LG OLED77G36LA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
www.lg.com
Copyright © 2023 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Seguridad y Referencias
MANUAL DE USUARIO
Antes de utilizar el equipo, lea este
manual con atención y consérvelo para
consultarlo cuando lo necesite.
El número de serie y el modelo del producto están
situados en la parte posterior y en un lateral del
mismo. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia.
Modelo
N.º de serie
2
Antes de leer este manual
Lea este manual atentamente antes de utilizar la TV y consérvelo por si necesita consultarlo posteriormente.
En el sitio web puede descargar el manual que incluye la instalación, el uso, la resolución de problemas, las especificaciones, la licencia, etc. y ver su
contenido en su PC o dispositivo móvil.
Guía del usuario : Para obtener más información sobre esta TV, consulte la GUÍA DEL USUARIO integrada en el producto. (En función del modelo)
-Para abrir la GUÍA DEL USUARIO [ ] [Soporte] [Guía del usuario]
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el
distribuidor para comprar estos artículos. Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.
El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las políticas del
fabricante.
El cable para conectar antenas y dispositivos externos se debe comprar por separado.
Nota
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
¡Advertencia! Instrucciones de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA,
NO ABRIR
PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA TAPA (NI LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS UTILIZABLES
PARA EL USUARIO. PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la presencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro de la carcasa del producto, que
puede tener la suficiente potencia como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de mantenimiento y funcionamiento en la
documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
PARA EVITAR INCENDIOS, MANTENGA LAS VELAS U OTROS OBJETOS CON
LLAMA EXPUESTA ALEJADOS DE ESTE PRODUCTO EN TODO MOMENTO.
No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes
entornos:
-Mantenga el producto lejos de los rayos directos del sol.
-Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño.
-Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos
que emitan calor.
-Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede
estar expuesta a vapor o aceite.
-Un área expuesta a la lluvia o al viento.
-El aparato no debe quedar expuesto a goteras o salpicaduras. Tampoco
deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros,
copas, etc. (por ejemplo, encima de estanterías).
-No coloque el televisor cerca de objetos inflamables como gasolina o
velas ni lo exponga directamente al aire acondicionado.
-No lo instale en lugares con un exceso de polvo.
Si lo hace, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica,
combustión/explosión, mal funcionamiento o deformación del producto.
Ventilación
-Instale el televisor en un lugar que disponga de una estantería. No
lo instale en un espacio cerrado, como una balda de un mueble de
estanterías.
-No instale el producto en una alfombra o un cojín.
-No bloquee o cubra el producto con un paño u otro material mientras
la unidad está enchufada.
Tenga cuidado de no tocar las aberturas de ventilación. Si el televisor
está encendido durante un período de tiempo prolongado, las aberturas
de ventilación pueden calentarse.
3
Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico: no lo
retuerza, doble, ni camine sobre él y evite que se quede atascado en una
puerta. Preste especial atención a los enchufes, las tomas de pared y el
punto de salida del cable en el dispositivo.
No cambie de lugar el televisor mientras el cable de alimentación se
encuentra conectado.
No utilice un cable de alimentación suelto o dañado.
No tire directamente del cable de alimentacion para desconectar la
pantalla. Asegurese de tirar del enchufe y no del cable al desenchufar el
cable de alimentacion.
No conecte demasiados dispositivos a la misma toma de alimentación de
CA, ya que esto podría dar lugar a un incendio o una descarga eléctrica.
Desconexión del dispositivo de la alimentación principal
-El enchufe de alimentación es el dispositivo de desconexión. En
caso de emergencia, el enchufe de alimentación debe permanecer
fácilmente accesible.
No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario,
la TV podría caerse y ocasionarse daños personales.
Conexión a tierra de la antena exterior (esto puede variar según
el país):
-Si se encuentra instalada una antena exterior, respete las indicaciones
que aparecen a continuación.
El sistema de antena exterior no debe estar ubicado cerca de un
tendido eléctrico u otros circuitos de alimentación o de luz eléctrica
ya que si entran en contacto se puede producir la muerte o lesiones
severas.
No toque este aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría
electrocutarse.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de forma
segura al televisor y al enchufe de pared o, de lo contrario, el enchufe y
la toma de corriente pueden resultar dañados y, en casos extremos, se
puede producir un incendio.
No inserte objetos metálicos o inflamables dentro del producto. Si
se cae un objeto extraño dentro del producto, desconecte el cable de
alimentación y comuníquese con el departamento de atención al cliente.
No toque el extremo del cable de alimentación mientras se encuentra
conectado. Podría electrocutarse.
En cualquiera de las siguientes circunstancias, desconecte
el producto de inmediato y comuníquese con el servicio de
atención al cliente correspondiente.
-Se ha dañado el producto.
-Si se introduce agua u otra sustancia dentro del producto (como un
adaptador de CA, cable de alimentación o el televisor).
-Si huele humo o algún otro olor que provenga del televisor.
-Cuando haya tormentas eléctricas o no se utilice por periodos de
tiempo prolongados.
Aun cuando el televisor se apague mediante el control remoto o el
botón, la fuente de alimentación de CA está conectada a la unidad si no
está desconectada del enchufe.
No utilice equipos eléctricos de alto voltaje cerca del televisor (por
ejemplo, un sistema de control eléctrico de insectos). Esto podría
provocar un funcionamiento incorrecto.
No intente modificar este producto de ninguna manera sin la
autorización escrita de LG Electronics. Podría producirse un incendio
accidental o una descarga eléctrica. Comuníquese con el servicio de
atención al cliente correspondiente si necesita repararlo o necesita
soporte técnico. La modificación no autorizada podría anular el derecho
del usuario a operar este producto.
Utilice solo anexos/accesorios aprobados por LG Electronics. De lo
contrario, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica, mal
funcionamiento o daño al producto.
No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentación. Esto
podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Manipule el adaptador con cuidado para evitar que se caiga o se golpee.
Cualquier impacto podría dañar el adaptador.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque
el televisor con las manos húmedas. Si las clavijas del cable de
alimentación están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas por
completo o quíteles el polvo.
Baterías
-Almacene los accesorios (batería, etc.) en un lugar seguro fuera del
alcance de los niños.
-No provoque un cortocircuito, desmonte o permita que las baterías se
recalienten. No arroje las baterías en el fuego. Evite exponer las pilas a
altas temperaturas.
-Precaución: Riesgo de incendio o explosión si la batería se cambia por
otra de un tipo incorrecto.
Traslados
-Cuando lo traslade, compruebe que el producto está apagado y que
ha desconectado todos los cables. Debido a su tamaño, podrían ser
necesarias 2 o más personas para transportar el televisor. No presione
ni coloque objetos pesados en el panel frontal del televisor. Si lo hace,
esto podría dañar el producto, provocar un incendio o una lesión.
Mantenga el material antihumedad del paquete y el embalaje de vinilo
fuera del alcance de los niños.
No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos dentro de él
y no deje caer nada sobre la pantalla.
No presione con fuerza en el panel con la mano o con un objeto afilado,
como una uña, un lápiz o un bolígrafo, ni haga rayas sobre él. Esto puede
dañar la pantalla.
Limpieza
-Cuando lo limpie, desconecte el cable de alimentación y límpielo
suavemente con un paño suave/seco. No rocíe agua u otros líquidos
directamente sobre el televisor. Nunca utilice limpiacristales,
ambientadores, insecticidas, lubricantes, ceras (para coche,
industriales), limpiadores abrasivos, disolventes, benceno, alcohol,
etc., ya que pueden dañar el producto y el panel. Si lo hace, esto
podría producir una descarga eléctrica o dañar el producto.
4
Instalación
Elevación y desplazamiento de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar
arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente
del tipo y tamaño de que se trate.
Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su
material de embalaje original.
Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación y
los demás cables.
Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al
que se encuentra usted para evitar dañarla.
Sujete con firmeza la parte lateral e inferior del marco de la TV.
Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos
personas.
Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones excesivas.
Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia uno
de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del marco
porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
Al manipular la TV, asegúrese de no dañar los botones que sobresalen.
Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla.
Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia abajo
sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se
raye la pantalla.
Montaje en la mesa
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
• Deje un espacio de 10cm (como mínimo) con respecto a la pared para
permitir una ventilación adecuada. (En función del modelo)
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) en las piezas
con tornillos al montar el producto. (Si lo hace, puede dañar el producto.)
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice
elementos no aprobados.
Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no
están cubiertos por la garantía.
Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar
que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la
vuelta, lo cual podría producir daños personales.
Al montar el soporte, asegúrese de fijar todos los tornillos suministrados.
Si los tornillos no están apretados por completo, el producto podría
inclinarse o caerse, provocando daños. Apretar los tornillos con excesiva
fuerza puede hacer que se salgan debido a la abrasión de la junta del
tornillo.
Cuando lo instale en un armario o estantería usando el soporte,
asegúrese de que este sea más ancho que la TV. (En función del modelo)
Si la TV se coloca sobre el soporte, su pantalla se puede inclinar
ligeramente hacia atrás. Si el soporte no está nivelado porque hay un
objeto colocado bajo el soporte, o si no se encuentra sobre una superficie
plana, el producto podría caerse y provocar lesiones o daños en el
producto. (En función del modelo)
Sujeción del televisor a la pared
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la
parte posterior de esta.
• Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero
los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared. Haga
coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte
posterior de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con una
cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con
respecto a la superficie plana.
Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente
resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
Soporte (Compra por separado)
(En función del modelo)
Soporte Modelo
SR-G3WU55 OLED55G3*
SR-G3WU65 OLED65G3*
SR-G3WU8377 OLED77/83G3*
5
Montaje en la pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de
la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y
perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros materiales
del edificio, póngase en contacto con personal cualificado. LG recomienda
que un profesional cualificado instale el soporte de pared. Recomendamos el
uso del soporte de montaje en pared de LG. El soporte de montaje en pared
de LG puede moverse con facilidad con los cables conectados. Cuando no use
el soporte de montaje en pared de LG, use uno en el que se pueda asegurar
adecuadamente el dispositivo a la pared, con espacio suficiente para poder
conectar otros dispositivos externos. Se recomienda conectar todos los cables
antes de instalar los soportes de montaje en pared.
Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el
procedimiento inverso del montaje.
Para obtener más información sobre los tornillos y el soporte de montaje
en la pared, consulte la Compra separada.
Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz
de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior
del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el
soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que
no se caiga.
Cuando monte un televisor en la pared, asegúrese de que no instala el
televisor colgándolo de los cables de señal y de alimentación de la parte
trasera del televisor.
No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al
aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y provocar que
se caiga.
Cuando instale el soporte de montaje en pared de contacto total, la TV
no podrá reposar firmemente contra la pared debido a las condiciones
de ciertas paredes.
Precauciones de seguridad
(Excepto para OLW480B, LSW440B)
Los instaladores profesionales deben leer atentamente este manual para
garantizar la correcta instalación.
Los instaladores profesionales deben entregar este manual a los
clientes tras la instalación y animarlos a leerlo y guardarlo en el lugar
conveniente para consultarlo en el futuro.
Después de leer el manual de instalación, guárdelo en el lugar
conveniente para consultarlo en el futuro.
Solicite a un instalador profesional designado por la tienda que instale
el producto.
La instalación por parte de una persona que no sea un instalador
profesional es extremadamente peligrosa y puede provocar lesiones.
No instale el producto en un lugar inestable que no pueda soportar su
peso.
Si el lugar de instalación no es lo suficientemente rígido, el producto
puede caer y provocar lesiones.
Póngase en contacto con un instalador profesional designado por
la tienda antes de trasladar o sustituir el producto después de su
instalación.
La instalación es un trabajo técnico y podrían surgir problemas de
seguridad si un individuo intenta instalar o trasladar el producto por sí
mismo.
No cuelgue el producto ni lo someta a golpes fuertes tras su instalación.
Si lo hace, puede hacer que el producto se caiga y provoque lesiones.
Si instala el producto en una pared, no cuelgue el cable de alimentación
ni los cables de señal en la parte trasera de la TV.
Esto puede dañar los cables y provocar incendios, descargas eléctricas o
fallos de funcionamiento en el producto.
Asegúrese de llevar guantes de trabajo cuando instale el producto.
-Si lo instala con las manos sin protección, puede sufrir lesiones.
Instale el producto de conformidad con las instrucciones del manual.
Si no instala el producto de conformidad con las instrucciones del
manual, puede provocar lesiones graves o daños en el producto.
Procure contar con al menos dos personas para instalar el producto o
ajustar su altura.
Si intenta instalar o ajustar el producto por sí mismo, puede provocar
lesiones o daños en el producto.
Asegúrese de que la pared esté disponible antes de proceder a la
instalación. Utilice los anclajes y tornillos suministrados con el producto.
El uso de anclajes o tornillos no autorizados que no puedan soportar el
peso del producto puede suponer riesgos para la seguridad.
Al perforar la pared para la instalación, asegúrese de utilizar brocas del
diámetro especificado. Siga las instrucciones de profundidad del orificio.
Perforar la pared e instalar el producto de formas distintas a las
especificadas en el manual de instalación puede dar como resultado una
instalación inestable y posibles problemas de seguridad.
No limpie el producto con un paño mojado ni utilice equipos de
calefacción o humidificadores debajo del lugar donde está instalado el
producto.
Podría entrar agua o vapor en el producto, y un calor excesivo puede
provocar incendios, descargas eléctricas o fallos de funcionamiento.
No instale el producto cerca de un detector o rociador contra incendios,
en un lugar donde pueda haber vibración o golpes o cerca de un cable o
fuente de alimentación de alto voltaje.
Desconecte el cable de alimentación del producto de la toma de pared
antes de su instalación.
Instalar el producto con el cable de alimentación conectado puede
provocar descargas eléctricas o incendios.
No instale el producto con las manos desnudas. Asegúrese de llevar
guantes de trabajo.
Intentar la instalación sin guantes de trabajo puede provocar lesiones.
Conecte el producto con el cable suministrado. El uso de un cable no
autorizado puede provocar daños por fricción con la pared. Asegúrese
de utilizar el género del cable suministrado. (Esto puede variar según
el modelo).
6
Antes de la instalación
(Excepto para OLW480B, LSW440B)
No utilice el producto para un propósito distinto de la instalación de la
TV en una pared.
Evite daños al producto y accidentes de seguridad provocados por una
instalación descuidada o por el uso de un soporte de montaje en pared
inadecuado o no autorizado.
Siga las instrucciones del manual de instalación para instalar
correctamente el soporte de montaje en pared.
Detenga inmediatamente la instalación y póngase en contacto con el
centro de servicio técnico si no comprende el proceso de instalación.
Contrate a un instalador profesional si sigue teniendo problemas en la
instalación después de la consulta.
Se recomienda la instalación de este producto en una pared de hormigón
o en una viga de madera. No se recomienda la instalación de este
producto en otras superficies (pared de yeso laminado, contrachapado,
ladrillos, etc.). Una instalación inadecuada puede provocar la caída del
producto.
Instale el producto solo en una pared vertical.
No instale el producto en una pared inclinada que no cumpla los
estándares de construcción o en paredes muy inclinadas o techos.
LG no se hace responsable de los problemas provocados por una
instalación incorrecta del producto, por ejemplo, en paredes muy
inclinadas y en techos.
Compruebe los accesorios del embalaje antes de la instalación. No nos
hacemos responsables de cualquier accesorio perdido o dañado después
de abrir el embalaje interior.
Si un niño se traga los accesorios suministrados, pueden producirse
varios accidentes de seguridad, como asfixia. Mantenga los accesorios
suministrados alejados de los niños.
Cuando apriete los tornillos, hágalo hasta el final.
Evite el uso de fuerzas excesivas cuando apriete los tornillos. De lo
contrario, puede provocar daños en la pared y en el producto o reducir la
rigidez o el rendimiento del producto.
Evite instalar una TV que supere la carga por tracción especificada, y no
permita que se ejerza ninguna fuerza externa al producto.
Evite accidentes utilizando las herramientas de trabajo con cuidado
durante la instalación.
Herramientas para la instalación
Destornillador en cruz (manual o eléctrico) / nivel / taladro / broca de Ø
8mm para hormigón o broca de Ø 4mm para acero
Sujeción del televisor a la pared
(Excepto para OLW480B, LSW440B)
Utilice la TV cerca de la pared tras su instalación.
Cómo fijar anclajes y tornillos
(Excepto para OLW480B, LSW440B)
Asegúrese de que:
Compruebe que el material y el grosor de la pared, así como el material
de acabado, cumplan los requisitos de manual de instalación. Antes de
iniciar el proceso de montaje, debe asegurarse de que la pared pueda
soportar el peso de la TV.
Es necesario utilizar los anclajes y tornillos suministrados en paredes de
hormigón sin grietas.
No instale nunca el producto en un panel de yeso o en conglomerado de
densidad media (MDF) o papel. Si es necesario instalar el producto en
este tipo de papel, los tornillos de anclaje deben fijarse en paredes de
retención (de hormigón) o en una viga de madera dentro del material
de acabado.
El montaje en pared debe fijarse a una viga.Generalmente, esto no será
un problema, pero, en función de cada circunstancia individual, puede
haber casos en los que no sea posible el montaje en una viga. En este
caso, existen varios anclajes para pared de yeso laminado, como los
tornillos de fiador, que pueden ser una solución.Si va a utilizar anclajes
para pared de yeso laminado, asegúrese de que los anclajes y la pared
puedan soportar el peso de su TV. Tenga en cuenta que los anclajes
suministrado podrían no ser los adecuados para su situación individual,
de modo que deberá consultar a un profesional local.
Otras paredes no especificadas deben ser capaces de soportar cargas de
tracción de más de 70kgf (686N) y cargas cortantes de más de 100kgf
(980N) por fijador.
Para hacer los orificios, utilice una broca de 8mm de diámetro para
hormigón y un taladro percutor (de impacto) o una broca de 4mm de
diámetro para vigas de madera.
7
Para la instalación en pared de hormigón
Anclaje de montaje en pared
Tornillo de montaje en pared
1 Perfore los orificios de las ubicaciones de anclaje con una broca de Ø8 mm
hasta una profundidad de entre 80mm y 100mm.
2 Limpie los agujeros perforados.
3 Inserte los anclajes suministrados para fijar el soporte de montaje en
pared en los orificios. (Utilice un martillo para insertar los anclajes).
4 Sostenga el soporte de montaje en pared contra la pared de modo que
coincida con las ubicaciones de los orificios.
5 Apriete los tornillos para fijar el soporte de montaje en pared en los
orificios. A continuación, apriete los tornillos con un par de apriete de
entre 45kgf/cm y 60kgf/cm.
Para la instalación en viga de madera
Pared de yeso laminado
Viga de madera
76 mm
Utilice la broca de 4mm de diámetro para madera para perforar unos orificios
de 76mm de profundidad. (Limpie el agujero perforado).
Sin usar el anclaje de montaje en pared, apriete el tornillo de montaje en
pared directamente en la viga de madera.
Tras la instalación
Cuando conecte cables adicionales por los lados, recomendamos
que sujete el centro de la TV en horizontal o en vertical y que tire del
producto para asegurarse de que haya una distancia suficiente respecto a
la pared antes de conectar.
Cuando conecte cables adicionales por abajo, recomendamos soltar la TV
del soporte de montaje en pared antes de conectarlos.
(Por ejemplo)
Utilice sistemas de administración de cables para organizar los cables en
la parte inferior de la TV según se muestra más abajo. Los organizadores
de cables no se suministran con el producto, así que deberá comprarlos
por separado.
Una vez instalado el producto, asegúrese de utilizarlo adherido a la
pared.
-El uso del producto mientras no esté adherido a la pared puede dañar
el producto.
No utilice ningún objeto afilado cuando retire la tapa del cable. Podría
dañar el cable o la carcasa. También podría causar lesiones personales.
(En función del modelo)
Antena/Cable
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.
Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal
correctamente para mejorar la calidad de imagen.
Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente volver
a orientar la antena en la dirección adecuada.
No se suministran el cable de antena ni el conversor.
En una ubicación que no sea compatible con la emisión Ultra HD, esta TV
no puede recibir emisiones Ultra HD directamente.
Antena parabólica
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de
satélite a una toma de satélite (75Ω). (En función del modelo)
8
Inicio de la TV
Encendido de la TV
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente usando el botón.
Encendido (Pulsar)
Apagado1) (Mantener pulsado)
Control de menú (Pulsar2))
Selección de menú (Mantener pulsado3))
1) Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán, y las grabaciones en curso
se detendrán. (En función del país)
2) Pulse brevemente el botón mientras la TV esté encendida para navegar
por el menú.
3) Puede utilizar la función cuando acceda al control de menú.
Nota
La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar unos
minutos en iniciarse.
Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
El objeto debe estar cerca de una toma de alimentación de fácil acceso.
Algunos dispositivos no se fabrican mediante botón de encendido
/ apagado, apagado del dispositivo y desconexión del cable de
alimentación.
9
Conexiones
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los
modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más
información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual
que se incluye con cada dispositivo.
HDMI
Al conectar el cable HDMI, el producto y los dispositivos externos deben
estar apagados y desenchufados.
Formato de audio HDMI admitido (En función del modelo):
True HD (48kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32kHz, 44,1kHz, 48kHz),
PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz, 192kHz)
DTS (44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz)
DTS-HD (44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz, 176,4kHz, 192kHz)
Nota
Si el dispositivo conectado al puerto Entrada también es compatible
con HDMI Deep Colour, la imagen será más clara. Sin embargo, si el
dispositivo no es compatible, es posible que no funcione correctamente.
En este caso, deberá desactivar la opción [HDMI Deep Colour].
[ ] [General] [Dispositivos externos]
[Configuración de HDMI] [HDMI Deep Colour]
Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se
muestre o que se produzca un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
-Cable HDMI®/™ de velocidad ultra alta (3m o menos)
USB
Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta
un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB, conéctelo
directamente al puerto USB de la TV.
Nota
Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos
USB deberían tener biseles de menos de 10mm de grosor y 18mm de
ancho. Utilice un cable de extensión compatible con si el cable
USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV. (En
función del modelo)
Emisor IR
Controlar el decodificador (cable/satélite/IP/OTT), el reproductor de Blu-ray/
DVD, la barra de sonido, videoconsolas, etc., con el Emisor IR. (En función
del país)
Nota
Conecte el cable del Emisor IR al puerto del Emisor IR de la TV.
Utilice la configuración de control remoto para controlar el dispositivo.
Fije el Emisor IR con la cinta de 3M suministrada.
Dispositivos externos
Los dispositivos externos disponibles son: Reproductores de Blu-ray,
receptores de HD, reproductores de DVD, vídeo, sistemas de audio, dispositivos
de almacenamiento por USB, ordenador portátil, dispositivos para juegos y
otros dispositivos externos.
Nota
La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos
modelos.
En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución,
al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce
ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia de
actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú [Imagen]
hasta que la imagen se muestre más clara.
En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no funcionen
correctamente en función de la tarjeta gráfica.
Si se reproduce contenido Ultra HD en el PC, la imagen o el sonido puede
interrumpirse de forma intermitente, dependiendo del rendimiento del
PC. (En función del modelo)
Al conectar a una LAN cableada, utilice un cable CAT7 con transmisión
de Internet de alta velocidad. (Únicamente cuando se incluye el puerto
.)
10
Especicaciones
Requisitos de alimentación CA 100-240V~ 50/60Hz
(En función del país)
Especificaciones de transmisión
TV digital TV analógica
Sistema de televisión DVB-T/T2, DVB-C, DVB-S/S2
PAL B/B, PAL B/G, PAL
D/K, PAL-I,
SECAM B/G, SECAM D/K,
NTSC-M
Cobertura de programas
DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2
46 ~ 862 MHz
950 ~ 2150 MHz 46 ~ 890 MHz
VHF III : 174 ~ 230 MHz
UHF IV : 470 ~ 606 MHz
UHF V : 606 ~ 862 MHz
Banda S II : 230 ~ 300 MHz
Banda S III : 300 ~ 470 MHz
Número máximo de programas
almacenables 6000 3000
Impedancia de antena externa 75 Ω
Módulo CI (An x Al x P) 100,0mm x 55,0mm x 5,0mm
Algunos estándares de entrada/decodificación de 8K podrían no ser compatibles. Podría ser necesario un dispositivo adicional para que determinados
estándares de 8K sean compatibles. Las imágenes exclusivas y mejoradas en 8K variarán en función del contenido de origen. (En función del modelo)
Condiciones del entorno
Temperatura de funcionamiento De 0°C a 40°C Temperatura de almacenamiento De -20°C a 60°C
Humedad de funcionamiento Menos del 80% Humedad de almacenamiento Menos del 85%
Condiciones para la instalación del montaje en pared
Ángulo de inclinación De 0° a 15°
* Estas especificaciones se aplican únicamente a los productos con un ángulo de montaje en pared ajustable.
Para obtener información acerca de la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto.
-El consumo energético típico se mide de acuerdo con IEC 62087 o con las normativas energéticas de cada país.
* En algunos modelos, la etiqueta se encuentra dentro de la cubierta del terminal de conexión del dispositivo externo.
* En función del modelo o del país, el consumo energético típico podría no aparecer en la etiqueta.
11
Información del producto
Información del aviso de
software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuentes
abiertas que tengan las obligaciones de revelar un código fuente, que esté
contenido en este producto, y para acceder a todos los términos sobre licencia
referidos, así como a los avisos sobre copyright y otros documentos relevantes,
por favor, visite https://opensource.lge.com.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un
importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la
manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensourc[email protected].
Esta oferta es válida para cualquier persona en posesión de esta información
durante un periodo de tres años después del último envío de este producto.
Licencias
(Solo en los modelos compatibles con Magic Remote)
12
Solución de problemas
En la entrada de TV / HDMI, pulse el botón del mando a distancia tres veces para mostrar el nombre del modelo y el número de serie en la pantalla.
No se puede controlar la TV
con el mando a distancia.
Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo.
Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia.
Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas ( a , a ).
No se muestra ninguna
imagen ni se produce
ningún sonido.
Compruebe si el producto está encendido.
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared.
Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros productos.
La TV se apaga
repentinamente.
Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya cortado el suministro eléctrico.
Verifique si la función de apagado automático está activada en la configuración de hora.
La función de apagado automático puede haber funcionado. Este producto está equipado con una función de
apagado automático que apaga automáticamente el equipo si el mando a distancia no se utiliza durante 15
minutos sin señal de entrada.
Cuando se conecta a la
PC (HDMI), no se detecta
ninguna señal.
Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
Vuelva a conectar el cable HDMI.
Reinicie el PC con la TV encendida.
Visualización anómala Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto
no tiene ningún problema.
Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o
puntos de colores brillantes (blancos, rojos, azules o verdes) de 1ppm en el panel. Esto no significa que haya una
avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto. Este fenómeno también ocurre en productos de
otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos.
Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su posición de visualización (izquierda/derecha/
arriba/abajo). Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No está relacionado con el
rendimiento del producto y no es una avería.
Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Esto podría producir algún
efecto de distorsión temporal en la pantalla.
Sonido generado “Crujido”: El sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la contracción térmica
del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para los que se requiere
deformación térmica.
Zumbido del circuito eléctrico/panel: Un ruido de nivel bajo se genera por un circuito de conmutación de
alta velocidad, el cual suministra una gran cantidad de corriente para hacer funcionar el producto. Varía según el
producto. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.
13
La TV no se enciende
continuamente debido
al funcionamiento
del modo Siempre
lista o no se enciende
automáticamente
mediante el sensor.
El sensor de movimiento está situado en la parte central inferior de la TV.
El sensor de movimiento solo es compatible con algunos modelos.
Si hay una sustancia extraña en el sensor de movimiento, este podría no funcionar correctamente.
Si el entorno de la TV es demasiado luminoso o demasiado oscuro, el sensor de movimiento podría no funcionar
correctamente.
Los obstáculos frente a la TV podrían afectar a la función de detección del sensor de movimiento.
Este puede funcionar reconociendo cambios en la iluminación alrededor de la TV o el movimiento de objetos
(mascotas/robots aspiradores, etc.).
Para dejar de utilizar el modo Siempre lista en [ ] [General] [Siempre lista] [Habilitar la
función] o para utilizar únicamente la función del modo Siempre lista General, puede seleccionar Habilitar el modo
Siempre lista, apagar la pantalla y dejar de utilizar el sensor de movimiento en [Configuración de Siempre lista].
La función de encendido de la pantalla con el sensor de movimiento se puede configurar ajustando el rendimiento
del sensor mediante la configuración de [Configuración de Siempre lista] [Sensibilidad del sensor de
movimiento].
Asegúrese de escurrir cualquier exceso de agua o limpiador del paño.
No pulverice agua ni limpiador directamente sobre la pantalla de TV.
Compruebe que pulveriza suficiente agua o limpiador sobre el paño seco para limpiar la pantalla.
14
Precauciones para proteger la pantalla de la TV OLED
A diferencia de las TV LED/LCD habituales, las TV OLED producen imágenes
que emiten luz en cada píxel para obtener un color negro perfecto y ofrecer
imágenes claras, sin desenfoques.
Debido a la naturaleza de los materiales orgánicos utilizados para lograr
una calidad de imagen de alta resolución, las pantallas OLED suelen
sufrir marcado de imagen en la pantalla, lo cual puede ser un fenómeno
persistente. Este fenómeno se observa en todos los paneles OLED, y aunque
los modos de imagen recomendados pueden minimizar el marcado de
imagen, la tecnología actual no puede evitar por completo que esto suceda.
Mostrar la misma imagen durante un tiempo prolongado o mostrar la misma
imagen repetidamente puede provocar marcado de imagen en la pantalla, un
fenómeno habitual en los productos con panel OLED debido a la naturaleza
del producto. Este producto tiene una función de protección de pantalla
integrada. Evite mostrar imágenes que puedan provocar marcado de imagen
y siga las recomendaciones.
Imágenes que pueden provocar
marcado de imagen
Imágenes con zonas negras en la parte superior e inferior y/o a los lados
izquierdo y derecho de la pantalla.
Imágenes con una relación de aspecto de 4:3 o 21:9.
Imágenes fijas durante mucho tiempo, como el número del canal, el
logo de la cadena, el icono de una videoconsola, el menú del receptor
digital, etc.
Otras imágenes fijas en pantalla o que se muestran repetidamente.
Ejecutar la [Limpieza de píxeles] para
proteger la pantalla de la TV OLED
La TV OLED está equipada con una función de limpieza de píxeles para
comprobar el estado de la pantalla y evitar la retención de imagen que deja
una imagen en la pantalla. Esta función calcula automáticamente el tiempo
de ejecución óptimo en función del tiempo de visionado acumulado y se inicia
automáticamente cuando la TV se apaga. Mientras esta función está activa,
pueden aparecer líneas horizontales en la parte superior e inferior de la
pantalla. La función de limpieza de píxeles funciona cuando el producto está
conectado al cable de alimentación y a la red de suministro principal.
Si desea ejecutar esta función manualmente, pulse el botón del
mando a distancia, vaya a [ ] [General] [Cuidado OLED]
[Cuidado del Panel OLED] y pulse [Limpieza de píxeles].
Recomendaciones para minimizar el
marcado de imagen
Cuando vea la TV durante un periodo de tiempo prolongado, pulse el botón
del mando a distancia, vaya a [ ] [Imagen] [Seleccionar modo]
y ajuste el modo en [Ahorro energético automático], vaya a [Configuración
avanzada] [Brillo] y ajuste el [Brillo de píxel OLED] a un nivel más bajo.
Además, pulse el botón del mando a distancia, vaya a [ ] [General]
[Cuidado OLED] [Cuidado del Panel OLED] y ajuste el valor [Ajustar
brillo de logotipos] en [Alta].
Si se muestran imágenes con barras negras en la parte inferior/superior/
izquierda/derecha de la pantalla, pulse el botón del mando a distancia,
pulse [ ] y vaya a [Imagen] [Relación de aspecto] [Selección de
usuario] [Zoom vertical] o [Zoom en 4 direcciones] para eliminar las barras
negras.
Desactive los menús y configure los dispositivos como receptores digitales
para que estos no se muestren en la pantalla durante mucho tiempo.
Nota
Cuando la pantalla muestra una imagen fija durante un tiempo
prolongado de tiempo, el brillo de la pantalla se reducirá
automáticamente y se restaurará una vez cambie el contenido. Esto es un
funcionamiento normal para minimizar la retención de imágenes.
15
Uso del mando a distancia Magic Remote
Encendido/Apagado Permite encender y
apagar la TV.
Permite acceder a [Guía].
Permite el acceso a la lista de programas
almacenados.
Permite acceder a [Editar Acceso rápido].
-[Editar Acceso rápido] es una función que
permite entrar en una app o en Live TV
directamente manteniendo pulsados los
botones numéricos.
Botones de volumen Permite ajustar el
nivel de volumen.
Inicio Permite acceder al menú de inicio.
Inicio Inicia las últimas aplicaciones
utilizadas.
Rueda (OK) Pulse el centro del botón
para seleccionar un menú. Puede cambiar de
programa con el botón de .
Rueda (OK) Accede al [Explorador mágico].
Puede iniciar la función de [Explorador
mágico] cuando el color del puntero cambie
a púrpura. Si está viendo un programa,
mantenga pulsado el puntero hacia el
video. Si está usando la [Guía de TV], la
[Configuración], la [Alertas de deportes] o la
[Galería de arte], mantenga pulsado hacia
el texto.
Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha Pulse
el botón arriba, abajo, izquierda o derecha
para desplazarse por el menú. Si pulsa los
botones mientras el puntero está en
uso, el puntero desaparecerá de la pantalla
y el mando a distancia Mágico funcionará
como un mando a distancia general. Para
que se vuelva a mostrar el puntero en la
pantalla, agite el mando a distancia Mágico
de izquierda a derecha.
Atrás Permite volver al nivel anterior.
Atrás Permite acceder al menú de inicio.
1 1
11
1 1
Micrófono Botones numéricos Permite introducir
números.
Permite acceder a [Ayuda rápida].
Más acciones Muestra más funciones de
control remoto.
Se activará la función de descripción de audio.
Botones de programa Permite desplazarse
por los programas almacenados.
Silencio Permite silenciar el sonido
completamente.
Silencio Accede al menú de [Accesibilidad].
Reconocimiento de voz Se necesita una
conexión de red para utilizar la función de
reconocimiento de voz.
Consulte el contenido recomendado. (Algunos
servicios recomendados podrían no estar
disponibles en algunos países).
Reconocimiento de voz Hable mientras
mantiene pulsado el botón para usar la
función de reconocimiento de voz.
Entrada Permite cambiar la fuente de
entrada.
Entrada Permite acceder a [Centro de
hogar].
Ajustes rápidos Permite acceder a los
Ajustes rápidos.
Ajustes rápidos Muestra el menú de Toda la
configuración.
Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
Botón rojo Permite ejecutar la función de
grabación.
1Botones de servicios de retransmisión
Permite conectar a los servicios de
retransmisión de vídeo.
Nota Para utilizar el botón, manténgalo pulsado durante más de 1 segundo.
16
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV
correctamente.
(Es posible que algunos botones y servicios no estén disponibles en función
del modelo o las regiones.)
Cómo registrar el mando a distancia
Magic Remote
Para utilizar el mando a distancia Mágico, primero debe vincularlo con la TV.
1 Coloque las pilas en el mando a distancia Mágico y encienda la TV.
2 Apunte con el mando a distancia Mágico a la TV y pulse el botón
Rueda (OK).
* Si la TV no puede registrar el mando a distancia Mágico, apague y encienda
de nuevo la TV y vuelva a intentarlo.
Cómo cancelar el registro del mando a
distancia Magic Remote
Pulse los botones (Atrás) y (Inicio) al mismo tiempo durante cinco
segundos para desvincular el mando a distancia Mágico de la TV.
* Mantenga pulsados los botones (Inicio) y (Ajustes rápidos)
durante más de 5segundos para desconectar y volver a registrar el Magic
Remote a la vez.
Se recomienda que cualquier punto de acceso (AP) esté situado a más
de 0,2m de distancia de la TV. Si el AP se instala a menos de 0,2m, el
mando a distancia Magic Remote puede no funcionar correctamente
debido a una interferencia de la frecuencia.
Uso de Siempre lista
(En función del modelo)
Puede utilizar la TV y conectarla por Bluetooth con el reconocimiento de voz
directo mientras está apagada.
* [ ] [General] [Siempre lista], ajuste de [Habilitar la
función] activado.
* Si pulsa el botón mientras está viendo la TV, cambia la pantalla al
modo [Siempre lista] activado, y si vuelve a pulsar el botón , cambia la
pantalla al modo [Siempre lista] desactivado.
* Pulse el botón (Inicio) o el botón (Atrás) para ver la TV con la
pantalla en el modo [Siempre lista] activado.
* Pulse el botón de la Rueda (OK) para mostrar el fondo de pantalla
cuando la pantalla esté en modo [Siempre lista] desactivado, y pulse el
botón para ver la TV.
Nota
El uso del modo Siempre lista puede aumentar el consumo de energía.
Para modelos con sensores de movimiento, como G3, si activa la
pantalla con el sensor de movimiento, la TV se encenderá al reconocer
movimiento.
Si desea obtener más información sobre la función, consulte
[ ] [Soporte] [Guía del usuario] [Resolución de problemas]
[Más información sobre Siempre lista].
Conectar dispositivos inteligentes con
etiquetado NFC
NFC es una tecnología que utiliza la comunicación de campo cercano
(13,56MHz) para permitirle enviar y recibir información cómodamente sin
configuración adicional. Al acercar un dispositivo inteligente al mando a
distancia con NFC habilitada, puede instalar la aplicación LG ThinQ y conectar
el dispositivo a la TV.
1 Active NFC en los ajustes del dispositivo inteligente. Para usar NFC con
dispositivos Android, ajuste la opción NFC para permitir ‘leer/escribir
etiquetas’ en los ajustes del dispositivo inteligente. La configuración de
NFC puede variar en función del dispositivo.
2 Acerque el dispositivo inteligente a la (NFC) del mando a distancia.
La distancia requerida para el etiquetado NFC es de 1cm
aproximadamente.
3 Siga las instrucciones para instalar la aplicación LG ThinQ en su dispositivo
inteligente.
4 Si reetiqueta el dispositivo inteligente con el mando a distancia, puede
acceder cómodamente a varias funciones de la TV conectada desde la
aplicación LG ThinQ.
Nota
Esta función solo está disponible para dispositivos inteligentes
compatibles con NFC.
Esta función solo está disponible si el mando a distancia tiene el logotipo
de NFC.
Especificaciones
Especificaciones (MR23GN, MR23GA)
Rango de frecuencias Potencia de salida
(máx.)
Bluetooth 2400 ~ 2483,5MHz 8dBm
NFC*13,553 ~ 13,567MHz -11,22dBuA/m a 10m
* Solo MR23GN
17
Uso del mando a distancia Magic Remote
Nota Para utilizar el botón, manténgalo pulsado durante más de 1 segundo.
Encendido del RECEPTOR DIGITAL Puede
encender o apagar el receptor digital
añadiéndolo al mando a distancia universal
de su TV.
Más acciones Muestra más funciones de control
remoto.
Más acciones Se activará la función de
descripción de audio.
Botones de programa Permite desplazarse por
los programas almacenados.
Entrada Permite cambiar la fuente de entrada.
Entrada Permite acceder a [Centro de hogar].
arriba/abajo/izquierda/derecha Pulse el
botón arriba, abajo, izquierda o derecha para
desplazarse por el menú. Si pulsa el botón arriba,
abajo, izquierda o derecha mientras el puntero
está en uso, el puntero desaparecerá de la
pantalla y el Magic Remote funcionará como un
mando a distancia general. Para que se vuelva a
mostrar el puntero en la pantalla, agite el mando
a distancia Mágico de izquierda a derecha.
Rueda (OK) Pulse el centro del botón para
seleccionar un menú. Puede cambiar de
programa con el botón de .
-No mueva la rueda del mando a distancia hacia
la izquierda o hacia la derecha. Esto puede
provocar problemas de funcionamiento en el
producto.
Rueda (OK) Accede al [Explorador mágico].
Puede iniciar la función de [Explorador mágico]
cuando el color del puntero cambie a púrpura. Si
está viendo un programa, mantenga pulsado el
puntero hacia el video. Si está usando la [Guía de
TV], la [Configuración], la [Alertas de deportes]
o la [Galería de arte], mantenga pulsado hacia
el texto.
Ajustes rápidos Permite acceder a los Ajustes
rápidos.
Ajustes rápidos Muestra el menú de Toda la
configuración.
Encendido/Apagado Permite encender y
apagar la TV.
Permite el acceso a la lista de programas
almacenados.
Botones numéricos Permite introducir
números.
Permite acceder a [Ayuda rápida].
Permite acceder a [Editar Acceso rápido].
-[Editar Acceso rápido] es una función que
permite entrar en una app o en Live TV
directamente manteniendo pulsados los
botones numéricos.
Permite acceder a [Guía].
Permite el acceso a la lista de programas
almacenados.
Botones de volumen Permite ajustar el nivel
de volumen.
Silencio Permite silenciar el sonido
completamente.
Silencio Accede al menú de [Accesibilidad].
Reconocimiento de voz Se necesita una
conexión de red para utilizar la función de
reconocimiento de voz.
Consulte el contenido recomendado. (Algunos
servicios recomendados podrían no estar
disponibles en algunos países).
Reconocimiento de voz Hable mientras
mantiene pulsado el botón para usar la función
de reconocimiento de voz.
Inicio Permite acceder al menú de inicio.
Inicio Inicia las últimas aplicaciones utilizadas.
Atrás Permite volver al nivel anterior.
Atrás Permite acceder al menú de inicio.
Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
Botón rojo Permite ejecutar la función de
grabación.
1Botones de servicios de retransmisión
Permite conectar a los servicios de retransmisión
de vídeo.
1
1
1
1
1
1
Micrófono
18
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV
correctamente.
(Es posible que algunos botones y servicios no estén disponibles en función
del modelo o las regiones.)
Cómo registrar el mando a distancia
Magic Remote
Para utilizar el mando a distancia Mágico, primero debe vincularlo con la TV.
1 Coloque las pilas en el mando a distancia Mágico y encienda la TV.
2 Apunte con el mando a distancia Mágico a la TV y pulse el botón
Rueda (OK).
* Si la TV no puede registrar el mando a distancia Mágico, apague y encienda
de nuevo la TV y vuelva a intentarlo.
Cómo cancelar el registro del mando a
distancia Magic Remote
Pulse los botones (Atrás) y (Inicio) al mismo tiempo durante cinco
segundos para desvincular el mando a distancia Mágico de la TV.
* Mantenga pulsados los botones (Inicio) y (Ajustes rápidos)
durante más de 5segundos para desconectar y volver a registrar el Magic
Remote a la vez.
Se recomienda que cualquier punto de acceso (AP) esté situado a más
de 0,2m de distancia de la TV. Si el AP se instala a menos de 0,2m, el
mando a distancia Magic Remote puede no funcionar correctamente
debido a una interferencia de la frecuencia.
Uso de Siempre lista
(En función del modelo)
Puede utilizar la TV y conectarla por Bluetooth con el reconocimiento de voz
directo mientras está apagada.
* [ ] [General] [Siempre lista], ajuste de [Habilitar la
función] activado.
* Si pulsa el botón mientras está viendo la TV, cambia la pantalla al modo
[Siempre lista] activado, y si vuelve a pulsar el botón , cambia la pantalla
al modo [Siempre lista] desactivado.
* Pulse el botón (Inicio) o el botón (Atrás) para ver la TV con la
pantalla en el modo [Siempre lista] activado.
* Pulse el botón de la Rueda (OK) para mostrar el fondo de pantalla
cuando la pantalla esté en modo [Siempre lista] desactivado, y pulse el
botón para ver la TV.
Nota
El uso del modo Siempre lista puede aumentar el consumo de energía.
Si desea obtener más información sobre la función, consulte
[ ] [Soporte] [Guía del usuario] [Resolución de problemas]
[Más información sobre Siempre lista].
Conectar dispositivos inteligentes con
etiquetado NFC
NFC es una tecnología que utiliza la comunicación de campo cercano
(13,56MHz) para permitirle enviar y recibir información cómodamente sin
configuración adicional. Al acercar un dispositivo inteligente al mando a
distancia con NFC habilitada, puede instalar la aplicación LG ThinQ y conectar
el dispositivo a la TV.
1 Active NFC en los ajustes del dispositivo inteligente. Para usar NFC con
dispositivos Android, ajuste la opción NFC para permitir ‘leer/escribir
etiquetas’ en los ajustes del dispositivo inteligente. La configuración de
NFC puede variar en función del dispositivo.
2 Acerque el dispositivo inteligente a la (NFC) del mando a distancia.
La distancia requerida para el etiquetado NFC es de 1cm
aproximadamente.
3 Siga las instrucciones para instalar la aplicación LG ThinQ en su dispositivo
inteligente.
4 Si reetiqueta el dispositivo inteligente con el mando a distancia, puede
acceder cómodamente a varias funciones de la TV conectada desde la
aplicación LG ThinQ.
Nota
Esta función solo está disponible para dispositivos inteligentes
compatibles con NFC.
Esta función solo está disponible si el mando a distancia tiene el logotipo
de NFC.
Especificaciones
Especificaciones (PM23GN)
Rango de frecuencias Potencia de salida
(máx.)
Bluetooth De 2400 a 2483,5MHz 8dBm
NFC 13,553 ~ 13,567MHz -9,95dBuA/m a 10m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

LG OLED77G36LA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para