Stardom SR4-SB3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
SOHORAID SR4 User Manual
Gracias por haber adquirido los productos STARDOM.
Este manual le presentará el producto STARDOM SOHORAID SR4. Lea atentamente este manual antes
de utilizar el producto. Aunque toda la información contenida en este manual del usuario ha sido
verificada cuidadosamente antes de ser publicada, las especificaciones reales del producto estarán
basadas en la fecha de lanzamiento desde STARDOM. Cualquier actualización de las actualizaciones del
producto o cualquier información relevante será accesible desde www.stardom.com.tw. Los productos
están sujetos a cambios sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta acerca de los productos de STARDOM
o le gustaría conocer la última información sobre un producto, actualización del manual de usuario o del
firmware, contacte con su proveedor local o visite www.stardom.com.tw para más información.
Derechos de Autor © RAIDON TECHNOLOGY, INC. Todos los derechos reservados.
1. Contenido del paquete y vistas del producto
2. Requisitos ambientales de funcionamiento
3. Requisitos de Hardware y precauciones
4. Instalación del Hardware
5. Description of Front Panel Operation and LCD Information
6. Sustitución del disco duro que no funcione correctamente. Instrucciones para la reconstrucción
de los datos
7. Sistema de gestión del sobrecalentamiento de la temperatura y del fallo del ventilador
8. Definiciones del indicador visual de estado
9. Resolución de preguntas frecuentes
Cuando abra el paquete encontrará los siguientes elementos :
Asegúrese de que no falte o esté dañado ninguno de los elementos listados anteriormente. Si hubiera
contenidos dañados o faltara alguno, contacte inmediatamente con su proveedor.
SR4-SB3
SR4-SB3 x 1 (junto con la bandeja desmontable de disco x 4)
Cable eSATA x 1
Cable USB 3.0 x 1
Cable de alimentación x 1
Kit de accesorios
Manual de usuario SR4-SB3
21
Acerca de este manual
Índice de contenidos
1. Contenido del paquete y vistas del producto
SOHORAID SR4 User Manual
Vista frontal y posterior
A. Indicador de estado del disco duro B. Bandeja de disco extraíble
C. Abertura de la llave de acceso D. Panel con pantalla LCD E. Botón UP
F. Botón DOWN G. Botón ENTER H. Botón ESC
I. Indicador de encendido J. Indicador de alarma
K. Conexión de la interfaz USB 3.0 connection L. Conexión de la interfaz e-SATA
M. Conexión de la interfaz FireWire 800 (1394b) N. Botón de silencio
O. Interruptor de encendido P. Toma de corriente
Q. Ventilador de refrigeración R. Ranura del cable antirrobo
Ubicación de la unidad de disco
Ubicación de la unidad de disco 1 Ubicación de la unidad de disco 2
Ubicación de la unidad de disco 3 Ubicación de la unidad de disco 4
Definiciones del Modo Almacenamiento
Modo independiente ( JBOD ): cuatro capacidades de almacenamiento discretas.
Modo Seguro ( RAID 5 ): Almacenamiento de un volumen grande con protección de datos.
Modo de Velocidad ( RAID 0 ): Almacenamiento de un volumen grande con un rendimiento de alta
velocidad pero sin protección de datos.
Temperatura de funcionamiento : 0 ~ 40 ! (32 ~ 104 ")
Temperatura de almacenamiento : -10 ~ 70 ! (14 ~ 158 ")
Voltaje de línea :100 ~ 240V AC
22
2. Requitisitos ambientales de funcionamiento
SOHORAID SR4 User Manual
1. Utilice una sola conexión de interfaz por sistema informático.
2. La formación de un volumen RAID utiliza la capacidad de cualquiera de los discos duros que tenga la
menor capacidad y la multiplica por tres en RAID 5 o por cuatro en RAID 0, para formar un volumen
mayor. Por tanto, se recomienda que solo instale discos duros de las mismas marcas y
especificaciones en todas las posiciones de los discos antes de utilizarlos. Además, cuando necesite
sustituirlo por uno nuevo, asegúrese de que adquiere uno con las mismas especificaciones,
capacidad y marca. Si no es posible reunir estas condiciones, seleccione un disco duro que tenga
más de 20 GB de capacidad.
3. La capacidad real de almacenamiento del SR4-SB3 Series reconocida por el sistema puede diferir de
la capacidad total especificada en los discos duros una vez que éstos hayan sido formateados.
4. Cuando se conecte al sistema informático, no extraiga, inserte o cambie el disco duro cuando se está
llevando a cabo una transferencia de datos.
5. Está prohibido modificar las posiciones de los discos una vez completada la instalación inicial, ya que
los cambios realizados podrían destruir la formación RAID.
6. Si descubre que hay un fallo en un disco duro, vaya a la Sección 6 “Sustitución de disco que no
funciona correctamente. Instrucciones de reconstrucción de los datos” y siga los pasos
correspondientes.
7. Siempre que sea necesario apagar o desconectar el SR4-SB3 del sistema del ordenador, recuerde
que primero debe extraerlo de forma segura de su ordenador.
Siga las siguientes instrucciones para realizar la instalación del hardware :
Paso 1 Abra el paquete y saque el producto asegurándose de que no falte o esté dañado ningún
elemento. Si hubiera daños o faltara algún elemento, contacte inmediatamente con su proveedor.
Paso 2 Coloque el dispositivo sobre una superficie estable. Asegúrese de que esté bien ventilado, que la
entrada de aire no esté bloqueada y que no esté situado cerca de la humedad o donde el
producto sea vulnerable y pueda dañarse.
Paso 3 Utilice la llave proporcionada en el kit de accesorios e insértela en la abertura de la llave de
acceso para expulsar el seguro de la bandeja de disco desmontable y extraer la bandeja de disco
desmontable.
23
3. Requisitos de Hardware y precauciones
4. Instalación del Hardware
SOHORAID SR4 User Manual
Paso 4 Extraiga el estabilizador de disco de la bandeja extraíble. Instale el disco duro en la bandeja y
asegúrelo con los tornillos suministrados en el kit de accesorios.
Paso5 Cuando haya terminado, introduzca de nuevo la bandeja en la posición de disco y coloque el
seguro en su sitio.
Paso6 Conecte el cable de alimentación AC al SR4-SB3, y luego enchufe la alimentación AC en la toma
de corriente. Arranque la unidad.
Paso7 Ajuste el modo de almacenamiento usando el LCD y los botones frontales (consulte la sección 5
para información sobre el panel frontal y la pantalla LCD).
Paso8 Conecte el cable al PC y al puerto SR4-SB3.
Paso9 Tras el arranque, el sistema operativo detectará automáticamente la capacidad de
almacenamiento de sus discos duros. Siga las instrucciones del sistema operativo para
configurar y formatear sus unidades. Las unidades formateadas pueden ser configuradas como
RAID.
Level 0
Level 1
Level 2
Level 3
Level 4
EXTERNAL 4 BAY
HARDWARE RAID
Quick Setup
Create One RAID
RAID 0 / RAID 5
Select Disk
Delete All RAID
Disk Manager
Identify Disk
Disk 1
Check Disk LED
Disk 2
Check Disk LED
Disk 3
Check Disk LED
Disk 4
Check Disk LED
Show Disk Info
< Disk Info >
RAID Manager
Identify RAID
Select RAID
Create RAID
RAID 0 / RAID 5
Select Disk
Delete RAID
Select RAID
RAID Info
Change RAID Pwd
< Password > for RAID setup
Rebuilding Priority
Highest/High/Medium/Low/Lowest
Standby Timer
< 99999min >
System Manager
System Info
Firmware Version
Change Password
< Password > for System Info
Logout From Menu
< Y or N >
Alarm Control
Mute the Buzzer
Hardware Monitor
Voltage Monitor
< 3.3V / 5V / 12V >
Temp. Monitor
< Temp. >
FAN Monitor
<Fan Speed/Fan Level>
24
5. Description of Front Panel Operation and LCD Information
SOHORAID SR4 User Manual
Cuando el indicador frontal del disco se encienda de color rojo y suene la alarma sonora, se indica que el
disco duro puede estar funcionando incorrectamente. Si esto ocurre, pulse el botón mute (silencio)
ubicado en la parte posterior del sistema para apagar la alarma sonora y apague el sistema
inmediatamente si se permite en ese estado operacional. Vuelva a encender el sistema para verificar que
el disco duro indicado no está funcionando correctamente. Si el problema persiste, apague el sistema y
siga las siguientes instrucciones:
Paso 1 Extraiga la bandeja de discos que contenga el disco duro que no funcione y extráigalo de la
bandeja.
Paso 2 Instale un disco duro Nuevo en la bandeja y vuélvala a colocar en la posición vacante del SR4-
SB3. Coloque el seguro en su sitio para asegurar que la bandeja esté asegurada y bloqueada.
Paso 3 En el modo RAID 5, cuando encienda el sistema, el indicador de estado del disco duro del disco
sustituido parpadeará de manera intercambiable entre rojo y violeta para informarle que se están
reconstruyendo los datos en el disco sustituido. Durante la reconstrucción de datos, puede
utilizar el SR4-SB3 con normalidad. Cuando se detenga el indicador, el proceso de
reconstrucción de datos habrá sido completado.
En el modo RAID 0, como todos los datos se han destruidos o perdidos por el mal
funcionamiento del disco duro, será necesario que vuelva a formatear los discos para poder
utilizarlos.
Si el indicador de alarma se enciende de color rojo y suena la alarma sonora correspondiente, se indica
que el ventilador del sistema ha dejado de funcionar o que la temperatura del sistema ha sobrepasado la
temperatura máxima predeterminada (60°C). Cuando esto ocurra, pulse el botón de silencio situado en la
parte posterior del sistema para silenciar la alarma y apague el sistema inmediatamente si lo permite el
estado de funcionamiento para que el sistema se refrigere. Compruebe que el ambiente donde se utiliza
el dispositivo está bien ventilado y asegúrese de que el ventilador integrado no esté bloqueado. A
continuación, encienda de nuevo el sistema para seguir utilizándolo. Si el problema persiste, apague el
sistema y contacte con su proveedor o con el servicio técnico de STARDOM para más asistencia.
25
6. Sustitución del disco duro que no funcione correctamente. Instrucciones para
la reconstrucción de los datos.
7. Sistema de gestión del sobrecalentamiento de la temperatura y del fallo del
ventilador
SOHORAID SR4 User Manual
Q1. Qué formato de disco debería seleccionar para formatear los discos duros en el SR4-SB3?
A : Depende del sistema informático que utilice frecuentemente, Siga las siguientes sugerencias:
1. Utilice NTFS para el sistema Windows 2000/XP/Vista/Windows 7.
2. Utilice el formato HFS+ (Mac OS extendido) para el sistema MAC OS X.
3. Seleccione el formato FAT32 si va a utilizar el SR4-SB3 para Windows y Mac (el tamaño máximo
de un archivo no puede exceder los 4 GB).
Q2. Por qué mi SR4-SB3 no puede alcanzar una velocidad alta de rendimiento de transferencia de
más de 200 MB/s a través de la interfaz e-SATA como se especifica en su página web?
A : 1. Compruebe en primer lugar si su adaptador Host SATA PCI-E solo admite PCI-E (1X).
Este tipo de adaptadores host no puede alcanzar la velocidad de rendimiento de transferencia
más allá de los 140 MB/s.
2. Se recomienda adquirir el adaptador host STARDOM SJ20-8x (PCI-E 8X) para aumentar el
rendimiento de velocidad de transmisión a través de e-SATA.
States
Front LED
buzzer
Power LED
Alarm LED
HDD LED
Power on
Blue
------
Blue flash -> Blue
1 long when
booting finished
No disk
Blue
------
------
------
Disk Fail
Blue
------
Red
------
RAID Fail
Blue
------
Red
4 short
Disk Idle
Blue
------
Blue
------
Format
Blue
------
Blue flash
------
Access
Blue
------
Blue flash
------
Fan Fail
Blue
Red
Blue
4 short
Over Temp
Blue
Red
Blue
4 short
Rebuilding
Blue
------
Source: Blue flash
Target: Blue and Purple light on alternatively
------
26
8. Definiciones del indicador visual de estado
9. Resolución de preguntas frecuentes

Transcripción de documentos

SOHORAID SR4 User Manual Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual le presentará el producto STARDOM SOHORAID SR4. Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto. Aunque toda la información contenida en este manual del usuario ha sido verificada cuidadosamente antes de ser publicada, las especificaciones reales del producto estarán basadas en la fecha de lanzamiento desde STARDOM. Cualquier actualización de las actualizaciones del producto o cualquier información relevante será accesible desde www.stardom.com.tw. Los productos están sujetos a cambios sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta acerca de los productos de STARDOM o le gustaría conocer la última información sobre un producto, actualización del manual de usuario o del firmware, contacte con su proveedor local o visite www.stardom.com.tw para más información. Derechos de Autor © RAIDON TECHNOLOGY, INC. Todos los derechos reservados. Índice de contenidos 1. Contenido del paquete y vistas del producto 2. Requisitos ambientales de funcionamiento 3. Requisitos de Hardware y precauciones 4. Instalación del Hardware 5. Description of Front Panel Operation and LCD Information 6. Sustitución del disco duro que no funcione correctamente. Instrucciones para la reconstrucción de los datos 7. Sistema de gestión del sobrecalentamiento de la temperatura y del fallo del ventilador 8. Definiciones del indicador visual de estado 9. Resolución de preguntas frecuentes 1. Contenido del paquete y vistas del producto Cuando abra el paquete encontrará los siguientes elementos : SR4-SB3 SR4-SB3 x 1 (junto con la bandeja desmontable de disco x 4) Cable eSATA x 1 Cable USB 3.0 x 1 Cable de alimentación x 1 Kit de accesorios Manual de usuario SR4-SB3 Asegúrese de que no falte o esté dañado ninguno de los elementos listados anteriormente. Si hubiera contenidos dañados o faltara alguno, contacte inmediatamente con su proveedor. 21 SOHORAID SR4 User Manual Vista frontal y posterior A. Indicador de estado del disco duro B. Bandeja de disco extraíble C. Abertura de la llave de acceso D. Panel con pantalla LCD E. Botón UP F. Botón DOWN G. Botón ENTER H. Botón ESC I. Indicador de encendido J. Indicador de alarma K. Conexión de la interfaz USB 3.0 connection L. Conexión de la interfaz e-SATA M. Conexión de la interfaz FireWire 800 (1394b) N. Botón de silencio O. Interruptor de encendido P. Toma de corriente Q. Ventilador de refrigeración R. Ranura del cable antirrobo Ubicación de la unidad de disco Ubicación de la unidad de disco 1 Ubicación de la unidad de disco 3 Ubicación de la unidad de disco 2 Ubicación de la unidad de disco 4 Definiciones del Modo Almacenamiento Modo independiente ( JBOD ): cuatro capacidades de almacenamiento discretas. Modo Seguro ( RAID 5 ): Almacenamiento de un volumen grande con protección de datos. Modo de Velocidad ( RAID 0 ): Almacenamiento de un volumen grande con un rendimiento de alta velocidad pero sin protección de datos. 2. Requitisitos ambientales de funcionamiento Temperatura de funcionamiento : 0 ~ 40 ! (32 ~ 104 ") Temperatura de almacenamiento : -10 ~ 70 ! (14 ~ 158 ") Voltaje de línea :100 ~ 240V AC 22 SOHORAID SR4 User Manual 3. Requisitos de Hardware y precauciones 1. Utilice una sola conexión de interfaz por sistema informático. 2. La formación de un volumen RAID utiliza la capacidad de cualquiera de los discos duros que tenga la menor capacidad y la multiplica por tres en RAID 5 o por cuatro en RAID 0, para formar un volumen mayor. Por tanto, se recomienda que solo instale discos duros de las mismas marcas y especificaciones en todas las posiciones de los discos antes de utilizarlos. Además, cuando necesite sustituirlo por uno nuevo, asegúrese de que adquiere uno con las mismas especificaciones, capacidad y marca. Si no es posible reunir estas condiciones, seleccione un disco duro que tenga más de 20 GB de capacidad. 3. La capacidad real de almacenamiento del SR4-SB3 Series reconocida por el sistema puede diferir de la capacidad total especificada en los discos duros una vez que éstos hayan sido formateados. 4. Cuando se conecte al sistema informático, no extraiga, inserte o cambie el disco duro cuando se está llevando a cabo una transferencia de datos. 5. Está prohibido modificar las posiciones de los discos una vez completada la instalación inicial, ya que los cambios realizados podrían destruir la formación RAID. 6. Si descubre que hay un fallo en un disco duro, vaya a la Sección 6 “Sustitución de disco que no funciona correctamente. Instrucciones de reconstrucción de los datos” y siga los pasos correspondientes. 7. Siempre que sea necesario apagar o desconectar el SR4-SB3 del sistema del ordenador, recuerde que primero debe extraerlo de forma segura de su ordenador. 4. Instalación del Hardware Siga las siguientes instrucciones para realizar la instalación del hardware : Paso 1 Abra el paquete y saque el producto asegurándose de que no falte o esté dañado ningún elemento. Si hubiera daños o faltara algún elemento, contacte inmediatamente con su proveedor. Paso 2 Coloque el dispositivo sobre una superficie estable. Asegúrese de que esté bien ventilado, que la entrada de aire no esté bloqueada y que no esté situado cerca de la humedad o donde el producto sea vulnerable y pueda dañarse. Paso 3 Utilice la llave proporcionada en el kit de accesorios e insértela en la abertura de la llave de acceso para expulsar el seguro de la bandeja de disco desmontable y extraer la bandeja de disco desmontable. 23 SOHORAID SR4 User Manual Paso 4 Extraiga el estabilizador de disco de la bandeja extraíble. Instale el disco duro en la bandeja y asegúrelo con los tornillos suministrados en el kit de accesorios. Paso5 Cuando haya terminado, introduzca de nuevo la bandeja en la posición de disco y coloque el seguro en su sitio. Paso6 Conecte el cable de alimentación AC al SR4-SB3, y luego enchufe la alimentación AC en la toma de corriente. Arranque la unidad. Paso7 Ajuste el modo de almacenamiento usando el LCD y los botones frontales (consulte la sección 5 para información sobre el panel frontal y la pantalla LCD). Paso8 Conecte el cable al PC y al puerto SR4-SB3. Paso9 Tras el arranque, el sistema operativo detectará automáticamente la capacidad de almacenamiento de sus discos duros. Siga las instrucciones del sistema operativo para configurar y formatear sus unidades. Las unidades formateadas pueden ser configuradas como RAID. 5. Description of Front Panel Operation and LCD Information Level 0 Level 1 Quick Setup Disk Manager EXTERNAL 4 BAY HARDWARE RAID Level 2 Create One RAID Delete All RAID Identify Disk Show Disk Info Identify RAID Create RAID Delete RAID RAID Manager RAID Info Change RAID Pwd Rebuilding Priority Standby Timer System Info Change Password Logout From Menu System Manager Alarm Control Hardware Monitor 24 Level 3 Level 4 RAID 0 / RAID 5 Select Disk Disk 1 Disk 2 Disk 3 Disk 4 < Disk Info > Select RAID RAID 0 / RAID 5 Select RAID Check Disk LED Check Disk LED Check Disk LED Check Disk LED Select Disk < Password > for RAID setup Highest/High/Medium/Low/Lowest < 99999min > Firmware Version < Password > for System Info < Y or N > Mute the Buzzer Voltage Monitor < 3.3V / 5V / 12V > Temp. Monitor < Temp. > FAN Monitor <Fan Speed/Fan Level> SOHORAID SR4 User Manual 6. Sustitución del disco duro que no funcione correctamente. Instrucciones para la reconstrucción de los datos. Cuando el indicador frontal del disco se encienda de color rojo y suene la alarma sonora, se indica que el disco duro puede estar funcionando incorrectamente. Si esto ocurre, pulse el botón mute (silencio) ubicado en la parte posterior del sistema para apagar la alarma sonora y apague el sistema inmediatamente si se permite en ese estado operacional. Vuelva a encender el sistema para verificar que el disco duro indicado no está funcionando correctamente. Si el problema persiste, apague el sistema y siga las siguientes instrucciones: Paso 1 Extraiga la bandeja de discos que contenga el disco duro que no funcione y extráigalo de la bandeja. Paso 2 Instale un disco duro Nuevo en la bandeja y vuélvala a colocar en la posición vacante del SR4SB3. Coloque el seguro en su sitio para asegurar que la bandeja esté asegurada y bloqueada. Paso 3 En el modo RAID 5, cuando encienda el sistema, el indicador de estado del disco duro del disco sustituido parpadeará de manera intercambiable entre rojo y violeta para informarle que se están reconstruyendo los datos en el disco sustituido. Durante la reconstrucción de datos, puede utilizar el SR4-SB3 con normalidad. Cuando se detenga el indicador, el proceso de reconstrucción de datos habrá sido completado. En el modo RAID 0, como todos los datos se han destruidos o perdidos por el mal funcionamiento del disco duro, será necesario que vuelva a formatear los discos para poder utilizarlos. 7. Sistema de gestión del sobrecalentamiento de la temperatura y del fallo del ventilador Si el indicador de alarma se enciende de color rojo y suena la alarma sonora correspondiente, se indica que el ventilador del sistema ha dejado de funcionar o que la temperatura del sistema ha sobrepasado la temperatura máxima predeterminada (60°C). Cuando esto ocurra, pulse el botón de silencio situado en la parte posterior del sistema para silenciar la alarma y apague el sistema inmediatamente si lo permite el estado de funcionamiento para que el sistema se refrigere. Compruebe que el ambiente donde se utiliza el dispositivo está bien ventilado y asegúrese de que el ventilador integrado no esté bloqueado. A continuación, encienda de nuevo el sistema para seguir utilizándolo. Si el problema persiste, apague el sistema y contacte con su proveedor o con el servicio técnico de STARDOM para más asistencia. 25 SOHORAID SR4 User Manual 8. Definiciones del indicador visual de estado States Front LED buzzer Power LED Alarm LED HDD LED Power on Blue ------ Blue flash -> Blue No disk Disk Fail RAID Fail Disk Idle Format Access Blue Blue Blue Blue Blue Blue ------------------------------- -----Red Red Blue Blue flash Blue flash 1 long when booting finished ----------4 short ---------------- Fan Fail Blue Red Blue 4 short Over Temp Blue Red Blue 4 short Rebuilding Blue ------ Source: Blue flash Target: Blue and Purple light on alternatively ------ 9. Resolución de preguntas frecuentes Q1. Qué formato de disco debería seleccionar para formatear los discos duros en el SR4-SB3? A : Depende del sistema informático que utilice frecuentemente, Siga las siguientes sugerencias: 1. Utilice NTFS para el sistema Windows 2000/XP/Vista/Windows 7. 2. Utilice el formato HFS+ (Mac OS extendido) para el sistema MAC OS X. 3. Seleccione el formato FAT32 si va a utilizar el SR4-SB3 para Windows y Mac (el tamaño máximo de un archivo no puede exceder los 4 GB). Q2. Por qué mi SR4-SB3 no puede alcanzar una velocidad alta de rendimiento de transferencia de más de 200 MB/s a través de la interfaz e-SATA como se especifica en su página web? A : 1. Compruebe en primer lugar si su adaptador Host SATA PCI-E solo admite PCI-E (1X). Este tipo de adaptadores host no puede alcanzar la velocidad de rendimiento de transferencia más allá de los 140 MB/s. 2. Se recomienda adquirir el adaptador host STARDOM SJ20-8x (PCI-E 8X) para aumentar el rendimiento de velocidad de transmisión a través de e-SATA. 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Stardom SR4-SB3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario