área de edición
Muestra la vista previa del elemento en la que puede introducir texto o cambiar la orientación, posición y
tamaño de imágenes. También puede corregir/mejorar, o escanear e insertar imágenes desde el menú
que aparece al hacer clic manteniendo pulsada la Control en un imagen o un marco de formato.
(3) Área de miniaturas de página
Muestra las páginas en el elemento como miniaturas. Cuando se hace clic en una miniatura, aparece una
vista previa de la página en el área de edición. Haga clic en la barra en la parte superior del área
Miniaturas de página para mostrar u ocultar el área. El tamaño del papel, el número actual de la página y
el número total de páginas siempre se muestran en la esquina superior derecha del área Miniaturas de
página.
(4) Botones de operación
Nota
Los botones mostrados varían según el elemento que se va a editar.
Se puede hacer clic en Fondo (Background) solo cuando se ha seleccionado una página en el área
de edición.
Se puede hacer clic en Eliminar página (Delete Page) solo cuando hay varias páginas.
Se puede hacer clic en Formato autom. (Auto Layout) solo cuando se muestra una imagen en el
área Materiales.
Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) y Filtros especiales (Special Filters)
solo cuando hay una imagen seleccionada. Cuando hay varias imágenes seleccionadas, solo la
última imagen seleccionada se puede corregir, mejorar o ajustar.
Haga clic en (desplazamiento a la izquierda) o (desplazamiento a la derecha) para mostrar los
botones ocultos.
Agregar imagen (Add Image)
Muestra el cuadro de diálogo Abrir (Open) en el que puede añadir imágenes al área Materiales.
Diseño y papel (Design and Paper)
Abre el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) en el que se pueden
establecer el diseño y las personas principales, así como el tamaño y la orientación del papel para
los elementos.
211
Fondo (Background)
Abre el cuadro de diálogo Seleccionar fondo (Select Background) en el que se puede cambiar el
fondo de la página que se está editando.
Formato (Layout)
Abre el cuadro de diálogo Seleccionar formato (Select Layout) en el que se puede cambiar el
formato de la página que se está editando.
Agregar texto o marco form. (Add Text or Layout Frame)
Puede agregar cuadros de texto o agregar marcos de formato de imagen. Puede seleccionar texto
horizontal o vertical. También puede agregar cuadros de texto circulares a etiquetas de disco
(CD/DVD/BD).
Importante
Se pueden agregar marcos de formato de imagen a formatos de fotografía y etiquetas de disco
(CD/DVD/BD).
Nota
En función del entorno es posible que los cuadros de texto verticales no se puedan añadir.
Agregar página (Add Page)
Puede añadir nuevas páginas después de la página mostrada en el área de edición.
Eliminar página (Delete Page)
Puede eliminar la página mostrada en el área de edición.
Formato autom. (Auto Layout)
Cuando se selecciona un patrón de formato, las imágenes se colocarán automáticamente en los
marcos de formato mostrados en el área de edición.
Puede seleccionar entre los siguientes tres tipos de patrón de formato.
Mostrar recomendación (Display recommendation)
Orden de material (Material order)
Orden de fecha (Date order)
Nota
Cuando se selecciona Mostrar recomendación (Display recommendation), se selecciona y
coloca una imagen idónea en cada marco de formato del elemento.
Corregir/Mejorar (Correct/Enhance)
Muestra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) en la que puede
corregir o mejorar las imágenes.
212
Filtros especiales (Special Filters)
Muestra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) en la que puede mejorar
las imágenes con filtros especiales.
Avanzadas... (Advanced...)
Abre el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings) en el que puede
especificar la configuración para adhesivos, los formatos de fotografía, los calendarios y las etiquetas
de disco (CD/DVD/BD).
Formato de fotografía:
Puede establecer si desea imprimir fechas en todas las imágenes o especificar la posición, tamaño,
color, etc. de las fechas.
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Formato de fotografía)
Calendario:
Puede establecer los festivos y el formato de visualización del calendario.
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario)
Adhesivos:
Puede establecer si desea utilizar la misma imagen en todos los marcos de formato dentro de la
página.
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Adhesivos)
Etiqueta de disco (CD/DVD/BD):
Puede establecer el área de impresión.
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Etiqueta de disco (CD/DVD/BD))
Deshacer (Undo)
Deshace la última operación.
Cada clic restaura el estado anterior.
Imprimir (Print)
Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir elementos.
(Archivo anterior/archivo siguiente)
Cambia la imagen mostrada cuando hay varias páginas o imágenes.
(5) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Vista de miniaturas)
Cambia a la vista de miniaturas en la que puede editar elementos.
(Vista de detalles)
Cambia la vista para previsualizar la imagen.
(Vista de imagen completa)
Ajusta la vista previa al tamaño del área.
213
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Nota
Consulte "Edición de elementos" para obtener información adicional sobre cómo editar elementos.
Para eliminar un elemento, haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en el título situado debajo
de Crear o abrir elementos (Create or Open Items) en el Menú global, en el lado izquierdo de la
pantalla y, a continuación, seleccione Eliminar (Delete) en el menú que aparece.
Tema relacionado
Vista Crear o abrir elementos
Creación e impresión de elementos
214
Cuadro de diálogo Definir diseño y papel
Puede establecer el diseño y personas principales del elemento, el tamaño de papel, etc.
Abra el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) con uno de los siguientes
procedimientos.
Seleccione una o varias imágenes y, a continuación, haga clic en Nueva creación (New Art), en la
parte inferior de la pantalla, para seleccionar el elemento que desee crear
Haga clic en cualquiera de los botones Crear elemento nuevo, situados en la parte superior de la vista
Crear o abrir elementos (Create or Open Items)
Haga clic en Diseño y papel (Design and Paper) en la parte inferior de la pantalla de edición de
elementos mientras edita un elemento
(1) Área de configuración de diseño
(2) (Ayuda)
(3) Área de configuración de personas principales
(4) Área de configuración de papel
(5) Mostrar recomendación (Display recommendation)
(1) Área de configuración de diseño
Lista de diseños (Design List)
Muestra una lista de diseños. Puede seleccionar el diseño que desee usar.
Nota
Los diseños mostrados varían dependiendo del elemento.
(2) (Ayuda)
Abre la página.
Consulte "Configuración del diseño y las personas principales" para obtener más información sobre las
personas principales que se pueden definir para su elemento.
215
Nota
Se muestra para aquellos elementos en los que se muestra el área Configuración de personas
principales.
(3) Área de configuración de personas principales
Personas principales (Main People)
Muestra las miniaturas de las áreas detectadas de la cara si se seleccionan imágenes de personas
para las que se ha llevado a cabo un análisis de imagen.
Haga clic en (Flecha abajo) debajo de una miniatura, a continuación, seleccione Prioridad 1
(Priority 1) o Prioridad 2 (Priority 2) para establecer la prioridad de la foto. Seleccione Sin
prioridad (No priority) si no desea definir la prioridad.
Un elemento se crea automáticamente colocando fotos con mayor prioridad en el centro.
Importante
El área de Configuración de personas principales no se muestra cuando se crean o editan
formatos de fotografía, adhesivos, etiquetas de discos (CD/DVD/BD) o artesanías en papel.
(4) Área de configuración de papel
Tamaño de papel (Paper Size)
Puede seleccionar el tamaño del papel.
Orientación (Orientation)
Puede seleccionar la orientación del papel.
(5) Mostrar recomendación (Display recommendation)
Seleccione esta casilla para colocar imágenes seleccionadas para el elemento en un estado adecuado
para los marcos de formato del elemento.
Nota
En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no
registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible que
los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a imágenes en
las que no se ha completado el análisis.
Consulte "Creación e impresión de elementos" para obtener información sobre cómo crear
elementos nuevos.
216
Cuadro de diálogo Seleccionar fondo
Es posible cambiar el fondo del elemento por página.
En la pantalla de edición de elementos, haga clic en Fondo (Background) en la parte inferior de la pantalla
para mostrar el cuadro de diálogo Seleccionar fondo (Select Background).
Importante
Es posible que no se pueda hacer clic en Fondo (Background) dependiendo del tipo y diseño del
elemento.
Nota
Color único (Single color) y Foto (Photo) no aparecen dependiendo del tipo de elemento y diseño
seleccionado.
(1) Área de selección de tipo de fondo
(2) Área de selección de fondo
(3) Aplicar a todas las páginas (Apply to all pages)
(1) Área de selección de tipo de fondo
Puede seleccionar el tipo de fondo.
(2) Área de selección de fondo
La vista cambia según la configuración en el área Selección de tipo de fondo.
Si está seleccionado Sin fondo (No background):
El fondo estará vacío (en blanco).
Si está seleccionado Imagen patrón (Pattern image):
Aparecen imágenes patrón. La imagen seleccionada se establece como fondo.
Si está seleccionado Color único (Single color):
Aparecen Color estándar (Standard color) y Personaliz. (Custom) en el área Selección de fondo. El
color seleccionado se establece como fondo.
Para seleccionar un color que no sea Color estándar (Standard color), haga clic en Personaliz.
(Custom). Seleccione el color que desee establecer.
217
Si está seleccionado Foto (Photo):
Aparecen las imágenes en el área Materiales. La imagen seleccionada se establece como fondo.
En el área de edición de la pantalla de edición de elementos, puede insertar una imagen en el área
Materiales, una imagen guardada en un ordenador o una imagen escaneada en el fondo.
(3) Aplicar a todas las páginas (Apply to all pages)
Seleccione esta casilla de verificación para cambiar a la vez los formatos de todas las páginas que se
muestran en el área Miniaturas de página.
Tema relacionado
Cambio de fondo
218
Cuadro de diálogo Seleccionar formato
Es posible cambiar el formato del elemento por página.
Haga clic en la página que desea cambiar desde el área Miniaturas de página de la pantalla de edición de
elementos y, a continuación, haga clic en Formato (Layout) en la parte inferior de la pantalla para mostrar
el cuadro de diálogo Seleccionar formato (Select Layout).
Importante
Es posible que no se pueda hacer clic en Formato (Layout) dependiendo del tipo y diseño del
elemento.
Nota
El número y tipos de formatos mostrados puede variar dependiendo del elemento y diseño
seleccionado.
(1) Área Configuración (Formato)
(1) Área Configuración (Formato)
Puede seleccionar el tipo de formato.
Aplicar a todas las páginas (Apply to all pages)
Seleccione esta casilla de verificación para cambiar a la vez los formatos de todas las páginas que se
muestran en el área Miniaturas de página.
Tema relacionado
Cambio de formato
219
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Adhesivos)
Puede utilizar la misma imagen en todos los marcos de adhesivos.
En la pantalla de edición de elementos, muestre los adhesivos y haga clic en Avanzadas... (Advanced...)
en la parte inferior de la pantalla para mostrar el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced
Settings).
Utilizar la misma imagen en todos los marcos (Use the same image in all frames)
Marque esta casilla para que utilizar la misma imagen en todos los marcos dentro de la página.
Girar/Recortar todas las imágenes iguales de la misma forma (Rotate/crop all the same images in the
same way)
Seleccione esta casilla de verificación para aplicar el ángulo y el tamaño definido en una imagen a
todas las copias de la misma imagen dentro de la página.
Nota
Consulte "Ajuste, corrección o mejora de imágenes" para obtener detalles sobre cómo cambiar el
ángulo y el tamaño de las imágenes.
Tema relacionado
Impresión de adhesivos
220
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Formato de fotografía)
Cuando desee agregar fechas a las imágenes que utilizar para impresión de formato, puede especificar la
posición, tamaño, color, etc. para la fecha.
En la pantalla de edición de elementos, muestre un formato de fotografía y haga clic en Avanzadas...
(Advanced...) en la parte inferior de la pantalla para mostrar el cuadro de diálogo Configuración avanzada
(Advanced Settings).
Nota
Utilizar la misma imagen en todos los marcos (Use the same image in all frames) y Girar/
Recortar todas las imágenes iguales de la misma forma (Rotate/crop all the same images in the
same way) aparece solo cuando se utiliza un diseño de foto de carné.
Configuración de impresión de fecha (Date Printing Settings)
Puede establecer cómo imprimir la fecha.
Orientación del texto (Text Orientation)
Puede seleccionar la orientación de la fecha.
Posición (Position)
Puede seleccionar la posición para imprimir la fecha.
La posición de impresión de la fecha no cambia aunque las imágenes se giren.
Tamaño de fuente (Font Size)
Puede seleccionar el tamaño de la fecha.
Color de la fuente (Font Color)
Puede seleccionar el color de fuente que aplicar a la fecha.
(Configuración de color)
Se abrirá el cuadro de diálogo Colores (Colors). Seleccione el color que desee establecer.
Establecer la opción de impresión de fecha para varias imágenes (Set the date printing option for
every images)
Agregar fecha (Add date)
Marque estas casillas para agregar fechas a todas las imágenes colocadas en los marcos de
formato.
Nota
La fecha corresponde a la fecha en que se tomó la imagen según aparece registrado en los datos
Exif. Si no existen datos Exif, se imprime la fecha de la última actualización de la imagen.
221
Utilizar la misma imagen en todos los marcos (Use the same image in all frames)
Marque esta casilla para agregar la misma imagen a todos los marcos dentro de la página.
Girar/Recortar todas las imágenes iguales de la misma forma (Rotate/crop all the same images in the
same way)
Seleccione esta casilla de verificación para aplicar el ángulo y el tamaño definido en una imagen a
todas las copias de la misma imagen dentro de la página.
Nota
Consulte "Ajuste, corrección o mejora de imágenes" para obtener detalles sobre cómo cambiar el
ángulo y el tamaño de las imágenes.
Tema relacionado
Impresión de fotografías en diversos diseños
222
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario)
Puede especificar la configuración básica, fuente, color de fuente, formato de visualización, etc. para el
calendario.
En la pantalla de edición de elementos, muestre un calendario y haga clic en Avanzadas... (Advanced...)
en la parte inferior de la pantalla para mostrar el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced
Settings).
(1) Estilo general (General Style)
(2) Estilo del año (Style for Year)
(3) Estilo del mes (Style for Month)
(4) Estilo de los días (Style for Days)
(1) Estilo general (General Style)
Puede establecer el año y mes inicial, el formato de visualización de la semana, vacaciones, etc. del
calendario.
Año/mes inicial y período (Start Year/Month and Period)
Año y mes inicial (Start Year and Month)
Puede seleccionar el año y mes inicial del calendario.
Período (Period)
Puede seleccionar el número de meses del calendario.
Mostrar estilo (Display Style)
La semana empieza el (Week Starts on)
Puede establecer el día de inicio de la semana. Puede seleccionar Domingo (Sunday) o Lunes
(Monday).
223
Establecer festivos (Set Holidays)
Haga clic en Configuración... (Settings...) para abrir el cuadro de diálogo Configuración avanzada
(Advanced Settings) (Configuración de festivos del calendario) donde puede establecer los festivos
del calendario.
(2) Estilo del año (Style for Year)
Puede establecer la fuente, el color de fuente y el formato de visualización que aplicar al año.
Fuente (Font)
Puede seleccionar el tipo de fuente que aplicar al año.
Color de la fuente (Font Color)
Puede seleccionar el color de fuente que aplicar al año.
(Configuración de color)
Se abrirá el cuadro de diálogo Colores (Colors). Seleccione el color que desee establecer.
Formato (Format)
Seleccione el formato de visualización del año.
(3) Estilo del mes (Style for Month)
Puede establecer la fuente, el color de fuente y el formato de visualización que aplicar al nombre de mes.
Fuente (Font)
Puede seleccionar el tipo de fuente que aplicar al nombre de mes.
Color de la fuente (Font Color)
Puede seleccionar el color de fuente del nombre de mes.
(Configuración de color)
Se abrirá el cuadro de diálogo Colores (Colors). Seleccione el color que desee establecer.
Formato (Format)
Puede seleccionar formato de visualización del mes.
(4) Estilo de los días (Style for Days)
Puede establecer la fuente y el color de fuente que aplicar para los días de la semana y fechas.
224
Fuente para días de la semana (Font for Days of Week)/Fuente para días (Font for Days)
Puede seleccionar la fuente que aplicar para los días de la semana y fechas.
Color de fuente para días de la semana (Font Color for Weekdays)/Color de fuente para sábados
(Font Color for Saturdays)/Color de fuente para domingos (Font Color for Sundays)/Color de
fuente para festivos (Font Color for Holidays)
Puede seleccionar el color de fuente de los días de la semana y fechas.
(Configuración de color)
Se abrirá el cuadro de diálogo Colores (Colors). Seleccione el color que desee establecer.
Tema relacionado
Impresión de calendarios
225
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Configuración de
festivos de calendario)
Puede incluir las festividades en el calendario.
En la pantalla de edición de elementos, muestre el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced
Settings) y haga clic en Configuración... (Settings...) en Estilo general (General Style) para mostrar la
pantalla de configuración de festivos.
Mes/año (Month/Year)
Muestra el período de calendario. Puede seleccionar el año y mes para el que añadir o editar festivos.
Día (Day)
Puede especificar la fecha que agregar o editar como festivo..
Fecha (Date)
Puede especificar el festivo que agregar o editar por fecha.
Las fechas que aparecen en la lista varían dependiendo del mes seleccionado.
Día de la semana (Day of week)
Puede especificar el festivo que agregar o editar por número de semana y día de la semana.
Nombre de la festividad (Holiday Name)
Puede introducir el nombre del festivo.
Cuando se edita un festivo guardado, aparece el nombre guardado del festivo.
Fecha (Date)
Muestra una lista de fechas guardadas como festivos.
Nombre de la festividad (Holiday Name)
Muestra los nombres de los festivos guardados.
Agregar (Add)
Añade el festivo de nuevo con la configuración especificada.
Cambiar (Change)
Se aplican los cambios realizados en la fecha/nombre del festivo seleccionado en la lista de la
izquierda.
226
Eliminar (Delete)
Elimina el festivo seleccionado en la lista de la izquierda.
Tema relacionado
Impresión de calendarios
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario)
227
Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Etiqueta de disco
(CD/DVD/BD))
Puede establecer el área de impresión de etiquetas de disco (CD/DVD/BD).
En la pantalla de edición de elementos, muestre una etiqueta de disco (CD/DVD/BD) y haga clic en
Avanzadas... (Advanced...) en la parte inferior de la pantalla para mostrar el cuadro de diálogo
Configuración avanzada (Advanced Settings).
(1) Vista preliminar
(2) Área de configuración de área de impresión
(1) Vista preliminar
Puede comprobar el área de impresión establecida.
El área blanca representa el área de impresión.
(2) Área de configuración de área de impresión
Diámetro exterior (Outer Diameter)
Puede establecer el diámetro exterior del área de impresión en incrementos de 0,1 mm (0,01
pulgadas).
Diámetro interior (Inner Diameter)
Puede establecer el diámetro interior del área de impresión en incrementos de 0,1 mm (0,01
pulgadas).
(Disminuir)/(Aumentar)
Ajusta el tamaño. El tamaño aumenta o se reduce incrementos de 0,1 mm (0,01 pulgadas) con cada
clic.
También puede introducir los valores directamente.
Tema relacionado
Impresión de etiquetas de disco (CD/DVD/BD)
228
Vista Calendario
Puede examinar u organizar imágenes, archivos PDF y vídeos por fecha de disparo o creación.
Haga clic en Calendario (Calendar) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a
la vista Calendario (Calendar).
(1) Área de calendario
(2) Área de cambio de vista de calendario
(3) Botones de operación
(4) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área de calendario
Muestra el calendario en vista mes o vista día. Puede cambiar entre vista mes y vista día con el botón del
área de cambio de vista de calendario.
En Vista mes (Month View):
Para cada fecha del calendario aparece una miniatura de una de las imágenes, archivos PDF o vídeos
grabados o creados en la fecha.
Cuando se coloca el cursor sobre una fecha, aparece el número total de archivos (imágenes, archivos
PDF y vídeos) contenidos en la fecha en la parte inferior derecha de la miniatura. Haga doble clic en la
fecha para cambiar a la vista de miniatura de dichos archivos.
Cuando se registra un acontecimiento, el nombre del acontecimiento aparece en el calendario.
Nota
Cuando hay varias imágenes, archivos PDF o vídeos grabados o creados en la misma fecha,
aparece la miniatura del archivo con fecha y hora de creación más antigua.
En Vista día (Day View):
Para cada fecha del calendario aparecen miniaturas de las imágenes, archivos PDF y vídeos grabados o
creados en la fecha.
229
(2) Área de cambio de vista de calendario
(Disminuir)/(Aumentar)
Aumenta o reduce las cifras de año, mes y día. La vista de calendario cambia con cada clic de
acuerdo al año, mes y día especificado.
Nota
También puede introducir el año, mes y día directamente.
Vista día (Day View)
Cambia al calendario Vista día.
Nota
Se puede hacer clic solo cuando hay una fecha seleccionada en el calendario Vista mes.
Vista mes (Month View)
Cambia al calendario Vista mes.
(3) Botones de operación
Los botones mostrados varían entre Vista mes y Vista día.
En Vista mes (Month View):
Nueva creación (New Art)
Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando las imágenes contenidas en una
fecha.
Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set
Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear.
La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración.
Registrar acontecimiento (Register Event)
Abre el cuadro de diálogo Registrar acontecimiento (Register Event) en el que se puede registrar
la información de acontecimientos de la fecha seleccionada.
Nota
También puede seleccionar más de una fecha para el registro.
Para editar la información de un acontecimiento registrado, seleccione la etiqueta de
acontecimiento y, a continuación, haga clic en Registrar acontecimiento (Register Event).
En Vista día (Day View):
Nota
Nueva creación (New Art) solo aparece en la vista de miniatura.
Especificar persona (Specify Person) y (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece
solo en la vista de detalles.
Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) y Filtros especiales (Special Filters)
solo cuando hay una imagen seleccionada.
230
Se puede hacer clic en Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) solo cuando haya
seleccionada una imagen o un archivo PDF.
Se puede hacer clic en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) solo cuando hay
un vídeo seleccionado.
Nueva creación (New Art)
Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes.
Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set
Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear.
La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración.
Corregir/Mejorar (Correct/Enhance)
Muestra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) en la que puede
corregir o mejorar las imágenes.
Filtros especiales (Special Filters)
Muestra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) en la que puede mejorar
las imágenes con filtros especiales.
Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture)
Cambia a la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) en la que puede
recortar fotogramas de un vídeo.
Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File)
Muestra la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la que es posible crear o editar
archivos PDF.
Importante
En el caso de archivos PDF, solo se admiten aquellos creados en My Image Garden o IJ Scan
Utility. No se admiten archivos PDF creados o editados en otras aplicaciones.
Especificar persona (Specify Person)
Muestra un marco blanco en la vista previa con el que puede especificar el área de la cara de una
persona y registrar el nombre.
Imprimir (Print)
Muestra el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes
y archivos PDF.
(Archivo anterior/archivo siguiente)
Cambia la imagen mostrada cuando hay varias imágenes, archivos PDF o vídeos.
231
(4) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Vista de miniaturas)
En la Vista día, cambia la vista a las miniaturas de imágenes, archivos PDF y vídeos.
(Vista de detalles)
En la Vista día, cambia la vista a una vista previa de una imagen, archivo PDF o vídeo.
(Vista de imagen completa)
Cuando se encuentra en la vista de detalles de la Vista día, ajusta la vista previa al tamaño del área.
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Nota
Consulte "Registro de acontecimientos" para saber cómo registrar acontecimientos.
Consulte "Registro de personas desde la vista Detalles" para saber cómo registrar personas desde la
vista de detalles de la vista previa.
Consulte "Vista Crear/Editar archivo PDF" para consultar la vista detallada de los archivos PDF.
Cuando visualiza un vídeo en la vista de detalles, aparece el panel de reproducción del vídeo y puede
usar las funciones (Detener), (Reproducir) / (Pausa), (Retroceder fotograma), (Avanzar
fotograma) y (Silenciar) / (Activar audio).
Tema relacionado
Registro de acontecimientos
Vista Acontecimiento
232
Cuadro de diálogo Registrar acontecimiento/Editar acontecimiento
Puede registrar/editar la información de acontecimientos en imágenes.
En la vista Calendario (Calendar) seleccione la fecha para registro o la etiqueta de un acontecimiento
registrado y, a continuación, haga clic en Registrar acontecimiento (Register Event) en la parte inferior
de la pantalla para mostrar el cuadro de diálogo Registrar acontecimiento (Register Event).
Seleccione un acontecimiento en la vista Acontecimiento (Event), a continuación, haga clic en Editar
acontecimiento (Edit Event) en la parte inferior de la pantalla para mostrar el cuadro de diálogo Editar
acontecimiento (Edit Event).
Nota
Los acontecimientos solo se pueden registrar cuando la vista Calendario (Calendar) está establecida
en Vista mes. Si está establecido en Vista día, cámbielo a Vista mes.
(1) Área de vista preliminar
(2) Área de configuración de acontecimientos
(3) Asociar todas las imágenes capturadas en la fecha selecc. (Associate all images captured
on the selected date)
(1) Área de vista preliminar
Muestra una imagen tomada o creada en la fecha seleccionada.
(Imagen anterior/Imagen siguiente)
Cambia las imágenes cuando hay varias imágenes. También cambia la imagen representativa
mostrada como miniatura.
(2) Área de configuración de acontecimientos
Nombre del acontecimiento (Event Name)
Puede introducir el nombre del acontecimiento.
Categoría (Category)
Puede establecer la categoría. Puede elegir entre las siguientes.
Niños (Kids): Registro de crecimiento (Growth record), Ceremonia de entrada (Entrance
ceremony), Graduación (Graduation), Recital, Día de deportes (Sports day), Cumpleaños
(Birthday), Otros (Others)
Aniversario (Anniversary): Boda (Wedding), Cumpleaños (Birthday), Otros (Others)
233
Ocio (Leisure): Viaje (Travel), Otros (Others)
Hobby
Otros (Others)
(3) Asociar todas las imágenes capturadas en la fecha selecc. (Associate all
images captured on the selected date)
Marque esta casilla para registrar todas las imágenes contenidas en la fecha seleccionada en el mismo
acontecimiento. Aparece la vista previa para marcar todas las imágenes contenidas en la fecha
seleccionada.
Nota
Quite la marca de esta casilla de verificación para definir el acontecimiento sin registrar imágenes.
Esta opción no aparece cuando se edita la información de un acontecimiento registrado.
Tema relacionado
Registro de acontecimientos
Vista Calendario
Vista Acontecimiento
234
Vista Acontecimiento
Muestra las imágenes y los acontecimientos registrados como miniaturas. Puede registrar/editar la
información de los acontecimientos registrados.
Haga clic en Acontecimiento (Event) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a
la vista Acontecimiento (Event).
Nota
La vista Acontecimiento (Event) solo se puede mostrar cuando se ha registrado un acontecimiento en
la vista Calendario (Calendar).
(1) Área de acontecimientos
(2) Botones de operación
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área de acontecimientos
Muestra las miniaturas de acontecimientos registrados en la vista Calendario (Calendar).
Haga doble clic en un acontecimiento para cambiar a la vista de miniatura de imágenes que contiene el
acontecimiento.
Visualización ampliada de la vista Acontecimiento
Nota
Cuando se selecciona Eliminar (Delete) en el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada
la tecla Control en un acontecimiento, aparece una ventana de confirmación de la eliminación. Haga
clic en (Yes) para eliminar el acontecimiento de la vista Acontecimiento (Event).
235
(2) Botones de operación
Nueva creación (New Art)
Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando las imágenes registradas en el
acontecimiento.
Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set
Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear.
La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración.
Editar acontecimiento (Edit Event)
Abre el cuadro de diálogo Editar acontecimiento (Edit Event) en el que se puede definir el nombre
del acontecimiento, la categoría y una imagen representativa.
Imprimir (Print)
Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes
donde aparecen las personas.
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Tema relacionado
Registro de acontecimientos
Vista Calendario
236
Visualización ampliada de la vista Acontecimiento
Muestra las miniaturas de imágenes, archivos PDF y vídeos registrados en los acontecimientos definidos
en la vista Calendario (Calendar).
Cambie a la vista Acontecimiento (Event) a la vista ampliada mediante una de las operaciones siguientes.
Haga doble clic en un acontecimiento en la vista Acontecimiento (Event)
Haga doble clic en una etiqueta de acontecimiento en la vista Calendario (Calendar) definida en Vista
de Mes
Haga clic en un nombre de acontecimiento mostrado debajo de Acontecimiento (Event) en el Menú
global, en el lado izquierdo de la pantalla
(1) Área Miniaturas
(2) Botones de operación
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área Miniaturas
Muestra las miniaturas de imágenes, archivos PDF y vídeos registrados en un acontecimiento.
Nota
Cuando se selecciona Eliminar (Delete) en el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada
la tecla Control en una miniatura, ésta desaparecerá del área de miniaturas.
(2) Botones de operación
Nota
Nueva creación (New Art) solo aparece en la vista de miniatura.
Especificar persona (Specify Person) y (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece
solo en la vista de detalles.
Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) y Filtros especiales (Special Filters)
solo cuando hay una imagen seleccionada.
237
Se puede hacer clic en Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) solo cuando haya
seleccionada una imagen o un archivo PDF.
Se puede hacer clic en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) solo cuando hay
un vídeo seleccionado.
Nueva creación (New Art)
Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes.
Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set
Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear.
La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración.
Corregir/Mejorar (Correct/Enhance)
Muestra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) en la que puede
corregir o mejorar las imágenes.
Filtros especiales (Special Filters)
Muestra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) en la que puede mejorar
las imágenes con filtros especiales.
Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture)
Cambia a la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) en la que puede
recortar fotogramas de un vídeo.
Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File)
Muestra la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la que es posible crear o editar
archivos PDF.
Importante
En el caso de archivos PDF, solo se admiten aquellos creados en My Image Garden o IJ Scan
Utility. No se admiten archivos PDF creados o editados en otras aplicaciones.
Especificar persona (Specify Person)
Muestra un marco blanco en la vista previa con el que puede especificar el área de la cara de una
persona y registrar el nombre.
Imprimir (Print)
Muestra el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes
y archivos PDF.
(Archivo anterior/archivo siguiente)
Cambia la imagen mostrada cuando hay varias imágenes, archivos PDF o vídeos.
238
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Vista de miniaturas)
Cambia la vista a las miniaturas de imágenes, archivos PDF y vídeos.
(Vista de detalles)
Cambia la vista a una vista previa de una imagen, archivo PDF o vídeo.
(Vista de imagen completa)
Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área.
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Nota
Consulte "Registro de personas desde la vista Detalles" para saber cómo registrar personas desde la
vista de detalles de la vista previa.
Consulte "Vista Crear/Editar archivo PDF" para consultar la vista detallada de los archivos PDF.
Cuando visualiza un vídeo en la vista de detalles, aparece el panel de reproducción del vídeo y
puede usar las funciones (Detener), (Reproducir) / (Pausa), (Retroceder fotograma),
(Avanzar fotograma) y (Silenciar) / (Activar audio).
Tema relacionado
Registro de acontecimientos
Vista Acontecimiento
Vista Calendario
239
Vista Personas
Muestra las miniaturas de las imágenes por persona. Puede establecer los perfiles de personas registradas.
Haga clic en Personas (People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la
vista Personas (People).
(1) Área de personas registradas
(2) Botones de operación
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área de personas registradas
Muestra las miniaturas de personas registradas en la vista Personas no registradas (Unregistered
People) o vistas de detalle de imágenes.
Cuando se coloca el cursor sobre una persona, aparece el número total de imágenes contenidas en la
persona en la parte inferior derecha de la miniatura.
Haga doble clic en la persona para cambiar a la vista de miniatura de imágenes que contienen la
persona.
Visualización ampliada de la vista Personas
Nota
Cuando se selecciona Eliminar (Delete) en el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada
la tecla Control en una persona, aparece una ventana de confirmación de la eliminación. Haga clic
en (Yes) para eliminar el nombre de la vista Personas (People). Las imágenes en las que se han
eliminado los nombres de persona aparecen como imágenes de personas no registradas en la vista
Personas no registradas (Unregistered People).
Como opción, arrastre y suelte una persona en Personas no registradas (Unregistered People) o
Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People) en el Menú global, en el lado
izquierdo de la pantalla, para eliminar el nombre de la vista Personas (People). Las imágenes
registradas se mueven a la vista correspondiente.
Vista Personas no registradas
240
Vista Imágenes eliminadas de personas
(2) Botones de operación
Nota
Se puede hacer clic en Registrar perfil (Register Profile) solo cuando hay una persona
seleccionada.
Nueva creación (New Art)
Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando las imágenes registradas con
personas.
Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set
Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear.
La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración.
Registrar perfil (Register Profile)
Muestra el cuadro de diálogo Registrar perfil (Register Profile) en el que se pueden definir los
perfiles para las personas registradas.
Imprimir (Print)
Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes
donde aparecen las personas.
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Nota
Consulte "Registro de perfiles de personas" para obtener información sobre cómo establecer los
perfiles.
241
Cuadro de diálogo Registrar perfil
Puede registrar los perfiles de personas registradas.
Para abrir el cuadro de diálogo Registrar perfil (Register Profile), seleccione una persona que desee
registrar en la vista Personas (People) y, a continuación, haga clic en Registrar perfil (Register Profile)
en la parte inferior de la pantalla.
Nota
Los perfiles solo se pueden registrar en la vista Personas (People). Si está definida la visualización
ampliada, cambie a la vista Personas (People).
(1) Área de vista preliminar
(2) Área Configuración de perfil
(1) Área de vista preliminar
Muestra la miniatura de una imagen registrada a la persona.
(Imagen anterior/Imagen siguiente)
Cambia las imágenes cuando hay varias imágenes. También cambia la imagen representativa
mostrada como miniatura.
(2) Área Configuración de perfil
Nombre (Name)
Puede introducir el nombre de la persona.
Relación (Relationship)
Puede establecer la relación de la persona con usted. Puede elegir entre las siguientes.
Yo (Myself), Hijo (Son), Hija (Daughter), Nieto (Grandson), Nieta (Granddaughter), Esposo
(Husband), Esposa (Wife), Padre (Father), Madre (Mother), Hermano/hermana (Brother/Sister),
Abuelo (Grandfather), Abuela (Grandmother), Pariente (Relative), Amigo (Friend), Amigo de la
infancia (Child's friend), Otro (Other)
Cumpleaños (Birthday)
Puede registrar la fecha de cumpleaños desde el calendario.
Haga clic en
(Calendario) para mostrar el calendario. Seleccione la fecha que desea registrar.
242
Nota
También puede establecer Relación (Relationship) en No establecida (Not set).
También se pueden registrar perfiles dejando Cumpleaños (Birthday) en blanco.
Tema relacionado
Registro de perfiles de personas
243
Visualización ampliada de la vista Personas
Todas las imágenes contenidas en una persona registrada aparecen como miniaturas. Puede examinar o
editar las imágenes.
Cambie a la vista Personas (People) a la vista ampliada mediante una de las operaciones siguientes.
Haga doble clic en una persona en la vista Personas (People)
Haga clic en el nombre mostrado debajo de Personas (People) en el Menú global, en el lado izquierdo
de la pantalla
(1) Área Miniaturas
(2) Botones de operación
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área Miniaturas
Muestra las imágenes de una persona registrada.
En la vista de miniaturas:
Muestra la miniatura de una imagen registrada a la persona.
Nota
Para cambiar la vista de miniaturas, desde el menú Ver (View), seleccione Personas (People) >
Mostrar solo zona del rostro (Show Face Area Only) o Mostrar foto completa (Show Entire
Photo).
En la vista de detalles:
Muestra la vista previa de toda la imagen.
Nota
Cuando se selecciona Eliminar (Delete) en el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada
la tecla Control en una imagen, ésta desaparecerá del área de miniaturas.
244
(2) Botones de operación
Nota
Nueva creación (New Art) y Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) sólo aparecen en la
vista de miniatura.
Especificar persona (Specify Person) y (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece
solo en la vista de detalles.
Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance), Filtros especiales (Special Filters) y
Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) sólo cuando hay una imagen seleccionada.
Nueva creación (New Art)
Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes.
Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set
Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear.
La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración.
Corregir/Mejorar (Correct/Enhance)
Muestra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) en la que puede
corregir o mejorar las imágenes.
Filtros especiales (Special Filters)
Muestra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) en la que puede mejorar
las imágenes con filtros especiales.
Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File)
Muestra la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la que es posible crear
archivos PDF.
Especificar persona (Specify Person)
Muestra un marco blanco en la vista previa con el que puede especificar el área de la cara de una
persona y registrar el nombre.
Imprimir (Print)
Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes.
(Archivo anterior/archivo siguiente)
Cambia la imagen mostrada cuando hay varias imágenes.
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Vista de miniaturas)
Cambia la vista para ver las miniaturas de imágenes.
(Vista de detalles)
Cambia la vista para previsualizar la imagen.
245
(Vista de imagen completa)
Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área.
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Tema relacionado
Registro de personas desde la vista Detalles
246
Vista Personas no registradas
Puede registrar nombres en las imágenes cuyas áreas de cara se han detectado automáticamente.
Haga clic en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, en el lado izquierdo de
la pantalla, para cambiar a la vista Personas no registradas (Unregistered People).
Nota
Durante el análisis de imágenes aparece Identificando personas (Identifying people) en lugar de
Personas no registradas (Unregistered People).
El análisis de imágenes sólo se aplica a archivos de imagen JPEG, TIFF y PNG guardados en las
carpetas establecidas para que estén sujetas a análisis de imágenes, o en sus subcarpetas. Consulte
"Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings)" para saber cómo definir las
carpetas sujetas al análisis de imágenes.
(1) Área Agrupar por personas
(a) Área de miniatura representativa
(b) Área de miniaturas
(2) Botones de operación
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área Agrupar por personas
Muestra grupos de imágenes identificadas como de la misma persona.
Nota
Para cambiar el orden de visualización de grupos, mantenga pulsada la tecla Control dentro del área
y seleccione Ordenar (por personas) (Sort (By People)) en el menú que aparece, a continuación,
haga clic en Por orden de guardado (In Saved Order) o Por orden de frecuencia (In Order of
Frequency).
247
(a) Área de miniatura representativa
Muestra la miniatura del área de cara en la primera imagen identificada entre las imágenes
identificadas como pertenecientes a la misma persona.
Haga clic en Regist. nombre (Register name) e introduzca un nombre para registrar el nombre con
imágenes en el área Miniaturas que se identifican como pertenecientes a la misma persona, a la vez.
Nota
Arrastre y suelte la miniatura en Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of
People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para mover las imágenes
identificadas como de la misma persona a la vista Imágenes eliminadas de personas (Deleted
Images of People), a la vez.
Arrastre y suelte la miniatura al grupo de otra persona para recopilar las imágenes identificadas
como de la misma persona en el grupo de la persona de destino, a la vez.
(b) Área de miniaturas
Muestra las miniaturas de las áreas de caras en imágenes identificadas como pertenecientes a la
misma persona, en un grupo.
Haga clic en Regist. nombre (Register name) e introduzca un nombre para registrar el nombre de
la persona imagen a imagen.
Nota
Cuando se selecciona Eliminar (Delete) en el menú que aparece al hacer clic manteniendo
pulsada la tecla Control en una miniatura, la imagen se eliminará de la vista Personas no
registradas (Unregistered People). Las imágenes eliminadas se mueven a la vista Imágenes
eliminadas de personas (Deleted Images of People).
También puede arrastrar y soltar una miniatura a Imágenes eliminadas de personas (Deleted
Images of People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla.
También puede combinar una miniatura con el grupo de otra persona arrastrándola y soltándola.
(2) Botones de operación
Nota
Nueva creación (New Art) y Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) sólo aparecen en la
vista de miniatura.
Especificar persona (Specify Person) y (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece
solo en la vista de detalles.
Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance), Filtros especiales (Special Filters) y
Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) sólo cuando hay una imagen seleccionada.
Nueva creación (New Art)
Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes.
Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set
Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear.
La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración.
248
Corregir/Mejorar (Correct/Enhance)
Muestra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) en la que puede
corregir o mejorar las imágenes.
Filtros especiales (Special Filters)
Muestra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) en la que puede mejorar
las imágenes con filtros especiales.
Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File)
Muestra la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la que es posible crear
archivos PDF.
Especificar persona (Specify Person)
Muestra un marco blanco en la vista previa con el que puede especificar el área de la cara de una
persona y registrar el nombre.
Imprimir (Print)
Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes.
(Archivo anterior/archivo siguiente)
Cambia la imagen mostrada cuando se detectan varias imágenes.
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Vista de miniaturas)
Cambia la vista para ver las miniaturas de imágenes.
(Vista de detalles)
Cambia la vista para previsualizar la imagen.
(Vista de imagen completa)
Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área.
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Tema relacionado
Registro de personas
249
Vista Imágenes eliminadas de personas
Muestra las miniaturas de imágenes eliminadas en la vista Personas no registradas (Unregistered
People) o imágenes movidas a Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People) desde la
vista Personas (People) o la vista Personas no registradas (Unregistered People).
Haga clic en Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People) en el Menú global, en el
lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la vista Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images
of People).
(1) Área Imágenes eliminadas de personas
(2) Botones de operación
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área Imágenes eliminadas de personas
Muestra las miniaturas de las siguientes imágenes.
Imágenes eliminadas en la vista Personas no registradas (Unregistered People)
Imágenes arrastradas y soltadas en Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of
People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, desde la vista Personas (People) o la
vista Personas no registradas (Unregistered People)
Haga clic en Regist. nombre (Register name) e introduzca un nombre para registrar el nombre de la
persona imagen a imagen. La imagen registrada desaparecerá de la vista Imágenes eliminadas de
personas (Deleted Images of People).
También puede arrastrar y soltar una imagen en el nombre de una persona o en Personas no
registradas (Unregistered People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla.
(2) Botones de operación
Nota
Nueva creación (New Art) y Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) sólo aparecen en la
vista de miniatura.
250
Especificar persona (Specify Person) y (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece
solo en la vista de detalles.
Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance), Filtros especiales (Special Filters) y
Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) sólo cuando hay una imagen seleccionada.
Nueva creación (New Art)
Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes.
Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set
Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear.
La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración.
Corregir/Mejorar (Correct/Enhance)
Muestra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) en la que puede
corregir o mejorar las imágenes.
Filtros especiales (Special Filters)
Muestra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) en la que puede mejorar
las imágenes con filtros especiales.
Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File)
Muestra la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la que es posible crear
archivos PDF.
Especificar persona (Specify Person)
Muestra un marco blanco en la vista previa con el que puede especificar el área de la cara de una
persona y registrar el nombre.
Imprimir (Print)
Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes.
(Archivo anterior/archivo siguiente)
Cambia la imagen mostrada cuando se detectan varias imágenes.
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Vista de miniaturas)
Cambia la vista para ver las miniaturas de imágenes.
(Vista de detalles)
Cambia la vista para previsualizar la imagen.
(Vista de imagen completa)
Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área.
251
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Tema relacionado
Registro de personas
Vista Personas
Vista Personas no registradas
252
Vista de carpetas
Las imágenes, archivos PDF y vídeos de la carpeta especificada aparecen como miniaturas.
Haga clic en la carpeta en el árbol de carpetas en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para
cambiar a la vista de carpeta.
(1) Área Miniaturas
(2) Botones de operación
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área Miniaturas
Muestra las miniaturas de imágenes, archivos PDF y vídeos registrados en la carpeta seleccionada.
Nota
Para vídeos, aparece la marca (Vídeo) en la parte superior izquierda de la miniaturas.
Para los archivos PDF, la marca (PDF) aparece en la parte superior izquierda de las miniaturas.
(2) Botones de operación
Nota
Nueva creación (New Art) solo aparece en la vista de miniatura.
Especificar persona (Specify Person) y (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece
solo en la vista de detalles.
Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) y Filtros especiales (Special Filters)
solo cuando hay una imagen seleccionada.
Se puede hacer clic en Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) solo cuando haya
seleccionada una imagen o un archivo PDF.
Se puede hacer clic en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) solo cuando hay
un vídeo seleccionado.
253
Nueva creación (New Art)
Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes.
Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set
Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear.
La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración.
Corregir/Mejorar (Correct/Enhance)
Muestra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) en la que puede
corregir o mejorar las imágenes.
Filtros especiales (Special Filters)
Muestra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) en la que puede mejorar
las imágenes con filtros especiales.
Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture)
Cambia a la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) en la que puede
recortar fotogramas de un vídeo.
Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File)
Muestra la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la que es posible crear o editar
archivos PDF.
Importante
En el caso de archivos PDF, solo se admiten aquellos creados en My Image Garden o IJ Scan
Utility. No se admiten archivos PDF creados o editados en otras aplicaciones.
Especificar persona (Specify Person)
Muestra un marco blanco en la vista previa con el que puede especificar el área de la cara de una
persona y registrar el nombre.
Imprimir (Print)
Muestra el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes
y archivos PDF.
(Archivo anterior/archivo siguiente)
Cambia la imagen mostrada cuando hay varias imágenes, archivos PDF o vídeos.
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Vista de miniaturas)
Cambia la vista a las miniaturas de imágenes, archivos PDF y vídeos.
(Vista de detalles)
Cambia la vista a una vista previa de una imagen, archivo PDF o vídeo.
254
(Vista de imagen completa)
Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área.
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Nota
Consulte "Registro de personas desde la vista Detalles" para saber cómo registrar personas desde la
vista de detalles de la vista previa.
Consulte "Vista Crear/Editar archivo PDF" para consultar la vista detallada de los archivos PDF.
Cuando visualiza un vídeo en la vista de detalles, aparece el panel de reproducción del vídeo y puede
usar las funciones (Detener), (Reproducir) / (Pausa), (Retroceder fotograma), (Avanzar
fotograma) y (Silenciar) / (Activar audio).
255
Vista Escanear
Puede llevar a cabo varios escaneados según el elemento y su uso.
Haga clic en Escanear (Scan) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la vista
Escanear (Scan).
(1) Área botones de escaneado
(2) Área de miniaturas de imágenes escaneadas
(3) Botones de operación
(4) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área botones de escaneado
Automático (Auto)
Le permite escanear fácilmente detectando automáticamente los tipos de elementos colocados.
Foto (Photo)
Escanea los elementos colocados como fotografías.
Documento (Document)
Escanea los elementos colocados como documentos.
Personaliz. (Custom)
Escanea con la configuración especificada como favorita.
Unir (Stitch)
Combina las imágenes escaneadas en una imagen.
256
Haga clic para iniciar IJ Scan Utility.
Consulte la sección "Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes)"
correspondiente a su modelo en el Inicio del Manual en línea para obtener más información.
Controlador (Driver)
Abre el controlador del escáner desde donde puede escanear fotografías y documentos con
configuración avanzada.
Haga clic aquí para iniciar el controlador del escáner.
Configurac. (Settings)
Puede establecer las configuraciones de escaneado avanzadas.
Haga clic para iniciar IJ Scan Utility.
Consulte la sección "Cuadro de diálogo Configuración" correspondiente a su modelo desde el Inicio
del Manual en línea para obtener más información.
(2) Área de miniaturas de imágenes escaneadas
Muestra las miniaturas y nombres de archivo de las imágenes escaneadas.
(3) Botones de operación
Nota
(Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece solo en la vista de detalles.
Eliminar (Delete) y Guardar (Save) sólo aparecen en la vista de miniatura.
Recortar (Crop)
Cambia a la vista Recortar (Crop) en la que puede recortar imágenes escaneadas.
Girar (Rotate)
Gira la imagen escaneada 90° en sentido horario con cada clic.
Eliminar (Delete)
Puede eliminar las imágenes escaneadas.
Guardar (Save)
Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar las imágenes
escaneadas.
(Archivo anterior/archivo siguiente)
Cambia la imagen mostrada cuando hay varias imágenes escaneadas.
(4) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Vista de miniaturas)
Cambia la vista para ver las miniaturas de imágenes.
257
(Vista de detalles)
Cambia la vista para previsualizar la imagen.
(Vista de imagen completa)
Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área.
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Tema relacionado
Escaneado de fotos y documentos
258
Vista Recortar (Vista Escanear)
Puede recortar las imágenes escaneadas.
Haga clic en Recortar (Crop) en la vista Escanear (Scan) para cambiar a la vista Recortar (Crop).
(1) Área de vista preliminar
(2) Botones de operación
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área de vista preliminar
Muestra la vista previa de la imagen que se va a recortar.
El área que se va a recortar se indica mediante un marco blanco.
(2) Botones de operación
Recortar (Crop)
Vuelve a la vista Escanear (Scan).
Girar (Rotate)
Gira la imagen mostrada en el área de vista previa 90° en sentido horario con cada clic.
Cancelar (Cancel)
Restablece el recuadro blanco a la posición predeterminada.
Aplicar (Apply)
Aplica recorte.
Cerrar (Close)
Vuelve a la vista Escanear (Scan) sin aplicar recortes.
259
(Imagen anterior/Imagen siguiente)
Cambia la imagen mostrada cuando hay varias imágenes escaneadas.
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Vista de miniaturas)
La vista cambia a Escanear (Scan).
(Vista de imagen completa)
Ajusta la vista previa al tamaño del área.
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Tema relacionado
Recorte de imágenes escaneadas
260
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear)
Puede realizar una configuración avanzada para guardar imágenes escaneadas en un ordenador.
Para abrir el cuadro de diálogo Guardar (Save), haga clic en Guardar (Save) en la parte inferior derecha
de la vista Escanear (Scan).
Guardar en (Save in)
Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para cambiar la carpeta,
haga clic en Examinar... (Browse...), a continuación, especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Nombre archivo (File Name)
Puede introducir el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. No puede introducir el nombre
de archivo al guardar varios archivos al mismo tiempo. Se guardarán con los nombres de archivo
generados automáticamente después de escanear.
Formato de datos (Data Format)
Puede especificar el formato de datos en que desea guardar las imágenes escaneadas.
Puede seleccionar JPEG, TIFF, PNG, PDF, PDF (añadir página) (PDF (Add Page)), PDF (múltiples
pág.) (PDF (Multiple Pages)) o Guardar con formato de datos original (Save in the original data
format).
Cuando esté seleccionado PDF (añadir página) (PDF (Add Page)), haga clic en Especificar
ubicación... (Specify Location...) en el mensaje mostrado, a continuación, especifique el archivo PDF
en el que insertar las imágenes.
Nota
PDF (múltiples pág.) (PDF (Multiple Pages)) aparece solo cuando se seleccionan varias
imágenes en el área Miniaturas de imágenes escaneadas de la vista Escanear (Scan).
Guardar con formato de datos original (Save in the original data format) solo aparece si se
seleccionan varios formatos de datos en el área de miniaturas de las imágenes escaneadas de la
vista Escanear (Scan).
Configuración... (Settings...)
Puede llevar a cabo una configuración para guardar más avanzada cuando se selecciona JPEG, PDF,
PDF (añadir página) (PDF (Add Page)) o PDF (múltiples pág.) (PDF (Multiple Pages)) en Formato
de datos (Data Format).
Si está seleccionado JPEG:
Se abre el cuadro de diálogo Configuración de archivo (File Settings), donde puede especificar la
calidad de imagen (tipo de compresión) de los archivos JPEG. Puede seleccionar Alta (compresión
261
baja) (High (Low Compression)), Estándar (Standard) o Baja (compresión alta) (Low (High
Compression)).
Si está seleccionado PDF, PDF (añadir página) (PDF (Add Page)) o PDF (múltiples pág.) (PDF
(Multiple Pages)):
Aparece el cuadro de diálogo Configuración de PDF (PDF Settings) y puede aplicar una
configuración avanzada para crear archivos PDF.
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en Guardar
en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un nombre tal como
"20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la carpeta
especificada en Guardar en (Save in).
Tema relacionado
Vista Escanear
262
Cuadro de diálogo Configuración de PDF
Puede llevar a cabo la configuración avanzada como, por ejemplo, el tipo de compresión PDF para el
archivo PDF que se va a guardar.
Seleccione PDF para Formato de datos (Data Format) en el cuadro de diálogo Guardar (Save) de la vista
Escanear (Scan) y, a continuación, haga clic en Configuración... (Settings...) para mostrar el cuadro de
diálogo Configuración de PDF (PDF Settings).
Habilitar búsqueda de palabra clave (Enable keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos PDF
compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Idioma del documento (Document Language)
Seleccione el idioma para detectar texto en las imágenes.
Detectar la orientación de los documentos de texto y girar imágenes (Detect the orientation of text
documents and rotate images)
Seleccione esta casilla de verificación para detectar la orientación de página basada en el texto en
imágenes y rotar automáticamente las imágenes para crear archivos PDF.
Importante
Esta función solo está disponible para imágenes (documentos de texto) que contengan idiomas
que se pueden seleccionar desde Idioma del documento (Document Language). Es posible que
esta función no esté disponible dependiendo del idioma que hay en la imagen.
Quizá no sea posible detectar la orientación de página de los siguientes tipos de imágenes porque
el texto no se detecta correctamente.
Imágenes con poco texto
Imágenes con texto cuyo tamaño de fuente no se incluya en el intervalo de 8 a 48 puntos
Imágenes que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano
Imágenes con fondos con tramas
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document)
Seleccione esta casilla de verificación para detectar la orientación del documento basada en el texto de
las imágenes y corregir el ángulo (en el intervalo de -0,1 a -10 grados o de +0,1 a +10 grados) para
crear archivos PDF.
Importante
Es posible que los siguientes tipos de imagen no se puedan corregir correctamente porque el texto
no se detecta correctamente.
Imágenes en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o cuyos ángulos
varíen en distintas líneas
263
Imágenes que contengan texto en horizontal y en vertical
Imágenes con fuentes extremadamente grandes o pequeñas
Imágenes con poco texto
Imágenes con cifras/imágenes
Imágenes manuscritas
Compresión PDF (PDF Compression)
Seleccione un tipo de compresión para guardar.
Estándar (Standard)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alta (High)
Comprime el tamaño del archivo al guardar. Puede reducir la carga en la red/servidor.
Importante
Las imágenes PDF se podrían degradar si las guarda repetidamente con compresión alta.
Tema relacionado
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear)
264
Vista Sitios para compartir fotos
Puede buscar imágenes en sitios para compartir fotografías de Internet y descargar las que desee para
imprimirlas.
Haga clic en Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites) en el Menú global, en el lado izquierdo de
la pantalla, para cambiar a la vista Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites).
Importante
Para utilizar esta función es necesario estar conectado a Internet. Conlleva los gastos de conexión a
Internet.
Esta aplicación utiliza Flickr API, aunque no está certificado ni recomendado por Flickr.
(1) Área de entrada de teclado
(2) Área de resultados de búsqueda
(3) Área de criterios de búsqueda/designación de página
(4) Botones de operación
(5) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área de entrada de teclado
Buscar (Search)
Introduzca el texto de búsqueda y pulse la tecla Retorno; los resultados de la búsqueda aparecerán
en el área Resultados de la búsqueda.
Nota
También puede hacer clic en (flecha abajo) para mostrar hasta 20 registros del historial de
búsquedas y seleccionar entre ellos.
Si desea introducir varias palabras clave, inserte un espacio entre ellas.
Si existe un historial de búsqueda, puede eliminar los registros de las palabras clave introducidas
anteriormente seleccionando Eliminar historial (Clear History) al final de la lista.
265
(2) Área de resultados de búsqueda
Muestra las miniaturas de los resultados de búsqueda. El título aparece debajo de cada miniatura.
Importante
Debido a las limitaciones de los sitios para compartir fotografías, si los resultados de búsqueda
superan las 4000 imágenes, en todas las páginas siguientes aparecerán las mismas imágenes que
las que aparezcan en la página que incluye la imagen 4001.
Nota
Coloque el cursor sobre una imagen para mostrar su título, el tipo de licencia y demás información.
(3) Área de criterios de búsqueda/designación de página
Ordenar por (Sort by)
Seleccione una opción para ordenar los resultados de búsqueda en la ventana Miniatura a partir de
Popularidad (Popularity) y Fecha (Date).
Si ha cambiado la configuración después de la búsqueda, haga clic en
(Actualizar) para volver a
realizar la búsqueda.
Tipo licencia (License Type)
Seleccione el tipo de licencia de las imágenes que desea buscar.
Puede seleccionar entre Todos los tipos (All types), Licencia CC (no comercial) (CC license
(Non-Commercial)) y Licencia CC (otros) (CC license (Others)).
Seleccione Todos los tipos (All types) para mostrar todas las imágenes con independencia del tipo
de licencia.
Seleccione Licencia CC (no comercial) (CC license (Non-Commercial)) para que aparezcan las
imágenes que se pueden utilizar exclusivamente con fines no comerciales, entre otras las imágenes
CC y seleccione Licencia CC (otros) (CC license (Others)) para mostrar otras imágenes.
Si ha cambiado la configuración después de la búsqueda, haga clic en (Actualizar) para volver a
realizar la búsqueda.
Nota
El tipo de licencia varía con la imagen. Coloque el cursor sobre la imagen para que aparezca su
información y poder comprobar el tipo de licencia.
Tipo licencia (License
Type)
Tipo licencia Notas generales (My Image Garden)/
Condiciones
(Se deben cumplir estas condiciones al
utilizar imágenes con licencia CC con
fines que no sean exclusivamente
personales o domésticos).
Todos los tipos (All
types)
Todos los derechos
reservados
Es ilegal la reproducción o edición de
obras con derechos de autor de otra
persona sin el permiso del propietario del
copyright, excepto para uso personal, uso
doméstico o cualquier otro uso que se
encuadre en el ámbito limitado definido
por el copyright. Además, reproducir o
266
editar fotografías de personas puede
contravenir los derechos de imagen.
Reconocimiento-No comercial
(licencia CC)
Junto con la creación propia, debe
mostrarse el título y el titular de la licencia
del trabajo original.
La obra no se podrá utilizar con fines
comerciales.
Reconocimiento-No comercial-
Sin obras derivadas (licencia
CC)
Junto con la creación propia, debe
mostrarse el título y el titular de la licencia
del trabajo original.
La obra no se podrá utilizar con fines
comerciales.
No se puede modificar la obra.
Reconocimiento-No comercial-
Compartir Igual (licencia CC)
Junto con la creación propia, debe
mostrarse el título y el titular de la licencia
del trabajo original.
La obra no se podrá utilizar con fines
comerciales.
Aunque la creación se derive del trabajo
de otro, se deben aplicar las mismas
condiciones que las establecidas por el
titular de la licencia en la obra original.
Reconocimiento (licencia CC) Junto con la creación propia, debe
mostrarse el título y el titular de la licencia
del trabajo original.
Reconocimiento-Sin obras
derivadas (licencia CC)
Junto con la creación propia, debe
mostrarse el título y el titular de la licencia
del trabajo original.
No se puede modificar la obra.
Reconocimiento-Compartir
igual (licencia CC)
Junto con la creación propia, debe
mostrarse el título y el titular de la licencia
del trabajo original.
Aunque la creación se derive del trabajo
de otro, se deben aplicar las mismas
condiciones que las establecidas por el
titular de la licencia en la obra original.
Licencia CC (no
comercial) (CC license
(Non-Commercial))
Reconocimiento-No comercial
(licencia CC)
Junto con la creación propia, debe
mostrarse el título y el titular de la licencia
del trabajo original.
La obra no se podrá utilizar con fines
comerciales.
Reconocimiento-No comercial-
Sin obras derivadas (licencia
CC)
Junto con la creación propia, debe
mostrarse el título y el titular de la licencia
del trabajo original.
La obra no se podrá utilizar con fines
comerciales.
No se puede modificar la obra.
267
Reconocimiento-No comercial-
Compartir Igual (licencia CC)
Junto con la creación propia, debe
mostrarse el título y el titular de la licencia
del trabajo original.
La obra no se podrá utilizar con fines
comerciales.
Aunque la creación se derive del trabajo
de otro, se deben aplicar las mismas
condiciones que las establecidas por el
titular de la licencia en la obra original.
Licencia CC (otros) (CC
license (Others))
Reconocimiento (licencia CC) Junto con la creación propia, debe
mostrarse el título y el titular de la licencia
del trabajo original.
Reconocimiento-Sin obras
derivadas (licencia CC)
Junto con la creación propia, debe
mostrarse el título y el titular de la licencia
del trabajo original.
No se puede modificar la obra.
Reconocimiento-Compartir
igual (licencia CC)
Junto con la creación propia, debe
mostrarse el título y el titular de la licencia
del trabajo original.
Aunque la creación se derive del trabajo
de otro, se deben aplicar las mismas
condiciones que las establecidas por el
titular de la licencia en la obra original.
(Actualizar)
Vuelve a realizar la búsqueda para actualizar los resultados en el área de resultados de la búsqueda.
(Página anterior)/(Página siguiente)
Cambia las páginas en el área Resultados de búsqueda.
(Número de página/Páginas totales)
Introduzca un número de página y pulse la tecla Retorno para mostrar la página especificada en el
área Resultados de la búsqueda.
(4) Botones de operación
Guardar (Save)
Abre el
cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar la o las imágenes
seleccionadas en el área Resultados de la búsqueda.
(5) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Nota
Consulte información sobre cómo descargar imágenes desde sitios para compartir fotografías en
"Descarga de imágenes desde sitios para compartir fotografías".
268
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Sitios para compartir fotos)
Puede realizar una configuración avanzada para guardar las imágenes descargadas en la vista Sitios para
compartir fotos (Photo Sharing Sites) en un ordenador.
Para abrir el cuadro de diálogo Guardar (Save), haga clic en Guardar (Save) en la vista Sitios para
compartir fotos (Photo Sharing Sites).
Guardar en (Save in)
Puede establecer la carpeta en la que se deben guardar las imágenes fijas. Para cambiar la carpeta,
haga clic en Examinar... (Browse...), a continuación, especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
Nombre archivo (File Name)
Puede introducir el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. No puede introducir el nombre
de archivo al guardar varios archivos al mismo tiempo.
Formato de datos (Data Format)
El formato en que se guardan es JPEG.
Tema relacionado
Vista Sitios para compartir fotos
269
Vista Captura de fotogramas de vídeo
Se pueden capturar fotogramas de vídeo para crear imágenes fijas. También se pueden imprimir las
imágenes fijas capturadas.
Cambie a la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) mediante una de las
operaciones siguientes.
Seleccione un vídeo en Vista día (Day View) de la vista Calendario (Calendar), la vista ampliada
Acontecimiento (Event) o la vista de carpetas y, a continuación, haga clic en Captura de fotogramas
de vídeo (Video Frame Capture) en la parte inferior de la pantalla
Haga clic en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) en el Menú global, en el lado
izquierdo de la pantalla, cuando haya una captura de fotogramas de vídeo en curso
Importante
Si los vídeos no aparecen, compruebe los requisitos del sistema y los formatos de archivo. Consulte
todos los detalles en "Formatos de archivo".
Los tonos de color de un vídeo modificados mediante la configuración del controlador gráfico (tarjeta
de vídeo) o su utilidad no se reflejan en las imágenes fijas capturadas. Por tanto, los tonos de color
pueden diferir entre los vídeos y las imágenes fijas capturadas.
(1) Área de vista preliminar
(2) Área de imágenes capturadas
(3) Botones de operación
(4) Barra Configuración de tamaño de visualización
(5) Panel de captura de imágenes fijas
(1) Área de vista preliminar
Muestra la vista previa de un vídeo.
(Barra de reproducción)
Muestra el progreso de la reproducción del vídeo. El tiempo de reproducción de cada momento
concreto aparece a la derecha de la barra.
Puede arrastrar la barra para desplazar el vídeo hacia delante o hacia atrás.
Cuando cambie el panel de captura de imágenes fijas al panel Capturar (múltiples) (Capture
(multiple)), aparecerán las marcas (Tiempo de inicio del intervalo de captura) y (Tiempo de
270
finalización del intervalo de captura) bajo el regulador. Puede establecer las posiciones inicial y final
para capturar automáticamente varias imágenes desplazando estas marcas. Coloque el cursor sobre
la marca para mostrar el código de tiempos.
(2) Área de imágenes capturadas
Muestra las miniaturas de las imágenes fijas capturadas desde el vídeo. La marca (Corrección)
aparece en las miniaturas de las imágenes fijas corregidas.
(Desplazamiento a la izquierda)/(Desplazamiento a la derecha)
Desplaza el área de imágenes capturadas a la izquierda o a la derecha para mostrar las miniaturas
ocultas.
(3) Botones de operación
Formato impresión (Layout Print)
Puede imprimir varias imágenes fijas colocándolas en un formato que recuerde una película o
escenario.
Seleccione una imagen y haga clic en ella para abrir el cuadro de diálogo Definir diseño y papel
(Set Design and Paper) en el que se puede establecer un diseño para el formato de vídeo.
La vista cambia a la Pantalla de edición de elementos cuando se completa la selección del diseño.
Corregir (Correct)
Muestra la vista Corregir (Correct) en la que puede corregir las imágenes fijas.
Combinar fotogramas (Merge Frames)
Muestra la vista Combinar fotogramas (Merge Frames) en la que puede combinar varias imágenes
fijas en una imagen.
Ordenar por cód. tiempo (Sort by Timeline)
Puede reorganizar las imágenes fijas capturadas según el orden del código de tiempos.
Guardar (Save)
Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar las imágenes fijas
capturadas.
Imprimir (Print)
Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes
fijas capturadas.
(4) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Vista de imágenes capturadas)
Cambia la vista para ver las miniaturas de imágenes.
(Vista de detalles)
Cambia la vista para previsualizar la imagen.
271
(Vista de imagen completa)
Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área.
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
(5) Panel de captura de imágenes fijas
Panel Captura (fotogr. senc.) (Capture (single frame)) Panel Capturar (múltiples) (Capture (multiple))
(Barra de reproducción)
Muestra el progreso de la reproducción del vídeo. El tiempo de reproducción de cada momento
concreto aparece debajo de la barra.
Puede arrastrar la barra para desplazar el vídeo hacia delante o hacia atrás.
(Tiempo de inicio del intervalo de captura)/(Tiempo de finalización del intervalo de captura)
Se puede especificar el intervalo desde el que se desea capturar automáticamente varias imágenes.
Cuando se hace clic en la posición de reproducción que se desea establecer como tiempo de inicio/
finalización, la marca (del botón) situada debajo de la barra de reproducción se desplaza a la
posición en la que se ha hecho clic. También se puede especificar el tiempo de inicio/finalización
desplazando esta marca.
Coloque el cursor sobre la marca para mostrar la hora de inicio/finalización.
(Retroceso de fotograma)/(Avance de fotograma)
Retrocede/avanza los fotogramas de un vídeo de uno en uno con cada clic.
Si se pulsa durante la reproducción, el vídeo se queda en pausa.
Haga clic y mantenga pulsado para rebobinar/avanzar fotogramas de forma consecutiva.
(Reproducción)/(Pausa)
Reproduce el vídeo o lo pone en pausa.
(Pausa) o (Reproducción) aparecen, respectivamente, cuando un vídeo se está reproduciendo
o está en pausa.
(Detener)
Detiene el vídeo.
(Silencio)/(Activar audio)
Desactiva/activa el sonido.
272
(Configuración de captura)
Puede establecer el número de imágenes fijas que se van a capturar.
Puede seleccionar Todos los fotogramas (All frames), fotogramas (frame(s)), inter. seg. (sec.
int.) o inter. fot. (frame int.). Cuando se selecciona fotogramas (frame(s)), inter. seg. (sec. int.) o
inter. fot. (frame int.) también se puede introducir el número total de fotogramas, el intervalo de
segundos o el intervalo de fotogramas, respectivamente.
Seleccione la casilla Pref. imág. más claras (Prefer clearer images) para capturar
automáticamente las imágenes menos borrosas.
Captura (fotogr. senc.) (Capture (single frame))
Captura el fotograma mostrado en vista previa como imagen fija. Las imágenes fijas capturadas
aparecen en el área Imágenes capturadas.
También puede capturar a partir de un vídeo que se está reproduciendo.
Capturar (múltiples) (Capture (multiple))
Puede capturar varias imágenes fijas entre los tiempos de inicio y finalización especificados como
intervalo de captura, de acuerdo con las condiciones de captura. Las imágenes fijas capturadas
aparecen en el área Imágenes capturadas.
También puede capturar a partir de un vídeo que se está reproduciendo.
(Cambiar captura sencilla/múltiple)
Cambia la vista entre el panel Captura (fotogr. senc.) (Capture (single frame)) y el panel Capturar
(múltiples) (Capture (multiple)).
Nota
Consulte "Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos" para obtener información sobre
cómo capturar imágenes fijas a partir de un vídeo.
273
Vista Corregir
También se pueden corregir fotogramas capturados de un vídeo.
Seleccione los fotogramas que desea corregir en el área Imágenes capturadas de la vista Captura de
fotogramas de vídeo (Video Frame Capture), a continuación, haga clic en Corregir (Correct) en la parte
inferior de la pantalla para cambiar a la vista Corregir (Correct).
Nota
No se pueden corregir adecuadamente las imágenes fijas en las que el sujeto o la cámara se hayan
movido de forma notable.
(1) Área de imágenes seleccionadas
(2) Área de vista preliminar
(3) Botones de operación
(4) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área de imágenes seleccionadas
Muestra las miniaturas de los fotogramas seleccionados en la vista Captura de fotogramas de vídeo
(Video Frame Capture).
La marca (Corrección) aparece en las miniaturas de las imágenes fijas corregidas.
(Desplazamiento a la izquierda)/(Desplazamiento a la derecha)
Desplace el área de imágenes seleccionadas a la izquierda o a la derecha para mostrar las
miniaturas ocultas.
(2) Área de vista preliminar
Muestra las vistas previas de los fotogramas seleccionados en el área de imágenes seleccionadas.
274
(3) Botones de operación
Reducción ruido (Noise Reduction)
Reduce el ruido (las variaciones de tono que pueden aparecer en las imágenes tomadas con una
cámara digital en lugares oscuros, por ejemplo, las escenas nocturnas).
Mejorar resolución (Enhance Resolution)
Reduce la distorsión de líneas (aspereza de las imágenes).
Deshacer (Undo)
Restaura el estado original sin corregir.
Cerrar (Close)
Cambia a la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture).
(Imagen anterior/Imagen siguiente)
Cambia la previsualización cuando hay varias imágenes en el área de imágenes seleccionadas.
(4) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Pantalla Corrección de visualización)
Cambia a la vista previa (pantalla de corrección).
(Pantalla de comparación de visualización)
Muestra las imágenes antes y después de la corrección una al lado de la otra en vista previa para
que pueda compararlas.
Antes (Before)
Muestra la imagen antes de la corrección.
Después (After)
Muestra la imagen después de la corrección.
275
(Vista de imagen completa)
Ajusta la vista previa al tamaño del área.
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Nota
Consulte "Corrección de imágenes fijas capturadas a partir de vídeos" para obtener información acerca
de cómo corregir fotogramas capturados de un vídeo.
276
Vista Combinar fotogramas
Puede combinar imágenes fijas capturadas en un vídeo según el orden del código de tiempos para crear
una imagen que aísle cada secuencia de un sujeto en movimiento.
Seleccione las imágenes que desea combinar en la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame
Capture), a continuación, haga clic en Combinar fotogramas (Merge Frames) para cambiar a la vista
Combinar fotogramas (Merge Frames).
Importante
Puede combinar entre 5 y 30 fotogramas.
No se pueden usar las imágenes fijas corregidas en la vista Corregir (Correct). Deberán usarse
fotogramas originales sin corregir.
Nota
Se recomienda utilizar imágenes fijas capturadas de un vídeo grabado con una cámara fija (con
trípode, etc.) sin efectos de zoom ni de enfoque.
Algunas partes de los sujetos podrían aparecer transparentes si se seleccionan fotogramas en que se
solapan sujetos en movimiento.
Es posible que los fotogramas no se puedan combinar correctamente en los casos descritos a
continuación.
Cuando se utiliza un vídeo grabado en un lugar con un fondo en movimiento
Cuando se seleccionan fotogramas en que se solapan sujetos/sombras en movimiento
Cuando se utiliza un vídeo grabado en un lugar donde los sujetos en movimiento y el fondo tienen
colores y formas similares
Cuando se utiliza un vídeo en el que el brillo o la iluminación cambió durante la grabación
Cuando se utiliza un vídeo grabado mediante funciones especiales como, por ejemplo, el efecto
miniatura
(1) Área de imágenes seleccionadas
(2) Área de vista preliminar
(3) Botones de operación
277
(4) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área de imágenes seleccionadas
Muestra las miniaturas de los fotogramas seleccionados en la vista Captura de fotogramas de vídeo
(Video Frame Capture).
(Desplazamiento a la izquierda)/(Desplazamiento a la derecha)
Desplace el área de imágenes seleccionadas a la izquierda o a la derecha para mostrar las
miniaturas ocultas.
(2) Área de vista preliminar
Muestra la vista previa de la imagen combinada.
(3) Botones de operación
Iniciar recombin. (Start Re-merging)
Vuelve a combinar utilizando las imágenes que se han vuelto a seleccionar en el área Imágenes
seleccionadas.
Guardar (Save)
Abre el
cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar las imágenes obtenidas
de fotogramas combinados.
Cerrar (Close)
Cambia a la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture).
Imprimir (Print)
Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir las imágenes
obtenidas de fotogramas combinados.
(4) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Vista de imagen completa)
Ajusta la vista previa al tamaño del área.
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Nota
Consulte "Obtención de imágenes de fotogramas de vídeo combinados" para obtener información
sobre cómo combinar imágenes fijas.
278
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Captura de fotogramas de vídeo)
Puede realizar una configuración avanzada para guardar en un ordenador fotogramas capturados de vídeo
o imágenes de fotogramas combinados.
Abra el cuadro de diálogo Guardar (Save) con uno de los siguientes procedimientos.
Seleccione los fotogramas que desea guardar en la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video
Frame Capture), a continuación, haga clic en Guardar (Save)
Haga clic en Guardar (Save) en la vista Combinar fotogramas (Merge Frames)
Guardar en (Save in)
Puede establecer la carpeta en la que se deben guardar las imágenes. Para cambiar la carpeta, haga
clic en Examinar... (Browse...), a continuación, especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predetermina es la correspondiente al vídeo donde se ha guardado el vídeo
del que se han capturado los fotogramas.
Nombre archivo (File Name)
Puede introducir el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar varios archivos a la
vez, se adjunta automáticamente un número de cuatro dígitos al nombre de cada archivo.
Agregar hora de captura al nombre de archivo (Add captured time to file name)
Seleccione esta casilla para anexar la hora capturada (ocho dígitos) al nombre del archivo que se
va a guardar.
Nota
Agregar hora de captura al nombre de archivo (Add captured time to file name) solo
aparece al guardar imágenes estáticas captadas en la vista Captura de fotogramas de vídeo
(Video Frame Capture).
Formato de datos (Data Format)
El formato en que se guardan las imágenes es JPEG/Exif.
Crear carpeta con el nombre del archivo de vídeo (Create video file name folder)
Seleccione esta casilla de verificación para crear una carpeta con el nombre de archivo del vídeo en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in) y guardar en ella los fotogramas.
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, las imágenes se guardan directamente en la
carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Tema relacionado
Vista Captura de fotogramas de vídeo
279
Vista Descargar contenido premium
Se puede descargar el contenido premium.
Haga clic en Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents) en el Menú global, en el
lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la vista Descargar contenido premium (Download
PREMIUM Contents).
Importante
Para descargar contenido premium, permita que se guarden cookies y active JavaScript en Safari.
El contenido premium descargado o impreso solo puede utilizarse para uso personal.
No puede utilizarse el contenido para fines comerciales.
(1) Área de contenidos
(1) Área de contenidos
Muestra el contenido de CREATIVE PARK PREMIUM.
Tema relacionado
Descarga de contenidos premium
280
Vista Contenido premium descargado
Muestra el contenido premium descargado (materiales para imprimir).
Haga clic en Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents) en el Menú global, en
el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la vista Contenido premium descargado (Downloaded
PREMIUM Contents).
Importante
El contenido premium descargado o impreso solo puede utilizarse para uso personal.
No puede utilizarse el contenido para fines comerciales.
(1) Área de materiales descargados
(2) Botones de operación
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área de materiales descargados
Muestra las miniaturas de contenidos premium descargados por categoría. Haga doble clic en una
miniatura para mostrar el cuadro de diálogo Tamaño de papel (Paper Size).
Seleccione un tamaño de papel para cambiar a la pantalla de edición de elementos.
Nota
Para eliminar un archivo de Contenido premium descargado, mantenga pulsada la tecla Control
mientras hace clic en la miniatura y selecciona Eliminar (Delete) en el menú que se muestra.
También puede seleccionar varios contenidos premium de varias categorías y eliminarlos a la vez.
Coloque el cursor sobre una imagen para mostrar información sobre el elemento.
Nombre del contenido (Content Name)
Artista o marca (Artist or Brand)
Tipo licencia (License Type)
Nº impresiones (Printable Times)
Caducidad uso (Usage Expiry)
281
Tamaño de papel (Paper Size)
Papel sugerido (Suggested Paper)
(2) Botones de operación
Nota
Las funciones de edición disponibles varían con el contenido premium seleccionado.
Editar (Edit)
Aparecerá el cuadro de diálogo Tamaño de papel (Paper Size).
Seleccione un tamaño de papel para cambiar a la pantalla de edición de elementos.
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
Nota
Consulte "Descarga e impresión de contenidos premium" para saber cómo imprimir mediante el
contenido premium descargado.
282
Ventana Corregir/Mejorar imágenes
Puede corregir o mejorar las imágenes.
Muestre la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) mediante una de las
operaciones siguientes.
Seleccione las imágenes en uso en el área de edición de la pantalla de edición de elementos y, a
continuación, haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) en la parte inferior de la pantalla
Seleccione una imagen o imágenes en Vista día (Day View) de la vista Calendario (Calendar), la vista
ampliada de Acontecimiento (Event), la vista ampliada Personas (People), la vista Personas no
registradas (Unregistered People) o la vista de carpetas y, a continuación, haga clic en Corregir/
Mejorar (Correct/Enhance) en la parte inferior de la pantalla
(1) Área de ajuste/corrección/mejora de imágenes
(2) Botones de operación de vista previa
(3) Área de vista preliminar
(4) Área de imágenes seleccionadas
(5) Botones de operación
(1) Área de ajuste/corrección/mejora de imágenes
La configuración y los procedimientos disponibles varían entre las fichas Automático (Auto) y Manual.
Haga clic en la ficha Automático (Auto) o en la ficha Manual para cambiar entre ellas.
Ficha Automático (Auto)
Puede corregir o mejorar toda la imagen seleccionada en la ficha Automático (Auto).
283
Autocorrección de foto (Auto Photo Fix)
Aplica automáticamente correcciones adecuadas para las fotos.
Nota
Puede corregir de forma automática las fotografías al imprimir. Consulte "Cuadro de diálogo
Configuración de impresión" para obtener más información sobre este procedimiento.
Priorice información Exif (Prioritize Exif info)
Marque esta casilla de verificación para aplicar las correcciones basadas principalmente en
los ajustes realizados en el momento del disparo.
Quite la marca de esta casilla de verificación para aplicar las correcciones basándose en los
resultados del análisis de la imagen. Normalmente, esta configuración es la más
recomendable.
Nota
Exif es un formato estándar para incrustar distintos datos de disparo en imágenes de
cámaras digitales (JPEG).
Puede aplicar automáticamente correcciones adecuadas basadas en la información Exif
a la hora de imprimir. Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para
obtener más información sobre este procedimiento.
Corrección de ojos rojos (Red-Eye Correction)
Corrige los ojos rojos.
Nota
Puede corregir de forma automática los ojos rojos al imprimir. Consulte "Cuadro de diálogo
Configuración de impresión" para obtener más información sobre este procedimiento.
Enfocar cara (Face Sharpener)
Puede enfocar las caras desenfocadas.
Puede ajustar el nivel de corrección con el control deslizante.
Suavizado digital de rostros (Digital Face Smoothing)
Embellece la piel puesto que reduce imperfecciones y arrugas.
284
Puede ajustar el nivel de mejora con el control deslizante.
Aplicar a todas las imágenes (Apply to all images)
Seleccione esta casilla para corregir o mejorar automáticamente todas las imágenes en el área
Imágenes seleccionadas.
Aceptar (OK)
Aplica la corrección/mejora especificada a las imágenes.
Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image)
Restaura la imagen corregida, ajustada o mejorada al estado original sin corregir, sin mejorar o
sin ajustar.
Ficha Manual
En la ficha Manual encontrará dos menús: Ajustar (Adjust) y Corregir/Mejorar (Correct/Enhance).
Utilice Ajustar (Adjust) para ajustar el brillo y el contraste, o para enfocar toda la imagen.
Utilice Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) para corregir/mejorar áreas específicas.
Ajustar (Adjust)
Brillo (Brightness)
Permite ajustar el brillo de toda la imagen.
Mueva el control deslizante hacia la izquierda para oscurecer la imagen y hacia la derecha,
para iluminarla.
Contraste (Contrast)
Permite ajustar el contraste de la imagen. Ajuste el contraste cuando la imagen tenga poco
volumen por la falta de contraste.
Mueva el control deslizante hacia la izquierda para disminuir el contrates y hacia la derecha,
para aumentarlo.
Nitidez (Sharpness)
Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen. Ajuste la nitidez cuando la foto
esté desenfocada o el texto esté borroso.
Mueva el control deslizante hacia la derecha para dar más nitidez a la imagen.
285
Difuminar (Blur)
Difumina el contorno de los objetos para suavizar la imagen.
Mueva el control deslizante hacia la derecha para suavizar la imagen.
Eliminar colores base (Show-through Removal)
Elimina los colores base del texto de la cara opuesta o elimina el color base. Ajuste el nivel
de colores base para evitar que el texto de la cara opuesta de un documento fino o el color
base del documento aparezcan en la imagen.
Mueva el control deslizante hacia la derecha para aumentar el efecto de eliminación de
colores base.
Avanzados (Advanced)
Abre el cuadro de diálogo Ajuste avanzado (Advanced Adjustment) en el que se puede
ajustar con precisión el brillo y el tono de color de la imagen.
En el caso de Brillo/contraste (Brightness/Contrast) y Tono (Tone), seleccione un color en
Canal (Channel) para ajustar los valores de Rojo (Red), Verde (Green) o Azul (Blue), o
bien elija Principal (Master) para ajustar a la vez los tres colores.
Brillo/contraste (Brightness/Contrast)
Ajusta el brillo y el contraste de la imagen.
Mueva el control deslizante Brillo (Brightness) hacia la izquierda para oscurecer la
imagen y hacia la derecha para aclararla.
Mueva el control deslizante Contraste (Contrast) hacia la izquierda para disminuir el
contraste y hacia la derecha para aumentarlo.
286
Tono (Tone)
Ajusta el balance del brillo especificando Altas luces (Highlight) (el nivel más claro),
Sombras (Shadow) (el nivel más oscuro) y Medios tonos (Midtone) (el color situado
entre Altas luces (Highlight) y Sombras (Shadow)).
Mueva el control deslizante Altas luces (Highlight) hacia la izquierda para aclarar la
imagen.
Mueva el control deslizante Medios tonos (Midtone) hacia la izquierda para aclarar la
imagen y hacia la derecha para oscurecerla.
Mueva el control deslizante Sombras (Shadow) hacia la derecha para oscurecer la
imagen.
Balance del color (Color Balance)
Ajusta la intensidad y el balance de color de la imagen.
Mueva el control deslizante Balance del color (Color Balance) hacia la izquierda o
hacia la derecha para destacar el color correspondiente.
Predeterminados (Defaults)
Restaura todos los ajustes.
Cerrar (Close)
Cierra el cuadro de diálogo Ajuste avanzado (Advanced Adjustment).
Nota
Los valores de Brillo (Brightness) y Contraste (Contrast) establecidos en Ajustar
(Adjust) no se modifican aunque se ajuste el brillo y el tono de color en el cuadro de
diálogo Ajuste avanzado (Advanced Adjustment).
Predeterminados (Defaults)
Restablece cada ajuste (brillo, contraste, nitidez, difuminado y eliminación de colores base).
Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image)
Restaura la imagen corregida, ajustada o mejorada al estado original sin corregir, sin mejorar
o sin ajustar.
Corregir/Mejorar (Correct/Enhance)
287
Corrección de ojos rojos (Red-Eye Correction)
Corrige los ojos rojos en la zona seleccionada.
Puede ajustar el nivel de corrección con el control deslizante.
Aclarador de caras (Face Brightener)
Corrige toda la imagen para aplicar más brillo al área de la cara dentro del área seleccionada
y en su entorno.
Puede ajustar el nivel de corrección con el control deslizante.
Enfocar cara (Face Sharpener)
Corrige toda la imagen para hacer más nítida el área de la cara dentro del área seleccionada
y en su entorno.
Puede ajustar el nivel de corrección con el control deslizante.
Suavizado digital de rostros (Digital Face Smoothing)
Retoca la piel para embellecerla al reducir imperfecciones y arrugas en el área seleccionada.
Puede ajustar el nivel de mejora con el control deslizante.
Eliminador de imperfecciones (Blemish Remover)
Reduce los lunares en el área seleccionada.
Aceptar (OK)
Aplica la corrección/mejora seleccionada al área especificada.
Deshacer (Undo)
Cancela la última corrección/mejora aplicada.
Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image)
Restaura la imagen corregida, ajustada o mejorada al estado original sin corregir, sin mejorar
o sin ajustar.
(2) Botones de operación de vista previa
Nota
Cuando la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) se muestra desde la
pantalla de edición de elementos, no aparecen (Girar a la izquierda 90°), (Girar a la derecha
90°), (Invertir horizontalmente) ni (Recortar).
(Girar a la izquierda 90°)/(Girar a la derecha 90°)
Gira la imagen 90° en sentido horario o antihorario con cada clic.
(Invertir horizontalmente)
Invierte la imagen horizontalmente.
(Recortar)
Muestra la ventana Recortar (Crop) en la que puede recortar la imagen.
(Ampliar)/(Reducir)
Amplía o reduce la vista previa con cada clic.
(Vista de imagen completa)
Ajusta la vista previa al tamaño del área.
288
(Pantalla de comparación de visualización)
Muestra la ventana Comparar imágenes (Compare Images), en la que podrá comparar las
imágenes antes y después de realizar la corrección, mejora o ajuste.
Antes (Before)
Aparece la imagen antes de la corrección, mejora o ajuste.
Después (After)
Aparece la imagen después de la corrección, mejora o ajuste.
Atrás (Back)/Siguiente (Next)
Cambia a la imagen anterior/siguiente.
No está disponible cuando hay una imagen seleccionada.
Cerrar (Close)
Cierra la ventana Comparar imágenes (Compare Images).
(3) Área de vista preliminar
Muestra la vista previa de la imagen que se está corrigiendo o mejorando.
La marca (Corrección/Mejora) aparece en las imágenes corregidas o mejoradas.
(4) Área de imágenes seleccionadas
Muestra las miniaturas de las imágenes cuando se han seleccionado varias imágenes al mostrar la
ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images).
Este área no aparece cuando se ha seleccionado una imagen después de mostrar la ventana Corregir/
Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images).
La marca
(Corrección/Mejora) aparece en las imágenes corregidas o mejoradas.
Nota
Este área no aparece cuando se han seleccionado varias imágenes en la pantalla de edición de
elementos después de mostrar la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images);
solo aparece la vista previa de la última imagen seleccionada.
289
(5) Botones de operación
Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image)
Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar la imagen corregida,
mejorada o ajustada que aparece en el área de vista preliminar.
Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images)
Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar todas las imágenes
corregidas, mejoradas o ajustadas que aparecen en el área de imágenes seleccionadas.
Salir (Exit)
Cierra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images).
Tema relacionado
Corrección/mejora de fotografías
290
Ventana Recortar
Las imágenes se pueden recortar.
Haga clic en (Recortar) en la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) para
mostrar la ventana Recortar (Crop).
Nota
Cuando las ventanas Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) se muestran desde la
pantalla de edición de elementos, (Recortar) no aparece.
(1) Botones de operación de vista previa
(2) Área de vista preliminar
(1) Botones de operación de vista previa
(Ampliar)/(Reducir)
Amplía o reduce la vista previa con cada clic.
(Vista de imagen completa)
Ajusta la vista previa al tamaño del área.
(2) Área de vista preliminar
Muestra la vista previa de la imagen que se va a recortar.
El área que se va a recortar se indica mediante un marco blanco.
Tema relacionado
Recorte de fotografías
Ventana Corregir/Mejorar imágenes
291
Cuadro de diálogo Guardar (Ventana Corregir/Mejorar imágenes o
Filtros de imagen especiales)
Puede realizar una configuración avanzada para guardar imágenes corregidas, mejoradas o ajustadas en
un ordenador.
Abra el cuadro de diálogo Guardar (Save) con uno de los siguientes procedimientos.
Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las imágenes
corregidas (Save All Corrected Images) en la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/
Enhance Images)
Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar imágenes filtradas
(Save All Filtered Images) en la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters)
Guardar en (Save in)
Puede establecer la carpeta en la que se deben guardar las imágenes. Para cambiar la carpeta, haga
clic en Examinar... (Browse...), a continuación, especifique la carpeta de destino.
Nota
Esta opción está desactivada cuando la casilla de verificación Guardar en carpeta original (Save
to original folder) esté seleccionada.
Nombre archivo (File Name)
Puede introducir el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. No puede introducir el nombre
de archivo al guardar varios archivos al mismo tiempo. "_NEW" se anexa automáticamente a los
nombres de archivo originales.
Tipo de archivo (Save as type)
Muestra el tipo de archivo en el que guardar las imágenes corregidas, mejoradas o ajustadas. Solo
puede guardar en JPEG/Exif.
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en Guardar
en (Save in) y guardar en ella las imágenes corregidas, mejoradas o ajustadas. La carpeta de fecha
actual se creará con un nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Guardar en carpeta original (Save to original folder)
Seleccione esta casilla de verificación para guardar las imágenes corregidas, mejoradas o ajustadas en
las carpetas en las que se guardaron las imágenes originales antes de su modificación.
Nota
Guardar en carpeta original (Save to original folder) aparece solo cuando se ha hecho clic en
Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images) o Guardar imágenes
filtradas (Save All Filtered Images).
292
Tema relacionado
Ventana Filtros de imagen especiales
293
Ventana Filtros de imagen especiales
Puede mejorar las imágenes mediante filtros especiales.
Muestre la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) mediante una de las
operaciones siguientes.
Seleccione las imágenes en uso en el área de edición de la pantalla de edición de elementos y, a
continuación, haga clic en Filtros especiales (Special Filters) en la parte inferior de la pantalla
Seleccione una imagen o imágenes en Vista día (Day View) de la vista Calendario (Calendar), la vista
ampliada de Acontecimiento (Event), la vista ampliada Personas (People), la vista Personas no
registradas (Unregistered People) o la vista de carpetas y, a continuación, haga clic en Filtros
especiales (Special Filters) en la parte inferior de la pantalla
(1) Área de efectos de imagen
(2) Botones de operación de vista previa
(3) Área de vista preliminar
(4) Área de imágenes seleccionadas
(5) Botones de operación
(1) Área de efectos de imagen
Nota
Aceptar (OK) y Cancelar (Cancel) sólo aparecen cuando se selecciona Efecto ojo de pez (Fish-
eye Effect), Efecto miniatura (Miniature Effect) o Fondo borroso (Blur Background).
Efecto ojo de pez (Fish-eye Effect)
Puede mejorar una imagen para que parezca una foto hecha con objetivo de ojo de pez, enfocando
el punto seleccionado.
Puede ajustar el nivel de mejora con el control deslizante.
Efecto miniatura (Miniature Effect)
Puede mejorar una imagen para que parezca una foto de un modelo en miniatura (diorama).
294
Puede ajustar el tamaño del marco blanco (en torno al área que no se va a difuminar) utilizando el
control deslizante.
Efecto cám. juguete (Toy Camera Effect)
Puede mejorar una imagen para que parezca una foto retro hecha con una cámara de juguete.
La mejora se aplica conforme desplaza el control deslizante para ajustar el nivel del efecto.
Enfoque difuminado (Soft Focus)
Puede mejorar una imagen completa para suavizar el enfoque.
La mejora se aplica conforme desplaza el control deslizante para ajustar el nivel del efecto.
Fondo borroso (Blur Background)
Puede difuminar el área que queda fuera de la selección.
Puede ajustar el nivel de mejora con el control deslizante.
Aceptar (OK)
Aplica la mejora especificada a la imagen seleccionada.
Cancelar (Cancel)
Cancela la última mejora aplicada.
Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image)
Restaura la imagen mejorada al estado original sin mejorar.
(2) Botones de operación de vista previa
Nota
(Detecta el contorno y selecciona el área) y (Cancela el área seleccionada) solo aparecen
cuando está seleccionado Fondo borroso (Blur Background).
(Detectar el contorno y seleccionar el área)
Puede especificar el área que no se difuminará. El contorno se detecta automáticamente.
(Cancela el área seleccionada)
Elimina el área seleccionada.
(Ayuda)
Abre esta guía.
(Ampliar)/(Reducir)
Amplía o reduce la vista previa con cada clic.
(Vista de imagen completa)
Ajusta la vista previa al tamaño del área.
(Pantalla de comparación de visualización)
Muestra la ventana Comparar imágenes (Compare Images) en la que podrá comparar las
imágenes antes y después de realizar las mejoras.
295
Antes (Before)
Aparece la imagen antes de la mejora.
Después (After)
Aparece la imagen después de la mejora.
Atrás (Back)/Siguiente (Next)
Cambia a la imagen anterior/siguiente.
No está disponible cuando hay una imagen seleccionada.
Cerrar (Close)
Cierra la ventana Comparar imágenes (Compare Images).
(3) Área de vista preliminar
Muestra la vista previa de la imagen que se está mejorando.
La marca (Mejora) aparece en las imágenes mejoradas.
(4) Área de imágenes seleccionadas
Muestra las miniaturas de las imágenes cuando se han seleccionado varias imágenes al mostrar la
ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters).
Este área no aparece cuando se ha seleccionado una imagen después de mostrar la ventana Filtros
especiales (Special Filters).
La marca
(Mejora) aparece en las imágenes mejoradas.
Nota
Este área no aparece cuando se han seleccionado varias imágenes en la pantalla de edición de
elementos después de mostrar la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters);
solo aparece la vista previa de la última imagen seleccionada.
296
(5) Botones de operación
Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image)
Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se puede guardar la imagen mejorada que
aparece en el área de vista preliminar.
Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images)
Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar todas las imágenes
mejoradas que aparecen en el área de imágenes seleccionadas.
Salir (Exit)
Cierra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters).
Tema relacionado
Mejora de fotografías mediante filtros especiales
297
Vista Crear/Editar archivo PDF
Puede crear archivos PDF a partir de imágenes guardadas en un equipo. También puede agregar o
eliminar páginas de los archivos PDF creados y reorganizar las páginas.
Seleccione una imagen o imágenes o un archivo PDF (o archivos PDF) en Vista día (Day View) de la vista
Calendario (Calendar), la vista ampliada de Acontecimiento (Event) o la vista de carpetas y, a
continuación, haga clic en Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la parte inferior de la
pantalla para cambiar a la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File).
(1) Área Miniaturas
(2) Botones de operación
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
(1) Área Miniaturas
Muestra las miniaturas de imágenes como páginas que componen un archivo PDF.
Puede cambiar el orden de las páginas mediante arrastrar y soltar.
Haga doble clic en una página para cambiar la vista a vista previa de la imagen.
298
(a) Área de páginas
Muestra las miniaturas de imágenes como páginas que componen un archivo PDF.
Puede cambiar el orden de las páginas mediante arrastrar y soltar.
(Desplazamiento hacia arriba)/(Desplazamiento hacia abajo)
Realiza un desplazamiento hacia arriba/abajo del área de páginas.
(b) Área de vista previa
Muestra la vista previa de una imagen.
(c) Barra de herramientas de operaciones de página
(Página anterior)/(Página siguiente)
Cambia la página mostrada.
(Primera página)/(Última página)
Muestra la primera página o la última página.
(2) Botones de operación
Mover a la primera (Move to First)
Mueve las páginas seleccionadas al principio.
Mover hacia arriba (Move Up)
Mueve las páginas seleccionadas una página hacia arriba.
Mover hacia abajo (Move Down)
Mueve las páginas seleccionada una página hacia abajo.
Mover a la última (Move to Last)
Mueve las páginas seleccionadas al final.
299
Agregar página (Add Page)
Abre el cuadro de diálogo Abrir (Open); seleccione la imagen o el archivo PDF que desea añadir y
haga clic en Abrir (Open) para añadir una página al final.
Eliminar página (Delete Page)
Elimina las páginas seleccionadas.
Girar (Rotate)
Gira la imagen 90° en sentido horario con cada clic.
Deshacer (Undo)
Deshace la última operación.
Cada clic restaura el estado anterior.
Restabl. (Reset)
Deshace todas las operaciones realizadas en la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF
File).
Haga clic aquí para restaurar el estado inicial.
Guardar (Save)
Muestra el cuadro de diálogo Guardar (Save) a partir del cual puede guardar las páginas
seleccionadas en el área de miniaturas como archivos PDF.
G. todo (Save All)
Muestra el cuadro de diálogo Guardar (Save) a partir del cual puede guardar todas las páginas
mostradas en el área de miniaturas como archivos PDF.
Cerrar (Close)
Cambia a la vista antes de que se haya mostrado la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit
PDF File).
(3) Barra Configuración de tamaño de visualización
Nota
(Vista de la imagen completa) aparece solo en la previsualización.
(Vista de miniaturas)
Cambia la vista para previsualizar las miniaturas de páginas.
(Previsualización)
Cambia la vista para previsualizar páginas.
(Vista de imagen completa)
Ajuste en la previsualización el tamaño del área.
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También
puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante.
300
Tema relacionado
Creación/edición de archivos PDF
301
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Crear/Editar archivo PDF)
Puede realizar una configuración avanzada para guardar en un ordenador archivos PDF creados o
editados.
Para abrir el cuadro de diálogo Guardar (Save), haga clic en Guardar (Save) o G. todo (Save All) en la
parte inferior derecha de la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File).
Guardar en (Save in)
Puede establecer la carpeta en la que se deben guardar los archivos PDF. Para cambiar la carpeta,
haga clic en Examinar... (Browse...), a continuación, especifique la carpeta de destino.
Nombre archivo (File Name)
Puede introducir el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar cada una de las
imágenes como un archivo independiente, se añade un número secuencial a los nombres del segundo
archivo y los siguientes.
Formato de datos (Data Format)
Puede seleccionar el formato de datos en que guardar los archivos PDF.
PDF
Puede guardar cada página como un archivo PDF independiente.
También se crea un archivo PDF independiente para cada página cuando se seleccionan varias
páginas o cuando se hace clic en G. todo (Save All).
PDF (múltiples pág.) (PDF (Multiple Pages))
Puede guardar varias páginas en un archivo PDF.
Nota
La opción PDF (múltiples pág.) (PDF (Multiple Pages)) aparece cuando se seleccionan
varias imágenes.
Configuración... (Settings...)
Aparece el cuadro de diálogo Configuración de archivo (File Settings) y puede aplicar una
configuración avanzada para crear archivos PDF. Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de
archivo (File Settings)" para el procedimiento de configuración.
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)
Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en Guardar
en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un nombre tal como
"20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha).
Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la carpeta
especificada en Guardar en (Save in).
302
Tema relacionado
Vista Crear/Editar archivo PDF
303
Cuadro de diálogo Configuración de archivo
Puede llevar a cabo la configuración avanzada como, por ejemplo, el tipo de compresión PDF para el
archivo PDF que se va a guardar.
Haga clic en Configuración... (Settings...) en la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File)
del cuadro de diálogo Guardar (Save) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de archivo (File
Settings).
Importante
En este cuadro de diálogo sólo se pueden especificar valores de configuración para imágenes con
resoluciones entre 75 y 600 ppp.
Habilitar búsqueda de palabra clave (Enable keyword search)
Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos PDF
compatibles con la búsqueda de palabras clave.
Idioma del documento (Document Language)
Seleccione el idioma para detectar texto en las imágenes.
Detectar la orientación de los documentos de texto y girar imágenes (Detect the orientation of text
documents and rotate images)
Seleccione esta casilla de verificación para detectar la orientación de página basada en el texto en
imágenes y rotar automáticamente las imágenes para crear archivos PDF.
Importante
Esta función solo está disponible para imágenes (documentos de texto) que contengan idiomas
que se pueden seleccionar desde Idioma del documento (Document Language). Es posible que
esta función no esté disponible dependiendo del idioma que hay en la imagen.
Quizá no sea posible detectar la orientación de página de los siguientes tipos de imágenes porque
el texto no se detecta correctamente.
Imágenes con poco texto
Imágenes con texto cuyo tamaño de fuente no se incluya en el intervalo de 8 a 48 puntos
Imágenes que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano
Imágenes con fondos con tramas
Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document)
Seleccione esta casilla de verificación para detectar la orientación del documento basada en el texto de
las imágenes y corregir el ángulo (en el intervalo de -0,1 a -10 grados o de +0,1 a +10 grados) para
crear archivos PDF.
304
Importante
Es posible que los siguientes tipos de imagen no se puedan corregir correctamente porque el texto
no se detecta correctamente.
Imágenes en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o cuyos ángulos
varíen en distintas líneas
Imágenes que contengan texto en horizontal y en vertical
Imágenes con fuentes extremadamente grandes o pequeñas
Imágenes con poco texto
Imágenes con cifras/imágenes
Imágenes manuscritas
Compresión PDF (PDF Compression)
Seleccione un tipo de compresión para guardar.
Estándar (Standard)
Normalmente, esta configuración es la más recomendable.
Alta (High)
Comprime el tamaño del archivo al guardar. Puede reducir la carga en la red/servidor.
Importante
Las imágenes PDF se podrían degradar si las guarda repetidamente con compresión alta.
Tema relacionado
Cuadro de diálogo Guardar (Vista Crear/Editar archivo PDF)
305
Cuadro de diálogo Configuración de impresión
En él podrá especificar la configuración de impresión y comenzar a imprimir.
Haga clic en Imprimir (Print) en la parte inferior derecha de cada vista para mostrar el cuadro de diálogo
de configuración de impresión.
Nota
Los elementos que aparecen varían en función del escáner o de la impresora.
(1) Área de vista previa de impresión
(2) Área de configuración de impresión avanzada
(1) Área de vista previa de impresión
Puede comprobar la vista previa de impresión o establecer el número de copias que se van a imprimir.
Sin bordes (Borderless)
Puede imprimir fotos sin bordes.
Nota
Puede especificar la cantidad de extensión en Configuración de impresión sin bordes
(Borderless Printing Settings) del área Configuración avanzada de impresión.
Con bordes (Bordered)
Puede imprimir fotos con bordes.
Especificar el número de copias de cada foto (Specify the number of copies for each photo)
Seleccione esta casilla de verificación para establecer el número de copias que imprimir imagen por
imagen cuando se imprimen varias imágenes a la vez.
306
(Primera página)/(Última página)
Muestra la primera página o la última página en la vista previa de impresión.
(Página anterior)/(Página siguiente)
Cambia las páginas en la vista previa de impresión.
(Reducir 1 copia)/(Ampliar 1 copia)
Puede establecer el número de copias que se deben imprimir. Establezca el número de copias entre
1 y 99.
(Herramienta de edición de imágenes)
Aparece cuando se hace clic en una imagen; se activa el modo de edición de imágenes.
(Girar 90°)
Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que
haga clic en ella.
(Reducir/Ampliar)
Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el área de impresión. También
puede cambiar libremente el área de impresión arrastrando el regulador.
Importante
Esta función no está disponible en los casos siguientes.
Cuando se imprime un elemento o un archivo PDF
Cuando se selecciona la casilla de verificación Especificar el número de copias de cada
foto (Specify the number of copies for each photo)
Nota
En el modo de edición de imagen, también puede cambiar el área de impresión arrastrando una
imagen.
(2) Área de configuración de impresión avanzada
Puede establecer que se use la impresora u otro método de impresión. Haga clic en (Flecha derecha)
para que cada elemento muestre los elementos de configuración avanzada.
Nota
Los elementos mostrados varían por fecha y elemento que imprimir.
307
Configuración de la impresora (Printer Settings)
Impresora (Printer)
Puede seleccionar que se use la impresora.
Nota
Solo aparece la impresora Canon.
Tamaño de papel (Paper Size)
Puede seleccionar el tamaño del papel que desea utilizar.
Nota
Cuando se imprime desde la pantalla de edición de elementos aparece automáticamente el
tamaño de papel adecuado para el elemento. El tamaño no se puede cambiar.
Consulte "Lista de tamaños de papel" para conocer los tamaños de papel.
Tipo de soporte (Media Type)
Permite seleccionar el tipo de papel que desea utilizar.
Fuente de papel (Paper Source)
Puede seleccionar cómo introducir papel.
Nota
Los tamaños de papel, los tipos de formato y las fuentes de papel disponibles varían en función
de la impresora que se vaya a utilizar.
308
Configuración de intervalo de páginas (Print Range Settings)
Intervalo de páginas (Page Range)
Puede especificar el intervalo de páginas para imprimir.
Todo (All)
Puede imprimir todas las páginas.
Páginas (Pages)
Puede imprimir solo la página especificada introduciendo el número de página de la página
que desee imprimir. Para especificar varias páginas, introduzca un guion entre los números
de página; se imprimirán las páginas del rango especificado.
Nota
Configuración de intervalo de páginas (Print Range Settings) solo aparece cuando se
imprimen los elementos en Crear o abrir elementos (Create or Open Items) o en archivos
PDF.
Configuración de impresión de fecha (Date Printing Settings)
Imprimir fecha (Print date)
Seleccione esta casilla de verificación para añadir fechas a las imágenes antes de la impresión.
Orientación del texto (Text Orientation)
Puede seleccionar la orientación de la fecha.
Posición (Position)
Puede seleccionar la posición para imprimir la fecha.
La posición de impresión de la fecha no cambia aunque las imágenes se giren.
Tamaño de fuente (Font Size)
Puede seleccionar el tamaño de la fecha.
Color de la fuente (Font Color)
Puede seleccionar el color de fuente que aplicar a la fecha.
(Configuración de color)
Se abrirá el cuadro de diálogo Colores (Colors). Seleccione el color que desee establecer.
309
Nota
La fecha corresponde a la fecha en que se tomó la imagen según aparece registrado en los
datos Exif. Si no hay datos Exif, se imprimirán la fecha y la hora de la última actualización
del archivo de imagen.
Configuración de escala de grises (Grayscale Settings)
Imprimir como fotos en escala de grises (Print as grayscale photos)
Seleccione esta casilla de verificación para imprimir imágenes en escala de grises.
Tono (Tone)
Puede ajustar el tono de color con el control deslizante. Desplace el control deslizante a la
derecha para conseguir tonos de color cálidos (negro cálido) y a la izquierda para tonos de
color fríos (negro frío).
Importante
Es posibles que las opciones Frío (Cool) y Cálido (Warm) no estén disponibles en
función del Tipo de soporte (Media Type) seleccionado.
Nota
Solo aparece cuando se ha seleccionado una impresora que es compatible con
impresión en escala de grises en Configuración de la impresora (Printer Settings).
Configuración de impresión sin bordes (Borderless Printing Settings)
Imprimir a toda página sin bordes (Print on full page without borders)
Marque esta casilla de verificación para imprimir la imagen en una hoja de papel completa sin
bordes.
Nota
También puede establecer Sin bordes (Borderless) del área de vista previa de impresión.
Cantidad de extensión (Amount of Extension)
Ajuste la extensión del papel desde Ninguno (None), Pequeño (Small), Mediano
(Medium), Grande (Large) y Estándar (Standard).
Pequeño (Small):
310
Mediano (Medium):
Grande (Large):
Las líneas sólidas representan el tamaño de papel y las áreas traslúcidas representan la
cantidad de extensión.
Importante
Cuando Cantidad de extensión (Amount of Extension) se establece en Grande
(Large), la parte posterior del papel podría quedar manchada.
Cuando Cantidad de extensión (Amount of Extension) se establece en Pequeño
(Small) o Ninguna (None), podrían aparecer márgenes dependiendo del tamaño del
papel.
Ajustar posición de impresión (Adjust Print Position)
Si la imagen en el adhesivo impreso o etiqueta de disco (CD/DVD/BD) está descolocada, puede
ajustar la posición de impresión. Puede ajustar la posición de impresión en incrementos de 0,1 mm o
0,01 pulgada dentro de los siguientes rangos.
Adhesivos (Stickers): entre -2,0 mm (-0,08 pulgadas) y +2,0 mm (+0,08 pulgadas)
Etiqueta de disco (CD/DVD/BD) (Disc Label (CD/DVD/BD)): entre -5,0 mm (-0,2 pulgadas) y +5,0
mm (+0,2 pulgadas)
311
Vertical
Puede ajustar la posición de impresión en dirección vertical.
Establezca un valor positivo para desplazarse hace arriba o un valor negativo para desplazarse
hacia abajo.
Horizontal
Puede ajustar la posición de impresión en dirección horizontal.
Establezca un valor positivo para desplazarse a la izquierda o un valor negativo para
desplazarse a la derecha.
Configuración avanzada (Advanced Settings)
Corrección de imagen (Image Correction)
Seleccione Activar autocorrección de foto (Enable Auto Photo Fix) para aplicar las
correcciones automáticamente; seleccione No hay corrección (No correction) si no desea
hacerlo. Seleccione Activar autocorrección de foto (Enable Auto Photo Fix) para establecer
lo siguiente.
Activar corrección de ojos rojos (Enable Red-Eye Correction)
Seleccione esta casilla de verificación para corregir los ojos rojos provocados por el flash de
la cámara.
Priorice información Exif (Prioritize Exif info)
Marque esta casilla de verificación para aplicar las correcciones basadas principalmente en
los ajustes realizados en el momento del disparo.
Importante
El tono de color podría cambia cuando se imprime una imagen de documento con Activar
autocorrección de foto (Enable Auto Photo Fix) seleccionado. En tal caso, seleccione
No hay corrección (No correction).
Calidad de impresión (Print Quality)
Puede seleccionar la calidad de impresión adecuada para los datos que se van a imprimir.
Puede seleccionar Alta (High), Estándar (Standard), Borrador (Draft) o Personaliz.
(Custom). Seleccione Personaliz. (Custom) para mostrar un regulador con el que puede
establecer la calidad de impresión.
Nota
Es posible que aparezca Rápida (Fast) en Calidad de impresión (Print Quality)
dependiendo del modelo.
312
Configuración de impresión a doble cara (Duplex Printing Setting)
Aparece cuando seleccione una impresora y tipos de soporte que sean compatibles con la
impresión a doble cara. Active esta casilla de verificación para imprimir en ambas caras del
papel.
Imprimir (Print)
Inicia la impresión con la configuración especificada.
Tema relacionado
Impresión de fotos y documentos
Impresión de elementos recomendados e imágenes de presentaciones de diapositivas
Creación e impresión de elementos
Impresión de etiquetas de disco (CD/DVD/BD)
Descarga e impresión de contenidos premium
Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos
313
Lista de tamaños de papel
Los tamaños de papel disponibles para impresión con My Image Garden son los siguientes. Compruebe el
papel que va a utilizar antes de imprimir.
Nota
El tamaño de papel que se puede seleccionar varía en función de la impresora, el sistema operativo y
la configuración del país/región.
Para archivos PDF, puede seleccionar todos los tamaños de papel disponibles para imprimir en su
impresora.
Tamaño de papel Tamaño
A4 21,0 x 29,7 cm (8,27 x 11,69 pulgadas)
Carta 22x28cm 8.5"x11" (Letter 8.5"x11" 22x28cm)
21,59 x 27,94 cm (8,50 x 11,00
pulgadas)
Hagaki 100x148mm 10,0 x 14,8 cm (3,94 x 5,83 pulgadas)
L 89x127mm 8,9 x 12,7 cm (3,50 x 5,00 pulgadas)
2L 127x178mm 12,7 x 17,8 cm (5,00 x 7,01 pulgadas)
10x15cm 4"x6" (4"x6" 10x15cm) 10,16 x 15,24 cm (4,00 x 6,00 pulgadas)
Tarjeta 55x91mm 2.17"x3.58" (Card 2.17"x3.58" 55x91mm) 5,5 x 9,1 cm (2,17 x 3,58 pulgadas)
13x18cm 5"x7" (5"x7" 13x18cm) 12,7 x 17,78 cm (5,00 x 7,00 pulgadas)
Tarj. créd. 54x86mm 2.13"x3.39" (Credit Card 2.13"x3.39" 54x86mm) 5,4 x 8,6 cm (2,13 x 3,39 pulgadas)
20x25cm 8"x10" (8"x10" 20x25cm) 20,32 x 25,4 cm (8,00 x 10,00 pulgadas)
25x30cm 10"x12" (10"x12" 25x30cm)
25,4 x 30,48 cm (10,00 x 12,00
pulgadas)
36x43cm 14"x17" (14"x17" 36x43cm)
35,56 x 43,18 cm (14,00 x 17,00
pulgadas)
A3 29,7 x 42,0 cm (11,69 x 16,54 pulgadas)
A3+ 33x48cm 13"x19" (A3+ 13"x19" 33x48cm) 32,9 x 48,3 cm (12,95 x 19,02 pulgadas)
279.4x431.8mm 11"x17" (11"x17" 279.4x431.8mm)
27,94 x 43,18 cm (11,00 x 17,00
pulgadas)
Adhesivos de foto (variados) (Photo Stickers (Variety)) 10,0 x 14,8 cm (3,94 x 5,83 pulgadas)
Adhesivos de foto (Photo Stickers) 10,0 x 14,8 cm (3,94 x 5,83 pulgadas)
Adhesivos de foto (corte libre) (Photo Stickers (Free Cut)) 10,0 x 14,8 cm (3,94 x 5,83 pulgadas)
Disco estándar de 120 mm 4,7" (Standard disc 4.7" 120mm) 12,0 x 12,0 cm (4,72 x 4,72 pulgadas)
Disco estándar de 120 mm 4,7" (circulito interior) (Standard disc 4.7"
120mm (small inner circle))
12,0 x 12,0 cm (4,72 x 4,72 pulgadas)
Bandeja de CD (CD-R tray)
13,58 x 25,57 cm (5,34 x 10,07
pulgadas)
Bandeja de CD A (CD-R tray A) 14,3 x 26,27 cm (5,63 x 10,34 pulgadas)
Bandeja de CD B (CD-R tray B) 13,1 x 23,88 cm (5,16 x 9,40 pulgadas)
Bandeja de CD C (CD-R tray C) 13,1 x 23,88 cm (5,16 x 9,40 pulgadas)
Bandeja de CD D (CD-R tray D) 13,1 x 23,88 cm (5,16 x 9,40 pulgadas)
314
Bandeja de CD E (CD-R tray E) 17,2 x 27,5 cm (6,77 x 10,83 pulgadas)
Bandeja de CD F (CD-R tray F) 13,1 x 24,26 cm (5,16 x 9,55 pulgadas)
Bandeja de CD G (CD-R tray G) 13,1 x 25,43 cm (5,16 x 10,01 pulgadas)
Bandeja de disco G (Disc tray G) 13,1 x 25,43 cm (5,16 x 10,01 pulgadas)
Bandeja de disco H (Disc tray H) 15,12 x 37,9 cm (5,95 x 14,92 pulgadas)
Bandeja de disco J (Disc tray J) 13,0 x 22,48 cm (5,12 x 8,85 pulgadas)
Bandeja de disco K (Disc tray K) 15,12 x 32,0 cm (5,95 x 12,60 pulgadas)
Bandeja de disco L (Disc tray L)
13,10 x 30,21 cm (5,16 x 11,89
pulgadas)
A4 de bellas artes (Marg. 35) (Art A4 (Margin 35)) 21,0 x 29,7 cm (8,27 x 11,69 pulgadas)
Carta bellas artes (Marg. 35) (Art Letter (Margin 35))
21,59 x 27,94 cm (8,50 x 11,00
pulgadas)
A3 de bellas artes (Marg. 35) (Art A3 (Margin 35)) 29,7 x 42,0 cm (11,69 x 16,54 pulgadas)
A3+ bel. artes (Marg. 35) (Art A3+ (Margin 35)) 32,9 x 48,3 cm (12,95 x 19,02 pulgadas)
A4 de bellas artes (Fine Art A4) 21,0 x 29,7 cm (8,27 x 11,69 pulgadas)
Carta de bellas artes (Fine Art Letter)
21,59 x 27,94 cm (8,50 x 11,00
pulgadas)
A3 de bellas artes (Fine Art A3) 29,7 x 42,0 cm (11,69 x 16,54 pulgadas)
A3+ de bellas artes (Fine Art A3+) 32,9 x 48,3 cm (12,95 x 19,02 pulgadas)
A4 (papel Art margen 35) (A4 (Art Paper Margin 35)) 21,0 x 29,7 cm (8,27 x 11,69 pulgadas)
Carta (papel Art margen 35) (Letter (Art Paper Margin 35))
21,59 x 27,94 cm (8,50 x 11,00
pulgadas)
A3 (papel Art margen 35) (A3 (Art Paper Margin 35)) 29,7 x 42,0 cm (11,69 x 16,54 pulgadas)
A3+ (papel Art margen 35) (A3+ (Art Paper Margin 35)) 32,9 x 48,3 cm (12,95 x 19,02 pulgadas)
A4 (papel Art margen 30) (A4 (Art Paper Margin 30)) 21,0 x 29,7 cm (8,27 x 11,69 pulgadas)
Carta (papel Art margen 30) (Letter (Art Paper Margin 30))
21,59 x 27,94 cm (8,50 x 11,00
pulgadas)
A3 (papel Art margen 30) (A3 (Art Paper Margin 30)) 29,7 x 42,0 cm (11,69 x 16,54 pulgadas)
A3+ (papel Art margen 30) (A3+ (Art Paper Margin 30)) 32,9 x 48,3 cm (12,95 x 19,02 pulgadas)
315
Cuadro de diálogo Preferencias
Puede especificar el entorno de My Image Garden, la configuración de la función de análisis de imágenes,
las carpetas en las que guardar archivos, las aplicaciones que desea utilizar, etc.
Seleccione Preferencias... (Preferences...) en el menú My Image Garden de My Image Garden para abrir
el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences).
Ficha General
Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings)
Ficha Configuración avanzada (Advanced Settings)
Ficha General
Puede especificar la configuración relativa a la vista y región.
Mostrar nombre de archivo debajo de miniaturas (Display file name below thumbnails)
Seleccione esta casilla de verificación para mostrar los nombres de archivo debajo de las miniaturas
en la vista de miniaturas de Vista día (Day View) en la vista Calendario (Calendar), la vista
ampliada de Acontecimiento (Event) o la vista de carpetas.
Seleccione su lugar de residencia (Select Your Place of Residence)
Región (Region)
Puede seleccionar su región.
País o región (Country or Region)
Puede seleccionar su país o región. Los elementos que se pueden seleccionar varían según la
configuración de Región (Region).
Predeterminados (Defaults)
Restablece Mostrar nombre de archivo debajo de miniaturas (Display file name below
thumbnails) al estado predeterminado.
316
Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings)
Puede establecer las carpetas que están sujetas a análisis de imágenes, la velocidad de detección de
caras para el análisis de imágenes, etc.
Realizar un análisis de imagen en las carpetas siguientes (Perform Image Analysis in the
Following Folder(s))
Muestra las carpetas sujetas a análisis de imágenes. Sólo las imágenes de las carpetas registradas
aquí aparecen en la vista Calendario (Calendar), la vista Personas no registradas (Unregistered
People) o la vista Personas (People) y se usan en los elementos recomendados mostrados en la
Image Display.
Para añadir una carpeta como objetivo del análisis de imágenes, haga clic en Agregar... (Add...) y
especifique la carpeta. Para eliminar una carpeta de los destinos de análisis de imágenes,
seleccione la carpeta y haga clic en Eliminar (Delete).
Importante
Cuando se elimina una carpeta de los destinos de análisis de la imagen, se podrían perder las
categorías establecidas o la información sobre personas/eventos registrados en las imágenes
guardadas en la carpeta.
Nota
El análisis de imágenes se lleva a cabo al iniciar My Image Garden cuando las casillas Guardar
resultados de análisis de imagen (Save image analysis results) y Habilitar detección de
rostros (Enable face detection) están seleccionadas y hay una imagen sin información de
persona registrada en Realizar un análisis de imagen en las carpetas siguientes (Perform
Image Analysis in the Following Folder(s)).
Las imágenes cuyo análisis ha finalizado se pueden colocar automáticamente en las posiciones
adecuadas de sus elementos. Consulte "Organizar fotos automáticamente" para obtener
información sobre el procedimiento de configuración.
Guardar resultados de análisis de imagen (Save image analysis results)
Seleccione esta casilla de verificación para guardar los resultados del análisis de imágenes.
317
Habilitar detección de rostros (Enable face detection)
Seleccione esta casilla de verificación para detectar áreas de caras en imágenes. Las imágenes que
se identifican automáticamente como pertenecientes a la misma persona de acuerdo a la
configuración de Velocidad de identificación de rostros en detección de rostros (Face
Identification Rate in Face Detection) se agruparán en la vista Personas no registradas
(Unregistered People).
Velocidad de identificación de rostros en detección de rostros (Face Identification Rate in
Face Detection)
Puede establecer la velocidad para identificar como misma persona desplazando el control
deslizante.
Cuando el control deslizante se desplaza a la izquierda, se amplía el intervalo de imágenes que
identificar como pertenecientes a la misma persona; por el contrario, la velocidad de
identificación se reduce. Cuando el control deslizante se desplaza a la derecha se reduce el
intervalo de imágenes que identificar como pertenecientes a la misma persona; por el contrario
la velocidad de identificación aumenta.
Optimizar resultados de análisis de imagen (Optimize Image Analysis Results)
Haga clic en Optimizar (Optimize) para actualizar los resultados del análisis de imágenes guardado.
Eliminar resultados de análisis de imagen (Delete Saved Image Analysis Results)
Haga clic en Eliminar (Delete) para eliminar los resultados del análisis de imágenes.
Una vez eliminados los resultados del análisis de imágenes, no aparece ninguna imagen en la vista
Personas no registradas (Unregistered People) hasta que se ha llevado a cabo el siguiente
análisis de imágenes.
Importante
Cuando se eliminan los resultados del análisis de imágenes, también se elimina toda la
información de las personas registradas en la vista Personas (People).
Predeterminados (Defaults)
Restaura todos los elementos a la configuración predeterminada.
Ficha Configuración avanzada (Advanced Settings)
Puede especificar las carpetas en las que desea guardar archivos y la configuración para extraer texto de
imágenes.
318
Ubicación de los archivos temporales (Location of Temporary Files)
Puede establecer la carpeta en la que se deben guardar los archivos temporales creados mientras
My Image Garden está en ejecución. Para cambiar la carpeta, haga clic en Examinar... (Browse...),
a continuación, especifique la carpeta de destino.
Ubicación de las imágenes escaneadas (Location of Scanned Images)
Puede establecer la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para cambiar la
carpeta, haga clic en Examinar... (Browse...), a continuación, especifique la carpeta de destino.
La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta My Image Garden de la carpeta Imágenes
(Pictures).
Aplicación asociada (Associated Application)
OCR
Se abre TextEdit (incluido en Mac OS).
Haga clic en Configuración... (Settings...) para abrir el cuadro de diálogo Configuración de
conversión de texto (Text Conversion Settings) donde puede especificar la configuración
para extraer texto de las imágenes.
Idioma del documento (Document Language)
Seleccione el idioma para detectar texto en las imágenes.
Combinar varios resultados de conversión de texto (Combine multiple text conversion results)
Seleccione esta casilla de verificación para guardar los resultados de extracción en un archivo
colectivamente tras la extracción de texto de varias imágenes.
319
Importante
Asegúrese de seleccionar esta casilla de verificación al extraer texto desde 11 imágenes o
más colectivamente.
Predeterminados (Defaults)
Restaura todos los elementos a la configuración predeterminada.
Nota
Consulte "Extracción de texto de imágenes escaneadas (Función OCR)" para obtener información
sobre cómo extraer texto de imágenes.
320
Solución de problemas
¿Cómo puedo cambiar la configuración de My Image Garden?
Se puede cambiar la configuración de My Image Garden en el cuadro de diálogo Preferencias
(Preferences).
Las imágenes no aparecen
El análisis de imagen se realiza inmediatamente después de la instalación. Por tanto, es posible que las
imágenes no aparezcan en la vista Calendario (Calendar) o Personas no registradas (Unregistered
People) hasta que se haya completado el análisis de imágenes.
Nota
Identificando personas (Identifying people) aparece en Personas no registradas (Unregistered
People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, durante el análisis de las imágenes.
Para mostrar imágenes en las vistas Calendario (Calendar), Personas no registradas (Unregistered
People) o Personas (People), o para usar la función de recomendación de elementos, las carpetas en
las que se guardan las imágenes tendrán que someterse a un análisis de imagen. Asegúrese de que las
carpetas en las que se guardan las imágenes están sujetas a un análisis en la
ficha Configuración de
análisis de imagen (Image Analysis Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences).
El análisis de imágenes (identificación de cara) falla
Ajuste la velocidad de identificación de cara y otras configuraciones en la ficha Configuración de
análisis de imagen (Image Analysis Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences).
No se puede escanear correctamente
Consulte la sección "Problemas con el escaneado" correspondiente a su modelo desde el Inicio del
Manual en línea para obtener más información.
No se pueden utilizar los contenidos premium
Consulte "
No se pueden utilizar los contenidos premium" para obtener detalles adicionales.
321
No se pueden utilizar los contenidos premium
No es posible imprimir los contenidos premium de CREATIVE PARK
PREMIUM
Comprobación 1
¿Está My Image Garden instalado?
No se pueden imprimir contenidos premium si no está instalado My Image Garden. Instale My Image Garden,
a continuación pruebe a imprimir los contenidos premium.
Comprobación 2
¿Descargó contenido premium?
Descargue los contenidos premium, a continuación intente imprimir de nuevo. Los contenidos premium no
aparecen si han transcurrido los períodos de uso de dichos contenidos.
Consulte "Vista Contenido premium descargado" para comprobar los periodos de uso del contenido
premium descargado.
Comprobación 3
¿Está intentando imprimir contenido premium realizado para tamaños
de papel no compatibles con su impresora?
Si intenta imprimir contenido premium realizado para tamaños de papel no compatibles con su impresora,
aparece un mensaje de error en la pantalla del ordenador. Siga las indicaciones del mensaje de error, a
continuación compruebe los tamaños de papel que coinciden con los contenidos premium.
Comprobación 4
¿Tiene instalados correctamente cartuchos/depósitos de tinta?
Si no tiene instalados correctamente cartuchos/depósitos de tinta originales Canon de todos los colores en
una impresora compatible, aparece un mensaje de error en la pantalla del ordenador. Siga las instrucciones
de la pantalla del ordenador, asegúrese de tener instalados correctamente cartuchos/depósitos de tinta
originales Canon de todos los colores y, a continuación, intente descargar el contenido premium.
Comprobación 5
¿Está procesando su impresora una operación?
Si su impresora está procesando una operación, aparece un mensaje de error en la pantalla del ordenador.
Siga las indicaciones del mensaje de error, a continuación espera hasta que la operación se haya
completado. Cuando haya finalizado la operación, intente imprimir de nuevo el contenido premium.
Comprobación 6
¿Ha instalado el controlador de la impresora?
Si no ha instalado el controlador de la impresora, no puede imprimir este contenido. Instale el controlador de
la impresora y, a continuación, pruebe a imprimir el contenido premium de nuevo.
Comprobación 7
¿Se encuentra la impresora seleccionada en Quick Menu?
Si la impresora no está seleccionada en Quick Menu al mostrar el contenido premium de Quick Menu, no
aparece el menú de CREATIVE PARK PREMIUM en Quick Menu. Haga clic en el botón (Preferencias) en
Quick Menu, seleccione su impresora en Seleccionar modelo (Select Model) en la pantalla Preferencias y, a
continuación, pruebe a imprimir el contenido premium de nuevo.
Comprobación 8
¿Se encuentra su impresora conectada al ordenador mediante
Bluetooth?
Si la impresora está conectada al ordenador a través de Bluetooth, en la pantalla del ordenador aparece un
mensaje de error. Cambie la conexión a USB o la conexión de red, a continuación, pruebe a imprimir de
nuevo los contenidos premium.
322
Comprobación 9
¿Se encuentra su impresora conectada a AirMac mediante un cable
USB y se utiliza como impresora compartida?
Si la impresora está conectada a AirMac mediante un cable USB y se utiliza como impresora compartida, en
la pantalla del ordenador aparecerá un mensaje de error. Cambie la conexión a USB o la conexión de red, a
continuación, pruebe a imprimir de nuevo los contenidos premium.
323
Cómo comprobar la versión - My Image Garden -
Puede comprobar la versión de My Image Garden siguiendo los pasos que se indican a continuación.
1. Inicie My Image Garden.
2. Seleccione Acerca de My Image Garden (About My Image Garden) en el menú My
Image Garden.
Aparece información sobre la versión.
324

Transcripción de documentos

Manual en línea Guía de My Image Garden Español (Spanish) Contenido Léame primero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Símbolos utilizados en este documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Marcas comerciales y licencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Consejos de búsqueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Para utilizar imágenes importadas en el ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Guardado de imágenes de cámara digital en una carpeta sujeta a análisis de imágenes. 16 Notas generales (My Image Garden). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 ¿Qué es My Image Garden?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Qué se puede hacer con My Image Garden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Formatos de archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Selección de imágenes, archivos PDF y vídeos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Inicio de My Image Garden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Uso de la función de recomendación de elementos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Uso de los elementos recomendados por My Image Garden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Registro de distintos tipos de información en fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Registro de personas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Registro de perfiles de personas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Registro de acontecimientos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Registro de categorías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Impresión de fotos y documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Impresión de etiquetas de disco (CD/DVD/BD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Impresión de elementos recomendados e imágenes de presentaciones de diapositivas. 61 Creación e impresión de elementos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Impresión de fotografías en diversos diseños. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Impresión de collages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Impresión de tarjetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Impresión de calendarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Impresión de adhesivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Impresión en diseño cinemático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Impresión de artesanías en papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Descarga e impresión de contenidos premium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Obtención de imágenes de fotogramas de vídeo combinados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Corrección de imágenes fijas capturadas a partir de vídeos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Uso de varias funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Escaneado de fotos y documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Escaneado fácil con Escaneado automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Escaneado de fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Escaneado de documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Escaneado con Configuraciones favoritas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Recorte de imágenes escaneadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Edición de elementos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Configuración del diseño y las personas principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Cambio de fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Cambio de formato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Organizar fotos automáticamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Adición, eliminación o reorganización de páginas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Inserción de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Ajuste, corrección o mejora de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Adición de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Adición/ajuste de cuadros de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Inserción/ajuste de marcos de formato de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Corrección/mejora de fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Uso de autocorrección de foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Uso de la corrección de ojos rojos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Uso de la función Aclarador de caras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Uso de la función Enfocar cara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Uso de la función Suavizado digital de rostros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Uso de la función Eliminador de imperfecciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Ajuste de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Recorte de fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Mejora de fotografías mediante filtros especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Mejora con efecto de ojo de pez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Mejora con efecto miniatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Mejora con efecto cámara de juguete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Mejora con enfoque difuminado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Desenfocar el fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Creación/edición de archivos PDF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Extracción de texto de imágenes escaneadas (Función OCR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Descarga de imágenes desde sitios para compartir fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Pantallas de My Image Garden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Pantalla principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Vista Crear o abrir elementos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Pantalla de edición de elementos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Cuadro de diálogo Definir diseño y papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Cuadro de diálogo Seleccionar fondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Cuadro de diálogo Seleccionar formato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Adhesivos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Formato de fotografía). . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Etiqueta de disco (CD/DVD/BD)). . . . . . . . . . 228 Vista Calendario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Cuadro de diálogo Registrar acontecimiento/Editar acontecimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Vista Acontecimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Visualización ampliada de la vista Acontecimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Vista Personas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Cuadro de diálogo Registrar perfil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Visualización ampliada de la vista Personas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 Vista Personas no registradas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Vista Imágenes eliminadas de personas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Vista de carpetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 Vista Escanear. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Vista Recortar (Vista Escanear). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Cuadro de diálogo Configuración de PDF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Vista Sitios para compartir fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Cuadro de diálogo Guardar (Vista Sitios para compartir fotos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Vista Captura de fotogramas de vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Vista Corregir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Vista Combinar fotogramas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 Cuadro de diálogo Guardar (Vista Captura de fotogramas de vídeo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 Vista Descargar contenido premium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 Vista Contenido premium descargado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Ventana Corregir/Mejorar imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Ventana Recortar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Cuadro de diálogo Guardar (Ventana Corregir/Mejorar imágenes o Filtros de imagen especiales). . . 292 Ventana Filtros de imagen especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Vista Crear/Editar archivo PDF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 Cuadro de diálogo Guardar (Vista Crear/Editar archivo PDF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 Cuadro de diálogo Configuración de archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Cuadro de diálogo Configuración de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Lista de tamaños de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 Cuadro de diálogo Preferencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321 No se pueden utilizar los contenidos premium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 Cómo comprobar la versión - My Image Garden -. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 Léame primero Notas sobre el uso del manual en línea Cómo imprimir Notas sobre el uso del manual en línea • Está prohibida la reproducción, desviación o copia total o parcial de cualquier texto, foto o imagen publicada en el Manual en línea (en adelante, "esta guía"). • En principio, Canon puede modificar o eliminar el contenido de esta guía sin avisar previamente a los clientes. Además, Canon puede suspender o detener la divulgación de esta guía por motivos inevitables. Canon no será responsable de los daños que sufran los clientes como resultado de los cambios efectuados en la información de esta guía o de la eliminación de datos, ni de los que se deriven de la suspensión o interrupción de su divulgación. • Aunque se ha puesto el mayor cuidado en la preparación del contenido de esta guía, póngase en contacto con el servicio técnico si detecta algún error o si falta información. • En principio, las descripciones incluidas en esta guía se basan en el producto en el momento de su venta inicial. • Esta guía no incluye los manuales de todos los productos que vende Canon. Cuando utilice un producto que no se describa en esta guía, consulte el manual que se proporciona con el mismo. Cómo imprimir Utilice la función de impresión del navegador web para imprimir esta guía. Para imprimir las imágenes y los colores de fondo, siga los pasos que se indican a continuación para ver las opciones del cuadro de diálogo Imprimir y, a continuación, seleccione la casilla Imprimir fondos (Print backgrounds). 1. Haga clic en Imprimir... (Print...) en el menú Archivo (File). 2. Haga clic en Mostrar detalles (Show Details) o 3. Seleccione Safari en el menú desplegable. 6 (flecha hacia abajo). Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro. Precaución Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones en las personas o daños materiales por el uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro. Importante Instrucciones que incluyen información importante. Para evitar daños y lesiones o un uso incorrecto del producto, asegúrese de leer estas instrucciones. Nota Instrucciones que incluyen notas sobre el funcionamiento y explicaciones adicionales. Básico Instrucciones que explican las operaciones básicas del producto. Nota • Los iconos pueden variar dependiendo del producto. 7 Marcas comerciales y licencias • Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation. • Windows es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en EE.UU. y/o en otros países. • Windows Vista es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en EE.UU. y/o en otros países. • Internet Explorer es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en EE.UU. y/o en otros países. • Mac, Mac OS, AirPort, Safari, Bonjour, iPad, iPhone y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. AirPrint y el logotipo AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc. • IOS es una marca comercial o marca comercial registrada de Cisco en EE.UU. y/o en otros países, y se utiliza con licencia. • Google Cloud Print, Google Chrome, Android, Google Play y Picasason marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Google Inc. • Adobe, Photoshop, Photoshop Elements, Lightroom, Adobe RGB y Adobe RGB (1998) son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en EE.UU. y en otros países. • Photo Rag es una marca comercial de Hahnemühle FineArt GmbH. • Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia. Nota • El nombre oficial de Windows Vista es sistema operativo Microsoft Windows Vista. Copyright (c) 2003-2004, Apple Computer, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of Apple Computer, Inc. ("Apple") nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY APPLE AND ITS CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL APPLE OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Apache License Version 2.0, January 2004 8 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and 9 otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: 1. You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and 2. You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and 3. You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and 4. If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this 10 License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS 11 Escriba palabras clave en la ventana de búsqueda y haga clic en (Buscar). Puede buscar páginas de destino en esta guía. Ejemplo: "(nombre de modelo del producto) cargar papel" Consejos de búsqueda Puede buscar páginas de destino escribiendo palabras clave en la ventana de búsqueda. Nota • La pantalla que aparece puede variar. • Si busca desde esta página o desde la página "Inicio" sin introducir el nombre de modelo del producto o el nombre de la aplicación, se incluirán en la búsqueda todos los productos compatibles con esta guía. Si desea limitar los resultados de la búsqueda, añada el nombre de modelo del producto o el nombre de la aplicación a las palabras clave. • Búsqueda de funciones Escriba el nombre de modelo del producto y una palabra clave para la función sobre la que desea información Ejemplo: si desea aprender a cargar papel Escriba "(nombre de modelo del producto) cargar papel" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda • Errores de solución de problemas Escriba el nombre de modelo del producto y un código de asistencia Ejemplo: si aparece la siguiente pantalla de error Escriba "(nombre de modelo del producto) 1000" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda 12 Nota • La pantalla que aparece varía en función del producto. • Búsqueda de funciones de aplicaciones Escriba el nombre de la aplicación y una palabra clave para la función sobre la que desea información Ejemplo: si desea aprender a imprimir collages con My Image Garden Escriba "My Image Garden collage" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda • Búsqueda de páginas de referencia Introduzca el nombre de su modelo y el título de una página de referencia* * Puede buscar páginas de referencia más fácilmente introduciendo también el nombre de función. Ejemplo: si desea explorar la página a la que hace referencia la siguiente frase de una página de procedimiento de escaneado Consulte la "ficha Configuración de color" para su modelo desde el Inicio del Manual en línea para obtener más información. Escriba "(nombre de modelo del producto) escaneado Ficha Configuración de color" en la ventana de búsqueda y realice una búsqueda 13 Para utilizar imágenes importadas en el ordenador Según la aplicación que se inicie al conectar una cámara digital o insertar un CD de imágenes, es posible que las imágenes se guarden en un formato especial y que, por ello, no puedan utilizarse en otras aplicaciones. En tal caso, consulte esta página y cambie a una aplicación que guarde imágenes en una carpeta estándar. Comprobación/Cambio de la aplicación que se inicia al conectar una cámara digital Comprobación/Cambio de la aplicación que se inicia al insertar un CD de imágenes Importante • My Image Garden no puede utilizar imágenes en la biblioteca de iPhoto. Comprobación/Cambio de la aplicación que se inicia al conectar una cámara digital Puede comprobar/cambiar la aplicación que se inicia al conectar una cámara digital o insertar una tarjeta SD siguiendo estos pasos. Para utilizar imágenes importadas en el ordenador en My Image Garden, se recomienda iniciar Captura de Imagen y guardar las imágenes. 1. En el menú Ir (Go) de Finder, seleccione Aplicaciones (Applications) y, a continuación, haga doble clic en el icono iPhoto. Se iniciará iPhoto. Nota • Si aparece el mensaje "¿Desea usar iPhoto cuando conecte su cámara digital?, haga clic en No. 2. Seleccione Preferencias... (Preferences...) en el menú iPhoto. 3. Marque Conectar cámara abre (Connecting camera opens) en la ficha General. Cuando se especifica una aplicación distinta de Captura de Imagen (Image Capture): Especifique Captura de Imagen (Image Capture). A partir de entonces Captura de Imagen se iniciará al conectar una cámara digital o insertar una tarjeta SD en el ordenador. Son varias las funciones que puede utilizar al establecer My Image Garden para analizar la carpeta en que se guardan las imágenes importadas con Captura de Imagen. Consulte las secciones siguientes para obtener más información acerca de los procedimientos de configuración. Guardado de imágenes de cámara digital en una carpeta sujeta a análisis de imágenes Cuando se especifica Captura de Imagen (Image Capture): Las imágenes en la cámara digital o la tarjeta SD se guardan en la carpeta especificada para Importar a (Import To) en la pantalla Captura de Imagen. Puede utilizar varias funciones agregando la carpeta en la que se guardan las imágenes importadas con Captura de Imagen a Realizar un análisis de imagen en las carpetas siguientes (Perform Image Analysis in the Following Folder(s)) en el cuadro de diálogo de preferencias de My Image Garden. Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings) 14 Comprobación/Cambio de la aplicación que se inicia al insertar un CD de imágenes Puede comprobar/cambiar la aplicación que se inicia al insertar un CD de imágenes siguiendo estos pasos. 1. En el menú Ir (Go) de Finder, seleccione Aplicaciones (Applications) y, a continuación, haga doble clic en el icono Preferencias de sistema (System Preferences). Aparecerá la ventana Preferencias de sistema (System Preferences). 2. Haga clic en CDs y DVDs (CDs & DVDs). 3. Marque Al insertar un CD de imágenes (When you insert a picture CD). Siga los pasos que se muestran a continuación si se especifica una aplicación distinta de My Image Garden. 4. Seleccione Abrir otra aplicación... (Open other application...) para Al insertar un CD de imágenes (When you insert a picture CD). 5. Seleccione el icono My Image Garden y, a continuación, haga clic en Choose (Seleccionar). A partir de entonces, My Image Garden se iniciará al insertar un CD de imágenes en la unidad de disco. Nota • El CD de imágenes aparecerá bajo el nombre del ordenador en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla. 15 Guardado de imágenes de cámara digital en una carpeta sujeta a análisis de imágenes Puede utilizar las siguientes funciones cuando la carpeta en la que guardar imágenes importadas desde cámaras digitales y tarjetas SD está registrada como carpeta sujeta a análisis de imágenes para My Image Garden. Permitir que My Image Garden realice la creación de elementos Organizar fotos con facilidad En My Image Garden, la carpeta Imágenes (Pictures) es la carpeta predeterminada sujeta a análisis de imágenes; por tanto, se recomienda que especifique la carpeta Imágenes (Pictures) como carpeta en la que guardar imágenes. Nota • En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo el guardado de imágenes de cámara digital con Captura de Imagen. • Consulte "Comprobación/Cambio de la aplicación que se inicia al conectar una cámara digital" para saber cómo establecer Captura de Imagen para que se inicie al conectar una cámara digital. 1. Conecte una cámara digital o tarjeta SD a su ordenador. Se inicia Captura de Imagen. Nota • Si Captura de Imagen no se inicia, desde el menú Ir (Go) de Finder, seleccione Aplicaciones (Applications) y, a continuación, haga doble clic en el icono Captura de Imagen (Image Capture). 2. Seleccione Captura de Imagen (Image Capture) para Conectar esta cámara abre (Connecting this camera opens). 3. Especifique la carpeta Imágenes (Pictures) para Importar a (Import To). Al especificar una carpeta distinta de Imágenes (Pictures), cambie la carpeta sujeta a análisis de imágenes correspondiente a My Image Garden de acuerdo con Importar a (Import To). Consulte las secciones siguientes para obtener más información acerca de los procedimientos de configuración. Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings) Nota • Lleve a cabo los pasos 2 y 3 para cada cámara digital y tarjeta SD que haya que usar. 4. Seleccione imágenes y haga clic en Importar (Import), o haga clic en Importar todo (Import All). Las imágenes se guardan en la carpeta especificada. 16 Notas generales (My Image Garden) My Image Garden está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta lo siguiente. • Consulte el sitio web de Canon para conocer los productos que admiten My Image Garden. • Las funciones y configuración disponibles variarán en función del escáner o impresora. • En esta guía, las descripciones se basan principalmente en las pantallas que aparecen cuando se usa Mac OS X v10.9. • Los diseños del contenido premium que se proporcionan en esta guía están sujetos a cambio sin previo aviso. Restricción de Función de recomendación de elementos • Para utilizar la función de recomendación de elementos, tiene que instalar Quick Menu. Puede descargar Quick Menu desde el sitio web de Canon. Restricciones de visualización de imágenes • Para mostrar imágenes en las vistas Calendario (Calendar), Personas no registradas (Unregistered People) o Personas (People), o para usar la función de recomendación de elementos, las carpetas en las que se guardan las imágenes tendrán que someterse a un análisis de imagen. • Las carpetas sujetas al análisis de imágenes se pueden establecer en la pantalla que aparece al iniciar My Image Garden por primera vez o en el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). La carpeta Imágenes se establece de forma predeterminada. Consulte "Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings)" para cambiar las carpetas sujetas al análisis de imágenes. Restricciones de impresión • La impresión en etiquetas de disco (CD/DVD/BD), en papel con un tamaño superior a A4, en papel con tamaño de tarjeta de visita o en hojas de adhesivos sólo se puede realizar con modelos compatibles. • No puede imprimir los elementos si no tiene instalado en el equipo un controlador de impresora que admita My Image Garden. • La impresión sin bordes solo se puede realizar con modelos compatibles. • En la impresión con bordes, los márgenes pueden ser tan irregulares como se muestra a continuación, dependiendo del modelo. Restricciones de escaneado • No se pueden escanear elementos si en el equipo no hay instalado un controlador de escáner que admita My Image Garden. 17 • No puede escanear elementos cuyo tamaño de imagen sea superior a 10 208 píxeles x 14 032 píxeles (equivalente a un elemento del tamaño de la platina escaneado a una resolución de 1200 ppp) al escanearlo. Consulte la sección "Notas generales (controlador de escáner)" correspondiente a su modelo en el Inicio del Manual en línea para conocer las restricciones de escaneado si se usa ScanGear (controlador del escáner). 18 ¿Qué es My Image Garden? Qué se puede hacer con My Image Garden Formatos de archivo Selección de imágenes, archivos PDF y vídeos Inicio de My Image Garden 19 Qué se puede hacer con My Image Garden My Image Garden es una aplicación que le permite utilizar fotografías tomadas con cámaras digitales y otras imágenes guardadas en el equipo de muchas formas para diversos fines. Operaciones posibles Permitir que My Image Garden realice la creación de elementos Organizar fotos con facilidad Imprimir fotos y documentos con facilidad Imprimir elementos personalizados Imprimir etiquetas de disco (CD/DVD/BD) Capturar e imprimir fotogramas a partir de vídeos Escanear fotos y documentos con facilidad Corregir o mejorar fotos Nota • Los formatos de archivo disponibles en My Image Garden varían según la función. Consulte todos los detalles en "Formatos de archivo". Permitir que My Image Garden realice la creación de elementos My Image Garden utiliza una tecnología denominada "Image Assorting Technology" que proporciona las siguientes funciones. • La función de análisis de imagen que agrupa las imágenes por personas al detectar las áreas faciales en las fotos y que además registra, de manera automática, imágenes y vídeos en un calendario al detectar información como la fecha y hora de realización • La función de recomendación de elementos que recomienda automáticamente elementos en los que mejor se pueden combinar las imágenes analizadas Puede imprimir fácilmente varios elementos, como collages y tarjetas, mediante el uso de esta tecnología. Uso de la función de recomendación de elementos Organizar fotos con facilidad Las imágenes analizadas en My Image Garden aparecen en la vista Personas no registradas (Unregistered People) o en la vista Personas (People) por persona, y también aparecen en la vista Calendario (Calendar) según la fecha y hora de realización. Al registrar información de eventos y 20 perfiles de personas, puede organizar fácilmente un gran número de imágenes, o buscar con rapidez las imágenes que desea ver. Registro de personas Registro de acontecimientos Imprimir fotos y documentos con facilidad Puede imprimir fácilmente sus fotografías favoritas después de comprobarlas en la vista previa. También puede imprimir documentos guardados como archivos PDF. Impresión de fotos y documentos Imprimir elementos personalizados Puede combinar sus fotografías favoritas con diseños preajustados para crear e imprimir elementos personalizados, tales como collages y tarjetas. Creación e impresión de elementos 21 Imprimir etiquetas de disco (CD/DVD/BD) Puede crear e imprimir fácilmente etiquetas de discos (CD/DVD/BD) personalizadas utilizando sus fotos favoritas. Impresión de etiquetas de disco (CD/DVD/BD) Capturar e imprimir fotogramas a partir de vídeos Puede capturar sus escenas favoritas de vídeos e imprimirlas como imágenes fijas. Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos Escanear fotos y documentos con facilidad Puede escanear fotos y documentos fácilmente detectando automáticamente el tipo de elemento. 22 Escaneado fácil con Escaneado automático Corregir o mejorar fotos Se pueden corregir los ojos rojos o ajustar brillo y el contraste de las imágenes. Corrección/mejora de fotografías Nota • En My Image Garden, hay muchas pantallas para seleccionar imágenes, archivos PDF y vídeos. Consulte todos los detalles en "Selección de imágenes, archivos PDF y vídeos". 23 Formatos de archivo Los formatos de archivo disponibles para utilizar o guardar en cada función de My Image Garden son los siguientes. Formatos de archivo disponibles para impresión Formatos de archivo disponibles para uso como materiales en elementos Formatos de archivo disponibles para uso en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) Formatos de archivo disponibles para guardar escaneados Acerca de Exif Print Formatos de archivo disponibles para impresión • • • • JPEG (.jpg, .jpeg) TIFF (.tif, .tiff) PNG (.png) PDF (.pdf) Importante • En el caso de archivos PDF, solo se admiten aquellos creados en My Image Garden o IJ Scan Utility. No se admiten archivos PDF creados o editados en otras aplicaciones. Formatos de archivo disponibles para uso como materiales en elementos • JPEG (.jpg, .jpeg) • TIFF (.tif, .tiff) • PNG (.png) Formatos de archivo disponibles para uso en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) • MOV (.mov) • MP4 (.mp4) Importante • Sólo son compatibles los archivos de vídeos grabados con cámaras digitales o videocámaras digitales Canon. Además, es necesario instalar ImageBrowser Ver.6.5 o posterior o ImageBrowser EX Ver.1.0 o posterior, que se suministra con la cámara digital o la videocámara digital. • Los archivos de vídeo con formato MOV son los únicos que están disponibles cuando se utiliza ImageBrowser. • Los archivos de vídeo con formato MOV y MP4 están disponibles cuando se utiliza ImageBrowser EX. Formatos de archivo disponibles para guardar escaneados • • • • JPEG/Exif (.jpg, .jpeg) TIFF (.tif, .tiff) PNG (.png) PDF (.pdf) 24 Nota • Se admiten los formatos de archivo TIFF. • • • • • • Archivos binarios en blanco y negro sin comprimir Archivos sin comprimir, RGB (8 bits por canal) Archivos sin comprimir, YCC (8 bits por componente) Archivos sin comprimir, RGB (16 bits por canal) Archivos sin comprimir, YCC (16 bits por componente) Archivos sin comprimir, escala de grises Acerca de Exif Print My Image Garden es compatible con "Exif Print." Exif Print es un estándar para mejorar la comunicación entre las cámaras digitales y las impresoras. Al conectar una cámara digital compatible con Exif Print, los resultados de impresión adecuados para las condiciones de disparo, escenas de disparo, etc. se pueden obtener a partir de la información de la cámara en el momento del disparo. 25 Selección de imágenes, archivos PDF y vídeos En My Image Garden, hay muchas pantallas para seleccionar imágenes, archivos PDF y vídeos. Puede seleccionar imágenes, archivos PDF o vídeos haciendo clic en las miniaturas mostradas en las pantallas. Aparecen marcos blancos alrededor de los archivos seleccionados. Búsqueda por fecha de disparo o creación (vista Calendario (Calendar)) Selección de archivos de acontecimientos registrados (vista Acontecimiento (Event)) Selección de archivos de personas registradas (vista Personas (People)) Búsqueda por fotos que contienen personas (vista Personas no registradas (Unregistered People)) Selección de archivos guardados en carpetas específicas (vista de carpetas) Importante • En el caso de archivos PDF, solo se admiten aquellos creados en My Image Garden o IJ Scan Utility. No se admiten archivos PDF creados o editados en otras aplicaciones. • No se pueden imprimir imágenes y archivos PDF al mismo tiempo. Imprima las imágenes y archivos PDF por separado. • Para seleccionar varios archivos de la misma carpeta a la vez, haga clic en las miniaturas de las imágenes, archivos PDF o vídeos al mismo tiempo que pulsa la tecla de comando o la tecla de mayúscula. No es posible seleccionar imágenes de diferentes carpetas o vistas a la vez. Nota • También se pueden seleccionar imágenes fijas capturándolas desde vídeos. Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos • También se pueden seleccionar imágenes descargadas desde sitios para compartir fotografías de Internet. Descarga de imágenes desde sitios para compartir fotografías • Para vídeos, solo aparecen aquellos con formato MOV o MP4 grabados con cámaras digitales Canon o videocámaras digitales. Vista Calendario (Calendar) (Imágenes, archivos PDF y vídeos) En Vista mes (Month View): Cuando hace clic en Calendario (Calendar), la vista cambia a Calendario (Calendar) en la vista de mes y aparece para cada fecha una miniatura de una de las imágenes o de los archivos PDF registrados en esa fecha. Cuando se hace clic en una miniatura, se seleccionarán todas las imágenes, archivos PDF y vídeos contenidos en la fecha. 26 Nota • Haga clic en una fecha y seleccione Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar (Edit) para seleccionar todas las fechas del mes. En Vista día (Day View): Cuando se hace clic en Vista día (Day View) en la vista Calendario (Calendar) establecida en Vista mes, la vista cambia a Calendario (Calendar) establecida en Vista día y las imágenes, los archivos PDF y los vídeos aparecen como miniaturas por fecha. 27 Nota • Haga clic en una miniatura de una imagen o archivo PDF y seleccione Seleccionar todo (Select All) desde el menú Editar (Edit) para seleccionar todas las imágenes, los archivos PDF y los vídeos de la fecha. Vista Acontecimiento (Event) (Imágenes, archivos PDF y vídeos) Cuando se hace clic en Acontecimiento (Event), la vista cambia a Acontecimiento (Event) y los acontecimientos registrados con sus imágenes representativas aparecen como miniaturas. Cuando se hace clic en una miniatura, se seleccionarán todas las imágenes, archivos y vídeos que contienen el acontecimiento. Nota • Seleccione Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar (Edit) para seleccionar todos los acontecimientos. En visualización ampliada: Cuando se hace clic en un de los nombres de acontecimiento que aparecen en Acontecimiento (Event), o se hace doble clic en un acontecimiento en la vista Acontecimiento (Event), las imágenes, los archivos PDF y los vídeos que contiene el acontecimiento aparecen como miniaturas. 28 Nota • Al hacer doble clic en una etiqueta de acontecimiento en el calendario Vista mes también se muestran las imágenes, los archivos PDF y los vídeos que contiene el acontecimiento como miniaturas. • Elija Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar (Edit) para seleccionar todas las imágenes, archivos PDF y vídeos. Vista Personas (People) (Imágenes) Al hacer clic en Personas (People), la vista cambia a Personas (People) y las imágenes de las personas registradas aparecen como miniaturas. Cuando se hace clic en una miniatura, se seleccionarán todas las imágenes, archivos y vídeos que contienen la persona. 29 Nota • Seleccione Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar (Edit) para seleccionar todas las personas. En visualización ampliada: Si hace clic en uno de los nombres que aparece en Personas (People), o hace doble clic en una persona en la vista Personas (People), la vista cambia a la vista ampliada de Personas (People) y las imágenes registradas de esa persona aparecen como miniaturas. Nota • Seleccione Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar (Edit) para seleccionar todas las imágenes. Vista Personas no registradas (Unregistered People) (Imágenes) Al hacer clic en Personas no registradas (Unregistered People), la vista cambia a Personas no registradas (Unregistered People) y las imágenes detectadas con el análisis de la imagen se muestran como miniaturas. 30 Nota • Haga clic en una miniatura más pequeña para seleccionar todas las imágenes que se organizan automáticamente como las de la misma persona. • Haga clic en la miniatura de una imagen y elija Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar (Edit) para seleccionar todas las imágenes que se han organizado automáticamente como correspondientes a la misma persona. • Identificando personas (Identifying people) aparece en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, durante el análisis de las imágenes. Vista carpeta (Imágenes, archivos PDF y vídeos) Cuando selecciona una carpeta del árbol de carpetas, aparecen como miniaturas las imágenes, los archivos PDF y los vídeos de la carpeta. 31 Inicio de My Image Garden My Image Garden se puede iniciar con uno de estos dos métodos. • Haga clic en (Inicie My Image Garden) en Quick Menu • En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en la carpeta Canon Utilities, en la carpeta My Image Garden y, a continuación, en el icono My Image Garden. Nota • My Image Garden analiza las imágenes de las carpetas sujetas al análisis de imágenes y las muestra en las vistas Calendario (Calendar), Personas no registradas (Unregistered People) o Personas (People), o bien las utiliza en los elementos recomendados en Image Display. Las carpetas sujetas al análisis de imágenes se pueden establecer en la pantalla que aparece al iniciar My Image Garden por primera vez o en el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). La carpeta Imágenes se establece de forma predeterminada. • Consulte "Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings)" para saber cómo cambiar las carpetas sujetas al análisis de imágenes. • Si está usando ImageBrowser EX Ver. 1.2.1 o una versión posterior, puede iniciar My Image Garden desde ImageBrowser EX. 32 Uso de la función de recomendación de elementos Uso de los elementos recomendados por My Image Garden Registro de distintos tipos de información en fotos Registro de personas Registro de perfiles de personas Registro de acontecimientos Registro de categorías 33 Uso de los elementos recomendados por My Image Garden Cuando se registran perfiles de personas e información de acontecimientos, los elementos como los collages y los calendarios con las fotos colocadas/seleccionadas automáticamente aparecen como presentaciones de diapositivas en Image Display de Quick Menu. Puede imprimir fácilmente elementos tales como calendarios repletos de recuerdos familiares con solo unos clics de ratón. Nota • Consulte "Registro de distintos tipos de información en fotos" para obtener información sobre cómo utilizar la función de recomendación de elementos. • Consulte "Impresión de elementos recomendados e imágenes de presentaciones de diapositivas" para obtener información sobre cómo imprimir elementos de presentaciones de diapositivas. Registre el proceso de crecimiento de sus hijos (Registro de crecimiento) Al registrar el cumpleaños de su hijo y la relación con usted en el perfil de hijo... Después del primer cumpleaños: Collage en el que se cargan automáticamente las fotos realizadas cada mes hasta el primer cumpleaños El formato se centra en las zonas de la cara. Después del tercer cumpleaños: Collage en el que se cargan automáticamente las fotos realizadas cada tres meses hasta el tercer cumpleaños El formato se centra en las zonas de la cara. Puede disfrutar realizando collages con el registro de crecimiento hasta el sexto cumpleaños. Diseños variados relacionados con el crecimiento de sus hijos My Image Garden le recomienda preciosos elementos relacionados con varias temáticas. 34 Celebrar el cumpleaños Si registra un evento de cumpleaños en la vista Calendario (Calendar)... Collage/Tarjeta en que se cargan automáticamente las fotos realizadas en el cumpleaños Conservar esos momentos de orgullo Si registra un evento de actuación en la vista Calendario (Calendar)... Collage/Tarjeta/Calendario en que se cargan automáticamente las fotos realizadas en el día de la actuación Registro de los recuerdos de un viaje familiar Si registra un evento de viaje en la vista Calendario (Calendar)... Collage/Tarjeta/Calendario en que se cargan automáticamente las fotos realizadas en el transcurso del viaje Las fotos de personas y paisajes se distribuyen de forma equilibrada. El formato constará de una serie de instantáneas que reflejen los lugares visitados. Celebrar el inicio de una nueva etapa de la vida Si registra un evento de boda en la vista Calendario (Calendar)... 35 Collage/Tarjeta/Calendario en que se cargan automáticamente las fotos realizadas el día de la boda Además, se proporcionan varios elementos parecidos a los anteriores. Aproveche la función de recomendación de elementos de My Image Garden y registre eventos memorables, ceremonias y otro tipo de celebraciones. • Se muestran calendarios con fotos de temporada una vez al mes, cada seis meses y cada año • Elementos con fotos de sus hobbies • Elementos con fotos de recuerdos familiares una vez al mes, cada tres meses, cada seis meses o una vez al año Y mucho más. 36 Registro de distintos tipos de información en fotos Mientras más perfiles de personas e información de acontecimientos registre, más elementos aptos para las personas y acontecimientos aparecerán como presentaciones de diapositivas en Image Display. Además, el registro de información facilitará la búsqueda de las fotos que desee y la creación e impresión de los elementos que quiera. Registro de personas y perfiles Registro de información de acontecimientos Registro de categorías Registro de personas y perfiles Este procedimiento permitirá organizar o examinar las fotografías por persona más fácilmente. Puede registrar las imágenes que se identifican automáticamente como correspondientes a la misma persona, de una vez, o especificando el área de la cara en las imágenes una a una. Registro de personas Además, después de registrar a una persona en la vista Personas no registradas (Unregistered People), puede registrar el perfil de una persona (cumpleaños, relación que les une, etc.) y vincularlo. Si se registra un cumpleaños, el registro de crecimiento de la edad anterior de la persona (desde el día después del cumpleaños hasta el siguiente cumpleaños) aparecerá automáticamente. Además, cuando se registra la relación con usted, la persona se colocará con prioridad en los elementos. Por ejemplo, cuando se defina Hija (Daughter) como relación, aparecerán elementos con formatos que se centren en Hija (Daughter). Si no se registra ninguna relación: Puede que la hija aparezca más pequeña o que el formato se centre en un amigo. 37 Si se registra una relación: El formato se centra en la hija. Además, si se registra una relación padre-hijo, aparecerán también elementos que resalten los recuerdos familiares. Registro de perfiles de personas Registro de información de acontecimientos Esto facilitará la organización y búsqueda de las fotos que aparecen en la vista Calendario (Calendar) por evento. Puede registrar acontecimientos fácilmente comprobando las imágenes mostradas en un calendario. Si se registra información de eventos, aparecerán distintos elementos en los que usan imágenes tomadas durante el periodo del evento en función de la categoría. Registro de acontecimientos 38 Elementos mostrados por categoría Categoría (Category) Elementos mostrados Registro de crecimiento (Growth record) Niños (Kids) Calendarios, tarjetas, collages Unisex, etc. de registros de crecimiento Ceremonia de entrada (Entrance ceremony), Graduación (Graduation), Calendarios, tarjetas, collages Unisex, Recital, Día de deportes (Sports day), etc. específicos para cada evento Cumpleaños (Birthday), Otros (Others) Boda (Wedding) Calendarios, invitaciones, collages de tipo estudio fotográfico, etc. de bodas Cumpleaños (Birthday), Otros (Others) Calendarios, tarjetas, collages, etc. específicos para cada evento Ocio (Leisure) Viaje (Travel), Otros (Others) Calendarios, tarjetas, collages, etc. de recuerdos con su familia/abuelos/amigos Hobby - Calendarios, tarjetas, collages de elementos favoritos, etc. Aniversario (Anniversary) Registro de categorías Las imágenes que se distribuyen de forma automática en los elementos se colocan según el siguiente orden de prioridad. 1. 2. 3. 4. En orden descendente de estrellas de imágenes para las que se han definido categorías En orden descendente de recuento de impresión En orden descendente de recuento de acceso En orden descendente de fecha de realización Para que sea más probable que se coloquen sus fotos favoritas, le recomendamos que registre categorías en las imágenes. Puede registrar categorías foto por foto o en varias fotos a la vez. Registro de categorías 39 Registro de personas Registre la información de personas en imágenes para poder examinar las imágenes por persona. Registro de personas desde la vista Personas no registradas (Unregistered People) Registro de personas desde la vista Detalles Importante • La información de personas sólo se puede registrar en imágenes guardadas en carpetas sujetas al análisis de imágenes. Consulte "Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings)" para saber cómo definir las carpetas sujetas al análisis de imágenes. Registro de personas desde la vista Personas no registradas (Unregistered People) Las fotografías que contienen personas aparecen automáticamente en la vista Personas no registradas (Unregistered People) como resultado del análisis de imágenes. Puede registrar imágenes que se identifican como de la misma persona, de una vez, o registrar las imágenes una a una. 1. Haga clic en Personas no registradas (Unregistered People). La vista cambia a Personas no registradas (Unregistered People). Nota • Durante el análisis de imágenes aparece Identificando personas (Identifying people). • Es posible que las imágenes no se identifiquen correctamente como pertenecientes a la misma persona en función del estado de la cara (expresión, gafas, ángulo, etc.). • Es posible que zonas de las fotos que no se corresponden con personas se identifiquen como tales. Para eliminar, mantenga pulsada la tecla Control mientras hace clic en la imagen y seleccione Eliminar (Delete) en el menú que aparece o arrástrela y suéltela en Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla. La imagen se mueve a la vista Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People). 40 • El análisis de imágenes sólo se aplica a imágenes guardadas en carpetas sujetas a análisis de imágenes. Consulte la "Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings)" para obtener más información sobre el análisis de imágenes. 2. Haga clic en Regist. nombre (Register name), a continuación, introduzca el nombre. Cuando se registran todas las imágenes identificadas como de la misma persona: Haga clic en Regist. nombre (Register name) que se muestra junto a la miniatura más pequeña, a continuación, introduzca el nombre. Cuando se registran personas en imágenes una a una: Seleccione una miniatura más grande, haga clic en Regist. nombre (Register name) que se muestra debajo y, a continuación, especifique el nombre. Aparece un mensaje de finalización de registro y las imágenes se registran en la vista Personas (People). Nota • Cuando se introduce un nombre registrado, la imagen o imágenes y el nombre o nombres correspondientes aparecen en el menú emergente. Para registrarlo como la misma persona que la persona registrada, seleccione el nombre en el menú emergente. Para registrar como una persona diferente, haga clic en un área fuera del marco blanco para completar la introducción del nombre. • Para personas registradas, también puede registrar arrastrando y soltando la miniatura en el nombre mostrado debajo de Personas (People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla. • Si una persona se identifica como otra persona diferente, registre el nombre individualmente o arrastre y suelte la miniatura en el nombre mostrado debajo de Personas (People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla. • Para eliminar una persona registrada, mantenga pulsada la tecla Control mientras hace clic en la persona en la vista Personas (People) y seleccione Eliminar (Delete) del menú que se muestra. Las imágenes en las que se han eliminado los nombres de persona aparecen como imágenes de personas no registradas en la vista Personas no registradas (Unregistered People). 41 • También puede establecer los perfiles de personas registradas como, por ejemplo su parentesco con usted y sus fechas de cumpleaños. Registro de perfiles de personas Registro de personas desde la vista Detalles Puede registrar personas especificando el área del rostro en la vista previa de imagen. Las personas se pueden registrar una a una, incluso aunque haya varias personas en una fotografía. 1. Cambie la imagen a la vista de detalles. Para cambiar a la vista detallada, seleccione una o más imágenes de cualquiera de las vistas de Calendario (Calendar) establecida como Vista día (Day View), la vista ampliada Acontecimiento (Event), la vista ampliada Personas (People), la vista Personas no registradas (Unregistered People) o la vista de carpetas. A continuación, haga clic en derecha de la pantalla para cambiar a la vista de detalles. (vista Detalles) en la parte inferior 2. Haga clic en Especificar persona (Specify Person). En la imagen aparece un marco blanco para especificar el área que registrar. 3. Especifique el área de la persona que desea registrar. Arrastre el marco blanco en la imagen para especificar el área que registrar. El área aquí especificada aparece como miniatura en la vista Personas (People). 42 Nota • Haga clic en (Cerrar) para eliminar el marco blanco. 4. Haga clic en Regist. nombre (Register name) debajo del marco blanco, a continuación introduzca el nombre de la persona que desea registrar. 5. Haga clic en una zona fuera del marco blanco. Aparece un mensaje de finalización de registro y las imágenes se registran en la vista Personas (People). Nota • Cuando se introduce un nombre registrado, la imagen o imágenes y el nombre o nombres correspondientes aparecen en el menú emergente. Para registrarlo como la misma persona que la persona registrada, seleccione el nombre en el menú emergente. Para registrar como una persona diferente, haga clic en un área fuera del marco blanco para completar la introducción del nombre. • Para eliminar una persona registrada, mantenga pulsada la tecla Control mientras hace clic en la persona en la vista Personas (People) y seleccione Eliminar (Delete) del menú que se muestra. Las imágenes en las que se han eliminado los nombres de persona aparecen como imágenes de personas no registradas en la vista Personas no registradas (Unregistered People). • También puede establecer los perfiles de personas registradas como, por ejemplo su parentesco con usted y sus fechas de cumpleaños. Registro de perfiles de personas Importante • Cuando se cambia el nombre de archivo de una imagen o se mueve una imagen, es posible que se pierda la información registrada de las personas. • Aun en el caso de copiar imágenes con información de personas registrada, la información de personas registrada no se conservará. 43 Tema relacionado Vista Personas no registradas Vista Personas Visualización ampliada de la vista Personas 44 Registro de perfiles de personas Puede establecer la relación que tiene con las personas registradas y definir su fecha de cumpleaños. También puede cambiar los nombres. 1. Haga clic en Personas (People). La vista cambia a Personas (People). 2. Seleccione la persona para quien desea establecer un perfil, a continuación haga clic en Registrar perfil (Register Profile). Aparecerá el cuadro de diálogo Registrar perfil (Register Profile). 45 3. Establezca Nombre (Name), Relación (Relationship) y Cumpleaños (Birthday). 4. Haga clic en Aceptar (OK). Se guarda el perfil. Tema relacionado Vista Personas 46 Registro de acontecimientos Registre la información de acontecimientos en imágenes para poder examinar las imágenes por acontecimiento. 1. Haga clic en Calendario (Calendar). La vista cambia a Calendario (Calendar). Nota • Los acontecimientos solo se pueden registrar cuando la vista Calendario (Calendar) está establecida en Vista mes. Si está establecida en Vista día, haga clic en Vista mes (Month View) en la parte inferior derecha de la pantalla para cambiar a Vista mes. 2. Seleccione la fecha para la que desea registrar un acontecimiento, a continuación, haga clic en Registrar acontecimiento (Register Event). 47 Aparecerá el cuadro de diálogo Registrar acontecimiento (Register Event). Nota • Se pueden registrar un máximo de cuatro acontecimientos para cada fecha. 3. Establezca Nombre del acontecimiento (Event Name) y Categoría (Category). Nota • Consulte "Cuadro de diálogo Registrar acontecimiento/Editar acontecimiento" para obtener información sobre el cuadro de diálogo Registrar acontecimiento (Register Event). 4. Haga clic en Aceptar (OK). La etiqueta de acontecimientos aparece en la vista Calendario (Calendar) y el nombre del acontecimiento registrado aparece debajo de Acontecimiento (Event) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla. Nota • Cuando se coloca el cursor sobre cualquiera de los extremos de una etiqueta de acontecimiento, la forma del cursor cambia a (flecha derecha izquierda). En dicho estado, puede arrastrar la etiqueta para ampliar o acortar el periodo del acontecimiento. 48 • Para eliminar un acontecimiento registrado, mantenga pulsada la tecla Control mientras hace clic en el acontecimiento en la vista Acontecimiento (Event) y seleccione Eliminar (Delete) del menú que se muestra. Importante • Cuando se cambia el nombre de archivo de una imagen o se mueve una imagen, es posible que se pierda la información de evento registrada. • Aun en el caso de copiar imágenes con información de acontecimientos registrada, la información de acontecimientos registrada no se conservará. Nota • Puede editar la información de un acontecimiento existente mediante alguna de las operaciones siguientes. • Seleccione un acontecimiento en la vista Acontecimiento (Event) y, acto seguido, haga clic en Editar acontecimiento (Edit Event) • Seleccione una etiqueta de acontecimiento en la vista Calendario (Calendar) y, acto seguido, haga clic en Registrar acontecimiento (Register Event) Tema relacionado Vista Calendario Vista Acontecimiento Visualización ampliada de la vista Acontecimiento 49 Registro de categorías Cuando registre categorías en las imágenes, aquellas que tengan categorías superiores tendrán más probabilidades de distribuirse automáticamente en elementos recomendados. Importante • Las categorías sólo se pueden registrar en imágenes guardadas en carpetas sujetas al análisis de imágenes. Consulte "Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings)" para saber cómo definir las carpetas sujetas al análisis de imágenes. Aunque se haya definido una categoría, es posible que la imagen no se coloque con prioridad en el elemento en función del resultado del análisis de imagen. 1. Haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en la imagen en la que desee registrar una categoría y, a continuación, seleccione Categoría (Favorite Level). Nota • Seleccione varias imágenes y haga clic manteniendo pulsada la tecla Control para asignarles a todas la misma categoría a la vez. • Cuando se selecciona una persona en la vista Personas (People) o una fecha en la vista Calendario (Calendar) definida en Vista mes (Month View), puede especificar la misma categoría a todas las imágenes registradas a la persona o fecha seleccionada. 2. Registre la categoría. Especifique el número de (Estrellas) de acuerdo a la categoría de la imagen. La categoría se puede especificar en seis niveles. Mientras más estrellas, mayor será la categoría. Nota • También puede registrar la categoría si selecciona una imagen y, a continuación, selecciona Categoría (Favorite Level) en el menú Imagen (Image). 50 Importante • Cuando se cambia el nombre de archivo de una imagen o se mueve una imagen, es posible que se pierda la categoría registrada. • Aun en el caso de copiar imágenes con niveles de categorías establecidos, los niveles de categorías establecidos no se conservarán. 51 Impresión Impresión de fotos y documentos Impresión de etiquetas de disco (CD/DVD/BD) Impresión de elementos recomendados e imágenes de presentaciones de diapositivas Creación e impresión de elementos Impresión de fotografías en diversos diseños Impresión de collages Impresión de tarjetas Impresión de calendarios Impresión de adhesivos Impresión en diseño cinemático Impresión de artesanías en papel Descarga e impresión de contenidos premium Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos Obtención de imágenes de fotogramas de vídeo combinados Corrección de imágenes fijas capturadas a partir de vídeos 52 Impresión de fotos y documentos Puede imprimir fácilmente sus fotografías favoritas. También puede imprimir documentos (archivos PDF) creados en My Image Garden. 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Inicie My Image Garden. 3. Seleccione las imágenes o archivos PDF que desee imprimir. 4. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. Nota • La pantalla es un ejemplo de cuando se imprime desde la vista de carpetas. 53 5. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. Nota • Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 6. Cargue el papel. 7. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá un mensaje. 8. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante • Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. 9. Haga clic en Imprimir (Print). Importante • Cuando se imprime un gran número de imágenes de alta resolución a la vez, es posible que la impresión se detenga a la mitad. • Para imprimir en un diseño con bordes, los márgenes izquierdo y derecho o inferior y superior pueden tener distintas anchuras. 54 Nota • Puede corregir o mejorar las imágenes antes de imprimirlas. Corrección/mejora de fotografías Mejora de fotografías mediante filtros especiales • Los colores pueden difuminar con el tiempo si se deja el papel impreso durante un periodo de tiempo prolongado. Después de imprimir, deje que el papel se seque completamente, evite temperaturas elevadas, humedad elevada y luz del sol directa, y almacene o exponga en interiores a temperatura ambiente y humedad normal. Para evitar la exposición directa al aire, se recomienda almacenar el papel en álbumes, carpetas de plástico, marcos de fotos, etc. 55 Impresión de etiquetas de disco (CD/DVD/BD) Puede crear e imprimir fácilmente etiquetas de discos (CD/DVD/BD) personalizadas utilizando sus fotos favoritas. Nota • Esta función solo está disponible con modelos compatibles. Importante • No coloque la bandeja de disco hasta que aparezca un mensaje pidiéndole que cargue un disco imprimible. Cargar un disco imprimible mientras la impresora está efectuando alguna operación podría dañar la impresora. • Consulte la sección "Colocación de un disco imprimible" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para descubrir cómo configurar o eliminar la bandeja de disco. 1. Inicie My Image Garden. 2. Seleccione las imágenes que desee utilizar para una etiqueta de disco (CD/DVD/BD). 3. Haga clic en Etiqueta de disco (CD/DVD/BD) (Disc Label (CD/DVD/BD)) en Nueva creación (New Art). 56 Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper). 4. Defina el diseño, el Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). La etiqueta de disco (CD/DVD/BD) aparece en la pantalla de edición de elementos. Nota • Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los resultados de análisis de las imágenes seleccionadas. 5. Edite el elemento como desee. 57 Nota • Si desea cambiar el área de impresión, puede establecerlo en el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings) que aparece al hacer clic en Avanzadas... (Advanced...) en la parte inferior de la pantalla. Si no aparece Avanzadas... (Advanced...), haga clic en (desplazamiento a la derecha). • En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a imágenes en las que no se ha completado el análisis. • Consulte "Inserción de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente. 6. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 7. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. 58 Nota • Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 8. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá un mensaje. 9. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante • Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. 10. Haga clic en Imprimir (Print). Cuando se muestre el mensaje, establezca la bandeja de disco. Nota • La pantalla que aparece varía en función del modelo. 59 Tema relacionado Pantalla de edición de elementos 60 Impresión de elementos recomendados e imágenes de presentaciones de diapositivas Puede imprimir elementos recomendados e imágenes mostradas como presentaciones de diapositivas en la Image Display en el escritorio mediante unos pasos sencillos. Importante • Para usar la Image Display, tiene que instalar Quick Menu. Puede descargar Quick Menu desde el sitio web de Canon. Se necesita una conexión a Internet para descargar el software. Conlleva los gastos de conexión a Internet. Nota • Cuando se registra información de personas/acontecimientos en fotografías, los elementos recomendados aparecerán como presentaciones de diapositivas en Image Display. Consulte "Uso de la función de recomendación de elementos" para obtener más detalles. • Consulte la "Guía Quick Menu" de su modelo desde Inicio en el Manual en línea para conocer cómo utilizar las presentaciones de diapositivas mostradas en Image Display. (1) Image Display (2) Quick Menu 1. Haga clic en un elemento o en una imagen mostrada en Image Display. Se iniciará My Image Garden. Cuando se hace clic en un elemento, este aparece en la pantalla de edición de elementos. Cuando se hace clic en una imagen, aparece la vista Calendario (Calendar) en la Vista día. 2. Haga clic en Imprimir (Print). 61 Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 3. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. Nota • Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 4. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá un mensaje. 62 5. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante • Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. 6. Haga clic en Imprimir (Print). Nota • Puede corregir o mejorar las imágenes antes de imprimirlas. Corrección/mejora de fotografías Mejora de fotografías mediante filtros especiales • Se pueden intercambiar imágenes en elementos. Inserción de imágenes Tema relacionado Pantalla de edición de elementos Vista Calendario 63 Creación e impresión de elementos Puede crear fácilmente elementos personalizados utilizando sus fotos favoritas e imprimirlos. Seleccione una o varias imágenes en la vista Calendario (Calendar), vista Acontecimiento (Event), vista Personas (People), vista Personas no registradas (Unregistered People) o vista de carpetas y, a continuación, haga clic en Nueva creación (New Art) en la parte inferior de la pantalla para seleccionar el elemento que desee crear. Nota • También es posible insertar imágenes seleccionando el tipo y el diseño del elemento desde la vista Crear o abrir elementos (Create or Open Items). Puede crear e imprimir elementos tales como los siguientes. Impresión de fotografías en diversos diseños Puede imprimir sus fotografías favoritas con fechas o en diversos formatos. Impresión de collages Puede crear collages utilizando sus fotos preferidas e imprimirlos. Impresión de tarjetas Puede crear e imprimir tarjetas para aniversarios y acontecimientos anuales utilizando sus fotografías favoritas. 64 Impresión de calendarios Puede crear e imprimir calendarios personalizados utilizando las fotos que desee recordar. Impresión de adhesivos Puede crear fácilmente adhesivos personalizados utilizando sus fotos favoritas en hojas de adhesivos. Impresión en diseño cinemático Puede imprimir sus fotografías favoritas en un formato que recuerde una película o escenario. 65 Impresión de artesanías en papel Puede imprimir contenido premium descargado (artesanías en papel) y producir creaciones artísticas en tres dimensiones. 66 Impresión de fotografías en diversos diseños Puede imprimir sus fotografías favoritas con fechas o en diversos formatos. 1. Inicie My Image Garden. 2. Seleccione las imágenes que desee imprimir. 3. Haga clic en Formato de fotografía (Photo Layout) en Nueva creación (New Art). Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper). 4. Defina el diseño, el Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 67 En la pantalla de edición de elementos aparecerá un elemento con las imágenes colocadas según el diseño seleccionado. Nota • Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los resultados de análisis de las imágenes seleccionadas. 5. Edite el elemento como desee. Nota • En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a imágenes en las que no se ha completado el análisis. 68 • Consulte "Inserción de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente. 6. Añada la fecha según sus preferencias. Seleccione la imagen a la que desea añadir la fecha para mostrar la herramienta de edición de imágenes. Haga clic en Agregar fecha (Add date) para colocar una marca de comprobación; la fecha se añade a la imagen. Nota • En el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings) que aparece al hacer clic en Avanzadas... (Advanced...) en la parte inferior de la pantalla puede aplicar una configuración avanzada al texto de la fecha que vaya a imprimirse o establecer que se impriman fechas en todas las imágenes. Al usar un diseño de foto de carné también puede agregar la misma imagen en todos los fotogramas de la página o aplicar el ángulo y el tamaño establecido a una imagen a todas las copias de la misma imagen en la página. Si no aparece Avanzadas... (Advanced...), haga clic en (desplazamiento a la derecha). 7. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 8. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. 69 Nota • Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 9. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá un mensaje. 10. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante • Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. 11. Haga clic en Imprimir (Print). Tema relacionado Pantalla de edición de elementos 70 Impresión de collages Puede crear collages utilizando sus fotos preferidas e imprimirlos. 1. Inicie My Image Garden. 2. Seleccione las imágenes a partir de las cuales desea crear un collage. 3. Haga clic en Collage en Nueva creación (New Art). Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper). 4. Establezca el diseño, la prioridad de personas para Personas principales (Main People), Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 71 El collage aparece en la pantalla de edición de elementos. Nota • Aunque se haya definido una prioridad alta, es posible que la persona no se coloque en el elemento en función del diseño seleccionado. • Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los resultados de análisis de las imágenes seleccionadas. 5. Edite el elemento como desee. Nota • En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible 72 que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a imágenes en las que no se ha completado el análisis. • Consulte "Inserción de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente. 6. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 7. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. Nota • Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 8. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá un mensaje. 9. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante • Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. 10. Haga clic en Imprimir (Print). 73 Tema relacionado Pantalla de edición de elementos 74 Impresión de tarjetas Puede crear e imprimir tarjetas para aniversarios y acontecimientos anuales utilizando sus fotografías favoritas. 1. Inicie My Image Garden. 2. Seleccione las imágenes a partir de las cuales desea crear una tarjeta. 3. Haga clic en Tarjeta (Card) en Nueva creación (New Art). Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper). 4. Establezca el diseño, la prioridad de personas para Personas principales (Main People), Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 75 La tarjeta aparece en la pantalla de edición de elementos. Nota • Aunque se haya definido una prioridad alta, es posible que la persona no se coloque en el elemento en función del diseño seleccionado. • Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los resultados de análisis de las imágenes seleccionadas. 5. Edite el elemento como desee. Nota • En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible 76 que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a imágenes en las que no se ha completado el análisis. • Consulte "Inserción de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente. 6. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 7. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. Nota • Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 8. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá un mensaje. 9. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante • Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. 10. Haga clic en Imprimir (Print). 77 Tema relacionado Pantalla de edición de elementos 78 Impresión de calendarios Puede crear e imprimir calendarios personalizados utilizando las fotos que desee recordar. 1. Inicie My Image Garden. 2. Seleccione las imágenes que desee utilizar para un calendario. 3. Haga clic en Calendario (Calendar) en Nueva creación (New Art). Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper). 4. Establezca el diseño, la prioridad de personas para Personas principales (Main People), Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 79 El calendario aparece en la pantalla de edición de elementos. Nota • Aunque se haya definido una prioridad alta, es posible que la persona no se coloque en el elemento en función del diseño seleccionado. • Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los resultados de análisis de las imágenes seleccionadas. 5. Haga clic en Avanzadas... (Advanced...). Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings). Nota • Si no aparece Avanzadas... (Advanced...), haga clic en 80 (desplazamiento a la derecha). 6. Establezca el formato de visualización de calendario y los festivos, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario) Haga clic en Aceptar (OK) para volver a la pantalla de edición de elementos. 7. Edite el elemento como desee. Nota • En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a imágenes en las que no se ha completado el análisis. • Consulte "Inserción de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente. 8. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 9. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. 81 Nota • Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 10. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá un mensaje. 11. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante • Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. 12. Haga clic en Imprimir (Print). Tema relacionado Pantalla de edición de elementos 82 Impresión de adhesivos Puede crear fácilmente adhesivos personalizados utilizando sus fotos favoritas en hojas de adhesivos. 1. Inicie My Image Garden. 2. Seleccione las imágenes a partir de las cuales desee crear adhesivos. 3. Haga clic en Adhesivos (Stickers) desde Nueva creación (New Art). Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper). 4. Defina el diseño, el Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 83 El adhesivo aparece en la pantalla de edición de elementos. 5. Edite el elemento como desee. Nota • En el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings) que aparece al hacer clic en Avanzadas... (Advanced...) en la parte inferior de la pantalla puede establecer que se utilice la misma imagen en todos los fotogramas de la misma página o aplicar el ángulo y el tamaño establecido a una imagen a todas las copias de la misma imagen en la página. Si no aparece Avanzadas... (Advanced...), haga clic en (desplazamiento a la derecha). • En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a imágenes en las que no se ha completado el análisis. 84 • Consulte "Inserción de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente. 6. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 7. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. Nota • Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 8. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá un mensaje. 9. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante • Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. 10. Haga clic en Imprimir (Print). Tema relacionado Pantalla de edición de elementos 85 Impresión en diseño cinemático Puede imprimir sus fotografías favoritas en un formato que recuerde una película o escenario. 1. Inicie My Image Garden. 2. Seleccione las imágenes que desea colocar en un formato cinemático. Nota • También se pueden utilizar imágenes fijas capturadas de vídeos directamente para crear elementos. Consulte "Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos" para obtener información sobre cómo capturar imágenes fijas a partir de un vídeo. 3. Haga clic en Formato de vídeo (Video Layout) en Nueva creación (New Art). Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper). 4. Defina el diseño, el Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 86 En la pantalla de edición de elementos aparecerá un elemento con las imágenes colocadas según el diseño seleccionado. Nota • Aunque se haya definido una prioridad alta, es posible que la persona no se coloque en el elemento en función del diseño seleccionado. • Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los resultados de análisis de las imágenes seleccionadas. 5. Edite el elemento como desee. Nota • En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible 87 que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a imágenes en las que no se ha completado el análisis. • Consulte "Inserción de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente. 6. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 7. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. Nota • Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 8. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá un mensaje. 9. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante • Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. 10. Haga clic en Imprimir (Print). 88 Tema relacionado Pantalla de edición de elementos 89 Impresión de artesanías en papel Puede imprimir contenido premium descargado (artesanías en papel) y producir creaciones artísticas en tres dimensiones. Importante • Tenga en cuenta estos aspectos al imprimir artesanías en papel. • Consulte todos los detalles sobre cómo descargar contenidos premium en "Descarga de contenidos premium". • El contenido premium descargado o impreso solo puede utilizarse para uso personal. No puede utilizarse el contenido para fines comerciales. 1. Inicie My Image Garden. 2. Haga clic en Artesanía en papel (Paper Craft) en el Nueva creación (New Art). Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper). 3. Seleccione el diseño y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 90 La artesanía en papel aparece en la pantalla de edición de elementos. 4. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 5. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. Nota • Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 91 6. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá un mensaje. 7. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante • Si modifica la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir o hace clic en PDF (PDF o Previsualizar (Preview) al utilizar Mac OS X v10.6), aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. 8. Haga clic en Imprimir (Print). Tema relacionado Pantalla de edición de elementos 92 Descarga e impresión de contenidos premium Puede descargar trabajos de artistas famosos en la vista Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents). También puede imprimir contenidos premium descargados o crear artículos personalizados añadiéndoles sus fotografías favoritas y texto. Descarga de contenidos premium Impresión de contenidos premium Importante • Al utilizar los contenidos premium, tenga en cuenta lo siguiente. • Para descargar el contenido premium, asegúrese de tener instalados cartuchos/depósitos de tinta originales Canon de todos los colores en una impresora compatible. • El contenido premium descargado o impreso solo puede utilizarse para uso personal. No puede utilizarse el contenido para fines comerciales. • Si su impresora no admite el contenido premium, aparecerá un mensaje de error después de hacer clic en Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents). Descarga de contenidos premium El contenido premium descargable es el siguiente. • • • • Tarjetas Collages Calendarios Artesanías en papel 1. Inicie My Image Garden. 2. Haga clic en Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents). 93 La vista cambia a Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents). Importante • Para descargar contenido premium, permita que se guarden cookies y active JavaScript en Safari. • Para utilizar esta función es necesario estar conectado a Internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet. Nota • Al hacer clic en Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents), aparece un mensaje en pantalla. Siga las indicaciones que aparecen en pantalla. 3. Seleccione una categoría. 4. Seleccione y descargue los contenidos premium que desee imprimir. Impresión de contenidos premium Puede editar e imprimir contenidos premium descargados. Los contenidos premium descargados aparecen en las pantallas siguientes. • Cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) • Vista Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents) A continuación se explica cómo editar/imprimir a partir de la vista Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents). Importante • Se ha establecido el número de copias impresas y el periodo de uso permitido para determinado contenido premium. Se eliminará el contenido premium si se ha superado el número de copias permitido o ha concluido el periodo de uso. 94 1. Inicie My Image Garden. 2. Haga clic en Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents). Los contenidos premium descargados aparecen como miniaturas. Nota • Al hacer clic en Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents), aparece un mensaje en la pantalla. Siga las indicaciones que aparecen en pantalla. 3. Seleccione el contenido premium que desea imprimir, a continuación, haga clic en Editar (Edit). Aparecerá el cuadro de diálogo Tamaño de papel (Paper Size). 95 Nota • Al hacer doble clic en el contenido premium que desea imprimir también se muestra el cuadro de diálogo Tamaño de papel (Paper Size). 4. Configure la opción Tamaño de papel (Paper Size). Establezca el Tamaño de papel (Paper Size) en el cuadro de diálogo Tamaño de papel (Paper Size) y haga clic en Aceptar (OK). El contenido premium aparece en la pantalla de edición de elementos. Nota • Desplace el cursor sobre una miniatura de contenido premium en la vista Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents) para comprobar los tamaños de papel admitidos y otra información. 5. Edite el elemento como desee. Nota • Las funciones de edición disponibles varían con el contenido premium. 6. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 7. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. 96 Nota • Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 8. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá un mensaje. 9. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante • Si modifica la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir o hace clic en PDF (PDF o Previsualizar (Preview) al utilizar Mac OS X v10.6), aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. 10. Haga clic en Imprimir (Print). Tema relacionado Vista Descargar contenido premium Vista Contenido premium descargado Pantalla de edición de elementos 97 Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos Se pueden capturar fotogramas de vídeo para crear imágenes estáticas e imprimirlas. Importante • Si los vídeos no aparecen, compruebe los requisitos del sistema y los formatos de archivo. Consulte todos los detalles en "Formatos de archivo". • En función del entorno, puede que los vídeos no se reproduzcan correctamente. • Los tonos de color de un vídeo modificados mediante la configuración del controlador gráfico (tarjeta de vídeo) o su utilidad no se reflejan en las imágenes fijas capturadas. Por tanto, los tonos de color pueden diferir entre los vídeos y las imágenes fijas capturadas. 1. Inicie My Image Garden. 2. Seleccione el vídeo desde el que desee capturar las imágenes fijas. 3. Haga clic en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture). La vista cambia a Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) y el vídeo aparece con el panel de captura de imagen fija. 4. Acceda al fotograma que desee capturar como imagen fija. Arrastre el control deslizante en la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) o utilice el panel de captura de imagen fija para mostrar el fotograma que desea capturar. 98 Nota • En el panel de captura de imagen fija aparece (Pausa) o (Reproducción) cuando un vídeo se está reproduciendo o se detiene, respectivamente. (Retroceder fotograma)/(Avanzar fotograma) en el panel de captura • El uso de (Pausa) y de fotograma facilita la visualización del fotograma que desea capturar. 5. Cuando aparezca el fotograma que se desea capturar como imagen fija, haga clic en Captura (fotogr. senc.) (Capture (single frame)) en el panel de captura de imagen fija. Nota • Consulte "Vista Captura de fotogramas de vídeo" para conocer cómo cambiar entre Captura (fotogr. senc.) (Capture (single frame)) y Capturar (múltiples) (Capture (multiple)). • En Capturar (múltiples) (Capture (multiple)), puede capturar múltiples imágenes fijas de un vídeo a la vez especificando el número de capturas, etc. • Seleccione la casilla Pref. imág. más claras (Prefer clearer images) para detectar automáticamente los fotogramas menos borrosos al capturar imágenes. La captura puede llevar un tiempo, en función del entorno. 99 Cuando la captura de imagen se ha completado, las imágenes capturadas aparecen en el área Imágenes capturadas. Importante • Se pueden capturar hasta 150 imágenes fijas de un vídeo. Nota • Para ordenar las imágenes fijas en el área Imágenes capturadas por hora de grabación, haga clic en Ordenar por cód. tiempo (Sort by Timeline) en la parte inferior de la pantalla. • Para corregir una imagen fija capturada, seleccione la imagen fija que desea corregir en el área Imágenes capturadas y, a continuación, haga clic en Corregir (Correct) en la parte inferior de la pantalla. Corrección de imágenes fijas capturadas a partir de vídeos 6. Seleccione las imágenes que desea imprimir, a continuación, haga clic en Imprimir (Print). 100 7. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. Nota • Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. 8. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá un mensaje. 101 9. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante • Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. 10. Haga clic en Imprimir (Print). Nota • Para guardar imágenes fijas capturadas desde vídeos, seleccione las imágenes fijas que desea guardar en el área Imágenes capturadas, a continuación, haga clic en Guardar (Save). • Para editar o imprimir un elemento creado a partir de las imágenes fijas capturadas en un diseño cinemático, haga clic en Formato impresión (Layout Print) en la parte inferior de la pantalla. Impresión en diseño cinemático • Puede superponer y combinar varios fotogramas capturados según el orden del código de tiempos para crear una imagen que aísle cada secuencia de un sujeto en movimiento. Obtención de imágenes de fotogramas de vídeo combinados Tema relacionado Vista Captura de fotogramas de vídeo 102 Obtención de imágenes de fotogramas de vídeo combinados Puede superponer y combinar varios fotogramas capturados en un vídeo según el orden del código de tiempos para crear una imagen que aísle cada secuencia de un sujeto en movimiento. Importante • Puede combinar entre 5 y 30 fotogramas. • No se pueden usar las imágenes fijas corregidas en la vista Corregir (Correct). Deberán usarse fotogramas originales sin corregir. Nota • Se recomienda utilizar imágenes fijas capturadas de un vídeo grabado con una cámara fija (con trípode, etc.) sin efectos de zoom ni de enfoque. • Consulte "Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos" para conocer los detalles sobre cómo capturar imágenes fijas. 1. Seleccione las imágenes fijas que desee combinar en el área Imágenes capturadas de la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture). 2. Haga clic en Combinar fotogramas (Merge Frames). La vista cambia a Combinar fotogramas (Merge Frames) y la imagen combinada aparece en el área Vista previa. Nota • Al hacer clic en Combinar fotogramas (Merge Frames), aparece una pantalla de mensaje. Siga las indicaciones que aparecen en pantalla. • Para cambiar las imágenes que desea combinar, seleccione imágenes del área Imágenes seleccionadas, a continuación, haga clic en Iniciar recombin. (Start Re-merging). 3. Haga clic en Guardar (Save). 103 Aparecerá el cuadro de diálogo Guardar (Save). 4. Especifique la configuración de guardado. Cuadro de diálogo Guardar (Vista Captura de fotogramas de vídeo) Nota • La imagen creada puede guardarse sólo en formato JPEG/Exif. 5. Haga clic en Guardar (Save). Se guarda la imagen creada y vuelve a aparecer la vista Combinar fotogramas (Merge Frames). 6. Haga clic en Cerrar (Close). Vuelve a aparecer la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture). Importante • Si la imagen creada no se guarda, se suprimirá el contenido combinado. Tema relacionado Vista Combinar fotogramas 104 Corrección de imágenes fijas capturadas a partir de vídeos Puede reducir el ruido o la aspereza de las imágenes fijas capturadas de vídeos. Importante • No se pueden corregir adecuadamente las imágenes fijas en las que el sujeto o la cámara se hayan movido de forma notable. Nota • Consulte "Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos" para conocer los detalles sobre cómo capturar imágenes fijas. 1. Seleccione las imágenes fijas que desee corregir en el área Imágenes capturadas de la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture). 2. Haga clic en Corregir (Correct). La vista cambia a Corregir (Correct) y la imagen aparece en el área de Vista previa. 3. Seleccione la imagen que desee corregir en el área Imágenes seleccionadas. 105 Nota • También puede seleccionar y corregir más de una imagen. 4. Haga clic en Reducción ruido (Noise Reduction) o Mejorar resolución (Enhance Resolution) dependiendo de lo que desee hacer. La imagen se corrige y aparece la marca (Corrección) en la parte superior derecha de la imagen. Nota • Haga clic en Deshacer (Undo) para deshacer la corrección. 5. Haga clic en Cerrar (Close). 106 Vuelve a aparecer la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture). Tema relacionado Vista Corregir 107 Uso de varias funciones Escaneado de fotos y documentos Escaneado fácil con Escaneado automático Escaneado de fotos Escaneado de documentos Escaneado con Configuraciones favoritas Recorte de imágenes escaneadas Edición de elementos Configuración del diseño y las personas principales Cambio de fondo Cambio de formato Organizar fotos automáticamente Adición, eliminación o reorganización de páginas Inserción de imágenes Ajuste, corrección o mejora de imágenes Adición de texto Adición/ajuste de cuadros de texto Inserción/ajuste de marcos de formato de imagen Corrección/mejora de fotografías Uso de autocorrección de foto Uso de la corrección de ojos rojos Uso de la función Aclarador de caras Uso de la función Enfocar cara Uso de la función Suavizado digital de rostros Uso de la función Eliminador de imperfecciones Ajuste de imagen Recorte de fotografías Mejora de fotografías mediante filtros especiales Mejora con efecto de ojo de pez Mejora con efecto miniatura Mejora con efecto cámara de juguete Mejora con enfoque difuminado Desenfocar el fondo Creación/edición de archivos PDF Extracción de texto de imágenes escaneadas (Función OCR) Descarga de imágenes desde sitios para compartir fotografías 108 Escaneado de fotos y documentos Puede escanear fácilmente fotos, documentos, etc. con My Image Garden. Escaneado fácil con Escaneado automático Escaneado de fotos Escaneado de documentos Escaneado con Configuraciones favoritas Recorte de imágenes escaneadas Nota • Al hacer clic en Unir (Stitch) en la vista Escanear (Scan), puede escanear las mitades izquierda y derecha de un elemento más grande que la platina y combinar las imágenes escaneadas en una sola. Consulte la sección "Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes)" correspondiente a su modelo en el Inicio del Manual en línea para obtener más información. • Haciendo clic en Controlador (Driver) en la vista Escanear (Scan), puede iniciar el controlador del escáner y escanear especificando el tamaño de salida, las correcciones de imagen y otras configuraciones. 109 Escaneado fácil con Escaneado automático Se puede escanear fácilmente detectando automáticamente el tipo de elemento. 1. Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. 2. Coloque el elemento en la platina o el AAD (alimentador automático de los documentos) de su escáner o impresora. Nota • Consulte la sección "Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para saber cómo colocar elementos. 3. Inicie My Image Garden. 4. Haga clic en Escanear (Scan). La vista cambia a Escanear (Scan). 5. Haga clic en Automático (Auto). 110 Comenzará el proceso de escaneado. Nota • Consulte la sección "Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto)" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para especificar la configuración de escaneado. • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. Cuando el escaneado se haya completado, la imagen aparecerá como miniatura. Nota • Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que haga clic en Girar (Rotate). • Las imágenes se pueden recortar. Recorte de imágenes escaneadas 111 • Haga clic en Guardar (Save) para guardar imágenes escaneadas rotadas o recortadas. Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear) • Puede definir la ubicación de guardado de las imágenes escaneadas en la ficha Configuración avanzada (Advanced Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) que se muestra al seleccionar Preferencias... (Preferences...) en el menú My Image Garden. Consulte la "Ficha Configuración avanzada (Advanced Settings)" para obtener más información acerca de los procedimientos de configuración. Nota • También puede imprimir las imágenes escaneadas. Para abrir el cuadro de diálogo Configuración de impresión, haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura y seleccione Imprimir... (Print...) en el menú que aparece. Seleccione la impresora, el papel que va a utilizar y, a continuación, haga clic en Imprimir (Print). Tema relacionado Vista Escanear 112 Escaneado de fotos Puede escanear con la configuración apta para fotografías. Nota • Incluso puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) a la vez. Consulte la sección "Escaneado de varios elementos a la vez" correspondiente a su modelo en el Inicio del Manual en línea para obtener más información. 1. Coloque el elemento en la placa. Nota • Consulte la sección "Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para saber cómo colocar elementos. 2. Inicie My Image Garden. 3. Haga clic en Escanear (Scan). La vista cambia a Escanear (Scan). 4. Haga clic en Foto (Photo). 113 Comenzará el proceso de escaneado. Nota • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. Cuando el escaneado se haya completado, la imagen aparecerá como miniatura. Nota • Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que haga clic en Girar (Rotate). • Las imágenes se pueden recortar. Recorte de imágenes escaneadas • Haga clic en Guardar (Save) para guardar imágenes escaneadas rotadas o recortadas. 114 Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear) • Puede definir la ubicación de guardado de las imágenes escaneadas en la ficha Configuración avanzada (Advanced Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) que se muestra al seleccionar Preferencias... (Preferences...) en el menú My Image Garden. Consulte la "Ficha Configuración avanzada (Advanced Settings)" para obtener más información acerca de los procedimientos de configuración. Nota • También puede imprimir las imágenes escaneadas. Para abrir el cuadro de diálogo Configuración de impresión, haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura y seleccione Imprimir... (Print...) en el menú que aparece. Seleccione la impresora, el papel que va a utilizar y, a continuación, haga clic en Imprimir (Print). Tema relacionado Vista Escanear 115 Escaneado de documentos Puede escanear con la configuración apta para documentos. Nota • Incluso puede escanear dos o más elementos pequeños a la vez. Consulte la sección "Escaneado de varios elementos a la vez" correspondiente a su modelo en el Inicio del Manual en línea para obtener más información. 1. Coloque el elemento en la platina o el AAD (alimentador automático de los documentos). Nota • Consulte la sección "Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para saber cómo colocar elementos. 2. Inicie My Image Garden. 3. Haga clic en Escanear (Scan). La vista cambia a Escanear (Scan). 4. Haga clic en Documento (Document). 116 Comenzará el proceso de escaneado. Nota • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. Cuando el escaneado se haya completado, la imagen aparecerá como miniatura. Nota • Haga clic en Guardar (Save) para guardar las imágenes escaneadas. Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear) • Puede definir la ubicación de guardado de las imágenes escaneadas en la ficha Configuración avanzada (Advanced Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) que se muestra al seleccionar Preferencias... (Preferences...) en el menú My Image Garden. Consulte 117 la "Ficha Configuración avanzada (Advanced Settings)" para obtener más información acerca de los procedimientos de configuración. Nota • También puede imprimir las imágenes escaneadas. Para abrir el cuadro de diálogo Configuración de impresión, haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura y seleccione Imprimir... (Print...) en el menú que aparece. Seleccione la impresora, el papel que va a utilizar y, a continuación, haga clic en Imprimir (Print). Tema relacionado Vista Escanear 118 Escaneado con Configuraciones favoritas Puede escanear con su configuración favorita, la que utilice con mayor frecuencia, guardándola de antemano. Nota • Puede guardar su configuración favorita en el cuadro de diálogo mostrado si hace clic en Configurac. (Settings). Consulte la sección "Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para obtener más información. 1. Coloque el elemento en la platina o el AAD (alimentador automático de los documentos). 2. Inicie My Image Garden. 3. Haga clic en Escanear (Scan). La vista cambia a Escanear (Scan). 4. Haga clic en Personaliz. (Custom). 119 Comenzará el proceso de escaneado. Nota • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. Cuando el escaneado se haya completado, la imagen aparecerá como miniatura. Nota • Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que haga clic en Girar (Rotate). • Las imágenes se pueden recortar. Recorte de imágenes escaneadas • Haga clic en Guardar (Save) para guardar imágenes escaneadas rotadas o recortadas. 120 Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear) • Puede definir la ubicación de guardado de las imágenes escaneadas en la ficha Configuración avanzada (Advanced Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) que se muestra al seleccionar Preferencias... (Preferences...) en el menú My Image Garden. Consulte la "Ficha Configuración avanzada (Advanced Settings)" para obtener más información acerca de los procedimientos de configuración. Nota • También puede imprimir las imágenes escaneadas. Para abrir el cuadro de diálogo Configuración de impresión, haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura y seleccione Imprimir... (Print...) en el menú que aparece. Seleccione la impresora, el papel que va a utilizar y, a continuación, haga clic en Imprimir (Print). Tema relacionado Vista Escanear 121 Recorte de imágenes escaneadas Puede recortar las imágenes escaneadas. "Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto. 1. Seleccione una imagen en la vista Escanear (Scan) y, acto seguido, haga clic en Recortar (Crop). La vista cambia a Recortar (Crop) y aparece un marco blanco a lo largo del borde de la imagen. Nota • Consulte "Escaneado de fotos" para obtener información sobre cómo escanear imágenes. 2. Arrastre el recuadro blanco en la imagen para ajustar el área de recorte y, a continuación, haga clic en Aplicar (Apply). 122 Nota • Para mover el área de recorte, coloque el cursor dentro del recuadro blanco y arrástrelo. • Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que haga clic en Girar (Rotate). 3. Haga clic en Cerrar (Close). La vista cambia a Escanear (Scan). 4. Haga clic en Guardar (Save). Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear) Nota • Si no aparece Guardar (Save), haga clic en Tema relacionado Vista Recortar (Vista Escanear) 123 (vista de miniaturas). Edición de elementos Puede editar fácilmente elementos recomendados por Image Display o creados en My Image Garden en la pantalla de edición de elementos. Configuración del diseño y las personas principales Cambio de fondo Cambio de formato Organizar fotos automáticamente Adición, eliminación o reorganización de páginas Inserción de imágenes Ajuste, corrección o mejora de imágenes Adición de texto Adición/ajuste de cuadros de texto Inserción/ajuste de marcos de formato de imagen 124 Configuración del diseño y las personas principales En la pantalla de edición de elementos, puede definir el diseño y las personas principales de los elementos. Nota • Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la pantalla de edición de elementos. • En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de collage. La configuración disponible puede variar según los elementos creados. 1. Haga clic en Diseño y papel (Design and Paper) en la pantalla de edición de elementos. Aparecerá el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper). 2. Seleccione el diseño que desee usar. 125 3. Establezca la prioridad de personas. Puede seleccionar Prioridad 1 (Priority 1) o Prioridad 2 (Priority 2). Seleccione Sin prioridad (No priority) si no desea definir la prioridad. Importante • Al editar formatos de fotografía, adhesivos, etiquetas de discos (CD/DVD/BD) o artesanías en papel, no se puede establecer la prioridad de personas. 4. Seleccione Tamaño de papel (Paper Size) y Orientación (Orientation). Nota • El Tamaño de papel (Paper Size) y la Orientación (Orientation) que se pueden seleccionar varían dependiendo del diseño. 126 5. Asegúrese de que la casilla de verificación Mostrar recomendación (Display recommendation) está seleccionada. Las imágenes se insertarán automáticamente en los marcos del formato del elemento en función de la información registrada en las imágenes. Consulte "Registro de distintos tipos de información en fotos" para obtener información sobre cómo registrar información en las imágenes. Nota • Las imágenes con categorías superiores y las imágenes examinadas con frecuencia se utilizan con prioridad. • Anule la selección de la casilla de verificación si desea especificar las imágenes que se insertarán en el elemento. Consulte "Inserción de imágenes" para obtener información sobre cómo insertar imágenes. • En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a imágenes en las que no se ha completado el análisis. • Es posible que se coloquen personas diferentes a las definidas como principales en función de los resultados del análisis de imagen. • Cuando se crean los siguientes elementos con cualquiera de los diseños que se especifican a continuación, las imágenes insertadas se colocan automáticamente ordenadas por fecha. • Formato de fotografía Índice (x20) (Index (x20))/Índice (x36) (Index (x36))/Índice (x48) (Index (x48))/Índice (x64) (Index (x64))/Índice (x80) (Index (x80)) • Formato de vídeo Índice (ancho) 1 (Index (Wide) 1)/Índice (ancho) 2 (Index (Wide) 2)/Índice (ancho) 3 (Index (Wide) 3)/Índice (4:3) 1 (Index (4:3) 1)/Índice (4:3) 2 (Index (4:3) 2)/Índice (4:3) 3 (Index (4:3) 3) 6. Haga clic en Aceptar (OK). Se definen el diseño, las personas principales, etc. y aparece el elemento. Importante • Cuando cambie el diseño de un elemento que conste de dos o más páginas, se eliminarán la segunda página y siguientes. Tema relacionado Cuadro de diálogo Definir diseño y papel 127 Cambio de fondo En la pantalla de edición de elementos, puede cambiar el fondo de los elementos por página. Importante • Esta función no está disponible cuando se utilizan contenidos premium. • Esta función quizás no esté disponible en función del tipo y diseño del elemento. Nota • Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la pantalla de edición de elementos. • En las siguientes descripciones se utiliza la edición de la etiqueta de disco (CD/DVD/BD) como ejemplo. La configuración disponible puede variar según los elementos creados. 1. En el área Miniaturas de página, seleccione la página cuyo fondo desea cambiar. Nota • Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de operaciones. 2. Haga clic en Fondo (Background). 128 Aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar fondo (Select Background). 3. Seleccione un tipo de fondo. Nota • Color único (Single color) y Foto (Photo) no aparecen dependiendo del tipo de elemento y diseño seleccionado. 4. Seleccione el color o la imagen de fondo. 129 La vista cambia según la configuración en el área Selección de tipo de fondo. Consulte "Cuadro de diálogo Seleccionar fondo" para conocer los detalles. Nota • Seleccione la casilla de verificación Aplicar a todas las páginas (Apply to all pages) para cambiar a la vez los fondos de todas las páginas que se muestran en el área Miniaturas de página. 5. Haga clic en Aceptar (OK). El fondo seleccionado se establece para la página seleccionada. Cuando se selecciona Foto (Photo) en el cuadro de diálogo Seleccionar fondo, puede insertar una imagen en el área Materiales, una imagen guardada en un ordenador o una imagen escaneada en el fondo. Cuando se inserta un fondo, la herramienta de edición de fondos con la que se puede ajustar la posición, la transparencia y el tamaño de la imagen de fondo aparece en la parte inferior derecha de la imagen. Arrastre la imagen para cambiar su posición. Si arrastra la imagen fuera de la aplicación, esta se eliminará del espacio de la imagen. (Ajustar transparencia) Puede ajustar libremente la transparencia de la imagen arrastrando el control deslizante. También puede cambiar la transparencia haciendo clic en transparencia). (Reducir transparencia) o en (Aumentar (Reducir/Ampliar) Puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. También puede reducir o ampliar la imagen cada vez que hace clic en (Reducir) o (Ampliar). Nota • Dependiendo del tamaño mostrado de la vista previa, es posible que la barra de herramientas de edición de fondos esté oculta detrás del área Miniaturas de página y no se pueda utilizar. En tal caso, haga clic en la barra en la parte superior del área Miniaturas de página para ocultarla. 130 Tema relacionado Cuadro de diálogo Seleccionar fondo 131 Cambio de formato En la pantalla de edición de elementos, puede cambiar el formato de los elementos por página. Importante • Esta función no está disponible cuando se utilizan contenidos premium. • Esta función quizás no esté disponible en función del tipo y diseño del elemento. Nota • Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la pantalla de edición de elementos. • En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de formato de fotografía. La configuración disponible puede variar según los elementos creados. 1. Seleccione una página en el área Miniaturas de página. Nota • Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de operaciones. 2. Haga clic en Formato (Layout). 132 Aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar formato (Select Layout). 3. Seleccione el formato que desee usar. Nota • Seleccione la casilla de verificación Aplicar a todas las páginas (Apply to all pages) para cambiar a la vez los formatos de todas las páginas que se muestran en el área Miniaturas de página. 4. Haga clic en Aceptar (OK). El formato de la página seleccionada cambia al seleccionado. Tema relacionado Cuadro de diálogo Seleccionar formato 133 Organizar fotos automáticamente En la pantalla de edición de elementos, puede colocar imágenes automáticamente en los marcos de formato de los elementos. Importante • Esta función podría no estar disponible cuando se utilizan contenidos premium. Nota • Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la pantalla de edición de elementos. • En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de collage. La configuración disponible puede variar según los elementos creados. 1. En el área Miniaturas de página, seleccione la página donde desea colocar imágenes. Nota • Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de operaciones. 2. Haga clic en Formato autom. (Auto Layout). 134 3. Seleccione un tipo de formato el menú mostrado. Las imágenes del área Materiales se colocan automáticamente según el tipo de formato seleccionado. Si está seleccionado Mostrar recomendación (Display recommendation): Se seleccionan y colocan en los marcos de formato las imágenes adecuadas según la categoría y la información de personas registradas en imágenes. La colocación de imágenes cambia cada vez que se hace clic en esta opción, mostrando los diversos patrones del elemento. Importante • Puede que el formato no sea el esperado si hay una imagen en la que no se ha completado el análisis de imagen en el área de materiales. Consulte la "Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings)" para obtener más información sobre el análisis de imágenes. Si está seleccionado Orden de material (Material order): Las imágenes se colocan en los marcos de formato en el orden en que se muestran en el área Materiales. Si está seleccionado Orden de fecha (Date order): Las imágenes se colocan en los marcos de formato en orden cronológico por fecha de disparo o creación. Nota • También es posible reorganizar las imágenes colocadas arrastrándolas y soltándolas en el área de edición. 135 Adición, eliminación o reorganización de páginas En la pantalla de edición de elementos, puede añadir o eliminar páginas de los elementos. También se puede reorganizar las páginas. Adición de páginas Eliminación de páginas Reorganización de páginas Importante • Esta función no está disponible para calendarios o tarjetas. • Esta función no está disponible cuando se utilizan contenidos premium. Nota • Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la pantalla de edición de elementos. • En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de collage. La configuración disponible puede variar según los elementos creados. Adición de páginas Puede agregar páginas del mismo formato que las mostradas en el área de edición. 1. Seleccione una página en el área Miniaturas de página. Nota • Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de operaciones. 2. Haga clic en Agregar página (Add Page). 136 Se agrega una página nueva después de la página seleccionada. Eliminación de páginas Puede eliminar páginas no deseadas. Nota • Las páginas se pueden eliminar solo cuando hay varias páginas. 1. Seleccione una página no deseada en el área Miniaturas de página. 137 Nota • Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de operaciones. 2. Haga clic en Eliminar página (Delete Page). La página se eliminará. Reorganización de páginas También es posible reorganizar el orden de las páginas arrastrándolas y soltándolas en el área Miniaturas de página. 138 Inserción de imágenes En la pantalla de edición de elementos, puede insertar en los elementos imágenes en el área Materiales, imágenes guardadas en un ordenador o imágenes escaneadas. Inserción de imágenes desde el área Materiales Inserción de imágenes guardadas en un ordenador Escaneado e inserción de imágenes Importante • Esta función podría no estar disponible cuando se utilizan contenidos premium. Nota • Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la pantalla de edición de elementos. • En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de collage. La configuración disponible puede variar según los elementos creados. Inserción de imágenes desde el área Materiales Puede insertar imágenes en el área Materiales en los marcos del formato del elemento o sustituir imágenes. 1. En la pantalla de edición de elementos, seleccione una imagen en el área Materiales. Nota • Para agregar una imagen al área Materiales, selecciónela en el cuadro de diálogo Abrir (Open) que aparece haciendo clic en Agregar imagen (Add Image) en la parte inferior de la pantalla. También puede agregar una imagen seleccionando la miniatura en cualquier vista y, a continuación, arrastrándola y soltándola en el título en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla. 139 2. Arrastre y suelte en un marco de formato del elemento. Cuando se mueve una imagen a un marco de formato, aparece un icono en forma de cruz en la imagen. Inserción de imágenes guardadas en un ordenador Puede insertar imágenes guardadas en un ordenador en los marcos del formato del elemento o sustituir imágenes. 1. En el área de edición de la pantalla de edición de elementos, mantenga pulsada la tecla Control mientras hace clic en una imagen, un marco de formato o el fondo y, a continuación, haga clic en Insertar/Sustituir imagen (Insert/Replace Image) en el menú que aparece. Aparecerá el cuadro de diálogo Abrir (Open). Nota • Para insertar en el fondo una imagen guardada en un ordenador, coloque una marca de comprobación junto a Foto (Photo) en el cuadro de diálogo Seleccionar fondo (Select Background). 2. Seleccione la imagen que desea agregar. Se inserta la imagen en el marco de formato o el fondo del elemento y se agrega al área Materiales. Nota • También puede insertar una imagen arrastrándola y soltándola desde la carpeta que contiene la imagen que desee utilizar como ubicación de destino en el área de edición de la pantalla de edición de elementos. 140 Escaneado e inserción de imágenes Puede escanear e insertar sus fotografías favoritas, etc. en los elementos. Puede escanear siguiendo unos pasos sencillos o utilizando el controlador de escáner. 1. Coloque el elemento en la platina o el AAD (alimentador automático de los documentos). Nota • Consulte la sección "Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para saber cómo colocar elementos. 2. En el área de edición de la pantalla de edición de elementos, mantenga pulsada la tecla Control mientras hace clic en una imagen, un marco de formato o el fondo y, a continuación, seleccione Usar imagen escaneada (Use Scanned Image) en el menú que aparece. Nota • Para insertar una imagen escaneada en el fondo, coloque una marca junto a Foto (Photo) en el cuadro de diálogo Seleccionar fondo (Select Background). 3. En el menú Usar imagen escaneada (Use Scanned Image), haga clic en Escaneo mediante controlador (Scan via Driver) o Escaneado automático (Auto Scan). Si está seleccionado Escaneo mediante controlador (Scan via Driver): Se abrirá la pantalla del controlador de escáner. Puede escanear en el modo que desee usar. Si está seleccionado Escaneado automático (Auto Scan): Comenzará el proceso de escaneado. Los elementos se detectan automáticamente. 141 Nota • Para especificar la configuración de escanear/guardar, haga clic en Configuración de escaneo... (Scan Settings...) desde el menú Usar imagen escaneada (Use Scanned Image). Consulte la sección "Cuadro de diálogo Configuración (Controlador)" o "Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto)" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para obtener más información. 142 Ajuste, corrección o mejora de imágenes En la pantalla de edición de elementos, puede cambiar el ángulo, la posición y el tamaño de las imágenes insertadas en el elemento. También puede ajustar el brillo y el contraste de la imagen o mejorar imágenes utilizando filtros especiales. Cambio del ángulo, posición y tamaño de las imágenes Corrección/mejora de imágenes Importante • Esta función podría no estar disponible cuando se utilizan contenidos premium. Nota • Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la pantalla de edición de elementos. • En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de collage. La configuración disponible puede variar según los elementos creados. Cambio del ángulo, posición y tamaño de las imágenes 1. Seleccione una imagen en el área de edición de la pantalla de edición de elementos. La herramienta de edición de imagen aparece debajo de la imagen seleccionada. 2. Cambie el ángulo, la posición y el tamaño utilizando la barra de herramientas de edición. (Girar 90°) Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que haga clic en ella. (Reducir/Ampliar) Puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. También puede reducir o ampliar la imagen cada vez que hace clic en 143 (Reducir) o (Ampliar). (Mover) Haga clic en una imagen para cambiar el cursor a imagen para cambiar su posición. (Mover). Cambie a (Mover) y arrastre la Nota • Cuando el elemento es un formato de fotografía, aparece Agregar fecha (Add date). Haga clic para añadir la fecha a la fotografía. Puede establecer también que se impriman las fechas en todas las imágenes en el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings) que aparece al hacer clic en Avanzadas... (Advanced...) en la parte inferior de la pantalla. Si no aparece Avanzadas... (Advanced...), haga clic en (desplazamiento a la derecha). Corrección/mejora de imágenes 1. Seleccione las imágenes en el área de edición y, seguidamente, haga clic en Corregir/ Mejorar (Correct/Enhance) o en Filtros especiales (Special Filters). Cuando se hace clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance): Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). Se pueden corregir los ojos rojos o ajustar brillo y el contraste de las imágenes. Corrección/mejora de fotografías Cuando se hace clic en Filtros especiales (Special Filters): Aparecerá la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters). Puede mejorar las fotos de forma divertida utilizando el filtro que desee. Mejora de fotografías mediante filtros especiales Nota • También puede corregir o mejorar una imagen manteniendo pulsada la tecla Control mientras hace clic en la imagen en el área de edición y, a continuación, seleccionando Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o Filtros especiales (Special Filters) en el menú que aparece. 144 Adición de texto En la pantalla de edición de elementos, puede agregar texto a tarjetas, collages, etiquetas de disco (CD/DVD/BD) y otros elementos que contienen un cuadro de texto. Importante • Esta función quizás no esté disponible en función del tipo y diseño del elemento. Nota • Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la pantalla de edición de elementos. • También puede agregar cuadros de texto. Consulte "Adición/ajuste de cuadros de texto" para conocer los detalles. • En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de collage. La configuración disponible puede variar según los elementos creados. 1. En la pantalla de edición de elementos, haga clic en un cuadro de texto en el elemento. Debajo del cuadro de texto aparecerá la paleta de entrada de texto. 2. Introduzca texto en el cuadro de texto. 3. Utilice la paleta de entrada de texto para cambiar el tipo, el tamaño y el color de la fuente, así como la posición del texto. 145 (1) Fuente Seleccione el tipo de fuente. (2) Tamaño Puede establecer el tamaño de fuente en el intervalo de 5 a 100 puntos. (Reducir tamaño) Reduce el tamaño de la fuente 1 punto cada vez que se hace clic. (Aumentar tamaño) Aumenta el tamaño de la fuente 1 punto cada vez que se hace clic. (3) Color Puede seleccionar el color de la fuente. (Configuración de color) Haga clic para abrir el cuadro de diálogo Colores (Colors). Seleccione el color que desee establecer. (4) Alineación de texto Puede establecer como desea alinear el texto. Nota • Para cuadros de texto verticales, puede seleccionar alinear por arriba, alinear por el medio y alinear por abajo. Para la alineación de texto, puede seleccionar alinear a la izquierda, alinear al centro o alinear a la derecha. (5) Estilo de fuente Puede establecer el estilo de la fuente. Para el estilo de fuente puede seleccionar negrita, cursiva, contorno o sombra. También puede establecer más de un estilo de fuente. Nota • Haga clic en la barra en la parte inferior de la paleta de entrada de texto para mostrar u ocultar Alineación de texto y Estilo de fuente. • Los estilos de fuente disponibles varían dependiendo de la fuente seleccionada. 4. Haga clic fuera del cuadro de texto. El texto introducido se refleja en el elemento. 146 Adición/ajuste de cuadros de texto En la pantalla de edición de elementos, puede agregar cuadros de texto a formatos de fotografía, collages, tarjetas y etiquetas de disco (CD/DVD/BD). También puede ajustar las posiciones, las figuras, etc. de los cuadros de texto. Adición de un cuadro de texto Ajuste del cuadro de texto Importante • Esta función quizás no esté disponible en función del tema del elemento. • En función del entorno es posible que los cuadros de texto verticales no se puedan añadir. • No se pueden ajustar cuadros de texto circular definidos en algunos formatos de etiqueta de disco (CD/DVD/BD). Nota • Puede agregar cuadros de texto horizontales o verticales a formatos de fotografía, collages y tarjetas. En las etiquetas de disco (CD/DVD/BD) puede agregar cuadros de texto circulares, horizontales o verticales. • Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la pantalla de edición de elementos. • En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de formato de fotografía. La configuración disponible puede variar según los elementos creados. Adición de un cuadro de texto 1. En el área Miniaturas de página, seleccione la página donde desea agregar un cuadro de texto. 147 Nota • Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de operaciones. 2. Haga clic en Agregar texto o marco form. (Add Text or Layout Frame). 3. Seleccione Texto (horizontal) (Text (Horizontal)), Texto (vertical) (Text (Vertical)) o Texto (archivar) (Text (Arch)) en el menú que aparece. El cursor cambia a (Especificar área de cuadro de texto). Nota • En función del entorno es posible que los cuadros de texto verticales no se puedan añadir. 4. Arrastre el cursor por la ubicación de destino para especificar el tamaño del cuadro de texto. Debajo del cuadro de texto agregado aparece la paleta de entrada de texto en la que puede introducir texto. Ajuste del cuadro de texto 1. En el área Miniaturas de página, seleccione la página en la que desea ajustar un cuadro de texto. 148 2. Desplace el cursor sobre el texto que desea ajustar. Cuando se coloca el cursor sobre el marco de un cuadro de texto, el cursor cambia a (Mover cuadro de texto). Haga clic en el marco para mostrar la paleta de ajuste del cuadro de texto. 3. Utilice la paleta de ajuste del cuadro de texto para ajustar el ángulo, la posición del cuadro de texto y el color de fondo. (1) Rotación/Alineación (Girar 90°) Gira el cuadro de texto 90° en sentido horario con cada clic. (Orden) Haga clic para mostrar el menú. Puede cambiar el orden de visualización de los cuadros de texto. (Alinear o distribuir) Haga clic para mostrar el menú. Puede cambiar la alineación/distribución de los cuadros de texto. Nota • Cuando se selecciona una opción como Alinear izquierda (Align Left) con la casilla de verificación Alinear con la página (Align to Page) marcada, la alineación/distribución se realiza en relación con la página. • Alinear objetos seleccionados (Align Selected Objects) está disponible cuando se seleccionan varios cuadros de texto o marcos de formato de imagen. • La configuración de la alineación/distribución no está disponible para cuadros de texto circulares. 149 (2) Color de fondo (Sin color de fondo)/(Usar color de fondo) Los botones cambian cuando se hace clic. Para (Usar color de fondo), se aplicará la configuración siguiente al fondo del cuadro de texto. (Configuración de color) Haga clic para abrir el cuadro de diálogo Colores (Colors). Seleccione el color que desee establecer. (3) Transparencia (Regulador de transparencia) Haga clic en (Reducir transparencia) o en (Aumentar transparencia) para ajustar la transparencia del cuadro de texto un 10%. También puede cambiar libremente la transparencia arrastrando el regulador. Nota • Puede arrastrar el marco del cuadro de texto para ajustar su posición. • Puede arrastrar las cuatro esquinas del cuadro de texto para ajustar su tamaño. • Cuando se desplaza el cursor sobre una esquina del cuadro de texto, el cursor cambia a (Rotación libre), que le permite rotar libremente el cuadro de texto arrastrándolo. • Desde el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada la Control en un cuadro de texto, puede cortar, copiar o eliminar el cuadro de texto, o bien cambiar el orden de visualización o la alineación/distribución de los cuadros de texto. El cuadro de texto cortado o copiado se puede pegar desde el menú mostrado manteniendo pulsada la tecla Control mientras se hace clic en la página. 150 Inserción/ajuste de marcos de formato de imagen En la pantalla de edición de elementos, puede marcos de formato de imagen a formatos de fotografía y etiquetas de disco (CD/DVD/BD). También puede ajustar las posiciones, el orden de visualización, etc. de los marcos de formato de imagen. Inserción de un marco de formato de imagen Ajuste del marco de formato de imagen Nota • Consulte "Pantalla de edición de elementos" para obtener información sobre cómo cambiar a la pantalla de edición de elementos. • En las descripciones siguientes se utiliza como ejemplo la edición de formato de fotografía. La configuración disponible puede variar según los elementos creados. Inserción de un marco de formato de imagen 1. En el área Miniaturas de página, seleccione la página donde desea agregar un marco de formato de imagen. Nota • Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de operaciones. 2. Haga clic en Agregar texto o marco form. (Add Text or Layout Frame). 151 3. Seleccione Marco de formato de imagen (Image Layout Frame) en el menú que aparece. El cursor cambia a (Especificar área de marco de formato de imagen). 4. Arrastre el cursor por la ubicación de destino para especificar el tamaño del marco de formato de imagen. Se crea el marco de formato de imagen en el que puede insertar una imagen. Ajuste del marco de formato de imagen 1. En el área Miniaturas de página, seleccione la página en la que desea ajustar un marco de formato de imagen. 152 2. Desplace el cursor sobre la imagen que desea ajustar. Cuando se coloca el cursor sobre el marco de formato de imagen, el cursor cambia a (Mover marco de formato de imagen). Haga clic en el marco para mostrar la paleta de ajuste del marco de formato de imagen. 3. Utilice la paleta de ajuste del marco de formato de imagen para ajustar la orientación y la posición de la imagen. (Girar 90°) Gira el marco de formato de imagen 90° en sentido horario con cada clic. (Orden) Haga clic para mostrar el menú. Puede cambiar el orden de visualización de los marcos de formato de imagen. (Alinear o distribuir) Haga clic para mostrar el menú. Puede cambiar la alineación/distribución de los marcos de formato de imagen. Nota • Cuando se selecciona una opción como Alinear izquierda (Align Left) con la casilla de verificación Alinear con la página (Align to Page) marcada, la alineación/distribución se realiza en relación con la página. • Alinear objetos seleccionados (Align Selected Objects) está disponible cuando se seleccionan varios cuadros de texto o marcos de formato de imagen. Nota • No es posible agregar marcos de formato de imagen a fotografías de tamaño carné. • Puede arrastrar el marco de formato de imagen para ajustar su posición. 153 • Puede arrastrar y soltar las cuatro esquinas del marco de formato de imagen para ajustar su tamaño. • Cuando se desplaza el cursor sobre una esquina del marco de formato de imagen, el cursor cambia a (Rotación libre), que le permite rotar libremente el marco de formato de imagen arrastrándolo. • Desde el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada la Control en un marco de formato de imagen, puede cortar, copiar o eliminar el marco de formato de imagen, o bien cambiar el orden de visualización o la alineación/distribución de los marcos de formato de imagen. El marco de formato de imagen cortado o copiado se puede pegar desde el menú mostrado manteniendo pulsada la tecla Control mientras se hace clic en la página. 154 Corrección/mejora de fotografías Se pueden corregir los ojos rojos o ajustar brillo y el contraste de las imágenes. Seleccione una o varias imágenes en el área de edición de la pantalla de edición de elementos, la vista Calendario (Calendar) establecida en Vista día (Day View), la visualización ampliada de la vista Acontecimiento (Event), la visualización ampliada de la vista Personas (People), la vista Personas no registradas (Unregistered People) o la vista de carpetas y, a continuación, haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) en la parte inferior de la pantalla para mostrar la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). En la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) se puede realizar las siguientes correcciones y mejoras. Importante • Esta función no está disponible cuando se selecciona un archivo PDF. • Puede que la mejora y corrección no sea posible debido a una falta de memoria en función del tamaño de la imagen seleccionada. Autocorrección de foto Puede aplicar automáticamente correcciones adecuadas para fotografías basadas en el análisis de la escena. Uso de autocorrección de foto Corrección de ojos rojos Puede reducir la aparición de ojos rojos causada por el flash de la cámara. Uso de la corrección de ojos rojos Aclarador de caras Puede aclarar caras oscurecidas provocadas por fondos con mucha luz. Uso de la función Aclarador de caras 155 Enfocar cara Puede enfocar las caras desenfocadas. Uso de la función Enfocar cara Suavizado digital de rostros Puede embellecer la piel al reducir imperfecciones y arrugas. Uso de la función Suavizado digital de rostros Eliminador de imperfecciones Puede reducir lunares. Uso de la función Eliminador de imperfecciones Ajuste de imagen Puede ajustar el brillo y el contraste, hacer más nítida toda la imagen, etc. También puede difuminar el contorno de los sujetos o eliminar el color de base. Ajuste de imagen 156 Recortar Puede seleccionar el área que desea mantener de una imagen y desechar el resto. Recorte de fotografías Tema relacionado Ventana Corregir/Mejorar imágenes 157 Uso de autocorrección de foto Puede aplicar automáticamente correcciones adecuadas para fotografías basadas en el análisis de la escena. Importante • La autocorrección de foto no se puede aplicar a imágenes que se han corregido con autocorrección de foto y se han guardado. Además, es posible que la función Autocorrección de foto no esté disponible para las imágenes editadas con una aplicación, cámara digital, etc., fabricada por otras empresas. Nota • Puede corregir de forma automática las fotografías al imprimir. Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre este procedimiento. 1. Seleccione las imágenes que desee corregir. 2. Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). 3. Seleccione la imagen que desee corregir en el área Imágenes seleccionadas. La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar. Nota • Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no aparece. 158 4. Asegúrese de que Automático (Auto) esté seleccionado. 5. Haga clic en Autocorrección de foto (Auto Photo Fix), a continuación haga clic en Aceptar (OK). Toda la foto se corregirá automáticamente y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y • Haga clic en después de la corrección en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. • Haga clic en Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) para deshacer todas las correcciones. • Seleccione la casilla de verificación Aplicar a todas las imágenes (Apply to all images) para corregir las imágenes que aparecen en el área de imágenes seleccionadas al mismo tiempo. • Se recomienda anular la selección de la casilla Priorice información Exif (Prioritize Exif info). Quite la marca de esta casilla de verificación para aplicar las correcciones basándose en los resultados del análisis de la imagen. Marque esta casilla de verificación para aplicar las correcciones basadas principalmente en los ajustes realizados en el momento del disparo. • Puede que el resultado de la corrección no sea el esperado en función de la imagen seleccionada. 6. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images). Las imágenes corregidas se guardan como archivos nuevos. Nota • Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes corregidas a la vez. • Las imágenes corregidas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif. 7. Haga clic en Salir (Exit). Importante • Si las imágenes corregidas no se guardan, se eliminarán las correcciones. Tema relacionado Ventana Corregir/Mejorar imágenes 159 Uso de la corrección de ojos rojos Puede reducir la aparición de ojos rojos causada por el flash de la cámara. Hay dos métodos de corrección de ojos rojos: automático y manual. Nota • Puede corregir de forma automática los ojos rojos al imprimir. Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre este procedimiento. 1. Seleccione las imágenes que desee corregir. 2. Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). 3. Seleccione la imagen que desee corregir en el área Imágenes seleccionadas. La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar. Nota • Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no aparece. 160 Corrección automática: 4. Asegúrese de que Automático (Auto) esté seleccionado. 5. Haga clic en Corrección de ojos rojos (Red-Eye Correction). 6. Haga clic en Aceptar (OK). Los ojos rojos se corrigen y aparece la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Importante • Dependiendo de la imagen, es posible que la corrección también afecte a otras áreas además de los ojos. Nota • Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y después de la corrección en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. • Haga clic en Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) para deshacer todas las correcciones. • Seleccione la casilla de verificación Aplicar a todas las imágenes (Apply to all images) para corregir las imágenes que aparecen en el área de imágenes seleccionadas al mismo tiempo. Corrección manual: 4. Haga clic en Manual y, a continuación, en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance). 5. Haga clic en Corrección de ojos rojos (Red-Eye Correction). 161 Nota • El nivel de corrección se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Corrección de ojos rojos (Red-Eye Correction). (Cruz). • Cuando el cursor se mueve sobre la imagen, la forma del cursor cambia a 6. Arrastre para especificar el área roja que desee corregir y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar (OK) situado sobre la imagen. Los ojos rojos se corrigen y aparece la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota • Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y después de la corrección en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. • Haga clic en Deshacer (Undo) para deshacer la última operación. 7. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images). Las imágenes corregidas se guardan como archivos nuevos. Nota • Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes corregidas a la vez. • Las imágenes corregidas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif. 8. Haga clic en Salir (Exit). Importante • Si las imágenes corregidas no se guardan, se eliminarán las correcciones. Tema relacionado Ventana Corregir/Mejorar imágenes 162 Uso de la función Aclarador de caras Puede aclarar caras oscurecidas provocadas por fondos con mucha luz. Nota • Se recomienda aplicar el Aclarador de caras cuando la corrección realizada por Autocorrección de foto no es suficiente. Si selecciona Autocorrección de foto también se pueden aclarar fotos oscuras producidas por fondos con mucha luz. Uso de autocorrección de foto 1. Seleccione las imágenes que desee corregir. 2. Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). 3. Seleccione la imagen que desee corregir en el área Imágenes seleccionadas. La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar. Nota • Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no aparece. 163 4. Haga clic en Manual y, a continuación, en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance). 5. Haga clic en Aclarador de caras (Face Brightener). Nota • El nivel de corrección se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Aclarador de caras (Face Brightener). • Cuando el cursor se mueve sobre la imagen, la forma del cursor cambia a (Cruz). 6. Arrastre para especificar el área que desee corregir y haga clic en el botón Aceptar (OK) situado sobre la imagen. Se corregirá toda la imagen para aclarar el área de cara especificada y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota • También puede arrastrar para girar el área seleccionada. • Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y después de la corrección en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. • Haga clic en Deshacer (Undo) para deshacer la última operación. 164 7. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images). Las imágenes corregidas se guardan como archivos nuevos. Nota • Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes corregidas a la vez. • Las imágenes corregidas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif. 8. Haga clic en Salir (Exit). Importante • Si las imágenes corregidas no se guardan, se eliminarán las correcciones. Tema relacionado Ventana Corregir/Mejorar imágenes 165 Uso de la función Enfocar cara Puede enfocar las caras desenfocadas. Hay dos métodos para enfocar cara: automático y manual. 1. Seleccione las imágenes que desee corregir. 2. Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). 3. Seleccione la imagen que desee corregir en el área Imágenes seleccionadas. La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar. Nota • Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no aparece. Corrección automática: 4. Asegúrese de que Automático (Auto) esté seleccionado. 5. Haga clic en Enfocar cara (Face Sharpener). 166 Nota • El nivel de corrección se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Enfocar cara (Face Sharpener). 6. Haga clic en Aceptar (OK). Se realizará el enfoque de la cara y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes • Haga clic en y después de la corrección en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. • Haga clic en Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) para deshacer todas las correcciones. • Seleccione la casilla de verificación Aplicar a todas las imágenes (Apply to all images) para corregir las imágenes que aparecen en el área de imágenes seleccionadas al mismo tiempo. Corrección manual: 4. Haga clic en Manual y, a continuación, en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance). 5. Haga clic en Enfocar cara (Face Sharpener). Nota • El nivel de corrección se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Enfocar cara (Face Sharpener). • Cuando el cursor se mueve sobre la imagen, la forma del cursor cambia a 167 (Cruz). 6. Arrastre para especificar el área que desee corregir y haga clic en el botón Aceptar (OK) situado sobre la imagen. Se enfocará el área facial interior y circundante de la zona especificada y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota • También puede arrastrar para girar el área especificada. (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes • Haga clic en y después de la corrección en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. • Haga clic en Deshacer (Undo) para deshacer la última operación. 7. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images). Las imágenes corregidas se guardan como archivos nuevos. Nota • Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes corregidas a la vez. • Las imágenes corregidas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif. 8. Haga clic en Salir (Exit). Importante • Si las imágenes corregidas no se guardan, se eliminarán las correcciones. Tema relacionado Ventana Corregir/Mejorar imágenes 168 Uso de la función Suavizado digital de rostros Puede embellecer la piel al reducir imperfecciones y arrugas. Hay dos métodos para el suavizado digital de rostros: automático y manual. 1. Seleccione las imágenes que desee mejorar. 2. Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). 3. Seleccione la imagen que desee mejorar en el área Imágenes seleccionadas. La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar. Nota • Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no aparece. Mejora automática: 4. Asegúrese de que Automático (Auto) esté seleccionado. 5. Haga clic en Suavizado digital de rostros (Digital Face Smoothing). 169 Nota • El nivel de mejora se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Suavizado digital de rostros (Digital Face Smoothing). 6. Haga clic en Aceptar (OK). Se embellecerá la piel y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes • Haga clic en y después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. • Haga clic en Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) para deshacer todas las mejoras. • Marque la casilla de verificación Aplicar a todas las imágenes (Apply to all images) para mejorar las imágenes seleccionadas a la vez. Mejora manual: 4. Haga clic en Manual y, a continuación, en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance). 5. Haga clic en Suavizado digital de rostros (Digital Face Smoothing). Nota • El nivel de mejora se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Suavizado digital de rostros (Digital Face Smoothing). • Cuando el cursor se mueve sobre la imagen, la forma del cursor cambia a 170 (Cruz). 6. Arrastre para especificar el área que desee corregir y haga clic en el botón Aceptar (OK) situado sobre la imagen. Se embellecerán las áreas de piel incluidas en el área especificada y en la zona circundante, y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota • También puede arrastrar para girar el área seleccionada. (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes • Haga clic en y después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. • Haga clic en Deshacer (Undo) para deshacer la última operación. 7. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images). Las imágenes mejoradas se guardan como archivos nuevos. Nota • Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes mejoradas a la vez. • Las imágenes mejoradas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif. 8. Haga clic en Salir (Exit). Importante • Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras. Tema relacionado Ventana Corregir/Mejorar imágenes 171 Uso de la función Eliminador de imperfecciones Puede reducir lunares. 1. Seleccione las imágenes que desee mejorar. 2. Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). 3. Seleccione la imagen que desee mejorar en el área Imágenes seleccionadas. La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar. Nota • Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no aparece. 4. Haga clic en Manual y, a continuación, en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance). 5. Haga clic en Eliminador de imperfecciones (Blemish Remover). 172 Nota • Cuando el cursor se mueve sobre la imagen, la forma del cursor cambia a (Cruz). 6. Arrastre para especificar el área que desee mejorar y haga clic en el botón Aceptar (OK) situado sobre la imagen. Se reducirán los lunares del área interior y circundante de la zona especificada y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota • Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. • Haga clic en Deshacer (Undo) para deshacer la última operación. 7. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images). Las imágenes mejoradas se guardan como archivos nuevos. Nota • Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes mejoradas a la vez. • Las imágenes mejoradas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif. 173 8. Haga clic en Salir (Exit). Importante • Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras. Tema relacionado Ventana Corregir/Mejorar imágenes 174 Ajuste de imagen Puede realizar ajustes precisos del brillo general, el contraste, etc. de las imágenes. 1. Seleccione las imágenes que desee ajustar. 2. Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). 3. Seleccione la imagen que desee ajustar en el área Imágenes seleccionadas. La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar. Nota • Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no aparece. 4. Haga clic en Manual y, a continuación, en Ajustar (Adjust). 5. Desplace el control deslizante de cada elemento para ajustar el nivel. Están disponibles los siguientes ajustes: Brillo (Brightness) Contraste (Contrast) 175 Nitidez (Sharpness) Difuminar (Blur) Eliminar colores base (Show-through Removal) Se realizará el ajuste de la imagen y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota • Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y después del ajuste en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. • Haga clic en Avanzados (Advanced) para ajustar con precisión el brillo y el tono de color de la imagen. Consulte Avanzados (Advanced) en la "Ventana Corregir/Mejorar imágenes" para obtener información detallada. • Haga clic en Predeterminados (Defaults) para deshacer todos los ajustes. 6. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images). Las imágenes ajustadas se guardan como archivos nuevos. Nota • Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes ajustadas a la vez. • Las imágenes ajustadas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif. 7. Haga clic en Salir (Exit). Importante • Si las imágenes ajustadas no se guardan, se eliminarán los ajustes. 176 Tema relacionado Ventana Corregir/Mejorar imágenes 177 Recorte de fotografías Recortar significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto. Importante • Esta función podría no estar disponible cuando se utilizan contenidos premium. • Las imágenes no se pueden recortar cuando se editan elementos. 1. Seleccione las imágenes que desee recortar. 2. Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). 3. Haga clic en (Recortar). Aparecerá la ventana Recortar (Crop). 4. Arrastre los cuadros blancos de la imagen para especificar el área que se va a recortar y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 178 Nota • Haga clic en Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) en la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) para deshacer todas las mejoras. Tema relacionado Ventana Recortar 179 Mejora de fotografías mediante filtros especiales Transforme sus fotos en imágenes únicas gracias a los filtros especiales. Seleccione una o varias imágenes en el área de edición de la pantalla de edición de elementos, la vista Calendario (Calendar) establecida en Vista día (Day View), la visualización ampliada de la vista Acontecimiento (Event), la visualización ampliada de la vista Personas (People), la vista Personas no registradas (Unregistered People) o la vista de carpetas y, a continuación, haga clic en Filtros especiales (Special Filters) en la parte inferior de la pantalla para mostrar la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters). Puede realizar las siguientes correcciones y mejoras en la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters). Importante • Esta función no está disponible cuando se selecciona un archivo PDF. • Puede que la mejora y corrección no sea posible debido a una falta de memoria en función del tamaño de la imagen seleccionada. Efecto ojo de pez Puede mejorar una imagen para que parezca una foto hecha con objetivo de ojo de pez. Mejora con efecto de ojo de pez Efecto miniatura Puede mejorar una imagen (foto de paisaje, etc.) para que parezca una foto de un modelo en miniatura (diorama). Mejora con efecto miniatura Efecto cám. juguete Puede mejorar una imagen para que parezca una foto retro hecha con una cámara de juguete. Mejora con efecto cámara de juguete 180 Enfoque difuminado Puede suavizar una imagen para que parezca una foto hecha con objetivo difuminado. Mejora con enfoque difuminado Fondo borroso Puede desenfocar el fondo para resaltar al sujeto de la foto o determinadas zonas de ésta. Desenfocar el fondo Tema relacionado Ventana Filtros de imagen especiales 181 Mejora con efecto de ojo de pez Puede mejorar una imagen para que parezca una foto hecha con objetivo de ojo de pez. 1. Seleccione las imágenes que desee mejorar. 2. Haga clic en Filtros especiales (Special Filters) o en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters). 3. Seleccione la imagen que desee mejorar en el área Imágenes seleccionadas. La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar. Nota • Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no aparece. 4. Haga clic en Efecto ojo de pez (Fish-eye Effect). 182 En el área Vista previa aparece la marca (Centro) para establecer la posición central. Nota (Centro) no aparece, mueva el cursor sobre el área de vista previa. • Si la marca • El nivel del efecto se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Efecto ojo de pez (Fish-eye Effect). 5. Arrastre la marca (Centro) para establecer la posición central y haga clic en Aceptar (OK). Los bordes de la imagen se distorsionan en torno al área especificada y aparece la marca (Corrección) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota • Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. • Haga clic en Cancelar (Cancel) para deshacer la mejora. Se conservarán las mejoras realizadas con otras funciones. 6. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images). Las imágenes mejoradas se guardan como archivos nuevos. 183 Nota • Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image). Para guardar todas las imágenes mejoradas a la vez, haga clic en Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images). • Las imágenes mejoradas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif. 7. Haga clic en Salir (Exit). Importante • Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras. Tema relacionado Ventana Filtros de imagen especiales 184 Mejora con efecto miniatura Puede mejorar una imagen (foto de paisaje, etc.) para que parezca una foto de un modelo en miniatura (diorama). Nota • Este filtro debe emplearse con fotos tomadas desde arriba, con el sujeto en un plano inferior. 1. Seleccione las imágenes que desee mejorar. 2. Haga clic en Filtros especiales (Special Filters) o en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters). 3. Seleccione la imagen que desee mejorar en el área Imágenes seleccionadas. La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar. Nota • Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no aparece. 4. Haga clic en Efecto miniatura (Miniature Effect). 185 En el área Vista previa aparece un marco blanco (en torno al área que no se va a difuminar). Nota • Si no aparece un marco blanco, mueva el cursor sobre el área de vista preliminar. • El tamaño del marco se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Efecto miniatura (Miniature Effect). 5. Arrastre el marco hacia arriba o hacia abajo para indicar la posición del enfoque; a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Las áreas fuera del marco blanco se desenfocan y aparece la marca superior izquierda de la imagen. (Corrección) en la parte Nota • Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. • Haga clic en Cancelar (Cancel) para deshacer la mejora. Se conservarán las mejoras realizadas con otras funciones. 6. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images). Las imágenes mejoradas se guardan como archivos nuevos. 186 Nota • Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image). Para guardar todas las imágenes mejoradas a la vez, haga clic en Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images). • Las imágenes mejoradas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif. 7. Haga clic en Salir (Exit). Importante • Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras. Tema relacionado Ventana Filtros de imagen especiales 187 Mejora con efecto cámara de juguete Puede mejorar una imagen para que parezca una foto retro hecha con una cámara de juguete. 1. Seleccione las imágenes que desee mejorar. 2. Haga clic en Filtros especiales (Special Filters) o en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters). 3. Seleccione la imagen que desee mejorar en el área Imágenes seleccionadas. La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar. Nota • Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no aparece. 4. Haga clic en Efecto cám. juguete (Toy Camera Effect). 188 5. Desplace el control deslizante para ajustar el nivel. Toda la imagen se realza para parecer una foto realizada con una cámara de juguete y aparece la marca (Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y • Haga clic en después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. 6. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images). Las imágenes mejoradas se guardan como archivos nuevos. Nota • Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image). Para guardar todas las imágenes mejoradas a la vez, haga clic en Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images). • Las imágenes mejoradas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif. 7. Haga clic en Salir (Exit). Importante • Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras. Nota • Cuando una imagen mejorada con el efecto cámara de juguete se imprime sin bordes, es posible que las cuatro esquinas oscurecidas no se impriman en función del tamaño de papel y de la superficie definidos. Tema relacionado Ventana Filtros de imagen especiales 189 Mejora con enfoque difuminado Puede suavizar una imagen para que parezca una foto hecha con objetivo difuminado. 1. Seleccione las imágenes que desee mejorar. 2. Haga clic en Filtros especiales (Special Filters) o en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters). 3. Seleccione la imagen que desee mejorar en el área Imágenes seleccionadas. La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar. Nota • Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no aparece. 4. Haga clic en Enfoque difuminado (Soft Focus). 190 5. Desplace el control deslizante para ajustar el nivel. Toda la imagen se realza para parecer una foto realizada con un objetivo difuminado y aparece la marca (Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y • Haga clic en después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. 6. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images). Las imágenes mejoradas se guardan como archivos nuevos. Nota • Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image). Para guardar todas las imágenes mejoradas a la vez, haga clic en Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images). • Las imágenes mejoradas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif. 7. Haga clic en Salir (Exit). Importante • Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras. Tema relacionado Ventana Filtros de imagen especiales 191 Desenfocar el fondo Puede desenfocar el fondo para resaltar al sujeto de la foto o determinadas zonas de ésta. Nota • Algunas áreas no se podrán definir según lo previsto, en función de cómo las haya acotado. • Este filtro es adecuado para fotos cuyo sujeto se distinga claramente del fondo. 1. Seleccione las imágenes que desee mejorar. 2. Seleccione una imagen en la vista Filtros especiales (Special Filters) en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters). 3. Seleccione la imagen que desee mejorar en el área Imágenes seleccionadas. La imagen seleccionada se mostrará en el área de vista preliminar. Nota • Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no aparece. 192 4. Haga clic en Fondo borroso (Blur Background). Nota • El nivel del efecto se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Fondo borroso (Blur Background). • Cuando el cursor se mueve sobre el área Vista previa, la forma del cursor cambia a (Bolígrafo). 5. Especifique el área enfocada (la que no se va a desenfocar) con una línea haciendo clic en todo su contorno. Nota • Si lo prefiere, puede detectar el contorno automáticamente, haciendo clic en (Detección de contorno y selección de área) en la barra de herramientas. Cuando está seleccionado el modo "Detección de contorno y selección de área", se detecta automáticamente el contorno que está junto al cursor, permitiéndole especificar el área circundante. Especifique el área manteniendo pulsada la tecla Mayús para cancelar temporalmente el modo "Detección de contorno y selección de área". 193 • Si se cancela el modo "Detección de contorno y selección de área", se conectarán con una línea recta dos puntos en los que se haya hecho clic sucesivamente. • Pulse la tecla Eliminar para deshacer los puntos especificados uno a uno. 6. Cuando termine de definir el contorno del área, haga clic en el primer punto. Cuando se coloca el cursor sobre el primer punto, el cursor cambia a (Punto inicial de área). Cuando se hace clic, el primer punto y el último se conectan y se define el área enfocada. Importante • Puede especificar hasta 30 áreas. Nota • Haga doble clic en el último punto para conectar el primer y último puntos automáticamente. (Cancelar el área seleccionada) para eliminar el área definida. • Haga clic en • Para editar el área definida, realice las operaciones descritas a continuación. Mover un punto: arrastre el punto hasta la posición deseada Añadir un punto: sitúe el cursor encima de la línea del área especificada; cuando el cursor cambie a (Añadir un punto), arrástrelo hasta la posición deseada Eliminar un punto: arrastre el punto hasta otro punto cercano, donde el cursor cambiará a (Eliminar un punto) • Si dentro de un área definida se crea otra área, se aplicará el efecto borroso al área intermedia. 7. Haga clic en Aceptar (OK). El fondo en torno a las áreas indicadas se desenfoca y aparece la marca (Corrección) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota • Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y después de la mejora en una ventana independiente, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado. • Haga clic en Cancelar (Cancel) para deshacer la mejora. Se conservarán las mejoras realizadas con otras funciones. 8. Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images). Las imágenes mejoradas se guardan como archivos nuevos. Nota • Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image). Para guardar todas las imágenes mejoradas a la vez, haga clic en Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images). • Las imágenes mejoradas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif. 9. Haga clic en Salir (Exit). 194 Importante • Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras. Tema relacionado Ventana Filtros de imagen especiales 195 Creación/edición de archivos PDF Puede crear archivos PDF a partir de imágenes guardadas en un equipo. También puede agregar o eliminar páginas de los archivos PDF creados y reorganizar las páginas. Importante • Es posible crear o editar un máximo de 99 páginas simultáneamente de un archivo PDF. • En el caso de archivos PDF, solo se admiten aquellos creados en My Image Garden o IJ Scan Utility. No se admiten archivos PDF creados o editados en otras aplicaciones. Nota • Los formatos de archivo que se pueden seleccionar son PDF, JPEG, TIFF y PNG. 1. Seleccione las imágenes a partir de las cuales desea crear archivos PDF o los archivos PDF que desee editar. Importante • No podrá usar imágenes cuyo número de píxeles horizontales y verticales es 10501 o más. 2. Haga clic en Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la parte inferior de la pantalla. La vista cambia a Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File). 3. Agregue o elimine páginas según corresponda. Al agregar imágenes existentes o archivos PDF: Haga clic en Agregar página (Add Page) en la parte inferior de la pantalla. Cuando haya aparecido el cuadro de diálogo Abrir (Open), seleccione la o las imágenes, o el o los archivos PDF que desea añadir y haga clic en Abrir (Open). 196 Al eliminar páginas: Seleccione las imágenes, a continuación haga clic en Eliminar página (Delete Page) en la parte inferior de la pantalla. 4. Cambie el orden de las páginas según sea necesario. Puede cambiar el orden de páginas haciendo clic en una página y utilizando seguidamente Mover a la primera (Move to First), Mover hacia arriba (Move Up), Mover hacia abajo (Move Down) o Mover a la última (Move to Last) en la parte inferior izquierda de la pantalla. También puede cambiar el orden de páginas arrastrando y soltando una página a la ubicación de destino. 5. Haga clic Guardar (Save) o G. todo (Save All). Al guardar solo la(s) página(s) seleccionada(s): Haga clic en Guardar (Save) para abrir el cuadro de diálogo Guardar (Save). Al guardar todas las páginas: Haga clic en G. todo (Save All) para abrir el cuadro de diálogo Guardar (Save). 6. Especifique la configuración de guardado. Cuadro de diálogo Guardar (Vista Crear/Editar archivo PDF) 7. Haga clic en Guardar (Save). Los archivos PDF se guardan y reaparece la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File). 8. Haga clic en Cerrar (Close). Se cierra la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File). La marca (PDF) aparece en la parte superior izquierda de las miniaturas de archivos PDF guardados. Tema relacionado Vista Crear/Editar archivo PDF 197 Extracción de texto de imágenes escaneadas (Función OCR) Escanee el texto en imágenes y muéstrelo en TextEdit (incluido en Mac OS). Importante • Los archivos PDF no se pueden convertir en texto. • La conversión de texto puede que no sea posible dependiendo del tamaño de la imagen seleccionada. 1. Acceda a la imagen que desea convertir en texto. 2. Haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en la imagen que desea convertir a texto y, a continuación, haga clic en OCR en el menú que aparece. Se inicia TextEdit (incluido en Mac OS) y se muestra el texto para editarlo. Nota • Sólo el texto que esté escrito en los idiomas que se pueden seleccionar en la ficha Configuración avanzada (Advanced Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) se puede extraer en TextEdit (incluido en Mac OS). Haga clic en Configuración... (Settings...) en la ficha Configuración avanzada (Advanced Settings) y especifique el idioma en función del idioma del documento que se vaya a escanear. Cuando se escanean varios documentos, se puede reunir el texto extraído en un archivo. • El texto que se muestra en TextEdit (incluido en Mac OS) es orientativo únicamente. El texto de las imágenes de los siguientes tipos de documentos es posible que no se detecte correctamente. • Documentos con texto cuyo tamaño de fuente no se incluya en el intervalo de 8 a 40 puntos (a 300 ppp) • Documentos torcidos • Documentos colocados con la parte superior hacia abajo o documentos con texto con una orientación incorrecta (caracteres girados) • Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano • Documentos con un espaciado de línea estrecho • Documentos con colores en el fondo del texto 198 • Documentos escritos en varios idiomas 199 Descarga de imágenes desde sitios para compartir fotografías Puede buscar imágenes en sitios para compartir fotografías de Internet y descargar las que desee para imprimirlas. Importante • Para utilizar esta función es necesario estar conectado a Internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet. • Es posible que esta función no esté disponible en algunas regiones. • Es ilegal la reproducción o edición de obras con derechos de autor de otra persona sin el permiso del propietario del copyright, excepto para uso personal, uso doméstico o cualquier otro uso que se encuadre en el ámbito limitado definido por el copyright. Además, reproducir o editar fotografías de personas puede contravenir los derechos de imagen. • Para utilizar la obra de terceros, podría ser necesario disponer de permiso del propietario de los derechos de autor, excepto para uso personal, uso doméstico o cualquier otro uso que se encuadre en el ámbito limitado definido por el copyright. Compruebe detenidamente la información de la página de la obra en el sitio para compartir fotos. Compruebe también los términos de servicio del sitio para compartir fotos, antes de utilizar las obras de terceros. Canon no se hace responsable de ningún problema relacionado con los derechos de autor que pudiera surgir del uso de esta función. • Esta aplicación utiliza Flickr API, aunque no está certificado ni recomendado por Flickr. 1. Inicie My Image Garden. 2. Haga clic en Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites). La vista cambia a Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites). 3. Introduzca un texto de búsqueda en Buscar (Search) y pulse la tecla Retorno. 200 Comenzará la búsqueda y en el área de resultados de búsqueda aparecerán las imágenes que coincidan con el texto de búsqueda. Importante • Algunas imágenes, como las que tienen un formato distinto de JPEG, no aparecen. Nota • El número de imágenes que coincidan podría ser muy limitado, en función del idioma del texto de búsqueda. De ser así, la introducción del texto en inglés podría aumentar los resultados. 4. Seleccione Ordenar por (Sort by) y Tipo licencia (License Type) en la parte inferior de la pantalla según sea necesario y, a continuación, haga clic en (Actualizar). Se actualizan los resultados en el área Resultados de búsqueda. Nota (Página anterior) o (Página siguiente) para mostrar la página anterior o • Haga clic en siguiente. También puede introducir un número de página en el cuadro de introducción de números de página y, a continuación, pulsar la tecla Retorno para mostrar la página especificada. 5. Seleccione las imágenes que desee descargar. Importante • Se pueden seleccionar hasta 30 imágenes a la vez. 6. Haga clic en Guardar (Save) en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Guardar (Save). 7. Especifique la configuración de guardado. Cuadro de diálogo Guardar (Vista Sitios para compartir fotos) 8. Haga clic en Guardar (Save). Las imágenes seleccionadas se guardan en el equipo y vuelve a aparecer la vista Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites). Nota • Las imágenes descargadas solo se pueden guardar en formato JPEG. Nota • Puede imprimir imágenes descargadas o crear calendarios y collages e imprimirlas. Consulte "Creación e impresión de elementos" para obtener información adicional. Tema relacionado Vista Sitios para compartir fotos 201 Pantallas de My Image Garden Pantalla principal Vista Crear o abrir elementos Pantalla de edición de elementos Cuadro de diálogo Definir diseño y papel Cuadro de diálogo Seleccionar fondo Cuadro de diálogo Seleccionar formato Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Adhesivos) Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Formato de fotografía) Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario) Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Configuración de festivos de calendario) Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Etiqueta de disco (CD/DVD/BD)) Vista Calendario Cuadro de diálogo Registrar acontecimiento/Editar acontecimiento Vista Acontecimiento Visualización ampliada de la vista Acontecimiento Vista Personas Cuadro de diálogo Registrar perfil Visualización ampliada de la vista Personas Vista Personas no registradas Vista Imágenes eliminadas de personas Vista de carpetas Vista Escanear Vista Recortar (Vista Escanear) Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear) Cuadro de diálogo Configuración de PDF Vista Sitios para compartir fotos Cuadro de diálogo Guardar (Vista Sitios para compartir fotos) Vista Captura de fotogramas de vídeo Vista Corregir Vista Combinar fotogramas Cuadro de diálogo Guardar (Vista Captura de fotogramas de vídeo) Vista Descargar contenido premium Vista Contenido premium descargado Ventana Corregir/Mejorar imágenes Ventana Recortar Cuadro de diálogo Guardar (Ventana Corregir/Mejorar imágenes o Filtros de imagen especiales) Ventana Filtros de imagen especiales Vista Crear/Editar archivo PDF 202 Cuadro de diálogo Guardar (Vista Crear/Editar archivo PDF) Cuadro de diálogo Configuración de archivo Cuadro de diálogo Configuración de impresión Lista de tamaños de papel Cuadro de diálogo Preferencias 203 Pantalla principal Se trata de la pantalla en la que puede administrar diversas funciones de My Image Garden. Puede organizar, editar o imprimir imágenes y sus elementos o escanear documentos y fotos operando en el área correspondiente. (1) Menú global (2) Área de visualización/operaciones (3) Área de información (4) Botones de operación (5) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Menú global Muestra una lista de funciones disponibles en My Image Garden y carpetas en su equipo. Nota • Para elementos con (Flecha derecha), pueda ampliar los menús haciendo doble clic sobre ellos. • Para cambiar el nombre del elemento, acontecimiento o persona que se muestra o que se edita, haga clic en el nombre correspondiente en el Menú global. Crear o abrir elementos (Create or Open Items) Cambia a la vista Crear o abrir elementos (Create or Open Items) en la que puede explorar elementos creados por categoría. También puede crear nuevos elementos o editar/copiar elementos. Haga clic en (Flecha derecha) para mostrar tipos de elementos. Haga clic en para mostrar los títulos de los collages creados, tarjetas, etc. (Flecha derecha) Cuando se hace clic en un título, la vista cambia a la Pantalla de edición de elementos y puede editar o imprimir el elemento. Calendario (Calendar) Cambia a la vista Calendario (Calendar) en la que puede examinar imágenes, documentos, vídeos, etc. guardados en su equipo en un calendario por fecha. También se pueden registrar acontecimientos. 204 Acontecimiento (Event) Cambia a la vista Acontecimiento (Event) en la que los acontecimientos registrados con sus imágenes representativas aparecen como miniaturas. Haga clic en (Flecha derecha) para mostrar acontecimientos registrados. Cuando se hace clic en un nombre de acontecimiento, la vista cambia a vista ampliada de Acontecimiento (Event) y puede examinar las imágenes registradas del acontecimiento. Personas (People) Cambia a la vista Personas (People) en la que las personas registradas aparecen como miniaturas. Haga clic en (Flecha derecha) para mostrar las personas registradas. Si hace clic en el nombre de una persona, la vista cambia a la vista ampliada de Personas (People) y puede examinar las imágenes registradas de esa persona. Personas no registradas (Unregistered People) Cambia a la vista Personas no registradas (Unregistered People) en la que aparecen las imágenes cuyas áreas de cara se han detectado automáticamente. Puede registrar muchas personas a la vez. Nota • Identificando personas (Identifying people) aparece en lugar de Personas no registradas (Unregistered People) durante el análisis de imágenes, por ejemplo cuando se guardan imágenes nuevas en el equipo. Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People) Cambia a la vista Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People) en la que aparecen las imágenes eliminadas de la vista Personas no registradas (Unregistered People). Nombre del ordenador Haga clic en (Flecha derecha) para mostrar carpetas en su equipo. Cuando se hace clic en una carpeta, la vista cambia a la vista de carpetas y puede examinar imágenes y documentos en la carpeta. Escanear (Scan) Cambia a la vista Escanear (Scan) en la que puede escanear fotos y documentos con facilidad. Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites) Cambia a la vista Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites) en la que puede descargar imágenes de sitios para compartir fotos en Internet. Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) Puede cambiar a la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) mientras captura fotogramas de un vídeo. Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents) Cambia a la vista Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents) en la que podrá descargar contenido premium. Importante • Se necesita una conexión a Internet para descargar contenido premium. Conlleva los gastos de conexión a Internet. 205 Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents) Cambia a la vista Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents) en la que aparece el contenido premium descargado. Importante • El contenido premium descargado o impreso solo puede utilizarse para uso personal. • No puede utilizarse el contenido para fines comerciales. (2) Área de visualización/operaciones Muestra las imágenes, documentos, elementos, etc. guardados en la función o carpeta en la que se ha hecho clic en el menú global. Se pueden editar imágenes, documentos, elementos, etc. con los botones, mediante los menús que aparecen al hacer clic manteniendo pulsada la tecla Control, y arrastrándolos y soltándolos. (3) Área de información Muestra los detalles tales como los nombres de archivo de imágenes, documentos y elementos, así como las fechas y horas en que se guardaron. También se muestran detalles tales como, por ejemplo, categorías y períodos de acontecimientos. (Información) Puede mostrar u ocultar el área de información. (4) Botones de operación Muestra los botones utilizados para editar o imprimir imágenes, documentos y elementos. Los botones mostrados varían dependiendo de la función en la que se ha hecho clic en el menú global. (5) Barra Configuración de tamaño de visualización Muestra los botones para cambiar la vista de imágenes, documentos y elementos mostrados en el área de vista previa o para cambiar el tamaño de visualización. Nota • Están disponibles Vista de miniatura y vista de detalles (vista previa). • También puede cambiar la vista haciendo doble clic en una miniatura o una vista previa mostrada en el área Vista previa. 206 Vista Crear o abrir elementos Muestra las miniaturas de elementos creados por categoría. Es posible crear, editar o copiar elementos. Haga clic en Crear o abrir elementos (Create or Open Items) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla para cambiar a la vista Crear o abrir elementos (Create or Open Items). (1) Crear botones de elemento nuevo (2) Área Elementos (3) Botones de operación (4) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Crear botones de elemento nuevo Haga clic en un botón para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear. La vista cambia a la Pantalla de edición de elementos cuando se completa la selección del diseño. Nota • Consulte "Edición de elementos" para obtener información adicional sobre cómo editar elementos. Formato de fotografía (Photo Layout) Puede imprimir sus fotografías favoritas con fechas o en diversos formatos. Collage Puede crear collages utilizando sus fotos preferidas e imprimirlos. Tarjeta (Card) Puede crear e imprimir tarjetas para aniversarios y acontecimientos anuales utilizando sus fotografías favoritas. 207 Calendario (Calendar) Puede crear e imprimir calendarios personalizados utilizando las fotos que desee recordar. Adhesivos (Stickers) Puede crear fácilmente adhesivos personalizados utilizando sus fotos favoritas en hojas de adhesivos. Etiqueta de disco (Disc Label) Puede crear e imprimir fácilmente etiquetas de discos (CD/DVD/BD) personalizadas utilizando sus fotos favoritas. Formato de vídeo (Video Layout) Puede imprimir sus fotografías favoritas en un formato que recuerde una película o escenario. Artesanía en papel (Paper Craft) Puede imprimir contenido premium descargado (artesanías en papel) y producir creaciones artísticas en tres dimensiones. (2) Área Elementos Muestra las miniaturas de elementos creados por categoría. Haga doble clic en una miniatura para cambiar a la Pantalla de edición de elementos. (3) Botones de operación Nota • Las funciones de edición disponibles varían con el elemento seleccionado. • No se pueden editar varios elementos a la vez. Editar (Edit) Puede editar el elemento seleccionado. Pantalla de edición de elementos Copiar y editar (Copy and Edit) Puede copiar y editar el elemento seleccionado. Pantalla de edición de elementos (4) Barra Configuración de tamaño de visualización (Reducir/Ampliar) (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También Haga clic en puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. 208 Tema relacionado Creación e impresión de elementos 209 Pantalla de edición de elementos Puede editar e imprimir elementos tales como collages y tarjetas. Importante • Es posible que no se pueda hacer clic en Fondo (Background) o Agregar texto o marco form. (Add Text or Layout Frame) dependiendo del tipo y diseño del elemento. Cambie a la pantalla de edición de elementos mediante una de las operaciones siguientes. • Haga clic en un título mostrado debajo de Crear o abrir elementos (Create or Open Items) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla • Seleccione la miniatura de un elemento creado en la vista Crear o abrir elementos (Create or Open Items) y, a continuación, haga clic en Editar (Edit) o Copiar y editar (Copy and Edit), en la parte inferior de la pantalla • Haga doble clic en la miniatura de un elemento creado en la vista Crear o abrir elementos (Create or Open Items) • Haga clic en Aceptar (OK) en el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) • Seleccione un archivo de contenido premium en la vista Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents) y, a continuación, haga clic en Editar (Edit) • Haga clic en un elemento mostrado en Image Display de Quick Menu • Haga clic en un elemento recomendado en la Lista de elementos de recomendación de Quick Menu (1) Área de materiales (2) Área de edición (3) Área de miniaturas de página (4) Botones de operación (5) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área de materiales Muestra las miniaturas de imágenes que se pueden utilizar para el elemento. Aparece una marca de comprobación en las imágenes en uso. 210 Nota • Puede arrastrar y soltar imágenes a los marcos de formato en el área de edición para sustituir imágenes. • También puede agregar imágenes directamente desde la carpeta que contiene las imágenes que desee utilizar arrastrándolas y soltándolas en el área Materiales. • También puede agregar imágenes para su uso arrastrándolas y soltándolas hasta el título en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla. • Cuando se selecciona Eliminar (Delete) en el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura, ésta desaparecerá del área de materiales. (2) Área de edición Muestra la vista previa del elemento en la que puede introducir texto o cambiar la orientación, posición y tamaño de imágenes. También puede corregir/mejorar, o escanear e insertar imágenes desde el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada la Control en un imagen o un marco de formato. (3) Área de miniaturas de página Muestra las páginas en el elemento como miniaturas. Cuando se hace clic en una miniatura, aparece una vista previa de la página en el área de edición. Haga clic en la barra en la parte superior del área Miniaturas de página para mostrar u ocultar el área. El tamaño del papel, el número actual de la página y el número total de páginas siempre se muestran en la esquina superior derecha del área Miniaturas de página. (4) Botones de operación Nota • Los botones mostrados varían según el elemento que se va a editar. • Se puede hacer clic en Fondo (Background) solo cuando se ha seleccionado una página en el área de edición. • Se puede hacer clic en Eliminar página (Delete Page) solo cuando hay varias páginas. • Se puede hacer clic en Formato autom. (Auto Layout) solo cuando se muestra una imagen en el área Materiales. • Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) y Filtros especiales (Special Filters) solo cuando hay una imagen seleccionada. Cuando hay varias imágenes seleccionadas, solo la última imagen seleccionada se puede corregir, mejorar o ajustar. • Haga clic en (desplazamiento a la izquierda) o botones ocultos. (desplazamiento a la derecha) para mostrar los Agregar imagen (Add Image) Muestra el cuadro de diálogo Abrir (Open) en el que puede añadir imágenes al área Materiales. Diseño y papel (Design and Paper) Abre el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) en el que se pueden establecer el diseño y las personas principales, así como el tamaño y la orientación del papel para los elementos. 211 Fondo (Background) Abre el cuadro de diálogo Seleccionar fondo (Select Background) en el que se puede cambiar el fondo de la página que se está editando. Formato (Layout) Abre el cuadro de diálogo Seleccionar formato (Select Layout) en el que se puede cambiar el formato de la página que se está editando. Agregar texto o marco form. (Add Text or Layout Frame) Puede agregar cuadros de texto o agregar marcos de formato de imagen. Puede seleccionar texto horizontal o vertical. También puede agregar cuadros de texto circulares a etiquetas de disco (CD/DVD/BD). Importante • Se pueden agregar marcos de formato de imagen a formatos de fotografía y etiquetas de disco (CD/DVD/BD). Nota • En función del entorno es posible que los cuadros de texto verticales no se puedan añadir. Agregar página (Add Page) Puede añadir nuevas páginas después de la página mostrada en el área de edición. Eliminar página (Delete Page) Puede eliminar la página mostrada en el área de edición. Formato autom. (Auto Layout) Cuando se selecciona un patrón de formato, las imágenes se colocarán automáticamente en los marcos de formato mostrados en el área de edición. Puede seleccionar entre los siguientes tres tipos de patrón de formato. • Mostrar recomendación (Display recommendation) • Orden de material (Material order) • Orden de fecha (Date order) Nota • Cuando se selecciona Mostrar recomendación (Display recommendation), se selecciona y coloca una imagen idónea en cada marco de formato del elemento. Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) Muestra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) en la que puede corregir o mejorar las imágenes. 212 Filtros especiales (Special Filters) Muestra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) en la que puede mejorar las imágenes con filtros especiales. Avanzadas... (Advanced...) Abre el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings) en el que puede especificar la configuración para adhesivos, los formatos de fotografía, los calendarios y las etiquetas de disco (CD/DVD/BD). Formato de fotografía: Puede establecer si desea imprimir fechas en todas las imágenes o especificar la posición, tamaño, color, etc. de las fechas. Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Formato de fotografía) Calendario: Puede establecer los festivos y el formato de visualización del calendario. Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario) Adhesivos: Puede establecer si desea utilizar la misma imagen en todos los marcos de formato dentro de la página. Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Adhesivos) Etiqueta de disco (CD/DVD/BD): Puede establecer el área de impresión. Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Etiqueta de disco (CD/DVD/BD)) Deshacer (Undo) Deshace la última operación. Cada clic restaura el estado anterior. Imprimir (Print) Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir elementos. (Archivo anterior/archivo siguiente) Cambia la imagen mostrada cuando hay varias páginas o imágenes. (5) Barra Configuración de tamaño de visualización (Vista de miniaturas) Cambia a la vista de miniaturas en la que puede editar elementos. (Vista de detalles) Cambia la vista para previsualizar la imagen. (Vista de imagen completa) Ajusta la vista previa al tamaño del área. 213 (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Nota • Consulte "Edición de elementos" para obtener información adicional sobre cómo editar elementos. • Para eliminar un elemento, haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en el título situado debajo de Crear o abrir elementos (Create or Open Items) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla y, a continuación, seleccione Eliminar (Delete) en el menú que aparece. Tema relacionado Vista Crear o abrir elementos Creación e impresión de elementos 214 Cuadro de diálogo Definir diseño y papel Puede establecer el diseño y personas principales del elemento, el tamaño de papel, etc. Abra el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) con uno de los siguientes procedimientos. • Seleccione una o varias imágenes y, a continuación, haga clic en Nueva creación (New Art), en la parte inferior de la pantalla, para seleccionar el elemento que desee crear • Haga clic en cualquiera de los botones Crear elemento nuevo, situados en la parte superior de la vista Crear o abrir elementos (Create or Open Items) • Haga clic en Diseño y papel (Design and Paper) en la parte inferior de la pantalla de edición de elementos mientras edita un elemento (1) Área de configuración de diseño (2) (Ayuda) (3) Área de configuración de personas principales (4) Área de configuración de papel (5) Mostrar recomendación (Display recommendation) (1) Área de configuración de diseño Lista de diseños (Design List) Muestra una lista de diseños. Puede seleccionar el diseño que desee usar. Nota • Los diseños mostrados varían dependiendo del elemento. (2) (Ayuda) Abre la página. Consulte "Configuración del diseño y las personas principales" para obtener más información sobre las personas principales que se pueden definir para su elemento. 215 Nota • Se muestra para aquellos elementos en los que se muestra el área Configuración de personas principales. (3) Área de configuración de personas principales Personas principales (Main People) Muestra las miniaturas de las áreas detectadas de la cara si se seleccionan imágenes de personas para las que se ha llevado a cabo un análisis de imagen. Haga clic en (Flecha abajo) debajo de una miniatura, a continuación, seleccione Prioridad 1 (Priority 1) o Prioridad 2 (Priority 2) para establecer la prioridad de la foto. Seleccione Sin prioridad (No priority) si no desea definir la prioridad. Un elemento se crea automáticamente colocando fotos con mayor prioridad en el centro. Importante • El área de Configuración de personas principales no se muestra cuando se crean o editan formatos de fotografía, adhesivos, etiquetas de discos (CD/DVD/BD) o artesanías en papel. (4) Área de configuración de papel Tamaño de papel (Paper Size) Puede seleccionar el tamaño del papel. Orientación (Orientation) Puede seleccionar la orientación del papel. (5) Mostrar recomendación (Display recommendation) Seleccione esta casilla para colocar imágenes seleccionadas para el elemento en un estado adecuado para los marcos de formato del elemento. Nota • En casos como cuando aparece Identificando personas (Identifying people) en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, a la izquierda de la pantalla, es posible que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a imágenes en las que no se ha completado el análisis. • Consulte "Creación e impresión de elementos" para obtener información sobre cómo crear elementos nuevos. 216 Cuadro de diálogo Seleccionar fondo Es posible cambiar el fondo del elemento por página. En la pantalla de edición de elementos, haga clic en Fondo (Background) en la parte inferior de la pantalla para mostrar el cuadro de diálogo Seleccionar fondo (Select Background). Importante • Es posible que no se pueda hacer clic en Fondo (Background) dependiendo del tipo y diseño del elemento. Nota • Color único (Single color) y Foto (Photo) no aparecen dependiendo del tipo de elemento y diseño seleccionado. (1) Área de selección de tipo de fondo (2) Área de selección de fondo (3) Aplicar a todas las páginas (Apply to all pages) (1) Área de selección de tipo de fondo Puede seleccionar el tipo de fondo. (2) Área de selección de fondo La vista cambia según la configuración en el área Selección de tipo de fondo. Si está seleccionado Sin fondo (No background): El fondo estará vacío (en blanco). Si está seleccionado Imagen patrón (Pattern image): Aparecen imágenes patrón. La imagen seleccionada se establece como fondo. Si está seleccionado Color único (Single color): Aparecen Color estándar (Standard color) y Personaliz. (Custom) en el área Selección de fondo. El color seleccionado se establece como fondo. Para seleccionar un color que no sea Color estándar (Standard color), haga clic en Personaliz. (Custom). Seleccione el color que desee establecer. 217 Si está seleccionado Foto (Photo): Aparecen las imágenes en el área Materiales. La imagen seleccionada se establece como fondo. En el área de edición de la pantalla de edición de elementos, puede insertar una imagen en el área Materiales, una imagen guardada en un ordenador o una imagen escaneada en el fondo. (3) Aplicar a todas las páginas (Apply to all pages) Seleccione esta casilla de verificación para cambiar a la vez los formatos de todas las páginas que se muestran en el área Miniaturas de página. Tema relacionado Cambio de fondo 218 Cuadro de diálogo Seleccionar formato Es posible cambiar el formato del elemento por página. Haga clic en la página que desea cambiar desde el área Miniaturas de página de la pantalla de edición de elementos y, a continuación, haga clic en Formato (Layout) en la parte inferior de la pantalla para mostrar el cuadro de diálogo Seleccionar formato (Select Layout). Importante • Es posible que no se pueda hacer clic en Formato (Layout) dependiendo del tipo y diseño del elemento. Nota • El número y tipos de formatos mostrados puede variar dependiendo del elemento y diseño seleccionado. (1) Área Configuración (Formato) (1) Área Configuración (Formato) Puede seleccionar el tipo de formato. Aplicar a todas las páginas (Apply to all pages) Seleccione esta casilla de verificación para cambiar a la vez los formatos de todas las páginas que se muestran en el área Miniaturas de página. Tema relacionado Cambio de formato 219 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Adhesivos) Puede utilizar la misma imagen en todos los marcos de adhesivos. En la pantalla de edición de elementos, muestre los adhesivos y haga clic en Avanzadas... (Advanced...) en la parte inferior de la pantalla para mostrar el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings). Utilizar la misma imagen en todos los marcos (Use the same image in all frames) Marque esta casilla para que utilizar la misma imagen en todos los marcos dentro de la página. Girar/Recortar todas las imágenes iguales de la misma forma (Rotate/crop all the same images in the same way) Seleccione esta casilla de verificación para aplicar el ángulo y el tamaño definido en una imagen a todas las copias de la misma imagen dentro de la página. Nota • Consulte "Ajuste, corrección o mejora de imágenes" para obtener detalles sobre cómo cambiar el ángulo y el tamaño de las imágenes. Tema relacionado Impresión de adhesivos 220 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Formato de fotografía) Cuando desee agregar fechas a las imágenes que utilizar para impresión de formato, puede especificar la posición, tamaño, color, etc. para la fecha. En la pantalla de edición de elementos, muestre un formato de fotografía y haga clic en Avanzadas... (Advanced...) en la parte inferior de la pantalla para mostrar el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings). Nota • Utilizar la misma imagen en todos los marcos (Use the same image in all frames) y Girar/ Recortar todas las imágenes iguales de la misma forma (Rotate/crop all the same images in the same way) aparece solo cuando se utiliza un diseño de foto de carné. Configuración de impresión de fecha (Date Printing Settings) Puede establecer cómo imprimir la fecha. Orientación del texto (Text Orientation) Puede seleccionar la orientación de la fecha. Posición (Position) Puede seleccionar la posición para imprimir la fecha. La posición de impresión de la fecha no cambia aunque las imágenes se giren. Tamaño de fuente (Font Size) Puede seleccionar el tamaño de la fecha. Color de la fuente (Font Color) Puede seleccionar el color de fuente que aplicar a la fecha. (Configuración de color) Se abrirá el cuadro de diálogo Colores (Colors). Seleccione el color que desee establecer. Establecer la opción de impresión de fecha para varias imágenes (Set the date printing option for every images) Agregar fecha (Add date) Marque estas casillas para agregar fechas a todas las imágenes colocadas en los marcos de formato. Nota • La fecha corresponde a la fecha en que se tomó la imagen según aparece registrado en los datos Exif. Si no existen datos Exif, se imprime la fecha de la última actualización de la imagen. 221 Utilizar la misma imagen en todos los marcos (Use the same image in all frames) Marque esta casilla para agregar la misma imagen a todos los marcos dentro de la página. Girar/Recortar todas las imágenes iguales de la misma forma (Rotate/crop all the same images in the same way) Seleccione esta casilla de verificación para aplicar el ángulo y el tamaño definido en una imagen a todas las copias de la misma imagen dentro de la página. Nota • Consulte "Ajuste, corrección o mejora de imágenes" para obtener detalles sobre cómo cambiar el ángulo y el tamaño de las imágenes. Tema relacionado Impresión de fotografías en diversos diseños 222 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario) Puede especificar la configuración básica, fuente, color de fuente, formato de visualización, etc. para el calendario. En la pantalla de edición de elementos, muestre un calendario y haga clic en Avanzadas... (Advanced...) en la parte inferior de la pantalla para mostrar el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings). (1) Estilo general (General Style) (2) Estilo del año (Style for Year) (3) Estilo del mes (Style for Month) (4) Estilo de los días (Style for Days) (1) Estilo general (General Style) Puede establecer el año y mes inicial, el formato de visualización de la semana, vacaciones, etc. del calendario. Año/mes inicial y período (Start Year/Month and Period) Año y mes inicial (Start Year and Month) Puede seleccionar el año y mes inicial del calendario. Período (Period) Puede seleccionar el número de meses del calendario. Mostrar estilo (Display Style) La semana empieza el (Week Starts on) Puede establecer el día de inicio de la semana. Puede seleccionar Domingo (Sunday) o Lunes (Monday). 223 Establecer festivos (Set Holidays) Haga clic en Configuración... (Settings...) para abrir el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings) (Configuración de festivos del calendario) donde puede establecer los festivos del calendario. (2) Estilo del año (Style for Year) Puede establecer la fuente, el color de fuente y el formato de visualización que aplicar al año. Fuente (Font) Puede seleccionar el tipo de fuente que aplicar al año. Color de la fuente (Font Color) Puede seleccionar el color de fuente que aplicar al año. (Configuración de color) Se abrirá el cuadro de diálogo Colores (Colors). Seleccione el color que desee establecer. Formato (Format) Seleccione el formato de visualización del año. (3) Estilo del mes (Style for Month) Puede establecer la fuente, el color de fuente y el formato de visualización que aplicar al nombre de mes. Fuente (Font) Puede seleccionar el tipo de fuente que aplicar al nombre de mes. Color de la fuente (Font Color) Puede seleccionar el color de fuente del nombre de mes. (Configuración de color) Se abrirá el cuadro de diálogo Colores (Colors). Seleccione el color que desee establecer. Formato (Format) Puede seleccionar formato de visualización del mes. (4) Estilo de los días (Style for Days) Puede establecer la fuente y el color de fuente que aplicar para los días de la semana y fechas. 224 Fuente para días de la semana (Font for Days of Week)/Fuente para días (Font for Days) Puede seleccionar la fuente que aplicar para los días de la semana y fechas. Color de fuente para días de la semana (Font Color for Weekdays)/Color de fuente para sábados (Font Color for Saturdays)/Color de fuente para domingos (Font Color for Sundays)/Color de fuente para festivos (Font Color for Holidays) Puede seleccionar el color de fuente de los días de la semana y fechas. (Configuración de color) Se abrirá el cuadro de diálogo Colores (Colors). Seleccione el color que desee establecer. Tema relacionado Impresión de calendarios 225 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Configuración de festivos de calendario) Puede incluir las festividades en el calendario. En la pantalla de edición de elementos, muestre el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings) y haga clic en Configuración... (Settings...) en Estilo general (General Style) para mostrar la pantalla de configuración de festivos. Mes/año (Month/Year) Muestra el período de calendario. Puede seleccionar el año y mes para el que añadir o editar festivos. Día (Day) Puede especificar la fecha que agregar o editar como festivo.. Fecha (Date) Puede especificar el festivo que agregar o editar por fecha. Las fechas que aparecen en la lista varían dependiendo del mes seleccionado. Día de la semana (Day of week) Puede especificar el festivo que agregar o editar por número de semana y día de la semana. Nombre de la festividad (Holiday Name) Puede introducir el nombre del festivo. Cuando se edita un festivo guardado, aparece el nombre guardado del festivo. Fecha (Date) Muestra una lista de fechas guardadas como festivos. Nombre de la festividad (Holiday Name) Muestra los nombres de los festivos guardados. Agregar (Add) Añade el festivo de nuevo con la configuración especificada. Cambiar (Change) Se aplican los cambios realizados en la fecha/nombre del festivo seleccionado en la lista de la izquierda. 226 Eliminar (Delete) Elimina el festivo seleccionado en la lista de la izquierda. Tema relacionado Impresión de calendarios Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario) 227 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Etiqueta de disco (CD/DVD/BD)) Puede establecer el área de impresión de etiquetas de disco (CD/DVD/BD). En la pantalla de edición de elementos, muestre una etiqueta de disco (CD/DVD/BD) y haga clic en Avanzadas... (Advanced...) en la parte inferior de la pantalla para mostrar el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings). (1) Vista preliminar (2) Área de configuración de área de impresión (1) Vista preliminar Puede comprobar el área de impresión establecida. El área blanca representa el área de impresión. (2) Área de configuración de área de impresión Diámetro exterior (Outer Diameter) Puede establecer el diámetro exterior del área de impresión en incrementos de 0,1 mm (0,01 pulgadas). Diámetro interior (Inner Diameter) Puede establecer el diámetro interior del área de impresión en incrementos de 0,1 mm (0,01 pulgadas). (Disminuir)/(Aumentar) Ajusta el tamaño. El tamaño aumenta o se reduce incrementos de 0,1 mm (0,01 pulgadas) con cada clic. También puede introducir los valores directamente. Tema relacionado Impresión de etiquetas de disco (CD/DVD/BD) 228 Vista Calendario Puede examinar u organizar imágenes, archivos PDF y vídeos por fecha de disparo o creación. Haga clic en Calendario (Calendar) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la vista Calendario (Calendar). (1) Área de calendario (2) Área de cambio de vista de calendario (3) Botones de operación (4) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área de calendario Muestra el calendario en vista mes o vista día. Puede cambiar entre vista mes y vista día con el botón del área de cambio de vista de calendario. En Vista mes (Month View): Para cada fecha del calendario aparece una miniatura de una de las imágenes, archivos PDF o vídeos grabados o creados en la fecha. Cuando se coloca el cursor sobre una fecha, aparece el número total de archivos (imágenes, archivos PDF y vídeos) contenidos en la fecha en la parte inferior derecha de la miniatura. Haga doble clic en la fecha para cambiar a la vista de miniatura de dichos archivos. Cuando se registra un acontecimiento, el nombre del acontecimiento aparece en el calendario. Nota • Cuando hay varias imágenes, archivos PDF o vídeos grabados o creados en la misma fecha, aparece la miniatura del archivo con fecha y hora de creación más antigua. En Vista día (Day View): Para cada fecha del calendario aparecen miniaturas de las imágenes, archivos PDF y vídeos grabados o creados en la fecha. 229 (2) Área de cambio de vista de calendario (Disminuir)/(Aumentar) Aumenta o reduce las cifras de año, mes y día. La vista de calendario cambia con cada clic de acuerdo al año, mes y día especificado. Nota • También puede introducir el año, mes y día directamente. Vista día (Day View) Cambia al calendario Vista día. Nota • Se puede hacer clic solo cuando hay una fecha seleccionada en el calendario Vista mes. Vista mes (Month View) Cambia al calendario Vista mes. (3) Botones de operación Los botones mostrados varían entre Vista mes y Vista día. En Vista mes (Month View): Nueva creación (New Art) Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando las imágenes contenidas en una fecha. Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear. La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración. Registrar acontecimiento (Register Event) Abre el cuadro de diálogo Registrar acontecimiento (Register Event) en el que se puede registrar la información de acontecimientos de la fecha seleccionada. Nota • También puede seleccionar más de una fecha para el registro. • Para editar la información de un acontecimiento registrado, seleccione la etiqueta de acontecimiento y, a continuación, haga clic en Registrar acontecimiento (Register Event). En Vista día (Day View): Nota • Nueva creación (New Art) solo aparece en la vista de miniatura. • Especificar persona (Specify Person) y (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece solo en la vista de detalles. • Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) y Filtros especiales (Special Filters) solo cuando hay una imagen seleccionada. 230 • Se puede hacer clic en Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) solo cuando haya seleccionada una imagen o un archivo PDF. • Se puede hacer clic en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) solo cuando hay un vídeo seleccionado. Nueva creación (New Art) Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes. Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear. La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración. Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) Muestra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) en la que puede corregir o mejorar las imágenes. Filtros especiales (Special Filters) Muestra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) en la que puede mejorar las imágenes con filtros especiales. Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) Cambia a la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) en la que puede recortar fotogramas de un vídeo. Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) Muestra la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la que es posible crear o editar archivos PDF. Importante • En el caso de archivos PDF, solo se admiten aquellos creados en My Image Garden o IJ Scan Utility. No se admiten archivos PDF creados o editados en otras aplicaciones. Especificar persona (Specify Person) Muestra un marco blanco en la vista previa con el que puede especificar el área de la cara de una persona y registrar el nombre. Imprimir (Print) Muestra el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes y archivos PDF. (Archivo anterior/archivo siguiente) Cambia la imagen mostrada cuando hay varias imágenes, archivos PDF o vídeos. 231 (4) Barra Configuración de tamaño de visualización (Vista de miniaturas) En la Vista día, cambia la vista a las miniaturas de imágenes, archivos PDF y vídeos. (Vista de detalles) En la Vista día, cambia la vista a una vista previa de una imagen, archivo PDF o vídeo. (Vista de imagen completa) Cuando se encuentra en la vista de detalles de la Vista día, ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También Haga clic en puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Nota • Consulte "Registro de acontecimientos" para saber cómo registrar acontecimientos. • Consulte "Registro de personas desde la vista Detalles" para saber cómo registrar personas desde la vista de detalles de la vista previa. • Consulte "Vista Crear/Editar archivo PDF" para consultar la vista detallada de los archivos PDF. • Cuando visualiza un vídeo en la vista de detalles, aparece el panel de reproducción del vídeo y puede usar las funciones (Detener), (Reproducir) / (Pausa), (Retroceder fotograma), (Avanzar fotograma) y (Silenciar) / (Activar audio). Tema relacionado Registro de acontecimientos Vista Acontecimiento 232 Cuadro de diálogo Registrar acontecimiento/Editar acontecimiento Puede registrar/editar la información de acontecimientos en imágenes. En la vista Calendario (Calendar) seleccione la fecha para registro o la etiqueta de un acontecimiento registrado y, a continuación, haga clic en Registrar acontecimiento (Register Event) en la parte inferior de la pantalla para mostrar el cuadro de diálogo Registrar acontecimiento (Register Event). Seleccione un acontecimiento en la vista Acontecimiento (Event), a continuación, haga clic en Editar acontecimiento (Edit Event) en la parte inferior de la pantalla para mostrar el cuadro de diálogo Editar acontecimiento (Edit Event). Nota • Los acontecimientos solo se pueden registrar cuando la vista Calendario (Calendar) está establecida en Vista mes. Si está establecido en Vista día, cámbielo a Vista mes. (1) Área de vista preliminar (2) Área de configuración de acontecimientos (3) Asociar todas las imágenes capturadas en la fecha selecc. (Associate all images captured on the selected date) (1) Área de vista preliminar Muestra una imagen tomada o creada en la fecha seleccionada. (Imagen anterior/Imagen siguiente) Cambia las imágenes cuando hay varias imágenes. También cambia la imagen representativa mostrada como miniatura. (2) Área de configuración de acontecimientos Nombre del acontecimiento (Event Name) Puede introducir el nombre del acontecimiento. Categoría (Category) Puede establecer la categoría. Puede elegir entre las siguientes. Niños (Kids): Registro de crecimiento (Growth record), Ceremonia de entrada (Entrance ceremony), Graduación (Graduation), Recital, Día de deportes (Sports day), Cumpleaños (Birthday), Otros (Others) Aniversario (Anniversary): Boda (Wedding), Cumpleaños (Birthday), Otros (Others) 233 Ocio (Leisure): Viaje (Travel), Otros (Others) Hobby Otros (Others) (3) Asociar todas las imágenes capturadas en la fecha selecc. (Associate all images captured on the selected date) Marque esta casilla para registrar todas las imágenes contenidas en la fecha seleccionada en el mismo acontecimiento. Aparece la vista previa para marcar todas las imágenes contenidas en la fecha seleccionada. Nota • Quite la marca de esta casilla de verificación para definir el acontecimiento sin registrar imágenes. • Esta opción no aparece cuando se edita la información de un acontecimiento registrado. Tema relacionado Registro de acontecimientos Vista Calendario Vista Acontecimiento 234 Vista Acontecimiento Muestra las imágenes y los acontecimientos registrados como miniaturas. Puede registrar/editar la información de los acontecimientos registrados. Haga clic en Acontecimiento (Event) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la vista Acontecimiento (Event). Nota • La vista Acontecimiento (Event) solo se puede mostrar cuando se ha registrado un acontecimiento en la vista Calendario (Calendar). (1) Área de acontecimientos (2) Botones de operación (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área de acontecimientos Muestra las miniaturas de acontecimientos registrados en la vista Calendario (Calendar). Haga doble clic en un acontecimiento para cambiar a la vista de miniatura de imágenes que contiene el acontecimiento. Visualización ampliada de la vista Acontecimiento Nota • Cuando se selecciona Eliminar (Delete) en el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada la tecla Control en un acontecimiento, aparece una ventana de confirmación de la eliminación. Haga clic en Sí (Yes) para eliminar el acontecimiento de la vista Acontecimiento (Event). 235 (2) Botones de operación Nueva creación (New Art) Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando las imágenes registradas en el acontecimiento. Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear. La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración. Editar acontecimiento (Edit Event) Abre el cuadro de diálogo Editar acontecimiento (Edit Event) en el que se puede definir el nombre del acontecimiento, la categoría y una imagen representativa. Imprimir (Print) Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes donde aparecen las personas. (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Tema relacionado Registro de acontecimientos Vista Calendario 236 Visualización ampliada de la vista Acontecimiento Muestra las miniaturas de imágenes, archivos PDF y vídeos registrados en los acontecimientos definidos en la vista Calendario (Calendar). Cambie a la vista Acontecimiento (Event) a la vista ampliada mediante una de las operaciones siguientes. • Haga doble clic en un acontecimiento en la vista Acontecimiento (Event) • Haga doble clic en una etiqueta de acontecimiento en la vista Calendario (Calendar) definida en Vista de Mes • Haga clic en un nombre de acontecimiento mostrado debajo de Acontecimiento (Event) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla (1) Área Miniaturas (2) Botones de operación (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área Miniaturas Muestra las miniaturas de imágenes, archivos PDF y vídeos registrados en un acontecimiento. Nota • Cuando se selecciona Eliminar (Delete) en el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura, ésta desaparecerá del área de miniaturas. (2) Botones de operación Nota • Nueva creación (New Art) solo aparece en la vista de miniatura. (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece • Especificar persona (Specify Person) y solo en la vista de detalles. • Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) y Filtros especiales (Special Filters) solo cuando hay una imagen seleccionada. 237 • Se puede hacer clic en Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) solo cuando haya seleccionada una imagen o un archivo PDF. • Se puede hacer clic en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) solo cuando hay un vídeo seleccionado. Nueva creación (New Art) Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes. Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear. La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración. Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) Muestra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) en la que puede corregir o mejorar las imágenes. Filtros especiales (Special Filters) Muestra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) en la que puede mejorar las imágenes con filtros especiales. Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) Cambia a la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) en la que puede recortar fotogramas de un vídeo. Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) Muestra la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la que es posible crear o editar archivos PDF. Importante • En el caso de archivos PDF, solo se admiten aquellos creados en My Image Garden o IJ Scan Utility. No se admiten archivos PDF creados o editados en otras aplicaciones. Especificar persona (Specify Person) Muestra un marco blanco en la vista previa con el que puede especificar el área de la cara de una persona y registrar el nombre. Imprimir (Print) Muestra el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes y archivos PDF. (Archivo anterior/archivo siguiente) Cambia la imagen mostrada cuando hay varias imágenes, archivos PDF o vídeos. 238 (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (Vista de miniaturas) Cambia la vista a las miniaturas de imágenes, archivos PDF y vídeos. (Vista de detalles) Cambia la vista a una vista previa de una imagen, archivo PDF o vídeo. (Vista de imagen completa) Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También Haga clic en puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Nota • Consulte "Registro de personas desde la vista Detalles" para saber cómo registrar personas desde la vista de detalles de la vista previa. • Consulte "Vista Crear/Editar archivo PDF" para consultar la vista detallada de los archivos PDF. • Cuando visualiza un vídeo en la vista de detalles, aparece el panel de reproducción del vídeo y puede usar las funciones (Detener), (Reproducir) / (Pausa), (Retroceder fotograma), (Avanzar fotograma) y (Silenciar) / (Activar audio). Tema relacionado Registro de acontecimientos Vista Acontecimiento Vista Calendario 239 Vista Personas Muestra las miniaturas de las imágenes por persona. Puede establecer los perfiles de personas registradas. Haga clic en Personas (People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la vista Personas (People). (1) Área de personas registradas (2) Botones de operación (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área de personas registradas Muestra las miniaturas de personas registradas en la vista Personas no registradas (Unregistered People) o vistas de detalle de imágenes. Cuando se coloca el cursor sobre una persona, aparece el número total de imágenes contenidas en la persona en la parte inferior derecha de la miniatura. Haga doble clic en la persona para cambiar a la vista de miniatura de imágenes que contienen la persona. Visualización ampliada de la vista Personas Nota • Cuando se selecciona Eliminar (Delete) en el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada la tecla Control en una persona, aparece una ventana de confirmación de la eliminación. Haga clic en Sí (Yes) para eliminar el nombre de la vista Personas (People). Las imágenes en las que se han eliminado los nombres de persona aparecen como imágenes de personas no registradas en la vista Personas no registradas (Unregistered People). • Como opción, arrastre y suelte una persona en Personas no registradas (Unregistered People) o Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para eliminar el nombre de la vista Personas (People). Las imágenes registradas se mueven a la vista correspondiente. Vista Personas no registradas 240 Vista Imágenes eliminadas de personas (2) Botones de operación Nota • Se puede hacer clic en Registrar perfil (Register Profile) solo cuando hay una persona seleccionada. Nueva creación (New Art) Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando las imágenes registradas con personas. Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear. La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración. Registrar perfil (Register Profile) Muestra el cuadro de diálogo Registrar perfil (Register Profile) en el que se pueden definir los perfiles para las personas registradas. Imprimir (Print) Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes donde aparecen las personas. (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Nota • Consulte "Registro de perfiles de personas" para obtener información sobre cómo establecer los perfiles. 241 Cuadro de diálogo Registrar perfil Puede registrar los perfiles de personas registradas. Para abrir el cuadro de diálogo Registrar perfil (Register Profile), seleccione una persona que desee registrar en la vista Personas (People) y, a continuación, haga clic en Registrar perfil (Register Profile) en la parte inferior de la pantalla. Nota • Los perfiles solo se pueden registrar en la vista Personas (People). Si está definida la visualización ampliada, cambie a la vista Personas (People). (1) Área de vista preliminar (2) Área Configuración de perfil (1) Área de vista preliminar Muestra la miniatura de una imagen registrada a la persona. (Imagen anterior/Imagen siguiente) Cambia las imágenes cuando hay varias imágenes. También cambia la imagen representativa mostrada como miniatura. (2) Área Configuración de perfil Nombre (Name) Puede introducir el nombre de la persona. Relación (Relationship) Puede establecer la relación de la persona con usted. Puede elegir entre las siguientes. Yo (Myself), Hijo (Son), Hija (Daughter), Nieto (Grandson), Nieta (Granddaughter), Esposo (Husband), Esposa (Wife), Padre (Father), Madre (Mother), Hermano/hermana (Brother/Sister), Abuelo (Grandfather), Abuela (Grandmother), Pariente (Relative), Amigo (Friend), Amigo de la infancia (Child's friend), Otro (Other) Cumpleaños (Birthday) Puede registrar la fecha de cumpleaños desde el calendario. Haga clic en (Calendario) para mostrar el calendario. Seleccione la fecha que desea registrar. 242 Nota • También puede establecer Relación (Relationship) en No establecida (Not set). • También se pueden registrar perfiles dejando Cumpleaños (Birthday) en blanco. Tema relacionado Registro de perfiles de personas 243 Visualización ampliada de la vista Personas Todas las imágenes contenidas en una persona registrada aparecen como miniaturas. Puede examinar o editar las imágenes. Cambie a la vista Personas (People) a la vista ampliada mediante una de las operaciones siguientes. • Haga doble clic en una persona en la vista Personas (People) • Haga clic en el nombre mostrado debajo de Personas (People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla (1) Área Miniaturas (2) Botones de operación (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área Miniaturas Muestra las imágenes de una persona registrada. En la vista de miniaturas: Muestra la miniatura de una imagen registrada a la persona. Nota • Para cambiar la vista de miniaturas, desde el menú Ver (View), seleccione Personas (People) > Mostrar solo zona del rostro (Show Face Area Only) o Mostrar foto completa (Show Entire Photo). En la vista de detalles: Muestra la vista previa de toda la imagen. Nota • Cuando se selecciona Eliminar (Delete) en el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada la tecla Control en una imagen, ésta desaparecerá del área de miniaturas. 244 (2) Botones de operación Nota • Nueva creación (New Art) y Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) sólo aparecen en la vista de miniatura. (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece • Especificar persona (Specify Person) y solo en la vista de detalles. • Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance), Filtros especiales (Special Filters) y Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) sólo cuando hay una imagen seleccionada. Nueva creación (New Art) Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes. Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear. La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración. Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) Muestra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) en la que puede corregir o mejorar las imágenes. Filtros especiales (Special Filters) Muestra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) en la que puede mejorar las imágenes con filtros especiales. Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) Muestra la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la que es posible crear archivos PDF. Especificar persona (Specify Person) Muestra un marco blanco en la vista previa con el que puede especificar el área de la cara de una persona y registrar el nombre. Imprimir (Print) Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes. (Archivo anterior/archivo siguiente) Cambia la imagen mostrada cuando hay varias imágenes. (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (Vista de miniaturas) Cambia la vista para ver las miniaturas de imágenes. (Vista de detalles) Cambia la vista para previsualizar la imagen. 245 (Vista de imagen completa) Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Tema relacionado Registro de personas desde la vista Detalles 246 Vista Personas no registradas Puede registrar nombres en las imágenes cuyas áreas de cara se han detectado automáticamente. Haga clic en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la vista Personas no registradas (Unregistered People). Nota • Durante el análisis de imágenes aparece Identificando personas (Identifying people) en lugar de Personas no registradas (Unregistered People). • El análisis de imágenes sólo se aplica a archivos de imagen JPEG, TIFF y PNG guardados en las carpetas establecidas para que estén sujetas a análisis de imágenes, o en sus subcarpetas. Consulte "Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings)" para saber cómo definir las carpetas sujetas al análisis de imágenes. (1) Área Agrupar por personas (a) Área de miniatura representativa (b) Área de miniaturas (2) Botones de operación (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área Agrupar por personas Muestra grupos de imágenes identificadas como de la misma persona. Nota • Para cambiar el orden de visualización de grupos, mantenga pulsada la tecla Control dentro del área y seleccione Ordenar (por personas) (Sort (By People)) en el menú que aparece, a continuación, haga clic en Por orden de guardado (In Saved Order) o Por orden de frecuencia (In Order of Frequency). 247 (a) Área de miniatura representativa Muestra la miniatura del área de cara en la primera imagen identificada entre las imágenes identificadas como pertenecientes a la misma persona. Haga clic en Regist. nombre (Register name) e introduzca un nombre para registrar el nombre con imágenes en el área Miniaturas que se identifican como pertenecientes a la misma persona, a la vez. Nota • Arrastre y suelte la miniatura en Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para mover las imágenes identificadas como de la misma persona a la vista Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People), a la vez. • Arrastre y suelte la miniatura al grupo de otra persona para recopilar las imágenes identificadas como de la misma persona en el grupo de la persona de destino, a la vez. (b) Área de miniaturas Muestra las miniaturas de las áreas de caras en imágenes identificadas como pertenecientes a la misma persona, en un grupo. Haga clic en Regist. nombre (Register name) e introduzca un nombre para registrar el nombre de la persona imagen a imagen. Nota • Cuando se selecciona Eliminar (Delete) en el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura, la imagen se eliminará de la vista Personas no registradas (Unregistered People). Las imágenes eliminadas se mueven a la vista Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People). • También puede arrastrar y soltar una miniatura a Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla. • También puede combinar una miniatura con el grupo de otra persona arrastrándola y soltándola. (2) Botones de operación Nota • Nueva creación (New Art) y Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) sólo aparecen en la vista de miniatura. • Especificar persona (Specify Person) y (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece solo en la vista de detalles. • Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance), Filtros especiales (Special Filters) y Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) sólo cuando hay una imagen seleccionada. Nueva creación (New Art) Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes. Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear. La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración. 248 Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) Muestra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) en la que puede corregir o mejorar las imágenes. Filtros especiales (Special Filters) Muestra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) en la que puede mejorar las imágenes con filtros especiales. Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) Muestra la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la que es posible crear archivos PDF. Especificar persona (Specify Person) Muestra un marco blanco en la vista previa con el que puede especificar el área de la cara de una persona y registrar el nombre. Imprimir (Print) Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes. (Archivo anterior/archivo siguiente) Cambia la imagen mostrada cuando se detectan varias imágenes. (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (Vista de miniaturas) Cambia la vista para ver las miniaturas de imágenes. (Vista de detalles) Cambia la vista para previsualizar la imagen. (Vista de imagen completa) Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Tema relacionado Registro de personas 249 Vista Imágenes eliminadas de personas Muestra las miniaturas de imágenes eliminadas en la vista Personas no registradas (Unregistered People) o imágenes movidas a Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People) desde la vista Personas (People) o la vista Personas no registradas (Unregistered People). Haga clic en Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la vista Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People). (1) Área Imágenes eliminadas de personas (2) Botones de operación (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área Imágenes eliminadas de personas Muestra las miniaturas de las siguientes imágenes. • Imágenes eliminadas en la vista Personas no registradas (Unregistered People) • Imágenes arrastradas y soltadas en Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, desde la vista Personas (People) o la vista Personas no registradas (Unregistered People) Haga clic en Regist. nombre (Register name) e introduzca un nombre para registrar el nombre de la persona imagen a imagen. La imagen registrada desaparecerá de la vista Imágenes eliminadas de personas (Deleted Images of People). También puede arrastrar y soltar una imagen en el nombre de una persona o en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla. (2) Botones de operación Nota • Nueva creación (New Art) y Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) sólo aparecen en la vista de miniatura. 250 • Especificar persona (Specify Person) y (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece solo en la vista de detalles. • Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance), Filtros especiales (Special Filters) y Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) sólo cuando hay una imagen seleccionada. Nueva creación (New Art) Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes. Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear. La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración. Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) Muestra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) en la que puede corregir o mejorar las imágenes. Filtros especiales (Special Filters) Muestra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) en la que puede mejorar las imágenes con filtros especiales. Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) Muestra la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la que es posible crear archivos PDF. Especificar persona (Specify Person) Muestra un marco blanco en la vista previa con el que puede especificar el área de la cara de una persona y registrar el nombre. Imprimir (Print) Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes. (Archivo anterior/archivo siguiente) Cambia la imagen mostrada cuando se detectan varias imágenes. (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (Vista de miniaturas) Cambia la vista para ver las miniaturas de imágenes. (Vista de detalles) Cambia la vista para previsualizar la imagen. (Vista de imagen completa) Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área. 251 (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Tema relacionado Registro de personas Vista Personas Vista Personas no registradas 252 Vista de carpetas Las imágenes, archivos PDF y vídeos de la carpeta especificada aparecen como miniaturas. Haga clic en la carpeta en el árbol de carpetas en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la vista de carpeta. (1) Área Miniaturas (2) Botones de operación (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área Miniaturas Muestra las miniaturas de imágenes, archivos PDF y vídeos registrados en la carpeta seleccionada. Nota • Para vídeos, aparece la marca • Para los archivos PDF, la marca (Vídeo) en la parte superior izquierda de la miniaturas. (PDF) aparece en la parte superior izquierda de las miniaturas. (2) Botones de operación Nota • Nueva creación (New Art) solo aparece en la vista de miniatura. • Especificar persona (Specify Person) y (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece solo en la vista de detalles. • Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) y Filtros especiales (Special Filters) solo cuando hay una imagen seleccionada. • Se puede hacer clic en Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) solo cuando haya seleccionada una imagen o un archivo PDF. • Se puede hacer clic en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) solo cuando hay un vídeo seleccionado. 253 Nueva creación (New Art) Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes. Seleccione un elemento para crear para mostrar el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) en el que puede definir el diseño, etc. del elemento que se va a crear. La vista cambia a la pantalla de edición de elementos cuando se completa la configuración. Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) Muestra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) en la que puede corregir o mejorar las imágenes. Filtros especiales (Special Filters) Muestra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) en la que puede mejorar las imágenes con filtros especiales. Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) Cambia a la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) en la que puede recortar fotogramas de un vídeo. Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) Muestra la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la que es posible crear o editar archivos PDF. Importante • En el caso de archivos PDF, solo se admiten aquellos creados en My Image Garden o IJ Scan Utility. No se admiten archivos PDF creados o editados en otras aplicaciones. Especificar persona (Specify Person) Muestra un marco blanco en la vista previa con el que puede especificar el área de la cara de una persona y registrar el nombre. Imprimir (Print) Muestra el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes y archivos PDF. (Archivo anterior/archivo siguiente) Cambia la imagen mostrada cuando hay varias imágenes, archivos PDF o vídeos. (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (Vista de miniaturas) Cambia la vista a las miniaturas de imágenes, archivos PDF y vídeos. (Vista de detalles) Cambia la vista a una vista previa de una imagen, archivo PDF o vídeo. 254 (Vista de imagen completa) Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Nota • Consulte "Registro de personas desde la vista Detalles" para saber cómo registrar personas desde la vista de detalles de la vista previa. • Consulte "Vista Crear/Editar archivo PDF" para consultar la vista detallada de los archivos PDF. • Cuando visualiza un vídeo en la vista de detalles, aparece el panel de reproducción del vídeo y puede usar las funciones (Detener), (Reproducir) / (Pausa), (Retroceder fotograma), (Avanzar fotograma) y (Silenciar) / (Activar audio). 255 Vista Escanear Puede llevar a cabo varios escaneados según el elemento y su uso. Haga clic en Escanear (Scan) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la vista Escanear (Scan). (1) Área botones de escaneado (2) Área de miniaturas de imágenes escaneadas (3) Botones de operación (4) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área botones de escaneado Automático (Auto) Le permite escanear fácilmente detectando automáticamente los tipos de elementos colocados. Foto (Photo) Escanea los elementos colocados como fotografías. Documento (Document) Escanea los elementos colocados como documentos. Personaliz. (Custom) Escanea con la configuración especificada como favorita. Unir (Stitch) Combina las imágenes escaneadas en una imagen. 256 Haga clic para iniciar IJ Scan Utility. Consulte la sección "Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes)" correspondiente a su modelo en el Inicio del Manual en línea para obtener más información. Controlador (Driver) Abre el controlador del escáner desde donde puede escanear fotografías y documentos con configuración avanzada. Haga clic aquí para iniciar el controlador del escáner. Configurac. (Settings) Puede establecer las configuraciones de escaneado avanzadas. Haga clic para iniciar IJ Scan Utility. Consulte la sección "Cuadro de diálogo Configuración" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para obtener más información. (2) Área de miniaturas de imágenes escaneadas Muestra las miniaturas y nombres de archivo de las imágenes escaneadas. (3) Botones de operación Nota • (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece solo en la vista de detalles. • Eliminar (Delete) y Guardar (Save) sólo aparecen en la vista de miniatura. Recortar (Crop) Cambia a la vista Recortar (Crop) en la que puede recortar imágenes escaneadas. Girar (Rotate) Gira la imagen escaneada 90° en sentido horario con cada clic. Eliminar (Delete) Puede eliminar las imágenes escaneadas. Guardar (Save) Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar las imágenes escaneadas. (Archivo anterior/archivo siguiente) Cambia la imagen mostrada cuando hay varias imágenes escaneadas. (4) Barra Configuración de tamaño de visualización (Vista de miniaturas) Cambia la vista para ver las miniaturas de imágenes. 257 (Vista de detalles) Cambia la vista para previsualizar la imagen. (Vista de imagen completa) Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Tema relacionado Escaneado de fotos y documentos 258 Vista Recortar (Vista Escanear) Puede recortar las imágenes escaneadas. Haga clic en Recortar (Crop) en la vista Escanear (Scan) para cambiar a la vista Recortar (Crop). (1) Área de vista preliminar (2) Botones de operación (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área de vista preliminar Muestra la vista previa de la imagen que se va a recortar. El área que se va a recortar se indica mediante un marco blanco. (2) Botones de operación Recortar (Crop) Vuelve a la vista Escanear (Scan). Girar (Rotate) Gira la imagen mostrada en el área de vista previa 90° en sentido horario con cada clic. Cancelar (Cancel) Restablece el recuadro blanco a la posición predeterminada. Aplicar (Apply) Aplica recorte. Cerrar (Close) Vuelve a la vista Escanear (Scan) sin aplicar recortes. 259 (Imagen anterior/Imagen siguiente) Cambia la imagen mostrada cuando hay varias imágenes escaneadas. (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (Vista de miniaturas) La vista cambia a Escanear (Scan). (Vista de imagen completa) Ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También Haga clic en puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Tema relacionado Recorte de imágenes escaneadas 260 Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear) Puede realizar una configuración avanzada para guardar imágenes escaneadas en un ordenador. Para abrir el cuadro de diálogo Guardar (Save), haga clic en Guardar (Save) en la parte inferior derecha de la vista Escanear (Scan). Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para cambiar la carpeta, haga clic en Examinar... (Browse...), a continuación, especifique la carpeta de destino. La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures). Nombre archivo (File Name) Puede introducir el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. No puede introducir el nombre de archivo al guardar varios archivos al mismo tiempo. Se guardarán con los nombres de archivo generados automáticamente después de escanear. Formato de datos (Data Format) Puede especificar el formato de datos en que desea guardar las imágenes escaneadas. Puede seleccionar JPEG, TIFF, PNG, PDF, PDF (añadir página) (PDF (Add Page)), PDF (múltiples pág.) (PDF (Multiple Pages)) o Guardar con formato de datos original (Save in the original data format). Cuando esté seleccionado PDF (añadir página) (PDF (Add Page)), haga clic en Especificar ubicación... (Specify Location...) en el mensaje mostrado, a continuación, especifique el archivo PDF en el que insertar las imágenes. Nota • PDF (múltiples pág.) (PDF (Multiple Pages)) aparece solo cuando se seleccionan varias imágenes en el área Miniaturas de imágenes escaneadas de la vista Escanear (Scan). • Guardar con formato de datos original (Save in the original data format) solo aparece si se seleccionan varios formatos de datos en el área de miniaturas de las imágenes escaneadas de la vista Escanear (Scan). Configuración... (Settings...) Puede llevar a cabo una configuración para guardar más avanzada cuando se selecciona JPEG, PDF, PDF (añadir página) (PDF (Add Page)) o PDF (múltiples pág.) (PDF (Multiple Pages)) en Formato de datos (Data Format). Si está seleccionado JPEG: Se abre el cuadro de diálogo Configuración de archivo (File Settings), donde puede especificar la calidad de imagen (tipo de compresión) de los archivos JPEG. Puede seleccionar Alta (compresión 261 baja) (High (Low Compression)), Estándar (Standard) o Baja (compresión alta) (Low (High Compression)). Si está seleccionado PDF, PDF (añadir página) (PDF (Add Page)) o PDF (múltiples pág.) (PDF (Multiple Pages)): Aparece el cuadro de diálogo Configuración de PDF (PDF Settings) y puede aplicar una configuración avanzada para crear archivos PDF. Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date) Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha). Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la carpeta especificada en Guardar en (Save in). Tema relacionado Vista Escanear 262 Cuadro de diálogo Configuración de PDF Puede llevar a cabo la configuración avanzada como, por ejemplo, el tipo de compresión PDF para el archivo PDF que se va a guardar. Seleccione PDF para Formato de datos (Data Format) en el cuadro de diálogo Guardar (Save) de la vista Escanear (Scan) y, a continuación, haga clic en Configuración... (Settings...) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de PDF (PDF Settings). Habilitar búsqueda de palabra clave (Enable keyword search) Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave. Idioma del documento (Document Language) Seleccione el idioma para detectar texto en las imágenes. Detectar la orientación de los documentos de texto y girar imágenes (Detect the orientation of text documents and rotate images) Seleccione esta casilla de verificación para detectar la orientación de página basada en el texto en imágenes y rotar automáticamente las imágenes para crear archivos PDF. Importante • Esta función solo está disponible para imágenes (documentos de texto) que contengan idiomas que se pueden seleccionar desde Idioma del documento (Document Language). Es posible que esta función no esté disponible dependiendo del idioma que hay en la imagen. • Quizá no sea posible detectar la orientación de página de los siguientes tipos de imágenes porque el texto no se detecta correctamente. • • • • Imágenes con poco texto Imágenes con texto cuyo tamaño de fuente no se incluya en el intervalo de 8 a 48 puntos Imágenes que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano Imágenes con fondos con tramas Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document) Seleccione esta casilla de verificación para detectar la orientación del documento basada en el texto de las imágenes y corregir el ángulo (en el intervalo de -0,1 a -10 grados o de +0,1 a +10 grados) para crear archivos PDF. Importante • Es posible que los siguientes tipos de imagen no se puedan corregir correctamente porque el texto no se detecta correctamente. • Imágenes en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o cuyos ángulos varíen en distintas líneas 263 • • • • • Imágenes que contengan texto en horizontal y en vertical Imágenes con fuentes extremadamente grandes o pequeñas Imágenes con poco texto Imágenes con cifras/imágenes Imágenes manuscritas Compresión PDF (PDF Compression) Seleccione un tipo de compresión para guardar. Estándar (Standard) Normalmente, esta configuración es la más recomendable. Alta (High) Comprime el tamaño del archivo al guardar. Puede reducir la carga en la red/servidor. Importante • Las imágenes PDF se podrían degradar si las guarda repetidamente con compresión alta. Tema relacionado Cuadro de diálogo Guardar (Vista Escanear) 264 Vista Sitios para compartir fotos Puede buscar imágenes en sitios para compartir fotografías de Internet y descargar las que desee para imprimirlas. Haga clic en Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la vista Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites). Importante • Para utilizar esta función es necesario estar conectado a Internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet. • Esta aplicación utiliza Flickr API, aunque no está certificado ni recomendado por Flickr. (1) Área de entrada de teclado (2) Área de resultados de búsqueda (3) Área de criterios de búsqueda/designación de página (4) Botones de operación (5) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área de entrada de teclado Buscar (Search) Introduzca el texto de búsqueda y pulse la tecla Retorno; los resultados de la búsqueda aparecerán en el área Resultados de la búsqueda. Nota (flecha abajo) para mostrar hasta 20 registros del historial de • También puede hacer clic en búsquedas y seleccionar entre ellos. • Si desea introducir varias palabras clave, inserte un espacio entre ellas. • Si existe un historial de búsqueda, puede eliminar los registros de las palabras clave introducidas anteriormente seleccionando Eliminar historial (Clear History) al final de la lista. 265 (2) Área de resultados de búsqueda Muestra las miniaturas de los resultados de búsqueda. El título aparece debajo de cada miniatura. Importante • Debido a las limitaciones de los sitios para compartir fotografías, si los resultados de búsqueda superan las 4000 imágenes, en todas las páginas siguientes aparecerán las mismas imágenes que las que aparezcan en la página que incluye la imagen 4001. Nota • Coloque el cursor sobre una imagen para mostrar su título, el tipo de licencia y demás información. (3) Área de criterios de búsqueda/designación de página Ordenar por (Sort by) Seleccione una opción para ordenar los resultados de búsqueda en la ventana Miniatura a partir de Popularidad (Popularity) y Fecha (Date). Si ha cambiado la configuración después de la búsqueda, haga clic en realizar la búsqueda. (Actualizar) para volver a Tipo licencia (License Type) Seleccione el tipo de licencia de las imágenes que desea buscar. Puede seleccionar entre Todos los tipos (All types), Licencia CC (no comercial) (CC license (Non-Commercial)) y Licencia CC (otros) (CC license (Others)). Seleccione Todos los tipos (All types) para mostrar todas las imágenes con independencia del tipo de licencia. Seleccione Licencia CC (no comercial) (CC license (Non-Commercial)) para que aparezcan las imágenes que se pueden utilizar exclusivamente con fines no comerciales, entre otras las imágenes CC y seleccione Licencia CC (otros) (CC license (Others)) para mostrar otras imágenes. Si ha cambiado la configuración después de la búsqueda, haga clic en realizar la búsqueda. (Actualizar) para volver a Nota • El tipo de licencia varía con la imagen. Coloque el cursor sobre la imagen para que aparezca su información y poder comprobar el tipo de licencia. Tipo licencia (License Type) Tipo licencia Notas generales (My Image Garden)/ Condiciones (Se deben cumplir estas condiciones al utilizar imágenes con licencia CC con fines que no sean exclusivamente personales o domésticos). Todos los tipos (All types) Todos los derechos reservados 266 • Es ilegal la reproducción o edición de obras con derechos de autor de otra persona sin el permiso del propietario del copyright, excepto para uso personal, uso doméstico o cualquier otro uso que se encuadre en el ámbito limitado definido por el copyright. Además, reproducir o editar fotografías de personas puede contravenir los derechos de imagen. Reconocimiento-No comercial (licencia CC) • Junto con la creación propia, debe mostrarse el título y el titular de la licencia del trabajo original. • La obra no se podrá utilizar con fines comerciales. Reconocimiento-No comercialSin obras derivadas (licencia CC) • Junto con la creación propia, debe mostrarse el título y el titular de la licencia del trabajo original. • La obra no se podrá utilizar con fines comerciales. • No se puede modificar la obra. Reconocimiento-No comercialCompartir Igual (licencia CC) • Junto con la creación propia, debe mostrarse el título y el titular de la licencia del trabajo original. • La obra no se podrá utilizar con fines comerciales. • Aunque la creación se derive del trabajo de otro, se deben aplicar las mismas condiciones que las establecidas por el titular de la licencia en la obra original. Reconocimiento (licencia CC) • Junto con la creación propia, debe mostrarse el título y el titular de la licencia del trabajo original. Licencia CC (no comercial) (CC license (Non-Commercial)) Reconocimiento-Sin obras • Junto con la creación propia, debe derivadas (licencia CC) mostrarse el título y el titular de la licencia del trabajo original. • No se puede modificar la obra. Reconocimiento-Compartir • Junto con la creación propia, debe igual (licencia CC) mostrarse el título y el titular de la licencia del trabajo original. • Aunque la creación se derive del trabajo de otro, se deben aplicar las mismas condiciones que las establecidas por el titular de la licencia en la obra original. Reconocimiento-No comercial (licencia CC) • Junto con la creación propia, debe mostrarse el título y el titular de la licencia del trabajo original. • La obra no se podrá utilizar con fines comerciales. Reconocimiento-No comercialSin obras derivadas (licencia CC) • Junto con la creación propia, debe mostrarse el título y el titular de la licencia del trabajo original. • La obra no se podrá utilizar con fines comerciales. • No se puede modificar la obra. 267 Reconocimiento-No comercialCompartir Igual (licencia CC) Licencia CC (otros) (CC Reconocimiento (licencia CC) license (Others)) • Junto con la creación propia, debe mostrarse el título y el titular de la licencia del trabajo original. • La obra no se podrá utilizar con fines comerciales. • Aunque la creación se derive del trabajo de otro, se deben aplicar las mismas condiciones que las establecidas por el titular de la licencia en la obra original. • Junto con la creación propia, debe mostrarse el título y el titular de la licencia del trabajo original. Reconocimiento-Sin obras derivadas (licencia CC) • Junto con la creación propia, debe mostrarse el título y el titular de la licencia del trabajo original. • No se puede modificar la obra. Reconocimiento-Compartir • Junto con la creación propia, debe igual (licencia CC) mostrarse el título y el titular de la licencia del trabajo original. • Aunque la creación se derive del trabajo de otro, se deben aplicar las mismas condiciones que las establecidas por el titular de la licencia en la obra original. (Actualizar) Vuelve a realizar la búsqueda para actualizar los resultados en el área de resultados de la búsqueda. (Página anterior)/(Página siguiente) Cambia las páginas en el área Resultados de búsqueda. (Número de página/Páginas totales) Introduzca un número de página y pulse la tecla Retorno para mostrar la página especificada en el área Resultados de la búsqueda. (4) Botones de operación Guardar (Save) Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar la o las imágenes seleccionadas en el área Resultados de la búsqueda. (5) Barra Configuración de tamaño de visualización (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Nota • Consulte información sobre cómo descargar imágenes desde sitios para compartir fotografías en "Descarga de imágenes desde sitios para compartir fotografías". 268 Cuadro de diálogo Guardar (Vista Sitios para compartir fotos) Puede realizar una configuración avanzada para guardar las imágenes descargadas en la vista Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites) en un ordenador. Para abrir el cuadro de diálogo Guardar (Save), haga clic en Guardar (Save) en la vista Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites). Guardar en (Save in) Puede establecer la carpeta en la que se deben guardar las imágenes fijas. Para cambiar la carpeta, haga clic en Examinar... (Browse...), a continuación, especifique la carpeta de destino. La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures). Nombre archivo (File Name) Puede introducir el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. No puede introducir el nombre de archivo al guardar varios archivos al mismo tiempo. Formato de datos (Data Format) El formato en que se guardan es JPEG. Tema relacionado Vista Sitios para compartir fotos 269 Vista Captura de fotogramas de vídeo Se pueden capturar fotogramas de vídeo para crear imágenes fijas. También se pueden imprimir las imágenes fijas capturadas. Cambie a la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) mediante una de las operaciones siguientes. • Seleccione un vídeo en Vista día (Day View) de la vista Calendario (Calendar), la vista ampliada Acontecimiento (Event) o la vista de carpetas y, a continuación, haga clic en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) en la parte inferior de la pantalla • Haga clic en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, cuando haya una captura de fotogramas de vídeo en curso Importante • Si los vídeos no aparecen, compruebe los requisitos del sistema y los formatos de archivo. Consulte todos los detalles en "Formatos de archivo". • Los tonos de color de un vídeo modificados mediante la configuración del controlador gráfico (tarjeta de vídeo) o su utilidad no se reflejan en las imágenes fijas capturadas. Por tanto, los tonos de color pueden diferir entre los vídeos y las imágenes fijas capturadas. (1) Área de vista preliminar (2) Área de imágenes capturadas (3) Botones de operación (4) Barra Configuración de tamaño de visualización (5) Panel de captura de imágenes fijas (1) Área de vista preliminar Muestra la vista previa de un vídeo. (Barra de reproducción) Muestra el progreso de la reproducción del vídeo. El tiempo de reproducción de cada momento concreto aparece a la derecha de la barra. Puede arrastrar la barra para desplazar el vídeo hacia delante o hacia atrás. Cuando cambie el panel de captura de imágenes fijas al panel Capturar (múltiples) (Capture (multiple)), aparecerán las marcas (Tiempo de inicio del intervalo de captura) y 270 (Tiempo de finalización del intervalo de captura) bajo el regulador. Puede establecer las posiciones inicial y final para capturar automáticamente varias imágenes desplazando estas marcas. Coloque el cursor sobre la marca para mostrar el código de tiempos. (2) Área de imágenes capturadas Muestra las miniaturas de las imágenes fijas capturadas desde el vídeo. La marca aparece en las miniaturas de las imágenes fijas corregidas. (Corrección) (Desplazamiento a la izquierda)/(Desplazamiento a la derecha) Desplaza el área de imágenes capturadas a la izquierda o a la derecha para mostrar las miniaturas ocultas. (3) Botones de operación Formato impresión (Layout Print) Puede imprimir varias imágenes fijas colocándolas en un formato que recuerde una película o escenario. Seleccione una imagen y haga clic en ella para abrir el cuadro de diálogo Definir diseño y papel (Set Design and Paper) en el que se puede establecer un diseño para el formato de vídeo. La vista cambia a la Pantalla de edición de elementos cuando se completa la selección del diseño. Corregir (Correct) Muestra la vista Corregir (Correct) en la que puede corregir las imágenes fijas. Combinar fotogramas (Merge Frames) Muestra la vista Combinar fotogramas (Merge Frames) en la que puede combinar varias imágenes fijas en una imagen. Ordenar por cód. tiempo (Sort by Timeline) Puede reorganizar las imágenes fijas capturadas según el orden del código de tiempos. Guardar (Save) Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar las imágenes fijas capturadas. Imprimir (Print) Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir imágenes fijas capturadas. (4) Barra Configuración de tamaño de visualización (Vista de imágenes capturadas) Cambia la vista para ver las miniaturas de imágenes. (Vista de detalles) Cambia la vista para previsualizar la imagen. 271 (Vista de imagen completa) Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. (5) Panel de captura de imágenes fijas Panel Captura (fotogr. senc.) (Capture (single frame)) Panel Capturar (múltiples) (Capture (multiple)) (Barra de reproducción) Muestra el progreso de la reproducción del vídeo. El tiempo de reproducción de cada momento concreto aparece debajo de la barra. Puede arrastrar la barra para desplazar el vídeo hacia delante o hacia atrás. (Tiempo de inicio del intervalo de captura)/(Tiempo de finalización del intervalo de captura) Se puede especificar el intervalo desde el que se desea capturar automáticamente varias imágenes. Cuando se hace clic en la posición de reproducción que se desea establecer como tiempo de inicio/ finalización, la marca (del botón) situada debajo de la barra de reproducción se desplaza a la posición en la que se ha hecho clic. También se puede especificar el tiempo de inicio/finalización desplazando esta marca. Coloque el cursor sobre la marca para mostrar la hora de inicio/finalización. (Retroceso de fotograma)/(Avance de fotograma) Retrocede/avanza los fotogramas de un vídeo de uno en uno con cada clic. Si se pulsa durante la reproducción, el vídeo se queda en pausa. Haga clic y mantenga pulsado para rebobinar/avanzar fotogramas de forma consecutiva. (Reproducción)/(Pausa) Reproduce el vídeo o lo pone en pausa. (Pausa) o (Reproducción) aparecen, respectivamente, cuando un vídeo se está reproduciendo o está en pausa. (Detener) Detiene el vídeo. (Silencio)/(Activar audio) Desactiva/activa el sonido. 272 (Configuración de captura) Puede establecer el número de imágenes fijas que se van a capturar. Puede seleccionar Todos los fotogramas (All frames), fotogramas (frame(s)), inter. seg. (sec. int.) o inter. fot. (frame int.). Cuando se selecciona fotogramas (frame(s)), inter. seg. (sec. int.) o inter. fot. (frame int.) también se puede introducir el número total de fotogramas, el intervalo de segundos o el intervalo de fotogramas, respectivamente. Seleccione la casilla Pref. imág. más claras (Prefer clearer images) para capturar automáticamente las imágenes menos borrosas. Captura (fotogr. senc.) (Capture (single frame)) Captura el fotograma mostrado en vista previa como imagen fija. Las imágenes fijas capturadas aparecen en el área Imágenes capturadas. También puede capturar a partir de un vídeo que se está reproduciendo. Capturar (múltiples) (Capture (multiple)) Puede capturar varias imágenes fijas entre los tiempos de inicio y finalización especificados como intervalo de captura, de acuerdo con las condiciones de captura. Las imágenes fijas capturadas aparecen en el área Imágenes capturadas. También puede capturar a partir de un vídeo que se está reproduciendo. (Cambiar captura sencilla/múltiple) Cambia la vista entre el panel Captura (fotogr. senc.) (Capture (single frame)) y el panel Capturar (múltiples) (Capture (multiple)). Nota • Consulte "Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos" para obtener información sobre cómo capturar imágenes fijas a partir de un vídeo. 273 Vista Corregir También se pueden corregir fotogramas capturados de un vídeo. Seleccione los fotogramas que desea corregir en el área Imágenes capturadas de la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture), a continuación, haga clic en Corregir (Correct) en la parte inferior de la pantalla para cambiar a la vista Corregir (Correct). Nota • No se pueden corregir adecuadamente las imágenes fijas en las que el sujeto o la cámara se hayan movido de forma notable. (1) Área de imágenes seleccionadas (2) Área de vista preliminar (3) Botones de operación (4) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área de imágenes seleccionadas Muestra las miniaturas de los fotogramas seleccionados en la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture). La marca (Corrección) aparece en las miniaturas de las imágenes fijas corregidas. (Desplazamiento a la izquierda)/(Desplazamiento a la derecha) Desplace el área de imágenes seleccionadas a la izquierda o a la derecha para mostrar las miniaturas ocultas. (2) Área de vista preliminar Muestra las vistas previas de los fotogramas seleccionados en el área de imágenes seleccionadas. 274 (3) Botones de operación Reducción ruido (Noise Reduction) Reduce el ruido (las variaciones de tono que pueden aparecer en las imágenes tomadas con una cámara digital en lugares oscuros, por ejemplo, las escenas nocturnas). Mejorar resolución (Enhance Resolution) Reduce la distorsión de líneas (aspereza de las imágenes). Deshacer (Undo) Restaura el estado original sin corregir. Cerrar (Close) Cambia a la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture). (Imagen anterior/Imagen siguiente) Cambia la previsualización cuando hay varias imágenes en el área de imágenes seleccionadas. (4) Barra Configuración de tamaño de visualización (Pantalla Corrección de visualización) Cambia a la vista previa (pantalla de corrección). (Pantalla de comparación de visualización) Muestra las imágenes antes y después de la corrección una al lado de la otra en vista previa para que pueda compararlas. Antes (Before) Muestra la imagen antes de la corrección. Después (After) Muestra la imagen después de la corrección. 275 (Vista de imagen completa) Ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Nota • Consulte "Corrección de imágenes fijas capturadas a partir de vídeos" para obtener información acerca de cómo corregir fotogramas capturados de un vídeo. 276 Vista Combinar fotogramas Puede combinar imágenes fijas capturadas en un vídeo según el orden del código de tiempos para crear una imagen que aísle cada secuencia de un sujeto en movimiento. Seleccione las imágenes que desea combinar en la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture), a continuación, haga clic en Combinar fotogramas (Merge Frames) para cambiar a la vista Combinar fotogramas (Merge Frames). Importante • Puede combinar entre 5 y 30 fotogramas. • No se pueden usar las imágenes fijas corregidas en la vista Corregir (Correct). Deberán usarse fotogramas originales sin corregir. Nota • Se recomienda utilizar imágenes fijas capturadas de un vídeo grabado con una cámara fija (con trípode, etc.) sin efectos de zoom ni de enfoque. • Algunas partes de los sujetos podrían aparecer transparentes si se seleccionan fotogramas en que se solapan sujetos en movimiento. • Es posible que los fotogramas no se puedan combinar correctamente en los casos descritos a continuación. • Cuando se utiliza un vídeo grabado en un lugar con un fondo en movimiento • Cuando se seleccionan fotogramas en que se solapan sujetos/sombras en movimiento • Cuando se utiliza un vídeo grabado en un lugar donde los sujetos en movimiento y el fondo tienen colores y formas similares • Cuando se utiliza un vídeo en el que el brillo o la iluminación cambió durante la grabación • Cuando se utiliza un vídeo grabado mediante funciones especiales como, por ejemplo, el efecto miniatura (1) Área de imágenes seleccionadas (2) Área de vista preliminar (3) Botones de operación 277 (4) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área de imágenes seleccionadas Muestra las miniaturas de los fotogramas seleccionados en la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture). (Desplazamiento a la izquierda)/(Desplazamiento a la derecha) Desplace el área de imágenes seleccionadas a la izquierda o a la derecha para mostrar las miniaturas ocultas. (2) Área de vista preliminar Muestra la vista previa de la imagen combinada. (3) Botones de operación Iniciar recombin. (Start Re-merging) Vuelve a combinar utilizando las imágenes que se han vuelto a seleccionar en el área Imágenes seleccionadas. Guardar (Save) Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar las imágenes obtenidas de fotogramas combinados. Cerrar (Close) Cambia a la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture). Imprimir (Print) Abre el cuadro de diálogo Configuración de impresión desde el que se pueden imprimir las imágenes obtenidas de fotogramas combinados. (4) Barra Configuración de tamaño de visualización (Vista de imagen completa) Ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Nota • Consulte "Obtención de imágenes de fotogramas de vídeo combinados" para obtener información sobre cómo combinar imágenes fijas. 278 Cuadro de diálogo Guardar (Vista Captura de fotogramas de vídeo) Puede realizar una configuración avanzada para guardar en un ordenador fotogramas capturados de vídeo o imágenes de fotogramas combinados. Abra el cuadro de diálogo Guardar (Save) con uno de los siguientes procedimientos. • Seleccione los fotogramas que desea guardar en la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture), a continuación, haga clic en Guardar (Save) • Haga clic en Guardar (Save) en la vista Combinar fotogramas (Merge Frames) Guardar en (Save in) Puede establecer la carpeta en la que se deben guardar las imágenes. Para cambiar la carpeta, haga clic en Examinar... (Browse...), a continuación, especifique la carpeta de destino. La carpeta de guardado predetermina es la correspondiente al vídeo donde se ha guardado el vídeo del que se han capturado los fotogramas. Nombre archivo (File Name) Puede introducir el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar varios archivos a la vez, se adjunta automáticamente un número de cuatro dígitos al nombre de cada archivo. Agregar hora de captura al nombre de archivo (Add captured time to file name) Seleccione esta casilla para anexar la hora capturada (ocho dígitos) al nombre del archivo que se va a guardar. Nota • Agregar hora de captura al nombre de archivo (Add captured time to file name) solo aparece al guardar imágenes estáticas captadas en la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture). Formato de datos (Data Format) El formato en que se guardan las imágenes es JPEG/Exif. Crear carpeta con el nombre del archivo de vídeo (Create video file name folder) Seleccione esta casilla de verificación para crear una carpeta con el nombre de archivo del vídeo en la carpeta especificada en Guardar en (Save in) y guardar en ella los fotogramas. Si esta casilla de verificación no está seleccionada, las imágenes se guardan directamente en la carpeta especificada en Guardar en (Save in). Tema relacionado Vista Captura de fotogramas de vídeo 279 Vista Descargar contenido premium Se puede descargar el contenido premium. Haga clic en Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la vista Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents). Importante • Para descargar contenido premium, permita que se guarden cookies y active JavaScript en Safari. • El contenido premium descargado o impreso solo puede utilizarse para uso personal. No puede utilizarse el contenido para fines comerciales. (1) Área de contenidos (1) Área de contenidos Muestra el contenido de CREATIVE PARK PREMIUM. Tema relacionado Descarga de contenidos premium 280 Vista Contenido premium descargado Muestra el contenido premium descargado (materiales para imprimir). Haga clic en Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, para cambiar a la vista Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents). Importante • El contenido premium descargado o impreso solo puede utilizarse para uso personal. No puede utilizarse el contenido para fines comerciales. (1) Área de materiales descargados (2) Botones de operación (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área de materiales descargados Muestra las miniaturas de contenidos premium descargados por categoría. Haga doble clic en una miniatura para mostrar el cuadro de diálogo Tamaño de papel (Paper Size). Seleccione un tamaño de papel para cambiar a la pantalla de edición de elementos. Nota • Para eliminar un archivo de Contenido premium descargado, mantenga pulsada la tecla Control mientras hace clic en la miniatura y selecciona Eliminar (Delete) en el menú que se muestra. También puede seleccionar varios contenidos premium de varias categorías y eliminarlos a la vez. • Coloque el cursor sobre una imagen para mostrar información sobre el elemento. • • • • • Nombre del contenido (Content Name) Artista o marca (Artist or Brand) Tipo licencia (License Type) Nº impresiones (Printable Times) Caducidad uso (Usage Expiry) 281 • Tamaño de papel (Paper Size) • Papel sugerido (Suggested Paper) (2) Botones de operación Nota • Las funciones de edición disponibles varían con el contenido premium seleccionado. Editar (Edit) Aparecerá el cuadro de diálogo Tamaño de papel (Paper Size). Seleccione un tamaño de papel para cambiar a la pantalla de edición de elementos. (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (Reducir/Ampliar) (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También Haga clic en puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Nota • Consulte "Descarga e impresión de contenidos premium" para saber cómo imprimir mediante el contenido premium descargado. 282 Ventana Corregir/Mejorar imágenes Puede corregir o mejorar las imágenes. Muestre la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) mediante una de las operaciones siguientes. • Seleccione las imágenes en uso en el área de edición de la pantalla de edición de elementos y, a continuación, haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) en la parte inferior de la pantalla • Seleccione una imagen o imágenes en Vista día (Day View) de la vista Calendario (Calendar), la vista ampliada de Acontecimiento (Event), la vista ampliada Personas (People), la vista Personas no registradas (Unregistered People) o la vista de carpetas y, a continuación, haga clic en Corregir/ Mejorar (Correct/Enhance) en la parte inferior de la pantalla (1) Área de ajuste/corrección/mejora de imágenes (2) Botones de operación de vista previa (3) Área de vista preliminar (4) Área de imágenes seleccionadas (5) Botones de operación (1) Área de ajuste/corrección/mejora de imágenes La configuración y los procedimientos disponibles varían entre las fichas Automático (Auto) y Manual. Haga clic en la ficha Automático (Auto) o en la ficha Manual para cambiar entre ellas. Ficha Automático (Auto) Puede corregir o mejorar toda la imagen seleccionada en la ficha Automático (Auto). 283 Autocorrección de foto (Auto Photo Fix) Aplica automáticamente correcciones adecuadas para las fotos. Nota • Puede corregir de forma automática las fotografías al imprimir. Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre este procedimiento. Priorice información Exif (Prioritize Exif info) Marque esta casilla de verificación para aplicar las correcciones basadas principalmente en los ajustes realizados en el momento del disparo. Quite la marca de esta casilla de verificación para aplicar las correcciones basándose en los resultados del análisis de la imagen. Normalmente, esta configuración es la más recomendable. Nota • Exif es un formato estándar para incrustar distintos datos de disparo en imágenes de cámaras digitales (JPEG). • Puede aplicar automáticamente correcciones adecuadas basadas en la información Exif a la hora de imprimir. Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre este procedimiento. Corrección de ojos rojos (Red-Eye Correction) Corrige los ojos rojos. Nota • Puede corregir de forma automática los ojos rojos al imprimir. Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre este procedimiento. Enfocar cara (Face Sharpener) Puede enfocar las caras desenfocadas. Puede ajustar el nivel de corrección con el control deslizante. Suavizado digital de rostros (Digital Face Smoothing) Embellece la piel puesto que reduce imperfecciones y arrugas. 284 Puede ajustar el nivel de mejora con el control deslizante. Aplicar a todas las imágenes (Apply to all images) Seleccione esta casilla para corregir o mejorar automáticamente todas las imágenes en el área Imágenes seleccionadas. Aceptar (OK) Aplica la corrección/mejora especificada a las imágenes. Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) Restaura la imagen corregida, ajustada o mejorada al estado original sin corregir, sin mejorar o sin ajustar. Ficha Manual En la ficha Manual encontrará dos menús: Ajustar (Adjust) y Corregir/Mejorar (Correct/Enhance). Utilice Ajustar (Adjust) para ajustar el brillo y el contraste, o para enfocar toda la imagen. Utilice Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) para corregir/mejorar áreas específicas. Ajustar (Adjust) Brillo (Brightness) Permite ajustar el brillo de toda la imagen. Mueva el control deslizante hacia la izquierda para oscurecer la imagen y hacia la derecha, para iluminarla. Contraste (Contrast) Permite ajustar el contraste de la imagen. Ajuste el contraste cuando la imagen tenga poco volumen por la falta de contraste. Mueva el control deslizante hacia la izquierda para disminuir el contrates y hacia la derecha, para aumentarlo. Nitidez (Sharpness) Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen. Ajuste la nitidez cuando la foto esté desenfocada o el texto esté borroso. Mueva el control deslizante hacia la derecha para dar más nitidez a la imagen. 285 Difuminar (Blur) Difumina el contorno de los objetos para suavizar la imagen. Mueva el control deslizante hacia la derecha para suavizar la imagen. Eliminar colores base (Show-through Removal) Elimina los colores base del texto de la cara opuesta o elimina el color base. Ajuste el nivel de colores base para evitar que el texto de la cara opuesta de un documento fino o el color base del documento aparezcan en la imagen. Mueva el control deslizante hacia la derecha para aumentar el efecto de eliminación de colores base. Avanzados (Advanced) Abre el cuadro de diálogo Ajuste avanzado (Advanced Adjustment) en el que se puede ajustar con precisión el brillo y el tono de color de la imagen. En el caso de Brillo/contraste (Brightness/Contrast) y Tono (Tone), seleccione un color en Canal (Channel) para ajustar los valores de Rojo (Red), Verde (Green) o Azul (Blue), o bien elija Principal (Master) para ajustar a la vez los tres colores. Brillo/contraste (Brightness/Contrast) Ajusta el brillo y el contraste de la imagen. Mueva el control deslizante Brillo (Brightness) hacia la izquierda para oscurecer la imagen y hacia la derecha para aclararla. Mueva el control deslizante Contraste (Contrast) hacia la izquierda para disminuir el contraste y hacia la derecha para aumentarlo. 286 Tono (Tone) Ajusta el balance del brillo especificando Altas luces (Highlight) (el nivel más claro), Sombras (Shadow) (el nivel más oscuro) y Medios tonos (Midtone) (el color situado entre Altas luces (Highlight) y Sombras (Shadow)). Mueva el control deslizante Altas luces (Highlight) hacia la izquierda para aclarar la imagen. Mueva el control deslizante Medios tonos (Midtone) hacia la izquierda para aclarar la imagen y hacia la derecha para oscurecerla. Mueva el control deslizante Sombras (Shadow) hacia la derecha para oscurecer la imagen. Balance del color (Color Balance) Ajusta la intensidad y el balance de color de la imagen. Mueva el control deslizante Balance del color (Color Balance) hacia la izquierda o hacia la derecha para destacar el color correspondiente. Predeterminados (Defaults) Restaura todos los ajustes. Cerrar (Close) Cierra el cuadro de diálogo Ajuste avanzado (Advanced Adjustment). Nota • Los valores de Brillo (Brightness) y Contraste (Contrast) establecidos en Ajustar (Adjust) no se modifican aunque se ajuste el brillo y el tono de color en el cuadro de diálogo Ajuste avanzado (Advanced Adjustment). Predeterminados (Defaults) Restablece cada ajuste (brillo, contraste, nitidez, difuminado y eliminación de colores base). Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) Restaura la imagen corregida, ajustada o mejorada al estado original sin corregir, sin mejorar o sin ajustar. Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) 287 Corrección de ojos rojos (Red-Eye Correction) Corrige los ojos rojos en la zona seleccionada. Puede ajustar el nivel de corrección con el control deslizante. Aclarador de caras (Face Brightener) Corrige toda la imagen para aplicar más brillo al área de la cara dentro del área seleccionada y en su entorno. Puede ajustar el nivel de corrección con el control deslizante. Enfocar cara (Face Sharpener) Corrige toda la imagen para hacer más nítida el área de la cara dentro del área seleccionada y en su entorno. Puede ajustar el nivel de corrección con el control deslizante. Suavizado digital de rostros (Digital Face Smoothing) Retoca la piel para embellecerla al reducir imperfecciones y arrugas en el área seleccionada. Puede ajustar el nivel de mejora con el control deslizante. Eliminador de imperfecciones (Blemish Remover) Reduce los lunares en el área seleccionada. Aceptar (OK) Aplica la corrección/mejora seleccionada al área especificada. Deshacer (Undo) Cancela la última corrección/mejora aplicada. Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) Restaura la imagen corregida, ajustada o mejorada al estado original sin corregir, sin mejorar o sin ajustar. (2) Botones de operación de vista previa Nota • Cuando la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) se muestra desde la pantalla de edición de elementos, no aparecen 90°), (Invertir horizontalmente) ni (Girar a la izquierda 90°), (Recortar). (Girar a la izquierda 90°)/(Girar a la derecha 90°) Gira la imagen 90° en sentido horario o antihorario con cada clic. (Invertir horizontalmente) Invierte la imagen horizontalmente. (Recortar) Muestra la ventana Recortar (Crop) en la que puede recortar la imagen. (Ampliar)/(Reducir) Amplía o reduce la vista previa con cada clic. (Vista de imagen completa) Ajusta la vista previa al tamaño del área. 288 (Girar a la derecha (Pantalla de comparación de visualización) Muestra la ventana Comparar imágenes (Compare Images), en la que podrá comparar las imágenes antes y después de realizar la corrección, mejora o ajuste. Antes (Before) Aparece la imagen antes de la corrección, mejora o ajuste. Después (After) Aparece la imagen después de la corrección, mejora o ajuste. Atrás (Back)/Siguiente (Next) Cambia a la imagen anterior/siguiente. No está disponible cuando hay una imagen seleccionada. Cerrar (Close) Cierra la ventana Comparar imágenes (Compare Images). (3) Área de vista preliminar Muestra la vista previa de la imagen que se está corrigiendo o mejorando. La marca (Corrección/Mejora) aparece en las imágenes corregidas o mejoradas. (4) Área de imágenes seleccionadas Muestra las miniaturas de las imágenes cuando se han seleccionado varias imágenes al mostrar la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). Este área no aparece cuando se ha seleccionado una imagen después de mostrar la ventana Corregir/ Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). La marca (Corrección/Mejora) aparece en las imágenes corregidas o mejoradas. Nota • Este área no aparece cuando se han seleccionado varias imágenes en la pantalla de edición de elementos después de mostrar la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images); solo aparece la vista previa de la última imagen seleccionada. 289 (5) Botones de operación Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar la imagen corregida, mejorada o ajustada que aparece en el área de vista preliminar. Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images) Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar todas las imágenes corregidas, mejoradas o ajustadas que aparecen en el área de imágenes seleccionadas. Salir (Exit) Cierra la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). Tema relacionado Corrección/mejora de fotografías 290 Ventana Recortar Las imágenes se pueden recortar. Haga clic en (Recortar) en la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) para mostrar la ventana Recortar (Crop). Nota • Cuando las ventanas Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) se muestran desde la pantalla de edición de elementos, (Recortar) no aparece. (1) Botones de operación de vista previa (2) Área de vista preliminar (1) Botones de operación de vista previa (Ampliar)/(Reducir) Amplía o reduce la vista previa con cada clic. (Vista de imagen completa) Ajusta la vista previa al tamaño del área. (2) Área de vista preliminar Muestra la vista previa de la imagen que se va a recortar. El área que se va a recortar se indica mediante un marco blanco. Tema relacionado Recorte de fotografías Ventana Corregir/Mejorar imágenes 291 Cuadro de diálogo Guardar (Ventana Corregir/Mejorar imágenes o Filtros de imagen especiales) Puede realizar una configuración avanzada para guardar imágenes corregidas, mejoradas o ajustadas en un ordenador. Abra el cuadro de diálogo Guardar (Save) con uno de los siguientes procedimientos. • Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images) en la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/ Enhance Images) • Haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) o Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images) en la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) Guardar en (Save in) Puede establecer la carpeta en la que se deben guardar las imágenes. Para cambiar la carpeta, haga clic en Examinar... (Browse...), a continuación, especifique la carpeta de destino. Nota • Esta opción está desactivada cuando la casilla de verificación Guardar en carpeta original (Save to original folder) esté seleccionada. Nombre archivo (File Name) Puede introducir el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. No puede introducir el nombre de archivo al guardar varios archivos al mismo tiempo. "_NEW" se anexa automáticamente a los nombres de archivo originales. Tipo de archivo (Save as type) Muestra el tipo de archivo en el que guardar las imágenes corregidas, mejoradas o ajustadas. Solo puede guardar en JPEG/Exif. Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date) Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes corregidas, mejoradas o ajustadas. La carpeta de fecha actual se creará con un nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha). Guardar en carpeta original (Save to original folder) Seleccione esta casilla de verificación para guardar las imágenes corregidas, mejoradas o ajustadas en las carpetas en las que se guardaron las imágenes originales antes de su modificación. Nota • Guardar en carpeta original (Save to original folder) aparece solo cuando se ha hecho clic en Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images) o Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images). 292 Tema relacionado Ventana Filtros de imagen especiales 293 Ventana Filtros de imagen especiales Puede mejorar las imágenes mediante filtros especiales. Muestre la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) mediante una de las operaciones siguientes. • Seleccione las imágenes en uso en el área de edición de la pantalla de edición de elementos y, a continuación, haga clic en Filtros especiales (Special Filters) en la parte inferior de la pantalla • Seleccione una imagen o imágenes en Vista día (Day View) de la vista Calendario (Calendar), la vista ampliada de Acontecimiento (Event), la vista ampliada Personas (People), la vista Personas no registradas (Unregistered People) o la vista de carpetas y, a continuación, haga clic en Filtros especiales (Special Filters) en la parte inferior de la pantalla (1) Área de efectos de imagen (2) Botones de operación de vista previa (3) Área de vista preliminar (4) Área de imágenes seleccionadas (5) Botones de operación (1) Área de efectos de imagen Nota • Aceptar (OK) y Cancelar (Cancel) sólo aparecen cuando se selecciona Efecto ojo de pez (Fisheye Effect), Efecto miniatura (Miniature Effect) o Fondo borroso (Blur Background). Efecto ojo de pez (Fish-eye Effect) Puede mejorar una imagen para que parezca una foto hecha con objetivo de ojo de pez, enfocando el punto seleccionado. Puede ajustar el nivel de mejora con el control deslizante. Efecto miniatura (Miniature Effect) Puede mejorar una imagen para que parezca una foto de un modelo en miniatura (diorama). 294 Puede ajustar el tamaño del marco blanco (en torno al área que no se va a difuminar) utilizando el control deslizante. Efecto cám. juguete (Toy Camera Effect) Puede mejorar una imagen para que parezca una foto retro hecha con una cámara de juguete. La mejora se aplica conforme desplaza el control deslizante para ajustar el nivel del efecto. Enfoque difuminado (Soft Focus) Puede mejorar una imagen completa para suavizar el enfoque. La mejora se aplica conforme desplaza el control deslizante para ajustar el nivel del efecto. Fondo borroso (Blur Background) Puede difuminar el área que queda fuera de la selección. Puede ajustar el nivel de mejora con el control deslizante. Aceptar (OK) Aplica la mejora especificada a la imagen seleccionada. Cancelar (Cancel) Cancela la última mejora aplicada. Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) Restaura la imagen mejorada al estado original sin mejorar. (2) Botones de operación de vista previa Nota • (Detecta el contorno y selecciona el área) y (Cancela el área seleccionada) solo aparecen cuando está seleccionado Fondo borroso (Blur Background). (Detectar el contorno y seleccionar el área) Puede especificar el área que no se difuminará. El contorno se detecta automáticamente. (Cancela el área seleccionada) Elimina el área seleccionada. (Ayuda) Abre esta guía. (Ampliar)/(Reducir) Amplía o reduce la vista previa con cada clic. (Vista de imagen completa) Ajusta la vista previa al tamaño del área. (Pantalla de comparación de visualización) Muestra la ventana Comparar imágenes (Compare Images) en la que podrá comparar las imágenes antes y después de realizar las mejoras. 295 Antes (Before) Aparece la imagen antes de la mejora. Después (After) Aparece la imagen después de la mejora. Atrás (Back)/Siguiente (Next) Cambia a la imagen anterior/siguiente. No está disponible cuando hay una imagen seleccionada. Cerrar (Close) Cierra la ventana Comparar imágenes (Compare Images). (3) Área de vista preliminar Muestra la vista previa de la imagen que se está mejorando. La marca (Mejora) aparece en las imágenes mejoradas. (4) Área de imágenes seleccionadas Muestra las miniaturas de las imágenes cuando se han seleccionado varias imágenes al mostrar la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters). Este área no aparece cuando se ha seleccionado una imagen después de mostrar la ventana Filtros especiales (Special Filters). La marca (Mejora) aparece en las imágenes mejoradas. Nota • Este área no aparece cuando se han seleccionado varias imágenes en la pantalla de edición de elementos después de mostrar la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters); solo aparece la vista previa de la última imagen seleccionada. 296 (5) Botones de operación Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se puede guardar la imagen mejorada que aparece en el área de vista preliminar. Guardar imágenes filtradas (Save All Filtered Images) Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar todas las imágenes mejoradas que aparecen en el área de imágenes seleccionadas. Salir (Exit) Cierra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters). Tema relacionado Mejora de fotografías mediante filtros especiales 297 Vista Crear/Editar archivo PDF Puede crear archivos PDF a partir de imágenes guardadas en un equipo. También puede agregar o eliminar páginas de los archivos PDF creados y reorganizar las páginas. Seleccione una imagen o imágenes o un archivo PDF (o archivos PDF) en Vista día (Day View) de la vista Calendario (Calendar), la vista ampliada de Acontecimiento (Event) o la vista de carpetas y, a continuación, haga clic en Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) en la parte inferior de la pantalla para cambiar a la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File). (1) Área Miniaturas (2) Botones de operación (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área Miniaturas Muestra las miniaturas de imágenes como páginas que componen un archivo PDF. Puede cambiar el orden de las páginas mediante arrastrar y soltar. Haga doble clic en una página para cambiar la vista a vista previa de la imagen. 298 (a) Área de páginas Muestra las miniaturas de imágenes como páginas que componen un archivo PDF. Puede cambiar el orden de las páginas mediante arrastrar y soltar. (Desplazamiento hacia arriba)/(Desplazamiento hacia abajo) Realiza un desplazamiento hacia arriba/abajo del área de páginas. (b) Área de vista previa Muestra la vista previa de una imagen. (c) Barra de herramientas de operaciones de página (Página anterior)/(Página siguiente) Cambia la página mostrada. (Primera página)/(Última página) Muestra la primera página o la última página. (2) Botones de operación Mover a la primera (Move to First) Mueve las páginas seleccionadas al principio. Mover hacia arriba (Move Up) Mueve las páginas seleccionadas una página hacia arriba. Mover hacia abajo (Move Down) Mueve las páginas seleccionada una página hacia abajo. Mover a la última (Move to Last) Mueve las páginas seleccionadas al final. 299 Agregar página (Add Page) Abre el cuadro de diálogo Abrir (Open); seleccione la imagen o el archivo PDF que desea añadir y haga clic en Abrir (Open) para añadir una página al final. Eliminar página (Delete Page) Elimina las páginas seleccionadas. Girar (Rotate) Gira la imagen 90° en sentido horario con cada clic. Deshacer (Undo) Deshace la última operación. Cada clic restaura el estado anterior. Restabl. (Reset) Deshace todas las operaciones realizadas en la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File). Haga clic aquí para restaurar el estado inicial. Guardar (Save) Muestra el cuadro de diálogo Guardar (Save) a partir del cual puede guardar las páginas seleccionadas en el área de miniaturas como archivos PDF. G. todo (Save All) Muestra el cuadro de diálogo Guardar (Save) a partir del cual puede guardar todas las páginas mostradas en el área de miniaturas como archivos PDF. Cerrar (Close) Cambia a la vista antes de que se haya mostrado la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File). (3) Barra Configuración de tamaño de visualización Nota • (Vista de la imagen completa) aparece solo en la previsualización. (Vista de miniaturas) Cambia la vista para previsualizar las miniaturas de páginas. (Previsualización) Cambia la vista para previsualizar páginas. (Vista de imagen completa) Ajuste en la previsualización el tamaño del área. (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. 300 Tema relacionado Creación/edición de archivos PDF 301 Cuadro de diálogo Guardar (Vista Crear/Editar archivo PDF) Puede realizar una configuración avanzada para guardar en un ordenador archivos PDF creados o editados. Para abrir el cuadro de diálogo Guardar (Save), haga clic en Guardar (Save) o G. todo (Save All) en la parte inferior derecha de la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File). Guardar en (Save in) Puede establecer la carpeta en la que se deben guardar los archivos PDF. Para cambiar la carpeta, haga clic en Examinar... (Browse...), a continuación, especifique la carpeta de destino. Nombre archivo (File Name) Puede introducir el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar cada una de las imágenes como un archivo independiente, se añade un número secuencial a los nombres del segundo archivo y los siguientes. Formato de datos (Data Format) Puede seleccionar el formato de datos en que guardar los archivos PDF. PDF Puede guardar cada página como un archivo PDF independiente. También se crea un archivo PDF independiente para cada página cuando se seleccionan varias páginas o cuando se hace clic en G. todo (Save All). PDF (múltiples pág.) (PDF (Multiple Pages)) Puede guardar varias páginas en un archivo PDF. Nota • La opción PDF (múltiples pág.) (PDF (Multiple Pages)) aparece cuando se seleccionan varias imágenes. Configuración... (Settings...) Aparece el cuadro de diálogo Configuración de archivo (File Settings) y puede aplicar una configuración avanzada para crear archivos PDF. Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de archivo (File Settings)" para el procedimiento de configuración. Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date) Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha). Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la carpeta especificada en Guardar en (Save in). 302 Tema relacionado Vista Crear/Editar archivo PDF 303 Cuadro de diálogo Configuración de archivo Puede llevar a cabo la configuración avanzada como, por ejemplo, el tipo de compresión PDF para el archivo PDF que se va a guardar. Haga clic en Configuración... (Settings...) en la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) del cuadro de diálogo Guardar (Save) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de archivo (File Settings). Importante • En este cuadro de diálogo sólo se pueden especificar valores de configuración para imágenes con resoluciones entre 75 y 600 ppp. Habilitar búsqueda de palabra clave (Enable keyword search) Seleccione esta casilla para convertir el texto de las imágenes en datos de texto y crear archivos PDF compatibles con la búsqueda de palabras clave. Idioma del documento (Document Language) Seleccione el idioma para detectar texto en las imágenes. Detectar la orientación de los documentos de texto y girar imágenes (Detect the orientation of text documents and rotate images) Seleccione esta casilla de verificación para detectar la orientación de página basada en el texto en imágenes y rotar automáticamente las imágenes para crear archivos PDF. Importante • Esta función solo está disponible para imágenes (documentos de texto) que contengan idiomas que se pueden seleccionar desde Idioma del documento (Document Language). Es posible que esta función no esté disponible dependiendo del idioma que hay en la imagen. • Quizá no sea posible detectar la orientación de página de los siguientes tipos de imágenes porque el texto no se detecta correctamente. • • • • Imágenes con poco texto Imágenes con texto cuyo tamaño de fuente no se incluya en el intervalo de 8 a 48 puntos Imágenes que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano Imágenes con fondos con tramas Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document) Seleccione esta casilla de verificación para detectar la orientación del documento basada en el texto de las imágenes y corregir el ángulo (en el intervalo de -0,1 a -10 grados o de +0,1 a +10 grados) para crear archivos PDF. 304 Importante • Es posible que los siguientes tipos de imagen no se puedan corregir correctamente porque el texto no se detecta correctamente. • Imágenes en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o cuyos ángulos varíen en distintas líneas • Imágenes que contengan texto en horizontal y en vertical • Imágenes con fuentes extremadamente grandes o pequeñas • Imágenes con poco texto • Imágenes con cifras/imágenes • Imágenes manuscritas Compresión PDF (PDF Compression) Seleccione un tipo de compresión para guardar. Estándar (Standard) Normalmente, esta configuración es la más recomendable. Alta (High) Comprime el tamaño del archivo al guardar. Puede reducir la carga en la red/servidor. Importante • Las imágenes PDF se podrían degradar si las guarda repetidamente con compresión alta. Tema relacionado Cuadro de diálogo Guardar (Vista Crear/Editar archivo PDF) 305 Cuadro de diálogo Configuración de impresión En él podrá especificar la configuración de impresión y comenzar a imprimir. Haga clic en Imprimir (Print) en la parte inferior derecha de cada vista para mostrar el cuadro de diálogo de configuración de impresión. Nota • Los elementos que aparecen varían en función del escáner o de la impresora. (1) Área de vista previa de impresión (2) Área de configuración de impresión avanzada (1) Área de vista previa de impresión Puede comprobar la vista previa de impresión o establecer el número de copias que se van a imprimir. Sin bordes (Borderless) Puede imprimir fotos sin bordes. Nota • Puede especificar la cantidad de extensión en Configuración de impresión sin bordes (Borderless Printing Settings) del área Configuración avanzada de impresión. Con bordes (Bordered) Puede imprimir fotos con bordes. Especificar el número de copias de cada foto (Specify the number of copies for each photo) Seleccione esta casilla de verificación para establecer el número de copias que imprimir imagen por imagen cuando se imprimen varias imágenes a la vez. 306 (Primera página)/(Última página) Muestra la primera página o la última página en la vista previa de impresión. (Página anterior)/(Página siguiente) Cambia las páginas en la vista previa de impresión. (Reducir 1 copia)/(Ampliar 1 copia) Puede establecer el número de copias que se deben imprimir. Establezca el número de copias entre 1 y 99. (Herramienta de edición de imágenes) Aparece cuando se hace clic en una imagen; se activa el modo de edición de imágenes. (Girar 90°) Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que haga clic en ella. (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el área de impresión. También puede cambiar libremente el área de impresión arrastrando el regulador. Importante • Esta función no está disponible en los casos siguientes. • Cuando se imprime un elemento o un archivo PDF • Cuando se selecciona la casilla de verificación Especificar el número de copias de cada foto (Specify the number of copies for each photo) Nota • En el modo de edición de imagen, también puede cambiar el área de impresión arrastrando una imagen. (2) Área de configuración de impresión avanzada Puede establecer que se use la impresora u otro método de impresión. Haga clic en para que cada elemento muestre los elementos de configuración avanzada. Nota • Los elementos mostrados varían por fecha y elemento que imprimir. 307 (Flecha derecha) Configuración de la impresora (Printer Settings) Impresora (Printer) Puede seleccionar que se use la impresora. Nota • Solo aparece la impresora Canon. Tamaño de papel (Paper Size) Puede seleccionar el tamaño del papel que desea utilizar. Nota • Cuando se imprime desde la pantalla de edición de elementos aparece automáticamente el tamaño de papel adecuado para el elemento. El tamaño no se puede cambiar. • Consulte "Lista de tamaños de papel" para conocer los tamaños de papel. Tipo de soporte (Media Type) Permite seleccionar el tipo de papel que desea utilizar. Fuente de papel (Paper Source) Puede seleccionar cómo introducir papel. Nota • Los tamaños de papel, los tipos de formato y las fuentes de papel disponibles varían en función de la impresora que se vaya a utilizar. 308 Configuración de intervalo de páginas (Print Range Settings) Intervalo de páginas (Page Range) Puede especificar el intervalo de páginas para imprimir. Todo (All) Puede imprimir todas las páginas. Páginas (Pages) Puede imprimir solo la página especificada introduciendo el número de página de la página que desee imprimir. Para especificar varias páginas, introduzca un guion entre los números de página; se imprimirán las páginas del rango especificado. Nota • Configuración de intervalo de páginas (Print Range Settings) solo aparece cuando se imprimen los elementos en Crear o abrir elementos (Create or Open Items) o en archivos PDF. Configuración de impresión de fecha (Date Printing Settings) Imprimir fecha (Print date) Seleccione esta casilla de verificación para añadir fechas a las imágenes antes de la impresión. Orientación del texto (Text Orientation) Puede seleccionar la orientación de la fecha. Posición (Position) Puede seleccionar la posición para imprimir la fecha. La posición de impresión de la fecha no cambia aunque las imágenes se giren. Tamaño de fuente (Font Size) Puede seleccionar el tamaño de la fecha. Color de la fuente (Font Color) Puede seleccionar el color de fuente que aplicar a la fecha. (Configuración de color) Se abrirá el cuadro de diálogo Colores (Colors). Seleccione el color que desee establecer. 309 Nota • La fecha corresponde a la fecha en que se tomó la imagen según aparece registrado en los datos Exif. Si no hay datos Exif, se imprimirán la fecha y la hora de la última actualización del archivo de imagen. Configuración de escala de grises (Grayscale Settings) Imprimir como fotos en escala de grises (Print as grayscale photos) Seleccione esta casilla de verificación para imprimir imágenes en escala de grises. Tono (Tone) Puede ajustar el tono de color con el control deslizante. Desplace el control deslizante a la derecha para conseguir tonos de color cálidos (negro cálido) y a la izquierda para tonos de color fríos (negro frío). Importante • Es posibles que las opciones Frío (Cool) y Cálido (Warm) no estén disponibles en función del Tipo de soporte (Media Type) seleccionado. Nota • Solo aparece cuando se ha seleccionado una impresora que es compatible con impresión en escala de grises en Configuración de la impresora (Printer Settings). Configuración de impresión sin bordes (Borderless Printing Settings) Imprimir a toda página sin bordes (Print on full page without borders) Marque esta casilla de verificación para imprimir la imagen en una hoja de papel completa sin bordes. Nota • También puede establecer Sin bordes (Borderless) del área de vista previa de impresión. Cantidad de extensión (Amount of Extension) Ajuste la extensión del papel desde Ninguno (None), Pequeño (Small), Mediano (Medium), Grande (Large) y Estándar (Standard). Pequeño (Small): 310 Mediano (Medium): Grande (Large): Las líneas sólidas representan el tamaño de papel y las áreas traslúcidas representan la cantidad de extensión. Importante • Cuando Cantidad de extensión (Amount of Extension) se establece en Grande (Large), la parte posterior del papel podría quedar manchada. • Cuando Cantidad de extensión (Amount of Extension) se establece en Pequeño (Small) o Ninguna (None), podrían aparecer márgenes dependiendo del tamaño del papel. Ajustar posición de impresión (Adjust Print Position) Si la imagen en el adhesivo impreso o etiqueta de disco (CD/DVD/BD) está descolocada, puede ajustar la posición de impresión. Puede ajustar la posición de impresión en incrementos de 0,1 mm o 0,01 pulgada dentro de los siguientes rangos. Adhesivos (Stickers): entre -2,0 mm (-0,08 pulgadas) y +2,0 mm (+0,08 pulgadas) Etiqueta de disco (CD/DVD/BD) (Disc Label (CD/DVD/BD)): entre -5,0 mm (-0,2 pulgadas) y +5,0 mm (+0,2 pulgadas) 311 Vertical Puede ajustar la posición de impresión en dirección vertical. Establezca un valor positivo para desplazarse hace arriba o un valor negativo para desplazarse hacia abajo. Horizontal Puede ajustar la posición de impresión en dirección horizontal. Establezca un valor positivo para desplazarse a la izquierda o un valor negativo para desplazarse a la derecha. Configuración avanzada (Advanced Settings) Corrección de imagen (Image Correction) Seleccione Activar autocorrección de foto (Enable Auto Photo Fix) para aplicar las correcciones automáticamente; seleccione No hay corrección (No correction) si no desea hacerlo. Seleccione Activar autocorrección de foto (Enable Auto Photo Fix) para establecer lo siguiente. Activar corrección de ojos rojos (Enable Red-Eye Correction) Seleccione esta casilla de verificación para corregir los ojos rojos provocados por el flash de la cámara. Priorice información Exif (Prioritize Exif info) Marque esta casilla de verificación para aplicar las correcciones basadas principalmente en los ajustes realizados en el momento del disparo. Importante • El tono de color podría cambia cuando se imprime una imagen de documento con Activar autocorrección de foto (Enable Auto Photo Fix) seleccionado. En tal caso, seleccione No hay corrección (No correction). Calidad de impresión (Print Quality) Puede seleccionar la calidad de impresión adecuada para los datos que se van a imprimir. Puede seleccionar Alta (High), Estándar (Standard), Borrador (Draft) o Personaliz. (Custom). Seleccione Personaliz. (Custom) para mostrar un regulador con el que puede establecer la calidad de impresión. Nota • Es posible que aparezca Rápida (Fast) en Calidad de impresión (Print Quality) dependiendo del modelo. 312 Configuración de impresión a doble cara (Duplex Printing Setting) Aparece cuando seleccione una impresora y tipos de soporte que sean compatibles con la impresión a doble cara. Active esta casilla de verificación para imprimir en ambas caras del papel. Imprimir (Print) Inicia la impresión con la configuración especificada. Tema relacionado Impresión de fotos y documentos Impresión de elementos recomendados e imágenes de presentaciones de diapositivas Creación e impresión de elementos Impresión de etiquetas de disco (CD/DVD/BD) Descarga e impresión de contenidos premium Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos 313 Lista de tamaños de papel Los tamaños de papel disponibles para impresión con My Image Garden son los siguientes. Compruebe el papel que va a utilizar antes de imprimir. Nota • El tamaño de papel que se puede seleccionar varía en función de la impresora, el sistema operativo y la configuración del país/región. • Para archivos PDF, puede seleccionar todos los tamaños de papel disponibles para imprimir en su impresora. Tamaño de papel Tamaño A4 21,0 x 29,7 cm (8,27 x 11,69 pulgadas) Carta 22x28cm 8.5"x11" (Letter 8.5"x11" 22x28cm) 21,59 x 27,94 cm (8,50 x 11,00 pulgadas) Hagaki 100x148mm 10,0 x 14,8 cm (3,94 x 5,83 pulgadas) L 89x127mm 8,9 x 12,7 cm (3,50 x 5,00 pulgadas) 2L 127x178mm 12,7 x 17,8 cm (5,00 x 7,01 pulgadas) 10x15cm 4"x6" (4"x6" 10x15cm) 10,16 x 15,24 cm (4,00 x 6,00 pulgadas) Tarjeta 55x91mm 2.17"x3.58" (Card 2.17"x3.58" 55x91mm) 5,5 x 9,1 cm (2,17 x 3,58 pulgadas) 13x18cm 5"x7" (5"x7" 13x18cm) 12,7 x 17,78 cm (5,00 x 7,00 pulgadas) Tarj. créd. 54x86mm 2.13"x3.39" (Credit Card 2.13"x3.39" 54x86mm) 5,4 x 8,6 cm (2,13 x 3,39 pulgadas) 20x25cm 8"x10" (8"x10" 20x25cm) 20,32 x 25,4 cm (8,00 x 10,00 pulgadas) 25,4 x 30,48 cm (10,00 x 12,00 25x30cm 10"x12" (10"x12" 25x30cm) pulgadas) 35,56 x 43,18 cm (14,00 x 17,00 36x43cm 14"x17" (14"x17" 36x43cm) pulgadas) A3 29,7 x 42,0 cm (11,69 x 16,54 pulgadas) A3+ 33x48cm 13"x19" (A3+ 13"x19" 33x48cm) 32,9 x 48,3 cm (12,95 x 19,02 pulgadas) 279.4x431.8mm 11"x17" (11"x17" 279.4x431.8mm) 27,94 x 43,18 cm (11,00 x 17,00 pulgadas) Adhesivos de foto (variados) (Photo Stickers (Variety)) 10,0 x 14,8 cm (3,94 x 5,83 pulgadas) Adhesivos de foto (Photo Stickers) 10,0 x 14,8 cm (3,94 x 5,83 pulgadas) Adhesivos de foto (corte libre) (Photo Stickers (Free Cut)) 10,0 x 14,8 cm (3,94 x 5,83 pulgadas) Disco estándar de 120 mm 4,7" (Standard disc 4.7" 120mm) 12,0 x 12,0 cm (4,72 x 4,72 pulgadas) Disco estándar de 120 mm 4,7" (circulito interior) (Standard disc 4.7" 120mm (small inner circle)) 12,0 x 12,0 cm (4,72 x 4,72 pulgadas) Bandeja de CD (CD-R tray) 13,58 x 25,57 cm (5,34 x 10,07 pulgadas) Bandeja de CD A (CD-R tray A) 14,3 x 26,27 cm (5,63 x 10,34 pulgadas) Bandeja de CD B (CD-R tray B) 13,1 x 23,88 cm (5,16 x 9,40 pulgadas) Bandeja de CD C (CD-R tray C) 13,1 x 23,88 cm (5,16 x 9,40 pulgadas) Bandeja de CD D (CD-R tray D) 13,1 x 23,88 cm (5,16 x 9,40 pulgadas) 314 Bandeja de CD E (CD-R tray E) 17,2 x 27,5 cm (6,77 x 10,83 pulgadas) Bandeja de CD F (CD-R tray F) 13,1 x 24,26 cm (5,16 x 9,55 pulgadas) Bandeja de CD G (CD-R tray G) 13,1 x 25,43 cm (5,16 x 10,01 pulgadas) Bandeja de disco G (Disc tray G) 13,1 x 25,43 cm (5,16 x 10,01 pulgadas) Bandeja de disco H (Disc tray H) 15,12 x 37,9 cm (5,95 x 14,92 pulgadas) Bandeja de disco J (Disc tray J) 13,0 x 22,48 cm (5,12 x 8,85 pulgadas) Bandeja de disco K (Disc tray K) 15,12 x 32,0 cm (5,95 x 12,60 pulgadas) Bandeja de disco L (Disc tray L) 13,10 x 30,21 cm (5,16 x 11,89 pulgadas) A4 de bellas artes (Marg. 35) (Art A4 (Margin 35)) 21,0 x 29,7 cm (8,27 x 11,69 pulgadas) Carta bellas artes (Marg. 35) (Art Letter (Margin 35)) 21,59 x 27,94 cm (8,50 x 11,00 pulgadas) A3 de bellas artes (Marg. 35) (Art A3 (Margin 35)) 29,7 x 42,0 cm (11,69 x 16,54 pulgadas) A3+ bel. artes (Marg. 35) (Art A3+ (Margin 35)) 32,9 x 48,3 cm (12,95 x 19,02 pulgadas) A4 de bellas artes (Fine Art A4) 21,0 x 29,7 cm (8,27 x 11,69 pulgadas) 21,59 x 27,94 cm (8,50 x 11,00 Carta de bellas artes (Fine Art Letter) pulgadas) A3 de bellas artes (Fine Art A3) 29,7 x 42,0 cm (11,69 x 16,54 pulgadas) A3+ de bellas artes (Fine Art A3+) 32,9 x 48,3 cm (12,95 x 19,02 pulgadas) A4 (papel Art margen 35) (A4 (Art Paper Margin 35)) 21,0 x 29,7 cm (8,27 x 11,69 pulgadas) Carta (papel Art margen 35) (Letter (Art Paper Margin 35)) 21,59 x 27,94 cm (8,50 x 11,00 pulgadas) A3 (papel Art margen 35) (A3 (Art Paper Margin 35)) 29,7 x 42,0 cm (11,69 x 16,54 pulgadas) A3+ (papel Art margen 35) (A3+ (Art Paper Margin 35)) 32,9 x 48,3 cm (12,95 x 19,02 pulgadas) A4 (papel Art margen 30) (A4 (Art Paper Margin 30)) 21,0 x 29,7 cm (8,27 x 11,69 pulgadas) Carta (papel Art margen 30) (Letter (Art Paper Margin 30)) 21,59 x 27,94 cm (8,50 x 11,00 pulgadas) A3 (papel Art margen 30) (A3 (Art Paper Margin 30)) 29,7 x 42,0 cm (11,69 x 16,54 pulgadas) A3+ (papel Art margen 30) (A3+ (Art Paper Margin 30)) 32,9 x 48,3 cm (12,95 x 19,02 pulgadas) 315 Cuadro de diálogo Preferencias Puede especificar el entorno de My Image Garden, la configuración de la función de análisis de imágenes, las carpetas en las que guardar archivos, las aplicaciones que desea utilizar, etc. Seleccione Preferencias... (Preferences...) en el menú My Image Garden de My Image Garden para abrir el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). Ficha General Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings) Ficha Configuración avanzada (Advanced Settings) Ficha General Puede especificar la configuración relativa a la vista y región. Mostrar nombre de archivo debajo de miniaturas (Display file name below thumbnails) Seleccione esta casilla de verificación para mostrar los nombres de archivo debajo de las miniaturas en la vista de miniaturas de Vista día (Day View) en la vista Calendario (Calendar), la vista ampliada de Acontecimiento (Event) o la vista de carpetas. Seleccione su lugar de residencia (Select Your Place of Residence) Región (Region) Puede seleccionar su región. País o región (Country or Region) Puede seleccionar su país o región. Los elementos que se pueden seleccionar varían según la configuración de Región (Region). Predeterminados (Defaults) Restablece Mostrar nombre de archivo debajo de miniaturas (Display file name below thumbnails) al estado predeterminado. 316 Ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings) Puede establecer las carpetas que están sujetas a análisis de imágenes, la velocidad de detección de caras para el análisis de imágenes, etc. Realizar un análisis de imagen en las carpetas siguientes (Perform Image Analysis in the Following Folder(s)) Muestra las carpetas sujetas a análisis de imágenes. Sólo las imágenes de las carpetas registradas aquí aparecen en la vista Calendario (Calendar), la vista Personas no registradas (Unregistered People) o la vista Personas (People) y se usan en los elementos recomendados mostrados en la Image Display. Para añadir una carpeta como objetivo del análisis de imágenes, haga clic en Agregar... (Add...) y especifique la carpeta. Para eliminar una carpeta de los destinos de análisis de imágenes, seleccione la carpeta y haga clic en Eliminar (Delete). Importante • Cuando se elimina una carpeta de los destinos de análisis de la imagen, se podrían perder las categorías establecidas o la información sobre personas/eventos registrados en las imágenes guardadas en la carpeta. Nota • El análisis de imágenes se lleva a cabo al iniciar My Image Garden cuando las casillas Guardar resultados de análisis de imagen (Save image analysis results) y Habilitar detección de rostros (Enable face detection) están seleccionadas y hay una imagen sin información de persona registrada en Realizar un análisis de imagen en las carpetas siguientes (Perform Image Analysis in the Following Folder(s)). • Las imágenes cuyo análisis ha finalizado se pueden colocar automáticamente en las posiciones adecuadas de sus elementos. Consulte "Organizar fotos automáticamente" para obtener información sobre el procedimiento de configuración. Guardar resultados de análisis de imagen (Save image analysis results) Seleccione esta casilla de verificación para guardar los resultados del análisis de imágenes. 317 Habilitar detección de rostros (Enable face detection) Seleccione esta casilla de verificación para detectar áreas de caras en imágenes. Las imágenes que se identifican automáticamente como pertenecientes a la misma persona de acuerdo a la configuración de Velocidad de identificación de rostros en detección de rostros (Face Identification Rate in Face Detection) se agruparán en la vista Personas no registradas (Unregistered People). Velocidad de identificación de rostros en detección de rostros (Face Identification Rate in Face Detection) Puede establecer la velocidad para identificar como misma persona desplazando el control deslizante. Cuando el control deslizante se desplaza a la izquierda, se amplía el intervalo de imágenes que identificar como pertenecientes a la misma persona; por el contrario, la velocidad de identificación se reduce. Cuando el control deslizante se desplaza a la derecha se reduce el intervalo de imágenes que identificar como pertenecientes a la misma persona; por el contrario la velocidad de identificación aumenta. Optimizar resultados de análisis de imagen (Optimize Image Analysis Results) Haga clic en Optimizar (Optimize) para actualizar los resultados del análisis de imágenes guardado. Eliminar resultados de análisis de imagen (Delete Saved Image Analysis Results) Haga clic en Eliminar (Delete) para eliminar los resultados del análisis de imágenes. Una vez eliminados los resultados del análisis de imágenes, no aparece ninguna imagen en la vista Personas no registradas (Unregistered People) hasta que se ha llevado a cabo el siguiente análisis de imágenes. Importante • Cuando se eliminan los resultados del análisis de imágenes, también se elimina toda la información de las personas registradas en la vista Personas (People). Predeterminados (Defaults) Restaura todos los elementos a la configuración predeterminada. Ficha Configuración avanzada (Advanced Settings) Puede especificar las carpetas en las que desea guardar archivos y la configuración para extraer texto de imágenes. 318 Ubicación de los archivos temporales (Location of Temporary Files) Puede establecer la carpeta en la que se deben guardar los archivos temporales creados mientras My Image Garden está en ejecución. Para cambiar la carpeta, haga clic en Examinar... (Browse...), a continuación, especifique la carpeta de destino. Ubicación de las imágenes escaneadas (Location of Scanned Images) Puede establecer la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para cambiar la carpeta, haga clic en Examinar... (Browse...), a continuación, especifique la carpeta de destino. La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta My Image Garden de la carpeta Imágenes (Pictures). Aplicación asociada (Associated Application) OCR Se abre TextEdit (incluido en Mac OS). Haga clic en Configuración... (Settings...) para abrir el cuadro de diálogo Configuración de conversión de texto (Text Conversion Settings) donde puede especificar la configuración para extraer texto de las imágenes. Idioma del documento (Document Language) Seleccione el idioma para detectar texto en las imágenes. Combinar varios resultados de conversión de texto (Combine multiple text conversion results) Seleccione esta casilla de verificación para guardar los resultados de extracción en un archivo colectivamente tras la extracción de texto de varias imágenes. 319 Importante • Asegúrese de seleccionar esta casilla de verificación al extraer texto desde 11 imágenes o más colectivamente. Predeterminados (Defaults) Restaura todos los elementos a la configuración predeterminada. Nota • Consulte "Extracción de texto de imágenes escaneadas (Función OCR)" para obtener información sobre cómo extraer texto de imágenes. 320 Solución de problemas ¿Cómo puedo cambiar la configuración de My Image Garden? Se puede cambiar la configuración de My Image Garden en el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). Las imágenes no aparecen El análisis de imagen se realiza inmediatamente después de la instalación. Por tanto, es posible que las imágenes no aparezcan en la vista Calendario (Calendar) o Personas no registradas (Unregistered People) hasta que se haya completado el análisis de imágenes. Nota • Identificando personas (Identifying people) aparece en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, en el lado izquierdo de la pantalla, durante el análisis de las imágenes. Para mostrar imágenes en las vistas Calendario (Calendar), Personas no registradas (Unregistered People) o Personas (People), o para usar la función de recomendación de elementos, las carpetas en las que se guardan las imágenes tendrán que someterse a un análisis de imagen. Asegúrese de que las carpetas en las que se guardan las imágenes están sujetas a un análisis en la ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). El análisis de imágenes (identificación de cara) falla Ajuste la velocidad de identificación de cara y otras configuraciones en la ficha Configuración de análisis de imagen (Image Analysis Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). No se puede escanear correctamente Consulte la sección "Problemas con el escaneado" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para obtener más información. No se pueden utilizar los contenidos premium Consulte "No se pueden utilizar los contenidos premium" para obtener detalles adicionales. 321 No se pueden utilizar los contenidos premium No es posible imprimir los contenidos premium de CREATIVE PARK PREMIUM Comprobación 1 ¿Está My Image Garden instalado? No se pueden imprimir contenidos premium si no está instalado My Image Garden. Instale My Image Garden, a continuación pruebe a imprimir los contenidos premium. Comprobación 2 ¿Descargó contenido premium? Descargue los contenidos premium, a continuación intente imprimir de nuevo. Los contenidos premium no aparecen si han transcurrido los períodos de uso de dichos contenidos. Consulte "Vista Contenido premium descargado" para comprobar los periodos de uso del contenido premium descargado. ¿Está intentando imprimir contenido premium realizado para tamaños de papel no compatibles con su impresora? Comprobación 3 Si intenta imprimir contenido premium realizado para tamaños de papel no compatibles con su impresora, aparece un mensaje de error en la pantalla del ordenador. Siga las indicaciones del mensaje de error, a continuación compruebe los tamaños de papel que coinciden con los contenidos premium. Comprobación 4 ¿Tiene instalados correctamente cartuchos/depósitos de tinta? Si no tiene instalados correctamente cartuchos/depósitos de tinta originales Canon de todos los colores en una impresora compatible, aparece un mensaje de error en la pantalla del ordenador. Siga las instrucciones de la pantalla del ordenador, asegúrese de tener instalados correctamente cartuchos/depósitos de tinta originales Canon de todos los colores y, a continuación, intente descargar el contenido premium. Comprobación 5 ¿Está procesando su impresora una operación? Si su impresora está procesando una operación, aparece un mensaje de error en la pantalla del ordenador. Siga las indicaciones del mensaje de error, a continuación espera hasta que la operación se haya completado. Cuando haya finalizado la operación, intente imprimir de nuevo el contenido premium. Comprobación 6 ¿Ha instalado el controlador de la impresora? Si no ha instalado el controlador de la impresora, no puede imprimir este contenido. Instale el controlador de la impresora y, a continuación, pruebe a imprimir el contenido premium de nuevo. Comprobación 7 ¿Se encuentra la impresora seleccionada en Quick Menu? Si la impresora no está seleccionada en Quick Menu al mostrar el contenido premium de Quick Menu, no aparece el menú de CREATIVE PARK PREMIUM en Quick Menu. Haga clic en el botón (Preferencias) en Quick Menu, seleccione su impresora en Seleccionar modelo (Select Model) en la pantalla Preferencias y, a continuación, pruebe a imprimir el contenido premium de nuevo. Comprobación 8 ¿Se encuentra su impresora conectada al ordenador mediante Bluetooth? Si la impresora está conectada al ordenador a través de Bluetooth, en la pantalla del ordenador aparece un mensaje de error. Cambie la conexión a USB o la conexión de red, a continuación, pruebe a imprimir de nuevo los contenidos premium. 322 ¿Se encuentra su impresora conectada a AirMac mediante un cable USB y se utiliza como impresora compartida? Comprobación 9 Si la impresora está conectada a AirMac mediante un cable USB y se utiliza como impresora compartida, en la pantalla del ordenador aparecerá un mensaje de error. Cambie la conexión a USB o la conexión de red, a continuación, pruebe a imprimir de nuevo los contenidos premium. 323 Cómo comprobar la versión - My Image Garden Puede comprobar la versión de My Image Garden siguiendo los pasos que se indican a continuación. 1. Inicie My Image Garden. 2. Seleccione Acerca de My Image Garden (About My Image Garden) en el menú My Image Garden. Aparece información sobre la versión. 324
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324

Canon CanoScan LiDE120 Guide for Mac

Categoría
Impresión
Tipo
Guide for Mac