Samsung HW-T420 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario

El Samsung HW-T420 es un sistema de sonido envolvente que ofrece una experiencia de audio mejorada para tu televisor, con características como conexión inalámbrica vía Bluetooth y conectividad USB para reproducir música desde dispositivos externos. Con su diseño elegante y fácil de usar, este dispositivo te sumergirá en tus películas, programas de televisión y música favoritos con un sonido de alta calidad.

El Samsung HW-T420 es un sistema de sonido envolvente que ofrece una experiencia de audio mejorada para tu televisor, con características como conexión inalámbrica vía Bluetooth y conectividad USB para reproducir música desde dispositivos externos. Con su diseño elegante y fácil de usar, este dispositivo te sumergirá en tus películas, programas de televisión y música favoritos con un sonido de alta calidad.

Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y utilizar este
aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
HW-T420
MANUAL COMPLETO
Imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en www.samsung.com/register
SPA - ii
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE
TRASERA).
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
Consulte la tabla a continuación para obtener una
explicación de los símbolos que podrían aparecer
en su producto Samsung.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica que el dispositivo
contiene alto voltaje. Es peligroso
establecer cualquier tipo de contacto
con cualquier parte interna del producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante relativa a la operación y el
mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no es necesaria una conexión
eléctrica de seguridad (toma de tierra).
Si un producto con un cable de
alimentación no tiene este símbolo, el
producto DEBE tener una conexión
segura a una puesta a tierra.
Voltaje CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Voltaje CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo indica que
se debe consultar el manual del usuario
para obtener información relacionada
con la seguridad.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a lahumedad.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICA S,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que
signica que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - iii
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la fuente de alimentación
de CA de su hogar cumpla con los requisitos
mencionados en la etiqueta de identicación
ubicada en la parte inferior del producto.
Instale el producto horizontalmente, sobre
una base adecuada (mueble), con espacio
suciente a su alrededor para ventilación
7~10 cm. Asegúrese de que los oricios de
ventilación no queden tapados. No coloque
la unidad sobre amplicadores o cualquier
otro equipo que pueda generar calor. Esta
unidad se ha diseñado para utilizarse de
forma continua. Para apagar completamente
la unidad, desconecte el enchufe de CA de la
toma de corriente. Desenchufe la unidad si
no va utilizarla durante un tiempo
prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente.
Los picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a
otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla
y provocar una avería en la unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad por
ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido creado
para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en el
disco en situaciones de temperaturas bajas.
Si tiene que transportar el producto durante
el invierno, espere 2 horas aproximadamente
antes de usarlo hasta que la unidad haya
alcanzado la temperatura de la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No deseche las pilas en
el fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si las pilas se
reemplazan de manera incorrecta existe
peligro de explosión. Reemplácelas únicamente
por el mismo tipo o un tipo equivalente.
INFORMACIÓN
SOBRE ESTE MANUAL
El manual del usuario tiene dos partes: este
MANUAL DEL USUARIO sencillo y un MANUAL
COMPLETO detallado que puede descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre instrucciones de seguridad, instalación
del producto, componentes, conexiones y
especicaciones del producto.
MANUAL COMPLETO
Puede acceder al MANUAL COMPLETO en el
Centro de Atención al Cliente en línea de
Samsung escaneando el código QR. Para
consultar el manual en su computadora o
dispositivo móvil, descárguelo desde el sitio
web de Samsung en formato de documento.
(http://www.samsung.com/support)
El diseño y las especicaciones esn sujetos a
cambio sin previo aviso.
SPA - iv
ÍNDICE
01 VericacióndelosComponentes 2
Colocación de las pilas antes de utilizar el control remoto (2 pilas AA) ------------------------- 2
02 DescripcndelProducto 3
Panel frontal/panel superior de la Soundbar ------------------------- 3
Panel inferior de la Soundbar ------------------------- 4
03 ConexióndelaSoundbar 5
Conexión del suministro eléctrico
-------------------------
5
Conexión del subwoofer a la Soundbar
-------------------------
5
04 ConexiónasuTelevisor 6
Método 1. Conexión con un cable
-------------------------
6
Conexión con un cable óptico
-------------------------
6
Método 2. Conexión inalámbrica
-------------------------
7
Conexión de un televisor vía Bluetooth
-------------------------
7
05 ConexióndeunDispositivoExterno 9
Conexión con un cable óptico
-------------------------
9
06
ConectarundispositivodealmacenamientoUSB
10
07 ConexióndeunDispositivomóvil 12
Conexión vía Bluetooth
-------------------------
12
SPA - v
08 UsodelControlRemoto 15
Cómo utilizar el control remoto
-------------------------
15
Ajuste del volumen de la Soundbar con el control remoto de un televisor
-------------------------
18
Uso de los botones ocultos (botones con más de una función)
-------------------------
19
Especicaciones de salida para los diferentes modos de efectos de sonido
-------------------------
19
09 InstalacióndelSoportedemontajeenlapared 20
Precauciones para la instalación
-------------------------
20
Componentes de soporte
-------------------------
20
10 ActualizacióndelSoftware 22
Procedimiento de actualización
-------------------------
23
Si no aparece la opción UPDATE
-------------------------
23
11 SolucióndeProblemas 24
12 Licencia 25
13 AvisoSobreLicenciadecódigoabierto 25
14 NotaImportanteSobreelServicio 25
15 EspecicacionesyGuía 26
Especicaciones
-------------------------
26
SPA - 2
01 VERIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
UnidadprincipaldelaSoundbar Subwoofer Controlremoto
Cabledealimentación Cableóptico Guíaparamontajeenlapared
x 2
x 2
x 2
Tornillodesujeción Tornillo
Soportedemontajeenlapared
Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
(Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
Para comprar componentes adicionales o cables optativos, comuníquese con un Centro de Servicios
de Samsung o con el Centro de Atención al Cliente de Samsung.
El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
Colocacióndelaspilasantesdeutilizarelcontrolremoto(2pilasAA)
Deslice la contratapa en dirección de la echa
hasta retirarla completamente. Coloque 2 pilas AA
(1.5V) tal como se indica para que la polaridad sea
correcta. Vuelva a deslizar la contratapa hasta su
posición.
SPA - 3
02
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Panelfrontal/panelsuperiordelaSoundbar
Coloque el producto de
manera que el logotipo de
SAMSUNG quede en la
parte superior.
Panelsuperior
󰟶
󰟳
󰟴 󰟵
󰟳
Pantalla
Muestra el estado del producto y el modo actual.
󰟴
Botón (Encendido)
Permite encender y apagar la Soundbar.
FuncióndeAutoPowerDown
La unidad se apaga automáticamente en las siguientes situaciones.
Modo D.IN / BT / USB: Si no hay señal de audio por 18 minutos.
󰟵
Botón-/+(Volumen)
Permite ajustar el volumen.
Una vez que haya ajustado el volumen, el nivel de volumen aparecerá en la pantalla frontal de la Soundbar.
󰟶
Botón (Fuente)
Permite seleccionar el modo de entrada.
Mododeentrada Pantalla
Entrada digital óptica D.IN
Modo BLUETOOTH BT
Modo USB USB
Para encender el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente a modo “BT” y luego mantenga presionado el
botón (Fuente) durante más de 5 segundos.
Cuando enchufe el cable de CA, la tecla de alimentación funcionará transcurridos entre 4 y
6segundos.
Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.
Para disfrutar del sonido sólo desde Soundbar, debe apagar los altavoces del TV en el menú Audio
Setup del TV. Consulte el manual del TV que se facilita con el TV.
SPA - 4
PanelinferiordelaSoundbar
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWERSUBWOOFER
POWER
SUBWOOFER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󰟳
󰟵
󰟶
󰟴
󰟳
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Permite conectar la Soundbar a la salida digital (óptica) de un dispositivo externo.
󰟴
USB(5V0.5A)
Conecte un dispositivo USB aquí para reproducir archivos de música que se encuentran en el dispositivo
USB a través de la Soundbar.
󰟵
SUBWOOFER
Conecte los cables del parlante en el subwoofer.
󰟶
POWER
Conecte el cable de alimentación de CA de la Soundbar.
Cuando desconecte el cable de alimentación de una toma de la pared, tire del enchufe. No tire del
cable.
No conecte esta unidad ni ningún otro componente a una toma de CA hasta realizar todas las
conexiones entre los componentes.
SPA - 5
03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexióndelsuministroeléctrico
Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
(Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
POWER
POWER
Parteinferiordelaunidadprincipaldela
Soundbar
Conexióndelsuministroeléctrico
Cablede
alimentación
ConexióndelsubwooferalaSoundbar
Cuando el subwoofer está conectado, puede disfrutar de sonidos graves potentes.
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
SUBWOOFER
SUBWOOFER
Parteinferiordelaunidadprincipaldela
Soundbar
Conecteelsubwoofera
latomaSUBWOOFERde
laSoundbar.
Parteposteriordel
Subwoofer
SPA - 6
04 CONEXIÓN A SU TELEVISOR
Escuche el sonido de su televisor desde su Soundbar a través de conexiones por cable o inalámbricas.
Cuando la Soundbar está conectada a un televisor Samsung seleccionado, esta se puede controlar
mediante el control remoto del televisor.
Esta función es compatible con Samsung Smart TV, modelos 2017 o posteriores, que admitan
Bluetooth cuando conecte la Soundbar al televisor usando un cable óptico.
Esta función también le permite utilizar el menú del televisor para ajustar el campo sonoro,
varias conguraciones, el volumen y el silencio.
Método1.Conexiónconuncable
Cuando el audio en una transmisión está codicado en Dolby Digital y el “Formato de salida de audio
digital” en su televisor está congurado en PCM, recomendamos que cambie de conguración a Dolby
Digital. Cuando se cambia la conguración en el televisor, experimentará una mejor calidad de sonido.
(En el menú del televisor se pueden usar diferentes palabras para hacer referencia a Dolby Digital y
PCM según el fabricante del televisor.)
Conexiónconuncableóptico
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Partesuperiordela
Soundbar
D.IN
Cableóptico
󰟳
󰟴
ParteinferiordelaSoundbar
1. Conecte la toma DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de la Soundbar a la toma OPTICAL OUT del televisor
con un cable óptico digital.
2. Presione el botón (Fuente) en el panel superior o en el control remoto y, luego, seleccione el
modo “D.IN”.
SPA - 7
Método2.Conexióninalámbrica
ConexióndeuntelevisorvíaBluetooth
Cuando un televisor está conectado a través de Bluetooth, puede escuchar sonido estéreo sin utilizar
varios cables.
Solo puede conectar un televisor a la vez.
SOUND
MODE
PAIR
O
Laconexióninicial
1. Presione el botón PAIR en el control remoto para ingresar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Presione el botón (Fuente) en el panel superior y, luego, seleccione “BT”.
BT” cambia automáticamente a “BT PAIRING” en pocos segundos o cambia a “BT READY
si existe un registro de conexión.
b. Cuando aparezca “BT READY” mantenga presionado el botón (Fuente) en el panel
superior de la Soundbar durante más de 5 segundos hasta que aparezca “BT PAIRING”.
2. Seleccione el modo Bluetooth en el televisor. (Para obtener más información, consulte el manual
del televisor).
3. Seleccione “[AV]SamsungSoundbarT4-Series” en la lista que aparece en la pantalla del televisor.
La Soundbar disponible aparece con la indicación “NeedPairing” o “Paired” en la lista de
dispositivos Bluetooth del televisor. Para conectar la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca
una conexión.
Cuando el televisor está conectado, aparecerá [Nombredeltelevisor] BT” en la pantalla
frontal de la Soundbar.
4. Ahora puede escuchar el sonido del televisor a través de la Soundbar.
Sieldispositivonoseconecta
Si la lista de la Soundbar que se conectó anteriormente (p. ej. “[AV]SamsungSoundbarT4-Series”)
aparece en la lista, bórrela.
Luego, repita del Paso 1 al 3.
NOTA
Cuando ya ha conectado por primera vez la Soundbar a su televisor, utilice el modo “BT READY
para volver a conectarlo.
SPA - 8
DesconexióndelaSoundbardeltelevisor
Presione el botón (Fuente) en el panel superior o en el control remoto y cambie a cualquier modo
excepto “BT”.
La desconexión lleva tiempo porque el televisor debe recibir una respuesta de la Soundbar.
(El tiempo que dura la desconexión puede variar según el modelo del televisor).
Para cancelar la conexión automática de Bluetooth entre la Soundbar y el televisor, pulse el botón
Izquierda
del control remoto durante 5 segundos con la Soundbar en el estado “BT READY”.
(Alternar Encendido → Apagado)
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : En este modo, puede buscar los televisores que se conectaron anteriormente o
conectar un dispositivo móvil que conectó anteriormente a la Soundbar.
BT PAIRING : En este modo, puede conectar un dispositivo nuevo a la Soundbar. (Presione el botón
PAIR en el control remoto o mantenga presionado el botón
(Fuente)
en la parte superior de
la Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en modo “BT”.)
NOTAS
Si le pide un código PIN mientras conecta un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.
En el modo Conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la Soundbar
y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
La Soundbar se apaga automáticamente después de permanecer 18 minutos en estado Preparada.
Es posible que la Soundbar no realice la búsqueda de dispositivos Bluetooth ni se conecte
correctamente en los siguientes casos:
Si hay un gran campo eléctrico alrededor de la Soundbar.
Si dos o más dispositivos Bluetooth se emparejan simultáneamente con la Soundbar.
Si el dispositivo Bluetooth se apaga, no se encuentra en el lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden ocasionar interferencias de radio. Los dispositivos que
generan ondas electromagnéticas deberán mantenerse alejados de la unidad principal de la
Soundbar, p. ej., dispositivos con redes LAN inalámbricas, microondas, etc.
SPA - 9
05 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO
Conecte un dispositivo externo a través de un cable o de una conexión de Bluetooth para reproducir el
sonido del dispositivo exterior a través de la Soundbar.
Conexiónconuncableóptico
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Partesuperiordela
Soundbar
D.IN
Cableóptico
󰟳
󰟴
ParteinferiordelaSoundbar
Reproductorde
Blu-ray/
ReproductordeDVD/
Decodicador/
Consoladejuegos
1. Conecte la DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)de la unidad principal a la toma OPTICAL OUT del
dispositivo fuente con un cable óptico digital.
2. Seleccione el modo “D.IN” presionando el botón (Fuente) en el panel superior o en el control
remoto.
SPA - 10
06 CONECTAR UN DISPOSITIVO DE
ALMACENAMIENTO USB
Puede reproducir archivos de música que se encuentran en dispositivos de almacenamiento a través de
la Soundbar.
USB
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWERSUBWOOFER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
PuertoUSB
1. Conecte el dispositivo USB en el puerto USB en la parte inferior del producto.
2. Presione el botón (Fuente) en el panel superior o en el control remoto y, luego, seleccione
USB”.
3. USB” aparece en la ventana de visualización.
4. Reproduzca archivos de música que se encuentran en un dispositivo de almacenamiento a través
de la Soundbar.
La Soundbar se apaga automáticamente (Auto Power Down) si el dispositivo de
almacenamiento estuvo conectado durante más de 18 minutos.
SPA - 11
Listadecompatibilidad
Extensión Códec Velocidaddemuestreo Velocidadenbits
*.mp3 MPEG 1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8 ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8 ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9/STD 8kHz ~ 48kHz 32 ~ 320 kbps
*.aac AAC
8kHz ~ 96kHz < 1728 kbps
A AC-LC
HE-AAC
*.ogg Códec Vorbis (8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48)kHz
incompatible con ogg:
1. tamaño del bloque 0 < 256,
tamaño del bloque 0 > 1024
2. tamaño del bloque 1 < 512,
tamaño del bloque 1 > 4096
3. contador de codebooks >
64
4. entrada de codebooks >
640
5. contador de piso > 2
6. tipo de piso 0
7. contador de residuos > 2
8. dimensión != 2
9. contador de mapeo > 2
10. contador de modos > 2
11. tipo de residuo != número
de canal
*.ac - 8kHz ~ 192kHz <5 Mbps
*.wav
PCM/LPCM/IMA_
ADPCM/MPEG/MULAW
8kHz ~ 192kHz < 5 Mbps
*.AIFF
Tipo de compresión:
alwa, ulaw, sowt
(8, 16, 22,05, 32, 44,1, 48, 96, 192)kHz
2 canales
< 5 Mbps
Si hay demasiadas carpetas y archivos almacenados en el dispositivo USB, puede que la Soundbar
demore para acceder y reproducir los archivos.
SPA - 12
07 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO MÓVIL
ConexiónvíaBluetooth
Cuando un dispositivo móvil está conectado a través de Bluetooth, puede escuchar sonido estéreo sin
utilizar varios cables.
No puede conectar más de un dispositivo Bluetooth a la vez.
SOUND
MODE
PAIR
O
DispositivoBluetooth
Laconexióninicial
1. Presione el botón PAIR en el control remoto para ingresar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Presione el botón (Fuente) en el panel superior y, luego, seleccione “BT”.
BT” cambia automáticamente a “BT PAIRING” en pocos segundos o cambia a “BT READY
si existe un registro de conexión.
b. Cuando aparezca “BT READY” mantenga presionado el botón (Fuente) en el panel
superior de la Soundbar durante más de 5 segundos hasta que aparezca “BT PAIRING”.
2. Seleccione “[AV]SamsungSoundbarT4-Series” en la lista.
Cuando una Soundbar está conectada al dispositivo Bluetooth, aparecerá
[NombredeldispositivoBluetooth] BT” en la pantalla frontal.
3. Reproduzca archivos de música que se encuentran en el dispositivo, conectado vía Bluetooth, a
través de la Soundbar.
Sieldispositivonoseconecta
Si la lista de la Soundbar que se conectó anteriormente (p. ej. “[AV]SamsungSoundbarT4-Series”)
aparece en la lista, bórrela.
Después repita los pasos 1 y 2.
NOTA
Cuando ya ha conectado por primera vez la Soundbar a su dispositivo móvil, utilice el modo “BT
READY” para volver a conectarlo.
SPA - 13
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : En este modo, puede buscar los televisores que se conectaron anteriormente o
conectar un dispositivo móvil que conectó anteriormente a la Soundbar.
BT PAIRING : En este modo, puede conectar un dispositivo nuevo a la Soundbar. (Presione el botón
PAIR en el control remoto o mantenga presionado el botón
(Fuente)
en la parte superior de
la Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en modo “BT”.)
NOTAS
Si le pide un código PIN mientras conecta un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.
En el modo Conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la Soundbar
y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
La Soundbar se apaga automáticamente después de permanecer 18 minutos en estado Preparada.
Es posible que la Soundbar no realice la búsqueda de dispositivos Bluetooth ni se conecte
correctamente en los siguientes casos:
Si hay un gran campo eléctrico alrededor de la Soundbar.
Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan de manera simultánea con la Soundbar.
Si el dispositivo Bluetooth se apaga, no se encuentra en el lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden ocasionar interferencias de radio. Los dispositivos que
generan ondas electromagnéticas deberán mantenerse alejados de la unidad principal de la
Soundbar, p. ej., dispositivos con redes LAN inalámbricas, microondas, etc.
La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (Hands Free).
Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona
[AV]SamsungSoundbarT4-Series” en la lista de dispositivos explorados, cambiará
automáticamente la Barra de sonido al modo “BT”.
Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo
Bluetooth.
(El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos una vez.)
La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando la
Soundbar muestre “BT READY”.
La Soundbar no se puede emparejar con otro dispositivo Bluetooth si ya está en modo Bluetooth y
emparejada con un dispositivo Bluetooth.
BluetoothPowerEncendido(SOUNDMODE)
Si otro dispositivo con Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar cuando
la función Bluetooth Power Está encendida y la Soundbar está apagada, la Soundbar se enciende
automáticamente.
1. Mantenga presionado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos en el control remoto
mientras la Soundbar está encendida.
2. En la pantalla de la Soundbar, aparecerá el mensaje “ON-BLUETOOTH POWER”.
SPA - 14
DesconexióndeldispositivoBluetoothdelaSoundbar
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth de Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el
manual del usuario del dispositivo Bluetooth.
Soundbar se desconectará.
Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, aparecerá “BT DISCONNECTED” en la
pantalla frontal de la Soundbar.
DesconexióndelaSoundbardeldispositivoBluetooth
Presione el botón (Fuente) en el panel superior o en el control remoto y, luego, cambie a cualquier
modo excepto “BT”.
La desconexión lleva tiempo porque el dispositivo Bluetooth debe recibir una respuesta de la
Soundbar. (El tiempo de desconexión puede variar según el dispositivo Bluetooth).
Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, aparecerá “BT DISCONNECTED” en la
pantalla frontal de la Soundbar.
NOTAS
En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre Soundbar
y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
Soundbar se apaga automáticamente después de 18 minutos en modo Listo.
InformaciónadicionalsobreBluetooth
Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth
puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.
Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del
uso, cuando:
Una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo
Bluetooth o de Soundbar.
Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de
división de la ocina.
Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia
incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
Empareje Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
Cuando mayor sea la distancia entre Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad.
Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione
correctamente.
La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta
automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es
posible que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
Este dispositivo inalámbrico puede causar interferencia eléctrica cuando está en funcionamiento.
SPA - 15
08 USO DEL CONTROL REMOTO
moutilizarelcontrolremoto
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Encender
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Enciende y apaga la Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Fuente
Presione el botón Fuente para seleccionar una
fuente que esté conectada a la Soundbar.
󰟵
Silencio
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Presione el botón (Silencio) para silenciar el
sonido. Vuelva a presionarlo para reanudar el
sonido.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Puede seleccionar el efecto de sonido que desee
seleccionando STANDARD, SURROUND SOUND,
GAME
o SMART.
STANDARD
Reproduce el sonido original.
SURROUND SOUND
Provee un campo acústico más amplio que
el estándar.
GAME
Provee sonido estereoscópico y lo sumerge
en la acción mientras juega.
SMART
Analiza el contenido en tiempo real y provee
automáticamente el campo acústico
óptimo, según las características del
contenido.
DRC(DynamicRangeControl)
Le permite aplicar el control de rango dinámico
a las pistas Dolby Digital. Mantenga
presionado el botón SOUND MODE mientras la
Soundbar está apagada para encender o
apagar el DRC (Dynamic Range Control).
Cuando el DRC está activado, disminuye el
sonido fuerte. (El sonido puede distorsionarse.)
SPA - 16
BluetoothPower
Esta función enciende automáticamente la Soundbar cuando recibe una solicitud de
conexión de un televisor o dispositivo Bluetooth que se conectó anteriormente. La
función está encendida de manera predeterminada.
Mantenga presionado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos para
desactivar la función Bluetooth Power (Encendido con Bluetooth).
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Presione el botón PAIR. En la pantalla de la Soundbar aparece “BT PAIRING”.
Puede conectar la Soundbar a un nuevo dispositivo con Bluetooth en este modo
seleccionando la Soundbar desde la lista de búsqueda del dispositivo con Bluetooth.
󰟸
Reproducir/
Pausar
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Presione el botón p para pausar un archivo de música temporalmente.
Si vuelve a presionar el botón, se reproduce el archivo de música.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha
PresionelasáreasindicadasparaseleccionarArriba/Abajo/
Izquierda/Derecha.
Presione Arriba/abajo/izquierda/derecha para seleccionar o congurar las funciones.
Repetir
Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, presione el botón Arriba.
Saltearcanciones
Presione el botón Derecha para seleccionar el próximo archivo de música.
Presione el botón Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
FuncióndeRestriccióndelvolumen
Para proteger su audición, la función de Restricción de volumen limita el volumen a
20si activa la Soundbar cuando el volumen está ajustado a más de 20.
La función de Restricción de volumen está desactivada de manera
predeterminada. Debe encenderla para activarla.
Cuando se enciende, la función de Restricción de volumen permanece encendida
incluso cuando se desconecta la alimentación eléctrica.
Para activar o desactivar la función de Restricción de volumen, mantenga
presionado el botón Abajo del control remoto durante 5 segundos en modo de
espera. Cuando la función de Restricción de volumen está desactivada, aparece el
texto “V FREE” en la pantalla frontal. Cuando la función está activada, aparece
VLOCK”.
SPA - 17
󰟺
Controlde
sonido
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Puede seleccionar TREBLE, BASS, o AUDIO SYNC.
Para controlar el volumen de los sonidos agudos o graves, presione el botón Control
desonido para seleccionar TREBLE o BASS y luego ajuste el volumen entre -6 y +6
usando los botones Arriba/Abajo.
Para ajustar el volumen de cada banda de frecuencias, mantenga presionado el botón
(Controldesonido) durante unos 5 segundos. Se puede seleccionar una frecuencia
de 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1.2 kHz, 2.5 kHz, 5 kHz o 10 kHz con los botones Izquierda/
Derecha. Además, cada banda se puede ajustar a una conguración entre -6 y +6 con
los botones Arriba/Abajo.
Si el video en el televisor y el audio de la Soundbar no esn sincronizados, presione el
botón Controldesonido para seleccionar AUDIO SYNC y luego dena la demora de
audio entre 0 y 300 milisegundos utilizando los botones Arriba/Abajo. (No disponible
en modo “USB”.)
La opción AUDIO SYNC solo se admite en algunas funciones.
󰟻
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Mueva el botón WOOFER hacia adelante o hacia atrás para ajustar el volumen del
subwoofer a -12 o entre -6 y +6.
Para ajustar el nivel de volumen del subwoofer en 0, presione
el botón.
󰟼
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Mueva el botón VOL hacia adelante o hacia atrás para ajustar el volumen.
Silencio
Presione el botón VOL para silenciar el sonido. Vuelva a presionarlo para reanudar el
sonido.
SPA - 18
Ajustedelvolumendela
Soundbarconelcontrolremoto
deuntelevisor
SitieneuntelevisorSamsung,puedeajustar
elvolumendelaSoundbarusandoelcontrol
remotoconpuertoinfrarrojoquevieneconsu
televisorSamsung.
Primero, use el menú del televisor para congurar el
audio del televisor en su televisor Samsung a
altavoces externos, luego use el control remoto
Samsung para controlar el volumen de la Soundbar.
Para obtener más información, consulte el manual del
usuario del televisor. El modo predeterminado para
esta función se controla a través de un control remoto
de televisor Samsung. Si su televisor no es Samsung,
siga las instrucciones que guran a continuación para
cambiar la conguración de esta función.
1. Apague la Soundbar.
OFF
2. Si no desea usar esta función, mantenga
presionado hacia arriba el botón WOOFER
repetidamente durante 5 segundos hasta que
aparezca “OFF-TV REMOTE” en la pantalla.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
3. Si desea controlar la Soundbar usando esta
función, mantenga presionado hacia arriba el
botón WOOFER repetidamente durante
5 segundos hasta que aparezca ALL-TV
REMOTE” en la pantalla. Luego, use el menú del
televisor para seleccionar altavoces externos.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
4. Si quiere que la Soundbar vuelva al modo
predeterminado (control a partir del control
remoto de un televisor Samsung), mantenga
levantado el botón del WOOFER durante
5 segundos repetidamente hasta que
aparezca “SAMSUNG-TV REMOTE” (control
remoto televisor Samsung) en la pantalla.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
SAMSUNG-TV REMOTE
(Modo predeterminado)
Cada vez que mueve hacia arriba el botón
WOOFER y lo mantiene presionado
durante 5 segundos, cambia el modo en
el siguiente orden: “SAMSUNG-TV
REMOTE(Modo predeterminado)
OFF-TV REMOTE” → ALL-TV REMOTE”.
Según el control remoto, es posible que
esta función no esté disponible.
Fabricantes que admiten esta función:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS,
PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
SPA - 19
Usodelosbotonesocultos(botonesconmásdeunafuncn)
Botónoculto
ginadereferencia
Botóndelmandoadistancia Función
WOOFER (Arriba)
Encendido/Apagado control remoto del TV
(espera)
Página 18
p (Reproducir/Pausar) Iniciar (espera) Página 23
Izquierda Conexión automática del TV (BT listo) Página 8
Abajo
Encendido/Apagado Restricción del
volumen
(espera)
Página 16
(Control de sonido)
EQ 7 bandas Página 17
SOUND MODE
DRC ON/OFF (espera) Página 15
Bluetooth Power Página 16
Especicacionesdesalidaparalosdiferentesmodosdeefectosde
sonido
Efecto Entrada
Salida
SinKitdeparlantetrasero
inalámbrico
SiConKitdeparlante
traseroinalámbrico
SOUND MODE
Surround
VOL WOOFER
SOUND
MODE
Bluetooth
POWER
STANDARD
2.0 canales
2.1 canales 4.1 canales
5.1 canales 2.1 canales 4.1 canales
SURROUND
SOUND
2.0 canales
2.1 canales 4.1 canales
5.1 canales 2.1 canales 4.1 canales
GAME
2.0 canales
2.1 canales 4.1 canales
5.1 canales 2.1 canales 4.1 canales
SMART
2.0 canales
2.1 canales 4.1 canales
5.1 canales 2.1 canales 4.1 canales
El Kit de parlante trasero inalámbrico de Samsung se puede comprar por separado. Para comprar
un Kit, póngase en contacto con el proveedor a quien le compró la Soundbar.
SPA - 20
09 INSTALACIÓN
DEL SOPORTE DE
MONTAJE EN LA
PARED
Precaucionesparalainstalación
Instálelo en una pared vertical únicamente.
No lo instale en un lugar donde la
temperatura sea alta o haya humedad.
Verique si la pared es lo sucientemente
resistente como para soportar el peso del
producto.
Si no lo es, refuerce la pared o elija otro lugar
para realizar la instalación.
Compre y utilice tornillos de jación o pernos
adecuados para el tipo de pared que usted
tiene (placa de sello, placa de hierro, madera,
etc.). Si es posible, je los tornillos de sujeción
en los pernos de la pared.
Compre tornillos para realizar montajes en la
pared según el tipo y el espesor de la pared
en la que desea colocar la Soundbar.
Diámetro: M5
Longitud: Se recomienda 35 mm o más.
Conecte los cables de la unidad a los
dispositivos externos antes de instalar la
Soundbar en la pared.
Asegúrese de que la unidad esté apagada y
desconéctela antes de instalarla. De lo
contrario, se puede producir una descarga
eléctrica.
Componentesdesoporte
Guíaparamontajeenlapared
x 2
x 2
Tornillodesujeción Tornillo
x 2
Soportedemontajeenlapared
1. Coloque la Guíaparamontajeenlapared
sobre la supercie de la pared.
La Guíaparamontajeenlapared debe
estar nivelada.
Si el televisor está colocado en la pared,
instale la Soundbar a al menos 5 cm
debajo del televisor.
5cmomás
SPA - 21
2. Haga coincidir la Líneacentraldelaguía
paramontajeenlapared con el centro de su
televisor (si va a montar la Soundbar debajo
de su televisor) y luego je la Guíapara
montajeenlapared a la pared con cinta
adhesiva.
Si no la va a montar debajo del televisor,
coloque la neacentral en el centro del
área de instalación.
Líneacentral
3. Pase la punta de una lapicera o la punta de
un lápiz no por el centro de las imágenes
B-TYPE en cada extremo de la Guía para
marcar los oricios en donde irán los
tornillos de sujeción. Luego, quite la Guía
paramontajeenlapared.
4. Utilizando una broca del tamaño adecuado,
taladre un oricio en la pared en cada una de
las marcas.
Si las marcas no coinciden con la posición
de los pernos, asegúrese de colocar tacos
o pernos de expansión tipo Molly
adecuados dentro de los oricios antes de
colocar los tornillos de sujeción. Si utiliza
tacos o pernos de expansión tipo Molly,
asegúrese de que los oricios que taladre
sean lo sucientemente grandes para los
tacos o pernos que va a utilizar.
5. Pase un tornillo (no suministrado) por cada
Tornillodesujeción y luego ajuste cada
tornillo con rmeza en un oricio de soporte
del tornillo.
6. Instale los dos Soportedemontajepara
pared en la dirección correcta en la parte
inferior de la Soundbar utilizando 2 Tornillos.
Al realizar el montaje, asegúrese de que
los ganchos para colgar de los Soportes
depared queden ubicados detrás de la
parte posterior de la Soundbar.
ParteposteriordelaSoundbar
ExtremoderechodelaSoundbar
SPA - 22
7. Para instalar la Soundbar con el Soportede
montajeenlapared ya colocado, cuelgue el
soporte de montaje en la pared de los
Tornillosdesujeción que están en la pared.
8. Deslice la Soundbar hacia abajo, como se
muestra a continuación, de manera que los
Soportesdemontajeparapared se apoyen
rmemente en los Tornillosdesujeción.
Inserte los Tornillosdesujeción en la
parte ancha (inferior) de los Soportesde
montajeparapared y, luego, deslícelos
hacia abajo de manera que se apoyen
rmemente en los Tornillosdesujeción.
10 ACTUALIZACIÓN
DEL SOFTWARE
EsposiblequeSamsungofrezcaactualizaciones
paraelrmwaredelsistemadelaSoundbarenel
futuro.
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWERSUBWOOFER
USB (5V 0.5A)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
PuertoUSB
Si le ofrecen una actualización, puede actualizar
el rmware conectando el dispositivo USB con la
actualización del rmware almacenada en mismo
al puerto USB de la Soundbar.
Para obtener más información sobre cómo
descargar los archivos de las actualizaciones,
visite el sitio web de Samsung Electronics en
(www.samsung.com
Support).
Luego, seleccione el tipo de producto o escriba el
número de modelo de la Soundbar, seleccione la
opción Software y aplicaciones, y luego presione
Descargas. Tenga en cuenta que los nombres de
la opciones pueden variar.
SPA - 23
Procedimientodeactualización
Importante:La función de actualización borra todas
las conguraciones del usuario. Le recomendamos
que anote sus conguraciones para poder
restablecerlas fácilmente después de la actualización.
Tenga en cuenta que actualizar el rmware también
restablece la conexión del subwoofer.
1. Conecte un dispositivo de memoria USB al
puerto USB de su computadora.
Importante: Asegúrese de que no haya
archivos de música en el dispositivo de
memoria USB, ya que podría fallar la
actualización del rmware.
2. Visite el sitio web de Samsung
(samsung.com)
Seleccione Ingresar
número de modelo y escriba el modelo de su
Soundbar. Seleccione Manuales y descargas
y descargue el archivo de software más
reciente.
3. Guarde el software descargado en una
memoria USB y seleccione “Extraer aquí
para descomprimir la carpeta.
4. Apague la Soundbar y conecte en el puerto
USB la memoria USB que contiene la
actualización de software.
5. Encienda la Soundbar y cambie la fuente de
entrada a modo “USB”. En 3 minutos,
aparecerá el texto “UPDATE” y comenzará la
actualización.
6.
Cuando la actualización haya nalizado, la
Soundbar se apagará o la puede apagar
usted si presiona el botón
(Encender)
.
Presione el botón p en el control remoto
durante 5 segundos. Aparecerá el texto
INIT” en la pantalla y, luego, la Soundbar se
apagará. La actualización ha terminado.
Este producto tiene una función DUAL
BOOT. Si falla la actualización del
rmware, puede actualizarlo
nuevamente.
7. Restablezca sus ajustes en la Soundbar.
SinoaparecelaopciónUPDATE
1. Apague la Soundbar, desconecte y vuelva a
conectar el dispositivo de almacenamiento
que contiene los archivos actualizados al
puerto USB de la Soundbar.
2. Desconecte el cable de alimentación de la
Soundbar, vuelva a conectarlo y luego
encienda la Soundbar.
NOTAS
La actualización de rmware tal vez no
funcione correctamente si los archivos de
audio admitidos por la Soundbar están
almacenados en el dispositivo de
almacenamiento.
No desconecte el cable ni quite el dispositivo
USB mientras se instalan las actualizaciones.
Una vez que se naliza la actualización, se
inicializa la conguración de usuario en la
Soundbar para que pueda restablecer su
conguración. Le recomendamos tomar nota
de su conguración para que pueda
restablecerlas fácilmente después de la
actualización. Si falla la actualización de
software, verique que la memora USB no
esté defectuosa.
Los usuarios con sistema operativo Mac
deben usar MS-DOS (FAT) como formato de
USB.
Quizás no esté disponible la actualización a
través de USB, según el fabricante del
dispositivo de almacenamiento.
SPA - 24
11 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de buscar ayuda, controle lo siguiente.
Launidadnoenciende.
¿Elcabledealimentaciónestármementeconectadoalatomadelapared?
; Desenchufe el cable de alimentación y vuelva a conectarlo en la toma de la pared para
asegurarse de que esté bien conectado.
Nopuedeutilizarunafuncióncuandopresionaelbotón.
¿Hayelectricidadesticaenelaire?
; Desconecte el enchufe y vuelva a conectarlo.
NoseescuchaelsonidoenelmodoBT.
; Consulte las secciones de conexión vía Bluetooth en las páginas 7 y 12.
Noseescuchaelsonido.
¿EstáactivadalafunciónSilencio?
; Presione el botón (Silencio) para cancelar la función de silencio.
¿Seencuentraelvolumenenmínimo?
; Ajuste el volumen.
Elcontrolremotonofunciona.
¿Laspilasseagotaron?
; Reemplácelas por pilas nuevas.
¿ElcontrolremotoylaunidadprincipaldelaSoundbarestánmuyalejados?
; Acerque el control remoto a la unidad principal de la Soundbar.
Elsubwooferzumbayvibradeunaformanotable.
Intenteajustarlavibracióndelsubwoofer.
; Mueva el botón
WOOFER
de su control remoto hacia adelante o hacia atrás para ajustar el nivel
del subwoofer. (a -12, o entre -6 ~ +6)
SPA - 25
12 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
13 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas,
póngase en contacto con Samsung a través del
correo electrónico (oss.request@samsung.com).
14 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
Las guras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan sólo como referencia y pueden
diferir del aspecto real del producto.
SPA - 26
15 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especicaciones
Nombre del modelo HW-T420
USB 5V/0,5A
Consumo energético 110-127V ~50/60Hz (méxico sólo)
Consumo eléctrico 30W (méxico sólo)
Peso 1,5 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 860,0 x 54,0 x 74,0 mm
Rango de temperatura de servicio +5 °C a +35 °C
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida
35W x 2, 6 ohm
Formatos de reproducción compatibles
(El sonido DTS 2.0 se reproduce en formato DTS).
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(admite Dolby® Digital), DTS
Nombre del subwoofer PS-T4SWT
Peso 4,1 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 181,5 x 343,0 x 272,0 mm
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida
80W, 3 ohm
NOTAS
Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
Los pesos y dimensiones son aproximados.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.
© 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
ContacteconSAMSUNGWORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
--------------SOLO MÉXICO---------------
IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V.
GENERAL MARIANO ESCOBEDO 476 PISO 8
COL. ANZURES, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO, CIUDAD DE MÉXICO C.P. 11590
TEL : 01 (55) 5747-5100 / 01 800 726 7864
Area Contact Center
Web Site
`
Latin America
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx/support
BRAZIL
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864)
VENEZUELA 0-800-100-5303
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260
PERU 080077708 Desde teléfonos fi jos, públicos o celulares www.samsung.com/pe/support
ARGENTINA 0800-555-SAMS (7267) www.samsung.com/ar
URUGUAY 0800-SAMS (7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS (7267) www.samsung.com/py
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Samsung HW-T420 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario

El Samsung HW-T420 es un sistema de sonido envolvente que ofrece una experiencia de audio mejorada para tu televisor, con características como conexión inalámbrica vía Bluetooth y conectividad USB para reproducir música desde dispositivos externos. Con su diseño elegante y fácil de usar, este dispositivo te sumergirá en tus películas, programas de televisión y música favoritos con un sonido de alta calidad.