Vicks VH750, VH750 Warm Mist Humidifier, VH750UK El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Vicks VH750 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
18 19
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea bien todas las instrucciones antes de empezar a usar
el aparato. Mantenga este manual en un lugar seguro para
futura referencia.
Estas instrucciones también están disponibles en nuestro
sitio web. Por favor, visite www.hot-europe.com.
ADVERTENCIA: Desconecte el aparato mientras lo llena y limpia.
Coloque el humidificador de aire en un lugar inaccesible
para los niños.
Pueden utilizar el ventilador niños a partir de 8 años
y personas con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales, así como también personas que no tengan
experiencia ni sepan como utilizarlo, siempre que se les
supervise o se les haya enseñado a usar el ventilador de
manera segura y hayan comprendido los riesgos que
implica su uso. No se debe permitir que los niños jueguen
con el ventilador. La limpieza y el mantenimiento habitual
no los deben realizar niños sin supervisión.
No utilizar el humidificador de aire al aire libre.
Coloque el humidificador de aire sobre una superficie
plana, firme, resistente al calor, exenta de metales y
resistente al agua. Cuide de que su posición sea estable,
para que ni se vuelque ni se caiga al suelo. El agua puede
dañar los muebles y reves-timientos de suelo. Kaz no se
responsabilizará de ningún daño material causado por
vertidos de agua.
Desenrede el cable de alimentación antes de usar el equipo.
De lo contrario, podría ocasionarse un sobrecalentamiento,
con el consiguiente peligro de incendio.
No utilice un cable alargador. Eso puede causar
sobrecalen-tamiento, incendio o electrocución.
Conecte el humidificador de aire solamente a una toma
de corriente monofásica, con la tensión de alimentación
indicada en la placa de características.
Desconecte siempre el cable de alimentación de la
toma de pared y deje enfriar el humidificador durante al
menos 30 minutos antes de retirar la unidad, rellenarla,
tocarla, desplazarla o limpiarla, así como cuando no la
vaya a usar. Algunas partes pueden calentarse. No tire
del cable de alimentación para desenchufarlo.
No añada ninguna sustancia al depósito de agua o a la
cámara de calefacción (ej., productos para inhalación,
sustancias aromáticas, etc.). Esto puede causar
riesgos para la salud de las personas así como un
sobrecalentamiento y peligro de incendio, lo que podría
anular la garantía.
No dirija el orificio de salida de vapor directamente hacia
personas, paredes u objetos.
No toque el vapor caliente. El vapor puede causar
quemaduras.
No retire el depósito de agua o la cámara de
refrigeración, mientras el humidificador de aire esté
en funcionamiento o antes de haber transcurrido 30
minutos desde el momento de apagarlo.
No inmergir el humidificador de aire en agua u otros
líquidos ni verter agua u otros líquidos sobre el aparato o
en el orificio de salida de vapor.
Airee regularmente la habitación. De lo contrario, al
utilizar el humidificador de aire en habitaciones cerradas
o pequeñas, el vapor excedente podría condensarse y
depositarse en las paredes y ventanas.
Limpie regularmente el humidificador de aire,
observando las instrucciones de limpieza.
Si el cable de alimentación está dañado, debe cambiarlo
el fabricante, su servjcio técnico oficial o personas
igualmente cualificadas para evitar un peligro.
No utilice el humidificador si está dañado o averiado,
así como si no funciona correctamente. Desconecte el
equipo de la toma de corriente.
COMPONENTES (véanse las páginas 1)
1 Taza de medicamentos para inhalador líquido (apta para
lavavajillas)
2 Chimenea (apta para lavavajillas)
3 Asa bandeja (apta para lavavajillas)
4 Bandeja de quita y pon (apta para lavavajillas)
5 Asa de transporte superior
6 Depósito de agua 3.8 litros
7 Asa de transporte inferior
8 Tapa
9 Válvula de agua
10 Cámara de calefacción
11 Base
12 Dispositivo inmovilizador
de la cámara de refrigeración
13 Interruptor de funcionamiento
14 Luz de noche
15 Luz piloto Reset
16 Elemento calentador
17 Tapa del calentador para pastillas perfumadoras
ACCESORIOS DEL VH750
Los siguientes accesorios funcionan a la perfección
con su humidificador. Estos accesorios se pueden
adquirir en los principales distribuidores.
Las almohadillas perfumadas Vicks VapoPads®
se pueden utilizar para lograr vapores de mentol
suave (VH7) o lavanda/romero (VBR7) (El producto incluye una
almohadilla gratuita de olor a mentol).
El higrómetro Vicks (V70EMEA) le permite controlar el grado de
humedad y la temperatura ambiente para asegurarse de mantener
una humedad del 40-60% y reducir así la supervivencia de los virus
de la gripe en las superficies y en el aire.
PRIMERA PUESTA EN MARCHA
Tenga en cuenta lo siguiente antes de usar el equipo por primera vez:
Retire todo el material de embalaje de la unidad.
Se recomienda desinfectar el humidificador antes de usarlo por
primera vez. Consulte las instrucciones de limpieza.
Seleccione una superficie firme y plana que se encuentre a un
mínimo de 50cm de cualquier pared para garantizar un flujo de
aire adecuado.
Coloque el humidificador sobre una superficie resistente al agua.
MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. Este
producto emite VAPOR CALIENTE y debe colocarse en una
zona inaccesible para los niños y las mascotas, con el cable de
alimentación protegido y fuera del alcance de estos.
RELLENAR EL DEPÓSITO DE AGUA
Asegúrese de que el interruptor de funcionamiento (13) esté en la
posición AUS [OFF] (
) y que la clavija no esté enchufada a la
toma de corriente.
Retire el depósito de agua (6) de la base (11) e inviértalo.
Abra la tapa (8), girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.
Rellene el depósito de agua (6) solamente con agua del grifo
limpia y fría (3.8 litros aprox.).
Cierre el depósito de agua (6) con la tapa (8), girándola en el
sentido de las agujas del reloj.
Asegúrese de que la bandeja extraíble (4) y la chimenea (2) estén
colocadas y que el dispositivo inmovilizador de la cámara de
refrigeración (12) esté activado.
Vuelva a poner el depósito de agua (6) en su posición inicial y
compruebe que la tapa (8) cierre perfectamente y que el depósito
sea estanco.
Una vez rellenado el depósito de agua (6), póngalo en la base (11).
INSTRUCCIONES DE USO
Compruebe que el depósito de agua (6) esté lleno y asegúrese de
que la bandeja extraíble (4) y la chimenea (2) estén colocadas y que
el dispositivo inmovilizador de la cámara de refrigeración (12) esté
activado. No utilice el humidificador sin tener colocados la bandeja
extraíble, el depósito de agua y la cámara de refrigeración.
Compruebe que el interruptor de funcionamiento (13) se
encuentre en la posición OFF (
) y que el dispositivo
inmovilizador de la cámara de refrigeración (12) esté activado. No
utilice el humidificador sin tener colocados la bandeja extraíble,
el depósito de agua y la cámara de refrigeración. Enchufe el cable
de alimentación a la toma de corriente. No toque el cable de
alimentación con las manos húmedas, ya que podría sufrir una
descarga eléctrica.
Gire el interruptor de funcionamiento (13) a la posición deseada:
= Bajo grado de humidificación
= Alto grado de humidificación
La luz de noche (14) se enciende y el elemento calentador (16) se
pone en marcha. Unos minutos más tarde, saldrá una neblina fina
del orificio de salida de vapor de la parte superior de la chimenea
(2).
No toque el vapor caliente. El vapor puede causar
quemaduras.
No dirija el orificio de salida de vapor directamente hacia
personas, objetos o paredes.
En caso que en habitaciones cerradas o pequeñas, el vapor
excedente se condense y se deposite en las paredes y
ventanas, gire el interruptor de funcionamiento (13) a
la posición (
) y abra la puerta de la habitación. Si no hay
ninguna mejora, gire el interruptor de funcionamiento (13) a
la posición OFF (
) y saque la clavija de la toma de corriente.
Antes de quitar el humidificador de aire o rellenar el depósito
de agua (6), gire el interruptor de funcionamiento (13) a la
posici ón OFF (
) , saque la clavija de la toma de corriente
y deje enfriar al humidifi-cador de aire durante al menos
30 minutos.
INSTRUCCIONES DE USO DEL CALENTADOR DE
ALMOHADILLAS AROMÁTICAS
(véanse las páginas 1)
Apague y desenchufe el humidificador.
Abra la pastilla perfumadora desgarrando la bolsa por la muesca de
la parte superior. No toque la almohadilla con las manos. Si lo hace,
no se toque la cara, ya que podría sufrir una irritación ocular.
Abra la tapa del compartimento para pastillas perfumadoras de la
parte trasera de la unidad. Introduzca una pastilla perfumadora
con la cara angulada orientada hacia la unidad. Cierre la tapa.
La pastilla perfumadora actuará durante 8 horas. Transcurrido este
tiempo, abra la tapa, retire y deseche la pastilla usada. Si desea
seguir usando las pastillas perfumadoras, siga los pasos 2 y 3.
Nota: mientras el humidificador está encendido, el calentador de
almohadillas aromáticas también lo está. Esta zona puede estar
caliente.
ESPAÑOL
Usar exclusivamente con las
VapoPads® de Vicks Romero y lavanda
(VBR7) o Mentol (VH7)
+
36m*
20 21
PROBLEMA
El interruptor de funcionamiento (13) está
en la posición ( ) o ( ). La luz de noche
(14) no está encencida.
El humidificador de aire produce poco o
ningún vapor.
Se enciende la luz piloto de Reset (15).
De la base sale agua.
Se forma condensación en las ventanas o en
la zona alrededor del humidificador de aire.
POSIBLE CAUSA
1. La clavija no está enchufada a la toma
de corriente.
2. La toma de corriente no funciona.
1. No hay agua en el depósi to de agua (6).
2. El humidificador de aire no está puesto
sobre una superficie plana y firme.
3. Depósitos de cal sobre el elemento
calentador (16) o en la bandeja de quita
y pon (4).
4. El depósito de agua (6) fue limpiado
con un líqui do lavavajillas sin ser
suficientemente enjuagado.
1. El depósito de agua (6) está vacío.
2. No se ha reseteado el humidificador
siguiendo las “INSTRUCCIONES DE
RESET” después de rellenarlo.
1. El depósito de agua (6) está dañado.
2. La tapa (8) no es estanca.
1. La humedad relativa del aire en la
habitación es demasiado alta.
SOLUCIÓN
1. Enchufe la clavija a la toma de corriente.
2. Inspeccione la caja de fusibles principal o
consulte a un técnico.
1. Rellene el depósito de agua.
2. Coloque el humidificador de aire sobre
una superficie plana y firme.
3. Limpie o desinfecte el elemento
calentador (16) y la bandeja de quita y
pon (4).
4. Vacíe el depósito de agua y enjuáguelo a
fondo con agua caliente.
1. Rellene el depósito de agua (6).
2. Siga las “INSTRUCCIONES DE RESET”.
1. Verifique si el depósito de agua (6)
presenta daños y cuando sea necesario,
recambielo.
2. Verifique el estado de la tapa (8) y gírela
en el sentido de las agujas del reloj hasta
que cierre bien.
1. Siga las “INSTRUCCIONES DE USO” a
partir de la figura 6.
ELIMINACIÓN DE ERRORES
* Recomendado por
ADVERTENCIA:
la recarga entraña un riesgo de asfixia. Manténgase alejada del alcance
de niños y animales.
Líquido y vapores inflamables (H226).
Provoca irritación cutánea (H315).
Puede provocar una reacción alérgica en la piel (H317).
Provoca irritación ocular grave (H319).
Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos (H411).
Mantener fuera del alcance de los niños (P102).
Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies
calientes. - No fumar (P210).
Evitar su liberación al medio ambiente (P273).
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes
(P302+P352).
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua
durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta
cil. Seguir aclarando (P305+P351+P338).
En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico (P333+P313).
Contiene: mentol, aceite de eucalipto y aceite de hoja de cedro.
+
36m*
No use en bebés menores de 36 meses de edad, durante
más de 16 horas en un período de 24 horas y/o no más de 2
pastillas en un período de 24 horas.
INSTRUCCIONES DE RESET
Si el depósito de agua (6) está vacío y el agua en la cámara de calefacción
(10) está a punto de agotarse, el elemento calentador (16) se apagará
automáticamente. Se enciende la luz piloto de Reset (15) para visualizar
que es necesario rellenar el depósito de agua (6). Para volver a poner en
marcha el humidificador de aire, Vd. debe observar imperativamente las
siguientes instrucciones.
Gire el interruptor de funcionamiento (13) a la posición OFF (
) y
saque la clavija de la toma de corriente.
Deje enfriar al humidificador de aire durante al menos 30 minutos.
Llene el depósito de agua (6) y siga las “INSTRUCCIONES DE USO”.
Vuelva a enchufar el cable de alimentación y coloque el interruptor de
funcionamiento en la posición deseada:
o .
LIMPIEZA, CUIDADO Y ALMACENAJE
Le recomendamos limpiar con frecuencia el humidificador de aire.
Para no perjudicar el funcionamiento del humidificador de aire, sírvase
observar las instrucciones de limpieza, cuidado y almacenaje.
APTO PARA LAVAVAJILLAS: La taza para medicamentos (1), la
chimenea (2) y la bandeja extraíble (3-4) pueden lavarse en la BANDEJA
SUPERIOR de lavavajillas que funcionen a menos de 70°C. Ponga el
lavavajillas en modo de lavado delicado o en ciclo normal.
No lo lave junto con artículos/platos sucios. NO USE DETERGENTES.
Si utiliza su lavavajillas no será necesario que siga el procedimiento de
desinfección.
Tenga en cuenta: No coloque las piezas en la rejilla inferior del
lavavajillas. De lo contrario, podría causar daños en las piezas del
humidificador y en el lavavajillas.
EL CUERPO PRINCIPAL Y EL DEPÓSITO DE AGUA NO SON APTOS PARA
EL LAVAVAJILLAS. La colocación de estas piezas en el lavavajillas puede
dañar el humidificador e inutilizarlo.
LIMPIEZA DIARIA
Antes de empezar la limpieza, gire el inter-ruptor de funcionamiento
(13) a la posición OFF (
) y saque la clavija de la toma de corriente.
Compruebe que el humidificador de aire haya efectivamente enfriado
durante 30 minutos.
Retire el depósito de agua (6) de la base (11).
Abra la tapa (8), girándola en sentido contrario a las agujas del reloj y
deseche el agua restante.
Limpie el interior del depósito de agua (6), enjuagándolo
detenidamente con agua tibia.
• Limpie el exterior del depósito de agua (6) con un paño suave y húmedo.
Para usar el humidificador, siga las instrucciones del apartado
“Instrucciones de uso”.
LIMPIEZA SEMANAL
Siga los pasos 1 a 4 del apartado “Limpieza diaria”.
Deslice el dispositivo inmovilizador de la cámara de refrigeración (12)
con una mano hasta la posición de apertura. A la vez que lo mantiene
en la posición de apertura, utilice la otra mano para retirar con cuidado
la chimenea (2) y la bandeja extraíble (3) de la base (11) tirando con
suavidad hacia arriba.
Limpie el depósito de agua (6), la chimenea (2), la bandeja extraíble (3)
y la cámara de calefacción (10) con vinagre blanco o con un detergente
suave. A continuación, enjuague estas piezas varias veces a fondo en
agua templada. No sumerja la base (11) en agua.
Ponga en remojo el elemento calentador (16) durante 15-20 minutos y,
a continuación, frote con cuidado con un cepillo suave para retirar los
depósitos de minerales. Enjuague hasta que haya desaparecido el olor
a vinagre.
Para usar el humidificador, siga las instrucciones del apartado
“Instrucciones de uso”.
DESINFECCIÓN
Cada dos semanas deberá desinfectar además los siguientes
componentes del humidificador: el depósito de agua (6), la chimenea
(2) y la bandeja extraíble (4).
Utilice una solución de 1 cucharada de lejía por cada 4 litros de agua y
enjuague bien con agua después de la desinfección.
Seque todas las superficies interiores con un papel de cocina limpio y
todas las superficies exteriores con un paño suave y seco.
Para usar el humidificador, siga las instrucciones del apartado
“INSTRUCCIONES DE USO”.
CUIDADO Y ALMACENAJE
Si tiene la intención de no utilizar el humidificador de aire por
un período de tiempo prolongado (una semana o más), limpie el
humidificador de aire según lo descrito en „Limpieza semanal“.
Deje secar completamente al humidificador de aire con todos sus
componentes.
No se debe almacenar el humidificador de aire mientras haya agua en
el depósito de agua (6).
Guarde el humidificador de aire en un lugar fresco y seco.
PIEZAS DE RECAMBIO DISPONIBLES
Depósito de agua (código: RPH-VH750-19)
Tapa del depósito (código: RPH-VH750-25)
Taza para medicamentos (código: RPH-VH-750-26)
DESECHO
Rogamos no se deshaga del producto como residuo
doméstico al final de su vida útil. Su eliminación se puede
realizar en su distribuidor local o en puntos de recogida
adecuados.
Esta normativa sólo tiene validez para los países
miembros de la UE.
GARANTÍA/CONDICIONES DE VENTA
Como condición de venta, el comprador asume la responsabilidad del uso
y cuidado adecuados de este aparato de acuerdo con estas instrucciones
impresas. El comprador o usuario debe valorar cuándo y durante cuánto
tiempo se debe utilizar el aparato.
Conserve el recibo (o factura) como comprobante de su compra. Deberá
presentar el recibo siempre que necesite solicitar una reparación durante
la vigencia del período de garantía. Se le podría solicitar también el
número de LOTE, que contiene la fecha de fabricación de su producto.
El número de lote se encuentra en la base del producto, mientras que la
fecha de producción puede obtenerse por medio de estas indicaciones:
Los tres primeros dígitos numéricos después del número de LOTE indican
el día del año de fabricación.
Los dos siguientes dígitos numéricos representan los dos últimos números
del año natural de fabricación, mientras que la letra
o letras del final designan el fabricante del producto.
(Por ejemplo: el número de LOTE 12313ABC indica que este producto fue
fabricado el día 123 del año 2013 y que el código del fabricante es ABC).
NOTA: EN EL CASO IMPROBABLE DE QUE TENGA PROBLEMAS CON
EL HUMIDIFICADOR, LE ROGAMOS QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES
DE GARANTÍA. NO TRATE DE REPARAR EL HUMIDIFICADOR USTED
MISMO. SI LO HACE, SE ANULARÁLA GARANTÍA Y ESTO PODRÍA
CAUSAR DAÑOS MATERIALES O LESIONES PERSONALES.
Este producto lleva la marca CE y se ha fabricado conforme a la Directiva
de compatibilidad electromagnética 2014/30/EU, la Directiva de bajo
voltaje 2014/35/EU y la Directiva RoHS 2011/65/UE.
Salvo modificaciones técnicas.
VH750
220-240V ~ 50-60Hz
365W
ESPAÑOL
64 65
+
36m*
2014/30/EU
2014/35/EU
2014/30/EU
2014/35/EU
2014/30/EU
2014/35/EU
2014/30/EU
2014/35/EU
+
36m*
/