VIETA HAM75 Ficha de datos

Categoría
Amplificadores de audio para automóviles
Tipo
Ficha de datos
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO
EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. NO ABRA LA
CARCASA YA QUE SU VOLTAJE ES PELIGROSO. SÓLO EL PERSONAL
CUALIFICADO ESTÁ AUTORIZADO PARA DESEMPEÑAR LABORES DE
REPARACIÓN Y SERVICIO.
PRECAUCIÓN: Si el enchufe del cable de suministro tiene que ser sustituido, es importante que el
nuevo sea idéntico al anterior, o que éste haya sido recomendado por el fabricante.
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, ES IMPORTANTE QUE
INTRODUZCA CORRECTAMENTE EL ENCHUFE EN LA TOMA.
03
Instrucciones de segurid
ad
Un triángulo con el símbolo del rayo avisa al usuario de
que el "voltaje peligroso" sin aislamiento de la carcasa
supone un riesgo de descarga eléctrica.
Un triángulo con el símbolo de exclamación aconseja al
usuario que estudie las instrucciones importantes sobre
el uso y mantenimiento de la unidad que aparecen en el
manual suministrado junto a ésta.
Símbolo para CLASS II (aislamiento doble).
Instrucciones de uso
- Los paneles superior y trasero de la unidad
pueden calentarse después de un uso
prolongado. Esto no es debido a un fallo.
- Desconecte la unidad cuando no la esté usando.
Proteja el cable eléctrico
- Siga las instrucciones facilitadas para evitar
un mal funcionamiento, descargas
eléctricas, incendio o daños personales:
- Sujete el enchufe firmemente cuando lo
introduzca en la toma.
- Evite dispositivos que generen calor.
- No coloque objetos sobre el cable de suministro
eléctrico.
- No realice trabajos encima de la unidad ni cambie
el cable de suministro eléctrico.
Situación
No coloque la unidad en los siguientes lugares:
- Bajo el sol, cerca de dispositivos que desprendan
calor o en espacios cerrados.
- Lugares con temperatura elevada (40C o más) o
con alta humedad relativa (90% o más).
- En lugares sucios, ya que pueden dañarse las
partes internas.
- Es peligroso tocar las partes del interior y puede
causar daños o lesiones. No abra la carcasa.
- No coloque cuerpos extraños en la unidad.
Interferencia
Colocar la unidad cerca de un televisor, radio o
vídeo puede causar una mala calidad de sonido e
imagen. Si esto ocurre, aleje la unidad del
televisor, radio o vídeo.
Condensación
Se puede producir condensación en los siguientes
casos:
- Cuando se traslada la unidad desde un lugar frío
directamente a uno cálido.
- Cuando se usa la unidad en un lugar donde
acaba de encenderse un radiador o donde el
aire frío del aire acondicionado llega
directamente a la unidad.
- Si se utiliza la unidad en verano en una
habitación húmeda y calurosa y anteriormente se
ha trasladado la unidad desde una habitación con
aire acondicionado.
- Si hay vapor o un alto nivel de humedad en la
habitación.
En caso de condensación, la unidad no
funcionará correctamente. Desconecte la
unidad. Desenchufe la unidad y espere 2-3
horas. La unidad se adaptará al ambiente y la
condensación habrá desaparecido.
04
INFORMACN IMPORTANTE
No ponga sus dedos ni ningún
otro objeto dentro de la unidad
Conexn eléctrica
Conexión eléctrica
Compruebe que el resto de conexiones se ha realizado correctamente antes de introducir el enchufe en la
toma de la pared.
Introduzca el enchufe en la toma apropiada.
Si va a usar la unidad en el extranjero, quizás necesite un adaptador.
05
CONEXIÓN ELÉCTRICA
No conecte la unidad a la red eléctrica hasta que las conexiones hayan sido
correctamente realizadas.
Compruebe que todas las conexiones se han realizado correctamente antes
de encender el equipo.
Compruebe que el voltaje eléctrico es 220-240V CA 50Hz antes de encender el
equipo.
220-240V AC~50Hz
- En ocasiones el mando no funciona cuando hay mucha luz. Deberá desplazar la unidad si esto ocurre.
- El mando puede funcionar mal cuando se utiliza cerca de la unidad.
- No coloque objetos sobre el mando, ya que las baterías pueden descargarse si se pulsa una tecla
prolongadamente.
- Asegúrese de que no hay objetos entre el mando y la unidad.
- No coloque la unidad tras un cristal polarizado ya que puede reducir la distancia máxima de funcionamiento
del mando.
06
INSTALACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
1 Retire la tapa conforme aparece en el dibujo.
3 Retire la tapa.
2 Coloque dos pilas del tipo AAA/R03/UM4 en el
compartimento de pilas. Asegúrese de que la
orientación de las mismas es la adecuada
(vea la imagen debajo).
- No mezcle pilas nuevas y usadas, ni de diferente tipo.
- Si el mando a distancia no se utiliza durante un periodo prolongado, retire las pilas para evitar su
corrosión.
mo usar el mando a distancia
Dirija el mando al sensor que está en el panel
frontal de la unidad. Cuando se reciba la señal del
mando a distancia, la unidad ejecuta la función
solicitada. El mando funciona a una distancia de 6
metros.
ximo 6m
Funciones del mando a distancia
Ciertas funciones sólo pueden realizarse mediante el mando a distancia. Ciertas funciones están conectadas a
la fuente de entrada de la señal elegida. Debido a ello puede que algunos botones del mando a distancia no
estén disponibles si no se selecciona la correspondiente fuente de entrada de señal.
07
FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA
Para HCD30B
:
1. Power (botón de encendido): activa en standby las unidades
HCD30B, HAM50B/HAM75B.
2. Eject (botón de expulsión): abre y cierra la bandeja del disco del
CDP-100
3. Botones numerados (0,1,2...9~+10): selecciona las pistas en el
HCD30B.
Nota: <la tecla +10 puede ser pulsada mediante 10+(ej. 10,
pulse botón +10 y botón 0; ej. 15, pulse botón +10 ybotón 5
para seleccionar la pista 15), y 10x (ej. 25, pulse dos veces +10
y el botón 5.)
4. Fast forward (Avance rápido): avance rápido en la reproducción del
HCD30B
5. PLAY/PAUSE (Reproducción/pausa): inicia e interrumpe la
reproducción.
6. Skip (Saltar) (>>I) / Next (Siguiente): selecciona la pista siguiente
7. Skip (Saltar) (I<<) / Previous (Anterior): selecciona la pista anterior.
8. REPEAT (Repetición): repite una o todas las pistas de un CD o
USB.
9. Random (Modo aleatorio): las pistas se reproducen en orden
aleatorio.
10. Fast reverse (retroceso rápido): rebobinado durante la reproducción
del HCD30B.
11. TIME (tiempo): pulsando este botón, aparece
- actual track (pista actual): elapsed time
(tiempo transcurrido)
- actual track remaining time (tiempo restante
de la pista actual)
- actual track (pista actual): elapsed time of full disk (tiempo
transcurrido del disco completo)
- actual track (pista actual): remaining time of full disc (tiempo
restante del disco completo)
12. STOP (Parada): detiene la reproducción
Para HAM50B/HAM75B:
13. CD/USB: para activar las unidades HCD30B y HAM50B/HAM75B,
y, cambie del modo de reproductor de CD a reproductor de
USB; posición opuesta.
14. DVD: activa el DVD.
15. SINTONIZADOR: activa el sintonizador.
16. AUX: activa la fuente de Phono.
17. Phono: activa la fuente de Phono.
18. Line In (Entrada de línea): Para activar la entrada de línea (conector
de 3,5 mm en el panel frontal)
19. SPKRS A/B (Altavoces A/B): selector de altavoz, para elegir los
altavoces par-A o par-B.
Nota: existen 4 modos en el botón de selección de altavoz
(también en el mando a distancia):
Pulsar 1ª vez (configuración predeterminada): Control del
altavoz A;
Pulsar 2ª vez: Control del altavoz B;
Pulsar 3ª vez: Control de altavoz A y B, conecta ambos;
Pulsar 4ª vez: Control de altavoz A y B, desconecta ambos.
...repetir...
20. MUTE (Silencio): modo de silencio.
21. Function (Función): ejecuta el menú de HAM50B/HAM75B, para
ajustar el bajo, el agudo y el balance
22. Disminución de volumen: disminuye el volumen
23. Aumento de volumen: aumenta el volumen
1. Conmutador de energía: enciende y apaga la unidad.
2. LED: la luz se apaga cuando se enciende el HAM50B/HAM75B; en el modo standby se
enciende una luz azul.
3. Sensor: recibe la señal del rayo infrarrojo cuando se opera el mando a distancia.
4. BASS (Bajos): aumenta o disminuye los bajos (baja frecuencia).
5. TREBLE (Agudos): aumenta o disminuye los agudos (alta frecuencia).
6. Balance: selecciona el canal Right (derecho) o Left (izquierdo) de un par de altavoces
conectados.
Nota: si gira el botón hasta su tope izquierdo o derecho, el otro canal no tendrá sonido.
7. Mando del Volumen Aumenta o disminuye el volumen.
8. Speaker A/B (Altavoz A/B): selector de altavoz, para elegir los altavoces par-A o par-B.
Nota: existen 4 modos en el botón de seleccn de altavoz (tambn en el mando a distancia):
Pulsar 1ª vez (configuración predeterminada): Control del altavoz A;
Pulsar 2ª vez: Control del altavoz B;
Pulsar 3ª vez: Control de altavoz A y B, conecta ambos;
Pulsar 4ª vez: Control de altavoz A y B, desconecta ambos.
...repetir...
9. CD: activa el DVD.
10. DVD: activa el DVD.
11. TUNER/AUX (Sintonizador/Aux): pulse una vez para activar el SINTONIZADOR; pulse una
vez para activar la fuente de AUX; ...repetir...
12. PHONO (Fono): activa la fuente de PHONO.
13. Line In (Entrada de línea): activa la fuente de Entrada de Línea.
14. Line In (Entrada de línea): fuente de miniconector de 3,5mm, como reproductor de MPS,
iPod, iPhone, etc.
15. Auriculares: conector de clavija de 6mm.
08
CONEXIONES DEL PANEL FRONTAL
Entrada del panel frontal:
1. Salida de Línea: para conectar un amplificador externo
2. Entrada de CD: para conectar un reproductor de CD (se recomienda el modelo HCD30B)
o un equipo opcional.
3. Entrada de DVD: para conectar un reproductor de DVD o un equipo opcional.
4. Entrada de Sintonizador: para conectar un Sintonizador o un equipo opcional.
5. Entrada Auxiliar: para conectar el equipo opcional de terceros
6. Entrada de PHONO: para conectar un plato con un cartucho phono MM
Nota: Las entradas superiores del Tornillo de Tierra deben estar conectadas mientras tanto.
7. Altavoz A Izquierdo & Derecho: para conectar el par A de altavoces a 4-8 ohm.
8. Altavoz B Izquierdo & Derecho: para conectar el par B de altavoces a 4-8 ohm.
Nota: Cuando quiera conectar los dos pares de Altavoces. A&B simultáneamente, la
impedancia máxima de los altavoces debe ser de 8 ohm o superior.
9. Entrada CA: para conexión de voltaje del suministro.
Salidas de Altavoz Izquierdo y Derecho
Para no dañar el amplificador, compruebe que NO está conectado a una salida CA cuando
conecte o desconecte el cable del altavoz a las salidas del altavoz. El amplificador tiene dos
pares de salidas de altavoz en la parte posterior, con las indicaciones Speaker Left (Altavoz
Izquierdo) y Speaker Right (Altavoz Derecho). Utilice el cable de altavoz apropiado y
conecte el altavoz derecho (del Altavoz A o B) a los conectores del Altavoz Derecho y el
altavoz izquierdo a los conectores del Altavoz Izquierdo (del Altavoz A o B). Es importante
que los terminales negativo (negro) y positivo (rojo) de sus altavoces coincidan con los
terminales positivo (rojo) y negativo (negro) del amplificador.
09
ENTRADAS DEL PANEL TRASERO
Entradas del panel trasero:
Conexiones del panel trasero:
Asegúrese de que el Conmutador de Energía situado en la parte delantera del
amplificador está en la posición off (apagado). Introduzca el enchufe (enchufe IEC) del
cable eléctrico suministrado con el amplificador dentro de la toma (ENTRADA AC) en la
parte posterior de la unidad. Asegúrese de que está bien ajustado. Introduzca el otro
extremo del cable eléctrico en una toma CA de pared.
10
CONEXIONES DEL PANEL TRASERO
Speaker B
(Altavoz B)
Turntable (Plato)
Speaker A
(Altavoz A)
R
L
R
L
Nota: Cuando desee conectar los dos
pares de Altavoces. A&B
simultáneamente, la impedancia
máxima de los altavoces debe ser de
8 ohm o superior.
VCR
Sintonizador DAB/FM
Subwoofer eléctrico
(Opcional)
Reproductor de DVD
Reproductor de CD
Altavoces
Amplificador
PROBLEMA CAUSA/SOLUCIÓN
El amplificador está encendido
pero no tiene energía.
- Conecte la unidad a la toma de corriente eléctrica.
- Compruebe que el enchufe se ha introducido
correctamente en la toma.
- El fusible interno se ha fundido y un técnico de
servicio autorizado debe sustituirlo.
No hay sonido.
- El cable de electricidad está dañado y debe ser
sustituido.
- El amplificador no ha sido encendido.
-El control de volumen está en el mínimo.
- Los cables del altavoz no han sido conectados
correctamente.
- Ha seleccionado la fuente de entrada equivocada.
- No ha conectado la fuente de entrada.
Sólo hay sonido en un canal.
- Los cables del altavoz o de entrada de audio
están dañados o han sido conectados de modo
incorrecto.
- La fuente de entrada está defectuosa.
- Los altavoces están defectuosos.
Zumbido fuerte.
- Los cables de entrada de audio están dañados o
han sido conectados de modo incorrecto.
- El cable de tierra del tocadiscos no ha sido
conectado.
- El brazo del tocadiscos está defectuoso.
Baja intensidad de bajos y
mala calidad del efecto
estéreo
- La conexión del altavoz está fuera de fase.
Compruebe que los polos negativo y positivo han sido
conectados correctamente, tanto en la parte
posterior del amplificador como en la parte posterior
del altavoz.
Sonido distorsionado
- Algún cable conductor del cable del altavoz está en
contacto con otro, lo que produce la distorsión del
sonido.
- El volumen está demasiado alto.
La unidad no cambia
entre modos de entrada
- El amplificador está defectuoso y debe repararlo un
técnico cualificado.
11
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Para HAM50B:
Para HAM75B
:
Accesorios suministrados:
1. Manual de usuario
2. Distribución Eléctrica
3. Mando a distancia
Nos reservamos el derecho a modificar la ficha técnica y el diseño del producto sin previo aviso como
consecuencia de futuras mejoras del producto.
12
FICHA TÉCNICA
Entrada de PHONO:
Impedancia de entrada 47 KOhm
Sensibilidad de entrada 10.0 mV
Entradas de nivel de línea
Impedancia de entrada 47 Kohm
Sensibilidad de entrada 400 mV
Salidas de nivel de línea
Salida de línea de impedancia de salida 10 KOhm
Auriculares 32 Ohm
Nivel máximo de salida de salida de línea 250 mV
Auriculares 2.0 V
Control de tono
Agudos: +/- 14dB
Bajos +/- 14dB
Potencia de salida 2 x 30 W en 4 Ohm
Respuesta de frecuencia: 10Hz a 80KHz (-3dB)
Distorsión <0,2%
Relación señal-ruido> 80dB
Dimensiones: H70 x W430 x D285 mm
Peso neto: 5,7kg
Entrada de Phono:
Impedancia de entrada 47 KOhm
Sensibilidad de entrada 10.0 mV
Entradas de nivel de línea
Impedancia de entrada 47 Kohm
Sensibilidad de entrada 500 mV
Salidas de nivel de línea
Salida de línea de impedancia de salida 10 KOhm
Auriculares 32 Ohm
Nivel máximo de salida de salida de línea 250 mV
Auriculares 2.0 V
Control de tonalidad
Agudos: +/- 14dB
Bajos +/- 14dB
Potencia de salida 2 x 50 W en 4 Ohm
Respuesta de frecuencia: 10Hz a 80KHz (-3dB)
Distorsión <0,2%
Relación señal-ruido> 80dB
Dimensiones: H70 x W430 x D285 mm
Peso Neto: 6,3 kg

Transcripción de documentos

Instrucciones de seguridad Un triángulo con el símbolo del rayo avisa al usuario de que el "voltaje peligroso" sin aislamiento de la carcasa supone un riesgo de descarga eléctrica. Un triángulo con el símbolo de exclamación aconseja al usuario que estudie las instrucciones importantes sobre el uso y mantenimiento de la unidad que aparecen en el manual suministrado junto a ésta. Símbolo para CLASS II (aislamiento doble). ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. NO ABRA LA CARCASA YA QUE SU VOLTAJE ES PELIGROSO. SÓLO EL PERSONAL CUALIFICADO ESTÁ AUTORIZADO PARA DESEMPEÑAR LABORES DE REPARACIÓN Y SERVICIO. PRECAUCIÓN: Si el enchufe del cable de suministro tiene que ser sustituido, es importante que el nuevo sea idéntico al anterior, o que éste haya sido recomendado por el fabricante. PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, ES IMPORTANTE QUE INTRODUZCA CORRECTAMENTE EL ENCHUFE EN LA TOMA. 03 INFORMACIÓN IMPORTANTE Instrucciones de uso Condensación - Los paneles superior y trasero de la unidad pueden calentarse después de un uso prolongado. Esto no es debido a un fallo. - Desconecte la unidad cuando no la esté usando. Se puede producir condensación en los siguientes casos: - Cuando se traslada la unidad desde un lugar frío directamente a uno cálido. - Cuando se usa la unidad en un lugar donde acaba de encenderse un radiador o donde el aire frío del aire acondicionado llega directamente a la unidad. Proteja el cable eléctrico - Siga las instrucciones facilitadas para evitar un mal funcionamiento, descargas eléctricas, incendio o daños personales: - Sujete el enchufe firmemente cuando lo introduzca en la toma. - Evite dispositivos que generen calor. - No coloque objetos sobre el cable de suministro eléctrico. - No realice trabajos encima de la unidad ni cambie el cable de suministro eléctrico. - Si se utiliza la unidad en verano en una habitación húmeda y calurosa y anteriormente se ha trasladado la unidad desde una habitación con aire acondicionado. - Si hay vapor o un alto nivel de humedad en la habitación. En caso de condensación, la unidad no funcionará correctamente. Desconecte la unidad. Desenchufe la unidad y espere 2-3 horas. La unidad se adaptará al ambiente y la condensación habrá desaparecido. Situación No coloque la unidad en los siguientes lugares: - Bajo el sol, cerca de dispositivos que desprendan calor o en espacios cerrados. - Lugares con temperatura elevada (40C o más) o con alta humedad relativa (90% o más). - En lugares sucios, ya que pueden dañarse las partes internas. No ponga sus dedos ni ningún otro objeto dentro de la unidad - Es peligroso tocar las partes del interior y puede causar daños o lesiones. No abra la carcasa. - No coloque cuerpos extraños en la unidad. Interferencia Colocar la unidad cerca de un televisor, radio o vídeo puede causar una mala calidad de sonido e imagen. Si esto ocurre, aleje la unidad del televisor, radio o vídeo. 04 CONEXIÓN ELÉCTRICA Conexión eléctrica 220-240V AC~50Hz No conecte la unidad a la red eléctrica hasta que las conexiones hayan sido correctamente realizadas. Compruebe que todas las conexiones se han realizado correctamente antes de encender el equipo. Compruebe que el voltaje eléctrico es 220-240V CA 50Hz antes de encender el equipo. Conexión eléctrica Compruebe que el resto de conexiones se ha realizado correctamente antes de introducir el enchufe en la toma de la pared. Introduzca el enchufe en la toma apropiada. Si va a usar la unidad en el extranjero, quizás necesite un adaptador. 05 INSTALACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA Inserción de las pilas 1 Retire la tapa conforme aparece en el dibujo. 3 Retire la tapa. 2 Coloque dos pilas del tipo AAA/R03/UM4 en el compartimento de pilas. Asegúrese de que la orientación de las mismas es la adecuada (vea la imagen debajo). - No mezcle pilas nuevas y usadas, ni de diferente tipo. - Si el mando a distancia no se utiliza durante un periodo prolongado, retire las pilas para evitar su corrosión. Cómo usar el mando a distancia Máximo 6m Dirija el mando al sensor que está en el panel frontal de la unidad. Cuando se reciba la señal del mando a distancia, la unidad ejecuta la función solicitada. El mando funciona a una distancia de 6 metros. - En ocasiones el mando no funciona cuando hay mucha luz. Deberá desplazar la unidad si esto ocurre. - El mando puede funcionar mal cuando se utiliza cerca de la unidad. - No coloque objetos sobre el mando, ya que las baterías pueden descargarse si se pulsa una tecla prolongadamente. - Asegúrese de que no hay objetos entre el mando y la unidad. - No coloque la unidad tras un cristal polarizado ya que puede reducir la distancia máxima de funcionamiento del mando. 06 FUNCIONAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA Funciones del mando a distancia Para HCD30B: 1. Power (botón de encendido): activa en standby las unidades HCD30B, HAM50B/HAM75B. 2. Eject (botón de expulsión): abre y cierra la bandeja del disco del CDP-100 Botones numerados (0,1,2...9~+10): selecciona las pistas en el HCD30B. Nota: <la tecla +10 puede ser pulsada mediante 10+(ej. 10, pulse botón +10 y botón 0; ej. 15, pulse botón +10 ybotón 5 para seleccionar la pista 15), y 10x (ej. 25, pulse dos veces +10 y el botón 5.) 4. Fast forward (Avance rápido): avance rápido en la reproducción del HCD30B 5. PLAY/PAUSE (Reproducción/pausa): inicia e interrumpe la reproducción. 6. Skip (Saltar) (>>I) / Next (Siguiente): selecciona la pista siguiente 7. Skip (Saltar) (I<<) / Previous (Anterior): selecciona la pista anterior. 8. REPEAT (Repetición): repite una o todas las pistas de un CD o USB. 9. Random (Modo aleatorio): las pistas se reproducen en orden aleatorio. 10. Fast reverse (retroceso rápido): rebobinado durante la reproducción del HCD30B. 11. TIME (tiempo): pulsando este botón, aparece - actual track (pista actual): elapsed time (tiempo transcurrido) - actual track remaining time (tiempo restante de la pista actual) - actual track (pista actual): elapsed time of full disk (tiempo transcurrido del disco completo) - actual track (pista actual): remaining time of full disc (tiempo restante del disco completo) 12. STOP (Parada): detiene la reproducción 3. Para HAM50B/HAM75B: 13. CD/USB: para activar las unidades HCD30B y HAM50B/HAM75B, y, cambie del modo de reproductor de CD a reproductor de USB; posición opuesta. 14. DVD: activa el DVD. 15. SINTONIZADOR: activa el sintonizador. 16. AUX: activa la fuente de Phono. 17. Phono: activa la fuente de Phono. 18. Line In (Entrada de línea): Para activar la entrada de línea (conector de 3,5 mm en el panel frontal) 19. SPKRS A/B (Altavoces A/B): selector de altavoz, para elegir los altavoces par-A o par-B. Nota: existen 4 modos en el botón de selección de altavoz (también en el mando a distancia): Pulsar 1ª vez (configuración predeterminada): Control del altavoz A; Pulsar 2ª vez: Control del altavoz B; Pulsar 3ª vez: Control de altavoz A y B, conecta ambos; Pulsar 4ª vez: Control de altavoz A y B, desconecta ambos. ...repetir... 20. MUTE (Silencio): modo de silencio. 21. Function (Función): ejecuta el menú de HAM50B/HAM75B, para ajustar el bajo, el agudo y el balance 22. Disminución de volumen: disminuye el volumen 23. Aumento de volumen: aumenta el volumen Ciertas funciones sólo pueden realizarse mediante el mando a distancia. Ciertas funciones están conectadas a la fuente de entrada de la señal elegida. Debido a ello puede que algunos botones del mando a distancia no estén disponibles si no se selecciona la correspondiente fuente de entrada de señal. 07 CONEXIONES DEL PANEL FRONTAL Entrada del panel frontal: 1. Conmutador de energía: enciende y apaga la unidad. 2. LED: la luz se apaga cuando se enciende el HAM50B/HAM75B; en el modo standby se enciende una luz azul. 3. Sensor: recibe la señal del rayo infrarrojo cuando se opera el mando a distancia. 4. BASS (Bajos): aumenta o disminuye los bajos (baja frecuencia). 5. TREBLE (Agudos): aumenta o disminuye los agudos (alta frecuencia). 6. Balance: selecciona el canal Right (derecho) o Left (izquierdo) de un par de altavoces conectados. Nota: si gira el botón hasta su tope izquierdo o derecho, el otro canal no tendrá sonido. 7. Mando del Volumen Aumenta o disminuye el volumen. 8. Speaker A/B (Altavoz A/B): selector de altavoz, para elegir los altavoces par-A o par-B. Nota: existen 4 modos en el botón de selección de altavoz (también en el mando a distancia): Pulsar 1ª vez (configuración predeterminada): Control del altavoz A; Pulsar 2ª vez: Control del altavoz B; Pulsar 3ª vez: Control de altavoz A y B, conecta ambos; Pulsar 4ª vez: Control de altavoz A y B, desconecta ambos. ...repetir... 9. CD: activa el DVD. 10. DVD: activa el DVD. 11. TUNER/AUX (Sintonizador/Aux): pulse una vez para activar el SINTONIZADOR; pulse una 2ª vez para activar la fuente de AUX; ...repetir... 12. PHONO (Fono): activa la fuente de PHONO. 13. Line In (Entrada de línea): activa la fuente de Entrada de Línea. 14. Line In (Entrada de línea): fuente de miniconector de 3,5mm, como reproductor de MPS, iPod, iPhone, etc. 15. Auriculares: conector de clavija de 6mm. 08 ENTRADAS DEL PANEL TRASERO Entradas del panel trasero: 1. Salida de Línea: para conectar un amplificador externo 2. Entrada de CD: para conectar un reproductor de CD (se recomienda el modelo HCD30B) o un equipo opcional. 3. Entrada de DVD: para conectar un reproductor de DVD o un equipo opcional. 4. Entrada de Sintonizador: para conectar un Sintonizador o un equipo opcional. 5. Entrada Auxiliar: para conectar el equipo opcional de terceros 6. Entrada de PHONO: para conectar un plato con un cartucho phono MM Nota: Las entradas superiores del Tornillo de Tierra deben estar conectadas mientras tanto. 7. Altavoz A Izquierdo & Derecho: para conectar el par A de altavoces a 4-8 ohm. 8. Altavoz B Izquierdo & Derecho: para conectar el par B de altavoces a 4-8 ohm. Nota: Cuando quiera conectar los dos pares de Altavoces. A&B simultáneamente, la impedancia máxima de los altavoces debe ser de 8 ohm o superior. 9. Entrada CA: para conexión de voltaje del suministro. Salidas de Altavoz Izquierdo y Derecho Para no dañar el amplificador, compruebe que NO está conectado a una salida CA cuando conecte o desconecte el cable del altavoz a las salidas del altavoz. El amplificador tiene dos pares de salidas de altavoz en la parte posterior, con las indicaciones Speaker Left (Altavoz Izquierdo) y Speaker Right (Altavoz Derecho). Utilice el cable de altavoz apropiado y conecte el altavoz derecho (del Altavoz A o B) a los conectores del Altavoz Derecho y el altavoz izquierdo a los conectores del Altavoz Izquierdo (del Altavoz A o B). Es importante que los terminales negativo (negro) y positivo (rojo) de sus altavoces coincidan con los terminales positivo (rojo) y negativo (negro) del amplificador. 09 CONEXIONES DEL PANEL TRASERO Conexiones del panel trasero: Asegúrese de que el Conmutador de Energía situado en la parte delantera del amplificador está en la posición off (apagado). Introduzca el enchufe (enchufe IEC) del cable eléctrico suministrado con el amplificador dentro de la toma (ENTRADA AC) en la parte posterior de la unidad. Asegúrese de que está bien ajustado. Introduzca el otro extremo del cable eléctrico en una toma CA de pared. Speaker B (Altavoz B) Speaker A (Altavoz A) Turntable (Plato) R R L Nota: Cuando desee conectar los dos pares de Altavoces. A&B simultáneamente, la impedancia máxima de los altavoces debe ser de 8 ohm o superior. VCR Sintonizador DAB/FM Subwoofer eléctrico (Opcional) Reproductor de DVD Reproductor de CD Altavoces Amplificador 10 L RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA/SOLUCIÓN El amplificador está encendido pero no tiene energía. - Conecte la unidad a la toma de corriente eléctrica. - Compruebe que el enchufe se ha introducido correctamente en la toma. - El fusible interno se ha fundido y un técnico de servicio autorizado debe sustituirlo. No hay sonido. - El cable de electricidad está dañado y debe ser sustituido. - El amplificador no ha sido encendido. -El control de volumen está en el mínimo. - Los cables del altavoz no han sido conectados correctamente. - Ha seleccionado la fuente de entrada equivocada. - No ha conectado la fuente de entrada. Sólo hay sonido en un canal. - Los cables del altavoz o de entrada de audio están dañados o han sido conectados de modo incorrecto. - La fuente de entrada está defectuosa. - Los altavoces están defectuosos. Zumbido fuerte. - Los cables de entrada de audio están dañados o han sido conectados de modo incorrecto. - El cable de tierra del tocadiscos no ha sido conectado. - El brazo del tocadiscos está defectuoso. Baja intensidad de bajos y mala calidad del efecto estéreo - La conexión del altavoz está fuera de fase. Compruebe que los polos negativo y positivo han sido conectados correctamente, tanto en la parte posterior del amplificador como en la parte posterior del altavoz. Sonido distorsionado - Algún cable conductor del cable del altavoz está en contacto con otro, lo que produce la distorsión del sonido. - El volumen está demasiado alto. La unidad no cambia entre modos de entrada - El amplificador está defectuoso y debe repararlo un técnico cualificado. 11 FICHA TÉCNICA Para HAM50B: Para HAM75B: Entrada de PHONO: Impedancia de entrada Sensibilidad de entrada 47 KOhm 10.0 mV Entrada de Phono: Impedancia de entrada Sensibilidad de entrada 47 KOhm 10.0 mV Entradas de nivel de línea Impedancia de entrada Sensibilidad de entrada 47 Kohm 400 mV Entradas de nivel de línea Impedancia de entrada Sensibilidad de entrada 47 Kohm 500 mV Salidas de nivel de línea Salida de línea de impedancia de salida Auriculares 10 KOhm 32 Ohm Salidas de nivel de línea Salida de línea de impedancia de salida Auriculares 10 KOhm 32 Ohm Nivel máximo de salida de salida de línea Auriculares 250 mV 2.0 V Nivel máximo de salida de salida de línea Auriculares Control de tono 250 mV 2.0 V Control de tonalidad Agudos: +/- 14dB Agudos: +/- 14dB Bajos +/- 14dB Bajos +/- 14dB Potencia de salida 2 x 30 W en 4 Ohm Respuesta de frecuencia: 10Hz a 80KHz (-3dB) Distorsión Respuesta de frecuencia: <0,2% Relación señal-ruido> Dimensiones: Potencia de salida 10Hz a 80KHz (-3dB) Distorsión 80dB <0,2% Relación señal-ruido> H70 x W430 x D285 mm Peso neto: 2 x 50 W en 4 Ohm Dimensiones: 5,7kg 80dB H70 x W430 x D285 mm Peso Neto: Accesorios suministrados: 1. Manual de usuario 2. Distribución Eléctrica 3. Mando a distancia Nos reservamos el derecho a modificar la ficha técnica y el diseño del producto sin previo aviso como consecuencia de futuras mejoras del producto. 12 6,3 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

VIETA HAM75 Ficha de datos

Categoría
Amplificadores de audio para automóviles
Tipo
Ficha de datos

En otros idiomas