Sennheiser EW-DX EM 2 Two Channel Digital Rackmount Receiver Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in Germany, Publ. 06/22, 587466/A02
Evolution Wireless Digital
Technische Daten & Herstellererklärungen
Specifications & Manufacturer declarations
Caractéristiques techniques & Déclarations du fabricant
Dati tecnici & Dichiarazioni del costruttore
Especificaciones técnicas & Declaraciones del fabricante
Dados técnicos & Declarações do fabricante
Technische specificaties & Verklaringen van de fabrikant
Dane techniczne & Deklaracje producenta
Tekniska data & Tillverkarintyg
Tekniske data & Producenterklæringer
Tekniset tiedot & Valmistajan vakuutukset
Τεχνικά χαρακτηριστικά & Δηλώσεις κατασκευαστή
Teknik Bilgiler & Üretici Beyanları
Технические характеристики & Заявления изготовителя
技术参数 & 制造商声明
產品規格 & 廠商聲明
技術仕様 & 製造者宣言
기술 데이터 & 제조사 선언
EW-DX EM 2
EW-DX SK
EW-DX SKM
EW-D Power Supply
(Model: S012DXM1200100)
SPECIFICATIONS
System
Audio link frequency
ranges Q1-9
R1-9
S1-10
S2-10
S4-10
U1/5
V3-4
V5-7
X1-6
X9-18
Y1-3
470.2 - 550 MHz
520 - 607.8 MHz
606.2 - 693.8 MHz
614.2 - 693.8 MHz
630 - 693.8 MHz
823.2 - 831.8 MHz &
863.2 - 864.8 MHz
925.2 - 937.3 MHz
941.7 - 951.8 MHz &
953.05 - 956.05 MHz &
956.65 - 959.65 MHz
1350.2 - 1398.8 MHz
1435.2 - 1524.8 MHz
1785.2 - 1799.8 MHz
Bluetooth® Low Energy
(BLE) frequency range 2402 - 2480 MHz
Audio frequency
response 20 Hz - 20 kHz (-3 dB)
Audio THD ≤ -60 dB for 1 kHz
@ -3 dBfs input level
Dynamic range 134 dB
System latency 1.9 ms
Operating temperature -10 °C - +50 °C
(14 °F - 122 °F)
Relative humidity 5 - 95 % (non-condensing)
EW-DX EM 2 (Rack Receiver)
Input voltage 11 - 13 V ⎓
or
PoE IEEE 802.3af Class 0
(CAT5e or higher)
Input current ≤ 1 A
Transmit power (ra-
diated) BLE: max. 10 mW EIRP
Audio output power 18 dBu max.
Headphone output 2x 70 mW @ 32 Ω
Ethernet RJ-45 socket, IEEE802.3
100Base-TX (half+full duplex)
10Base-T (half+full duplex)
(CAT5e or higher)
Dimensions 212 x 44 x 206 mm
Weight approx. 1000 g (without anten-
nas and power supply)
EW-DX SKM (Handheld Transmitter)
Input voltage 2.0 - 4.35 V
Input current < 300 mA
Power supply 2 AA batteries 1.5 V (alkali man-
ganese) or BA 70 rechargeable
battery pack
Occupied bandwidth 200 kHz
Transmit power
(radiated) Audio link: 10 mW ERP
(Range Y1-3: 12 mW ERP)
LD mode: 10 mW ERP
BLE: max. 10 mW EIRP
Dimensions (ø x l) 50 x 268 mm (incl. MMD 835
microphone module)
40 x 200 mm (without micro-
phone module)
Weight (without bat-
teries) approx. 304 g (incl. MMD 835
microphone module)
approx. 195 g (without micro-
phone module)
EW-DX SK (Bodypack Transmitter)
Input voltage 2.0 - 4.35 V
Input current < 300 mA
Power supply 2 AA batteries 1.5 V (alkali man-
ganese) or BA 70 rechargeable
battery pack
Occupied bandwidth 200 kHz
Transmit power
(radiated) Audio link: 10 mW ERP
(Range Y1-3: 12 mW ERP)
LD mode: 10 mW ERP
BLE: max. 10 mW EIRP
Dimensions 63.5 x 85 x 20 mm
(without antenna)
Weight (without bat-
teries) approx. 115 - 120 g (depending
on socket type and antenna
length)
EW-D Power Supply (Model: S012DXM1200100)
Input voltage 100 - 240 V ~
Input frequency 50 - 60 Hz
Input current 350 mArms
Output voltage 12 V ⎓
Output current 1000 mA
Stand-by power
consumption ≤ 100 mW @ 230 V ~
≤ 100 mW @ 115 V ~
Operating temperature -10 °C to +55 °C
(14 °F to 131 °F)
Storage temperature -20 °C to +70 °C
(-4 °F to 158 °F)
Relative humidity 5 to 95 %, non-condensing
LICENSES
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser
electronic GmbH & Co.KG is under license. Other trademarks and tra-
de names are those of their respective owners.
DE
Rahmenbedingungen und Einschränkungen
für die Nutzung von Frequenzen
In Ihrem Land gelten möglicherweise gesonderte Rahmenbedingungen
und Einschränkungen für die Nutzung von Frequenzen.
Informieren Sie sich vor der Inbetriebnahme des Produktes unter fol-
gender Adresse:
www.sennheiser.com/sifa
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Produkt darf gewerblich verwendet werden.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das Produkt
anders benutzen, als in der zugehörigen Bedienungsanleitung be-
schrieben.
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ord-
nungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/Zu-
behörteile.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschrif-
ten zu beachten!
Sennheiser haftet nicht für Schäden aus Verbindungsabbrüchen durch
leere oder überalterte Akkus/Batterien oder Überschreiten des Sen-
debereichs.
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für diese Produkte
eine Garantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das In-
ternet www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforde-
rungen
WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
Batterierichtlinie
(2006/66/EG & 2013/56/EU)
Hinweise zur Entsorgung
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Produkt, Batte-
rie/Akku (falls zutreffend) und/oder der Verpackung weist Sie darauf
hin, dass diese Produkte nicht über den normalen Hausmüll entsorgt
werden dürfen, sondern am Ende ihrer Lebensdauer getrennt entsorgt
werden müssen. Für die Verpackung beachten Sie die Abfalltrennung
in Ihrem Land. Nicht sachgerechte Entsorgung von Verpackungsmate-
rialien kann Ihre Gesundheit und die Umwelt schädigen.
Die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten, Bat-
terien/Akkus (falls zutreffend) und Verpackungen dient dazu, die Wie-
derverwendung und das Recycling zu fördern und negative Auswirkun-
gen auf Ihre Gesundheit und die Umwelt zu verhindern, z. B. durch
potenziell gefährliche Stoffe, die in diesen Produkten enthalten sind.
Führen Sie Elektro- und Elektronikgeräte und Batterien/Akkus am
Ende ihrer Lebensdauer dem Recycling zu, um enthaltene Wertstoffe
nutzbar zu machen und eine Vermüllung der Umwelt zu vermeiden.
Wenn Batterien/Akkus zerstörungsfrei entnommen werden können,
haben Sie die Pflicht, diese getrennt der Entsorgung zuzuführen (zur
sicheren Entnahme von Batterien/Akkus siehe Bedienungsanleitung
des Produkts). Gehen Sie insbesondere mit lithiumhaltigen Batteri-
en/Akkus vorsichtig um, da diese besondere Risiken beinhalten wie
Brand- und/oder Verschluckungsgefahr bei Knopfzellen. Reduzieren
Sie die Entstehung von Abfällen aus Batterien soweit wie möglich,
indem Sie Batterien mit längerer Lebensdauer oder wiederaufladbare
Akkus einsetzen.
Weitere Informationen über das Recycling dieser Produkte erhalten
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, bei den kommunalen Sammelstel-
len oder bei Ihrem Sennheiser-Partner. Elektro- oder Elektronikgeräte
können Sie auch bei rücknahmepflichtigen Vertreibern zurückgeben.
Damit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz der Umwelt und
der öffentlichen Gesundheit.
EU-Konformitätserklärung
RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Hiermit erklärt Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dass der Funk-
anlagentyp EW-DX EM 2, EW-DX SK, EW-DX SK 3-PIN, EW-DX SKM-S,
EW-DX SKM der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der fol-
genden Internetadresse verfügbar:
www.sennheiser.com/download
EN
Conditions and restrictions for using fre-
quencies
There may be special conditions and restrictions for using frequencies
in your country.
Before putting the product into operation, find the information for your
country at the following address:
www.sennheiser.com/sifa
Intended use
The product can be used for commercial purposes.
It is considered improper use when the product is used for any applica-
tion not named in the corresponding instruction manual.
Sennheiser does not accept liability for damage arising from improper
use or misuse of this product and its attachments/accessories.
Before putting the products into operation, please observe the respec-
tive country-specific regulations!
Sennheiser is not liable for damages resulting from the loss of connec-
tion due to flat or overaged (rechargeable) batteries or exceeding the
transmission range.
Manufacturer declarations
Warranty
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months
on these products.
For the current warranty conditions, please visit our website at www.
sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
Warranty FOR AUSTRALIA and NEW ZEALAND ONLY:
Sennheiser Australia Pty Ltd provides a warranty of 24 months on the-
se products.
For the current warranty conditions, visit Sennheiser website:
Australia: https://en-au.sennheiser.com/
New Zealand: https://en-nz.sennheiser.com/
Sennheiser goods come with guarantees that cannot be excluded un-
der Australian and New Zealand Consumer law. You are entitled to a
replacement or refund for a major failure and compensation for any
other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to
have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptab-
le quality and the failure does not amount to a major failure.
This warranty is in addition to other rights or remedies under law. No-
thing in this warranty excludes, limits or modifies any remedy available
to be consumer which is granted by law
To make a claim under this contract, raise a case via Sennheiser web-
site
Australia: https://en-au.sennheiser.com/service-support-contact
New Zealand: https://en-nz.sennheiser.com/service-support-contact
All expenses of claiming the warranty will be borne by the person ma-
king the claim.
Sennheiser international warranty is provided by: Sennheiser Australia
Pty Ltd (ABN 68 165 388 312) Level 14, Tower A Zenith Building, 821
Pacific Highway, Chatswood NSW 2067, Australia
In compliance with the following requirements
EU:
WEEE Directive (2012/19/EU)
Battery Directive
(2006/66/EC & 2013/56/EU)
UK:
WEEE Regulations (2013)
Battery Regulations (2015)
Notes on disposal
The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product, The symbol
of the crossed-out dumpster on the product, the (rechargeable) bat-
tery (if applicable) and/or the packaging indicates that these products
must not be disposed of with normal household waste, but must be di-
sposed of separately at the end of their service life. For the packaging,
follow the regulations in your country for separating waste. Improper
disposal of packaging materials can be harmful to your health and the
environment.
The separate collection of waste electrical and electronic equipment,
(rechargeable) batteries (if applicable) and packaging is intended to
promote reuse and recycling and to prevent negative impacts on public
health and the environment, for example due to hazardous substan-
ces contained in these products. At the end of their service life, recy-
cle electrical and electronic equipment and (rechargeable) batteries
so that their materials can be reused and to prevent environmental
pollution.
If (rechargeable) batteries can be removed without destroying them,
you are obliged to dispose of them separately (see the product’s ope-
rating instructions for information on how to remove the batteries
safely). Be especially careful when handling (rechargeable) batteries
containing lithium, as these pose special hazards, such as the risk of
fire and/or health risks if button cells are swallowed. Reduce battery
waste as much as possible by using longer-life batteries or recharge-
able batteries.
Further information on the recycling of these products can be obtained
from your municipal administration, from the municipal collection
points, or from your Sennheiser partner. You may also be able to return
electrical or electronic equipment to your distributor, if they are legally
required to do so. By disposing of your batteries properly, you are hel-
ping to protect public health and the environment..
UK Declaration of conformity
RoHS Regulations (2012)
Radio Equipment Regulations (2017)
Importer: Sennheiser UK Ltd.
Pacific House, Third Avenue, Globe Park, Marlow
Buckinghamshire SL7 1EY, United Kingdom
EU Declaration of conformity
RoHS Directive (2011/65/EU)
Hereby, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declares that the radio
equipment type EW-DX EM 2, EW-DX SK, EW-DX SK 3-PIN, EW-DX
SKM-S, EW-DX SKM is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the fol-
lowing internet address:
www.sennheiser.com/download
Statements regarding FCC and ISED
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Innovation,
Science and Economic Development Canada (ISED) license-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interfe-
rence to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
This Class B digital apparatus complies with the Canadian ICES-003.
Changes or modifications not expressly approved by Sennheiser elec-
tronic Corp. could void the user’s authority to operate the equipment.
Contact information:
Sennheiser Electronic Corporation
1 Enterprise Drive, Old Lyme, CT 06371 www.sennheiser.com
Radiofrequency radiation exposure information:
SK / SKM: The radiated output power of the device is far below the
FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall
be used in such a manner that the potential for human contact during
normal operation is minimized.
RSS-210 Issue 10 Annex G.6
This device operates on a no-interference, no-protection basis. Should
the user seek to obtain protection from other radio services operating
in the same TV bands, a radio licence is required. For further details,
consult Innovation, Science and Economic Development Canadas
Client Procedures Circular CPC-2-1-28, Voluntary Licensing of Licen-
ce-Exempt Wireless Microphones in the TV Bands.
FR
Conditions générales et restrictions relati-
ves à l’utilisation de fréquences
Il est possible que des conditions générales et des restrictions spé-
cifiques relatives à l’utilisation de fréquences soient en vigueur dans
votre pays.
Avant de mettre le produit en service, renseignez-vous en consultant
l’adresse suivante: www.sennheiser.com/sifa
Utilisation conforme aux directives
Le produit peut être utilisé à des fins commerciales.
Est considérée comme non conforme aux directives toute utilisation du
produit autre que celle décrite dans la notice d‘emploi correspondante.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant
d‘une mauvaise utilisation ou d‘une utilisation abusive du produit et de
ses accessoires.
Avant de mettre ce produit en marche, veuillez observer les disposi-
tions légales en vigueur dans votre pays!
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant
de la perte de liaison due à une pile (rechargeable) épuisée, une vieille
pile (rechargeable) ou si vous dépassez la portée de transmission.
Déclarations du fabricant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois
sur ce produit.
Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre
site web sur www.sennheiser.com ou contactez votre partenaire Senn-
heiser.
En conformité avec les exigences suivantes
Directive DEEE (2012/19/UE)
Directive Piles et Accumulateurs
(2006/66/CE & 2013/56/UE)
Carton d'emballage
Film PE
Notice d‘emploi en papier
+
+
Notes sur la gestion de fin de vie
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d‘une croix sur le produit,
la pile/batterie (le cas échéant) et/ou l‘emballage signifie que ces
produits ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères mais
doivent faire l‘objet d‘une collecte séparée lorsqu’ils sont arrivés en fin
de vie. Pour les déchets d‘emballages, veuillez respecter le tri sélectif
des déchets en vigueur dans votre pays. Une gestion de fin de vie des
matériaux d’emballage non conforme peut endommager votre santé
et l’environnement.
L‘objectif principal de la collecte séparée des déchets d‘équipements
électriques et électroniques, des piles/batteries (le cas échéant) et
des emballages est de promouvoir le réemploi et le recyclage et de
prévenir les effets négatifs sur la santé et l‘environnement dus à des
polluants potentiellement contenus dans ces produits. Veillez à recy-
cler les équipements électriques et électroniques ainsi que les piles/
batteries arrivées en fin de vie afin de rendre utilisables les matériaux
recyclables qu‘ils contiennent et d‘éviter de polluer l‘environnement.
Lorsque les piles/batteries peuvent être retirées sans être détruites,
vous êtes dans l’obligation de les soumettre à une collecte séparée
(afin de retirer les piles/batteries en toute sécurité, veuillez vous re-
porter à la notice d‘emploi). Veillez tout particulièrement à manipuler
prudemment les piles/batteries contenant du lithium car celles-ci
présentent un risque particulier d’incendie et/ou d’ingestion dans le
cas des piles boutons. Veuillez réduire dans la mesure du possible la
production de déchets dus aux piles en utilisant des piles dotées d’une
durée de vie plus longue ou des batteries rechargeables.
Vous obtiendrez plus d‘informations sur le recyclage de ces produits
auprès de votre municipalité, auprès des points de collecte commu-
naux ou auprès de votre partenaire Sennheiser. Vous pouvez égale-
ment renvoyer les équipements électriques et électroniques auprès
d’un distributeur habilité à les reprendre. Ce faisant, vous apportez
une contribution essentielle à la protection de l’environnement et de
la santé publique.
Déclaration UE de conformité
Directive RoHS (2011/65/UE)
Le soussigné, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, déclare que
l‘équipement radioélectrique du type EW-DX EM 2, EW-DX SK, EW-
DX SK 3-PIN, EW-DX SKM-S, EW-DX SKM est conforme à la directive
2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à
l‘adresse internet suivante:
www.sennheiser.com/download
Declaration requise par la FCC et lSDE
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des réglementations de la FCC
et aux CNR d‘Innovation, Sciences et Développement économique
Canada (ISDE) applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’utilisation de l’appareil doit respecter les deux conditions suivantes :
(1) L’appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et, (2) il doit
accepter toutes interferences reçues, y compris celles qui pourraient
avoir des effets non désirés sur son fonctionnement.
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites définies
pour un dispositif numérique de classe B, dans le cadre de la Partie
15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offr-
ir une protection raisonnable contre les interférences nocives pour
une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut
émettre une énergie haute fréquence et, s‘il n‘est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, provoquer des interférences gênantes
pour les communications radio. Des risques d‘interférences ne peu-
vent toutefois pas être totalement exclus dans certaines installations.
Dans le cas d‘interférences gênantes pour la réception des émissi-
ons de radio ou télédiffusées (il suffit, pour le constater, d‘allumer et
d‘éteindre l‘équipement), l‘utilisateur est invité à prendre l‘une des me-
sures suivantes pour les éliminer :
Réorienter ou déplacer l‘antenne réceptrice.
Eloigner l‘équipement du récepteur.
Brancher l‘équipement sur une prise ou un circuit différent de celui
du récepteur.
Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou télévision
expérimenté.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-
003 du Canada.
Toute modification non expressément approuvée par Sennheiser elec-
tronic Corp. peut annuler le droit de l’utilisateur à l’emploi de l’équipe-
ment en question.
Information sur l‘exposition aux radiofréquences:
SK / SKM : La puissance d‘émission radio de cet équipement est très
inférieure aux limites d‘exposition aux ondes radio définies par la FCC.
Toutefois, cet équipement doit être utilisé de manière à réduire au mi-
nimum les potentiels de contact humain en fonctionnement normal.
CNR-210 10e édition Annexe G.6
Ce dispositif fonctionne selon un régime de non brouillage et de non
protection. Si l’utilisateur devait chercher à obtenir une certaine pro-
tection contre d’autres services radio fonctionnant dans les mêmes
bandes de télévision, une licence radio serait requise. Pour en savoir
plus, veuillez consulter la Circulaire des procédures concernant les cli-
ents CPC 2 1 28, Délivrance de licences sur une base volontaire pour
les appareils radio de faible puissance exempts de licence et exploités
dans les bandes de télévision d’Innovation, Sciences et Développe-
ment économique Canada.
IT
Condizioni generali e limitazioni per l‘utiliz-
zo delle frequenze
Nel paese di utilizzo possono essere in vigore condizioni generali e li-
mitazioni a parte per l‘utilizzo delle frequenze.
Prima di mettere in funzione il prodotto informarsi sul seguente sito:
www.sennheiser.com/sifa
Impiego conforme all‘uso previsto
Il prodotto può essere utilizzato a scopi professionali.
Per impiego non conforme all’uso previsto si intende un utilizzo del
prodotto diverso da quanto descritto nelle istruzioni per l‘uso.
Sennheiser non si assume alcuna responsabilità in caso di uso improp-
rio o impiego non conforme alla destinazione del prodotto, nonché dei
prodotti ausiliari/accessori.
Prima della messa in funzione, osservare le disposizioni specifiche del
paese di competenza!
Sennheiser non risponde di danni imputabili a disconnessioni dovute
a batterie scariche o vecchie o al superamento della portata di tras-
missione.
Dichiarazioni del costruttore
Garanzia
Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre una
garanzia di 24 mesi.
Le condizioni di garanzia attualmente valide possono essere consul-
tate sul sito Internet www.sennheiser.com oppure presso un centro
servizi Sennheiser.
In conformità ai seguenti requisiti
Direttiva RAEE
(2012/19/UE)
Direttiva sulle batterie
(2006/66/CE &
2013/56/UE)
Raccolta carta
Raccolta plastica
Indicazioni per lo smaltimento
Il simbolo barrato del bidone dei rifiuti sul prodotto, sulla batteria/
sull‘accumulatore (ove applicabile) e/o sulla confezione indica che
i prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti domestici, ma, a
utilizzo terminato, devono essere smaltiti separatamente. Per quanto
riguarda le confezioni, attenersi alla raccolta differenziata vigente nel
proprio Paese. Lo smaltimento non conforme dei materiali della confe-
zione può nuocere alla salute e all‘ambiente.
La raccolta differenziata di apparecchi elettrici ed elettronici vecchi, di
batterie/accumulatori (ove applicabile) e confezioni serve a incentiva-
re il riutilizzo e il riciclaggio e a evitare effetti negativi sulla propria sa-
lute e sull‘ambiente, ad es. causati da sostanze potenzialmente nocive
contenute in tali prodotti. A utilizzo terminato, conferire gli apparecchi
elettrici ed elettronici vecchi e le batterie/gli accumulatori presso gli
impianti di riciclaggio per rendere utilizzabili i materiali riciclabili ed
evitare di inquinare l‘ambiente.
Se le batterie/gli accumulatori possono essere estratti senza essere
danneggiati irrimediabilmente, si ha l‘obbligo di conferirli in impianti
di smaltimento (per l‘estrazione sicura di batterie/accumulatori vedi le
istruzioni per l‘uso del prodotto). Maneggiare con cautela soprattutto
le batterie/gli accumulatori contenenti litio, poiché presentano rischi
particolari come rischio di incendio e/o di ingestione nel caso delle
batterie a bottone. Ridurre il più possibile la generazione di rifiuti de-
rivanti dalle batterie, impiegando batterie con una durata più lunga o
accumulatori ricaricabili.
Ulteriori informazioni sul riciclaggio di questi prodotti sono disponibili
presso l‘amministrazione comunale locale, i centri di raccolta comunali
oppure presso un centro servizi Sennheiser. Gli apparecchi elettrici ed
elettronici vecchi possono essere restituiti anche presso i distributori
che hanno l‘obbligo di ritiro. In questo modo si fornisce un importante
contributo alla tutela dell‘ambiente e della salute pubblica.
Dichiarazione di conformità UE
Direttiva RoHS (2011/65/UE)
Il fabbricante, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dichiara che
il tipo di apparecchiatura radio EW-DX EM 2, EW-DX SK, EW-DX SK
3-PIN, EW-DX SKM-S, EW-DX SKM è conforme alla direttiva 2014/53/
UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo Internet:
www.sennheiser.com/download
ES
Condiciones marco y limitaciones sobre la
utilización de frecuencias
Es posible que en su país tengan validez condiciones marco y limitaci-
ones especiales sobre la utilización de frecuencias.
Antes de poner el producto en funcionamiento, infórmese al respecto
en la dirección siguiente:
www.sennheiser.com/sifa
Uso adecuado
El producto se ha concebido para su uso en recintos interiores.
El producto se puede utilizar para fines comerciales.
Se considerará uso no adecuado el uso de este producto de forma dis-
tinta a como se describe en las instrucciones de uso correspondientes.
Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un
uso no adecuado del producto o de los aparatos adicionales/acceso-
rios.
Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposiciones
específicas del país de uso.
Sennheiser no se responsabiliza de los daños por fallos de conexión
provocados por pilas recargables/baterías gastadas o viejas o por ha-
ber excedido el área de transmisión.
Declaraciones del fabricante
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condicio-
nes: (1) Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial. (2) Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier inter-
ferencia. Incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Garantía
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 me-
ses sobre este producto.
Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de
Internet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor Sennhei-
ser.
Conformidad con las siguientes directivas
Directiva WEEE (2012/19/UE)
Directiva sobre baterías
(2006/66/CE & 2013/56/UE)
Instrucciones para el desecho
El símbolo tachado del contenedor de basura sobre ruedas en el pro-
ducto, la batería/pila recargable (de proceder) y/o el envase advierte
de que estos productos no se deben desechar con la basura doméstica
al final de su vida útil, sino que deben desecharse por separado. Para
los envases, observe la separación de desechos de su país. La elimi-
nación inadecuada de los materiales de envasado puede perjudicar su
salud y el medio ambiente.
La recolección por separado de aparatos viejos eléctricos y electróni-
cos, baterías/pilas recargables (de proceder) y envases sirve para
promover la reutilización y el reciclaje y evitar efectos negativos para
su salud y el medio ambiente, por ejemplo, los que puedan causar los
contaminantes que contengan estos productos. Al final de su vida útil,
lleve al reciclaje los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías/
pilas recargables para aprovechar los materiales reciclables que cont-
ienen y evitar ensuciar el medio ambiente.
Si las baterías/pilas recargables pueden extraerse sin destruirlas, tie-
ne la obligación de eliminarlas por separado (para la extracción segura
de las baterías/pilas recargables, consulte las instrucciones de mane-
jo del producto). Manipule las baterías/pilas recargables que conteng-
an litio con especial cuidado, ya que suponen riesgos especiales como
el incendio y/o el riesgo de ingestión de las pilas de botón. Reduzca
la generación de residuos de las baterías en la medida de lo posible
utilizando baterías de mayor duración o pilas recargables.
Obtendrá más información sobre el reciclaje de estos productos en la
administración de su municipio, en los puntos de recogida municipales
o de su proveedor Sennheiser. También puede devolver los aparatos
eléctricos o electrónicos a los distribuidores que están obligados a
aceptarlos. Así hará una contribución muy importante para proteger
nuestro medio ambiente y la salud pública.
Declaración UE de conformidad
Directiva RoHS (2011/65/UE)
Por la presente, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que
el tipo de equipo radioeléctrico EW-DX EM 2, EW-DX SK, EW-DX
SK 3-PIN, EW-DX SKM-S, EW-DX SKM es conforme con la Directiva
2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible
en la dirección Internet siguiente:
www.sennheiser.com/download
PT
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente
autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL
www.gov.br/anatel/pt-br
Condições adicionais e restrições para a
utilização de frequências
Provavelmente, no seu país aplicam-se condições adicionais e res-
trições especiais à utilização de frequências.
Antes da colocação em funcionamento do produto, consulte o seguinte
endereço:
www.sennheiser.com/sifa
Utilização adequada
O produto pode ser utilizado para fins comerciais.
Como utilização inadequada do produto é considerada a sua utilização
para fins não descritos no respetivo manual de instruções.
A Sennheiser não assume qualquer responsabilidade pela utilização
abusiva ou inadequada do produto, bem como dos seus acessórios.
Antes da colocação em funcionamento, observar as prescrições
específicas do país!
A Sennheiser não se responsabiliza por danos resultantes de inter-
rupções de ligação originadas por pilhas recarregáveis/convencionais
descarregadas ou antigas, nem por danos que advenham do facto de
não ter sido respeitado o alcance máximo da emissão.
Declarações do fabricante
Garantia
A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG assume uma garantia de 24
meses para este produto.
As actuais condições de garantia encontram-se disponíveis em
www.sennheiser.com ou junto do seu distribuidor Sennheiser.
Em conformidade com as seguintes diretivas
Diretiva REEE (2012/19/UE)
Diretiva relativa a pilhas
(2006/66/CE & 2013/56/UE)
Indicações sobre a eliminação
O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz que se encon-
tra no produto, na bateria/pilha recarregável (se aplicável) e/ou na
embalagem, alerta-o para o facto destes produtos não poderem ser
eliminados através do lixo doméstico normal, mas que devem ser eli-
minados separadamente no fim da sua vida útil. Relativamente à em-
balagem, respeite as disposições sobre a separação de resíduos em
vigor no seu país. Uma eliminação incorreta dos materiais da emba-
lagem pode prejudicar a sua saúde e o meio ambiente.
A recolha seletiva de aparelhos elétricos e eletrónicos antigos, bate-
rias/pilhas recarregáveis (se aplicável) e de embalagens serve para
promover a reutilização e reciclagem e evitar efeitos negativos na sua
saúde e no meio ambiente causados por, por ex., substâncias poten-
cialmente nocivas contidas nestes produtos. No fim da sua vida útil,
entregue os aparelhos elétricos e eletrónicos antigos, baterias/pilhas
recarregáveis para reciclagem para que as suas matérias-primas pos-
sam ser reutilizadas de forma a evitar um excesso de lixo.
Se for possível remover as baterias/pilhas recarregáveis sem dani-
ficá-las, é obrigatório eliminá-las separadamente (para a remoção
segura das baterias/pilhas recarregáveis, consulte o manual de ins-
truções do produto). Em caso de baterias/pilhas recarregáveis à base
de lítio, proceda com cuidado especial, pois estas constituem riscos
especiais como, por ex., risco de incêndio e/ou risco de ingestão no
caso de pilhas tipo botão. Reduza a produção de resíduos resultante
de baterias tanto quanto possível utilizando baterias com vida útil mais
prolongada ou pilhas recarregáveis.
Obtenha mais informações sobre a reciclagem destes produtos junto
da câmara municipal, dos pontos de recolha públicos ou do seu par-
ceiro Sennheiser. Os aparelhos elétricos e eletrónicos também podem
ser entregues aos comerciantes, que têm a obrigação de aceitar as
devoluções. Assim, contribui significativamente para a proteção do
ambiente e da saúde pública.
Declaração UE de conformidade
Diretiva RoHS (2011/65/UE)
O abaixo assinado Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que
o presente tipo de equipamento de rádio EW-DX EM 2, EW-DX SK, EW-
DX SK 3-PIN, EW-DX SKM-S, EW-DX SKM está em conformidade com
a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no se-
guinte endereço de Internet:
www.sennheiser.com/download
NL
Randvoorwaarden en beperkingen voor het
gebruik van frequenties
In uw land gelden mogelijk andere randvoorwaarden en beperkingen
voor het gebruik van frequenties.
Zie voor de inbedrijfstelling van het product eerst de informatie onder
het onderstaande adres:
www.sennheiser.com/sifa
Reglementair gebruik
Het product mag zakelijk worden gebruikt.
Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u het product an-
ders gebruikt dan beschreven in de bijbehorende gebruiksaanwijzing.
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer het pro-
duct/toebehoren onjuist wordt gebruikt of sprake is van misbruik.
Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften door, die voor
uw land van toepassing zijn!
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade ver-
oorzaakt door het wegvallen van de verbinding in verband met lege of
verouderde accu‘s/batterijen of het overschrijden van het zendbereik.
Verklaringen van de fabrikant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verleent op dit product een ga-
rantie van 24 maanden.
De op dit moment geldende garantiebepalingen kunt u downloaden
van het internet onder www.sennheiser.com of bij uw Sennheiser-le-
verancier opvragen.
In overeenstemming met onderstaande eisen
WEEE-richtlijn (2012/19/EU)
Batterijrichtlijn
(2006/66/EG & 2013/56/EU)
Aanwijzingen voor het behandelen als afval
Het symbool van de doorgestreepte afvalcontainer op het product, de
batterij/accu (indien van toepassing) en/of op de verpakking wil zeg-
gen dat deze producten aan het einde van hun levensduur niet via het
huishoudelijke afval mogen worden afgevoerd, maar naar een aparte
inzamelplaats moet worden afgevoerd. Voor de verpakking moeten de
voorschriften voor scheiding van afval in uw land worden opgevolgd.
De onjuiste afvoer van verpakkingsmateriaal kan slecht zijn voor uw
gezondheid en voor het milieu.
De gescheiden inzameling van oude elektrische en elektronische
apparaten, batterijen/accu‘s (indien van toepassing) en verpakking
is bedoeld ter bevordering van het hergebruik en de recycling en ter
voorkoming van negatieve effecten op uw gezondheid en het milieu,
bijvoorbeeld door potentieel gevaarlijke stoffen die deze producten
bevatten. Lever elektrische en elektronische apparaten, batterijen en
accu‘s aan het einde van hun levensduur in voor recycling, zodat inbe-
grepen waardevolle stoffen nuttig kunnen worden gemaakt en vervui-
ling van het milieu kan worden voorkomen.
Als batterijen/accu‘s kunnen worden verwijderd zonder deze te ver-
nietigen, bent u verplicht ze gescheiden af te voeren (zie de gebruiksa-
anwijzing van het product voor de veilige verwijdering van batterijen/
accu‘s). Ga met name voorzichtig om met batterijen/accu‘s die lithium
bevatten, omdat deze bijzondere risicos zoals brand en inslikken bij
knoopcellen met zich mee brengen. Reduceer het ontstaan van afval
uit batterijen zo veel mogelijk door batterijen met een langere levens-
duur of oplaadbare accu‘s te gebruiken.
Meer informatie over het recyclen van deze producten kunt u opvragen
bij uw gemeentelijke autoriteiten, de gemeentelijk inzamelplaatsen of
uw Sennheiser-leverancier. Elektrische en elektronische apparaten
kunt u ook inleveren bij verkopers die deze verplicht moeten terugne-
men. Hiermee levert u een belangrijke bijdrage aan het milieu en aan
de gezondheid van mens en dier.
EU-conformiteitsverklaring
RoHS-richtlijn (2011/65/EU)
Hierbij verklaar ik, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dat het type
radioapparatuur EW-DX EM 2, EW-DX SK, EW-DX SK 3-PIN, EW-DX
SKM-S, EW-DX SKM conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden ge-
raadpleegd op het volgende internetadres:
www.sennheiser.com/download
PL
Warunki ramowe i ograniczenia dotyczące
wykorzystania częstotliwości
Prawdopodobnie w Państwa kraju obowiązują specjalne warunki ra-
mowe i ograniczenia dotyczące wykorzystania częstotliwości.
Proszę przez uruchomieniem produktu zasięgnąć odpowiednich infor-
macji pod adresem:
www.sennheiser.com/sifa
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt jest przeznaczony do stosowania wewnątrz pomieszczeń.
Produkt można wykorzystywać w celach przemysłowych.
Za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem uważa się stosowanie
produktu w sposób inny niż opisano w dołączonej instrukcji obsługi.
Sennheiser nie ponosi odpowiedzialności za nadużycie bądź nieprawi-
dłowe stosowanie produktu oraz urządzeń dodatkowych/akcesoriów.
Przed uruchomieniem należy uwzględnić obowiązujące przepisy kra-
jowe!
Sennheiser nie odpowiada za szkody wywołane przerwaniem połącze-
nia z powodu wyczerpanych bądź zużytych baterii lub przekroczenia
zasięgu nadawania.
Deklaracje producenta
Gwarancja
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG udziela na te produkty 24-mie-
sięcznej gwarancji.
Aktualnie obowiązujące warunki gwarancji można uzyskać w Interne-
cie na stronie www.sennheiser.com lub u przedstawiciela firmy Senn-
heiser.
Zgodnie z następującymi wymaganiami
Dyrektywa WEEE (2012/19/UE)
Dyrektywa w sprawie baterii i akumula-
torów (2006/66/WE & 2013/56/UE)
Informacje dotyczące utylizacji
Symbol przekreślonego śmietnika umieszczony na produkcie, baterii/
akumulatorze (jeśli dotyczy) i/lub opakowaniu, oznacza, że produktów
tych nie należy wyrzucać do pojemnika na zwykłe odpady komunal-
ne, lecz po zakończeniu ich eksploatacji należy je utylizować osobno.
W przypadku opakowań należy przestrzegać obowiązujących w kraju
przepisów dotyczących segregacji odpadów. Niewłaściwa utylizacja
opakowań może szkodzić zdrowiu i środowisku.
Oddzielne zbieranie zużytych urządzeń elektrycznych ielektronicznych,
baterii/akumulatorów (jeśli dotyczy) i opakowań służy wspieraniu od-
zysku i recyklingu oraz zapobieganiu negatywnemu oddziaływaniu
tych produktów na zdrowie i środowisko, np. ze względu na zawartość
potencjalnie szkodliwych substancji. Po zakończeniu okresu użytkowa-
nia sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz baterie/akumulatory należy
poddać recyklingowi, aby wykorzystać zawarte w nich surowce wtórne
i uniknąć zaśmiecania środowiska.
Jeśli baterie/akumulatory można wyjąć nie niszcząc ich, użytkownik
jest zobowiązany do ich osobnej utylizacji (informacje na temat bez-
piecznego wyjmowania baterii/akumulatorów znajdują się w instruk-
cji obsługi produktu). Szczególnie ostrożnie należy obchodzić się z
bateriami/akumulatorami zawierającymi lit, ponieważ stwarzają one
szczególne ryzyko, np. pożaru i/lub połknięcia. Należy w możliwie
największym stopniu redukować powstawanie odpadów z baterii, sto-
sując baterie z dłuższym czasem eksploatacji lub akumulatory, które
można ładować.
Dalsze informacje dotyczące recyklingu tych produktów można uzy-
skać w lokalnym urzędzie gminy, komunalnych punktach zbiórki od-
padów lub u lokalnego przedstawiciela firmy Sennheiser. Sprzęt elekt-
ryczny i elektroniczny można również oddać dystrybutorom, którzy są
zobowiązani do jego odbioru. W ten sposób przyczyniają się Państwo
do ochrony środowiska oraz zdrowia ludzi.
Deklaracji zgodności UE
Dyrektywa RoHS (2011/65/UE)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG niniejszym oświadcza, że typ
urządzenia radiowego EW-DX EM 2, EW-DX SK, EW-DX SK 3-PIN, EW-
DX SKM-S, EW-DX SKM jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym:
www.sennheiser.com/download
SE
Förutsättningar och begränsningar för an-
vändning av frekvenser
Eventuellt gäller särskilda förutsättningar och begränsningar för an-
vändning av frekvenser i ditt land.
Ta reda på mer innan produkten används på:
www.sennheiser.com/sifa
Korrekt användning
Produkten får användas professionellt.
Det är inte tillåtet att använda produkten på ett annat sätt än vad som
beskrivs i bruksanvisningen.
Sennheiser tar inget ansvar för missbruk eller felaktig användning av
produkten eller tillbehören.
Följ landsspecifikt gällande bestämmelser innan produkten används!
Sennheiser tar inget ansvar för skador i samband med anslutningsav-
brott på grund av urladdade eller för gamla batterier eller om räckvid-
den överskrids.
Tillverkarintyg
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ger en garanti på 24 månader
för den här produkten.
Aktuella garantivillkor finns på internet på www.sennheiser.com eller
hos din Sennheiser-återförsäljare.
Produkten överensstämmer med följande krav
WEEE-direktivet (2012/19/EU)
Batteridirektivet
(2006/66/EG & 2013/56/EU)
Avfallshantering
Symbolen med den överstrukna soptunnan på produkten, batterier/
laddningsbara batterier (om sådana finns) och/eller förpackningen
anger att dessa produkter inte får slängas som vanligt hushållsavfall
utan måste sorteras separat när de har nått slutet av sin livslängd.
Förpackningar ska sorteras enligt gällande avfallsbestämmelser i ditt
land. Felaktig avfallshantering av förpackningsmaterial kan skada
hälsa och miljö.
Separat insamling av gamla elektriska och elektroniska apparater,
batterier/uppladdningsbara batterier (om sådana finns) och förpack-
ningar har som syfte att främja återvinningen och/eller att förebygga
negativa effekter på hälsa och miljö exempelvis orsakade av skadli-
ga ämnen som finns i dessa produkter. Återvinn gamla elektriska och
elektroniska apparater samt batterier/uppladdningsbara batterier när
de har nått slutet av sin livslängd i syfte att återanvända värdefulla
material och undvika att avfall hamnar i miljön.
Om batterier/uppladdningsbara batterier kan tas ut utan att gå sönder
är du skyldig att avfallshantera dessa separat (för säker uttagning av
batterier/uppladdningsbara batterier se produktens bruksanvisning).
Var extra försiktig med batterier/uppladdningsbara batterier som in-
nehåller litium, eftersom dessa utgör en särskilt hög brandrisk och/
eller vid knappcellsbatterier sväljningsrisk. Undvik batteriavfall i mesta
möjliga mån genom att använda batterier med längre livslängd eller
uppladdningsbara batterier.
Mer information om återvinning av dessa produkter får du från din
kommun, de kommunala insamlingsställena eller från din Sennhei-
ser-återförsäljare. Elektriska och elektroniska apparater kan även läm-
nas till distributörer som är skyldiga att ta emot dem. Du bidrar därmed
till att skydda miljön och folkhälsan.
EU-försäkran om överensstämmelse
RoHS-direktivet (2011/65/EU)
Härmed försäkrar Sennheiser electronic GmbH & Co. KG att denna typ
av radioutrustning EW-DX EM 2, EW-DX SK, EW-DX SK 3-PIN, EW-DX
SKM-S, EW-DX SKM överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns
på följande webbadress:
www.sennheiser.com/download
DK
Rammebetingelser og begrænsninger for
anvendelsen af frekvenser
I dit land gælder der muligvis særlige rammebetingelser og begræns-
ninger for anvendelsen af frekvenser.
Før du anvender produktet, kan du søge efter informationer på følgen-
de adresse:
www.sennheiser.com/sifa
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Produktet er beregnet til anvendelse i indendørs rum.
Produktet må anvendes i erhvervsmæssig sammenhæng.
Det anses for ikke bestemmelsesmæssig anvendelse, hvis du bruger
produktet på anden måde end beskrevet i den tilhørende betjenings-
vejledning.
Sennheiser hæfter ikke ved misbrug eller ikke bestemmelsesmæssig
anvendelse af produktet samt ekstraudstyr/tilbehør.
Læs de gældende nationale bestemmelser inden ibrugtagning!
Sennheiser hæfter ikke for skader som følge af afbrudt forbindelse på
grund af afladede eller for gamle batterier eller overskridelse af sen-
deområdet.
Producenterklæringer
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG yder 24 måneders garanti på
dette produkt.
De gældende garantibetingelser findes på internetadressen www.
sennheiser.com eller de kan fås hos din Sennheiser-forhandler.
I overensstemmelse med følgende direktiver
WEEE-direktiv (2012/19/EU)
Batteridirektiv
(2006/66/EF & 2013/56/EU)
Henvisninger vedr. bortskaffelse
Symbolet med den overstregede skraldespand på produktet, batteriet/
det genopladelige batteri (hvis relevant) og/eller emballagen gør op-
mærksom på, at disse produkter ikke må bortskaffes med det normale
husholdningsaffald, men skal bortskaffes separat efter afslutning af
deres levetid. Overhold affaldssorteringen for emballagen i dit land.
Ukorrekt bortskaffelse af emballeringsmaterialer kan skade din sund-
hed og miljøet.
Den separerede indsamling af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr,
batterier/genopladelige batterier (hvis relevant) og emballager anven-
des til at fremme genanvendelse og recycling og forhindre negative
indvirkninger på din sundhed og miljøet, f.eks. på grund af potentielt
farlige stoffer, der er indeholdt i disse produkter. Aflevér elektrisk og
elektronisk udstyr og batterier/genopladelige batterier til recycling
ved afslutningen af deres levetid for at anvende indeholdte materialer
og at undgå miljøforurening.
Hvis batterier/genopladelige batterier kan tages ud uden at ødelægge
dem, har du pligt til at bortfskaffe dem separat (se betjeningsvejlednin-
gen til produktet for sikker udtagning af batterier/genopladelige bat-
terier). Behandl især lithiumholdige batterier/genopladelige batterier
forsigtigt, da de indebærer særlige risici som f.eks. brandfare og/eller
fare for indtagelse ved knapceller. Reducér så vidt muligt, at der opstår
affald på grund af batterier, ved at anvende batterier med længere le-
vetid eller genopladelige batterier.
Yderligere informationer om genanvendelse af disse produkter kan fås
på kommunekontoret, på de kommunale genbrugsstationer eller hos
din Sennheiser-partner. Elektrisk eller elektronisk udstyr kan ud også
aflevere hos forhandlere med pligt til at tage dem tilbage. Dermed yder
du et vigtigt bidrag til miljøbeskyttelse og beskyttelse af den offentlige
sundhed.
EU-overensstemmelseserklæringen
RoHS-direktiv (2011/65/EU)
Hermed erklærer Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, at radiouds-
tyrstypen EW-DX EM 2, EW-DX SK, EW-DX SK 3-PIN, EW-DX SKM-S,
EW-DX SKM er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgen-
de internetadresse:
www.sennheiser.com/download
FI
Taajuusalueiden käyttöä koskevia rajoituk-
sia
Taajuuksien käytölle on saatettu asettaa maassasi erityisiä rajoituksia.
Ota selvää rajoituksista ennen tuotteen käyttöönottoa osoitteessa:
www.sennheiser.com/sifa
Käyttötarkoitus
Tuotetta saa käyttää ammattimaiseen tarkoitukseen.
Määräysten vastaista käyttöä on kaikki tuotteen käyttö muihin kuin
käyttöohjeen mukaisiin tarkoituksiin.
Sennheiser ei vastaa tuotteen eikä tuotteeseen liittyvien oheisvarustei-
den/lisäosien väärinkäytön tai virheellisen käytön seurauksista.
Ennen käyttöönottoa on otettava huomioon käyttömaassa voimassa
olevat määräykset!
Sennheiser ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat tyhjistä tai van-
hentuneista akuista/paristoista tai kantaman ylittämisestä johtuvista
yhteyskatkoksista.
Valmistajan vakuutukset
Takuu
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG myöntää tälle tuotteelle 24 ku-
ukauden takuun.
Tällä hetkellä voimassa olevat takuuehdot voi katsoa internetistä
(www.sennheiser.com) tai ne voi pyytää lähimmältä Sennheiser-edus-
tajalta.
Tuote täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset
WEEE-direktiivi (2012/19/EU)
Paristo- ja akkudirektiivi
(2006/66/EY & 2013/56/EU)
Ohjeet hävittämiseen
Tuotteeseen, (mahdolliseen) paristoon/akkuun ja/tai pakkaukseen
sijoitettu yliviivatun jätetynnyrin merkki muistuttaa siitä, että kyseisiä
tuotteita ei saa hävittää tavallisten talousjätteiden joukossa vaan että
tuotteet on toimitettava käyttöikänsä lopussa hävitettäviksi tällaisil-
le tuotteille tarkoitettuihin erillisiin keräyspisteisiin. Hävitä pakkaus
omassa maassasi sovellettavien lajittelukäytäntöjen mukaisesti.
Pakkausmateriaalin virheellinen hävittäminen voi aiheuttaa vahingoit-
taa terveyttä ja ympäristöä.
Sähkö- ja elektroniikkaromun, (mahdollisten) paristojen/akkujen ja
pakkausten erilliskeräyksen tarkoituksena on edistää materiaalien uu-
siokäyttöä ja kierrätystä samoin kuin ehkäistä (esim. kyseisten tuottei-
den sisältämien mahdollisesti vaarallisten aineiden vuoksi) terveydelle
ja ympäristölle aiheutuvat kielteiset vaikutukset. Toimita sähkö- ja
elektroniikkalaitteet sekä paristot/akut käyttöikänsä lopussa kierrätet-
täviksi. Näin tuotteiden sisältämät arvokkaat materiaalit on mahdollis-
ta hyödyntää ja ympäristön roskaantuminen on toisaalta mahdollista
välttää.
Jos paristot/akut on mahdollista poistaa ehjinä tuotteesta, nämä on
toimitettava erillisinä hävitettäviksi (ohjeet paristojen/akkujen turval-
lisesta poistamisesta tuotteen käyttöohjeessa). Käsittele erityisen va-
rovasti litiumia sisältäviä paristoja/akkuja, sillä näihin liittyy erityisiä
riskejä (esim. nappiparistoista aiheutuva palovaara ja nielaisemisen
vaara). Vähennä paristojen käytöstä aiheutuvaa jätteiden määrää niin
paljon kuin mahdollista käyttämällä joko paristoja, joiden käyttöikä on
pitkä, tai ladattavia akkuja.
Lisätietoja näiden tuotteiden kierrätyksestä saat kotikuntasi virano-
maisilta, kunnallisista keräyspisteistä tai Sennheiser-jälleenmyyjältä.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet voi palauttaa myös tällaisten tuotteiden
takaisinottoon velvollisille myyjille. Näin huolehdit osaltasi elinympäri-
stömme ja ihmisten terveyden suojelemisesta.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta
RoHS-direktiivi (2011/65/EU)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi
EW-DX EM 2, EW-DX SK, EW-DX SK 3-PIN, EW-DX SKM-S, EW-DX
SKM on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saata-
villa seuraavassa internetosoitteessa:
www.sennheiser.com/download
GR
Γενικές προϋποθέσεις και περιορισμοί για τη
χρήση συχνοτήτων
Στη χώρα σας ενδέχεται να ισχύουν ειδικές προϋποθέσεις και περιορισμοί
για τη χρήση συχνοτήτων.
Ενημερωθείτε πριν από την έναρξη χρήσης του προϊόντος στην ακόλουθη
διεύθυνση:
www.sennheiser.com/sifa
Προβλεπόμενη χρήση
Το προϊόν είναι κατάλληλο για επαγγελματική χρήση.
Ως μη προβλεπόμενη θεωρείται μια διαφορετική χρήση του προϊόντος
από αυτήν που περιγράφεται στο αντίστοιχο εγχειρίδιο χρήσης.
Η Sennheiser δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη σε περίπτωση λανθασμένης
ή μη προβλεπόμενης χρήσης του προϊόντος καθώς και των πρόσθετων
συσκευών και των παρελκόμενων.
Πριν από την έναρξη χρήσης πρέπει να τηρούνται οι ισχύοντες κατά τόπο
κανονισμοί!
Η Sennheiser δεν φέρει ευθύνη για ζημιές από διακοπές σύνδεσης λόγω
άδειων ή παλαιών μπαταριών ή λόγω υπέρβασης της εμβέλειας του
πομπού.
Δηλώσεις κατασκευαστή
Εγγύηση
Η εταιρία Sennheiser electronic GmbH & Co. KG παρέχει για αυτά τα
προϊόντα εγγύηση 24 μηνών.
Τους τρέχοντες έγκυρους όρους εγγύησης μπορείτε να τους βρείτε στο
διαδίκτυο στη διεύθυνση www.sennheiser.com ή στην αντιπροσωπεία
της Sennheiser.
Σε συμφωνία προς τις παρακάτω απαιτήσεις
Οδηγία WEEE (2012/19/ΕΕ)
Ευρωπαϊκή οδηγία μπαταριών
(2006/66/EK & 2013/56/EE)
Υποδείξεις για την απόρριψη
Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων στο προϊόν,
την μπαταρία/επαναφορτιζόμενη μπαταρία (εφόσον υπάρχει) ή/
και τη συσκευασία υποδεικνύει ότι αυτά τα προϊόντα δεν πρέπει να
απορρίπτονται στα οικιακά απορρίμματα, αλλά πρέπει να απορρίπτονται
ξεχωριστά στο τέλος της διάρκειας ζωής τους. Για τη συσκευασία τηρήστε
τις διατάξεις για τη διαλογή απορριμμάτων που ισχύουν στη χώρα σας. Η
ακατάλληλη απόρριψη των υλικών συσκευασίας μπορεί να προκαλέσει
βλάβη στην υγεία σας και το περιβάλλον.
Η ξεχωριστή συλλογή των αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού, των μπαταριών/επαναφορτιζόμενων μπαταριών (εφόσον
υπάρχουν) και των συσκευασιών συμβάλλει στη προώθηση της
επαναχρησιμοποίησης και της ανακύκλωσης και στην αποτροπή των
αρνητικών συνεπειών για την υγεία και το περιβάλλον εξαιτίας π.χ. της
ύπαρξης πιθανών επικίνδυνων ουσιών οι οποίες υπάρχουν στα προϊόντα.
Απορρίψτε τον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό και τις μπαταρίες/
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες στο τέλος της διάρκειας ζωής τους στα
σημεία ανακύκλωσης, προκειμένου να αξιοποιηθούν τα ανακυκλώσιμα
υλικά που περιέχονται σε αυτά και να αποτραπεί η ρύπανση του
περιβάλλοντος.
Αν οι μπαταρίες/επαναφορτιζόμενες μπαταρίες μπορούν να αφαιρεθούν
χωρίς φθορές, υποχρεούστε να τις απορρίψετε ξεχωριστά (για την ασφαλή
αφαίρεση των μπαταριών/επαναφορτιζόμενων μπαταριών, ανατρέξτε στις
οδηγίες λειτουργίας του προϊόντος). Χειρίζεστε με ιδιαίτερη προσοχή τις
μπαταρίες/επαναφορτιζόμενες μπαταρίες που περιέχουν λίθιο, επειδή
ενέχουν ιδιαίτερους κινδύνους, όπως κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και κατάποσης
στην περίπτωση των μπαταριών σε σχήμα νομίσματος. Μειώστε
την απόρριψη των μπαταριών στο μέγιστο δυνατό χρησιμοποιώντας
μπαταρίες με μεγαλύτερη διάρκεια ζωής ή επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτών των
προϊόντων, απευθυνθείτε στο δήμο σας, το δημόσιο σημείο συλλογής ή
στην αντιπροσωπεία της Sennheiser. Μπορείτε επίσης να επιστρέψετε
τον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό στους διανομείς οι οποίοι
υποχρεούνται να τον παραλαμβάνουν. Με αυτόν τον τρόπο συμβάλλετε
σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος και της δημόσιας υγείας.
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
Οδηγίας RoHS (2011/65/ΕΕ)
Με την παρούσα ο/η Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, δηλώνει ότι
ο ραδιοεξοπλισμός EW-DX EM 2, EW-DX SK, EW-DX SK 3-PIN, EW-DX
SKM-S, EW-DX SKM πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην
ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
www.sennheiser.com/download
TR
Frekansların kullanımı için çerçeve koşulları
ve kısıtlamalar
Ülkenizde muhtemelen frekansların kullanımı için ayrı çerçeve koşulları
ve kısıtlamalar geçerlidir.
Ürünü kullanmadan önce aşağıdaki adresten bilgi alın:
www.sennheiser.com/sifa
Amacına Uygun Kullanım
Ürün ticari olarak kullanılabilir.
Amacına aykırı kullanım durumu, bu ürünü ilgili kullanma kılavuzunda
tarif edilenden farklı bir şekilde kullandığınızda söz konusu olur.
Sennheiser, ürünün veya ek cihazların/aksesuar parçalarının suistimal
edilmesi ya da nizami olarak kullanılmaması halinde hiçbir sorumluluk
kabul etmez.
Kullanmadan önce ilgili ülkeye özgü kuralların dikkate alınması gerekir!
Sennheiser firması, boş ya da eskimiş aküler/piller veya yayın menzi-
linin aşılması nedeniyle bağlantı kesintilerinden kaynaklanan zararlar
için sorumluluk kabul etmemektedir.
Üretici Beyanları
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG bu ürün için 24 aylık bir garanti
üstlenmektedir.
Güncel olarak geçerli olan garanti koşullarını, İnternet’ten www.senn-
heiser.com adresinden veya Sennheiser bayisinden temin edebilirsiniz.
Aşağıdaki şartnamelere uygun olarak
WEEE Yönergesi (2012/19/AB)
Pil Yönergesi
(2006/66/AT & 2013/56/AB)
Atığa ayırma için bilgiler
Ürün, pil/akü (eğer ilgili ise) ve/veya ambalajda üzerine çapraz çizgi
çekilen çöp kutusu simgesi, bu ürünlerin kullanım ömürlerinin sonun-
da normal ev atığı üzerinden değil, ayrı bir toplama kuruluşunda imha
edilmesi gerektiğini bildirir. Ambalaj için ülkenizdeki atık ayırma kural-
larına dikkat edin. Ambalaj malzemeleri usulüne uygun imha edilmezse
sağlık ve çevre için tehlikeye neden olabilir.
Elektrikli ve elektronik eski cihazların, pillerin/akülerin (şayet ilgili ise)
ve ambalajların ayrı toplanması tekrar kullanımı ve geri dönüşümü
teşvik etmek ve sağlık ve çevreye örn. ürünlerde bulunan potansiyel
tehlikeli maddeler nedeniyle olumsuz etkileri önlemek içindir. Elektrikli
ve elektronik cihazları ve pilleri/aküleri kullanım ömürlerinin sonunda
içerdiği malzemeleri kullanılabilir hale getirmek ve çevrede çöp birik-
mesini önlemek için ger dönüşüme gönderilmelidir.
Piller/aküler hasarsız çıkarılabiliyorsa bunlar ayrı olarak imha edilme-
lidir (piller/akülerin güvenli bir şekilde çıkarılması için ürünün kullanım
kılavuzuna bakınız). Özellikle lityum iyon içeren piller/akülerde, bunlar
yangın ve/veya düğme pillerde yutma tehlikesi içerdiği için dikkatli
olunmalıdır. Pil atıklarının oluşmasını kullanım ömrü uzun piller veya
şarj edilebilen aküler kullanarak mümkün olduğu kadar azaltın.
Bu ürünlerin geri dönüşümü için ek bilgiyi belediye yönetiminizde, to-
plama alma merkezlerinde ya da Sennheiser bayinizden alabilirsiniz.
Elektrikli veya elektronik cihazlar ger almakla yükümlü distribütörlere
geri verilebilir. Bu şekilde çevremizin ve kamu sağlığının korunması için
önemli bir katkıda bulunabilirsiniz.
AB uygunluk beyanı
RoHS Yönergesi (2011/65/AB)
İşbu belge ile Sennheiser electronic GmbH & Co. KG firması EW-DX
EM 2, EW-DX SK, EW-DX SK 3-PIN, EW-DX SKM-S, EW-DX SKM telsiz
tipinin 2014/53/AB sayılı yönergeye uygun olduğunu beyan etmektedir.
AB Uygunluk Beyanı‘nın tam metni aşağıdaki internet adresinde ince-
lenebilir:
www.sennheiser.com/download
RU
Общие условия и ограничения
использования частот
В вашей стране могут действовать особые условия использования
частот и ограничения на этот счет.
Перед использованием изделия посетите наш сайт, чтобы узнать
больше:
www.sennheiser.com/sifa
Использование по назначению
Изделие разрешено использовать в коммерческих целях.
Если при использовании изделия не соблюдаются указания,
содержащиеся в инструкции по эксплуатации, такое использование
считается не соответствующим назначению.
Компания Sennheiser не несет ответственности при неправильном
обращении с изделием, а также с дополнительными устройствами
и аксессуарами.
Перед вводом в эксплуатацию изучите применимые предписания
законодательства своей страны и соблюдайте их!
Компания Sennheiser не несет ответственности за ущерб,
нанесенный кому-либо при прерывании связи вследствие
использования разряженных или старых аккумуляторов/батареек, а
также вследствие выхода за пределы области передачи.
Заявления изготовителя
Гарантия
Компания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG предоставляет
гарантию на данные изделия сроком 24 месяца.
Действующие условия предоставления гарантии можно узнать на
сайте www.sennheiser.com или у дистрибьютора компании Sennhei-
ser.
Изделие соответствует требованиям
следующих нормативных актов:
Директива WEEE (2012/19/ЕС)
Директива ЕС по элементам питания
(2006/66/EC & 2013/56/ЕС)
Указания относительно утилизации
Значок в виде зачеркнутого мусорного контейнера на изделии,
батарейке/аккумуляторе (если применимо) и/или на упаковке
указывает на то, что соответствующие изделия нельзя выбрасывать с
бытовыми отходами, а следует утилизировать отдельно по истечении
срока их службы. При утилизации упаковки соблюдайте предписания
своей страны относительно сортировки отходов. Ненадлежащая
утилизация упаковочных материалов может нанести вред вашему
здоровью и окружающей среде.
Целью раздельного сбора пришедших в негодность электроприборов
и электронных устройств, батареек/аккумуляторов (если применимо)
и упаковки является стимулирование повторного использования
и переработки, а также предотвращение негативного воздействия
на ваше здоровье и окружающую среду, например, вследствие
высвобождения потенциально опасных веществ, содержащихся
в изделиях. Сдавайте электроприборы, электронные устройства,
батарейки и аккумуляторы, отслужившие свой срок, на переработку
для повторного использования материалов, из которых они
изготовлены, и предотвращения загрязнения окружающей среды.
Если батарейки/аккумуляторы можно извлечь из устройства, не
разрушая его, вы обязаны сдать их на утилизацию отдельно (указания
по безопасному извлечению батареек/аккумуляторов см. инструкции
по эксплуатации изделия). Соблюдайте особую осторожность с
батарейками/аккумуляторами, содержащими литий, поскольку с
ними связаны особые риски, например опасность возгорания и/или
опасность проглатывания для миниатюрных элементов питания.
Предотвращайте попадание батареек в отходы, насколько это
возможно: используйте батарейки с увеличенным ресурсом или
аккумуляторы.
Дополнительные сведения об утилизации этих изделий
можно получить в муниципальных органах, местных пунктах
приема вторсырья и у партнеров Sennheiser в вашем регионе.
Электроприборы или электронные устройства можно также
возвращать дистрибьюторам, которые берут на себя обязательства
по обратной приемке. Соблюдая эти указания, вы делаете важный
вклад в сохранение окружающей среды и защиту здоровья
окружающих вас людей.
ЕС декларация соответствия
Директива RoHS (2011/65/ЕС)
Настоящим Sennheiser electronic GmbH & Co. KG заявляет, что
радиосистема EW-DX EM 2, EW-DX SK, EW-DX SK 3-PIN, EW-DX
SKM-S, EW-DX SKM соответствует Директиве 2014/53/ЕС.
Полный текст заявления о соответствии стандартам ЕС можно найти
в интернете по адресу:
www.sennheiser.com/download
ZH-HANS
微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求
1符合“微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求”的具体条款和使用
景,
采用的天线类型和性能控制、调整及开关等使用方法:
具体条款
无线传声器
用于教育、文化部门的视听训练电影院、音乐厅、会议室等公共场所及残疾
人士的听觉辅助使用。在旅游区作为小型广播设备应用。
若使用频率与当地声音、电视广播电台频率相同时不得在当地使用;若对
当地声音、电视广播接收产生干扰时应立即停止使用待消除干扰或调整
到无干扰频率后方可重
新使用。
1使用频率及发射功率:
(1) 使用频率:87-108MHz
发射功率限值:
45nW(e.r.p)手机附带无线传声器;
3mW(e.r.p)其他设备
(2) 使用频率:75.4-76MHz, 84-87MHz, 189.9-223MHz
发射功率限值:10mW(e.r.p)
(3) 使用频率:470-510MHz, 630-698MHz
发射功率限值:50mW(e.r.p)
2占用带宽:不大于200kHz
3频率容限:100×10-6
使用场景
音樂舞台演講台,劇院會議
天线的类型
單極天線
性能/控制
无线电范围100
调整及开关产品的使用方法
通過接收器的用戶界面
2. 不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率
包括额
外加装射频功率放大器)不得擅自更改发射天线;
3. 不得对其他合法的无线电台(站产生有害干扰,也不得提出免受有害干
扰保护;
4. 应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗ISM应用设备的干扰或其
他合法
的无线电台(站干扰;
5. 如对其他合法的无线电台(站产生有害干扰时应立即停止使用,并采取
措施
消除干扰后方可继续使用;
6. 在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、
象雷达
站、卫星地球站(含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台(站机场
等的电磁
环境保护区域内使用微功率设备应当遵守电磁环境保护及相关行业主管
部门的规定;
7. 禁止在以机场跑道中心点为圆心、半径5000 米的区域内使用各类模型遥
控器;
8. 微功率设备使用时温度和电压的环境条件
-10°C-+ 55°C的工作溫度21.5V AA電池並隨附機架式接收器的電源
频率使用的框架条件和限制
您所在的地区对频率使用可能有特殊的框架条件和限制。
在调试产品前请访问以下网址获取信息:
www.sennheiser.com/sifa
规范使用
产品可用于商业用途。
任何不符合产品使用说明书中规定的使用情况均属于不规范使用。
对产品以及附加设备/配件的滥用或不规范使用而造成的损坏 Sennheiser
不承担任何责任。
Sennheiser 对因电池电量耗尽、过度老化或超出信号范围而导致的通讯中
断及其损失不负任何负责。
制造商声明
保修
森海塞尔电子有限公司 (Sennheiser electronic GmbH & Co. KG) 为产品
提供 24 个月的保修服务。
有关目前适用的质保条件请参阅我司网站 www.sennheiser.com 或联系
当地森海塞尔合作伙伴。
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)产品环保年限
EFUP
金属部
(Metal parts) 15
15
15
o
: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在
GB/T 26572
规定的限量要求以下。
x
: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的限量要求。
有害物质
部件名
(Parts) 多溴二苯醚
(PBDE)
本表格依
SJ/T 11364
的规定编制。
x
x
x
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
China RoHS
电缆及电缆组件
(Cables & Cable Assemblies)
电路模块
(Circuit Modules)
ZH-HANT
頻率使用的框架條件和限制
您所在的區域對頻率使用可能有特殊的框架條件和限制
在產品偵錯前請造訪下列網址獲取訊息
www.sennheiser.com/sifa
取得審驗證明之低功率射頻器材非經核准公司商號或使用者均不得擅
自變更頻率加大功率或變更原設計之特性及功能低功率射頻器材之使用
不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現有干擾現象時應立即停用
改善至無干擾時方得繼續使用前述合法通信指依電信管理法規定作業之
無線電通信低功率射頻器材須忍受合法通信或工業科學及醫療用電波輻
射性電機設備之干擾
正確使用本機
設備可用於商業用途
任何不符合隨附產品使用說明書規定的使用情況均屬於不規範使用
對於不正確使用本機及其附屬產品/附屬零件之結果 Sennheiser 恕不負
責。
在操作設備前請遵守各自國家的具體規定
Sennheiser 毋庸賠償因電池耗盡或超過使用年限或超過傳輸範圍因而
失去連接後造成的損壞
廠商聲明
保固
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 為此產品提供兩年(24 個月)
請前往本公司網站 (www.sennheiser.com) 瞭解目前有效的保固條件
洽詢銷售此產品的 Sennheiser 經銷商
JA
周波数の使用関す基本条件制約
日本では周波数の使用に関特定の基本条件制約が適用さる可能性
の製品の使用開始前に以下のアレスで詳細ご確認ださい。
www.sennheiser.com/sifa
規定に沿た使
本製品は業務用に使用でます。
製品を付属れた取扱説明書に記載れた以外の使い方を規定か
外れた使用ます
製品やオプシン機器セサーの不正な使用や不適切な使用に起因
損害に対ゼンハザーは何の責任せん
本機器の操作を開始する前に各国の規制についてご確認い。
ンハザーは、空のバーや古ったバー、または送信エ
アの逸脱にる接続の遮断に損害には責任をいまん。
製造者宣言
保証
Sennheiser electronic GmbH & Co. KGれらの製品を24間保証
たします
現在の保証条件について弊社ブサイ www.sennheiser.com
ご覧になか、最寄Sennheiser 正規取扱店にお問い合わせださい
KO
주파수 사용을 위한 필수 조건과 제한
국가마다 주파수 사용에 대한 별도 조건 및 제한이 있을 수 있습니다.
제품을 처음 사용하기 전에 다음 주소에서 정보를 확인하십시오.
www.sennheiser.com/sifa
규정에 맞는 사용
본 제품은 상업적으로 사용할 수 있습니다.
본 제품을 사용 설명서에 기술되지 않은 방식으로 사용할 경우, 이를
적절한 사용으로 간주합니다.
제품과 추가 기기/액세서리를 부적절하게 사용하거나 오용할
우, 저희 Sennheiser 사는 그로 인해 발생한 손상에 대해 책임을 지지
습니다.
저희 Sennheiser 사는 충전지/배터리의 방전이나 노후 또는 전송 범위의
이탈로 인해 발생한 연결 중단에 의한 손상에 대해 책임을 지지 않습니다.
제조사 선언
보증
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG제품에 대해 24개월 보증
을 제공합니다.
최신 보증 조건에 대해서는 당사의 웹사이트 www.sennheiser.com을 방
문하거나 Sennheiser 파트너에게 문의하십시오.
COMPLIANCE
EW-DX EM 2 | EW-DX SK | EW-DX SKM
Range Q1-9: 470.200 - 550.000 MHz
Europe
UK
USA EM
SKM
SK
contains FCC ID: HSW2832
FCC ID: DMOSKMSEWD
FCC ID: DMOSKEWD
Canada EM
SKM
SK
contains IC: 4492A-2832
IC: 2099A-SKMSEWD
IC: 2099A-SKEWD
Singapore Complies with
IMDA Standards
DB100582
Vietnam Kể từ ngày 1 tháng 12 năm 2012, các sản
phẩm được sản xuất bởi Sennheiser tuân
thủ Thông tư 30/2011/TT-BCT quy định về
giới hạn cho phép đối với một số chất độc
hại trong các sản phẩm điện và điện tử.
Japan
001-P01041
D 22-0008 202
EW-DX EM 2
202-SMK013
EW-DX SKM
202-SMK012
EW-DX SK
Range R1-9: 520.000 - 607.800 MHz
Europe
UK
USA EM
SKM
SK
contains FCC ID: HSW2832
FCC ID: DMOSKMSEWD
FCC ID: DMOSKEWD
Canada EM
SKM
SK
contains IC: 4492A-2832
IC: 2099A-SKMSEWD
IC: 2099A-SKEWD
Australia
Singapore Complies with
IMDA Standards
DB100582
Vietnam Kể từ ngày 1 tháng 12 năm 2012, các sản
phẩm được sản xuất bởi Sennheiser tuân
thủ Thông tư 30/2011/TT-BCT quy định về
giới hạn cho phép đối với một số chất độc
hại trong các sản phẩm điện và điện tử.
Japan
001-P01041
D 22-0008 202
EW-DX EM 2
202-SMK027
EW-DX SKM
202-SMK025
EW-DX SK
Range S1-10: 606.200 - 693.800 MHz
Europe
UK
Singapore Complies with
IMDA Standards
DB100582
Vietnam Kể từ ngày 1 tháng 12 năm 2012, các sản
phẩm được sản xuất bởi Sennheiser tuân
thủ Thông tư 30/2011/TT-BCT quy định về
giới hạn cho phép đối với một số chất độc
hại trong các sản phẩm điện và điện tử.
Japan
001-P01041
D 22-0008 202
EW-DX EM 2
202-SMK028
EW-DX SKM
202-SMK026
EW-DX SK
Range S2-10: 614.200 - 693.800 MHz
Europe
UK
Range S4-10: 630.000 - 693.800 MHz
Europe
UK
New
Zealand
Range U1/5:
823.200 - 831.800 MHz & 863.200 - 864.800 MHz
Europe
UK
Range V5-7: 941.700 - 951.800 MHz &
953.050 - 956.050 MHz & 956.650 - 959.650 MHz
USA EM
SKM
SK
contains FCC ID: HSW2832
FCC ID: DMOSKMSEWDX9M
FCC ID: DMOSKEWDX9M
Range X1-6: 1350.200 - 1398.800 MHz
Europe
Range X9-18: 1435.200 - 1524.800 MHz
USA EM
SKM
SK
contains FCC ID: HSW2832
FCC ID: DMOSKMSEWDX1G4
FCC ID: DMOSKEWDX1G4
Range Y1-3: 1785.2 - 1799.8 MHz
Europe
UK
Australia
New
Zealand
EW-D Power Supply
(Model: S012DXM1200100)
Europe
UK
USA / Canada
Australia /
New Zealand
Greater China
R32385 RoHS
Japan
South Korea HU10452-21141
R-R-TPK-S012DXM1200100
Vietnam Kể từ ngày 1 tháng 12 năm 2012,
các sản phẩm được sản xuất bởi
Sennheiser tuân thủ Thông tư 30/2011/
TT-BCT quy định về giới hạn cho phép
đối với một số chất độc hại trong các
sản phẩm điện và điện tử.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sennheiser EW-DX EM 2 Two Channel Digital Rackmount Receiver Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación