CHAUVET DJ Swarm 5 FX Manual de usuario

Categoría
Focos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

User Manual
English
Español
Français
Deutsche
Nederlands
LASER LIGHT
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
CLASSIFIED PER EN/IEC 60825-1:2007
Complies with FDA performance standards for
laser products except for deviations pursuant
to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007.
Table of Contents
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
i
TABLE OF CONTENTS
. Warranty/Garantía/Garantie...........................................................................
1
Limited Warranty...................................................................................................... 1
Garantía Limitada..................................................................................................... 1
Garantie Limitée....................................................................................................... 1
Eingeschränkte Garantie.......................................................................................... 2
Beperkte Garantie.................................................................................................... 2
1. Before You Begin ......................................................................................... 3
What Is Included ...................................................................................................... 3
Unpacking Instructions............................................................................................. 3
Claims ............................................................................................................................ 3
Text Conventions ..................................................................................................... 3
Symbols ................................................................................................................... 3
Disclaimer ................................................................................................................ 3
Intellectual Property ................................................................................................. 3
Safety Notes............................................................................................................. 4
Non-Interlocked Housing Warning ................................................................................. 5
Laser Safety Notes................................................................................................... 5
Laser Safety Label Reproduction............................................................................. 6
Laser Exposure Warning................................................................................................ 6
Laser Emission Data................................................................................................ 6
Laser Compliance Statement................................................................................... 6
2. Introduction................................................................................................... 7
Product Overview..................................................................................................... 7
Product Dimensions................................................................................................. 7
3. Setup.............................................................................................................. 8
AC Power................................................................................................................. 8
Fuse Replacement ......................................................................................................... 8
Power Linking................................................................................................................. 8
Mounting .................................................................................................................. 9
Orientation...................................................................................................................... 9
Rigging........................................................................................................................... 9
Proper Usage........................................................................................................... 9
4. Operation....................................................................................................... 10
Control Panel Operation........................................................................................... 10
Menu Map ................................................................................................................ 10
Configuration (DMX) ................................................................................................ 10
Starting Address............................................................................................................. 10
DMX Channel Assignments and Values .................................................................. 11
9-Channel....................................................................................................................... 11
Configuration (Standalone) ...................................................................................... 13
Automatic Mode ............................................................................................................. 13
Sound-Active Mode........................................................................................................ 13
Master/Slave Mode .................................................................................................. 13
5. Maintenance.................................................................................................. 14
Product Maintenance ............................................................................................... 14
6. Technical Specifications.............................................................................. 15
Returns.............................................................................................................. 16
Contact Us......................................................................................................... 17
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Índice
ii
ÍNDICE
1. Antes de Empezar ........................................................................................
18
Qué va Incluido ........................................................................................................ 18
Instrucciones de Desembalaje................................................................................. 18
Reclamaciones............................................................................................................... 18
Convenciones del Manual........................................................................................ 18
Símbolos .................................................................................................................. 18
Exención de responsabilidad ................................................................................... 18
Propiedad intelectual................................................................................................ 18
Notas de Seguridad ................................................................................................. 19
Advertencia sobre Carcasa no Cerrada......................................................................... 20
Notas de Seguridad sobre Láser ............................................................................. 20
Reproducción de la Etiqueta de Seguridad del Láser.............................................. 21
Advertencia sobre Exposición al Láser .......................................................................... 21
Datos de Emisión Láser........................................................................................... 21
Declaración de Conformidad Láser.......................................................................... 21
2. Introducción.................................................................................................. 22
Vista general del producto ....................................................................................... 22
Dimensiones del producto........................................................................................ 22
3. Instalación..................................................................................................... 23
Corriente alterna ...................................................................................................... 23
Sustitución del fusible .................................................................................................... 23
Alimentación en cadena................................................................................................. 23
Montaje .................................................................................................................... 24
Orientación..................................................................................................................... 24
Colocación ..................................................................................................................... 24
Uso Adecuado.......................................................................................................... 24
4. Funcionamiento............................................................................................ 25
Funcionamiento del panel de control ....................................................................... 25
Mapa de menú ......................................................................................................... 25
Configuración (DMX)................................................................................................ 25
Dirección de inicio .......................................................................................................... 25
Valores y asignaciones de canal DMX..................................................................... 26
9 canales........................................................................................................................ 26
Configuración (Independiente)................................................................................. 28
Modo automático............................................................................................................ 28
Modo sonido................................................................................................................... 28
Modo Maestro/Esclavo............................................................................................. 28
5. Mantenimiento .............................................................................................. 29
Mantenimiento del producto..................................................................................... 29
6. Especificaciones Técnicas.......................................................................... 30
Devoluciones .................................................................................................... 31
Contacto............................................................................................................ 32
Table des matières
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
iii
TABLE DES MATIÈRES
1. Avant de Commencer...................................................................................
33
Ce Qui Est Compris ................................................................................................. 33
Instructions Relatives au Déballage......................................................................... 33
Réclamations ................................................................................................................. 33
Conventions manuelles............................................................................................ 33
Symboles ................................................................................................................. 33
Clause de Non-Responsabilité................................................................................. 33
Propriété intellectuelle.............................................................................................. 33
Consignes de Sécurité............................................................................................. 34
Avertissement : Boîtier non Verrouillable ....................................................................... 35
Consignes de Sécurité Relatives au Laser .............................................................. 35
Reproduction de l’Étiquette de Sécurité Laser......................................................... 36
Avertissement d'Exposition au Laser ............................................................................. 36
Données d'émission laser ........................................................................................ 36
Déclaration de Conformité Laser ............................................................................. 36
2. Introduction................................................................................................... 37
Vue d'ensemble du produit....................................................................................... 37
Dimensions du produit ............................................................................................. 37
3. Configuration................................................................................................ 38
Alimentation CA........................................................................................................ 38
Remplacement des fusibles........................................................................................... 38
Connexion électrique ..................................................................................................... 38
Installation................................................................................................................ 39
Orientation...................................................................................................................... 39
Suspension .................................................................................................................... 39
Utilisation Adéquate ................................................................................................. 39
4. Fonctionnement............................................................................................ 40
Fonctionnement du Panneau de Commande .......................................................... 40
Plan du menu........................................................................................................... 40
Configuration (DMX) ................................................................................................ 40
Adresse de départ.......................................................................................................... 40
Affectation de canaux DMX et valeurs ..................................................................... 41
9 canaux......................................................................................................................... 41
Configuration (Autonome)........................................................................................ 43
Mode Automatique ......................................................................................................... 43
Mode d'activation par le son .......................................................................................... 43
Mode maître/esclave................................................................................................ 43
5. Entretien........................................................................................................ 44
Entretien de l'appareil .............................................................................................. 44
6. Spécificités Techniques............................................................................... 45
Renvois.............................................................................................................. 46
Nous Contacter................................................................................................. 47
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Inhaltsverzeichnis
iv
INHALTSVERZEICHNIS
1. Erste Schritte ................................................................................................
48
Packungsinhalt......................................................................................................... 48
Anweisungen für das Auspacken............................................................................. 48
Schadensmeldung ......................................................................................................... 48
Konventionen des Handbuchs ................................................................................. 48
Symbole ................................................................................................................... 48
Haftungsausschluss................................................................................................. 48
Geistiges Eigentum.................................................................................................. 48
Sicherheitshinweise ................................................................................................. 49
Achtung! Kein Schutz bei geöffnetem Gehäuse ............................................................ 50
Hinweise zur Lasersicherheit ................................................................................... 50
Warn- und Sicherheitsschilder auf dem Lasergerät ................................................. 51
Laserexposition – Warnung............................................................................................ 51
Laseremissionsdaten ............................................................................................... 51
Laser-Konformitätserklärung.................................................................................... 51
2. Einleitung ...................................................................................................... 52
Produktüberblick ...................................................................................................... 52
Produktabmessungen .............................................................................................. 52
3. Einrichten des Geräts .................................................................................. 53
Wechselstrom .......................................................................................................... 53
Auswechseln der Sicherung........................................................................................... 53
Reihenschaltung der Geräte .......................................................................................... 53
Montage ................................................................................................................... 54
Montagerichtung ............................................................................................................ 54
Hängende Montage........................................................................................................ 54
Bestimmungsgemäße Verwendung ......................................................................... 54
4. Betrieb ........................................................................................................... 55
Betrieb des Bedienfeldes ......................................................................................... 55
Menüstruktur ............................................................................................................ 55
Konfiguration (DMX)................................................................................................. 55
Startadresse................................................................................................................... 55
DMX-Kanal – Zuordnungen und Werte.................................................................... 56
9-Kanal........................................................................................................................... 56
Konfiguration (Einzelplatzmodus) ............................................................................ 58
Automatische-Modus ..................................................................................................... 58
Musiksteuerungs-Modus ................................................................................................ 58
Master/Slave-Modus ................................................................................................ 58
5. Wartung ......................................................................................................... 59
Wartung des Geräts ................................................................................................. 59
6. Technische Daten ......................................................................................... 60
Reklamationen.................................................................................................. 61
Kontaktiere Uns................................................................................................ 62
Inhoudsopgave
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
v
INHOUDSOPGAVE
1. Voordat tu begint ..........................................................................................
63
Wat is er inbegrepen ................................................................................................ 63
Uitpakinstructies....................................................................................................... 63
Claims ............................................................................................................................ 63
Tekstconventies........................................................................................................ 63
Symbolen ................................................................................................................. 63
Disclaimer ................................................................................................................ 63
Intellectueel eigendom ............................................................................................. 63
Veiligheidsinstructies................................................................................................ 64
Niet-bevestigde waarschuwing op de behuizing ............................................................ 65
Veiligheidsinstructies voor de laser.......................................................................... 65
Reproductie van veiligheidsetiket voor de laser....................................................... 66
Blootstellingswaarschuwing van de laser....................................................................... 66
Emissiegegevens van de laser ................................................................................ 66
Nalevingsverklaring van de laser ............................................................................. 66
2. Inleiding......................................................................................................... 67
Productoverzicht ...................................................................................................... 67
Productafmetingen................................................................................................... 67
3. Instelling........................................................................................................ 68
AC-stroom................................................................................................................ 68
Vervangen van de zekering............................................................................................ 68
Power Linking................................................................................................................. 68
Montage ................................................................................................................... 69
Oriëntatie........................................................................................................................ 69
Opbouw.......................................................................................................................... 69
Correct gebruik......................................................................................................... 69
4. Werking ......................................................................................................... 70
Werking van het bedieningspaneel .......................................................................... 70
Menu Map ................................................................................................................ 70
Configuratie (DMX) .................................................................................................. 70
Startadres....................................................................................................................... 70
DMX-kanaaltoewijzingen en waarden...................................................................... 71
9-kanaals........................................................................................................................ 71
Configuratie (zelfstandig) ......................................................................................... 73
Automatic Mode ............................................................................................................. 73
Geluidsactieve modus.................................................................................................... 73
Master/Slave-modus ................................................................................................ 74
5. Onderhoud .................................................................................................... 75
Productonderhoud.................................................................................................... 75
6. Technische Specificaties ............................................................................. 76
Retouren............................................................................................................ 77
Neem contact Op.............................................................................................. 78
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Page 1 of 78
Warranty/Garantía/Garantie
Limited Warranty
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR
WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg,
France, and Germany: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal
use, for the period specified in, and subject to the exclusions and limitations set forth in the full limited
warranty on our website. This warranty extends only to the original purchaser of the product and is not
transferable. To exercise rights under this warranty, you must provide proof of purchase in the form of an
original sales receipt from an authorized dealer that shows the product name and date of purchase.
THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This warranty gives you specific legal
rights. You may also have other rights that vary from state to state and country to country. This warranty is
valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands,
Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your
local distributor.
Garantía Limitada
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE
NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y
Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones
de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones
establecidas en la garantía limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente
al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía,
usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de compra original, expedido por
un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN
OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos.
Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta
garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países
Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países,
consulte a su distribuidor local.
Garantie Limitée
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES
D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du
Luxembourg, de la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des
conditions normales d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète
consultable sur notre site Internet et sous réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette
garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et n'est pas transférable. Pour exercer les droits
prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu de vente original
d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous
pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est
valable qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au
Luxembourg, en France, en Allemagne et au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans
d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Page 2 of 78
Eingeschränkte Garantie
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg,
Frankreich und Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten
Garantie genannten Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -
beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern
ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur
Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung
von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt
sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN
GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise
weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA, im
Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und
Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren
lokalen Händler.
Beperkte Garantie
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR REGISTRATIE VAN DE GARANTIE EN DE VOLLEDIGE
ALGEMENE VOORWAARDEN.
Voor klanten in de Verenigde Staten en Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en
Duitsland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garandeert dat dit product bij normaal gebruik vrij zal blijven van defecten in materiaal en
vakmanschap, voor de opgegeven periode en onder voorbehoud van de uitzonderingen en beperkingen
die zijn uiteengezet in de volledige beperkte garantie op onze website. Deze garantie geldt uitsluitend voor
de oorspronkelijke koper van het product en is niet overdraagbaar. Om onder deze garantie rechten uit te
oefenen, moet u een aankoopbewijs overleggen in de vorm van een origineel verkoopbewijs van een
geautoriseerde dealer, waarop de naam van het product en de aankoopdatum zichtbaar zijn. ER ZIJN
GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke
rechten. Mogelijk heeft u ook andere rechten die van staat tot staat en van land tot land verschillen. Deze
garantie is uitsluitend geldig in de Verenigde Staten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, België, Nederland,
Luxemburg, Frankrijk, Duitsland en Mexico. Neem contact op met uw lokale verkoper voor
garantievoorwaarden in andere landen.
Page 3 of 78
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Before You Begin
1. Before You Begin
What Is Included
Unpacking Instructions
Carefully unpack the product immediately and check the container to make sure all the parts are in the
package and are in good condition.
Claims
If the box or the contents (the product and included accessories) appear damaged from shipping, or show
signs of mishandling, notify the carrier immediately, not Chauvet. Failure to report damage to the carrier
immediately may invalidate your claim. In addition, keep the box and contents for inspection.
For other issues, such as missing components or parts, damage not related to shipping, or concealed
damage, file a claim with Chauvet within 7 days of delivery.
Text Conventions
Symbols
Disclaimer
Chauvet believes that the information contained in this manual is accurate in all respects. However,
Chauvet assumes no responsibility and specifically disclaims any and all liability to any party for any loss,
damage or disruption caused by any errors or omissions in this document, whether such errors or
omissions result from negligence, accident or any other cause. Chauvet reserves the right to revise the
content of this document without any obligation to notify any person or company of such revision, however,
Chauvet has no obligation to make, and does not commit to make, any such revisions. Download the latest
version from www.chauvetdj.com
.
Intellectual Property
The works of authorship contained in this manual, including, but not limited to, all design, text and images
are owned by Chauvet.
© Copyright 2019 Chauvet & Sons, LLC. All rights reserved.
Electronically published by Chauvet in the United States of America.
CHAUVET, the Chauvet logo, and Swarm 5 FX are registered trademarks or trademarks of Chauvet &
Sons LLC (d/b/a Chauvet and Chauvet Lighting) in the United States and other countries. Other company
and product names and logos referred to herein may be trademarks of their respective companies.
•Swarm5FX
Power Cord
User Manual
Convention Meaning
1–512 A range of values
50/60 A set of values of which only one can be chosen
Settings A menu option not to be modified
<ENTER> A key to be pressed on the product’s control panel
ON A value to be entered or selected
Symbol Meaning
Critical installation, configuration, or operation information. Not following these
instructions may make the product not work, cause damage to the product, or cause
harm to the operator.
Important installation or configuration information. The product may not function
correctly if this information is not used.
Useful information.
Laser safety information.
Page 4 of 78
Before You Begin
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Safety Notes
The Safety Notes include important laser system safety information. Read and understand all instructions
before powering on the laser for the first time. Knowing these safety instructions is crucial to avoiding laser
eye injury and breaking the law. Keep this User Manual in a safe place for future reference.
STOP AND READ ALL LASER SAFETY DATA
Lasers can be hazardous and have unique safety considerations. Permanent eye injury and
blindness are possible if lasers are used incorrectly. Pay close attention to each safety
REMARK and WARNING statement in this User Manual. Read all instructions carefully
BEFORE operating this device.
Always connect the product to a grounded circuit to avoid the risk of electrocution.
Always disconnect the product from the power source before cleaning.
Avoid direct eye exposure to the light source while the product is on.
Make sure the power cord is not crimped or damaged.
Never disconnect the product from power by pulling or tugging on the cord.
If mounting the product overhead, always secure to a fastening device using a safety cable.
Make sure there are no flammable materials close to the product when operating.
Do not touch the product’s housing when operating because it may be very hot.
This product is not intended for permanent installation.
Always make sure that the voltage of the outlet to which you are connecting the product is
within the range stated on the decal or rear panel of the product.
The product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not expose the
product to rain or moisture.
Always install the product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from
adjacent surfaces.
Be sure that no ventilation slots on the product’s housing are blocked.
Never connect the product to a dimmer.
Make sure to replace the fuse with another of the same type and rating.
Always use the mounting bracket to carry the product.
Do not switch the product on/off in short intervals. This will reduce the laser diode life.
Do not shake this product. Avoid brute force when mounting or operating this product.
ALWAYS use a safety cable when mounting the product overhead.
The ambient operating temperature for the laser is 59 °F to 95 °F (15 °C to 35 °C). Do not
operate this product outside this range.
In the event of a serious operating problem, stop using the product immediately.
Never try to repair the product. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or
malfunction. Contact the nearest authorized technical assistance center.
CAUTION! Use of controls, adjustments, or procedures other than THOSE specified IN
THIS USER MANUAL may result in hazardous radiation exposure.
Avoid direct eye contact with laser light. Never intentionally expose your eyes or others to
direct laser light.
This laser product can potentially cause instant eye injury or blindness if laser light directly
strikes the eyes.
It is illegal and dangerous to shine this laser into audience areas, where the audience or other
personnel could get direct laser beams or bright reflections in
to their eyes.
It is a U.S. federal offense to shine any laser at aircraft.
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect
from power via breaker or by unplugging it.
DO NOT attempt any repairs. Repairs and servicing must be carried out by a certified
technician. Unauthorized modifications are forbidden for safety reasons!
Keep this User Manual for future consultation. If transferring ownership of the product to
another user, be sure this document is kept with the laser.
Page 5 of 78
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Before You Begin
Non-Interlocked Housing Warning
Laser Safety Notes
Laser light is different from any other light. Laser light can cause eye injury if the product is not set up and
used properly. Laser light is a thousand times more concentrated than any other kind of light. This
concentration can cause instant eye injuries by burning the retina (the light-sensitive portion at the back of
the eye). The heat from a laser light cannot be felt, but it can still injure or blind product operators and the
audience. Even very small amounts of laser light at long distances are potentially hazardous.
DO NOT assume that exposure to an individual laser beam is safe, even a tiny beam split off from a larger
beam. This laser product uses dozens of milliwatts of laser power—Class 3B levels internally—and splits
them into multiple beams—Class 3R levels. The individual Class 3R level beams are potentially hazardous
to the eyes.
DO NOT assume that a moving laser light is safe. Laser light is never without risk. Since eye injuries can
occur instantly, it is critical to prevent the possibility of ANY direct eye exposure. According to laser safety
regulations, it is not legal to aim Class 3R lasers into areas where people can be exposed, even if the laser
is aimed below people’s faces, such as at a dance floor.
This unit contains high power laser devices internally.
Do not open the laser housing, due to potential exposure to unsafe levels of laser radiation.
The laser power levels, accessible if the unit is opened, can cause instant blindness, skin
burns, and fires.
STOP AND READ ALL THE LASER SAFETY NOTES BELOW
Do not operate the laser without first reading and understanding all the safety and technical
data in this manual.
ALWAYS set up and install all laser effects so that any laser light is at least 3 meters (9.8 feet)
above the floor on which people are standing. See the Proper Usage
section of this manual.
After setup, and prior to public use, test the lasers to ensure they are functioning properly. Do
not use the product if any defect is detected.
DO NOT point lasers at people or animals.
DO NOT look into the laser aperture or laser beams.
DO NOT point lasers into areas where people could be exposed to them.
DO NOT point lasers at highly reflective surfaces such as windows, mirrors, and shiny metal.
Even laser reflections can be hazardous.
Never point a laser at aircraft; this is a U.S. federal offense.
Never point unterminated laser beams into the sky.
Do not expose the output optic (aperture) to harsh cleaning chemicals.
Do not use the laser if the housing is damaged, open, or if the optics appear damaged in any
way.
Never open the laser housing. The high laser power levels inside of the protective housing can
start fires or burn skin, and will cause instant eye injury.
Never leave this product running unattended.
The operation of a Class 3R laser show is allowed only if the lasers are operated by a skilled
and well-trained professional, who is familiar with the data included in this manual.
The legal requirements for using laser entertainment products vary from country to country.
The user is responsible for the legal requirements in the location/country of use.
CAUTION! Do not operate this device in ways not specified in this User Manual. Failure to
follow the instructions will void the warranty, may damage the product, or injure the user
or the audience.
CAUTION! This product cannot be discarded with household waste. Contact your local
waste management service for electronic disposal regulations in your area.
Page 6 of 78
Before You Begin
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Laser Safety Label Reproduction
Laser Exposure Warning
Laser Emission Data
As measured under IEC measurement conditions for classification.
Laser Compliance Statement
Complies with FDA performance standards for laser products except for deviations pursuant to Laser
Notice No. 50, dated June 24, 2007. No maintenance is required to keep this product in compliance with
laser performance standards.
LASER LIGHT AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
Further guidelines and safety programs for safe use of lasers can be found in the ANSI Z136.1
Standard “For Safe Use of Lasers”, available from the Laser Institute of America: www.lia.org
.
Many local governments, corporations, agencies, military, and others, require all lasers to be
used under the guidelines of ANSI Z136.1. Laser Display guidance can be obtained via the
International Laser Display Association: www.ilda.com
.
Laser Classification Class 3R
Red Laser Medium LD GaAIAs, 650 nm/100 mW
Green Laser Medium DPSS Nd:YVO4, 532 nm/50 mW
Beam Diameter <5 mm at aperture
Pulse Data All pulses < 4 Hz (>0.25 sec)
Divergence (each beam) <2 mrad
Divergence (total light) <160 degrees
Laser Power of Each Beam from Aperture <5 mW
RoHS
LASER LIGHT
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
50 mW, 532 nm / 100 mW, 650 nm
Classied per EN/IEC 60825-1:2007
NOT FOR HOUSEHOLD USE
ORIGIN: MADE IN P.R.C.
(26
units @ 230 V)
MAX. OUTPUT CURRENT: 8 A (15 units @ 120 V)
MODEL: Swarm
TM
5 FX
FUSE: T 1.6 A, 250 V
DRY LOCATIONS
DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING
USE ONLY FUSE OF SAME TYPE & RATING
THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED
SUNRISE, FLORIDA USA
CHAUVET WORLDWIDE HEADQUARTERS
USA/CANADA
Power: AC 100~125 V, 60 Hz
0.5 A, 62 W
WORLDWIDE
Power: AC 100~240 V, 50 Hz
0.3
A, 66 W
IMPROPRE A L’USAGE DOMESTIQUE
EMPLACEMENTS SECS
LIGHT SOURCE: LED, LASER
ITEM CODE: 10050765
LASER APERTURE
CAUTION
CLASS 3B LASER LIGHT WHEN OPEN
AVOID EXPOSURE TO THE BEAM
Page 7 of 78
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Introduction
2. Introduction
Product Overview
Product Dimensions
DMX
In/Out
Fuse
Holder
Power
In
Power
Out
LED Indicators
Safety
Loop
White Strobes (x8)
Laser
Output
Microphone
Sensitivity
Knob
Derby Effect (x8)
DMX
Sound
Auto
Slave
Display and Control Buttons
<MENU> <UP> <DOWN> <ENTER>
9.75 in
248 mm
12.2 in
310 mm
11.7 in
298 mm
Page 8 of 78
Setup
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
3. Setup
AC Power
The Swarm 5 FX has an auto-ranging power supply and it can work with an input voltage range of 100 to
240 VAC, 50/60 Hz. To determine the product’s power requirements (circuit breaker, power outlet, and
wiring), use the current value listed on the label affixed to the product’s back panel, or refer to the product’s
Technical Specifications
. The listed current rating indicates the product’s average current draw under
normal conditions.
Fuse Replacement
1. Disconnect the product from power.
2. Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder.
3. Pry the fuse holder out of the housing.
4. Remove the blown fuse from the holder and replace with a fuse of the exact same type and rating.
5. Insert the fuse holder back in place and reconnect power.
Power Linking
The product provides power linking via the outlet located in the back of the product. See the diagram below
for further explanation.
Power Linking Diagram
Always connect the product to a protected circuit (a circuit breaker or fuse). Make sure
the product has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or
fire.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use
completely disconnect the product from power via breaker or by unplugging it.
Never connect the product to a rheostat (variable resistor) or dimmer circuit, even if the
rheostat or dimmer channel serves only as a 0 to 100% switch.
Disconnect the product from the power outlet before replacing the fuse.
Always replace a blown fuse with one of the same type and rating.
You can power link up to 15 Swarm 5 FX products on 120 VAC or up to 26 Swarm 5 FX
products on 230 VAC.
The power linking diagram shown above corresponds to the North American version of
the product ONLY! If using the product in other markets, you must consult with the local
Chauvet distributor as power linking connectors and requirements may differ in your
country or region.
Safety cap
Spare fuse holder
(inside safety cap)
Installed fuse
(held by plastic clip)
1
st
Product 2
nd
Product 3
rd
Product
Power
Source
Additional
Products
Page 9 of 78
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Setup
Mounting
Before mounting the product, read and follow the safety recommendations indicated in the Safety Notes.
Orientation
The Swarm 5 FX must be mounted in a position that includes planning for safe laser usage. In addition,
make sure adequate ventilation is provided around the product.
Rigging
Before deciding on a location for the product, always make sure there is easy access to the product
for maintenance and programming.
Make sure that the structure or surface onto which you are mounting the product can support the
product’s weight (see the Technical Specifications
)
When mounting the product overhead, always use a safety cable. Mount the product securely to a
rigging point, such as an elevated platform or a truss.
When rigging the product onto a truss, use a mounting clamp of appropriate weight capacity. The
bracket has a 13-mm hole, which is appropriate for this purpose.
The bracket adjustment knobs allow for directional adjustment when aiming the product to the
desired angle. Only loosen or tighten the bracket knobs manually. Using tools could damage the
knobs.
Mounting Diagram
Proper Usage
This product is for overhead mounting only. For safety purposes, Chauvet recommends mounting lighting
effect products on steady elevated platforms or sturdy overhead supports using suitable hanging clamps.
In all cases, use safety cables. Obtain appropriate mounting hardware from your lighting vendor.
International laser safety regulations require that laser products must be operated in the fashion
illustrated below, with a minimum of 3 meters (9.8 ft) of vertical separation between the floor and
the lowest laser light. Additionally, 3 meters of horizontal separation is required between laser light
and audience or other public spaces.
CAUTION! Use of controls, adjustments, or procedures other than THOSE specified IN
THIS USER MANUAL may result in hazardous radiation exposure.
Safety Cable
(such as CH-05
from Chauvet)
Mounting Clamp
Mounting Bracket
Bracket Adjustment
Knob (x2)
3 meters
Page 10 of 78
Operation
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
4. Operation
This product is not designed for continual use. Make sure there are regular breaks during operation to
maximize the life of the lasers. Always disconnect the Swarm 5 FX from power when not in use.
Control Panel Operation
To access the control panel functions, use the four buttons located underneath the display. Please refer to
the Product Overview
to see the button locations on the control panel.
Menu Map
Configuration (DMX)
The Swarm 5 FX works with a DMX controller. Information about DMX is in the CHAUVET DMX Primer,
which is available from the Chauvet website http://www.chauvetlighting.com/downloads/
DMX_Primer_rev05_WO.pdf.
Starting Address
When selecting a starting DMX address, always consider the number of DMX channels the selected DMX
mode uses. If the starting address is set too high, access to some of the product’s channels could be
restricted.
The Swarm 5 FX uses 9 DMX channels, which defines the highest configurable address to 504.
For information about the DMX protocol, download the DMX Primer from www.chauvetdj.com
.
To select the starting address, do the following:
1. Press <MENU> repeatedly until d001–506 shows on the display.
2. Use <UP> or <DOWN> to increase or decrease the starting address.
3. Press <ENTER>.
Button Function
<MENU> Selects an operation mode or backs out of the current menu option
<UP> Navigates upwards through the menu list or increases a selected numeric value
<DOWN> Navigates downwards through the menu list or decreases a selected numeric value
<ENTER> Enables the currently displayed menu or sets a selected value into the selected function
Mode Programming Levels Description
DMX Mode d001–506 Selects the DMX starting address
Automatic
Mode
AUT_
AUT0
S 1–100
Automatic program 0 (laser, derby, strobes)
and speed
AUT1
Automatic program 1 (laser, derby) and
speed
AUT2
Automatic program 2 (laser, strobes) and
speed
AUT3
Automatic program 3 (derby, strobes) and
speed
AUT4 Automatic program 4 (derby) and speed
AUT5 Automatic program 5 (laser) and speed
AUT6 Automatic program 6 (strobes) and speed
Sound-Active
Mode
SOU_
SOU0
Sound-active program 0 (laser, derby,
strobes)
SOU1 Sound-active program 1 (laser, derby)
SOU2 Sound-active program 2 (laser, strobes)
SOU3 Sound-active program 3 (derby, strobes)
SOU4 Sound-active program 4 (derby)
SOU5 Sound-active program 5 (laser)
SOU6 Sound-active program 6 (strobes)
Slave Mode SLA Slave mode
The display will continue to blink until the fixture receives a DMX signal.
Page 11 of 78
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Operation
DMX Channel Assignments and Values
9-Channel
Channel Function Value Percent/Setting
1 Automatic Programs
000 009 Blackout
010 024 Auto program 0 (laser, derby, white strobes)
025 039 Auto program 1 (laser, derby)
040 054 Auto program 2 (laser, white strobes)
055 069 Auto program 3 (derby, white strobes)
070 084 Auto program 4 (derby)
085 099 Auto program 5 (laser)
100 114 Auto program 6 (white strobes)
115 129 Sound-active program 0 (laser, derby, strobes)
130 144 Sound-active program 1 (laser, derby)
145 159 Sound-active program 2 (laser, white strobes)
160 174 Sound-active program 3 (derby, white strobes)
175 189 Sound-active program 4 (derby)
190 204 Sound-active program 5 (laser)
205 219 Sound-active program 6 (white strobes)
220 255 DMX mode
2 Derby Color
000 009 Blackout
010 014 Red
015 019 Green
020 024 Blue
025 029 Amber
030 034 White
035 039 Red and white
040
044 Red and green
045 049 Green and blue
050 054 Blue and amber
055 059 Amber and white
060 064 Green and white
065 069 Green and amber
070 074 Red and amber
075 079 Red and blue
080 084 Blue and white
085 089 Red, green, and blue
090 094 Red, green, and amber
095 099 Red, green, and white
100 104 Red, blue, and amber
105 109 Red, blue, and white
110 114 Red, amber, and white
115 119 Green, blue, and amber
120 124 Green, blue, and white
125 129 Green, amber, and white
130 134 Blue, amber, and white
135 139 Red, green, blue, and amber
140 144 Red, green, blue, and white
145 149 Green, blue, amber, and white
150 154 Red, green, amber, and white
155 159 Red, blue, amber, and white
160 164 Red, green, blue, amber, and white
165
209 Automatic (one color at a time)
210 255 Automatic (two colors at a time)
Page 12 of 78
Operation
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
3
Derby Automatic Speed
(when Ch. 2 is 165 255)
000 255 Automatic speed, slow to fast
4 Derby Strobe
000 004 No function
005 254 Strobe, fast to slow
255 Sound-active strobe
5White Strobes
000 009 Blackout
010 019 Automatic program 1, fast to slow
020 029 Automatic program 2, fast to slow
030 039 Automatic program 3, fast to slow
040 049 Automatic program 4, fast to slow
050 059 Automatic program 5, fast to slow
060 069 Automatic program 6, fast to slow
070 079 Automatic program 7, fast to slow
080 089 Automatic program 8, fast to slow
090 099 Automatic program 9, fast to slow
100 109 Automatic program 10, fast to slow
110 255 On
6
Lasers
(when Ch. 7 is 005 254)
000 009 Blackout
010 049 Red on
050 089 Green on
090 129 Red and green alternating strobe
130 169 Red on, green strobe
170 209 Red strobe, green on
210
255 Red and green strobe
7
Laser Strobe
(when Ch. 6 is 010 255)
000 004 No function
005 254 Strobe, fast to slow
255 Sound-active strobe
8
Derby Motor
(when Ch. 2 is 010 255)
000 004 Stop
005 127 Rotate clockwise, slow to fast
128 133 Stop
134 255 Rotate counter-clockwise, slow to fast
9
Laser Motor
(when Ch. 6 is 010 255)
000 004 Stop
005 127 Rotate clockwise
128 133 Stop
134 255 Rotate counter-clockwise
For manual operation of LEDs and lasers using DMX control, set Channel 1 to 220 255.
Channel Function Value Percent/Setting
Page 13 of 78
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Operation
Configuration (Standalone)
Set the product in one of the standalone modes to control without a DMX controller.
Automatic Mode
To run the Swarm 5 FX in automatic mode, follow the instructions below.
1. Press <MENU> repeatedly until AUT_ blinks on the display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select the desired program, from:
AUT0 (laser, derby, and white strobes)
AUT1 (laser and derby)
AUT2 (laser and white strobes)
AUT3 (derby and white strobes)
AUT4 (derby)
AUT5 (laser)
AUT6 (white strobes)
3. Press <ENTER>.
4. Use <UP> or <DOWN> to increase or decrease the program speed, from S 1–100.
5. Press <ENTER>.
Sound-Active Mode
To run the Swarm 5 FX in sound-active mode, do the following:
1. Press <MENU> repeatedly until SOU_ blinks on the display.
2. Use <UP> or <DOWN> to select the desired program, from:
SOU0 (laser, derby, and white strobes)
SOU1 (laser and derby)
SOU2 (laser and white strobes)
SOU3 (derby and white strobes)
SOU4 (derby)
SOU5 (laser)
SOU6 white strobes)
3. Press <ENTER>.
4. Turn the music on and adjust the sound sensitivity knob until the product starts responding to the
beat of the music.
Master/Slave Mode
The Master/Slave mode allows a single Swarm 5 FX product (the “master”) to control the actions of one or
more Swarm 5 FX products (the “slaves”) without the need of a DMX controller. The master product will be
set to operate in standalone mode, while the slave products will be set to operate in slave mode. Once set
and connected, the slave products will operate in unison with the master product.
Configure the products as indicated below.
Slave products:
1. Press <MENU> repeatedly until SLA blinks on the display.
2. Press <ENTER>.
3. Connect the DMX input of the first slave product to the DMX output of the master product.
4. Connect the DMX input of the subsequent slave products to the DMX output of the previous slave
product.
5. Finish setting and connecting all the slave products.
Master product:
1. Set the master product to operate in standalone mode.
2. Make the master product the first product in the DMX daisy chain.
Never connect a product that is operating in any standalone mode to a DMX string
connected to a DMX controller. Products in standalone mode may transmit DMX signals
that could interfere with the DMX signals from the controller.
The product will only respond to low frequencies of music (bass and drums).
The laser will black out when in Sound-Active mode after 3 seconds of silence or noise
below the sensitivity setting.
Configure all the slave products before connecting the master to the daisy chain.
The display on the slave products will continue to blink until a signal from the master
product is received.
Never connect a DMX controller to a DMX string configured for Master/Slave operation
because the controller may interfere with the signals from the master.
Do not connect more than 31 slaves to the master.
Page 14 of 78
Maintenance
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
5. Maintenance
Product Maintenance
Dust build-up reduces light output performance and can cause overheating. This can lead to reduction of
the light source’s life and/or mechanical wear. To maintain optimum performance and minimize wear, clean
your lighting products at least twice a month. However, be aware that usage and environmental conditions
could be contributing factors to increase the cleaning frequency.
To clean the product, follow the instructions below:
1. Unplug the product from power.
2. Wait until the product is at room temperature.
3. Use a vacuum (or dry compressed air) and a soft brush to remove dust collected on the external
surface/vents.
4. Clean all transparent surfaces with a mild soap solution, ammonia-free glass cleaner, or isopropyl
alcohol.
5. Apply the solution directly to a soft, lint free cotton cloth or a lens cleaning tissue.
6. Softly drag any dirt or grime to the outside of the transparent surface.
7. Gently polish the transparent surfaces until they are free of haze and lint.
Always dry the transparent surfaces carefully after cleaning them.
Page 15 of 78
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Technical Specifications
6. Technical Specifications
Dimensions and Weight
Note: Dimensions in inches are rounded.
Power
Light Source (Laser)
Light Source (Derby)
Light Source (White Strobes)
Photometrics
Thermal
DMX
Ordering
Length Width Height Weight
9.75 in (248 mm) 11.7 in (298 mm) 12.2 in (310 mm) 9.8 lb (4.5 kg)
Power Supply Type Range Voltage Selection
Switching (internal) 100 to 240 VAC, 50/60 Hz Auto-ranging
Parameter 120 V, 60 Hz 230 V, 50 Hz
Consumption 62 W 66 W
Operating Current 0.5 A 0.3 A
Power linking current (products) 8 A (15 products) 8 A (26 products)
Fuse T 1.6 A, 250 V T 1.6 A, 250 V
Power I/O U.S./Worldwide UK/Europe
Power input connector IEC IEC
Power output connector Edison IEC
Power Cord plug Edison (U.S.) Local Plug
Type Power Wavelength
Laser (red) 100 mW 650 nm
Laser (green) 50 mW 532 nm
Type Color Quantity Power Current Lifespan
LED Red 1 3 W 300 mA 50,000 hours
LED Green 1 3 W 300 mA 50,000 hours
LED Blue 1 3 W 300 mA 50,000 hours
LED Amber 1 3 W 300 mA 50,000 hours
LED White 1 3 W 300 mA 50,000 hours
Type Color Quantity Power Current Lifespan
LED White 8 1 W 300 mA 50,000 hours
Coverage
Angle (Laser)
Coverage
Angle (Derby)
Field Angle
(Strobes)
Beam Angle
(Strobes)
Strobe Rate
Illuminance @
2 m (Strobes)
100° 65° 35° 17° 0–20 Hz 823 lux
Laser Minimum External Temp. Laser Maximum External Temp. Cooling System
59 °F (15 °C) 95 °F (35 °C) Convection
I/O Connectors Channel Range
3-pin XLR 9
Product Name Item Code UPC Number
Swarm 5 FX 10050765 781462211134
Page 16 of 78
Returns
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Returns
In case you need to get support or return a product:
If you are located in the U.S., contact Chauvet World Headquarters.
If you are located in the UK or Ireland, contact Chauvet Europe Ltd.
If you are located in Benelux, contact Chauvet Europe BVBA.
If you are located in France, contact Chauvet France.
If you are located in Germany, contact Chauvet Germany.
If you are located in Mexico, contact Chauvet Mexico.
If you are located in any other country, DO NOT contact Chauvet. Instead, contact your local
distributor. See www.chauvetdj.com
for distributors outside the U.S., UK, Ireland, Benelux, France,
Germany, or Mexico.
Call the corresponding Chauvet Technical Support office and request a Return Merchandise Authorization
(RMA) number before shipping the product. Be prepared to provide the model number, serial number, and
a brief description of the cause for the return.
To submit a service request online, go to www.chauvetdj.com/service-request
.
Send the merchandise prepaid, in its original box, and with its original packing and accessories. Chauvet
will not issue call tags.
Clearly label the package with the RMA number. Chauvet will refuse any product returned without an RMA
number.
Before sending the product, clearly write the following information on a piece of paper and place it inside
the box:
Your name
Your address
Your phone number
•RMA number
A brief description of the problem
Be sure to pack the product properly. Any shipping damage resulting from inadequate packaging will be
your responsibility. FedEx packing or double-boxing are recommended.
If you are located outside the U.S., UK, Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico,
contact your distributor of record and follow their instructions on how to return Chauvet
products to them. Visit our website www.chauvetdj.com
for contact details.
Write the RMA number on a properly affixed label. DO NOT write the RMA number directly
on the box.
Chauvet reserves the right to use its own discretion to repair or replace returned
product(s).
Page 17 of 78
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Contact Us
Contact Us
Outside the U.S., U.K., Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact the dealer of record.
Follow the instructions to request support or to return a product. Visit our website for contact details.
General Information Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 5200 NW 108th Ave. Voice: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email: [email protected]
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084 Website: www.chauvetdj.com
Chauvet Europe Ltd
Address: Unit 1C Email: [email protected]
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Website: www.chauvetdj.eu
NG16 6NT
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Chauvet Europe BVBA
Address: Stokstraat 18 Email: BNLte[email protected]
9770 Kruishoutem
Belgium Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +32 9 388 93 97
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany Website: www.chauvetdj.eu
Voice: +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2)
Zona Industrial Lerma Website: www.chauvetdj.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
Página 18 de 78
Antes de Empezar
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
1. Antes de Empezar
Qué va Incluido
Instrucciones de Desembalaje
Desembale el producto con cuidado inmediatamente y compruebe la caja para asegurarse de que todas
las partes están en el paquete y en buen estado.
Reclamaciones
Si la caja o el contenido (el producto y los accesorios incluidos) parecen dañados a cause del transporte o
muestran signos de manipulación inadecuada, notifíqueselo inmediatamente al transportista, y no a
Chauvet. Si no lo a hace oportunamente, puede quedar invalidada su reclamación al transportista.
Además, guarde la caja y todo el material de embalaje para su inspección.
Para otras incidencias, como componentes o partes que falten, daños no relacionados con el transporte o
daños no evidentes, presente una reclamación a Chauvet en el plazo de 7 días de la entrega.
Convenciones del Manual
Símbolos
Exención de responsabilidad
Chauvet cree que la información contenida en este manual es exacta en todos los aspectos. Sin embargo,
Chauvet no asume responsabilidad alguna, y queda exenta específicamente de todas y cada una de las
responsabilidades y obligaciones, de la clase que sean y para con cualquier parte, por pérdida, perjuicio o
trastorno causados por cualquier error u omisión en este documento, tanto si tales errores y omisiones se
deben a negligencia o accidente como a cualquier otra causa. Chauvet se reserva el derecho a revisar el
contenido de este documento sin ninguna obligación de notificar dicha revisión a ninguna persona o
empresa; sin embargo, Chauvet no está en absoluto obligado a hacerlo así, ni se compromete a realizar
revisión alguna. Descargue la última versión de www.chauvetdj.com
.
Propiedad intelectual
Las obras de autoría contenidas en este manual, incluyendo, pero sin limitarse a ellas, todos los dibujos,
textos e imágenes, son propiedad de Chauvet.
© Copyright 2019 Chauvet & Sons, LLC. Todos los derechos reservados.
Publicado en formato electrónico por Chauvet en los Estados Unidos de América.
CHAUVET, el logotipo de Chauvet y Swarm 5 FX son marcas comerciales o marcas registradas de
Chauvet & Sons Inc. (con nombres comerciales Chauvet y Chauvet Lighting) en los Estados Unidos y
otros países. Otras empresas, nombres de productos y logotipos a los que se haga referencia aquí
pueden ser marcas comerciales de sus respectivas empresas.
•Swarm5FX
Cable de alimentación
Manual de usuario
Convención Significado
1–512 Un rango de valores
50/60 Un conjunto de valores de los cuales solo se pude escoger uno
Settings Una opción de menú que no se puede modificar
<ENTER> Una tecla que se tiene que se pulsar en el panel de control del producto
ON Un valor que se tiene que introducir o seleccionar
Símbolo Significado
Instalación, configuración o información sobre funcionamiento ctica. Hacer caso
omiso de esta información puede hacer que el producto no funcione, que se averíe,
o causar daños al usuario.
Instalación o información de configuración importante. El producto puede no
funcionar correctamente si esta información no se usa.
Información útil.
Notas de seguridad sobre láser.
Página 19 de 78
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
Antes de Empezar
Notas de Seguridad
Las Notas de seguridad incluyen información importante sobre seguridad del sistema láser. Lea y
comprenda todas las instrucciones antes de encender el láser por primera v. Conocer las instrucciones de
seguridad es crucial para evitar lesiones oculares y para no infringir la ley. Mantenga este manual de
usuario en un lugar seguro para futuras consultas.
DETÉNGASE Y LEA TODOS LOS DATOS DE
SEGURIDAD
Los láseres pueden ser peligrosos y tienen consideraciones de seguridad particulares. Puede
producirse lesión ocular permanente y ceguera si los láseres se usan incorrectamente. Ponga máxima
atención a todos los COMENTARIOS y ADVERTENCIAS de seguridad de este manual de usuario.
Lea atentamente todas las instrucciones ANTES de poner en funcionamiento este dispositivo.
Conecte siempre el producto a un circuito con toma de tierra para evitar el riesgo de electrocución.
Desconecte siempre el producto de la alimentación antes de limpiarlo o sustituir el fusible.
Evite la exposición directa de los ojos a la fuente de luz mientras es producto esté encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte este producto de la alimentación agarrando o tirando del cable.
Si monta el producto en alto, asegure siempre a un dispositivo de seguridad usando cable de seguridad.
Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca del producto cuando esen funcionamiento.
No toque la carcasa del producto cuando esté en funcionamiento, porque podría estar muy caliente.
Este producto no está concebido para una instalación permanente.
Asegúrese siempre de que la tensión del enchufe al que conecte el producto está en el rango
establecido en el grabado o en el panel posterior del producto.
¡El producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o
descarga, no exponga el producto a la lluvia o la humedad.
Instale siempre el producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50
cm) de superficies adyacentes.
Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa del producto queda bloqueada.
Nunca conecte el producto a un atenuador.
Asegúrese de reemplazar el fusible por otro del mismo tipo y categoría.
Use siempre el soporte de montaje para trasladar el producto.
No Apague/Encienda el producto a intervalos cortos. Esto acortará la vida del diodo láser.
NO sacuda este producto. Evite usar la fuerza bruta cuando monte o maneje el producto.
Use SIEMPRE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
La temperatura ambiente operativa para el láser es de 59 °F a 95 °F (15 °C a 35 °C). No haga
funcionar este producto fuera de este rango.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usar el producto inmediatamente.
Nunca intente reparar el producto. Las reparaciones llevadas a cabo por personal no
cualificado pueden provocar averías o funcionamiento defectuoso. Póngase en contacto con
el centro de asistencia técnica autorizado más cercano.
¡CUIDADO! El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a ESTOS que se
especifican EN ESTE MANUAL DE USUARIO pueden causar exposición peligrosa a la
radiación.
Evite el contacto directo de los ojos con la luz del láser. Nunca exponga intencionadamente
sus ojos o los de otras personas a la luz directa del láser.
Este producto láser puede causar lesiones oculares al instante, o ceguera, si la luz del láser
incide directamente en los ojos.
Es ilegal y peligroso alumbrar con este láser zonas de espectadores en las que el público u
otro personal pueda recibir rayos láser o reflejos de su brillo directamente en los ojos.
En los EEUU es un delito federal dirigir cualquier láser hacia un avión.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el
producto mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
NO intente ninguna reparación. Las reparaciones y la asistencia deben ser llevadas a cabo por un
técnico autorizado. ¡Las modificaciones no autorizadas están prohibidas por motivos de seguridad!
Guarde este manual de usuario para futuras consultas. Si este producto pasa a ser
propiedad de otro usuario, asegúrese de que este documento acompaña al láser.
Página 20 de 78
Antes de Empezar
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
Advertencia sobre Carcasa no Cerrada
Notas de Seguridad sobre Láser
La luz láser es diferente de cualquier otra fuente de luz. La luz de este producto puede causar lesión ocular si el
producto no se instala y usa adecuadamente. La luz láser es miles de veces más concentrada que la luz de cualquier
otro tipo de fuente. Esta concentración de luz puede causar lesiones instantáneas en el ojo, fundamentalmente
por quemadura de la retina (la zona sensible a la luz en la parte posterior del ojo). Aunque usted no pueda
sentir el “calor” de un haz de láser, este puede aún potencialmente lesionar o cegarle a usted o al público.
Incluso cantidades de luz láser muy pequeñas son potencialmente peligrosas, incluso a largas distancias.
Las lesiones oculares por láser pueden ocurrir más rápido de lo que se tarda en parpadear.
NO
por supuesto que porque estos productos recreativos de láser dividan el láser en cientos de haces, y porque
el haz de láser se lance a alta velocidad, es segura la exposición del ojo a un haz individual de láser. Este producto
de láser utiliza docenas de milivatios de potencia láser (niveles clase 3B internamente) antes de dividirlo en múltiples
haces (niveles clase 3R). Muchos de los haces individuales son potencialmente peligrosos para los ojos.
NO
asuma que porque la luz láser está en movimiento, es segura. La luz láser no está nunca libre de riesgo, ni
aunque el haz se mueva siempre. Puesto que las lesiones oculares pueden producirse instantáneamente, es crítico
prevenir la posibilidad de CUALQUIER exposición directa al ojo. Según las disposiciones de seguridad láser, no es
legal apuntar con láseres Clase 3a hacia áreas en las que las personas puedan quedar expuestas. Esto se aplica
incluso si se apunta con el láser por debajo de las caras de la gente, por ejemplo hacia la pista de baile.
Esta unidad contiene internamente dispositivos láser de alta potencia.
No abra la carcasa del láser, debido a la potencial exposición a niveles no seguros de
radiación láser.
Los niveles de láser a los que se tiene acceso si se abre la unidad pueden causar ceguera
instantánea, quemaduras en la piel e incendios.
DETÉNGASE Y LEA TODAS LAS NOTAS DE SEGURIDAD SOBRE
EL LÁSER SIGUIENTES
No ponga en funcionamiento el láser sin primero leer y comprender todos los datos técnicos
y de seguridad de este manual.
Ubique e instale todos los efectos láser SIEMPRE de forma que toda la luz láser está al menos
a 3 m (9,8 pies) sobre el nivel del suelo en el que se encuentra la gente. Vea la sección Uso
Adecuado de este manual.
que funciona adecuadamente. No lo use si detecta cualquier defecto.
NO apunte con láser a personas o animales.
Nunca mire a la apertura del láser o a los haces de láser.
NO apunte con el láser hacia áreas en las que las personas pudieran quedar expuestas.
NO apunte con láseres a superficies muy reflectantes como ventanas, espejos y metal pulido.
Incluso los reflejos del láser pueden ser peligrosos.
Nunca apunte con el láser a un avión, pues constituye delito según las leyes de EE.UU.
Nunca apunte hacia el cielo con haces láser sueltos.
No exponga la óptica de salida (apertura) a productos de limpia químicos.
No use el láser si la carcasa está averiada o abierta, o si la óptica parece dañada de cualquier
modo.
Nunca abra la carcasa del láser. Los altos niveles de potencia láser dentro de la carcasa
protectora pueden originar incendios o quemaduras en la piel y causarán lesiones oculares al
instante.
Nunca deje este producto en funcionamiento sin vigilancia.
El funcionamiento de un láser de espectáculo de Clase 3R solo se permite si el espectáculo
es controlado por un operador experimentado y bien formado, familiarizado con los datos
contenidos en este manual.
Los requisitos legales para usar productos de láser recreativo varían de un país a otro. El
usuario es responsable de los requisitos legales del lugar/país en que lo utilice.
¡CUIDADO! NO ponga en funcionamiento este dispositivo en formas no especificadas en
este manual de usuario. No seguir las instrucciones invalidará la garantía, podría dañar el
producto o lesionar al usuario o al público.
¡CUIDADO! Este producto no se puede tirar con la basura doméstica. Póngase en contacto
con el servicio de recogida para la eliminación de aparatos electrónicos de su zona.
Página 21 de 78
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
Antes de Empezar
Reproducción de la Etiqueta de Seguridad del Láser
Advertencia sobre Exposición al Láser
Datos de Emisión Láser
Según medida bajo condiciones de medición IEC para clasificación.
Declaración de Conformidad Láser
Cumple con los estándares de desempeño de la FDA para productos láser, excepto por las desviaciones
según el Laser Notice No. 50, del 24 de junio de 2007. No es necesario ningún mantenimiento para que
este producto siga cumpliendo los estándares de rendimiento láser.
LUZ LÁSER EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA AL OJO
Se pueden encontrar más directrices y programas de seguridad para el uso seguro de láseres en
la Normativa ANSI Z136.1 “Para uso seguro de Láseres”, disponible en el Laser Institute of
America: www.lia.org
. Muchos gobiernos locales, corporaciones, agencias, ejército y otros
requieren que todos los láseres se usen bajo las directrices de ANSI Z136.1. La guía Laser
Display puede obtenerse `de la International Laser Display Association: www.ilda.com
.
Clasificación láser Clase 3R
Láser Rojo Medio LD GaAIAs, 650 nm
Láser Verde Medio DPSS Nd:YVO4, 532 nm/50 mW
Diámetro del haz <5 mm en la apertura
Datos de pulso Todos los pulsos < 4 Hz (>0,25 s)
Divergencia (cada haz) <2 mrad
Divergencia (luz total) <160 grados
Potencia láser de cada haz en la apertura <5 mW
RoHS
LASER LIGHT
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
50 mW, 532 nm / 100 mW, 650 nm
Classied per EN/IEC 60825-1:2007
NOT FOR HOUSEHOLD USE
ORIGIN: MADE IN P.R.C.
(26
units @ 230 V)
MAX. OUTPUT CURRENT: 8 A (15 units @ 120 V)
MODEL: Swarm
TM
5 FX
FUSE: T 1.6 A, 250 V
DRY LOCATIONS
DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING
USE ONLY FUSE OF SAME TYPE & RATING
THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED
SUNRISE, FLORIDA USA
CHAUVET WORLDWIDE HEADQUARTERS
USA/CANADA
Power: AC 100~125 V, 60 Hz
0.5 A, 62 W
WORLDWIDE
Power: AC 100~240 V, 50 Hz
0.3
A, 66 W
IMPROPRE A L’USAGE DOMESTIQUE
EMPLACEMENTS SECS
LIGHT SOURCE: LED, LASER
ITEM CODE: 10050765
LASER APERTURE
CAUTION
CLASS 3B LASER LIGHT WHEN OPEN
AVOID EXPOSURE TO THE BEAM
Página 22 de 78
Introducción
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
2. Introducción
Vista general del producto
Dimensiones del producto
DMX
entrada/
salida
Portafusibles
Entrada de
alimentación
Salida de
alimentación
Indicadores LED
Anilla de
seguridad
Estroboscopios
Blancos (x8)
Salida
láser
Micrófono
Mando de
sensibilidad
Efecto Derby (x8)
DMX
Sonido
Auto
Esclavo
Pantalla y botones de control
<MENU> <UP> <DOWN> <ENTER>
9,75”
248 mm
12,2”
310 mm
11,7
298 mm
Página 23 de 78
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
Instalación
3. Instalación
Corriente alterna
El Swarm 5 FX tiene una fuente de alimentación con detección autotica que puede funcionar con un
rango de tensión de entrada de 100 a 240 VCA, 50/60 Hz. Para determinar los requerimientos de
alimentación (disyuntor, toma de alimentación y cableado), use el valor de tensión que aparece en la
etiqueta fijada en el panel trasero del producto o consulte las Especificaciones Técnicas
de este manual.
La especificación de corriente listada indica el consumo de corriente promedio en condiciones normales.
Sustitución del fusible
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles.
3. Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
4. Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de seguridad y sustituya el
fusible con otro del mismo tipo y categoría.
5. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Alimentación en cadena
El producto proporciona la alimentación en cadena vía la salida de Edison situada en la parte posterior del
producto. Consulte el diagrama a continuación para obtener más información.
Diagrama de alimentación en cadena
Conecte siempre el producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese
de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de
electrocución o incendio.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el
producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los
periodos en los que no se use.
Nunca conecte el producto a un reostato (resistor variable) o circuito de atenuación,
incluso si el canal del reostato o atenuador sirve solo como conmutador 0 a 100%.
Desconecte el producto de la alimentación antes de sustituir el fusible.
Sustituya siempre el fusible fundido con uno del mismo tipo y categoría.
Se pueden alimentar en cadena hasta 15 productos Swarm 5 FX a 120 VAC, y hasta 26
productos Swarm 5 FX se pueden alimentar en cadena a 230 VAC.
¡El diagrama de alimentación de cadena de arriba muestra solamente la versión del
producto de América del Norte! Los requisitos y conectores de alimentación en cadena
difieren de un país a otro y de una región a otra. Si usa este producto en un lugar distinto
de América del Norte, consulte con el distribuidor local de Chauvet.
Cubierta de seguridad
Portafusibles de repuesto
(dentro de cubierta de seguridad)
Fusible instalado
(sujeto con clip de plástico)
Fuente de
alimentación
Productos
adicionales
1
er
Producto 2
o
Producto 3
er
Producto
Página 24 de 78
Instalación
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
Montaje
Antes de montar el producto, lea y siga las recomendaciones de seguridad indicadas en las Notas de Seguridad.
Orientación
El Swarm 5 FX se debe montar en un posición preparada para uso seguro de láser. Además, asegúrese
de proporcionar una ventilación adecuada alrededor del producto.
Colocación
Antes de decidir una ubicación para el producto, asegúrese siempre de que hay fácil acceso al
producto para su mantenimiento y programación.
Asegúrese de que la estructura o superficie sobre la que está montando el producto puede soportar
su peso (vea las Especificaciones Técnicas
)
Cuando monte este producto en alto, use siempre un cable de seguridad. Monte el producto con
seguridad a un punto de anclaje, como una plataforma elevada o un truss.
Cuando cuelgue el producto de un truss, debe usar una abrazadera de montaje con la resistencia
al peso adecuada. El soporte tiene un agujero de 13 mm, que es adecuado para este propósito.
Los mandos de ajuste del soporte permiten el ajuste direccional para dirigir el producto hacia el
ángulo deseado. Apriete y afloje los mandos de soporte únicamente con la mano. Usar
herramientas podría estropear los mandos.
Diagrama de montaje
Uso Adecuado
Este producto es para montaje en alto solamente. Por seguridad, Chauvet recomienda montar los
productos de efectos de iluminación sobre plataformas estables y elevadas, o en soportes en alto sólidos
utilizando abrazaderas apropiadas para colgar. En todos los casos, utilice cables de seguridad. Obtenga
el material de fijación apropiado de su proveedor de iluminación.
Las disposiciones internacionales de seguridad láser precisan que los productos de láser se
manejen de la forma mostrada a continuación, con una separación vertical mínima de 3 metros (9,8
pies) entre el suelo y la luz láser más baja. Además, se requiere una separación horizontal de 3
metros entre la luz láser y los espectadores u otros espacios públicos.
¡CUIDADO! El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a LOS que se
especifican EN ESTE MANUAL DE USUARIO pueden causar exposición peligrosa a la
radiación.
Mando de ajuste
del soporte (x2)
Abrazadera
Soporte de montaje
Cable de seguridad
(como el CH-05 de
Chauvet)
3 metros
Página 25 de 78
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
Funcionamiento
4. Funcionamiento
Este producto no está diseñado para un uso continuo. Asegúrese de que hace descansos regulares
durante su funcionamiento para maximizar la vida de su láser. Desconecte siempre el Swarm 5 FX de la
alimentación cuando no lo use.
Funcionamiento del panel de control
Para acceder a las funciones del panel de control, use los cuatro botones ubicados bajo la pantalla.
Consulte la Vista general del producto
para ver la posición de los botones en el panel de control.
Mapa de menú
Configuración (DMX)
El Swarm 5 FX funciona con un controlador DMX. La información sobre DMX se encuentra en el Manual
DMX de CHAUVET, disponible desde el sitio web de Chauvet: http://www.chauvetlighting.com/downloads/
DMX_Primer_rev05_WO.pdf.
Dirección de inicio
Cuando seleccione una dirección DMX de inicio, tenga en cuenta siempre el número de canales DMX que
usa el modo seleccionado. Si escoge una dirección de inicio que es demasiado alta, podría estar
restringiendo el acceso a alguno de los canales del producto.
El Swarm 5 FX usa hasta 9 canales DMX, lo cual determina que la dirección más alta que se puede
configurar es 504.
Si no está familiarizado con el protocolo DMX, descargue el Manual DMX de www.chauvetdj.com
.
Para seleccionar la dirección de inicio, haga lo siguiente:
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca en la pantalla d001–506.
2. Use <UP> o <DOWN> para aumentar o disminuir la dirección de inicio.
3. Pulse <ENTER>.
Botón Función
<MENU> Selecciona un modo de funcionamiento o regresa a la opción de menú actual
<UP> Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta un valor numérico seleccionado
<DOWN> Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye un valor numérico seleccionado
<ENTER>
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente
dentro de la función seleccionada
Modo Niveles de programación Descripción
Modo DMX d001–506 Selecciona la dirección de inicio DMX
Modo
automático
AUT_
AUT0
S 1–100
Programa automático 0 (láser, derby,
estroboscopios) y velocidad
AUT1
Programa automático 1 (láser, derby) y velocidad
AUT2
Programa automático 2 (láser,
estroboscopios) y velocidad
AUT3
Programa automático 3 (derby,
estroboscopios) y velocidad
AUT4 Programa automático 4 (derby) y velocidad
AUT5 Programa automático 5 (láser) y velocidad
AUT6
Programa automático 6 (estroboscopios) y
velocidad
Modo Activo
por sonido
SOU_
SOU0
Programa sonido 0 (láser, derby, estroboscopios)
SOU1 Programa sonido 1 (láser, derby)
SOU2 Programa sonido 2 (láser, estroboscopios)
SOU3 Programa sonido 3 (derby, estroboscopios)
SOU4 Programa sonido 4 (derby)
SOU5 Programa sonido 5 (láser)
SOU6 Programa sonido 6 (estroboscopios)
Modo esclavo
SLA Modo esclavo
La pantalla continuará parpadeando hasta que el dispositivo reciba una señal DMX.
Página 26 de 78
Funcionamiento
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
Valores y asignaciones de canal DMX
9 canales
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Programas automáticos
000 009 Oscuro
010 024 Programa 0 (láser, derby, estroboscopios)
025 039 Programa 1 (láser, derby)
040 054 Programa 2 (láser, estroboscopios)
055 069 Programa 3 (derby, estroboscopios)
070 084 Programa 4 (derby)
085 099 Programa 5 (láser)
100 114 Programa 6 (estroboscopios)
115 129 Programa sonido 0 (láser, derby, estroboscopios)
130 144 Programa sonido 1 (láser, derby)
145 159 Programa sonido 2 (láser, estroboscopios)
160 174 Programa sonido 3 (derby, estroboscopios)
175 189 Programa sonido 4 (derby)
190 204 Programa sonido 5 (láser)
205 219 Programa sonido 6 (estroboscopios)
220 255 Modo DMX
2 Color de derby
000 009 Oscuro
010 014 Rojo
015 019 Verde
020 024 Azul
025 029 Ámbar
030 034 Blanco
035 039 Rojo y blanco
040 044 Rojo y verde
045
049 Verde y azul
050 054 Azul y ámbar
055 059 Ámbar y blanco
060 064 Verde y blanco
065 069 Verde y ámbar
070 074 Rojo y ámbar
075 079 Rojo y azul
080 084 Azul y blanco
085 089 Rojo, verde y azul
090 094 Rojo, verde y ámbar
095 099 Rojo, verde y blanco
100 104 Rojo, azul y ámbar
105 109 Rojo, azul y blanco
110 114 Rojo, ámbar y blanco
115 119 Verde, azul y ámbar
120 124 Verde, azul y blanco
125 129 Verde, ámbar y blanco
130 134 Azul, ámbar y blanco
135 139 Rojo, verde, azul y ámbar
140 144 Rojo, verde, azul y blanco
145 149 Verde, azul, ámbar y blanco
150 154 Rojo, verde, ámbar y blanco
155 159 Rojo, azul, ámbar y blanco
160 164 Rojo, verde, azul, ámbar y blanco
165 209 Automático (un color a la vez)
210
255 Automático (dos colores a la vez)
Página 27 de 78
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
Funcionamiento
3
Velocidad del derby
automático
(cuando can. 2 está 165
255)
000 255 Velocidad automático, lento a rápido
4 Estroboscopio del derby
000 004 Sin función
005 254 Estroboscopio, rápido a lento
255 Estroboscopio activo por sonido
5 Estroboscopios blancos
000 009 Oscuro
010 019 Programa automático 1, rápido a lento
020 029 Programa automático 2, rápido a lento
030 039 Programa automático 3, rápido a lento
040 049 Programa automático 4, rápido a lento
050 059 Programa automático 5, rápido a lento
060 069 Programa automático 6, rápido a lento
070 079 Programa automático 7, rápido a lento
080 089 Programa automático 8, rápido a lento
090 099 Programa automático 9, rápido a lento
100 109 Programa automático 10, rápido a lento
110 255 Encendido
6
Láseres
(cuando can. 7 está 005
254)
000 009 Oscuro
010 049 Rojo encendido
050 089 Verde encendido
090 129 Rojo y verde estroboscopio alterno
130 169 Rojo encendido, estroboscopio verde
170 209 Estroboscopio rojo, verde encendido
210 255 Estroboscopio rojo y verde
7
Estroboscopio láser
(cuando can. 6 está 010
255)
000 004 Sin función
005 254 Estroboscopio, rápido a lento
255 Estroboscopio activo por sonido
8
Motor derby
(cuando can. 2 está 010
255)
000 004 Parada
005 127 Rotar las agujas del reloj, lento a rápido
128 133 Parada
134 255 Girar en sentido antihorario, lento a rápido
9
Motor láser
(cuando can. 6 está 010
255)
000 004 Parada
005 127 Rotar las agujas del reloj
128 133 Parada
134 255 Girar en sentido antihorario
Para la operación manual de LEDs y Láseres usando el control DMX, establecer el Canal 1
de 220 255.
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
Página 28 de 78
Funcionamiento
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
Configuración (Independiente)
Configure el producto en uno de los modos independientes para controlarlo sin controlador DMX.
Modo automático
Para hacer funcionar el Swarm 5 FX en modo automático, siga las instrucciones siguientes.
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que AUT_ parpadee en la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar el programa deseado, entre:
AUT0 (láser, derby y estroboscopios blancos)
AUT1 (láser y derby)
AUT2 (láser y estroboscopios blancos)
AUT3 (derby y estroboscopios blancos)
AUT4 (derby)
AUT5 (láser)
AUT6 (estroboscopios blancos)
3. Pulse <ENTER>.
4. Utilice <UP> o <DOWN> para aumentar o disminuir la velocidad de programa, entre S 1–100.
Modo sonido
Para hacer funcionar el Swarm 5 FX en modo sonido, haga lo siguiente:
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que SOU_ parpadee en la pantalla.
2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar el programa activado por sonido deseado, entre:
SOU0 (láser, derby y estroboscopios blancos)
SOU2 (láser y estroboscopios blancos)
SOU3 (derby y estroboscopios blancos)
SOU4 (derby)
SOU5 (láser)
SOU6 (estroboscopios blancos)
3. Pulse <ENTER>.
4. Encienda la música y ajuste el mando de sensibilidad al sonido hasta que el producto empiece a
responder al ritmo de la música.
Modo Maestro/Esclavo
El modo Maestro/Esclavo permite que un solo producto Swarm 5 FX (el maestro), controle las acciones
de uno o más productos Swarm 5 FX (los esclavos) sin necesidad de un controlador DMX. El producto
maestro se configurará para funcionar en modo Independiente, mientras que los productos esclavo se
configurarán para funcionar en modo Esclavo. Una vez configurados y conectados, los productos esclavo
funcionarán al unísono con el producto maestro.
Configure los productos como se indica a continuación.
Productos esclavo:
1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca SLA en la pantalla.
2. Pulse <ENTER>.
3. Conecte la entrada DMX del primer producto esclavo a la salida DMX del producto maestro.
4. Conecte la entrada DMX de los siguientes productos esclavo a la salida DMX del producto
esclavo precedente.
5. Termine de configurar y conectar todos los productos esclavo.
Producto maestro:
1. Configure el producto maestro para que funcione en modo Independiente.
2. Ponga el producto maestro como el primer producto de la cadena DMX.
Nunca conecte un producto que está funcionando en cualquier modo independiente a una
línea DMX conectada a un controlador DMX. Los productos en modo independiente
pueden transmitir señales DMX que podrían interferir con las señales DMX del
controlador.
El producto solo responderá a bajas frecuencias en la música (graves y percusión).
En modo Activo por Sonido, el láser se quedará en oscuro tras 3 segundos de silencio
o con el sonido por debajo del nivel de sensibilidad configurado.
Configure todos los productos esclavo antes de conectar la unidad maestro a la cadena.
La pantalla de los esclavos continuará parpadeando hasta que los esclavos reciban una
señal DMX del maestro.
Nunca conecte un controlador DMX a una línea DMX configurada para funcionamiento
Maestro/Esclavo, porque el controlador puede interferir con las señales del maestro.
No conecte más de 31 esclavos al maestro.
Página 29 de 78
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
Mantenimiento
5. Mantenimiento
Mantenimiento del producto
El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar sobrecalentamiento. Esto
puede conducir a una reducción de la vida de la fuente de luz e incrementar el desgaste mecánico.Para
mantener un rendimiento óptimo y minimizar el desgaste, debe limpiar este producto con frecuencia.
Como norma general, limpie este producto al menos dos veces al mes. Sin embargo, el uso y las
condiciones ambientales influyen para un aumento de la frecuencia de limpieza.
Para limpiar el producto, siga las instrucciones siguientes:
1. Desenchufe el producto de la alimentación.
2. Espere a que el producto esté a temperatura ambiente.
3. Use un aspirador (o aire seco comprimido) y un cepillo suave para quitar el polvo depositado en
orificios de aireación externos.
4. Limpie todas las superficies exteriores con una solución suave de limpiador de cristales sin
amoniaco o alcohol isopropílico.
5. Aplique la solución directamente sobre un paño suave que no deje pelusa o un paño de limpiar
lentes.
6. Quite todo el polvo o suciedad de los bordes externos de la superficie de la lente.
7. Con cuidado, frote las superficies de la lente hasta que no quede turbiedad ni pelusas.
Seque siempre meticulosamente y con cuidado las superficies exteriores después de
limpiarlas.
Página 30 de 78
Especificaciones Técnicas
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
6. Especificaciones Técnicas
Dimensiones y Peso
Nota: Las dimensiones en pulgadas están redondeadas.
Alimentación
Fuente de luz (Láser)
Fuente de luz (Derby)
Fuente de luz (Estroboscopios blancos)
Fotometría
Térmicas
DMX
Pedidos
Longitud Anchura Altura Peso
248 mm (9,75”) 298 mm (11,7”) 310 mm (12,2”) 4,5 kg (9,8 lb)
Tipo de fuente de alimentación Rango Selección de tensión
Conmutación (interna) 100 a 240 VCA, 50/60 Hz Detección automática (autorango)
Parámetro 120 V, 60 Hz 230 V, 50 Hz
Consumo 62 W 66 W
Corriente de funcionamiento 0,5 A 0,3 A
Intensidad de cadena (productos) 8 A (15 productos) 8 A (26 productos)
Fusible T 1,6 A, 250 V T 1,6 A, 250 V
E/S alimentación EE.UU./Mundial UK/Europa
Conector de entrada de alimentación
IEC IEC
Conector de salida de alimentación
Edison IEC
Enchufe del cable de alimentación Edison (EE.UU.) Enchufe local
Tipo Alimentación Longitud de onda
Láser (rojo) 100 mW 650 nm
Láser (verde) 50 mW 532 nm
Tipo Color Cantidad Alimentación Intensidad Duración
LED Rojo 1 3 W 300 mA 50.000 horas
LED Verde 1 3 W 300 mA 50.000 horas
LED Azul 1 3 W 300 mA 50.000 horas
LED Ámbar 1 3 W 300 mA 50.000 horas
LED Blanco 1 3 W 300 mA 50.000 horas
Tipo Color Cantidad Alimentación Intensidad Duración
LED Blanco 8 1 W 300 mA 50.000 horas
Ángulo de
cobertura (Láser)
Ángulo de
cobertura (Derby)
Ángulo de campo
(estroboscopios)
Ángulo de haz
(estroboscopios)
Frecuencia de
estroboscopio
Iluminancia @ 2 m
(estroboscopios)
100° 65° 35° 17° 0–20 Hz 823 lux
Temp. externa mínima del láser Temp. externa máxima del láser Sistema de refrigeración
15 °C (59 °F) 35 °C (95 °F) Convección
Conectores E/S Rango de canal
XLR 3 pines 9
Nombre de producto Código de artículo Código UPC
Swarm 5 FX 10050765 781462211134
Página 31 de 78
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
Devoluciones
Devoluciones
En caso de que necesite asistencia o devolver un producto:
Si se encuentra en EE. UU., póngase en contacto con la Oficina Central de Chauvet.
Si se encuentra en el Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con Chauvet Europe Ltd.
Si se encuentra en Benelux, póngase en contacto con Chauvet Europe BVBA.
Si se encuentra en Francia, póngase en contacto con Chauvet France.
Si se encuentra en Alemania, póngase en contacto con Chauvet Germany.
Si se encuentra en México, póngase en contacto con Chauvet Mexico.
Si se encuentra en cualquier otro país, NO contacte con Chauvet. Contacte con su distribuidor
local. Vea www.chauvetdj.com
para distribuidores fuera de EE.UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux,
Francia, Alemania o México.
Llame a la oficina de Asistenciacnica Chauvet correspondiente y pida un número de Autorización de
Devolución de la mercancía (RMA) antes de enviar el producto. Esté preparado para proporcionar el
número de modelo, número de serie y una breve descripción de la causa de la devolución.
Para enviar una solicitud de servicio en línea, vea www.chauvetdj.com/service-request
.
Envíe la mercancía a portes pagados, en su caja original y con su embalaje y accesorios originales.
Chauvet no expedirá etiquetas de devolución.
Etiquete el paquete claramente con el número de RMA. Chauvet rechazará cualquier producto devuelto
sin un número de RMA.
Antes de enviar el producto, escriba claramente la siguiente información en una hoja de papel y colóquela
dentro de la caja:
Su nombre
Su dirección
Su número de teléfono
Número de RMA
Una breve descripción del problema
Asegúrese de que empaqueta el producto adecuadamente. Cualquier daño en el transporte que resulte
de un empaquetado inadecuado será responsabilidad suya. Se recomienda empaquetado FedEx o de
doble caja.
Si se encuentra fuera de los EE.UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o
México, póngase en contacto con su distribuidor de registro y siga sus instrucciones
sobre cómo devolverle a ellos los productos Chauvet. Visite www.chauvetdj.com
para
detalles de contacto.
Escriba el número de RMA en una etiqueta convenientemente adherida. NO escriba el
número de RMA directamente sobre la caja.
Chauvet se reserva el derecho de usar su propio criterio para reparar o reemplazar
productos devueltos.
Página 32 de 78
Contacto
Swarm 5 FX Manual de Usuario Rev. 5
Contacto
Fuera de EE.UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México, póngase en contacto con
su proveedor. Siga sus instrucciones para pedir soporte o para devolver un producto. Visita nuestro sitio
web para detalles de contacto.
Información general Servicio Técnico
Oficina Central de Chauvet
Dirección: 5200 NW 108th Ave. Voz: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Voz: (954) 577-4455 Email: [email protected]
Fax: (954) 929-5560
Número gratuito: (800) 762-1084 Sitio web: www.chauvetdj.com
Chauvet Europe Ltd
Dirección: Unit 1C Email: [email protected]
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Sitio web: www.chauvetdj.eu
NG16 6NT
Voz: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Chauvet Europe BVBA
Dirección: Stokstraat 18 Email: BN[email protected]
9770 Kruishoutem
Belgium Sitio web: www.chauvetdj.eu
Voz: +32 9 388 93 97
Chauvet France
Dirección: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France Sitio web: www.chauvetdj.eu
Voz: +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Dirección: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany Sitio web: www.chauvetdj.eu
Voz: +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Dirección: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrada por Calle 2)
Zona Industrial Lerma Sitio web: www.chauvetdj.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voz: +52 (728) 690-2010
Page 33 sur 78
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
Avant de Commencer
1. Avant de Commencer
Ce Qui Est Compris
Instructions Relatives au Déballage
Déballez l'appareil avec précaution et vérifiez le contenu afin de vous assurer que rien ne vous manque et
que tout est en bon état.
Réclamations
Si l'emballage ou le contenu (l'appareil et ses accessoires compris) semble avoir été endommagé pendant
le transport, ou s'il présente des signes de manipulation sans précaution, veuillez dès réception en notifier
immédiatement le transporteur et non Chauvet. Ne pas enregistrer votre réclamation auprès du transporteur en
temps et en heure peut entraîner une non validation de celle-ci. De plus, gardez l'emballage et tous les matériaux
d'emballage pour inspection. Pour tout autre problème comme la non-livraison de pièces ou composants,
des dommages non en rapport avec la livraison ou des vices cachés, veuillez déposer votre réclamation
auprès de Chauvet dans les 7 jours suivant la livraison.
Conventions manuelles
Symboles
Clause de Non-Responsabilité
Chauvet estime que les informations contenues dans ce manuel sont exactes à tous les égards. Cependant,
Chauvet n'assume aucune responsabilité et décline expressément toute responsabilité envers toute partie de toute
perte, dommage ou dérangement causés par des erreurs ou des omissions dans ce document, que ces erreurs
ou omissions résultent d'une négligence, d'un accident ou de toute autre cause. Chauvet se réserve le
droit de réviser le contenu de ce document sans aucune obligation de notifier quelque personne ou société
que ce soit de cette révision. Cependant, Chauvet n'a aucune obligation de réaliser de telles révision, sans
non plus s'engager à les réaliser. Téléchargez la dernière version de ce manuel sur www.chauvetdj.com
.
Propriété intellectuelle
Les œuvres d'auteur contenues dans ce manuel, y compris, mais sans s'y limiter, l'ensemble des
conceptions, des textes et des images sont la propriété de Chauvet.
© Copyright 2019 Chauvet & Sons, LLC. Tous droits réservés.
Publié électroniquement par Chauvet aux États-Unis.
CHAUVET, le logo Chauvet et Swarm 5 FX sont des marques déposées ou des marques de Chauvet &
Sons LLC. (d/b/a Chauvet et Chauvet Lighting) aux États-Unis et dans d'autres pays. Les autres noms de
produits et logos mentionnés dans le présent manuel peuvent être des marques commerciales de leurs
sociétés respectives.
•Swarm5FX
Cordon d’alimentation
Manuel d'Utilisation
Convention Signification
1–512 Une plage de valeurs
50/60 Un ensemble de valeurs parmi lequel on ne peut en choisir qu'une
Settings Une option de menu ne pouvant être modifiée
<ENTER> Un bouton sur lequel appuyer sur le panneau de commande de l'appareil
ON Une valeur à saisir ou à sélectionner
Symbole Signification
Consignes importantes en matière d'installation, de configuration et de fonctionnement.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner le non-fonctionnement de l'appareil ou
lui causer des dommages. De même, l'utilisateur peut s'en trouver affecté.
Consignes importantes en matière d'installation ou de configuration. Le produit peut
ne pas fonctionner correctement si ces instructions ne sont pas suivies.
Informations utiles.
Informations sur la sécurité des lasers.
Page 34 sur 78
Avant de Commencer
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
Consignes de Sécurité
Les consignes de sécurité comprennent des informations importantes sur la sécurité des systèmes laser. Veuillez
lire et bien comprendre toutes les instructions avant d'allumer le laser pour la première fois. La connaissance
de ces consignes de sécurité est cruciale pour éviter toute blessure aux yeux par un laser et pour ne pas enfreindre
la loi. Veuillez conserver ce manuel d'utilisation dans un lieur pour vous y référer ultérieurement.
ARRÊTEZ ET LISEZ TOUTES LES DONNÉES DE
SÉCURITÉ DES LASERS
Les lasers peuvent s'avérer dangereux et font l'objet de consignes de sécurité spécifiques.
Une mauvaise utilisation des lasers pourrait entraîner une cécitotale ou causer des lésions
oculaires. Portez une attention particulière aux libellés portant la mention AVERTISSEMENT
ou REMARQUE dans ce manuel d'utilisation. Lisez et assimilez toutes les consignes AVANT
de mettre cet appareil en marche pour la première fois.
Connectez toujours l'appareil à un circuit relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Déconnectez toujours de l'alimentation principale avant de procéder à tout entretien ou
remplacement du fusible.
Évitez tout contact visuel direct avec la source lumineuse quand cet appareil est en marche.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.
Si vous installez l'appareil en hauteur, utilisez impérativement une élingue de sécurité pour le
sécuriser au dispositif de fixation.
Ne laissez aucun produit inflammable dans un rayon de 50 cm de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
Ne touchez pas cet appareil lors de son fonctionnement car il pourrait s'avérer brûlant.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans une installation permanente.
Veillez toujours à ce que la tension de la prise à laquelle vous branchez l'appareil soit comprise
dans la plage indiquée sur l'étiquette ou à l'arrière de l'appareil.
Cet appareil doit être utilisé en intérieur uniquement ! (IP20). Afin d'éviter tout risque d'incendie
ou décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Installez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins 20 pouces (50 cm) des
surfaces adjacentes.
Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation sur le boîtier de l'appareil ne soit obstruée.
Ne connectez jamais cet appareil à un gradateur.
Assurez-vous de remplacer le fusible par un autre du même type.
Transportez ce produit uniquement au moyen de la poignée dont il est doté.
Mettre l'appareil hors/sous tension à de brefs intervalles est fortement déconseillé. La durée
de vie de la diode laser s'en trouverait fortement réduite.
Ne secouez pas l'appareil. Évitez tout geste brusque lors de l'installation ou de l'utilisation de l'appareil.
Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez cet appareil en hauteur.
La plage de température ambiante de fonctionnement pour le laser est de 15 °C à 35 °C (59 °F
à 95 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des températures en dehors de cette plage.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
N'essayez jamais de réparer cet appareil. Toute réparation effectuée par une personne non
qualifiée peut entraîner des dommages ou un fonctionnement erratique de l'appareil. Mettez-
vous en relation avec le centre d'assistance technique autorisé le plus près de chez vous.
ATTENTION ! L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que CEUX
spécifiés DANS CE MANUEL DE L'UTILISATEUR peut entraîner une exposition à des
rayonnements dangereux.
Lumière laser : évitez tout contact direct avec les yeux ! N'exposez jamais intentionnellement
directement vos yeux ou ceux d'autres personnes à la lumière du laser.
Cet appareil laser peut entraîner une cécité totale ou causer des lésions oculaires
instantanées si le laser entre en contact direct avec les yeux.
Il est illégal et dangereux de diriger ce laser vers les zones destinées au public, zones où les
yeux des membres du public ou du personnel pourraient être en contact direct avec les rayons
laser ou des réfléchissements lumineux.
Ne pointez pas de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée
de vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou
en coupant le disjoncteur.
N'essayez JAMAIS de réparer l'appareil vous-même. Les réparations et entretiens doivent être
effectués par un technicien agrée.
Page 35 sur 78
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
Avant de Commencer
Avertissement : Boîtier non Verrouillable
Consignes de Sécurité Relatives au Laser
La lumière laser est différente de toutes les autres lumières. La lumière laser peut causer des blessures aux yeux s'il
n'est pas installé et utilisé correctement. La lumière laser est plusieurs milliers de fois plus concentrée que tout autre
type de lumière. Cette concentration peut provoquer des lésions oculaires instantanés, principalement par la
combustion de la rétine (la partie sensible à la lumière à l'arrière de l'œil). La chaleur d'une lumière laser ne peut pas
être ressentie mais elle peut néanmoins blesser ou rendre aveugle les utilisateurs de l'appareil et le public. Même
de très petites quantités de lumière laser sur de longues distances sont potentiellement dangereuses.
NE PAS penser que l'exposition à un faisceau laser est sans danger, même si ce n'est qu'une petite
déviation d'un faisceau plus large. Cet appareil à laser utilise des dizaines de milliwatts de puissance laser
(niveaux internes classe 3B) avant de les séparer en plusieurs faisceaux (niveaux classe 3R). Chacun des
faisceaux laser de classe 3R est potentiellement dangereux pour les yeux.
NE SUPPOSEZ PAS
qu'une lumière laser en mouvement est sans danger. Une lumière laser n'est jamais sans
risque. Les lésions oculaires peuvent survenir en un instant, il est dont vital de faire tout le nécessaire pour
éviter toute exposition directe de l'œil. Conformément à la réglementation en matière de sécurité laser, il
est illégal de diriger des lasers de classe 3R dans des zones où des personnes peuvent être exposées,
même si le laser est dirigé en-dessous du visage des personnes, par exemple une piste de danse.
Conservez ce manuel d'utilisation pour référence future. Si vous étiez amené à vendre cet
appareil à un autre utilisateur, veillez à lui remettre ce manuel également.
Cet appareil renferme un laser très puissant.
N'ouvrez jamais le boîtier du laser, vous pourriez être expo à des niveaux dangereux de
radiation laser.
L'intensité du laser à l'ouverture du boîtier peut entraîner instantanément une cécité, des
brûlures cutanées ou des incendies.
ARRÊTEZ ET LISEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DES LASERS CI-DESSOUS
Ne pas faire fonctionner le laser sans avoir lu et bien compris toutes les données techniques
et de sécurité de ce manuel.
TOUJOURS configurer et installer tous les effets de laser afin que toute lumière laser soit à au
moins 3 mètres (9,8 pieds) au-dessus du sol sur lequel les gens peuvent se tenir debout. Voir
la section Utilisation Adéquate
de ce manuel.
Après l'installation, et avant l'usage en public, testez les lasers pour vous assurer de leur bon
fonctionnement. Ne par utiliser l'appareil si un défaut est détecté.
NE PAS pointer des lasers sur des personnes ou des animaux.
NE PAS regarder dans l'ouverture laser ou dans les faisceaux laser.
NE PAS diriger des lasers vers des zones où des personnes pourraient y être exposées.
NE PAS pointer des lasers vers des surfaces très réfléchissantes telles que des fenêtres, des
miroirs et le métal brillant. Les réflexions de laser peuvent également être dangereuses.
Ne jamais pointer un laser sur un avion, cela étant considéré comme une infraction fédérale.
Ne jamais pointer une faisceau laser non terminé vers le ciel.
Ne pas exposer l'optique de sortie (ouverture) à des produits chimiques de nettoyage agressifs.
Ne pas utiliser le laser si le boîtier est endommagé, ouvert, ou si les optiques apparaissent
endommagées de quelque manière que ce soit.
Ne jamais ouvrir le boîtier du laser. Les niveaux élevés de puissance de laser à l'intérieur du
boîtier de protection peuvent provoquer des incendies ou brûler la peau, et peuvent provoquer
des blessures instantanées aux yeux.
Ne laissez jamais ce produit fonctionner sans surveillance.
Le fonctionnement d'un show laser de classe 3R n'est autorisé que si les lasers sont contrôlés
par un professionnel qualifié, convenablement formé et ayant pris connaissance des données
présentes dans ce manuel.
Les exigences légales pour l'utilisation d'appareils de divertissement à laser varient d'un pays à l'autre.
L'utilisateur est responsable des exigences légales dans l'emplacement / le pays d'utilisation.
ATTENTION ! NE PAS utiliser cet appareil de manière contraire à ce qui est spécifié dans
ce manuel de l'utilisateur. Le non-respect de ces instructions annule la garantie, peut
endommager le produit ou blesser l'utilisateur ou le public.
ATTENTION ! Ce produit ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères. Veuillez
contacter votre service de gestion des déchets pour la réglementation locale concernant
l'élimination des produits électroniques dans votre région.
Page 36 sur 78
Avant de Commencer
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
Reproduction de l’Étiquette de Sécurité Laser
Avertissement d'Exposition au Laser
Données d'émission laser
Tel que mesuré dans les conditions de mesure de la CEI pour la classification.
Déclaration de Conformité Laser
Conforme aux normes de performance de la FDA pour les produits laser, sauf pour les dérogations
conformément à la norme Laser Notice No. 50 du 24 juin 2007. Aucun entretien n'est nécessaire pour
maintenir la conformité de ce produit aux normes de performances laser.
LUMIERE LASER ÉVITER L'EXPOSITION DIRECTE DES YEUX
D'autres lignes directrices et programmes de sécurité pour une utilisation sans risque des lasers
peuvent être trouvés dans la norme ANSI Z136.1 “Pour l'utilisation sans risque des lasers”,
disponible auprès du Laser Institute of America : www.lia.org
. De nombreux gouvernements
locaux, entreprises, institutions, militaires et autres, exigent que tous les lasers soient utilisés dans
le respect des directives de la norme ANSI Z136.1. Une aide pour l'affichage des laser peut être
obtenue par l'intermédiaire de l'ILDA (International Laser Display Association) : www.ilda.com
.
Classification laser Classe 3R
Milieu laser rouge LD GaAIA : 650 nm/100 mW
Milieu laser vert DPSS Nd:YVO4, 532 nm/50 mW
Diamètre du faisceau <5 mm à l'ouverture
Données de pulsation Toutes les pulsations < 4 Hz (>0.25 sec)
Divergence (chaque faisceau) <2 mrad
Divergence (lumière totale) <160°
Puissance laser de chaque faisceau au l'ouverture
<5 mW
RoHS
LASER LIGHT
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
50 mW, 532 nm / 100 mW, 650 nm
Classied per EN/IEC 60825-1:2007
NOT FOR HOUSEHOLD USE
ORIGIN: MADE IN P.R.C.
(26
units @ 230 V)
MAX. OUTPUT CURRENT: 8 A (15 units @ 120 V)
MODEL: Swarm
TM
5 FX
FUSE: T 1.6 A, 250 V
DRY LOCATIONS
DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING
USE ONLY FUSE OF SAME TYPE & RATING
THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED
SUNRISE, FLORIDA USA
CHAUVET WORLDWIDE HEADQUARTERS
USA/CANADA
Power: AC 100~125 V, 60 Hz
0.5 A, 62 W
WORLDWIDE
Power: AC 100~240 V, 50 Hz
0.3
A, 66 W
IMPROPRE A L’USAGE DOMESTIQUE
EMPLACEMENTS SECS
LIGHT SOURCE: LED, LASER
ITEM CODE: 10050765
LASER APERTURE
CAUTION
CLASS 3B LASER LIGHT WHEN OPEN
AVOID EXPOSURE TO THE BEAM
Page 37 sur 78
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
Introduction
2. Introduction
Vue d'ensemble du produit
Dimensions du produit
Indicateurs LED
Stroboscopes blancs (x8)
Microphone
Molette de
sensibilité
Effet Derby (x8)
DMX
Son
Auto
Esclave
Écran et Boutons de contrôle
<MENU> <UP> <DOWN> <ENTER>
Portafusibile
Entrée/
Sortie DMX
Sortie
Laser
Entrée
d'Alimentation
Anneau de
sécurité
Sortie
d'Alimentation
9,75 po
248 mm
12,2 po
310 mm
11,7 po
298 mm
Page 38 sur 78
Configuration
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
3. Configuration
Alimentation CA
Le Swarm 5 FX est doté d'une alimentation universelle interne et il peut fonctionner avec des tensions
d'entrée comprises entre 100 et 240 V CA, 50/60 Hz. Pour déterminer les besoins en énergie de l'appareil
(disjoncteur, prise de courant et câblage), utilisez la valeur de courant figurant sur l'étiquette apposée sur
le panneau arrière de l'appareil, ou consultez la section Spécificités Techniques
de ce manuel. La capacité
nominale affichée indique la consommation courante dans des conditions normales d'utilisation.
Remplacement des fusibles
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. Insérez et calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du porte-fusible.
3. En faisant levier, faites-le sortir de son emplacement.
4. Retirez le fusible obsolète du porte-fusible et remplacez avec un de même type et même ampérage.
5. Insérez à nouveau le porte-fusible à sa place et rebranchez l'appareil.
Connexion électrique
Le produit fournit la chaîne alimentaire via l’Edison de sortie à l'arrière du produit. Voir le schéma ci-
dessous pour plus d'informations.
Diagramme de raccordement d'alimentation
Toujours connecter l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurez-
vous que l'appareil soit correctement mis à la terre pour éviter tout risque
d'électrocution ou d'incendie.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger
la durée de vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation
électrique ou en coupant le disjoncteur.
Ne connectez jamais l'appareil à un rhéostat (résistance variable) ou un circuit gradateur,
même si vous n'avez l'intention de vous servir du rhéostat ou du canal d'assombrissement
que comme interrupteur 0 à 100%.
Débranchez l'appareil avant de procéder au remplacement du fusible.
Remplacez toujours un fusible obsolète avec un de même type et même ampérage.
Jusqu'à 15 produits Swarm 5 FX peuvent être alimentés sur du 120 V et jusqu'à 26
produits Swarm 5 FX sur du 230 V.
Le schéma de raccordement d'alimentation ci-dessus correspond UNIQUEMENT à la
version américaine de cet appareil ! Les connecteurs et exigences en matière de
raccordement en chaîne varient de pays en pays et de région en région. Si vous utilisez
cette unité en dehors de l'Amérique du nord, veuillez consulter votre distributeur Chauvet.
Capsule de sécurité
Porte-fusible de rechange
(à l'intérieur de la capsule de sécurité
Placez le fusible
(tenu par un clip en plastique)
Source
d'alimentation
1
er
produit 2
éme
produit 3
éme
produit
Produits
supplémentaires
Page 39 sur 78
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
Configuration
Installation
Avant d'installer ce produit, lisez, assimilez et suivez les recommandations en matière de sécurité reprises
dans la section Consignes de Sécurité
.
Orientation
Le Swarm 5 FX doit être monté de manière à garantir l'usage en toute sécurité du laser. Assurez-vous que
la ventilation de cet appareil puisse s'effectuer de manière adéquate.
Suspension
Avant de choisir un emplacement pour l'appareil, assurez-vous qu'il soit facile d'y accéder pour
toute opération de maintenance et de programmation.
Assurez-vous que la structure ou la surface sur laquelle vous installez l'appareil peut en supporter
le poids (voir les Spécificités Techniques
)
Utilisez toujours un câble de sécurité lorsque vous montez cet appareil en hauteur. Garantissez un
montage en toute sécurité de l'appareil en le reliant à un point de fixation, comme une plateforme
en hauteur ou une structure.
Lors de la suspension de l'appareil à une structure, vous devriez utiliser un clip de fixation en
mesure de supporter la charge nécessaire. La lyre comporte un orifice de 13 mm à cet effet.
Les molettes de réglage de la fixation permettent d'ajuster la position de l'appareil lors de son
positionnement à l'angle désiré. N'utilisez aucun outil pour relâcher ou resserrer les molettes de la
fixation. En utiliser pourrait endommager les molettes.
Schéma de installation
Utilisation Adéquate
Cet appareil doit être monté en hauteur uniquement. Pour des raisons de sécurité, Chauvet recommande
de monter vos éclairages sur une plateforme élevée stable ou des supports en hauteur renforcés au
moyen de systèmes de suspension adéquats. Vous devez, dans tous les cas, utiliser des élingues de
sécurité. Le matériel de montage approprié peut être acquis auprès de votre revendeur d'éclairage.
Les réglementations internationales en matière de sécurité des appareils laser exigent que ceux-ci soient
installés de manière à ce qu'un minimum de 3 mètres de séparation à la verticale existe entre le sol
et la lumière laser la plus basse projetée. De plus, une séparation de 3 mètres à l'horizontal doit
être respectée entre toute lumière laser émise et les membres du public ou autres espaces publics.
ATTENTION : L'utilisation des commandes, réglages ou procédures autres que celles
spécifiées DANS CE MANUEL D'UTILISATION peut entraîner de dangereuses expositions
à des radiations.
Molette de Réglage
de la support (x2)
Crochet
Câble de sécurité
(par exemple modèle
CH-05 de Chauvet)
Support de fixation
3 mètres
Page 40 sur 78
Fonctionnement
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
4. Fonctionnement
Cet appareil ne doit pas fonctionner de manière continue. Afin de maximiser la durée de vie de votre laser, veillez
à le mettre en pause régulièrement. Débranchez toujours le Swarm 5 FX quand il n'est pas utilisé.
Fonctionnement du Panneau de Commande
Pour accéder aux fonctions du panneau de commande, utilisez les quatre boutons situés en dessous de
l'affichage. Veuillez vous référer à la Vue d'ensemble du produit
pour voir les emplacements des boutons
sur le panneau de commande.
Plan du menu
Configuration (DMX)
Le Swarm 5 FX fonctionne avec un contrôleur DMX. Pour plus d'informations sur le DMX, téléchargez
l'introduction au DMX de CHAUVET sur le site internet de Chauvet à l'adresse :
http://www.chauvetlighting.com/downloads/DMX_Primer_rev05_WO.pdf
.
Adresse de départ
Lors de la sélection d'une adresse DMX de départ, veillez à toujours prendre en compte le nombre de
canaux DMX utilisés par le mode DMX sélectionné. Si vous choisissez une adresse de départ trop élevée
vous pouvez restreindre l'accès à certains des canaux de l'appareil.
Le Swarm 5 FX utilise jusqu'à 9 canaux DMX, ce qui détermine la plus haute adresse configurable à
504.
S'il vous manque des informations sur le protocole DMX ou si vous souhaitez approfondir vos
connaissances, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX à l'adresse www.chauvetdj.com
.
Pour définir l'adresse DMX de départ, effectuez les actions suivantes :
1.
Appuyez sur la touche
<MENU>
de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique
d001–506.
2. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour augmenter ou diminuer l'adresse de départ.
3. Appuyez sur la touche <ENTER>.
Bouton Fonction
<MENU> Sélection d'un mode de fonctionnement ou de sortie de l'option de menu en cours
<UP>
Appuyez pour vous déplacer vers le haut dans une liste d'options ou pour sélectionner une
valeur plus haute
<DOWN>
Appuyez pour vous déplacer vers le bas dans une liste d'options ou pour sélectionner une
valeur plus basse
<ENTER> Appuyez pour activer une option de menu ou une valeur sélectionnée
Mode Niveaux de programmation Description
Mode DMX d001–506 Sélectionne l’adresse DMX de départ
Mode
automatique
AUT_
AUT0
S 1–100
Programme automatique 0 (laser, derby,
stroboscopes) et vitesse
AUT1
Programme automatique 1 (laser, derby) et vitesse
AUT2
Programme automatique 2 (laser,
stroboscopes) et vitesse
AUT3
Programme automatique 3 (derby,
stroboscopes) et vitesse
AUT4 Programme automatique 4 (derby) et vitesse
AUT5 Programme automatique 5 (laser) et vitesse
AUT6
Programme automatique 6 (stroboscopes) et
vitesse
Mode son-
actif
SOU_
SOU0
Programme son-actif 0 (laser, derby, stroboscopes)
SOU1 Programme son-actif 1 (laser, derby)
SOU2 Programme son-actif 2 (laser, stroboscopes)
SOU3
Programme son-actif 3 (derby, stroboscopes)
SOU4 Programme son-actif 4 (derby)
SOU5 Programme son-actif 5 (laser)
SOU6 Programme son-actif 6 (stroboscopes)
Mode
Esclave
SLA Mode esclave
Il le fera jusqu'à réception d'un signal DMX.
Page 41 sur 78
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
Fonctionnement
Affectation de canaux DMX et valeurs
9 canaux
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage
1 Programmes automatiques
000 009 Faire le noir
010 024 Programme 0 (laser, derby, stroboscopes blancs)
025 039 Programme 1 (laser, derby)
040 054 Programme 2 (laser, stroboscopes blancs)
055 069 Programme 3 (derby, stroboscopes blancs)
070 084 Programme 4 (derby)
085 099 Programme 5 (laser)
100 114 Programme 6 (stroboscopes blancs)
115 129 Programme sonore 0 (laser, derby, stroboscopes)
130 144 Programme sonore 1 (laser, derby)
145 159 Programme sonore 2 (
laser, stroboscopes blancs
)
160 174 Programme sonore 3 (
derby, stroboscopes blancs
)
175 189 Programme sonore 4 (derby)
190 204 Programme sonore 5 (laser)
205 219 Programme sonore 6 (stroboscopes blancs)
220 255 Mode DMX
2 Couleurs derby
000 009 Faire le noir
010 014 Rouge
015 019 Vert
020 024 Bleu
025 029 Ambre
030 034 Blanc
035 039 Rouge et blanc
040 044 Rouge et vert
045 049 Vert et bleu
050 054 Bleu et ambre
055 059 Ambre et blanc
060 064 Vert et blanc
065 069 Vert et ambre
070 074 Rouge et ambre
075 079 Rouge et bleu
080 084 Bleu et blanc
085 089 Rouge, vert et bleu
090 094 Rouge, vert et ambre
095 099 Rouge, vert et blanc
100 104 Rouge, bleu et ambre
105 109
Rouge, bleu et blanc
110 114 Rouge, ambre et blanc
115 119 Vert, bleu et ambre
120 124 Vert, bleu et blanc
125 129 Vert, ambre et blanc
130 134 Bleu, ambre et blanc
135 139 Rouge, vert, bleu et ambre
140 144 Rouge, vert, bleu et blanc
145 149 Vert, bleu, ambre et blanc
150 154 Rouge, vert, ambre et blanc
155 159 Rouge, bleu, ambre et blanc
160 164 Rouge, vert, bleu, ambre et blanc
165 209 Automatique (une couleur à la fois)
210 255 Automatique (deux couleurs à la fois)
Page 42 sur 78
Fonctionnement
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
3
Derby vitesse automatique
(lorsque le can. 2 est 165
255)
000 255 Vitesse automatique, lent à rapide
4 Stroboscope derby
000 004 Pas de fonction
005 254 Stroboscope, rapide à lent
255 Stroboscope son-actif
5 Stroboscopes blancs
000 009 Faire le noir
010 019 Programme automatique 1, rapide à lent
020 029 Programme automatique 2, rapide à lent
030 039 Programme automatique 3, rapide à lent
040 049 Programme automatique 4, rapide à lent
050 059 Programme automatique 5, rapide à lent
060 069 Programme automatique 6, rapide à lent
070 079 Programme automatique 7, rapide à lent
080 089 Programme automatique 8, rapide à lent
090 099 Programme automatique 9, rapide à lent
100 109 Programme automatique 10, rapide à lent
110 255 Allumé
6
Lasers
(lorsque le can. 7 est 005
254)
000 009 Faire le noir
010 049 Rouge allumé
050 089 Vert allumé
090 129 Rouge et vert stroboscope en alternance
130 169 Rouge allumé et stroboscope vert
170 209 Stroboscope rouge et vert allumé
210 255 Stroboscope rouge et vert
7
Stroboscope laser
(lorsque le can. 6 est 010
255)
000 004 Pas de fonction
005 254 Stroboscope, rapide à lent
255 Stroboscope son-actif
8
Moteur Derby
(lorsque le can. 2 est 010
255)
000 004 Arrêt
005 127 Rotation dans le sens horaire, lent à rapide
128 133 Arrêt
134 255 Rotation dans le sens anti-horaire, lent à rapide
9
Moteur Laser
(lorsque le can. 6 est 010
255)
000 004 Arrêt
005 127 Rotation dans le sens horaire
128 133 Arrêt
134 255 Rotation dans le sens anti-horaire
Pour un fonctionnement normal des LED et des lasers via DMX, réglez le canal 1 sur 220
255.
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage
Page 43 sur 78
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
Fonctionnement
Configuration (Autonome)
Permet de paramétrer l'appareil dans l'un des modes autonomes pour permettre l'utilisation sans
contrôleur DMX.
Mode Automatique
Pour faire fonctionner le Swarm 5 FX en mode automatique, suivre les instructions ci-dessous.
1. Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que clignote AUT_ à l'écran.
2. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner le programme automatique désiré, de :
AUT0 (laser, derby et stroboscopes blancs)
AUT1 (laser et derby)
AUT2 (laser et stroboscopes blancs)
AUT3 (derby et stroboscopes blancs)
AUT4 (derby)
AUT5 (laser)
AUT6 (stroboscopes blancs)
3. Appuyez sur la touche <ENTER>.
4. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour augmenter ou diminuer le vitesse, de S 1–100.
5. Appuyez sur la touche <ENTER>.
Mode d'activation par le son
Pour faire fonctionner le Swarm 5 FX en mode d'activation par le son, procédez comme suit :
1.
Appuyez sur la touche
<MENU>
de manière répétée jusqu'à ce que clignote SOU_ à l'écran.
2. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner le programme son-actif désiré, de :
SOU0 (laser, derby et stroboscopes blancs)
SOU1 (laser et derby)
SOU2 (laser et stroboscopes blancs)
SOU3 (derby et stroboscopes blancs)
SOU4 (derby)
SOU5 (laser)
SOU6 (stroboscopes blancs)
3. Appuyez sur la touche <ENTER>.
4. Lancez la musique et ajustez la molette de sensibilité au son jusqu'à ce que l'unité commence à
réagir au rythme de la musique.
Mode maître/esclave
Le mode maître/esclave permet à un seul appareil Swarm 5 FX (le mtre) de contrôler les actions d'un ou
plusieurs autres appareils Swarm 5 FX (les esclaves) sans contrôleur DMX. L'appareil maître doit être
réglé pour fonctionner en mode autonome, tandis que les appareils esclaves doivent être paramétrés pour
fonctionner en mode esclave. Une fois paramétrés et connectés, les appareils esclaves fonctionnent à
l'unisson avec l'appareil maître.
Configurez les appareils comme indiqué ci-dessous :
Appareils esclaves :
1. Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique SLA.
2. Appuyez sur la touche <ENTER>.
3. Connectez l'entrée DMX du premier appareil esclave à la sortie DMX de l'appareil maître.
4. Connectez l'entrée DMX de chaque appareil esclave subséquent à la sortie DMX de l'appareil
esclave précédent.
5. Continuez jusqu'à ce que tous les appareils esclaves soient paramétrés et connectés.
Appareil maître :
1. Paramétrez l'appareil maître pour un fonctionnement en mode autonome.
2. Assurez-vous que l'appareil maître soit le premier appareil dans la chaîne DMX.
Ne jamais connecter un appareil qui fonctionne en mode individuel à une chaîne DMX
connectée à un contrôleur DMX. Les appareils en mode autonome peuvent émettre des
signaux DMX qui interfèrent avec les signaux DMX du contrôleur.
Le produit ne répond qu'aux basses fréquences de la musique (basses et batteries).
Le laser s'éteint en mode son après 3 secondes de silence ou de bruit sous le réglage
de sensibilité.
Configurez tous les appareils esclaves avant de connecter le maître à la chaîne DMX.
L'écran sur les unités esclaves continuera à clignoter jusqu'à ce que les unités esclaves
reçoivent un signal DMX de l'unité maître.
Ne jamais connecter un contrôleur DMX à une chaîne DMX configurée pour le
fonctionnement en maître/esclave car le contrôleur peut rentrer en conflit avec les
signaux du maître.
Ne pas connecter plus de 31 esclaves au maître.
Page 44 sur 78
Entretien
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
5. Entretien
Entretien de l'appareil
L'accumulation de poussière réduit la production de lumière et peut entraîner une surchauffe de l'appareil.
Cela peut entrainer une diminution de la durée de vie de la source de lumière et/ou une usure mécanique.
Pour conserver des performances optimales et réduire l'usure, nettoyez vos appareils d'éclairage au
moins deux fois par mois. Veuillez cependant bien garder à l'esprit que l'utilisation et les conditions
environnementales peuvent contribuer à augmenter la fréquence de nettoyage.
Pour nettoyer l'appareil, suivez les instructions ci-dessous :
1. Débranchez l'appareil.
2. Attendez que l'appareil soit à la température ambiante.
3. Utilisez un aspirateur (ou un compresseur d'air) et une brosse douce pour enlever la poussière
accumulée sur les surfaces/évents externes.
4. Nettoyez toutes les surfaces transparentes avec une solution douce de nettoyant pour vitres sans
ammoniaque ou de l'alcool isopropylique.
5. Appliquez la solution directement surun chiffon de coton doux et non pelucheux ou un tissu de
nettoyage d'objectif.
6. Essuyez soigneusement toute trace de saleté ou d'encrassement sur la surface transparente.
7. Nettoyez en douceur les surfaces transparentes jusqu'à ce que toute peluche ou trace ait
disparue.
Assurez-vous de bien sécher toutes les surfaces transparentes après les avoir nettoyer.
Page 45 sur 78
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
Spécificités Techniques
6. Spécificités Techniques
Dimensions et poids
Remarque : Les dimensions en pouce sont arrondies.
Alimentation
Source lumineuse (Laser)
Source lumineuse (Derby)
Source lumineuse (Stroboscopes blancs)
Photométrie
Thermique
DMX
Commande
Longueur Largeur Hauteur Poids
248 mm (9,75 po) 298 mm (11,7 po) 310 mm (12,2 po) 4,5 kg (9,8 lb)
Type d'alimentation Plage Sélection de tension
Commutation (interne) Entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz Universelle
Paramètre 120 V, 60 Hz 230 V, 50 Hz
Consommation 62 W 66 W
Courant de fonctionnement 0,5 A 0,3 A
Courant de chaînage électrique
(produits)
8 A (15 produits) 8 A (26 produits)
Fusible T 1,6 A, 250 V T 1,6 A, 250 V
E/S alimentation US/Monde UK/Europe
Connecteur d'entrée d'alimentation
IEC IEC
Connecteur de sortie d'alimentation
Edison IEC
Prise du cordon d'alimentation Edison (US) Prise locale
Type Alimentation Longueur d'onde
Laser (rouge) 100 mW 650 nm
Laser (vert) 50 mW 532 nm
Type Color Quantity Power Current Lifespan
LED Red 1 3 W 300 mA 50,000 hours
LED Green 1 3 W 300 mA 50,000 hours
LED Blue 1 3 W 300 mA 50,000 hours
LED Amber 1 3 W 300 mA 50,000 hours
LED White 1 3 W 300 mA 50,000 hours
Type Color Quantity Power Current Lifespan
LED White 8 1 W 300 mA 50,000 hours
Angle de
couverture (Laser)
Angle de
couverture (Derby)
Angle de champ
(Stroboscopes)
Angle de faisceau
(Stroboscopes)
Fréquence de
stroboscope
Lumineux @ 2 m
(Stroboscopes)
100° 65° 35° 17° 0–20 Hz 823 lux
Temp. externe minimum du laser
Temp. externe maximum du laser
Système de refroidissement
15 °C (59 °F) 35 °C (95 °F)
Convection
Connecteurs E/S Plage de canaux
Prise XLR à trois broches 9
No du produit Code de l'article Code UPC
Swarm 5 FX 10050765 781462211134
Page 46 sur 78
Renvois
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
Renvois
Dans le cas où vous avez besoin d'aide ou pour retourner un produit :
Si vous résidez aux États-Unis, contactez le siège mondial de Chauvet.
Si vous vivez au Royaume-Uni ou en Irlande, contactez Chauvet Europe Ltd.
Si vous vivez au Benelux, contactez Chauvet Europe BVBA.
Si vous vivez au France, contactez Chauvet France.
Si vous vivez à l’Allemagne, contactez Chauvet Germany.
Si vous vivez au Mexique, contactez Chauvet Mexico.
Si vous résidez n'importe où ailleurs, NE contactez pas Chauvet. Contactez votre revendeur.
Rendez-vous sur www.chauvetdj.com
pour découvrir la liste des revendeurs en dehors des États-
Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l'Allemagne ou du Mexique.
Téléphonez au centre d'assistance technique de Chauvet correspondant et demandez un numéro
d'autorisation de retour (NAR) avant de nous réexpédier l'appareil. Pour l'obtenir, il vous sera demandé de
fournir le numéro du modèle, le numéro de série ainsi qu'une brève description de l'objet du retour.
Pour soumettre une demande de service en ligne, rendez-vous sur www.chauvetdj.com/service-request
.
Vous devez nous retournez la marchandise en port prépayé, dans ses boîte et emballage d'origine et avec
tous ses accessoires. Chauvet ne délivrera pas d'étiquettes de renvoi.
Indiquez lisiblement le NAR sur une étiquette apposée sur le colis. Chauvet refusera la réception de tout
appareil pour lequel aucun NAR n'a été demandé.
Avant de nous retourner le colis, inscrivez les informations suivantes, de manière lisible, sur une feuille de
papier, que vous placerez à l'intérieur du colis :
Votre nom
Votre adresse
Votre numéro de téléphone
Le numéro de NAR
Une courte description du problème
Veillez à emballer l'appareil de manière adéquate. Vous serez tenu responsable de tout dommage
survenant lors de l'expédition de retour dû à un emballage inadéquat. Nous vous recommandons d'utiliser
un emballage double ou celui de FedEx.
Si vous résidez en dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la
France, de l'Allemagne ou du Mexique contactez votre revendeur et suivez leurs
instructions quant à la procédure à suivre pour renvoyer votre appareil. Consultez notre
site Web www.chauvetdj.com
pour trouver leurs coordonnées.
Inscrivez le NAR sur une étiquette convenablement collée. N'écrivez PAS le NAR
directement sur le colis.
Chauvet se réserve le droit, à sa convenance, de réparer ou remplacer tout appareil qui lui
est retourné.
Page 47 sur 78
Manuel d’Utilisation des Swarm 5 FX Rév. 5
Nous Contacter
Nous Contacter
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l'Allemagne ou du
Mexique, contactez votre revendeur. Suivez leurs instructions pour accéder à l'assistance ou pour
renvoyer un produit. Consultez notre site web pour les coordonnées.
Informations Générales Support Technique
Siège mondial de Chauvet
Adresse : 5200 NW 108th Ave. Téléphone : (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Télécopie : (954) 756-8015
Téléphone : (954) 577-4455 E-mail : [email protected]
Télécopie : (954) 929-5560
N° vert : (800) 762-1084 Site web : www.chauvetdj.com
Chauvet Europe Ltd
Adresse : Unit 1C E-mail : [email protected]
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Site web : www.chauvetdj.eu
NG16 6NT
Téléphone : +44 (0) 1773 511115
Fax : +44 (0) 1773 511110
Chauvet Europe BVBA
Adresse : Stokstraat 18 E-mail : BNLtech@chauvetlighting.eu
9770 Kruishoutem
Belgium Site web : www.chauvetdj.eu
Téléphone : +32 9 388 93 97
Chauvet France
Adresse : 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France Site web : www.chauvetdj.eu
Téléphone : +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Adresse : Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany Site web : www.chauvetdj.eu
Téléphone : +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Adresse : Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2)
E-mail : servicio@chauvet.com.mx
Zona Industrial Lerma Site web : www.chauvetdj.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Téléphone : +52 (728) 690-2010
Seite 48 von 78
Erste Schritte
Swarm 5 FX Bedienungsanleitung Rev. 5
1. Erste Schritte
Packungsinhalt
Anweisungen für das Auspacken
Packen Sie das Produkt sofort vorsichtig aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben.
Schadensmeldung
Wenn die Verpackung oder die in der Verpackung befindlichen Teile (Gerät und Zubehör) beschädigt sind
oder Mängel durch nicht einwandfreie Behandlung aufweisen, benachrichtigen Sie umgehend das
Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet. Eine nicht zeitnah erfolgte Benachrichtigung kann dazu
führen, dass Sie Ihren Gewährleistungsanspruch gegenüber dem Transportunternehmen verlieren.
Bewahren Sie überdies die Verpackung für eine spätere Überprüfung auf.
Bei anderen Problemen wie etwa fehlende Komponenten oder Teile, Schäden, die nicht durch den
Transport entstanden sind, oder nicht offensichtliche Schäden, machen Sie Ihren Anspruch gegenüber
Chauvet innerhalb von 7 Tagen ab Lieferung der Waren geltend.
Konventionen des Handbuchs
Symbole
Haftungsausschluss
Chauvet geht davon aus, dass alle in diesem Handbuch enthaltenen Informationen in jeder Hinsicht
sorgfältig und genau sind. Chauvet übernimmt jedoch keine Haftung und schließt speziell jegliche
Verantwortung gegenüber Dritten für Verluste, Schäden oder Störungen aus, die durch Fehler oder
Auslassungen in diesem Dokument entstanden sind, unabhängig davon, ob sich diese Fehler oder
Auslassungen aus einer Nachlässigkeit, einem Versehen oder aus anderen Gründen ergeben haben.
Chauvet behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Dokuments zu ändern, ohne Verpflichtung, andere
Personen oder Unternehmen von dieser Überarbeitung in Kenntnis zu setzen, Chauvet ist jedoch nicht
verpflichtet, solche Überarbeitungen vorzunehmen und verpflichtet sich auch nicht, dies zu tun. Laden Sie
die jeweils aktuelle Version unter www.chauvetdj.com
herunter.
Geistiges Eigentum
Die in diesem Handbuch enthaltenen urheberrechtlich geschützten Arbeiten, einschließlich, aber nicht
beschränkt darauf, aller Zeichnungen, Texte und Bilder, sind das Eigentum von Chauvet.
© Copyright 2019 Chauvet & Sons, LLC. Alle Rechte vorbehalten.
Durch Chauvet elektronisch in den Vereinigten Staaten veröffentlicht.
CHAUVET, das Chauvet Firmenlogo und der Swarm 5 FX sind eingetragene Marken oder Warenzeichen
von Chauvet & Sons LLC (d/b/a Chauvet und Chauvet Lighting) in den Vereinigten Staaten und in anderen
Ländern. Andere Unternehmens- und Produktnamen, auf die hier Bezug genommen wird, können
Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen sein.
•Swarm5FX
Netzkabel
Bedienungsanleitung
Konvention Bedeutung
1–512 Eine Bandbreite an Werten
50/60 Ein Wertesatz, aus dem nur ein Wert ausgewählt werden kann
Settings Eine Menüoption, die nicht geändert werden kann
<ENTER> Eine zu betätigende Taste auf dem Bedienfeld des Geräts
ON Ein Wert, der eingegeben oder ausgewählt werden muss
Symbol Bedeutung
Wichtige Informationen zur Installation, Konfiguration und zum Betrieb. Bei
Nichtbeachtung dieser Informationen kann es zu Fehlfunktionen oder
Beschädigungen des Geräts oder zu Verletzungen des Bedieners kommen.
Wichtige Informationen zur Installation oder Konfiguration. Wenn diese
Informationen nicht beachtet werden, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Nützliche Informationen.
Hinweise zur Lasersicherheit.
Seite 49 von 78
Swarm 5 FX Bedienungsanleitung Rev. 5
Erste Schritte
Sicherheitshinweise
Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheits- und Betriebshinweise über das Lasersystem Alle Anweisungen vor der
ersten Inbetriebnahme lesen und verstehen, um Augenverletzungen und Verstöße gegen Gesetze zu vermeiden. Die
Kenntnis der Sicherheitshinweise ist wichtig, um Augenverletzungen durch Laserstrahlen und Gesetzesverstöße zu
vermeiden. Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren Einsicht an einem sicheren Ort auf.
STOPPE UND LESEN SIE ALLE
LASERSICHERHEITSHINWEISE
Laserstrahlen sind gefährlich und bedürfen besonderer Sicherheitsvorkehrungen. Bei
falschem Gebrauch kann Blindheit und dauerhafter Augenschäden die Folge sein. Bitte
beachten Sie ALLE Sicherheitshinweise und Warnungen in dieser Anleitung. Alle
Anweisungen genau durchlesen, BEVOR Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Schließen Sie dieses Gerät immer an die Masse an, um die Gefahr elektrischer Schläge zu reduzieren.
Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen.
Bei eingeschaltetem Gerät direkten Augenkontakt mit der Lichtquelle vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
Verwenden Sie für die Montage der Effektgeräte über Kopf immer ordnungsgemäße Sicherheitskabel.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit einem Sicherheitsabstand zu entzündlichen Materialien
betrieben wird.
Niemals während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß wird.
Dieses Produkt eignet sich nicht für eine permanente Installation.
Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, muss sich innerhalb
des Spannungsbereiches befinden, der auf dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen
Bedienfeld des Geräts angegeben ist.
Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um das Risiko von Bränden oder
elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Installieren Sie das Gerät immer an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem
Abstand von 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen am Gehäuse des Geräts nicht verschlossen sind.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer an.
Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit den gleichen
Werten zu verwenden.
Heben Sie das Produkt zum Tragen nur am Hänge-/Befestigungsbügel an.
Vermeiden Sie wiederholtes Ein- und Ausschalten des Geräts innerhalb eines kurzen
Zeitraums. Dadurch wird die Lebensdauer der Laserdiode reduziert.
Dieses Gerät nicht schütteln. Vermeiden Sie, bei der Montage oder dem Betrieb des Geräts
übermäßige Gewalt anzuwenden.
STETS angemessene Sicherheitskabel zum Aufhängen von Lichteffektgeräten verwenden.
Die Betriebsumgebungstemperatur des Lasers beträgt 59 °F bis 95 °F (15 °C bis 35 °C).
Dieses Produkt nicht außerhalb dieses Bereichs zu betreiben.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
VORSICHT! Die Ausführung von Befehlen, Einstellungen und Handlungen, die nicht in
dieser Anleitung beschrieben sind, können zu gefährlichen Laserstrahlungen führen.
Vermeiden Sie direkten Augenkontakt mit dem Laserstrahl. Niemals absichtlich Ihre Augen
oder die Augen anderer Personen direktem Laserlicht aussetzen.
Der Laserstrahl kann sofort Ihre Augen verletzen oder zu Blindheit führen, wenn er direkt ins Auge fällt.
Es ist verboten und gefährlich, den Laserstrahl aufs Publikum zu richten, wo das Licht oder die
Reflexion des Lichtstrahls Personen ins Auge treffen kann.
Es ist gesetzeswidrig, den Laserstrahl auf Flugzeuge richten.
Sie setzen sich gefährlichen Strahlungen aus, wenn Sie Einstellungen oder Arbeiten am Gerät
vornehmen, die nicht ausdrücklich in dieser Anleitung erwähnt sind.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern,
trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz –
entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Versuchen Sie NICHT, selbst Reparaturen durchzuführen. Bei Reparaturbedarf wenden Sie
sich bitte an Ihren Fachhändler. Aus Gründen der Sicherheit sind nicht autorisierte
Änderungen am Gerät unzulässig!
Seite 50 von 78
Erste Schritte
Swarm 5 FX Bedienungsanleitung Rev. 5
Achtung! Kein Schutz bei geöffnetem Gehäuse
Hinweise zur Lasersicherheit
Laserlicht hat nichts mit anderen Lichtquellen, die sie vielleicht kennen, zu tun. Das Licht dieses Produktes kann
Augenverletzungen verursachen, wenn es nicht richtig installiert und bedient wird. Laserlicht ist mehrere tausend Male
konzentrierter als jede andere Lichtquelle. Diese hohe Konzentration kann zu sofortigen Augenverletzungen führen,
insbesondere zur Verbrennung der Netzhaut. Selbst wenn Sie keine Hitze vom Laserstrahl spüren, kann er trotzdem
Blindheit verursachen. Sogar ganz geringe Mengen von Laserstrahlen auf lange Entfernungen sind gefährlich.
Es ist FALSCH zu denken, dass der einzelne Strahl fürs Auge ungefährlich ist, weil diese Produkte der
Unterhaltungselektronik den Strahl in hunderte von Strahlen teilen oder bei hoher Geschwindigkeit durch
den Raum schießen. Dieses Laserprodukt verwendet Dutzende von Milliwatt Laserleistung (Klasse 3B
Laser). Viele der einzelnen Strahlen stellen eine potenzielle Gefahr dar.
Es ist ebenfalls FALSCH zu glauben, dass der Laserstrahl harmlos ist, weil er sich bewegt. Das ist nicht
wahr und außerdem bewegt er sich auch nicht ständig. Da Augenverletzungen sofort auftreten, ist es
lebenswichtig, die Möglichkeit von eventuellem, direktem Augenkontakt völlig auszuschließen. In den
Sicherheitsbestimmungen für Laser ist es illegal, einen Laser der Klasse 3B auf Bereiche zu richten, wo
sich Personen befinden können. Dies gilt auch, wenn der Strahl unterhalb von den Augen der Menschen,
z. B. auf den Tanzboden gerichtet ist.
Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren Einsicht auf. Achten Sie bei einem
Eigentümerwechsel des Geräts darauf, dass dieses Dokument am Lasergerät verbleibt.
Das Gerät enthält Laser mit hohen Leistungen.
Den Laser nicht bei geöffnetem Gehäuse betreiben, da Sie sich sonst einer
gesundheitsschädlichen Laserexposition aussetzen könnten.
Die Energie der Laserstrahlung kann bei einem Betrieb des Lasers bei geöffnetem Gehäuse
zu Erblindung, Hautverbrennungen und Feuer führen.
STOPPE UND LESEN SIE ALLE
LASERSICHERHEITSHINWEISE UNTEN
Betreiben Sie den Laser nicht, ohne zunächst die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten
Sicherheits- und technischen Daten gelesen und verstanden zu haben.
Installieren Sie die Lasereffekte IMMER so, dass alle Laserstrahlen mindestens 3 Meter.
(9,8 Fuß) über dem Boden verlaufen, auf dem Personen stehen können. Siehe den Abschnitt
Bestimmungsgemäße Verwendung
in dieser Anleitung.
Nach der Montage und vor der Inbetriebnahme in der Öffentlichkeit, testen Sie, ob das Gerät
einwandfrei funktioniert. Falls ein Defekt auftritt, darf das Gerät nicht benutzt werden.
Verwenden Sie das Lasergerät auch dann NICHT, wenn es nur einen oder zwei Laserstrahlen
statt Dutzende/Hunderte ausstrahlt, da dies auf eine Beschädigung der Beugungsgitteroptik
hinweisen kann und eine Laserstrahlung erzeugen könnte, die über die der Klasse 2M liegt.
Den Laserstrahl NIEMALS auf Menschen oder Tiere richten.
NIEMALS in die Laseraustrittsöffnung oder einen Laserstrahl blicken.
Den Laserstrahl NICHT auf Bereiche richten, wo Menschen möglicherweise dem Strahl
ausgesetzt werden können.
Den Laser NIEMALS auf stark reflektierende Oberflächen richten, wie Fenster, Spiegel und
glänzendes Metall. Sogar reflektierte Laserstrahlen können gefährlich sein.
Den Laser niemals auf Flugzeuge richten; prüfen Sie vor Gebrauch dieses Lasergeräts Ihre
lokal geltenden Gesetze.
Niemals unbegrenzte Laserstrahlen in den Himmel richten.
Niemals die Austrittsoptik aggressiven chemischen Reinigungsmitteln aussetzen.
Niemals den Laser verwenden, wenn das Gehäuse beschädigt oder geöffnet ist oder die Optik
auf irgendeiner Art beschädigt zu sein scheint.
Niemals das Gehäuse des Lasers öffnen. Die hohe Laserleistung im Innern des Gehäuses
kann Feuer, Hautverbrennungen und Augenverletzungen verursachen.
Das Gerät niemals ohne Aufsicht laufen lassen.
Die gesetzlichen Vorschriften zum Gebrauch von Laserprodukten für die Unterhaltungsindustrie
sind länderspezifisch. Der Nutzer des Geräts ist für die Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften
am Standort / im Land der Verwendung verantwortlich.
VORSICHT! Dieses Gerät darf nicht auf eine andere Art betrieben werden, als in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben. Bei einer Nichtbeachtung kann das Produkt
beschädigt werden oder es kann zu Verletzungen beim Benutzer oder Publikum kommen
und jeglicher Garantieanspruch verfällt.
VORSICHT! Dieses Produkt darf nicht im Hausmüll entsorgt werden. Weitere Informationen
zu den Vorschriften in Ihrem Gebiet erhalten Sie bei den zuständigen Abfallbehörden.
Seite 51 von 78
Swarm 5 FX Bedienungsanleitung Rev. 5
Erste Schritte
Warn- und Sicherheitsschilder auf dem Lasergerät
Laserexposition – Warnung
Laseremissionsdaten
Gemäß der Messung unter den IEC-Messbedingungen zur Klassifizierung.
Laser-Konformitätserklärung
Diese Lasergerät entspricht EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03 und den US-Bestimmungen FDA/CDRH
FLPPS per den Bestimmungen der Laser Notice Nr. 50, vom 24. Juni 2007. Dieses Lasergerät ist ein
Produkt der Klasse 3R. (Klasse 3R ist international gleichwertig mit der US-Klasse IIIa.) Zur Wahrung der
Konformität des Geräts bezüglich der Laserleistungsstandards sind keine Wartungsarbeiten erforderlich.
LASERSTRAHLEN: DIE AUGEN NICHT DIREKTEN STRAHLEN AUSSETZEN
Weitere Richtlinien und Programme zur sicheren Benutzung von Lasergeräten finden Sie in der
Norm ANSI Z136.1 “For Safe Use of Lasers”, die vom Laser Institute of America bezogen werden
kann, unter: www.lia.org
. Viele lokale Behörden, Unternehmen, Agenturen, das Militär und
andere Einrichtungen erfordern eine Benutzung von Lasergeräten gemäß der Norm ANSI
Z136.1. Die Richtlinie “Laser Display” kann über die International Laser Display Association
bezogen werden kann, unter: www.ilda.com
.
Laserklassifizierung Klasse 3R
Roter Laser LD GaAIAs, 650 nm/100 mW
Grüner Laser DPSS Nd:YVO4, 532 nm/50 mW
Strahldurchmesser <5 mm am Austritt
Impulsdaten Alle Impulse < 4 Hz (>0,25 Sek.)
Streuverlust (jeder Strahl) <2 mrad
Streuverlust (Gesamtlicht) <160 Grad
Laserleistung jedes Strahls am Austritt* <5 mW
RoHS
LASER LIGHT
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
50 mW, 532 nm / 100 mW, 650 nm
Classied per EN/IEC 60825-1:2007
NOT FOR HOUSEHOLD USE
ORIGIN: MADE IN P.R.C.
(26
units @ 230 V)
MAX. OUTPUT CURRENT: 8 A (15 units @ 120 V)
MODEL: Swarm
TM
5 FX
FUSE: T 1.6 A, 250 V
DRY LOCATIONS
DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING
USE ONLY FUSE OF SAME TYPE & RATING
THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED
SUNRISE, FLORIDA USA
CHAUVET WORLDWIDE HEADQUARTERS
USA/CANADA
Power: AC 100~125 V, 60 Hz
0.5 A, 62 W
WORLDWIDE
Power: AC 100~240 V, 50 Hz
0.3
A, 66 W
IMPROPRE A L’USAGE DOMESTIQUE
EMPLACEMENTS SECS
LIGHT SOURCE: LED, LASER
ITEM CODE: 10050765
LASER APERTURE
CAUTION
CLASS 3B LASER LIGHT WHEN OPEN
AVOID EXPOSURE TO THE BEAM
Seite 52 von 78
Einleitung
Swarm 5 FX Bedienungsanleitung Rev. 5
2. Einleitung
Produktüberblick
Produktabmessungen
DMX
In/Ausgang
Sicherungs
-halter
Strom-
zufuhr
Strom-
ausgang
LED-Anzeigen
Sicherheits
-öse
Weiße Stroboskope (x8)
Laserausgang
Mikrofon
Empfindlich-
keitknopf
Derby-Effekt (x8)
DMX
Musik
Auto
Slave
Anzeige- und Steuerungstasten
<MENU> <UP> <DOWN> <ENTER>
9,75 Zoll
248 mm
12,2 Zoll
310 mm
11,7 Zoll
298 mm
Seite 53 von 78
Swarm 5 FX Bedienungsanleitung Rev. 5
Einrichten des Geräts
3. Einrichten des Geräts
Wechselstrom
Der Swarm 5 FX verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt,
sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von
100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten. Um die erforderlichen Kennzahlen des Netzanschlusses
(Leistungsschalter, Wandsteckdose und Netzkabel) zu ermitteln, verwenden Sie den aktuellen Wert, der
sich auf dem Hinweisschild auf der Rückseite des Geräts befindet, oder lesen Sie dazu den Abschnitt
Technische Daten
in dieser Anleitung. Die aktuell aufgeführten Werte entsprechen dem durchschnittlichen
Stromverbrauch des Geräts unter normalen Bedingungen.
Auswechseln der Sicherung
1. Klemmen Sie die Spitze eines Flachkopfschraubendrehers in den Schlitz des Sicherungshalters.
2. Hebeln Sie den Sicherungshalter vom Gehäuse weg ab.
3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung aus der Halterung.
4. Die Sicherung darf nur durch eine vollkommen gleichwertige ersetzt werden.
5. Setzen Sie die Sicherung wieder ein, und schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
Reihenschaltung der Geräte
Das Produkt bietet Reihenschaltungen durch die Edison-Steckdose auf der Rückseite des Produkt.
Weitere Erläuterungen entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Abbildung.
Abbildung für Serienschaltung
Schließen Sie dieses Gerät nur an einen abgesicherten Stromkreislauf (Leistungsschalter
oder Sicherung) an. Stellen Sie sicher, dass das Gerät entsprechend an die Masse
angeschlossen ist, um die Gefahr elektrischer Schläge oder eines Brands zu vermeiden.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern,
trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz
entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Regelwiderstand oder Dimmer an, auch nicht,
wenn der Regelwiderstand oder Dimmer nur als 0 bis 100% Schalter dient.
Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie die Sicherung auswechseln.
Die Sicherung darf nur durch eine vollkommen gleichwertige ersetzt werden.
Bis zu 15 Swarm 5 FX-Geräte lassen sich bei 120 V, und bis zu 26 Swarm 5 FX -Geräte
lassen sich bei 230 V zusammenschließen.
Die obere Abbildung für Serienschaltung entspricht nur den Produktversionen für den
nordamerikanischen Markt. Die Serienschaltung von Geräten ist länder- und
regionsspezifisch. Wenn Sie dieses Produkt außerhalb von Nordamerika verwenden,
wenden Sie sich an den lokalen Distributor von Chauvet.
Sicherheitsabdeckung
Ersatzsicherungshalter
(unter der Sicherheitsabdeckung)
Installierte Sicherung
(wird durch Kunststoffclip gehalten)
1. Produkt 2. Produkt 3. ProduktEnergi
equelle
Zusätzliche
Geräte
Seite 54 von 78
Einrichten des Geräts
Swarm 5 FX Bedienungsanleitung Rev. 5
Montage
Lesen Sie vor der Montage des Geräts die in den Sicherheitshinweise enthaltenen.
Montagerichtung
Der Swarm 5 FX muss in einer Position befestigt werden, die einen sicheren Betrieb des Lasers erlaubt.
Stellen Sie außerdem sorgen Sie zudem dafür, dass das Gerät ausreichend belüftet ist.
Hängende Montage
Bevor Sie sich für eine Montagestelle entscheiden, müssen Sie bedenken, dass das Gerät zur
Wartung und Programmierung immer leicht zugänglich ist.
Stellen Sie sicher, dass die Struktur oder Oberfläche, an oder auf die Sie das Gerät montieren,
dessen Gewicht tragen kann (siehe Technische Daten
).
Verwenden Sie für die Montage des Geräts über Kopf immer ordnungsgemäße Sicherheitskabel.
Befestigen Sie das Gerät sicher an einem Aufhängepunkt, was etwa ein erhöhtes Podest oder ein
Gerüstelement sein kann.
Verwenden Sie bei der Befestigung an ein Gerüstelement eine Befestigungsschelle mit der
erforderlichen Tragfähigkeit. Der Bügel verfügt dazu über mehrere 13 mm große Löcher.
Mit den Bügeleinstellknöpfen lässt sich die winklige Ausrichtung des Geräts justieren. Die
Bügeleinstellknöpfe nur manuell lösen und festschrauben. Bei der Verwendung von
Hebelwerkzeugen können die Bügeleinstellknöpfe beschädigt werden.
Montageansicht
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät muss aufgehängt werden. Aus Sicherheitsgründen ist es empfehlenswert, den Lichteffekt auf
festen, erhöhten Plattformen oder an festen Befestigungsstützen mit geeigneten Befestigungsschellen zu
befestigen. Verwenden Sie immer Sicherheitskabel. Geeignetes Material erhalten Sie bei Ihrem
Fachhändler für Lichteffektgeräte.
Internationale Laser-Sicherheitsbestimmungen verlangen, dass Laser wie unten abgebildet
eingesetzt werden, in einer Mindesthöhe von 3 m über dem Boden. Hinzu kommt ein horizontaler
Abstand von 3 m zwischen Laser und Publikum.
VORSICHT! Die Ausführung von Befehlen, Einstellungen und Handlungen, die nicht in
dieser Anleitung beschrieben sind, können zu gefährlichen Laserstrahlungen führen.
Klemme
Bügeleinstellknöpfe
(x2)
Befestigungsbügel
Sicherheitskabel
(wie die CH-05 von
Chauvet)
3 Meter
Seite 55 von 78
Swarm 5 FX Bedienungsanleitung Rev. 5
Betrieb
4. Betrieb
Dieses Produkt eignet sich nicht für den Dauereinsatz geeignet. Regelmäßige Betriebspausen sind wichtig,
um die Lebensdauer dieses Geräts zu erhöhen. Immer den Netzstecker abziehen, wenn der Swarm 5 FX
längere Zeit nicht benutzt wird.
Betrieb des Bedienfeldes
Zum Zugreifen auf das Bedienfeld verwenden Sie die vier Tasten unter der Anzeige. Im Abschnitt
Produktüberblick
finden Sie eine Übersicht über die Anordnung dieser Tasten.
Menüstruktur
Konfiguration (DMX)
Der Swarm 5 FX kann mit einem DMX-Controller angesteuert werden. Informationen über DMX finden Sie
im Dokument “DMX - Eine Einführung” von CHAUVET, das Sie auf der Website von Chauvet unter http://
www.chauvetlighting.com/downloads/DMX_Primer_rev05_WO.pdf herunterladen können.
Startadresse
Beachten Sie bei der Auswahl der DMX-Startadresse die Anzahl der DMX-Kanäle, die der ausgewählte
DMX-Modus verwendet. Wenn Sie eine Startadresse verwenden, die zu hoch ist, müssen Sie den Zugang
zu einigen Gerätekanälen beschränken.
Der Swarm 5 FX verwendet bis zu 9 DMX-Kanäle, die höchste konfigurierbare Adresse auf
504
festlegen. Wenn Sie mit
dem DMX-Protokoll nicht vertraut sind, laden Sie “DMX - Eine Einführung” unter www.chauvetdj.com herunter.
Um die Startadresse auszuwählen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie wiederholt auf <MENU>, bis d001–506 auf der Anzeige blinkt.
2. Verwenden Sie <UP> oder <DOWN>, um die Startadresse zu erhöhen oder zu verringern.
3. Betätigen Sie <ENTER>.
Taste Funktion
<MENU>
Um einen Betriebsmodus zu suchen oder zum Hauptmenü zurückzukehren, betätigen Sie diese Taste
<UP>
Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den numerischen
Wert der entsprechenden Funktionen
<DOWN>
Damit navigieren Sie durch die Menüpunkte nach unten und verringern den numerischen
Wert der entsprechenden Funktionen
<ENTER>
Mit dieser Taste wählen und bestätigen Sie eine Funktion im System-Menü oder einen
ausgewählten Wert
Modus Programmierebenen Beschreibung
DMX-Modus d001–506 Wählt die DMX-Startadresse aus
Automatische
-Modus
AUT_
AUT0
S 1–100
Auto-Programm 0 (Laser, Derby,
Stroboskope) und Geschwindigkeit
AUT1
Auto-Programm 1 (Laser, Derby) und
Geschwindigkeit
AUT2
Auto-Programm 2 (Laser, Stroboskope) und
Geschwindigkeit
AUT3
Auto-Programm 3 (Derby, Stroboskope) und
Geschwindigkeit
AUT4
Auto-Programm 4 (Derby) und Geschwindigkeit
AUT5
Auto-Programm 5 (Laser) und Geschwindigkeit
AUT6
Auto-Programm 6 (Stroboskope) und
Geschwindigkeit
Musik-
steuerungs-
Modus
SOU_
SOU0
Musik-Programm 0 (Laser, Derby, Stroboskope)
SOU1 Musik-Programm 1 (Laser, Derby)
SOU2 Musik-Programm 2 (Laser, Stroboskope)
SOU3 Musik-Programm 3 (Derby, Stroboskope)
SOU4 Musik-Programm 4 (Derby)
SOU5 Musik-Programm 5 (Laser)
SOU6 Musik-Programm 6 (Stroboskope)
Slave-Modus SLA Slave-Modus
Die Anzeige blinkt weiterhin, bis das Gerät ein DMX-Signal empfängt.
Seite 56 von 78
Betrieb
Swarm 5 FX Bedienungsanleitung Rev. 5
DMX-Kanal – Zuordnungen und Werte
9-Kanal
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
1 Automatische Programme
000 009 Verdunkelung
010 024 Auto-Programm 0 (Laser, Derby, Stroboskope)
025 039 Auto-Programm 1 (Laser, Derby)
040 054 Auto-Programm 2 (Laser, weißen Stroboskope)
055 069 Auto-Programm 3 (Derby, weißen Stroboskope)
070 084 Auto-Programm 4 (Derby)
085 099 Auto-Programm 5 (Laser)
100 114 Auto-Programm 6 (weißen Stroboskope)
115 129 Musik-Programm 0 (Laser, Derby, Stroboskope)
130 144 Musik-Programm 1 (Laser, Derby)
145 159 Musik-Programm 2 (Laser, weißen Stroboskope)
160 174 Musik-Programm 3 (Derby, weißen Stroboskope)
175 189 Musik-Programm 4 (Derby)
190 204 Musik-Programm 5 (Laser)
205 219 Musik-Programm 6 (weißen Stroboskope)
220 255 DMX mode
2 Derby Farbe
000 009 Verdunkelung
010 014 Rot
015 019 Grün
020 024 Blau
025 029 Bernsteinfarben
030 034 Weiß
035 039 Rot und weiß
040 044 Rot und grün
045
049 Grün und blau
050 054 Blau und bernsteinfarben
055 059 Bernsteinfarben und weiß
060 064 Grün und weiß
065 069 Grün und bernsteinfarben
070 074 Rot und bernsteinfarben
075 079 Rot und blau
080 084 Blau und weiß
085 089 Rot, grün und blau
090 094 Rot, grün und bernsteinfarben
095 099 Rot, grün und weiß
100 104 Rot, blau und bernsteinfarben
105 109 Rot, blau und weiß
110 114 Rot, bernsteinfarben und weiß
115 119 Grün, blau und bernsteinfarben
120 124 Grün, blau und weiß
125 129 Grün, bernsteinfarben und weiß
130 134 Blau, bernsteinfarben und weiß
135 139 Rot, grün, blau und bernsteinfarben
140 144 Rot, grün, blau und weiß
145 149 Grün, blau, bernsteinfarben und weiß
150 154 Rot, grün, bernsteinfarben und weiß
155 159 Rot, blau, bernsteinfarben und weiß
160 164 Rot, grün, blau, bernsteinfarben und weiß
165 209 Automatisch (ein Farb gleichzeitig)
210
255 Automatisch (zwei Farben gleichzeitig)
Seite 57 von 78
Swarm 5 FX Bedienungsanleitung Rev. 5
Betrieb
3
Derby Automatische
Geschwindigkeit
(wenn K. 2 165 255 ist)
000 255
Automatische Geschwindigkeit, langsam bis
schnell
4 Derby-Stroboskop
000 004 Keine Funktion
005 254 Strobe, fast to slow
255 Musiksteuerungs-Stroboskop
5 Weißen Stroboskope
000 009 Verdunkelung
010 019 Auto-Programm 1, schnell bis langsam
020 029 Auto-Programm 2, schnell bis langsam
030 039 Auto-Programm 3, schnell bis langsam
040 049 Auto-Programm 4, schnell bis langsam
050 059 Auto-Programm 5, schnell bis langsam
060 069 Auto-Programm 6, schnell bis langsam
070 079 Auto-Programm 7, schnell bis langsam
080 089 Auto-Programm 8, schnell bis langsam
090 099 Auto-Programm 9, schnell bis langsam
100 109 Auto-Programm 10, schnell bis langsam
110 255 Eingeschaltet
6
Laser
(wenn K. 7 005 254 ist)
000 009 Verdunkelung
010 049 Rot ein
050 089 Grün ein
090 129 Rot und Grün wechselnder Stroboskop
130 169 Rot ein, Grüner Stroboskop
170 209 Roter Stroboskop, Grün ein
210 255 Roter und Grüner Stroboskop
7
Laser-Stroboskop
(wenn K. 6 010 255 ist)
000 004 Keine Funktion
005 254 Stroboskop, schnell bis langsam
255 Musiksteuerungs-Stroboskop
8
Derby-Motor
(wenn K. 2 010 255 ist)
000 004 Anhalten
005 127 Im Uhrzeigersinn rotieren, langsam bis schnell
128 133 Anhalten
134 255
Entgegen dem Uhrzeigersinn rotieren, langsam
bis schnell
9
Laser-Motor
(wenn K. 6 010 255 ist)
000 004 Anhalten
005 127 Im Uhrzeigersinn rotieren
128 133 Anhalten
134 255 Entgegen dem Uhrzeigersinn rotieren
Für einen manuellen Betrieb der LEDs und des Lasers per DMX-Steuerung muss Kanal 1
auf einen 220 255 eingestellt sein.
Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung
Seite 58 von 78
Betrieb
Swarm 5 FX Bedienungsanleitung Rev. 5
Konfiguration (Einzelplatzmodus)
Zur Steuerung ohne einen DMX-Controller versetzen Sie das Gerät in einen der Einzelplatzmodi.
Automatische-Modus
Zum Betrieb des Swarm 5 FX im Automatische-Modus befolgen Sie die Anweisungen unten:
1. Drücken Sie wiederholt auf <MENU> bis AUT_ auf der Anzeige blinkt.
2. Verwenden Sie <UP> oder <DOWN> das gewünschte Programm aus:
AUT0 (Laser, Derby und weißen Stroboskope)
AUT1 (Laser und Derby)
AUT2 (Laser und weißen Stroboskope)
AUT3 (Derby und weißen Stroboskope)
AUT4 (Derby)
AUT5 (Laser)
AUT6 (weißen Stroboskope)
3. Betätigen Sie <ENTER>.
4. Verwenden Sie <UP> oder <DOWN> um die Programmgeschwindigkeit von S 1–100 erhöhen
oder zu verringern
5. Betätigen Sie <ENTER>.
Musiksteuerungs-Modus
Zum Betrieb des Swarm 5 FX im Musiksteuerungs-Modus gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie wiederholt auf <MENU> bis SOU_ auf der Anzeige blinkt.
2. Verwenden Sie <UP> oder <DOWN> das gewünschte Programm aus:
SOU0 (Laser, Derby und weißen Stroboskope)
SOU1 (Laser und Derby)
SOU2 (Laser und weißen Stroboskope)
SOU3 (Derby und weißen Stroboskope)
SOU4 (Derby)
SOU5 (Laser)
SOU6 (weißen Stroboskope)
3. Betätigen Sie <ENTER>.
4. Schalten Sie die Musik ein, und drehen Sie solange am Empfindlichkeitknopf, bis das Gerät
beginnt, auf die Musik zu reagieren.
Master/Slave-Modus
Im Master/Slave-Modus lassen sich mit einem einzigen Swarm 5 FX-Gerät (das Master-Gerät) die
Aktionen eines oder mehrerer Swarm 5 FX-Geräte (die Slave-Geräte) ansteuern, ohne einen DMX-
Controller verwenden zu müssen. Das Master-Gerät wird so eingerichtet, dass es entweder im
Einzelplatzmodus betrieben wird, während die Slave-Geräte so eingerichtet werden, dass sie im Slave-
Modus arbeiten. Sobald dies eingestellt ist und alle Geräte verbunden sind, arbeiten die Slave-Geräte im
Takt des Master-Geräts. Konfigurieren Sie die Geräte wie unten angezeigt.
Slave-Geräte:
1. Drücken Sie wiederholt auf <MENU> bis SLA auf der Anzeige blinkt.
2. Betätigen Sie <ENTER>.
3. Verbinden Sie den DMX-Eingang des ersten Slave-Geräts mit dem DMX-Ausgang des Master-Geräts.
4. Verbinden Sie den DMX-Eingang des folgenden Slave-Geräts mit dem DMX-Ausgang des
vorherigen Slave-Geräts.
5. Beenden Sie die Einstellungen und das Anschließen aller Slave-Geräte.
Master-Gerät:
1. Stellen Sie den Betrieb des Master-Geräts auf Einzelplatzmodus ein.
2. Das Master-Gerät muss nun als erstes Gerät in der DMX-Serienschaltung festgelegt werden.
Schließen Sie ein Gerät, das sich im Einzelplatzmodus befindet, an eine mit einem DMX-
Controller verbundenen DMX-Leitung an. Geräte im Einzelplatzmodus können DMX-
Signale aussenden, die mit den DMX-Signalen des DMX-Controllers interferieren können.
Das Gerät reagiert nur auf niedrige Musikfrequenzen (Bass oder Trommeln).
Der Laser wird nach 3 Sekunden abgedunkelt, wenn im Musiksteuerungs-Modus kein
Geräusch vorhanden ist oder das Geräusch unter der eingestellten Empfindlichkeit liegt.
Konfigurieren Sie alle Slave-Geräte, bevor Sie das Master-Gerät an die Serienschaltung
anschließen.
Die Anzeige auf den Slave-Geräten blinkt, bis die Slave-Geräte vom Master ein DMX-
Signal empfangen.
Schließen Sie niemals einen DMX-Controller an eine DMX-Leitung an, die für einen Master/Slave-
Betrieb konfiguriert ist, da der Controller die Signale des Master-Geräts stören kann.
Schließen Sie nicht mehr als 31 Slave-Geräte an das Master-Gerät an.
Seite 59 von 78
Swarm 5 FX Bedienungsanleitung Rev. 5
Wartung
5. Wartung
Wartung des Geräts
Staubablagerungen reduzieren die Lichtabgabe und können zu Überhitzung führen. Das kann die
Lebensdauer des Leuchtmittels reduzieren und/oder die mechanische Abnutzung beschleunigen. Zum
Erhalt der optimalen Leistungsfähigkeit und der Minimierung der Abnutzung sollten Sie Ihren Lichteffekt
mindestens zweimal pro Monat reinigen. Allerdings hängt die erforderliche Häufigkeit der Reinigung von
der Nutzung und den Umgebungsbedingungen ab.
Zum Reinigen des Geräts befolgen Sie die Anweisungen unten:
1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
2. Warten Sie, bis das Gerät auf Raumtemperatur abgekühlt ist.
3. Verwenden Sie einen Staubsauger (oder Druckluft) sowie eine weiche Bürste, um den Staub auf
der Oberfläche des Geräts und in den Lüftungsbereichen zu entfernen.
4. Reinigen Sie alle transparenten Oberflächen mit einer milden Seifenlösung, mit ammoniakfreiem
Glasreiniger oder Isopropylalkohol.
5. Geben Sie die Lösung direkt auf ein weiches, faserfreies Baumwolltuch oder
Linsenreinigungstuch.
6. Ziehen Sie sanft Schmutz oder Ablagerungen in Richtung der Außenkanten der transparenten
Oberflächen.
7. Polieren Sie sorgfältig diese transparenten Oberflächen, bis alle Schmutzfilme und Fasern
verschwunden sind.
Trocknen Sie die transparenten Oberflächen immer sorgfältig nach der Reinigung ab.
Seite 60 von 78
Technische Daten
Swarm 5 FX Bedienungsanleitung Rev. 5
6. Technische Daten
Abmessungen und Gewicht
Hinweis: Abmessungen in Zoll sind gerundet.
Leistungsaufnahme
Leuchtquelle (Laser)
Leuchtquelle (Derby)
Leuchtquelle (weiße Stroboskope)
Lichttechnische Daten
Wärmeentwicklung
DMX
Bestellung
Länge Breite Höhe Gewicht
248 mm (9,75 Zoll) 298 mm (11,7 Zoll) 310 mm (12,2 Zoll) 4,5 kg (9,8 lb)
Eingangsspannung Bereich Spannungsschalter
Vorschaltgerät (integriert) 100-240 V AC 50/60 Hz Autom. Spann.-Erkennung
Parameter 120 V / 60 Hz 230 V / 50 Hz
Stromverbrauch 62 W 66 W
Betriebsstromstärke 0,5 A 0,3 A
Stromstärke für Serienschaltung
(Geräte)
8 A (15 Produkten) 8 A (26 Produkten)
Sicherung T 1,6 A, 250 V T 1,6 A, 250 V
I/O-Eingangsbuchse USA/weltweit GB/Europa
Stromeingangsbuchse IEC IEC
Stromausgangsbuchse Edison IEC
Netzkabelstecker Edison (USA) Lokaler Stecker
Typ Leistungsaufnahme Wellenlänge
Laser (rot) 100 mW 650 nm
Laser (grün) 50 mW 532 nm
Typ Farbe Menge Leistung Strom Betriebsdauer
LED Rot 1 3 W 300 mA 50.000 Stunden
LED Grün 1 3 W 300 mA 50.000 Stunden
LED Blau 1 3 W 300 mA 50.000 Stunden
LED Bernsteinfarben 1 3 W 300 mA 50.000 Stunden
LED Weiß 1 3 W 300 mA 50.000 Stunden
Typ Farbe Menge Leistung Strom Betriebsdauer
LED Weiß 8 1 W 300 mA 50.000 Stunden
Abdeckungs-
winkel (Laser)
Abdeckungs-
winkel (Derby)
Bildfeldwinkel
(Stroboskope)
Abstrahlwinkel
(Stroboskope)
Blitzfrequenz
Beleuchtungs-
stärke bei 2 m
(Stroboskope)
100° 65° 35° 17° 0–20 Hz 823 lux
Laser Min. externe Temp. Laser Max. externe Temp. Kühlsystem
15 °C (59 °F) 35 °C (95 °F) Konvektion
I/O-Buchsen Kanalbereich
3-polig XLR 9
Produktbezeichnung Artikelcode UPC-Code
Swarm 5 FX 10050765 781462211134
Seite 61 von 78
Swarm 5 FX Bedienungsanleitung Rev. 5
Reklamationen
Reklamationen
Wenn Sie Unterstützung benötigen oder ein Gerät zurückgeben möchten:
Wenn Sie Ihren Wohnsitz in den USA haben, wenden sich an Chauvet World Headquarters.
Wenn Sie Ihren Wohnsitz in GB oder Irland haben, wenden Sie sich an Chauvet Europe Ltd.
Wenn Sie Ihren Wohnsitz in Benelux haben, wenden Sie sich an Chauvet Europe BVBA.
Wenn Sie Ihren Wohnsitz in Frankreich haben, wenden sich an Chauvet France.
Wenn Sie Ihren Wohnsitz in Deutschland haben, wenden sich an Chauvet Germany.
Wenn Sie Ihren Wohnsitz in Mexiko haben, wenden Sie sich an Chauvet Mexiko.
Wenn Sie in einem anderen Land leben, wenden Sie sich NICHT an Chauvet. Wenden Sie sich
stattdessen an Ihren lokalen Lieferanten. Unter www.chauvetdj.com
www.chauvetdj.com finden Sie
die Lieferanten außerhalb der USA, GB, Irlands, Benelux, Frankreich, Deutschland, und Mexikos.
Nehmen Sie telefonisch Kontakt mit dem Technischen Support von Chauvet auf, und fordern Sie vor dem
Verschicken eine Warenrücksendegenehmigungsnummer (RMA) an. Seien Sie darauf vorbereitet, die
Modellnummer, Seriennummer und eine kurze Beschreibung des Grundes für das Zurückschicken
angeben zu können.
Um eine Serviceanfrage online zu stellen, gehen Sie zu www.chauvetdj.com/service-request
.
Senden Sie die Ware frei, in der Originalverpackung und mit den originalen Zubehörteilen zurück. Chauvet
lässt keine Retouren abholen.
Schreiben Sie die RMA gut leserlich auf die Verpackung. Chauvet weist alle Waren zuck, die keine RMA
besitzen.
Bevor Sie die Ware versenden, schreiben Sie klar und deutlich folgende Informationen auf einen Bogen
Papier und legen ihn in die Verpackung:
•Ihr Name
Ihre Adresse
Ihre Telefonnummer
RMA-Nummer
Eine kurze Problembeschreibung
Achten Sie auf eine sachgemäße Verpackung der Ware. Schäden, die durch unsachgemäßes Verpacken
entstanden sind, liegen in Ihrer Verantwortung. Eine FedEx-Verpackung oder doppelte Verpackung wird
empfohlen.
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland, oder Mexiko
wenden sich an den aufgeführten Lieferanten und befolgen die Anweisungen zum
Zurücksenden der Geräte von Chauvet. Um zu den Kontaktdaten zu gelangen, besuchen
Sie bitte unsere Website unter www.chauvetdj.com
.
Schreiben Sie die RMA auf ein ordnungsgemäß angebrachtes Hinweisschild. Die RMA
NICHT DIREKT auf den Karton schreiben.
Chauvet behält sich das Recht vor, nach eigenem Ermessen über Reparatur oder Ersatz
der Ware zu befinden.
Page 62 of 78
Kontaktiere Uns
Swarm 5 FX User Manual Rev. 5
Kontaktiere Uns
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland, oder Mexiko wenden sich an
ihren Lieferanten. Befolgen Sie die Anweisungen zum Erhalt von Unterstützung oder zur Rückgabe
eines Produkts. Um zu den Kontaktdaten zu gelangen, besuchen Sie unsere Website.
Allgemeine Information Technischer Support
Chauvet World Headquarters
Adresse: 5200 NW 108th Ave. Telefon: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Telefon: (954) 577-4455 Email: [email protected]
Fax: (954) 929-5560
Zollfrei: (800) 762-1084 Webseite: www.chauvetdj.com
Chauvet Europe Ltd
Adresse: Unit 1C Email: UKtech@chauvetlighting.eu
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Webseite: www.chauvetdj.eu
NG16 6NT
Telefon: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Chauvet Europe BVBA
Adresse: Stokstraat 18 Email: [email protected]
9770 Kruishoutem
Belgium Webseite: www.chauvetdj.eu
Telefon: +32 9 388 93 97
Chauvet France
Adresse: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France Webseite: www.chauvetdj.eu
Telefon: +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Adresse: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany Webseite: www.chauvetdj.eu
Telefon: +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Adresse: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Eingang von der Calle 2)
Zona Industrial Lerma Webseite: www.chauvetdj.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Telefon: +52 (728) 690-2010
Pagina 63 van 78
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
Voordat tu begint
1. Voordat tu begint
Wat is er inbegrepen
Uitpakinstructies
Pak het product direct voorzichtig uit en controleer de doos om te controleren of alle onderdelen in de
verpakking zitten en in goede conditie zijn.
Claims
Als de doos of de inhoud (het product en meegeleverde accessoires) beschadigd zijn door de verzending
of tekenen van ruwe behandeling vertonen, laat dit dan onmiddellijk weten aan de vervoerder en niet aan
Chauvet. Als u dit niet tijdig doet, kan uw claim bij de vervoerder verlopen. Daarnaast moet u de
verpakking en al het verpakkingsmateriaal bewaren voor inspectie.
Voor andere problemen, zoals missende componenten of onderdelen, schade die niet is veroorzaakt door
de verzending, kunt u binnen 7 dagen na ontvangst een claim indienen bij Chauvet.
Tekstconventies
Symbolen
Disclaimer
Chauvet gelooft dat de informatie in deze handleiding in alle aspecten accuraat is. Chauvet aanvaardt
echter geen verantwoordelijkheid en wijst alle aansprakelijkheid af jegens enige partij voor enig verlies,
schade of storingen die worden veroorzaakt door fouten of omissies in dit document, ongeacht of
dergelijke fouten of omissies het gevolg zijn van nalatigheid, een ongeval of enige andere oorzaak.
Chauvet behoudt zich het recht voor om de inhoud van dit document te wijzigen zonder enige verplichting
om enig persoon of bedrijf van een dergelijke herziening te op de hoogte te stellen. Chauvet is echter niet
verplicht dergelijke herzieningen te maken. Download de nieuwste versie van www.chauvetdj.com
.
Intellectueel eigendom
De auteursrechtelijk beschermde werken in deze handleiding, waaronder, maar niet beperkt tot, alle
ontwerpen, teksten en afbeeldingen, zijn eigendom van Chauvet.
© Copyright 2019 Chauvet & Sons, LLC. Alle rechten voorbehouden.
Elektronisch uitgegeven door Chauvet in de Verenigde Staten van Amerika.
CHAUVET, het Chauvet-logo en Swarm 5 FX zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van
Chauvet & Sons LLC (d/b/a Chauvet en Chauvet Lighting) in de Verenigde Staten en andere landen.
Hierin genoemde andere bedrijfs- en productnamen en logo's kunnen handelsmerken zijn van hun
betreffende bedrijven.
•Swarm5FX
Stroomsnoer
Gebruikershandleiding
Conventie Betekenis
1–512 Een reeks waarden
50/60 Een set waarden waarvan er slechts één gekozen kan worden
Settings Een menuoptie die niet gewijzigd kan worden
<ENTER> Een toets die op het bedieningspaneel van het product moet worden ingedrukt
ON Een waarde die ingevuld of geselecteerd moet worden
Symbool Betekenis
Kritieke installatie-, configuratie- of bedieningsinformatie. Het negeren van deze
informatie kan ervoor zorgen dat het product niet werkt, beschadigd raakt of leidt tot
letsel van de gebruiker.
Belangrijke installatie- of configuratie-informatie. Als deze informatie niet wordt
gebruikt kan het product net correct functioneren.
Nuttige informatie.
Veiligheidsinformatie voor de laser.
Pagina 64 van 78
Voordat tu begint
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
Veiligheidsinstructies
De Veiligheidsinstructies bevatten belangrijke veiligheidsinformatie met betrekking tot het lasersysteem.
Zorg dat u alle instructies hebt gelezen en begrepen voordat u de laser voor de eerste keer inschakelt. Het
kennen van deze veiligheidsinstructies is cruciaal voor het vermijden van oogletsel door de laser en het
overtreden van de wet. Bewaar deze gebruikershandleiding voor toekomstige naslag op een veilige plek.
STOP EN LEES EERST ALLE GEGEVENS
LASERVEILIGHEIDS
Lasers kunnen gevaarlijk zijn en hebben unieke veiligheidsvoorschriften. Als lasers onjuist
worden gebruikt kan dit leiden tot permanent oogletsel en blindheid. Let goed op elke
veiligheidsKENMERK en elke WAARSCHUWING in deze gebruikershandleiding. Lees
VOORDAT u het apparaat gebruik zorgvuldig alle instructies.
Sluit het product altijd aan op een geaard circuit om elektrocutierisico's uit te sluiten.
Ontkoppel het product vóór het schoonmaken altijd eerst van de voedingsbron.
Vermijd directe blootstelling van het oog aan de lichtbron als het product in werking is.
Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet knikt of beschadigd.
Koppel het product nooit los van het stopcontact door aan het snoer te trekken of te rukken.
Als het product boven het hoofd wordt geplaatst, moet u het altijd met een veiligheidskabel
vastmaken aan een bevestigingsmiddel.
Controleer dat er tijdens gebruik geen ontvlambare materialen dichtbij het product staan.
Raak de behuizing van het product tijdens gebruik niet aan, omdat het zeer warm kan worden.
Dit product is niet bedoeld voor permanente installatie.
Controleer altijd of de spanning van het stopcontact waar u het product op aansluit binnen het
bereik is dat staat vermeld op de sticker of het achterpaneel van het product.
Het product is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis! (IP20) Om het risico op brand en
schokken te vermijden mag u het product niet blootstellen aan regen of vocht.
Installeer het product op een locatie met voldoende ventilatie, op ten minste 50 cm afstand van
aangrenzende oppervlakken.
Zorg ervoor dat de ventilatiesleuven op de behuizing van het product nooit geblokkeerd worden.
Sluit het product nooit aan op een dimmer.
Vervang de zekering met een van hetzelfde type en met dezelfde waarde.
Gebruik altijd de bevestigingsbeugel om het product te dragen.
Schakel het product niet kort na elkaar aan/uit. Dit verlaagt de levensduur van de laserdiode.
Schud het product niet door elkaar. Vermijd brute kracht bij het monteren of gebruiken van dit product.
Gebruik ALTIJD een veiligheidskabel bij het boven het hoofd plaatsen van het product.
De omgevingstemperatuur bedrijfstemperatuur voor de laser 59 °F tot 95 °F (15 °C tot 35 °C).
Gebruik dit product niet buiten dit bereik.
Stop direct met het gebruik van het product in geval van ernstige gebruiksproblemen.
LET OP! Het gebruik van bedieningselementen, wijzigingen of procedures anders dan DIE
zijn gespecificeerd IN DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING, kan leiden tot blootstelling aan
gevaarlijke straling.
Vermijd direct oogcontact met het laserlicht. Nooit uw ogen of die van anderen opzettelijk
blootstellen aan direct laserlicht.
Dit laserproduct kan mogelijk direct oogletsel of blindheid veroorzaken als het laserlicht direct
op de ogen valt.
Het is illegaal en gevaarlijk om deze laser direct in publieksgebieden te schijnen, waar het publiek
of ander personeel directe laserstralen of heldere reflecties in hun ogen kunnen krijgen.
In de VS is het een misdrijf om een laser op een vliegtuig te richten.
Het gebruik van bedieningselementen, wijzigingen of procedures anders dan die zijn gespecificeerd
in deze gebruikershandleiding, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling.
Sluit om onnodige slijtage te verhinderen en de levensduur te verlengen tijdens periodes van
niet-gebruik het product via stroomonderbreker of de stekker volledig van stroom af.
Probeer het product NOOIT zelf te repareren. Reparaties en onderhoud moeten worden
uitgevoerd door een bevoegd monteur. Onbevoegde aanpassingen aan het product zijn om
veiligheidsredenen verboden!
Bewaar deze gebruikershandleiding voor toekomstige naslag. Wanneer het product eigendom
wordt van een andere gebruiker, moet dit document bij de laser worden bewaard.
Pagina 65 van 78
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
Voordat tu begint
Niet-bevestigde waarschuwing op de behuizing
Veiligheidsinstructies voor de laser
Laserlicht verschilt van elk ander licht. Laserlicht kan oogletsel veroorzaken als het product niet goed is
ingesteld en niet goed wordt gebruikt. Laserlicht is duizend maal geconcentreerder dan elk ander soort
licht. Deze concentratie kan door het verbranden van het netvlies direct oogletsel veroorzaken (het
lichtgevoelige deel aan de achterzijde van het oog). De warmte van laserlicht is niet voelbaar, maar het is
voldoende om gebruikers van het product en het publiek te verwonden of te verblinden. Zelfs zeer kleine
hoeveelheden laserlicht kunnen op grote afstand nog gevaarlijk zijn.
Neem NOOIT aan dat blootstelling aan een individueel laserlicht veilig is, zelfs niet een kleine straal die is
afgesplitst van een grotere straal. Dit laserproduct gebruikt tientallen milliwatt aan laservermogen —Klasse
3B-niveaus intern—en verdeelt ze in eerdere stralen—Klasse 3R-niveaus. De individuele bundels van
Klasse 3R-niveau zijn mogelijk gevaarlijk voor de ogen.
Neem NOOIT aan dat bewegend laserlicht veilig is. Laserlicht is nooit zonder risico. Aangezien er op elk
moment oogletsel kan ontstaan, is het van kritiek belang om de kans op ELKE directe blootstelling van het
oog te vermijden. In overeenstemming met veiligheidsvoorschriften voor lasers, is het niet legaal om lasers
van Klasse 3R te richten op gebieden waar mensen blootgesteld kunnen worden, zelfs als de laser onder
het gezicht van mensen is gericht, zoals op een dansvloer.
Dit apparaat bevat intern laserapparaten met hoog vermogen.
Maak de laserbehuizing niet open, door mogelijke blootstelling aan onveilige laserstralingsniveaus.
Het vermogen van de laser, dat toegankelijk is als het apparaat is geopend, kan directe
blindheid, brandwonden en branden veroorzaken.
STOP EN LEES ALLE HIERONDER INSTRUCTIES
LASERVEILIGHEIDS
Gebruik de laser niet zonder eerst alle veiligheidsinformatie en technische gegevens in deze
handleiding gelezen en begrepen te hebben.
Alle lasereffecten moeten ALTIJD worden opgesteld en geplaatst zodat het laserlicht ten minste 3 meter
boven de vloer is waar mensen op staan. Zie de paragraaf Correct gebruik van deze handleiding.
Na instelling, en voor openbaar gebruik, moeten de lasers getest worden om te controleren of
ze goed functioneren. Dit product niet gebruiken als er een storing is gedetecteerd.
De laser NIET gebruiken als het slechts een of twee bundels emitteert, in plaats van tientallen/
honderden, aangezien dit aangeeft dat er schade is aan het optische element van het
diffractierooster en emissie van laserniveaus hoger dan Klasse 3R mogelijk maakt.
Richt lasers NOOIT op mens of dier.
Kijk NOOIT direct in de laseropening of laserstraal.
Richt lasers NOOIT op gebieden waar mensen er aan kunnen worden blootgesteld.
Richt lasers NOOIT op sterk reflecterende oppervlakken, zoals ramen, spiegels en glimmend
metaal. Zelfs laserreflecties kunnen gevaarlijk zijn.
Richt een laser nooit op een vliegtuig; dat is een misdrijf.
Richt nooit oneindige laserstralen op de open lucht.
Stel de optische uitgangselementen (opening) niet bloot aan agressieve chemische
schoonmaakmiddelen.
De laser niet gebruiken als de behuizing is beschadigd, open is, of als de optische onderdelen
op wat voor wijze dan ook beschadigd lijken.
De behuizing van de laser nooit openen. Het hoge vermogen van de laser binnen de beschermende
behuizing kan brand veroorzaken of de huid verbranden en zal leiden tot direct oogletsel.
Laat dit product nooit onbemand draaien.
Het gebruik van een lasershow van Klasse 3R is alleen toegestaan als de lasers worden
gebruikt door een geschoolde en goed getrainde professional die bekend is met de gegevens
die zijn opgenomen in deze handleiding.
De wettelijke vereisten voor het gebruik van laserproducten voor amusement verschillen van
land tot land. De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor de wettelijke vereisten in de locatie/het
land van gebruik.
LET OP! Gebruik dit apparaat niet op een andere wijze dan is vermeld in deze
gebruikershandleiding. Het niet volgen van de instructies zal de garantie doen vervallen,
kan het product beschadigen of de gebruiker of het publiek verwonden.
LET OP! Dit product mag niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Neem contact
op met uw plaatselijke afvalbeheerdienst voor regelgeving met betrekking tot elektronisch
afval in uw gebied.
Pagina 66 van 78
Voordat tu begint
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
Reproductie van veiligheidsetiket voor de laser
Blootstellingswaarschuwing van de laser
Emissiegegevens van de laser
Zoals gemeten onder IEC-meetomstandigheden voor classificatie.
Nalevingsverklaring van de laser
Dit laserproduct voldoet aan EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03, en U.S. FDA/CDRH FLPPS via de
voorwaarden van Laser Notice nr. 50 gedateerd op 24 juni 2007. Dit laserapparaat is geclassificeerd als
3R. (Klasse 3R is het internationale equivalent is van U.S. Class IIIa.) Er is geen onderhoud nodig om dit
product in overeenstemming te houden van de laserprestatienormen.
VERMIJD DIRECTE BLOOTSTELLING AAN LASERLICHT
Verdere richtlijnen en veiligheidsprogramma's voor het veilige gebruik van lasers zijn te vinden in
de ANSI Z136.1 Standaard “voor het veilige gebruik van lasers”, beschikbaar bij het Laser
Institute of America: www.lia.org
. M Vele plaatselijke overheden, bedrijven, agentschappen,
legers en andere instanties vereisen allemaal dat lasers worden gebruikt onder de richtlijnen van
ANSI Z136.1. De richtlijn voor laservertoning kan worden verkregen via de International Laser
Display Association: www.ilda.com
.
Laserclassificatie Klasse 3R
Rode lasermedium LD GaAIAs, 650 nm/100 mW
Groene lasermedium DPSS Nd:YVO4, 532 nm/50 mW
Diameter van de straal <5 mm bij de opening
Pulsgegevens Alle pulsen < 4 Hz (>0,25 sec)
Divergentie (elke straal) <2 mrad
Divergentie (totale licht) <160 graden
Laservermogen van elke straal vanaf de opening
<5 mW
RoHS
LASER LIGHT
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
50 mW, 532 nm / 100 mW, 650 nm
Classied per EN/IEC 60825-1:2007
NOT FOR HOUSEHOLD USE
ORIGIN: MADE IN P.R.C.
(26
units @ 230 V)
MAX. OUTPUT CURRENT: 8 A (15 units @ 120 V)
MODEL: Swarm
TM
5 FX
FUSE: T 1.6 A, 250 V
DRY LOCATIONS
DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING
USE ONLY FUSE OF SAME TYPE & RATING
THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED
SUNRISE, FLORIDA USA
CHAUVET WORLDWIDE HEADQUARTERS
USA/CANADA
Power: AC 100~125 V, 60 Hz
0.5 A, 62 W
WORLDWIDE
Power: AC 100~240 V, 50 Hz
0.3
A, 66 W
IMPROPRE A L’USAGE DOMESTIQUE
EMPLACEMENTS SECS
LIGHT SOURCE: LED, LASER
ITEM CODE: 10050765
LASER APERTURE
CAUTION
CLASS 3B LASER LIGHT WHEN OPEN
AVOID EXPOSURE TO THE BEAM
Pagina 67 van 78
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
Inleiding
2. Inleiding
Productoverzicht
Productafmetingen
DMX
In/Uitgang
Zekeringhouder
Stroomingang
Vermogens
uitgang
LED-indicatoren
Veiligheids
lus
Witte stroboscopen (x8)
Laseruitvoer
Microfoon
Gevoeligheids
knop
Derby Effect (x8)
DMX
Geluid
Auto
Slave
Display en bedieningsknoppen
<MENU> <UP> <DOWN> <ENTER>
9,75 in
248 mm
12,2 in
310 mm
11,7 in
298 mm
Pagina 68 van 78
Instelling
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
3. Instelling
AC-stroom
De Swarm 5 FX heeft een voeding met automatisch bereik, die kan werken met een ingangsspanning van
100 tot 240 VAC, 50/60 Hz. Om de vermogensvereisten te bepalen van het product (aardlekschakelaar,
stopcontact en bedrading), moet de huidige waarde worden gebruikt die staat vermeld op het etiket dat is
bevestigd aan het achterpaneel van het product of moet Technische Specificaties
in deze handleiding
geraadpleegd worden. Het gemelde spanningsvermogen geeft het gemiddelde stroomverbruik aan onder
normale omstandigheden.
Vervangen van de zekering
1. Ontkoppel het apparaat van de stroom.
2. Wig de punt van een platte schroevendraaier in de sleuf van de zekeringhouder.
3. Druk de zekeringhouder uit de behuizing.
4. Haal de doorgebrande zekering uit de houder en vervangen met een zekering van hetzelfde type
en met dezelfde waarde.
5. Plaats de zekeringhouder terug en steek de stekker er weer in.
Power Linking
Het product levert power linking via de Edison uitlaat gelegen aan de achterkant van het product. Zie het
onderstaande diagram voor verdere uitleg.
Power Linking Diagram
Sluit het product altijd aan op een beschermd circuit (aardlekschakelaar of zekering).
Zorg ervoor dat het product voldoende elektrisch is geaard om het risico op
elektrocutie of brand te vermijden.
Sluit om onnodige slijtage te verhinderen en de levensduur te verlengen tijdens periodes
van niet-gebruik het product via stroomonderbreker of de stekker volledig van stroom af.
Sluit het product nooit aan op een reostaat (variabele weerstand) of dimmercircuit, zelfs
als het reostaat- of dimmerkanaal alleen dient als een 0 tot 100%-schakelaar dient.
Ontkoppel het product van de stroom uit voordat u de zekering vervangt.
Vervang de zekering met een van hetzelfde type en met dezelfde waarde.
Bij 120 V kunnen tot 15 Swarm 5 FX-producten gekoppeld worden met power link, en bij
230 V kunnen tot 26 Swarm 5 FX-producten met power link gekoppeld worden.
Het bovenstaande power linking-diagram toont alleen de Noord-Amerikaanse versie van
het product! Power linking-stekkers en vereisten verschillen van land tot land, en van
gebied tot gebied. Als u het product buiten Noord-Amerika gebruikt, raadpleeg dan de
plaatselijke Chauvet-distributeur.
Beveiligingskap
Reserve zekeringhouder
(binnen beveiligingskap)
Geplaatste zekering
(vastgezet met plastic
beveiligingskap)
1
e
product 2
e
product 3
e
product
Voedingsbron Aanvullende
producten
Pagina 69 van 78
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
Instelling
Montage
Vóór montage van het product moet u de veiligheidsaanbevelingen lezen en volgen die zijn aangegeven in
de Veiligheidsinstructies
.
Oriëntatie
De Swarm 5 FX-producten moeten worden gemonteerd in een positie volgens de planning voor veilig
lasergebruik. Daarnaast moet er in voldoende ventilatie rond het product zijn voorzien.
Opbouw
Vóór het nemen van een besluit over de locatie van het product, moet u er altijd voor zorgen dat er
eenvoudige toegang is tot het product, voor onderhoud en programmering.
Controleer of de constructie of het oppervlak waar u het product op monteert het gewicht van het
product kan dragen (zie Technische Specificaties
).
Gebruik altijd een veiligheidskabel wanneer het product boven lichaamshoogte wordt gemonteerd (zoals CH-05
van Chauvet). Monteer het product stevig aan een bevestigingspunt, zoals een verhoogd platform of een spant.
Bij het opbouwen van het product op een spant, moet u een montageklem gebruiken met voldoende
draagvermogen. De beugel heeft een gat van 13 mm, die geschikt is voor dit doeleinde.
De verstelknoppen van de beugel zorgen voor directionele verstelling bij het richten van het product
naar de gewenste hoek. Maak de beugelknoppen alleen met de hand los of vast. Het gebruik van
gereedschap kan de knoppen beschadigen.
Montagediagram
Correct gebruik
Dit product is alleen geschikt voor gebruik boven lichaamshoogte. Voor veiligheidsdoeleinden raadt
Chauvet aan om lichteffectproducten te bevestigen aan stabiele verhoogde platformen of stevige
overhangende steunen, met geschikte hangklemmen. Gebruik in alle gevallen veiligheidskabels. Haal
geschikte bevestigingsapparatuur bij uw verlichtingsleverancier.
Internationale regelgeving omtrent veiligheid rond lasers, vereist dat laserproducten moeten
worden bediend op de wijze die hieronder is geïllustreerd, met minimaal 3 meter verticale
scheiding tussen de vloer en het laagste laserlicht. Daarnaast is 3 meter horizontale scheiding
vereist tussen laserlicht en het publiek of ruimtes met publiek.
LET OP! Het gebruik van bedieningselementen, wijzigingen of procedures anders dan DIE
zijn gespecificeerd IN DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING, kan leiden tot blootstelling aan
gevaarlijke straling.
Instelknop van de
beugel (x2)
Montagebeugel
Veiligheidskabel
(zoals de CH-05 van Chauvet)
Montageklem
3 meter
Pagina 70 van 78
Werking
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
4. Werking
Dit product is niet ontworpen voor onafgebroken gebruik. Zorg dat er regelmatige pauzes zijn tijdens het
gebruik, om de levensduur van uw laser te maximaliseren. Ontkoppel de Swarm 5 FX altijd van de stroom
als het niet in gebruik is.
Werking van het bedieningspaneel
Voor toegang tot de functies van het bedieningspaneel gebruikt u de vier knoppen onder het display.
Raadpleeg het Productoverzicht
om de locaties van de toetsen op het bedieningspaneel te zien.
Menu Map
Configuratie (DMX)
De Swarm 5 FX werkt met een DMX-regelaar. Informatie over DMX staat in het DMX-basishandboek van
CHAUVET, dat beschikbaar is op de website van Chauvet onder http://www.chauvetlighting.com/
downloads/DMX_Primer_rev05_WO.pdf.
Startadres
Bij het selecteren van een startend DMX-adres, moet u altijd denken aan het aantal DMX-kanalen die de
geselecteerde DMX-modus gebruikt. Als u een startadres gebruikt dat te hoog is, kunt u toegang aan
enkele productkanalen beperken.
De Swarm 5 FX gebruikt tot 9 DMX-kanalen, wat bepaalt dat het hoogst configureerbare adres 504 is.
Als u niet bekend bent met het DMX-protocol, download dat de DMX-primer van www.chauvetdj.com
.
Om het startadres te selecteren doet u het volgende:
1. Druk op <MENU> totdat d001–506 weergegeven wordt op het display.
2. Gebruik <UP> of <DOWN> om het startadres te selecteren, van d001–506.
3. Druk op <ENTER>.
Toet Functie
<MENU> Selecteert een bedieningsmodus of verlaat de huidige menu-optie
<UP> Drukken om omhoog te bladeren in de optielijst of een hogere waarde te vinden
<DOWN> Drukken om omlaag te bladeren in de optielijst of een lagere waarde te vinden
<ENTER> Drukken om een menu-optie of een geselecteerde waarde te vinden
Modus Programmeerniveaus Beschrijving
DMX Mode d001–506 Selecteert het DMX-startadres
Automatische
modus
AUT_
AUT0
S 1–100
Automatisch programma 0 (laser, derby,
stroboscopen) en snelheid
AUT1
Automatisch programma 1 (laser, derby) en
snelheid
AUT2
Automatisch programma 2 (laser,
stroboscopen) en snelheid
AUT3
Automatisch programma 3 (derby,
stroboscopen) en snelheid
AUT4
Automatisch programma 4 (derby) en snelheid
AUT5
Automatisch programma 5 (laser) en snelheid
AUT6
Automatisch programma 6 (stroboscopen)
en snelheid
Geluidsactieve
modus
SOU_
SOU0
Geluidsactief programma 0 (laser, derby,
stroboscopen)
SOU1 Geluidsactief programma 1 (laser, derby)
SOU2
Geluidsactief programma 2 (laser, stroboscopen)
SOU3
Geluidsactief programma 3 (derby, stroboscopen)
SOU4 Geluidsactief programma 4 (derby)
SOU5 Geluidsactief programma 5 (laser)
SOU6 Geluidsactief programma 6 (stroboscopen)
Slave-modus SLA Slave-modus
Het display blijft knipperen totdat de armatuur een DMX-signaal ontvangt.
Pagina 71 van 78
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
Werking
DMX-kanaaltoewijzingen en waarden
9-kanaals
Kanaal Functie Waarde Procent/Instelling
1 Automatische programma’s
000 009 Verduistering
010 024 Programma 0 (laser, derby, witte stroboscopen)
025 039 Programma 1 (laser, derby)
040 054 Programma 2 (laser, witte stroboscopen)
055 069 Programma 3 (derby, witte stroboscopen)
070 084 Programma 4 (derby)
085 099 Programma 5 (laser)
100 114 Programma 6 (witte stroboscopen)
115 129 Geluidsprogramma 0 (laser, derby, strobes)
130 144 Geluidsprogramma 1 (laser, derby)
145 159 Geluidsprogramma 2 (laser, witte stroboscopen)
160 174 Geluidsprogramma 3 (derby, witte stroboscopen)
175 189 Geluidsprogramma 4 (derby)
190 204 Geluidsprogramma 5 (laser)
205 219 Geluidsprogramma 6 (witte stroboscopen)
220 255 DMX-modus
2 Derby kleur
000 009 Verduistering
010 014 Rood
015 019 Groen
020 024 Blauw
025 029 Amber
030 034 Wit
035 039 Rood en wit
040 044 Rood en groen
045
049 Groen en blauw
050 054 Blauw en amber
055 059 Amber en wit
060 064 Groen en wit
065 069 Groen en amber
070 074 Rood en amber
075 079 Rood en blauw
080 084 Blauw en wit
085 089 Rood, groen en blauw
090 094 Rood, groen en amber
095 099 Rood, groen en wit
100 104 Rood, blauw en amber
105 109 Rood, blauw en wit
110 114 Rood, amber en wit
115 119 Groen, blauw en amber
120 124 Groen, blauw en wit
125 129 Groen, amber en wit
130 134 Blauw, amber en wit
135 139 Rood, groen, blauw en amber
140 144 Rood, groen, blauw en wit
145 149 Groen, blauw, amber en wit
150 154 Rood, groen, amber en wit
155 159 Rood, blauw, amber en wit
160 164 Rood, groen, blauw, amber en wit
165 209 Automatisch (alleen enkele kleuren)
210
255 Automatisch (twee kleuren tegelijkertijd)
Pagina 72 van 78
Werking
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
3
Automatische Derby-snelheid
(wanneer K. 2 165 255 is)
000 255 Automatische snelheid, langsaam tot snel
4 Derby-stroboscoop
000 004 Geen functie
005 254 Stroboscoop, snel tot langzaam
255 Geluidsactieve stroboscoop
5 Witte stroboscopen
000 009 Verduistering
010 019 Automatisch programma 1, snel tot langzaam
020 029 Automatisch programma 2, snel tot langzaam
030 039 Automatisch programma 3, snel tot langzaam
040 049 Automatisch programma 4, snel tot langzaam
050 059 Automatisch programma 5, snel tot langzaam
060 069 Automatisch programma 6, snel tot langzaam
070 079 Automatisch programma 7, snel tot langzaam
080 089 Automatisch programma 8, snel tot langzaam
090 099 Automatisch programma 9, snel tot langzaam
100 109 Automatisch programma 10, snel tot langzaam
110 255 Aan
6
Lasers
(wanneer K. 7 005 254 is)
000 009 Verduistering
010 049 Rood aan
050 089 Groen aan
090 129 Rood en groen wisselende stroboscoop
130 169 Rood aan, green stroboscoop
170 209 Rood stroboscoop, groen aan
210 255
Rood en groen stroboscoop
7
Laser-stroboscoop
(wanneer K. 6 010 255 is)
000 004 Geen functie
005 254 Stroboscoop, snel tot langzaam
255 Geluidsactieve stroboscoop
8
Derby-motor
(wanneer K. 2 010 255 is)
000 004 Stop
005 127 Met de klok mee roteren, langsaam tot snel
128 133 Stop
134 255 Tegen de klok in roteren, langsaam tot snel
9
Laser-motor
(wanneer K. 6 010 255 is)
000 004 Stop
005 127 Met de klok mee roteren
128 133 Stop
134 255 Tegen de klok in roteren
Voor handmatige bediening van LED's en lasers met DMX-regeling, stel kanaal 1 in op 220
255.
Kanaal Functie Waarde Procent/Instelling
Pagina 73 van 78
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
Werking
Configuratie (zelfstandig)
Plaatst het product in een van de zelfstandige modi om te bedienen zonder een DMX-regelaar.
Automatic Mode
Volg onderstaande instructies om de Swarm 5 FX in de automatische modus te laten lopen:
1. Druk herhaaldelijk op <MENU> totdat AUT_ knippert op het display.
2. Gebruik <UP> of <DOWN> om het gewenste programma te selecteren, van:
AUT0 (laser, derby en witte stroboscopen)
AUT1 (laser en derby)
AUT2 (laser en witte stroboscopen)
AUT3 (derby en witte stroboscopen)
AUT4 (derby)
AUT5 (laser)
AUT6 (witte stroboscopen)
3. Druk op <ENTER>.
4. Gebruik <UP> of <DOWN> om de programmasnelheid te verhogen of te verlagen, van S 1–100.
5. Druk op <ENTER>.
Geluidsactieve modus
Om de Swarm 5 FX in de geluidsactieve modus te laten lopen, doet u het volgende:
1. Druk herhaaldelijk op <MENU> totdat SOU_ knippert op het display.
2. Gebruik <UP> of <DOWN> om het gewenste programma te selecteren, van:
SOU0 (laser, derby en witte stroboscopen)
SOU1 (laser en derby)
SOU2 (laser en witte stroboscopen)
SOU3 (derby en witte stroboscopen)
SOU4 (derby)
SOU5 (laser)
SOU6 (witte stroboscopen)
3. Druk op <ENTER>.
4. Zet de muziek aan en stel de geluidsgevoeligheidsknop in totdat het product begint te reageren op
de beat van de muziek.
Sluit nooit een product, die in een zelfstandige modus werkt, aan op een DMX-rij die is
verbonden aan een DMX-regelaar. Producten in zelfstandige modus kunnen DMX-signalen
verzenden die de DMX-signalen van de regelaar verstoren.
Het product reageert alleen op lage frequenties van de muziek (lage bas en drums).
De laser verduistert in de geluidsactieve modus na 3 seconden stilte of geluid onder de
gevoeligheidsinstelling.
Pagina 74 van 78
Werking
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
Master/Slave-modus
De Master/Slave-modus zorgt ervoor dat een enkel Swarm 5 FX-product (de “master”) de acties regelt van
een of meer Swarm 5 FX-producten (de “slaves”) zonder de behoefte aan een DMX-regelaar. Het
masterproduct wordt ingesteld voor gebruik in zelfstandige modus, terwijl de slaveproducten worden
ingesteld voor gebruik in Slave-modus. Na instelling en aansluiting zullen de slaveproducten in harmonie
met het masterproduct werken.
Configureer de producten zoals hieronder is aangegeven.
Slaveproducten:
1. Druk herhaaldelijk op <MENU> totdat SLA knippert op het display.
2. Druk op <ENTER>.
3. Sluit de DMX-ingang van het eerste slaveproduct aan op de DMX-uitgang van het masterproduct.
4. Sluit de DMX-ingang van de volgende slaveproducten aan op de DMX-uitgang van het vorige
slaveproduct.
5. Voltooi het instellen en aansluiten van alle slaveproducten.
Masterproduct:
1. Stel het masterproduct in om te werken in zelfstandige modus.
2. Maak het masterproduct het eerste product in de DMX-keten.
Configureer alle slaveproducten vóór het aansluiten van de master op de seriële keten.
De display op de slaves zal blijven knipperen totdat de slaves een DMX-signaal
ontvangen van de master.
Sluit nooit een DMX-controller aan op een DMX-rij die is geconfigureerd voor Master/
Slave functie, omdat de regelaar de signalen van de master kan verstoren.
Sluit niet meer dan 31 slaves aan op de master.
Pagina 75 van 78
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
Onderhoud
5. Onderhoud
Productonderhoud
De ophoping van stof verlaagt de lichtemissieprestaties en kan oververhitting veroorzaken. Dit kan leiden
tot een lagere levensduur en/of mechanische slijtage van de lichtbron. Om optimale prestaties te
behouden en slijtage te minimaliseren moeten uw verlichtingsproducten ten minste tweemaal per maand
gereinigd worden. Let er echter op dat het gebruik en omgevingsomstandigheden ook factoren zijn voor
het verhogen van de schoonmaakfrequentie.
Volg onderstaande instructies om het product te reinigen:
1. Haal het apparaat van de stroom.
2. Wacht totdat het product op kamertemperatuur is.
3. Gebruik een stofzuiger (of droge perslucht) en een zachte borstel om opgehoopt stof van de
externe oppervlakken en ventilatiegaten te verwijderen.
4. Reinig alle transparante oppervlakken met een milde zeepoplossing, ammoniumvrije glasreiniger
of isopropylalcohol.
5. Pas de schoonmaakoplossing direct toe op een zachte, pluisvrije katoenen doek of een
brillendoekje.
6. Veeg vuil of roet voorzichtig naar de buitenrand van het transparante oppervlak.
7. Poets de transparante oppervlakken voorzichtig totdat het vrij is van waas en pluisjes.
Droog de transparante oppervlakken altijd zorgvuldig na het reinigen.
Pagina 76 van 78
Technische Specificaties
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
6. Technische Specificaties
Afmetingen en gewicht
Let op: Afmetingen in inches zijn afgerond.
Vermogen
Lightbron (Laser)
Lightbron (Derby)
Lightbron (Witte strioboscopen)
Photometrics
Thermaal
DMX
Bestellen
Lengte Breedte Hoogte Gewicht
248 mm (9,75 in) 298 mm (11,7 in) 310 mm (12,2 in) 4,5 kg (9,8 lb)
Ingangsspanning Bereik Spanningsselectie
Schakeling (intern) 100–240 VAC, 50/60 Hz Automatisch wisselend bereik
Parameter 120 V, 60 Hz 230 V, 50 Hz
Verbruik 62 W 66 W
Bedrijfstroom 0,5 A 0,3 A
Power linking stroomsterkte
(producten)
8 A (15 producten) 8 A (26 producten)
Zekering T 1,6 A, 250 V T 1,6 A, 250 V
Stroom I/O VS/wereldwijd VK/Europa
Stroomingangsstekker IEC IEC
Stroomuitgangsstekker Edison IEC
Stroomsnoerstekker Edison (VS) Lokale stekker
Type Vermogen Golflengte
Laser (rood) 100 mW 650 nm
Laser (groen) 50 mW 532 nm
Type Kleur Aantal Vermogen Stroomsterkte Levensduur
LED Rood 1 3 W 300 mA 50.000 uur
LED Groen 1 3 W 300 mA 50.000 uur
LED Blauw 1 3 W 300 mA 50.000 uur
LED Amber 1 3 W 300 mA 50.000 uur
LED Wit 1 3 W 300 mA 50.000 uur
Type Kleur Aantal Vermogen Stroomsterkte Levensduur
LED Wit 8 1 W 300 mA 50.000 uur
Dekkingsbereik
(Laser)
Dekkingsbereik
(Derby)
Veldstralingshoek
(Stroboscopen)
Stralingshoek
(Stroboscopen)
Stroboscoop-
frequentie
Verlichting @ 2 m
(Stroboscopen)
100° 65° 35° 17° 0–20 Hz 823 lux
Laser minimum externe temp. Laser maximale externe temp. Koelsysteem
15 °C (59 °F) 35 °C (95 °F) Convectie
I/O-stekker Kanaalbereik
3-pin XLR 9
Productnaam Artikelcode UPC-code
Swarm 5 FX 10050765 781462211134
Pagina 77 van 78
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
Retouren
Retouren
Als u ondersteuning nodig hebt of een product wilt retourneren:
Neem contact op met het Chauvet wereldwijde hoofdkwartier als u zich in de VS bevindt.
Als u zich in Verenigd Koninkrijk en Ierland bevindt, neem dan contact op met Chauvet Europe Ltd.
Als u zich in Benelux bevindt, neem dan contact op met Chauvet Europe BVBA.
Als u zich in Frankrijk bevindt, neem dan contact op met Chauvet France.
Als u zich in Duitsland bevindt, neem dan contact op met Chauvet Germany.
Als u zich in Mexico bevindt, neem dan contact op met Chauvet Mexico.
Als u zich in een ander land bevindt, neem dan GEEN contact op met Chauvet. Neem in plaats
daarvan contact op met uw plaatselijke distributeur. Zie www.chauvetdj.com
voor distributeurs
buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of Mexico.
Bel de corresponderende technische afdeling van Chauvet en vraag om een retouropdrachtformulier
(RMA)-nummer vóór het verzenden van het product. Zorg dat u het modelnummer, serienummer en een
korte beschrijving van de retouroorzaak bij de hand hebt.
Om een serviceaanvraag online in te dienen, ga naar www.chauvetdj.com/service-request
.
Stuur het product gefrankeerd, in zijn originele doos en met zijn originele verpakking en accessoires.
Chauvet geeft geen telefoon-tags.
Label het pakket duidelijk met het RMA-nummer. Chauvet weigert producten die worden geretourneerd
zonder een RMA-nummer.
Vóór het verzenden van het product moet u de volgende informatie duidelijk op een stuk papier schrijven
en het binnen de doos plaatsen:
Uw naam:
Uw adres:
Uw telefoonnummer
RMA-nummer
Een korte beschrijving van het probleem
Zorg ervoor dat u het product voldoende inpakt. Alle verzendschade die resulteert uit onvoldoende
verpakking is uw verantwoordelijkheid. FedEx-verpakking of dubbele dozen worden aanbevolen.
Als u zich buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of
Mexico bevindt, neem dan contact op met uw geregistreerde distributeur en volg hun
instructies over het retourneren van Chauvet-producten naar hen. Ga naar onze website
www.chauvetdj.com
voor contactinformatie.
Schrijf het RMA-nummer op een voldoende bevestigd etiket. Schrijf het RMA-nummer
NIET direct op de doos.
Chauvet behoudt zich het recht voor om (het) geretourneerde product(en) naar eigen
inzicht te repareren of te vervangen.
Pagina 78 van 78
Neem contact Op
Swarm 5 FX Gebruikershandleiding Rev. 5
Neem contact Op
Van buiten de VS, Verenigd Koninkrijk, Ierland, Benelux, Frankrijk, Duitsland of Mexico kunt u contact
opnemen met de distributeur. Volg hun instructies om support aan te vragen of om een product te
retourneren. Ga naar onze website voor contactinformatie.
Algemene Informatie Technische support
Chauvet wereldwijde hoofdkwartier
Adres: 5200 NW 108th Ave. Bandopname: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Bandopname: (954) 577-4455 E-mail: [email protected]
Fax: (954) 929-5560
Tolvrij: (800) 762-1084 Website: www.chauvetdj.com
Chauvet Europe Ltd
Adres: Unit 1C E-mail: [email protected]
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Website: www.chauvetdj.eu
NG16 6NT
Bandopname: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Chauvet Europe BVBA
Adres: Stokstraat 18 E-mail: [email protected]
9770 Kruishoutem
Belgium Website: www.chauvetdj.eu
Bandopname: +32 9 388 93 97
Chauvet France
Adres: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France Website: www.chauvetdj.eu
Bandopname: +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Adres: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany Website: www.chauvetdj.eu
Bandopname: +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Adres: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Ingang door Calle 2)
Zona Industrial Lerma Website: www.chauvetdj.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Bandopname: +52 (728) 690-2010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

CHAUVET DJ Swarm 5 FX Manual de usuario

Categoría
Focos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para