Whirlpool AKR 620 WH Program Chart

Tipo
Program Chart

Este manual también es adecuado para

5019 318 33008
AKR419-420-424-425-426-427-428-429-430-601-619-620-624-625-626-627-628-629-720
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 60 cm (Elektroplatten), 70 cm (Gas-, Öl- oder
Kohleflammen). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Schließen Sie das Gerät erst nach erfolgter Installation an die
Stromversorgung an.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 70 cm (gas, gas oil or
coal cookers). To install, follow points (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Do not connect the
appliance to the electrical power supply until installation is completed.
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 60 cm (cuisinière électrique),
70 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la
numérotation (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation
n'est pas terminée.
INSTALLATIEKAART
Minimumafstand tot het kooktoestel: 60 cm (elektrische kooktoestellen), 70 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel
voltooid is.
D
GB
F
NL
31833008.fm5 Page 1 Monday, June 11, 2001 11:33 AM
AKR419-420-424-425-426-427-428-429-430-601-619-620-624-625-626-627-628-629-720
5019 318
33008
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los fuegos: 60 cm (fuegos eléctricos), 70 cm (fuegos de
gas, gasóleo o carbón). Para el montaje, siga la numeración(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). No
conecte el aparato a la corriente eléctrica hasta que la instalación esté
completamente finalizada.
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima dos fogões: 60 cm (fogões eléctricos), 70 cm (fogões a gás,
óleo ou carbono). Para a montagem siga a numeração (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Não ligue
o aparelho à corrente eléctrica até a instalação estar concluída.
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 60 cm (fuochi elettrici), 70 cm (fuochi a gas,
gasolio o carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Non
dare corrente all’apparecchio finché l’installazione non è totalmente completata.
ùüùü+ùùùþ
ü$12.)12.1. )2"0120" FP02!"0120" FP
0120".0! #02!0. #0! # +.22  21
.  #1202.!1
Ö
Ö
Ö
2! 3 / 20200
02!)!0*.21#10#!2  !&12"0.212.1"
E
P
I
*5
31833008.fm5 Page 2 Monday, June 11, 2001 11:33 AM
5019 318 33008
AKR419-420-424-425-426-427-428-429-430-601-619-620-624-625-626-627-628-629-720
31833008.fm5 Page 3 Monday, June 11, 2001 11:33 AM
AKR419-420-424-425-426-427-428-429-430-601-619-620-624-625-626-627-628-629-720
5019 318
33008
GR
 .."$0!1 *
 -2!..12 01&20!)2"!."
..!!)31"
 .3 !./0! 02.12  2
$.5
 #2".2+.3.! *0 "
 .2!0". ) #)  $.5
+"
.
.2.2.121020
.
*020
2
32!
.

 ù1#/1202. !! 32!..)2
02!)/2#
 ú202 1#2.2+
ü
D
 ù 202!...!!)31"
ü
EFG
 ú202/2. .!1.2 "2 #
32! #.
ü
H
ü
H
 ú202 !+ 32! .
 ù3 *.2.2.121020*0202 32! .
. .022* 2 #. !! 32!.
1.".  #1202.212 ! 3 !0..
22  21.3 *0.&020)2.*20
)2030...!!)31"
+.
.
2  021020
.
.2.2.121020
2
32!
00! #
.!..
 ù1#/1202. !! 32!..)2
02!)/2#
 ú202 1#2.2+
 ù 202!...!!)31"
 ù2 32! 00! *!..0./
2  02 .!0..2.2.12.0
1202.2 !..0 "
ü
K.
.3.!1202 32! ! "2.2&
 ù2.32!./0$ #2  020
ü

I  021202 32! 00! *!..
12 #"1&/.2# #"
J20!0+1202 32! 12 0!)"! "0
2 #"2 #"K
   021202!...!!)31"
ù2.212.1
2&
.2!&
 ù1#/1202. !! 32!..)2
02!)/2#
 ú202 1#2.2+
 ù 202!...!!)31"
 ú202 .2!. #!0.
.2.2.121020!1  020)
.2!0"2& :PD[(.2!.
. ) #2& :PD[*8)  2.
$.5.2!.3/2& :
)  2.$.5
   021202!...!!)31"
ÿùù
üÿÿ
$ û.)2"3&21 *
% û.)2"0 "2.$*22."
 ".2)"..)"
11)22..2 *.. *
 *".2)"..)"
00"1)220".2 *.. *
üÿ

üÿ

üÿ

üÿ

ùüù
ù
F NL E PGBD I
31833008.fm5 Page 12 Monday, June 11, 2001 11:33 AM

Transcripción de documentos

31833008.fm5 Page 1 Monday, June 11, 2001 11:33 AM AKR419-420-424-425-426-427-428-429-430-601-619-620-624-625-626-627-628-629-720 D INSTALLATIONSANGABEN Mindestabstand zur Kochfläche: 60 cm (Elektroplatten), 70 cm (Gas-, Öl- oder Kohleflammen). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1Ö2Ö3Ö.....). Schließen Sie das Gerät erst nach erfolgter Installation an die Stromversorgung an. GB INSTALLATION SHEET Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 70 cm (gas, gas oil or coal cookers). To install, follow points (1Ö2Ö3Ö.....). Do not connect the appliance to the electrical power supply until installation is completed. F FICHE D'INSTALLATION Distance minimale par rapport à la cuisinière : 60 cm (cuisinière électrique), 70 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation (1Ö2Ö3Ö.....). Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas terminée.  NL INSTALLATIEKAART Minimumafstand tot het kooktoestel: 60 cm (elektrische kooktoestellen), 70 cm (kooktoestellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering (1Ö2Ö3Ö.....). Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel voltooid is. 5019 318 33008 31833008.fm5 Page 2 Monday, June 11, 2001 11:33 AM AKR419-420-424-425-426-427-428-429-430-601-619-620-624-625-626-627-628-629-720 E FICHA DE INSTALACIÓN Distancia mínima desde los fuegos: 60 cm (fuegos eléctricos), 70 cm (fuegos de gas, gasóleo o carbón). Para el montaje, siga la numeración(1Ö2Ö3Ö.....). No conecte el aparato a la corriente eléctrica hasta que la instalación esté completamente finalizada. P FICHA DE INSTALAÇÃO Distância mínima dos fogões: 60 cm (fogões eléctricos), 70 cm (fogões a gás, óleo ou carbono). Para a montagem siga a numeração (1Ö2Ö3Ö.....). Não ligue o aparelho à corrente eléctrica até a instalação estar concluída. I SCHEDA INSTALLAZIONE Distanza minima dai fuochi: 60 cm (fuochi elettrici), 70 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (1Ö2Ö3Ö.....). Non dare corrente all’apparecchio finché l’installazione non è totalmente completata. *5 ù üùü+ ù ù ùþ 5019 318 33008  ü$12.Œ)12.1.Œ)2"0120" FP 02!"0120"  FP 0120".0! #Œ02!0. #0! # +.22 Œ 21 .  #1202.!1 ÖÖÖ 2! 3 / 20200 02!)!0*.21#10#Œ!2  !&12"0.212.1" 31833008.fm5 Page 3 Monday, June 11, 2001 11:33 AM  AKR419-420-424-425-426-427-428-429-430-601-619-620-624-625-626-627-628-629-720 5019 318 33008 31833008.fm5 Page 12 Monday, June 11, 2001 11:33 AM ù üùù  AKR419-420-424-425-426-427-428-429-430-601-619-620-624-625-626-627-628-629-720 ÿù ù üÿÿ $ û.)Œ2"3&21 * % û.)Œ2"0Œ "2.$*22."  .."$0!1 *  -2!..Œ 12 01&20!)2"!." ..!!)31"  .3 !. /0Œ! Œ02.12  2  $.5  #2".2+ .3.! *0 "  .Œ2!0". ) # ) $.5 +"..2.2.121020.Œ*0202  32! .Œ  ùŒ 1#/1202 .Œ !! 32!..Œ)2  02!)/2#   ú202 1#2.2+ üD   ù 202!...!!)31" üEFG   ú202/2.Œ .!1.2 "2 # 32! #.Œ üHüH   ú202 !+ 32! .Œ  ù3 *.2.2.121020Œ*0202 32! . Œ . .02 2*Œ 2 #.Œ !! 32!. 1." .  #1202.212! 3Œ !0.. 22 Œ 21.3 *0.&020)2.*Œ20 )20Œ30...!!)31"  ".2)"..Œ)" 1Œ 1)22..2 *..Œ * Œ *".2)"..Œ)" 00"Œ 1)220".2 *..Œ * +..2 Œ 021020..2.2.121020 2 32! 00! #.!..  ùŒ 1#/1202 .Œ !! 32!..Œ)2  02!)/2#   ú202 1#2.2+  ù 202!...!!)31"  ù2 32! 00! *!..0./ 2 Œ 02 .Œ!Œ0..2.2.12.0 Œ1202.Œ2!..Œ0Œ " üK . .3.!1202 32! Œ! "2.2&  ù2.32!./0$ #2 Œ 020 ü  I Œ 021202 32! 00! *!.. 12 #"Œ1&/.2# #" J20!0+1202 32! 12 0Œ!)"! "0 2 #"2 #" K   Œ 02120Œ2!...!!)31" üÿ  üÿ  üÿ  ù2.212.12&.Œ2!&  ùŒ 1#/1202 .Œ !! 32!..Œ)2  02!)/2#   ú202 1#2.2+  ù 202!...!!)31"  ú202 .Œ2!.Œ #Œ!Œ0. .2.2.121020 !1 Œ 020)  .Œ2!0"2& :PD[(.Œ2!. . ) #2& :PD[*8 )  2. $.5 .Œ2!.3/2& : )  2.$.5   Œ 02120Œ2!...!!)31" D GB F NL E P I GR  5019 318 33008 üÿ 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool AKR 620 WH Program Chart

Tipo
Program Chart
Este manual también es adecuado para