Samsung HW-T650 Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y utilizar este
aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
HW-T650
MANUAL COMPLETO
Imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en www.samsung.com/register
SPA - ii
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE
TRASERA).
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
Consulte la tabla a continuación para obtener una
explicación de los símbolos que podrían aparecer
en su producto Samsung.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica que el dispositivo
contiene alto voltaje. Es peligroso
establecer cualquier tipo de contacto
con cualquier parte interna del producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante relativa a la operación y el
mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no es necesaria una conexión
eléctrica de seguridad (toma de tierra).
Si un producto con un cable de
alimentación no tiene este símbolo, el
producto DEBE tener una conexión
segura a una puesta a tierra.
Voltaje CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Voltaje CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo indica que
se debe consultar el manual del usuario
para obtener información relacionada
con la seguridad.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a lahumedad.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICA S,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que
signica que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - iii
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la fuente de alimentación
de CA de su hogar cumpla con los requisitos
mencionados en la etiqueta de identicación
ubicada en la parte inferior del producto.
Instale el producto horizontalmente, sobre
una base adecuada (mueble), con espacio
suciente a su alrededor para ventilación
7~10 cm. Asegúrese de que los oricios de
ventilación no queden tapados. No coloque
la unidad sobre amplicadores o cualquier
otro equipo que pueda generar calor. Esta
unidad se ha diseñado para utilizarse de
forma continua. Para apagar completamente
la unidad, desconecte el enchufe de CA de la
toma de corriente. Desenchufe la unidad si
no va utilizarla durante un tiempo
prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente.
Los picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a
otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla
y provocar una avería en la unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad por
ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido creado
para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en el
disco en situaciones de temperaturas bajas.
Si tiene que transportar el producto durante
el invierno, espere 2 horas aproximadamente
antes de usarlo hasta que la unidad haya
alcanzado la temperatura de la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No deseche las pilas en
el fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si las pilas se
reemplazan de manera incorrecta existe
peligro de explosión. Reemplácelas únicamente
por el mismo tipo o un tipo equivalente.
INFORMACIÓN
SOBRE ESTE MANUAL
El manual del usuario tiene dos partes: este
MANUAL DEL USUARIO sencillo y un MANUAL
COMPLETO detallado que puede descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre instrucciones de seguridad, instalación
del producto, componentes, conexiones y
especicaciones del producto.
MANUAL COMPLETO
Puede acceder al MANUAL COMPLETO en el
Centro de Atención al Cliente en línea de
Samsung escaneando el código QR. Para
consultar el manual en su computadora o
dispositivo móvil, descárguelo desde el sitio
web de Samsung en formato de documento.
(http://www.samsung.com/support)
El diseño y las especicaciones esn sujetos a
cambio sin previo aviso.
SPA - iv
ÍNDICE
01 VericacióndelosComponentes 2
Colocación de las pilas antes de utilizar el control remoto (2 pilas AA) ------------------------- 2
02 DescripcndelProducto 3
Panel frontal/panel superior de la Soundbar ------------------------- 3
Panel inferior de la Soundbar ------------------------- 4
03 ConexióndelaSoundbar 5
Conexión del suministro eléctrico
-------------------------
5
Conexión de la Soundbar al subwoofer
-------------------------
6
Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar
-------------------------
6
Conexión manual del subwoofer en caso de error en la conexión
automática
-------------------------
7
Conexión del SWA-8500S (se vende por separado) a una Soundbar
-------------------------
8
04 ConexiónasuTelevisor 10
Método 1. Conexión con un cable
-------------------------
10
Conexión de un televisor con un cable HDMI
-------------------------
10
Conexión con un cable óptico
-------------------------
11
Método 2. Conexión inalámbrica
-------------------------
12
Conexión de un televisor vía Bluetooth
-------------------------
12
05 ConexióndeunDispositivoExterno 14
Conexión con un cable HDMI
-------------------------
14
Conexión con un cable óptico
-------------------------
15
06
ConectarundispositivodealmacenamientoUSB
16
SPA - v
07 ConexióndeunDispositivomóvil 17
Conexión vía Bluetooth
-------------------------
17
08 UsodelControlRemoto 21
Cómo utilizar el control remoto
-------------------------
21
Ajuste del volumen de la Soundbar con el control remoto de un televisor
-------------------------
24
Uso de los botones ocultos (botones con más de una función)
-------------------------
25
Especicaciones de salida para los diferentes modos de efectos de sonido
-------------------------
25
09 InstalacióndelSoportedemontajeenlapared 26
Precauciones para la instalación
-------------------------
26
Componentes de soporte
-------------------------
26
10
ColocacióndelaSoundbarenunsoporteparaTV
28
11 ActualizacióndelSoftware 29
Procedimiento de actualización
-------------------------
29
Si no aparece la opción UPDATE
-------------------------
30
12 SolucióndeProblemas 31
13 Licencia 32
14 AvisoSobreLicenciadecódigoabierto 32
15 NotaImportanteSobreelServicio 32
16 EspecicacionesyGuía 33
Especicaciones
-------------------------
33
SPA - 2
01 VERIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
UnidadprincipaldelaSoundbar Subwoofer Controlremoto
x 2
Cabledealimentación
(Subwoofer,Soundbar)
AdaptadordeCA/CC
(Soundbar)
CableHDMI
x 2
x 2
x 2
Guíaparamontajeenlapared
Tornillodesujeción
Soportedemontajeen
lapared
Tornillo
Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
(Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
Para comprar componentes adicionales o cables optativos, comuníquese con un Centro de Servicios
de Samsung o con el Centro de Atención al Cliente de Samsung.
El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
Colocacióndelaspilasantesdeutilizarelcontrolremoto(2pilasAA)
Deslice la contratapa en dirección de la echa
hasta retirarla completamente. Coloque 2 pilas AA
(1.5V) tal como se indica para que la polaridad sea
correcta. Vuelva a deslizar la contratapa hasta su
posición.
SPA - 3
02
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Panelfrontal/panelsuperiordelaSoundbar
Coloque el producto de
manera que el logotipo de
SAMSUNG quede en la
parte superior.
Panelsuperior
󰟴 󰟵
󰟳
󰟶
󰟳
Pantalla
Muestra el estado del producto y el modo actual.
󰟴
Botón (Encendido)
Permite encender y apagar la Soundbar.
FuncióndeAutoPowerDown
La unidad se apaga automáticamente en las siguientes situaciones.
Modo D.IN / HDMI / BT / USB: Si no hay señal de audio por 20 minutos.
󰟵
Botón-/+(Volumen)
Permite ajustar el volumen.
Una vez que haya ajustado el volumen, el nivel de volumen aparecerá en la pantalla frontal de la Soundbar.
󰟶
Botón (Fuente)
Permite seleccionar el modo de entrada.
Mododeentrada Pantalla
Entrada digital óptica D.IN
Entrada ARC (HDMI OUT) D.IN TV ARC (Autoconversión)
Entrada HDMI HDMI
Modo BLUETOOTH BT
Modo USB USB
Para encender el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente a modo “BT” y luego mantenga presionado el
botón (Fuente) durante más de 5 segundos.
Cuando enchufe el cable de CA, la tecla de alimentación funcionará transcurridos entre 4 y
6segundos.
Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.
Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio
Setup del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV.
SPA - 4
PanelinferiordelaSoundbar
HDMI
HDMI TO TV
(ARC)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
DC 24V
HDMI
HDMI TO TV
(ARC)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
󰟵
󰟶
󰟷
󰟳
󰟴
󰟳
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Permite conectar la Soundbar a la salida digital (óptica) de un dispositivo externo.
󰟴
USB(5V0.5A)
Conecte un dispositivo USB aquí para reproducir archivos de música que se encuentran en el dispositivo
USB a través de la Soundbar.
󰟵
HDMI
Permite reproducir señales de audio y video digital de manera simultánea con un cable HDMI.
Permite conectar la Soundbar a la salida HDMI de un dispositivo externo.
󰟶
HDMITOTV(ARC)
Permite conectar la Soundbar a un conector HDMI (ARC) de un TV.
󰟷
DC24V(Entradadelafuentedealimentación)
Permite conectar el adaptador de energía CA/CC.
Al desconectar el cable de alimentación del adaptador de energía de CA/CC de una toma de pared,
retire el enchufe. No tire del cable.
No conecte esta unidad ni ningún otro componente a una toma de CA hasta realizar todas las
conexiones entre los componentes.
SPA - 5
03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexióndelsuministroeléctrico
Utilice los componentes de alimentación para conectar el subwoofer y la Soundbar a un tomacorriente
en el siguiente orden:
1. Conecte el cable de alimentación al subwoofer.
2. Conecte el cable de alimentación al adaptador de energía y, luego, a la Soundbar.
3. Conecte el cable de alimentación a un enchufe.
Consulte las siguientes ilustraciones.
Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
(Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
POWER
Parteposteriordel
Subwoofer
Cablede
alimentación
Conexióndel
suministroeléctrico
HDMI
HDMI TO TV
(ARC)
DC 24V
(TV-ARC)
DC 24V
Parteinferiordela
unidadprincipaldela
Soundbar
AdaptadordeCA/CC
Cablede
alimentación
Conexióndel
suministro
eléctrico
Asegúrese de colocar el adaptador de CA/CC en posición plana sobre una mesa o sobre el piso. Si
coloca el adaptador de CA/CC de manera que quede colgando con la entrada del cable de CA hacia
arriba, puede ingresar agua o cualquier otra sustancia externa al adaptador y causar su mal
funcionamiento.
SPA - 6
ConexióndelaSoundbaralsubwoofer
Cuando el subwoofer está conectado, puede disfrutar de sonidos graves potentes.
ConexiónautomáticaentreelsubwooferylaSoundbar
Cuando lo enciende después de conectar los cables de alimentación a la Soundbar y el subwoofer, el
subwoofer se conectará automáticamente a la Soundbar.
Cuando naliza el emparejamiento automático, los indicadores azules de la parte posterior del
subwoofer se encienden.
Lucesdelindicadorledenlaparteposteriordelsubwoofer
LED Estado Descripción Resolución
Azul
Activado
Se conectó correctamente
(funcionamiento normal)
-
Intermitente
Se está recuperando la
conexión
Verique si el cable de alimentación
montado a la unidad de Soundbar principal
está debidamente conectado o espere unos
5 minutos. Si el parpadeo persiste, intente
conectar el subwoofer manualmente.
Consulte la página 7.
Rojo Activado
Modo De espera (con la
unidad principal de la
Soundbar apagada)
Verique si el cable de alimentación de la
unidad principal de la Soundbar es
conectado correctamente.
Se produjo un error en la
conexión
Vuelva a conectarlo. Para realizar una
conexión manual consulte las instrucciones
de en la página 7.
Rojo y
azul
Intermitente
No funciona
correctamente
Consulte el manual para obtener la
información de contacto del Centro de
Servicios de Samsung.
SPA - 7
Conexiónmanualdelsubwooferencasodeerrorenlaconexiónautomática
Antesderealizarelprocedimientodeconexiónmanualqueguraacontinuación:
Verique si los cables de alimentación de la Soundbar y el subwoofer están conectados
correctamente.
Asegúrese de que la Soundbar esté encendida.
1. Mantenga presionado ID SET en la parte posterior del subwoofer durante al menos 5 segundos.
El indicador rojo de la parte posterior del subwoofer se apaga y el indicador azul parpadea.
5 Sec
ParteposteriordelSubwoofer
2. Mantenga presionado el botón Arriba en el control remoto al menos 5 segundos.
El mensaje ID SET aparece en la pantalla de la Soundbar durante un momento y luego
desaparece.
La Soundbar se encenderá automáticamente cuando ID SET esté completo.
ID SET
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
EllogotipodeSAMSUNGseubica
enlapartesuperior
3. Verique que el LINK LED no parpadeé (conexión completa).
Elledazulestá
encendido
El indicador LINK LED deja de parpadear y
queda encendido en azul intenso cuando se
establece una conexión entre la Soundbar y
el subwoofer inalámbrico.
SPA - 8
NOTAS
No conecte el cable de alimentación de este producto ni de su televisor a una toma de pared hasta
realizar todas las conexiones entre los componentes.
Antes de mover o instalar este producto, asegúrese de apagar el equipo y desconectar el cable de
alimentación.
Si la unidad principal está apagada, el subwoofer inalámbrico pasará a modo de espera y el LED de
STANDBY de la parte posterior se verá rojo después de parpadear con una luz azul varias veces.
Si utiliza cerca de la Soundbar un dispositivo que usa la misma frecuencia (5,8 GHz) que esta, la
interferencia puede hacer que se interrumpa el sonido.
La distancia máxima de transmisión de la señal inalámbrica de la unidad principal es de
aproximadamente 10 metros, pero puede variar según su entorno operativo. Si hay una pared
metálica o de amalgama acero-concreto entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico, es
posible que el sistema no funcione porque la señal inalámbrica no puede penetrar el metal.
PRECAUCIONES
El subwoofer inalámbrico tiene incorporadas antenas receptoras inalámbricas. Mantenga las
unidades lejos de fuentes de agua y humedad.
Para obtener un rendimiento óptimo de escucha, asegúrese de que no haya obstrucciones en el
área alrededor de la ubicación del subwoofer inalámbrico y del módulo receptor inalámbrico (se
vende por separado).
ConexióndelSWA-8500S(sevendeporseparado)aunaSoundbar
Conecte el Kit de parlante trasero inalámbrico de Samsung (SWA-8500S: se vende por separado) a la
Soundbar para lograr un verdadero sonido envolvente inalámbrico.
1. Conecte el módulo receptor inalámbrico a 2 parlantes de sonido envolvente.
Los cables del parlante están codicados con colores.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
SPA - 9
2. Verique el estado de espera del módulo receptor inalámbrico luego de enchufarlo a un
tomacorriente.
El indicador LED de LINK (LED azul) en el módulo receptor inalámbrico parpadea. Si el LED no
parpadea, presione el botón ID SET en la parte posterior del módulo receptor inalámbrico con
la punta de una lapicera por 5 o 6 segundos hasta que el indicador LED de LINK parpadee (en
Azul). Para obtener más información sobre el LED, consulte el manual del usuario SWA-8500S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Azulintermitente
5 Sec
3. Mantenga presionado el botón Arriba en el control remoto al menos 5 segundos.
El mensaje ID SET aparece en la pantalla de la Soundbar durante un momento y luego
desaparece.
La Soundbar se encenderá automáticamente cuando ID SET esté completo.
ID SET
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
EllogotipodeSAMSUNGseubica
enlapartesuperior
PRECAUCIÓN
Si su Soundbar estaba reproduciendo música al momento de conectarse al SWA-8500S, es
posible que escuche una reproducción defectuosa del woofer a medida que la conexión naliza.
4. Verique que el LINK LED no parpadeé (conexión completa).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Elledazulestá
encendido
El indicador LINK LED deja de parpadear y
queda encendido en azul intenso cuando se
establece una conexión entre la Soundbar y
el módulo receptor inalámbrico.
5. Si el SWA-8500S no se conecta, repita el procedimiento desde el Paso 2.
SPA - 10
04 CONEXIÓN A SU TELEVISOR
Escuche el sonido de su televisor desde su Soundbar a través de conexiones por cable o inalámbricas.
Cuando la Soundbar está conectada a un televisor Samsung seleccionado, esta se puede controlar
mediante el control remoto del televisor.
Esta función es compatible con Samsung Smart TV, modelos 2017 o posteriores, que admitan
Bluetooth cuando conecte la Soundbar al televisor usando un cable óptico.
Esta función también le permite utilizar el menú del televisor para ajustar el campo sonoro,
varias conguraciones, el volumen y el silencio.
Método1.Conexiónconuncable
Cuando el audio en una transmisión está codicado en Dolby Digital y el “Formato de salida de audio
digital” en su televisor está congurado en PCM, recomendamos que cambie de conguración a Dolby
Digital. Cuando se cambia la conguración en el televisor, experimentará una mejor calidad de sonido.
(En el menú del televisor se pueden usar diferentes palabras para hacer referencia a Dolby Digital y
PCM según el fabricante del televisor.)
ConexióndeuntelevisorconuncableHDMI
Veriqueel(ARC)enelpuerto
HDMIINensutelevisor.
HDMI TO TV
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
CableHDMI
ParteinferiordelaSoundbar
󰟳
VeriqueelpuertoHDMITOTV(ARC)
delaunidadprincipaldelaSoundbar.
PartesuperiordelaSoundbar
󰟴
TV ARC
1. Mientras la Soundbar y el televisor están encendidos, conecte el cable HDMI como muestra la imagen.
2. En la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar aparece “TV ARC” y la
Soundbar reproduce el sonido del televisor.
Si no se escucha el sonido del televisor, presione el botón (Fuente) en el control remoto o
en la parte superior de la Soundbar para cambiar al modo “D.IN”. En la pantalla aparece “D.IN” y
TV ARC” en secuencia, y se escucha el sonido del televisor.
SPA - 11
Si el “TV ARC” no aparece en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar,
verique que el cable HDMI esté conectado al puerto correspondiente.
Utilice los botones de volumen en el control remoto del televisor para cambiar el volumen de la
Soundbar.
NOTAS
HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de video y audio con un único
conector.
Si el televisor cuenta con un puerto ARC, conecte el cable HDMI al puerto HDMI IN (ARC).
Le recomendamos usar un cable HDMI sin núcleo, de ser posible. Si usa un cable HDMI con núcleo,
use uno de diámetro menor a 14 mm.
Esta función no está disponible si el cable HDMI no admite ARC.
Conexiónconuncableóptico
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
OPTICAL OUT
Cableóptico
(nosuministrado)
ParteinferiordelaSoundbar
󰟳
󰟴
Partesuperiordela
Soundbar
D.IN
1. Conecte la toma DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de la Soundbar a la toma OPTICAL OUT del televisor
con un cable óptico (no suministrado) digital.
2. Presione el botón (Fuente) en el panel superior o en el control remoto y, luego, seleccione el
modo “D.IN”.
SPA - 12
Método2.Conexióninalámbrica
ConexióndeuntelevisorvíaBluetooth
Cuando un televisor está conectado a través de Bluetooth, puede escuchar sonido estéreo sin utilizar
varios cables.
Solo puede conectar un televisor a la vez.
PAIR
O
Laconexióninicial
1. Presione el botón PAIR en el control remoto para ingresar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Presione el botón (Fuente) en el panel superior y, luego, seleccione “BT”.
BT” cambia automáticamente a “BT PAIRING” en pocos segundos o cambia a “BT READY
si existe un registro de conexión.
b. Cuando aparezca “BT READY” mantenga presionado el botón (Fuente) en el panel
superior de la Soundbar durante más de 5 segundos hasta que aparezca “BT PAIRING”.
2. Seleccione el modo Bluetooth en el televisor. (Para obtener más información, consulte el manual
del televisor).
3. Seleccione “[AV]SamsungSoundbarT6-Series” en la lista que aparece en la pantalla del televisor.
La Soundbar disponible aparece con la indicación “NeedPairing” o “Paired” en la lista de
dispositivos Bluetooth del televisor. Para conectar la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca
una conexión.
Cuando el televisor está conectado, aparecerá [Nombredeltelevisor] BT” en la pantalla
frontal de la Soundbar.
4. Ahora puede escuchar el sonido del televisor a través de la Soundbar.
Sieldispositivonoseconecta
Si la lista de la Soundbar que se conectó anteriormente (p. ej. “[AV]SamsungSoundbarT6-Series”)
aparece en la lista, bórrela.
Luego, repita del Paso 1 al 3.
NOTA
Cuando ya ha conectado por primera vez la Soundbar a su televisor, utilice el modo “BT READY
para volver a conectarlo.
SPA - 13
DesconexióndelaSoundbardeltelevisor
Presione el botón (Fuente) en el panel superior o en el control remoto y cambie a cualquier modo
excepto “BT”.
La desconexión lleva tiempo porque el televisor debe recibir una respuesta de la Soundbar.
(El tiempo que dura la desconexión puede variar según el modelo del televisor).
Para cancelar la conexión automática de Bluetooth entre la Soundbar y el televisor, pulse el botón
Izquierda
del control remoto durante 5 segundos con la Soundbar en el estado “BT READY”.
(Alternar Encendido → Apagado)
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : En este modo, puede buscar los televisores que se conectaron anteriormente o
conectar un dispositivo móvil que conectó anteriormente a la Soundbar.
BT PAIRING : En este modo, puede conectar un dispositivo nuevo a la Soundbar. (Presione el botón
PAIR en el control remoto o mantenga presionado el botón
(Fuente)
en la parte superior de
la Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en modo “BT”.)
NOTAS
Si le pide un código PIN mientras conecta un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.
En el modo Conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la Soundbar
y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
La Soundbar se apaga automáticamente después de permanecer 20 minutos en estado Preparada.
Es posible que la Soundbar no realice la búsqueda de dispositivos Bluetooth ni se conecte
correctamente en los siguientes casos:
Si hay un gran campo eléctrico alrededor de la Soundbar.
Si dos o más dispositivos Bluetooth se emparejan simultáneamente con la Soundbar.
Si el dispositivo Bluetooth se apaga, no se encuentra en el lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden ocasionar interferencias de radio. Los dispositivos que
generan ondas electromagnéticas deberán mantenerse alejados de la unidad principal de la
Soundbar, p. ej., dispositivos con redes LAN inalámbricas, microondas, etc.
SPA - 14
05 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO
Conecte un dispositivo externo a través de un cable o de una conexión de Bluetooth para reproducir el
sonido del dispositivo exterior a través de la Soundbar.
ConexiónconuncableHDMI
HDMI
HDMI TO TV
(ARC)
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
CableHDMI
CableHDMI
ParteinferiordelaSoundbar
󰟳
󰟴
Dispositivoexterno
HDMI
󰟶
PartesuperiordelaSoundbar
󰟵
1. Conecte un cable HDMI desde la toma HDMI en la parte inferior del producto a la toma HDMI OUT
en su dispositivo digital.
2. Conecte un cable HDMI del conector HDMITOTV(ARC) en la parte posterior del producto al
conector HDMI IN del televisor.
3. Presione el botón (Fuente) en el panel superior o en el control remoto, y luego seleccione
HDMI”.
4. El modo “HDMI” se muestra en el panel de visualización de la Soundbar y se reproduce el sonido.
SPA - 15
Conexiónconuncableóptico
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
OPTICAL OUT
Cableóptico
(nosuministrado)
ParteinferiordelaSoundbar
󰟳
󰟴
Partesuperiordela
Soundbar
ReproductordeBlu-ray/
ReproductordeDVD/
Decodicador/
Consoladejuegos
D.IN
1. Conecte la DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)de la unidad principal a la toma OPTICAL OUT del
dispositivo fuente con un cable óptico (no suministrado) digital.
2. Seleccione el modo “D.IN” presionando el botón (Fuente) en el panel superior o en el control
remoto.
SPA - 16
06 CONECTAR UN DISPOSITIVO DE
ALMACENAMIENTO USB
Puede reproducir archivos de música que se encuentran en dispositivos de almacenamiento a través de
la Soundbar.
PuertoUSB
USB
HDMI
HDMI TO TV
(ARC)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
1. Conecte el dispositivo USB en el puerto USB en la parte inferior del producto.
2. Presione el botón (Fuente) en el panel superior o en el control remoto y, luego, seleccione “USB”.
3. USB” aparece en la ventana de visualización.
4. Reproduzca archivos de música que se encuentran en un dispositivo de almacenamiento a través
de la Soundbar.
La Soundbar se apaga automáticamente (Auto Power Down) si el dispositivo de
almacenamiento estuvo conectado durante más de 20 minutos.
Listadecompatibilidad
Extensión Códec Velocidaddemuestreo Velocidadenbits
*.mp3 MPEG1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8 ~ 160 kbps
MPEG2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8 ~ 160 kbps
*.wma
WMA7/8/9 (audio únicamente) 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kbps
*.ogg Vorbis 32kHz ~ 48kHz 45 ~ 500 kbps
*.aac
*.m4a
*.mp4
A AC-LC
(MPEG2/MPEG4 audio únicamente)
32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kbps
*.wav LPCM 32kHz ~ 192kHz 1024 ~ 9216 kbps
*.ac FLAC 32kHz ~ 192kHz 162 ~ 8100 kbps
*.aiff AIFF 32kHz ~ 192kHz 1024 ~ 9216 kbps
Si hay demasiadas carpetas y archivos almacenados en el dispositivo USB, puede que la Soundbar
demore para acceder y reproducir los archivos.
SPA - 17
07 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVOVIL
ConexiónvíaBluetooth
Cuando un dispositivo móvil está conectado a través de Bluetooth, puede escuchar sonido estéreo sin
utilizar varios cables.
La conexión se limita a un TV o dos dispositivos Bluetooth al mismo tiempo.
PAIR
O
DispositivoBluetooth
Laconexióninicial
1. Presione el botón PAIR en el control remoto para ingresar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Presione el botón (Fuente) en el panel superior y, luego, seleccione “BT”.
BT” cambia automáticamente a “BT PAIRING” en pocos segundos o cambia a “BT READY
si existe un registro de conexión.
b. Cuando aparezca “BT READY” mantenga presionado el botón (Fuente) en el panel
superior de la Soundbar durante más de 5 segundos hasta que aparezca “BT PAIRING”.
2. Seleccione “[AV]SamsungSoundbarT6-Series” en la lista.
Cuando una Soundbar está conectada al dispositivo Bluetooth, aparecerá
[NombredeldispositivoBluetooth] → “BT” en la pantalla frontal.
3. Reproduzca archivos de música que se encuentran en el dispositivo, conectado vía Bluetooth, a
través de la Soundbar.
Sieldispositivonoseconecta
Si la lista de la Soundbar que se conectó anteriormente (p. ej. “[AV]SamsungSoundbarT6-Series”)
aparece en la lista, bórrela.
Después repita los pasos 1 y 2.
NOTA
Cuando ya ha conectado por primera vez la Soundbar a su dispositivo móvil, utilice el modo “BT
READY” para volver a conectarlo.
SPA - 18
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : En este modo, puede buscar los televisores que se conectaron anteriormente o
conectar un dispositivo móvil que conectó anteriormente a la Soundbar.
BT PAIRING : En este modo, puede conectar un dispositivo nuevo a la Soundbar. (Presione el botón
PAIR en el control remoto o mantenga presionado el botón
(Fuente)
en la parte superior de
la Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en modo “BT”.)
NOTAS
Si le pide un código PIN mientras conecta un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.
En el modo Conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la Soundbar
y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
La Soundbar se apaga automáticamente después de permanecer 20 minutos en estado Preparada.
Es posible que la Soundbar no realice la búsqueda de dispositivos Bluetooth ni se conecte
correctamente en los siguientes casos:
Si hay un gran campo eléctrico alrededor de la Soundbar.
Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan de manera simultánea con la Soundbar.
Si el dispositivo Bluetooth se apaga, no se encuentra en el lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden ocasionar interferencias de radio. Los dispositivos que
generan ondas electromagnéticas deberán mantenerse alejados de la unidad principal de la
Soundbar, p. ej., dispositivos con redes LAN inalámbricas, microondas, etc.
La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (Hands Free).
Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona
[AV]SamsungSoundbarT6-Series” en la lista de dispositivos explorados, cambiará
automáticamente la Barra de sonido al modo “BT”.
Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo
Bluetooth.
(El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos una vez.)
La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando la
Soundbar muestre “BT READY”.
BluetoothPowerEncendido(SOUNDMODE)
Si otro dispositivo con Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar cuando
la función Bluetooth Power Está encendida y la Soundbar está apagada, la Soundbar se enciende
automáticamente.
1. Mantenga presionado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos en el control remoto
mientras la Soundbar está encendida.
2. En la pantalla de la Soundbar, aparecerá el mensaje “ON-BLUETOOTH POWER”.
SPA - 19
DesconexióndeldispositivoBluetoothdelaSoundbar
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth de Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el
manual del usuario del dispositivo Bluetooth.
Soundbar se desconectará.
Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, aparecerá “BT DISCONNECTED” en la
pantalla frontal de la Soundbar.
DesconexióndelaSoundbardeldispositivoBluetooth
Presione el botón (Fuente) en el panel superior o en el control remoto y, luego, cambie a cualquier
modo excepto “BT”.
La desconexión lleva tiempo porque el dispositivo Bluetooth debe recibir una respuesta de la
Soundbar. (El tiempo de desconexión puede variar según el dispositivo Bluetooth).
Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, aparecerá “BT DISCONNECTED” en la
pantalla frontal de la Soundbar.
NOTAS
En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre Soundbar
y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
Soundbar se apaga automáticamente después de 20 minutos en modo Listo.
InformaciónadicionalsobreBluetooth
Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth
puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.
Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del
uso, cuando:
Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo
Bluetooth o de Soundbar.
Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de
división de la ocina.
Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia
incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
Empareje Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
Cuando mayor sea la distancia entre Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad.
Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione
correctamente.
La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta
automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es
posible que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
Este dispositivo inalámbrico puede causar interferencia eléctrica cuando está en funcionamiento.
SPA - 20
ConexiónBluetoothmúltiple
La Soundbar se puede conectar a 2 dispositivos Bluetooth al mismo tiempo.
DispositivoBluetoothA DispositivoBluetoothB
1. Conecte la Soundbar a dos dispositivos Bluetooth. (Consulte la página 17)
2. Reproduzca música de uno de los dispositivos Bluetooth conectados mientras hay dos dispositivos
conectados .
3. Para reproducir música del dispositivo Bluetooth “B” mientras se reproduce desde el dispositivo
A”, pause o detenga la reproducción en el dispositivo “A” y luego inicie la reproducción en el
dispositivo “B.
El dispositivo no cambia si está reproduciendo música en el dispositivo “B” sin pausar o detener
primero el dispositivo “A”.
4. En versiones anteriores a AVRCP V1.4, puede ser mayor el tiempo de cambio del dispositivo que
reproduce música.
NOTAS
Si intenta conectar un tercer dispositivo Bluetooth, se desconectarán los dispositivos A o B.
(Se desconectará el dispositivo que no se esté reproduciendo.)
Solo se puede conectar un televisor Samsung o dos dispositivos Bluetooth al mismo tiempo.
La Soundbar se desconectará de los dispositivos Bluetooth cuando reciba una solicitud de conexión
desde un TV Samsung.
SPA - 21
08 USO DEL CONTROL REMOTO
moutilizarelcontrolremoto
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Encender
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Enciende y apaga la Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Fuente
Presione el botón Fuente para seleccionar una
fuente que esté conectada a la Soundbar.
󰟵
Silencio
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Presione el botón (Silencio) para silenciar el
sonido. Vuelva a presionarlo para reanudar el
sonido.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Puede seleccionar el efecto de sonido que desee
seleccionando STANDARD, SURROUND SOUND,
GAME, SMART SOUND
o
DTSVIRTUAL:X
.
STANDARD
Reproduce el sonido original.
SURROUND SOUND
Provee un campo acústico más amplio que
el estándar.
GAME
Provee sonido estereoscópico y lo sumerge
en la acción mientras juega.
SMART SOUND
Analiza el contenido en tiempo real y provee
automáticamente el campo acústico
óptimo, según las características del
contenido.
DTSVIRTUAL:X
Sonido 3D envolvente de cualquier
contenido.
SPA - 22
DRC(DynamicRangeControl)
Le permite aplicar el control de rango dinámico a las pistas Dolby Digital. Mantenga
presionado el botón SOUND MODE mientras la Soundbar está apagada para encender
o apagar el DRC (Dynamic Range Control). Cuando el DRC está activado, disminuye el
sonido fuerte. (El sonido puede distorsionarse.)
BluetoothPower
Esta función enciende automáticamente la Soundbar cuando recibe una solicitud de
conexión de un televisor o dispositivo Bluetooth que se conectó anteriormente. La
función está encendida de manera predeterminada.
Mantenga presionado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos para
desactivar la función Bluetooth Power (Encendido con Bluetooth).
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Presione el botón PAIR. En la pantalla de la Soundbar aparece “BT PAIRING”.
Puede conectar la Soundbar a un nuevo dispositivo con Bluetooth en este modo
seleccionando la Soundbar desde la lista de búsqueda del dispositivo con Bluetooth.
󰟸
Reproducir/
Pausar
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Presione el botón p para pausar un archivo de música temporalmente.
Si vuelve a presionar el botón, se reproduce el archivo de música.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha
PresionelasáreasindicadasparaseleccionarArriba/Abajo/
Izquierda/Derecha.
Presione Arriba/abajo/izquierda/derecha para seleccionar o congurar las funciones.
Repetir
Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, presione el botón Arriba.
Saltearcanciones
Presione el botón Derecha para seleccionar el próximo archivo de música.
Presione el botón Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
ID SET
Mantenga presionado el botón Arriba durante 5 segundos para completar la ID SET
(cuando se conecte a un elemento accesorio).
SPA - 23
FuncióndeRestriccióndelvolumen
Para proteger su audición, la función de Restricción de volumen limita el volumen a 20
si activa la Soundbar cuando el volumen está ajustado a más de 20.
La función de Restricción de volumen está desactivada de manera
predeterminada. Debe encenderla para activarla.
Cuando se enciende, la función de Restricción de volumen permanece encendida
incluso cuando se desconecta la alimentación eléctrica.
Para activar o desactivar la función de Restricción de volumen, mantenga
presionado el botón Abajo del control remoto durante 5 segundos. Cuando la
función de Restricción de volumen está desactivada, aparece “V FREE” en la
pantalla frontal. Cuando la función está activada, aparece “V LOCK
󰟺
Controlde
sonido
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Puede seleccionar TREBLE, BASS, o AUDIO SYNC.
Para controlar el volumen de los sonidos agudos o graves, presione el botón Control
desonido para seleccionar TREBLE o BASS y luego ajuste el volumen entre -6 y +6
usando los botones Arriba/Abajo.
Para ajustar el volumen de cada banda de frecuencias, mantenga presionado el botón
(Controldesonido) durante unos 5 segundos. Se puede seleccionar una frecuencia
de 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1.2 kHz, 2.5 kHz, 5 kHz o 10 kHz con los botones Izquierda/
Derecha. Además, cada banda se puede ajustar a una conguración entre -6 y +6 con
los botones Arriba/Abajo.
Si el video en el televisor y el audio de la Soundbar no esn sincronizados, presione el
botón Controldesonido para seleccionar AUDIO SYNC y luego dena la demora de
audio entre 0 y 300 milisegundos utilizando los botones Arriba/Abajo. (No disponible
en modo “USB” o “BT”.)
Si los parlantes de sonido envolvente están conectados, se puede encender o apagar la
función de Parlante trasero usando los botones Arriba/Abajo para ajustar el volumen
entre el rango -6 y +6.
La opción AUDIO SYNC solo se admite en algunas funciones.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Mueva el botón WOOFER hacia adelante o hacia atrás para ajustar el volumen del
subwoofer a -12 o entre -6 y +6.
Para ajustar el nivel de volumen del subwoofer en 0, presione
el botón.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Mueva el botón VOL hacia adelante o hacia atrás para ajustar el volumen.
Silencio
Presione el botón VOL para silenciar el sonido. Vuelva a presionarlo para reanudar el
sonido.
SPA - 24
Ajustedelvolumendela
Soundbarconelcontrolremoto
deuntelevisor
SitieneuntelevisorSamsung,puedeajustar
elvolumendelaSoundbarusandoelcontrol
remotoconpuertoinfrarrojoquevieneconsu
televisorSamsung.
Primero, use el menú del televisor para congurar el
audio del televisor en su televisor Samsung a
altavoces externos, luego use el control remoto
Samsung para controlar el volumen de la Soundbar.
Para obtener más información, consulte el manual del
usuario del televisor. El modo predeterminado para
esta función se controla a través de un control remoto
de televisor Samsung. Si su televisor no es Samsung,
siga las instrucciones que guran a continuación para
cambiar la conguración de esta función.
1. Apague la Soundbar.
BYE
2. Si no desea usar esta función, mantenga
presionado hacia arriba el botón WOOFER
repetidamente durante 5 segundos hasta que
aparezca “OFF-TV REMOTE” en la pantalla.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
3. Si desea controlar la Soundbar usando esta
función, mantenga presionado hacia arriba el
botón WOOFER repetidamente durante
5 segundos hasta que aparezca ALL-TV
REMOTE” en la pantalla. Luego, use el menú del
televisor para seleccionar altavoces externos.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
4. Si quiere que la Soundbar vuelva al modo
predeterminado (control a partir del control
remoto de un televisor Samsung), mantenga
levantado el botón del WOOFER durante
5 segundos repetidamente hasta que
aparezca “SAMSUNG-TV REMOTE” (control
remoto televisor Samsung) en la pantalla.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(Modo predeterminado)
SAMSUNG-TV REMOTE
Cada vez que mueve hacia arriba el botón
WOOFER y lo mantiene presionado
durante 5 segundos, cambia el modo en
el siguiente orden: “SAMSUNG-TV
REMOTE(Modo predeterminado)
OFF-TV REMOTE→ “ALL-TV REMOTE”.
Según el control remoto, es posible que
esta función no esté disponible.
Fabricantes que admiten esta función:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
SPA - 25
Usodelosbotonesocultos(botonesconmásdeunafunción)
Botónoculto
ginadereferencia
Botóndelmandoadistancia Función
WOOFER (Arriba)
Encendido/Apagado control remoto del TV
(espera)
Página 24
p (Reproducir/Pausar) Iniciar (espera) Página 29
Izquierda Conexión automática del TV (BT listo) Página 13
Arriba ID SET
(espera)
Página 22
Abajo
Encendido/Apagado Restricción del
volumen
(espera)
Página 23
(Control de sonido)
EQ 7 bandas Página 23
SOUND MODE
DRC ON/OFF (espera) Página 22
Bluetooth Power Página 22
Especicacionesdesalidaparalosdiferentesmodosdeefectosde
sonido
Efecto Entrada
Salida
SinKitdeparlantetrasero
inalámbrico
SiConKitdeparlante
traseroinalámbrico
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 canales
2.1 canales 4.1 canales
5.1 canales 3.1 canales 5.1 canales
SURROUND
SOUND
2.0 canales
3.1 canales 5.1 canales
5.1 canales 3.1 canales 5.1 canales
GAME
2.0 canales
3.1 canales 5.1 canales
5.1 canales 3.1 canales 5.1 canales
SMART SOUND
2.0 canales
3.1 canales 5.1 canales
5.1 canales 3.1 canales 5.1 canales
DTS VIRTUAL:X
2.0 canales
3.1 canales 5.1 canales
5.1 canales 3.1 canales 5.1 canales
El Kit de parlante trasero inalámbrico de Samsung se puede comprar por separado. Para comprar
un Kit, póngase en contacto con el proveedor a quien le compró la Soundbar.
SPA - 26
09 INSTALACIÓN
DEL SOPORTE DE
MONTAJE EN LA
PARED
Precaucionesparalainstalación
Instálelo en una pared vertical únicamente.
No lo instale en un lugar donde la
temperatura sea alta o haya humedad.
Verique si la pared es lo sucientemente
resistente como para soportar el peso del
producto.
Si no lo es, refuerce la pared o elija otro lugar
para realizar la instalación.
Compre y utilice tornillos de jación o pernos
adecuados para el tipo de pared que usted
tiene (placa de sello, placa de hierro, madera,
etc.). Si es posible, je los tornillos de sujeción
en los pernos de la pared.
Compre tornillos para realizar montajes en la
pared según el tipo y el espesor de la pared
en la que desea colocar la Soundbar.
Diámetro: M5
Longitud: Se recomienda 35 mm o más.
Conecte los cables de la unidad a los
dispositivos externos antes de instalar la
Soundbar en la pared.
Asegúrese de que la unidad esté apagada y
desconéctela antes de instalarla. De lo
contrario, se puede producir una descarga
eléctrica.
Componentesdesoporte
Guíaparamontajeenlapared
x 2
x 2
Tornillodesujeción Tornillo
x 2
Soportedemontajeenlapared
1. Coloque la Guíaparamontajeenlapared
sobre la supercie de la pared.
La Guíaparamontajeenlapared debe
estar nivelada.
Si el televisor está colocado en la pared,
instale la Soundbar a al menos 5 cm
debajo del televisor.
5cmomás
SPA - 27
2. Haga coincidir la Líneacentraldelaguía
paramontajeenlapared con el centro de su
televisor (si va a montar la Soundbar debajo
de su televisor) y luego je la Guíapara
montajeenlapared a la pared con cinta
adhesiva.
Si no la va a montar debajo del televisor,
coloque la neacentral en el centro del
área de instalación.
Líneacentral
3. Pase la punta de una lapicera o la punta de
un lápiz no por el centro de las imágenes
A-TYPE en cada extremo de la Guía para
marcar los oricios en donde irán los
tornillos de sujeción. Luego, quite la Guía
paramontajeenlapared.
4. Utilizando una broca del tamaño adecuado,
taladre un oricio en la pared en cada una de
las marcas.
Si las marcas no coinciden con la posición
de los pernos, asegúrese de colocar tacos
o pernos de expansión tipo Molly
adecuados dentro de los oricios antes de
colocar los tornillos de sujeción. Si utiliza
tacos o pernos de expansión tipo Molly,
asegúrese de que los oricios que taladre
sean lo sucientemente grandes para los
tacos o pernos que va a utilizar.
5. Pase un tornillo (no suministrado) por cada
Tornillodesujeción y luego ajuste cada
tornillo con rmeza en un oricio de soporte
del tornillo.
6. Instale los dos Soportedemontajepara
pared en la dirección correcta en la parte
inferior de la Soundbar utilizando 2 Tornillos.
Al realizar el montaje, asegúrese de que
los ganchos para colgar de los Soportes
depared queden ubicados detrás de la
parte posterior de la Soundbar.
ParteposteriordelaSoundbar
ExtremoderechodelaSoundbar
SPA - 28
7. Para instalar la Soundbar con el Soportede
montajeenlapared ya colocado, cuelgue el
soporte de montaje en la pared de los
Tornillosdesujeción que están en la pared.
8. Deslice la Soundbar hacia abajo, como se
muestra a continuación, de manera que los
Soportesdemontajeparapared se apoyen
rmemente en los Tornillosdesujeción.
Inserte los Tornillosdesujeción en la
parte ancha (inferior) de los Soportesde
montajeparapared y, luego, deslícelos
hacia abajo de manera que se apoyen
rmemente en los Tornillosdesujeción.
10 COLOCACIÓN DE
LA SOUNDBAR
EN UN SOPORTE
PARA TV
Coloque la Soundbar en un soporte para TV.
3cmomás.
Como se indica en la imagen, alinee el centro de la
Soundbar con el centro del TV y coloque con
cuidado la Soundbar en el soporte para TV.
Para tener una óptima calidad de sonido, coloque
la Soundbar a al menos 3 cm de distancia del
frente del TV.
NOTA
Asegúrese de que la Soundbar se coloque en
una supercie plana y sólida.
SPA - 29
11 ACTUALIZACIÓN
DEL SOFTWARE
EsposiblequeSamsungofrezcaactualizaciones
paraelrmwaredelsistemadelaSoundbarenel
futuro.
PuertoUSB
HDMI
HDMI TO TV
(ARC)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Si le ofrecen una actualización, puede actualizar
el rmware conectando el dispositivo USB con la
actualización del rmware almacenada en mismo
al puerto USB de la Soundbar.
Para obtener más información sobre cómo
descargar los archivos de las actualizaciones,
visite el sitio web de Samsung Electronics en
(www.samsung.com
Support).
Luego, seleccione el tipo de producto o escriba el
número de modelo de la Soundbar, seleccione la
opción Software y aplicaciones, y luego presione
Descargas. Tenga en cuenta que los nombres de
la opciones pueden variar.
Procedimientodeactualización
Importante:La función de actualización borra todas
las conguraciones del usuario. Le recomendamos
que anote sus conguraciones para poder
restablecerlas fácilmente después de la actualización.
Tenga en cuenta que actualizar el rmware también
restablece la conexión del subwoofer.
1. Conecte un dispositivo de memoria USB al
puerto USB de su computadora.
Importante: Asegúrese de que no haya
archivos de música en el dispositivo de
memoria USB, ya que podría fallar la
actualización del rmware.
2. Visite el sitio web de Samsung
(samsung.com)
Seleccione Ingresar
número de modelo y escriba el modelo de su
Soundbar. Seleccione Manuales y descargas
y descargue el archivo de software más
reciente.
3. Guarde el software descargado en una
memoria USB y seleccione “Extraer aquí
para descomprimir la carpeta.
4. Apague la Soundbar y conecte en el puerto
USB la memoria USB que contiene la
actualización de software.
5. Encienda la Soundbar. Antes de que
transcurran 3 minutos, aparece el mensaje
UPDATE” y comienza la actualización.
6. Cuando la actualización termina, la Soundbar
se apaga. Presione el botón p en el control
remoto durante 5 segundos. Aparece la
palabra “INIT” en la pantalla y luego la
Soundbar se apaga. La actualización ha
terminado.
Este producto tiene una función DUAL
BOOT. Si falla la actualización del
rmware, puede actualizarlo
nuevamente.
7. Restablezca sus ajustes en la Soundbar.
SPA - 30
SinoaparecelaopciónUPDATE
1. Apague la Soundbar, desconecte y vuelva a
conectar el dispositivo de almacenamiento
que contiene los archivos actualizados al
puerto USB de la Soundbar.
2. Desconecte el cable de alimentación de la
Soundbar, vuelva a conectarlo y luego
encienda la Soundbar.
NOTAS
La actualización de rmware tal vez no
funcione correctamente si los archivos de
audio admitidos por la Soundbar están
almacenados en el dispositivo de
almacenamiento.
No desconecte el equipo ni quite el dispositivo
USB mientras se están aplicando
actualizaciones. La unidad principal se
apagará automáticamente una vez que
termina la actualización de rmware.
Una vez que se naliza la actualización, se
inicializa la conguración de usuario en la
Soundbar para que pueda restablecer su
conguración. Le recomendamos tomar nota
de su conguración para que pueda
restablecerlas fácilmente después de la
actualización. Tenga en cuenta que la
actualización de rmware restablece también
la conexión del subwoofer. Si la conexión al
subwoofer no se restablece automáticamente
después de la actualización, consulte la
página 6. Si falla la actualización de
software, verique que la memora USB no
esté defectuosa.
Los usuarios con sistema operativo Mac
deben usar MS-DOS (FAT) como formato de
USB.
Quizás no esté disponible la actualización a
través de USB, según el fabricante del
dispositivo de almacenamiento.
SPA - 31
12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de buscar ayuda, controle lo siguiente.
Launidadnoenciende.
¿Elcabledealimentaciónestármemente
conectadoalatomadelaparedyaladaptador
decorriente?
; Desconecte y vuelva a conectar el cable de
alimentación a la toma de la pared y el
adaptador de corriente para asegurarse de
que la conexión es segura.
¿Eladaptadordecorrienteestáconectado
rmementealaunidadprincipal?
; Desconecte el adaptador de corriente de la
Soundbar, y vuelva a conectarlo para
asegurarse de que la conexión sea rme y
segura.
Nopuedeutilizarunafuncióncuando
presionaelbotón.
¿Hayelectricidadesticaenelaire?
; Desconecte el enchufe y vuelva a
conectarlo.
NoseescuchaelsonidoenelmodoBT.
; Consulte las secciones de conexión vía
Bluetooth en las páginas 12 y 17.
Noseescuchaelsonido.
¿EstáactivadalafunciónSilencio?
; Presione el botón (Silencio) para
cancelar la función de silencio.
¿Seencuentraelvolumenenmínimo?
; Ajuste el volumen.
Elcontrolremotonofunciona.
¿Laspilasseagotaron?
; Reemplácelas por pilas nuevas.
¿Elcontrolremotoylaunidadprincipaldela
Soundbarestánmuyalejados?
; Acerque el control remoto a la unidad
principal de la Soundbar.
Elledrojoenelsubwooferparpadeayel
subwoofernoemitesonido.
Esteproblemapuedepresentarsesiel
subwoofernoestáconectadoalaunidad
principaldelaSoundbar.
; Intente conectar el subwoofer otra vez.
(Consulte la página 6)
Elsubwooferzumbayvibradeunaforma
notable.
Intenteajustarlavibracióndelsubwoofer.
; Mueva el botón
WOOFER
de su control
remoto hacia adelante o hacia atrás para
ajustar el nivel del subwoofer. (a -12, o entre
-6 ~ +6)
SPA - 32
13 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, the Symbol, DTS and the Symbol
together, Digital Surround, and the Digital Surround
logo are registered trademarks or trademarks of
DTS, Inc. in the United States and/or other countries.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, the Symbol, DTS and the Symbol
together, Virtual:X, and the DTS Virtual:X logo are
registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in
the United States and/or other countries. © DTS, Inc.
All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and
any use of such marks by Samsung Electronics Co.,
Ltd. is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
14 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas,
póngase en contacto con Samsung a través del
correo electrónico (oss.request@samsung.com).
15 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
Las guras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan sólo como referencia y pueden
diferir del aspecto real del producto.
SPA - 33
16 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especicaciones
Nombre del modelo HW-T650
USB 5V/0,5A
Consumo energético 24V (méxico sólo)
Consumo eléctrico 35W (méxico sólo)
Peso 2,4 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 980,0 x 58,0 x 90,0 mm
Rango de temperatura de servicio +5 °C a +35 °C
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida
30W x 6
Formatos de reproducción compatibles
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(admite Dolby® Digital), DTS, DTS Virtual:X
Nombre del subwoofer PS-WR65BB
Consumo energético 110-127V ~50/60Hz (méxico sólo)
Consumo eléctrico 28W (méxico sólo)
Peso 6,2 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 205,0 x 353,0 x 303,2 mm
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida
160W
NOTAS
Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
Los pesos y dimensiones son aproximados.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.
© 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
ContacteconSAMSUNGWORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
--------------SOLO MÉXICO---------------
IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V.
GENERAL MARIANO ESCOBEDO 476 PISO 8
COL. ANZURES, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO, CIUDAD DE MÉXICO C.P. 11590
TEL : 01 (55) 5747-5100 / 01 800 726 7864
Area Contact Center
Web Site
`
Latin America
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx/support
BRAZIL
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864)
VENEZUELA 0-800-100-5303
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260
PERU 080077708 Desde teléfonos fi jos, públicos o celulares www.samsung.com/pe/support
ARGENTINA 0800-555-SAMS (7267) www.samsung.com/ar
URUGUAY 0800-SAMS (7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS (7267) www.samsung.com/py
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Samsung HW-T650 Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario