LG OLED77G2PSA El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ENGLISH_index
www.lg.com
Copyright © 2022 LG Electronics Inc.
All Rights Reserved.
Safety and Reference
OWNER’S MANUAL
Please read this manual carefully
before operating your set and retain
it for future reference.
OLED55G2PSA
OLED65G2PSA
OLED77G2PSA
OLED83G2PSA
OLED77Z2PSA
The model and serial number of the product are
located on the back and on one side of the product.
Record them below in case you ever need service.
Model
Serial No.
*MFL718562422304REV03*
2
Important Safety Instruction
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your
outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
Before reading this manual
Read this manual thoroughly before operating your TV, and keep it for future reference.
On the website you can download the manual including installation, using, troubleshooting, specifications, license etc and view its contents on your PC or
mobile device.
User Guide : For more information about this TV, read the USER GUIDE embedded in the product. (Depending upon model)
-To open the USER GUIDE [Support] [User Guide]
Optional Extras
Optional extras can be changed or modified for quality improvement without any notification. Contact your dealer for buying these items. These devices
work only with certain models.
The model name or design may be changed due to the manufacturer’s circumstances or policies.
A cable to connect antennas and external devices must be purchased separately.
Note
Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
The items supplied with your product may vary depending upon the model.
Image shown may differ from your TV.
3
Warning! Safety instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the device.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS WITH
OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
Do not place the TV and/or remote control in the following
environments:
-Keep the product away from direct sunlight.
-An area with high humidity such as a bathroom.
-Near any heat source such as stoves and other devices that produce
heat.
-Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed
to steam or oil.
-An area exposed to rain or wind.
-Do not expose to dripping or splashing and do not place objects filled
with liquids, such as vases, cups, etc. on or over the apparatus (e.g., on
shelves above the unit).
-Near flammable objects such as gasoline or candles, or expose the TV
to direct air conditioning.
-Do not install in excessively dusty places.
Otherwise, this may result in fire, electric shock, combustion/explosion,
malfunction or product deformation.
Ventilation
-Install your TV where there is proper ventilation. Do not install in a
confined space such as a bookcase.
-Do not install the product on a carpet or cushion.
-Do not block or cover the product with cloth or other materials while
unit is plugged in.
Take care not to touch the ventilation openings. When watching the TV
for a long period, the ventilation openings may become hot.
Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being
twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular
attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the
device.
Do not move the TV whilst the Power cord is plugged in.
Do not use a damaged or loosely fitting power cord.
Be sure to grasp the plug when unplugging the power cord. Do not pull
on the power cord to unplug the TV.
Do not connect too many devices to the same AC power outlet as this
could result in fire or electric shock.
Disconnecting the Device from the Main Power
-The power plug is the disconnecting device. In case of an emergency,
the power plug must remain readily accessible.
Do not let your children climb or cling onto the TV. Otherwise, the TV
may fall over, which may cause serious injury.
Outdoor Antenna Grounding (Can differ by country):
-If an outdoor antenna is installed, follow the precautions below.
An outdoor antenna system should not be located in the vicinity of
overhead power lines or other electric light or power circuits, or where
it can come in contact with such power lines or circuits as death or
serious injury can occur.
Be sure the antenna system is grounded to provide some protection
against voltage surges and built-up static charges.
Section 810 of the National Electrical Code (NEC) in the U.S.A. provides
information with respect to proper grounding of the mast and
supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna
discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna
discharge unit, connection to grounding electrodes and requirements
for the grounding electrode.
Antenna grounding according to the National Electrical Code, ANSI/
NFPA 70
Never touch this apparatus or antenna during a lightning storm. You may
be electrocuted.
Make sure the power cord is connected securely to the TV and wall socket
if not secured damage to the Plug and socket may occur and in extreme
cases a fire may break out.
Do not insert metallic or inflammable objects into the product. If a
foreign object is dropped into the product, unplug the power cord and
contact the customer service.
Do not touch the end of the power cord while it is plugged in. You may
be electrocuted.
4
If any of the following occur, unplug the product immediately
and contact your local customer service.
-The product has been damaged.
-If water or another substance enters the product (like an AC adapter,
power cord, or TV).
-If you smell smoke or other odors coming from the TV
-When lightning storms or when unused for long periods of time.
Even the TV is turned off by remote control or button, AC power source is
connected to the unit if not unplugged in.
Do not use high voltage electrical equipment near the TV (e.g., a bug
zapper). This may result in product malfunction.
Do not attempt to modify this product in any way without written
authorization from LG Electronics. Accidental fire or electric shock
can occur. Contact your local customer service for service or repair.
Unauthorized modification could void the users authority to operate
this product.
Use only an authorized attachments / accessories approved by LG
Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction,
or product damage.
Never disassemble the AC adapter or power cord. This may result in fire
or electric shock.
Handle the adapter carefully to avoid dropping or striking it. An impact
could damage the adapter.
To reduce the risk of fire or electrical shock, do not touch the TV with wet
hands. If the power cord prongs are wet or covered with dust, dry the
power plug completely or wipe dust off.
Batteries
-Store the accessories (battery, etc.) in a safe location out of the reach
of children.
-Do not short circuit, disassemble, or allow the batteries to overheat.
Do not dispose of batteries in a fire. Batteries should not be exposed
to excessive heat.
-Caution: Risk of fire or explosion if the battery is replaced by an
incorrect type.
Moving
-When moving, make sure the product is turned off, unplugged, and
all cables have been removed. It may take 2 or more people to carry
larger TVs. Do not press or put stress on the front panel of the TV.
Otherwise, this may result in product damage, fire hazard or injury.
Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the
reach of children.
Do not allow an impact shock, any objects to fall into the product, and do
not drop anything onto the screen.
Do not press strongly upon the panel with a hand or a sharp object such
as a nail, pencil, or pen, or make a scratch on it. It may causedamage
to screen.
Cleaning
-When cleaning, unplug the power cord and wipe gently with a soft/
dry cloth. Do not spray water or other liquids directly on the TV. Do
not clean your TV with chemicals including glass cleaner, any type of
air freshener, insecticide, lubricants, wax (car, industrial), abrasive,
thinner, benzene, alcohol etc., which can damage the product and/
or its panel. Otherwise, this may result in electric shock or product
damage.
Installation
Lifting and moving the TV
When moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV from
being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type
and size.
It is recommended to move the TV in the box or packing material that
the TV originally came in.
Before moving or lifting the TV, disconnect the power cord and all cables.
When holding the TV, the screen should face away from you to avoid
damage.
Hold the top and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to hold
the transparent part, speaker, or speaker grille area.
Use at least two people to move a large TV.
When transporting the TV, do not expose the TV to jolts or excessive
vibration.
When transporting the TV, keep the TV upright; never turn the TV on its
side or tilt towards the left or right.
When handling the TV, be careful not to damage the protruding buttons.
Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to
the screen.
Do not place the product on the floor with its front facing down without
padding. Failure to do so may result in damage to the screen.
When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on
a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches.
Mounting on the Table
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table.
• Leave a minimum of 10cm space from the wall for proper ventilation,
(Depending upon model).
2 Connect the power cord to a wall outlet.
Do not apply foreign substances (oils, lubricants, etc.) to the screw parts
when assembling the product. (Doing so may damage the product.)
Do not use any unapproved items to ensure the safety and lifespan of
the product.
Any damages or injuries by using unapproved items are not covered by
the warranty.
5
If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the
product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which
may cause injury.
When assembling the stand, ensure that all of the provided screws are
attached. If the screws are not fully tightened, the product may tilt or
tip over, resulting in damage. Tightening the screws with excessive force
may cause them to come off due to abrasion of the screw joint.
When installing on a cabinet or a shelf using a stand, make sure its width
is greater than that of the TV. (Depending upon model)
If the TV is placed on the stand, its screen may be tilted back slightly. If
the stand is not level because an object is placed under the stand or it
is not on a flat surface, the product may fall and cause injury or product
damage. (Depending upon model)
Securing TV to the Wall
1 Insert and tighten the eye-bolts or TV brackets and bolts on the back of
the TV.
• If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the bolts
first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the location of
the wall bracket and the eye-bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope or
cable. Make sure to keep the rope parallel to the flat surface.
Use a platform or cabinet that is strong and large enough to support the
TV securely.
Brackets, bolts, and ropes are optional. You can obtain additional
accessories from your local dealer.
Stand (Optional Extras)
(Depending upon model)
Stand Model
SQ-G2ST55 OLED55G2*
SQ-G2ST65 OLED65G2*
SQ-G2ST8377 OLED77/83G2*
Mounting to the Wall
An optional wall mount can be used with your LG Television. Consult with
your local dealer for a wall mount that supports the VESA standard used by
your TV model. Carefully attach the wall mount bracket at the rear of the TV.
Install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. If
you are attaching the TV to other building materials, please contact qualified
personnel to install the wall mount. Detailed instructions will be included
with the wall mount. We recommend that you use an LG brand wall mount.
The LG wall mount is easy to adjust or to connect the cables. When you do
not use LG’s wall mount bracket, use a wall mount bracket where the device
is adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity to
external devices. If you are using a non-adjustable mount, attach the mount
to the wall. Attach the cables to the TV first, then attach the TV to the mount.
Remove the stand before installing the TV on a wall mount by
performing the stand attachment in reverse.
For more information of screws and wall mount bracket, refer to the
Separate Purchase.
If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard
mounting interface (optional parts) to the back of the product. When you
install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), fix it
carefully so as not to drop.
When mounting a TV on the wall, make sure not to install the TV by
hanging the power and signal cables on the back of the TV.
Do not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil
mist. This may damage the product and cause it to fall.
When installing the Full Contact Wall Mount, the TV may not be
contacted firmly against the wall due to some wall conditions.
Precautions for Safety
(Except for OLW480B, LSW440B)
Professional installers should read this manual carefully to ensure proper
installation.
Professional installers should forward this manual to customers after
installation and encourage them to read and store it in a convenient
place for future reference.
After reading the installation manual, keep it in a convenient place for
future reference.
Ask a professional installer appointed by the store for installation of the
product.
Installation by someone other than a professional installer is extremely
dangerous and may result in personal injury.
Do not install the product in an unstable site that cannot withstand its
weight.
If the installation site lacks sufficient rigidity, the product may fall and
cause personal injury.
Contact a professional installer appointed by the store prior to moving or
replacing the product after installation.
Installation is a technical task and safety issues may arise if an individual
attempts to install or move the product personally.
Do not hang on the product or subject it to severe impact after
installation.
Doing so may cause the product to fall and cause personal injury.
When installing the product on a wall, do not hang the power line or
signal cables from the back of the TV.
This can damage the cords, resulting in a fire, electrical shock or
malfunction of the product.
Be sure to wear work gloves when installing the product.
-Installing with unprotected hands may result in injury.
6
Install the product according to the instructions in the installation
manual.
Failure to install the product according to the instructions in the
installation manual can result in serious personal injury or product
damage.
Be sure to have at least two people when installing the product or
adjusting the product’s height.
Attempting to perform installation or adjustments personally may result
in personal injury or damage to the product.
Make sure a wall is available prior to proceeding with installation. Make
use of the anchors and screws provided with the product.
Use of any unauthorized anchors or screws may not support the
product’s weight, which poses safety risks.
When drilling in the wall for installation, be sure to use drill bits and
drills of the specified diameter. Follow the instructions for the hole
depth.
Drilling and installing the product in ways other than specified in the
installation manual may result in an unstable installation and potential
safety issues.
Do not wipe the product with a wet towel or use any heating equipment
or humidifier under the place where the product is installed.
Liquid water or vapor may enter the product and excessive heat may
cause fire, electric shock, or malfunction.
Do not install the product near a fire sprinkler or detector, a place where
vibration or shock may occur or near a high-voltage wire or power
source.
Unplug the product’s power cord from the wall outlet before installing.
Installing the product while the power cord is plugged in may result in
electric shock or fire.
Do not install the product with bare hands. Be sure to wear work gloves.
Attempting installation without work gloves may cause personal injury.
Connect the product with the supplied cable. Use of an unauthorized
cable may result in damage by friction with the wall. Make sure to use
the supplied cable gender. (This may vary by model.)
Before Installation
(Except for OLW480B, LSW440B)
Do not use the product for any purpose other than installing the TV on
a wall.
Avoid product damage and safety accidents caused by careless installing
or use of improper or unauthorized wall mount.
Follow the instructions in the installation manual for a convenient
installation of the wall mount.
Immediately discontinue installation and contact the service center if
you cannot fully understand the installation process.
Use a professional installer if any installation issues remain after the
inquiry.
Installation of this product on a concrete wall or wood stud is
recommended. Installation of this product on other surfaces (Dry wall,
plywood, bricks, etc.) is not recommended. Improper installation may
result in the product falling.
Install the product only on a vertical wall.
Do not install on a tilted wall that exceeds building standards or on the
heavily titled wall or ceiling.
LG is not responsible for problems caused by improper installation of the
product, e.g., heavily tilted walls and ceilings.
Check the enclosed accessories before installation. We are not
responsible for any lost or damaged accessories after the inner
packaging is opened.
When an infant or small child swallows the enclosed accessories,
various safety accidents such as choking may occur. Keep the enclosed
accessories out of the reach of infants and children.
When tightening screws, tighten until fully snug.
Avoid using excessive force when tightening the screws. Doing so may
damage the wall and product or reduce the rigidity or performance of
the product.
Avoid installing a TV that exceeds the specified tensile load, and do not
allow any external force to be applied to the product.
Avoid accidents by using work tools with care during installation.
Tools for Installation
“+” shaped screwdriver (manual or electric) / level / drill / Ø8mm drill
bit for concrete or Ø 4 mm drill bit for steel
Securing TV to the Wall
(Except for OLW480B, LSW440B)
Please use the TV close to the wall after installation.
How to fix anchors and screws
(Except for OLW480B, LSW440B)
Please make sure that:
Check that the material and thickness of the wall and finishing material
comply with the installation manual. Before beginning the mounting
process, you must be sure the wall is able to support the weight of the
TV.
Should use the enclosed anchors and screws on crack-free concrete walls.
Never install the product on a plasterboard or wall made of paper or
medium-density fiberboard (MDF). When it is necessary to install the
product on such wall, anchor screws must be fastened to retaining walls
(concrete) or wood Stud inside the finishing material.
7
The wall mount should be attached to a stud.This usually will not be a
problem, but depending upon individual circumstances, there may be
cases when the ability to mount into a studis not possible. In this case,
there are a variety of drywall anchors, such as toggle bolts, which may
provide a solution.If using drywall anchors, please be sure the anchors
and the wall have the ability to support the weight of your TV. Please
note that the supplied anchors may not be the correct ones for your
individual situation, so you should check with a local professional.
Other unspecified walls must be capable of supporting pullout loads of
over 70kgf (686N) and shear loads of over 100kgf (980N) per fastener.
Use an Ø8mm drill bit for concrete and a hammer (impact) drill or Ø
4mm drill bit for wood stud to drill holes.
For installation on concrete wall
Wall mounting anchor
Wall mounting screw
1 Drill holes in anchor locations with a drill bit of Ø8mm to a depth of
80mm to 100mm.
2 Clean the drilled holes.
3 Insert the enclosed anchors for fixing the wall mount into the holes. (Use
a hammer when inserting anchors.)
4 Push the wall mount support closely toward the wall to match the hole
locations.
5 Tighten screws for fixing the wall mount to the holes. At this time, tighten
the screws to a torque of between 45kgf/cm to 60kgf/cm.
For installation on wood stud
Drywall
Wood stud
76 mm
Use the Ø4mm drill bit for wood to drill holes with the depth of 76mm.
(Clean the drilled hole.)
Without using the wall mounting anchor, fasten the wall mounting screw
directly to the wood stud.
After Installation
When connecting additional cables from the sides, we recommend
holding the centre of the TV horizontally or vertically and pulling the
product to make sure there is sufficient distance from the wall before
connecting.
When connecting additional cables from the bottom, we recommend
releasing the TV from the wall mount before connecting.
(For example)
Use cable management systems to arrange the cables at the bottom of
the TV as shown below. Cable managements are not provided with the
product, so purchase them separately.
After installing the product, be sure to use it adhered to the wall.
-Using the product while it is not adhered to the wall may damage or
shake the product.
Antenna/Cable
Connect an antenna, cable, or cable box to watch TV while referring to the
following. The illustrations may differ from the actual items and an RF cable
is optional.
Copper wire
Make sure not to bend the copper wire of the RF cable.
Complete all connections between devices, and then connect the power
cord to the power outlet to prevent damage to your TV.
To improve the picture quality in a poor signal area, purchase a signal
amplifier.
Use a signal splitter to use 2 TVs or more.
If the antenna is not installed properly, contact your dealer for assistance.
This TV cannot receive Ultra HD (3840 x 2160 pixels) broadcasts directly
because the related standards have not been confirmed (Depending
upon country).
8
Starting TV
Turning on the TV
You can simply operate the TV functions, using the button.
Power On (Press)
Power Off1) (Press and Hold)
Menu Control (Press2))
Menu Selection (Press and Hold3))
1) All running apps will close, and any recording in progress will stop.
2) You can access and adjust the menu by pressing the button when TV is on.
3) You can use the function when you access menu control.
Note
When the TV is turned on for the first time after being shipped from the
factory, initialization of the TV may take approximately one minute.
Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown
in this manual.
The device must be easily accessed to a location outlet near the access.
Some devices are not made by turning on / off button, turning off the
device and unplugging the power cord.
Connections
You can connect various external devices to the TV. For more information on
external device’s connection, refer to the manual provided with each device.
HDMI
When connecting the HDMI cable, the product and external devices
should be turned off and unplugged.
Supported HDMI Audio format (Depending upon model):
True HD (48kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32kHz / 44.1kHz / 48kHz),
PCM (32kHz / 44.1kHz / 48kHz / 96kHz / 192kHz)
Note
If the device connected to Input Port also supports HDMI Deep Color,
your picture may be clearer. However, if the device doesn’t support it, it
may not work properly. In that case, change the TV’s [HDMI Deep Color]
setting to off.
[General] [Devices] [HDMI Settings] [HDMI
Deep Color]
Use a certified cable with the HDMI logo attached. If you do not use a
certified HDMI cable, the screen may not display or a connection error
may occur.
Recommended HDMI cable types (3m or less)
-Ultra High Speed HDMI®/™ cable
USB
Some USB Hubs may not work. If a USB device connected through a USB Hub
is not detected, connect it directly to the USB port on the TV.
Note
For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have
bezels less than 10mm thick and 18mm width. (Depending upon
model)
Use an extension cable that supports if the USB cable or USB
flash drive does not fit into your TV’s USB port.
IR Blaster
Control the set-top box (cable/satellite/IP/OTT), Blu-ray/DVD player,
soundbar, game consoles, etc., using the IR Blaster. (Depending upon country)
Connect the IR Blaster cable to the TV’s IR Blaster port.
Use universal control settings to control the device.
Secure the IR Blaster with the 3M tape provided.
External Devices
Supported external devices are: Blu-ray player, HD receivers, DVD players,
VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other
external devices.
Note
The external device connections shown may differ slightly from
illustrations in a manual
In PC mode, there may be noise associated with the resolution, vertical
pattern, contrast or brightness. If noise is present, change the PC output
to another resolution, change the refresh rate to another rate or adjust
the brightness and contrast on the [Picture] menu until the picture is
clear. Depending upon the graphics card, some resolution settings may
not allow the image to be positioned on the screen properly.
When connecting to a wired LAN, use a CAT 7 cable with high-speed
Internet transmission.
9
Specications
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
(Depending upon country)
Broadcasting Specifications
Television
system
Digital Analog Digital Analog Digital Analog
SBTVD (ISDBT) NTSC/PAL-N/PAL-M DVB-T/T2 NTSC/PAL-N/PAL-M ATSC, 64 & 256 QAM NTSC-M
Channel
coverage
(Band)
VHF 2-13
UHF 14-69
DTV 2-69
CATV 1-135
VHF 2-13
UHF 14-69
DTV 2-69
CATV 1-125
VHF 2-13,
UHF 14-69,
DTV 2-69,
CATV 1-135,
CADTV 1-135
External
antenna
impedance
75 Ω
Certain 8K input/decoding standards may not be supported. An additional device may be necessary to support certain 8K standards. Upscaled and enhanced
8K images will vary depending upon the source content (Depending upon model).
Environment Condition
Operating Temperature 0°C to 40°C
Operating Humidity Less than 80%
Storage Temperature -20°C to 60°C
Storage Humidity Less than 85%
The energy information provided on the product is shown in accordance with the applicable regulations of each respective country, (Depending upon the
country).
-The Energy consumption was measured in accordance with IEC 62087.
The actual energy consumption depends on the usage environment, (Example: content watched, TV settings, etc.).
For information of the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
-The typical power consumption is measured in accordance with IEC 62087 or each country’s energy regulations.
* On some models, the label is inside the external device connection terminal cover.
* Depending upon the model or country, the typical power consumption may not be on label.
10
Product Information
Wireless module(LGSBWAX12)Specifications
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax)
Frequency range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5MHz 17dBm
5,150 to 5,725MHz 15dBm
5,725 to 5,850MHz 15dBm
Bluetooth
Frequency range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5MHz 9dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust
the operating frequency. This product is configured for the regional
frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated
with a minimum distance of 20 cm between the device and the body.
FCC ID: BEJLGSBWAX12 / IC: 2703H-LGSBWAX12
Open Source Software Notice
Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source
licenses that have the obligations to disclose source code, that is contained
in this product, and to access all referred license terms, copyright notices and
other relevant documents please visithttps://opensource.lge.com.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a
charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping, and handling) upon email request to [email protected].
This offer is valid to anyone in receipt of this information for a period of three
yearsafter our last shipment of this product.
Licenses
(Magic Remote supported models only)
11
Troubleshooting
In TV / HDMI input, press the button on the remote control three times to display the model name and serial number on the screen.
Cannot control the TV with
the remote control.
Check if anything such as tape has been placed over the receiver.
Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
Replace the batteries with new fresh ones.
No image display and no
sound is produced.
Check if the product is turned on.
Check if the power cord is connected to a wall outlet.
Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
The TV turns off suddenly. Check the power control settings. The power supply may be interrupted.
Check if the auto-off function is activated in the settings menu.
If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after 15 minutes of inactivity.
Abnormal Display If the TV feels cold to the touch, there may be a small flicker when it is turned on. This is normal; there is nothing
wrong with TV. Some minute dot defects may be visible on the screen, appearing as tiny red, green, or blue spots.
However, they have no adverse effect on the TV’s performance. Avoid touching the screen or holding your finger(s)
against it for long periods of time. Doing so may produce some temporary distortion effects on the screen.
This panel is an advanced product that contains millions of pixels. In a very few cases, you could see fine dots on
the screen while youre viewing the TV. Those dots are deactivated pixels and do not affect the performance and
reliability of the TV.
Generated Sound Cracking noise A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by plastic thermal
contraction due to temperature and humidity. This noise is common for products where thermal deformation is
required.
Electrical circuit humming/panel buzzing A low level noise is generated from a high-speed switching
circuit, which supplies a large amount of current to operate a product. It varies depending upon the product. This
generated sound does not affect the performance and reliability of the product.
The TV does not turn on
continuously due to Always
Ready mode operation or
does not automatically
turn on by sensor.
The motion sensor is located on the bottom center of the TV.
The motion sensor is only supported by some models.
If there is a foreign substance on the motion sensor, it may not work properly.
If the environment around the TV is too bright or too dark, the motion sensor may not work properly.
Obstacles in front of the TV may affect the detection function of the motion sensor.
It can operate by recognizing changes in lighting around the TV or movement of objects (pets/robot vacuum
cleaners, etc.).
To stop using the Always Ready mode in [All Settings] [General] [Always Ready]
[Enable the function], or to use only the General Always Ready mode function, you can select Enable Always
Ready mode, turn off the screen, and then stop using the motion sensor in [Always Ready Settings]. The screen-on
function with the motion sensor can be set by adjusting the performance of the sensor through the [Always Ready
Settings] [Motion Sensor Sensitivity] setting.
Make sure to wring any excess water or cleaner from the cloth.
Do not spray water or cleaner directly onto the TV screen.
Make sure to spray just enough of water or cleaner onto a dry cloth to wipe the screen.
12
Precautions for Protecting the OLED TV Screen
Unlike regular LED/LCDs, OLED TVs produce images that emit light for each
pixel, achieving a perfect black colour and delivering clear images without
blurring.
Due to the nature of the organic materials used to achieve high-resolution
image quality, OLED displays generally experience image retention on the
screen, which can be a persistent phenomenon. This phenomenon is observed
in all OLED panels, and although recommended picture modes can minimize
image retention, current technology cannot completely prevent this from
occurring.
Displaying the same image for a long time or repeatedly displaying the
same image can cause image retention on the screen, which is a common
phenomenon in OLED panel products due to the nature of the product. This
product has a built-in screen protection feature. Avoid displaying images that
are likely to cause image retention, and follow the recommendations.
Images that are likely to cause image
retention
Images with black areas on the top and bottom and/or the left and right
sides of the screen.
Images whose aspect ratio is 4:3 or 21:9.
Images that are fixed for a long time, such as channel number, station
logo, game console icon, set-top box menu, etc.
Other fixed screen images or repeatedly displayed images.
Running [Pixel Cleaning] to Protect the
OLED TV Screen
The OLED TV is equipped with a pixel cleaning feature to check the status of
the screen by itself and prevent image retention that leaves an image on a
screen. This feature automatically calculates the optimal execution time based
on the accumulated viewing time and is automatically executed when the
TV is turned off. While this feature is running, horizontal lines may appear at
the top and bottom of the screen. The pixel cleaning feature works when the
product is connected to the power cord and main power.
To run this function manually, press the button on the remote
control, go to [General] [OLED Care] [OLED Panel Care]
and press [Pixel Cleaning].
Recommendations for Minimizing
Image Retention
When watching the TV for a long time, press the button on the remote
control, go to [Picture] [Select Mode] and set the mode to [Eco],
go to [Advanced Settings] [Brightness] and set [OLED Pixel Brightness] to
a lower level. In addition, press the button on the remote control, go to
[General] [OLED Care] [OLED Panel Care] and set the [Adjust
Logo Brightness] value to [High].
When showing images with black bars at the top/bottom/left/right side of
the screen, press the button on the remote control, press , and go to
[Picture] [Aspect Ratio] [User Selection] [Vertical Zoom] or [4-Way
Zoom] to remove the black bars.
Turn off the menus for setting up devices such as set-top boxes so that they
are not displayed on the screen for a long time.
Note
When the screen is showing one fixed image for a long time, the screen
brightness will be automatically reduced and then restored once the
screen content changes. This is a normal function to minimize image
retention.
13
Regulatory
WARNING! (STABILITY HAZARD)
A television set may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
-ALWAYS use cabinets or stands or mounting methods recommended by the manufacturer of the television set.
-ALWAYS use furniture that can safely support the television set.
-ALWAYS ensure the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
-ALWAYS educate children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its controls.
-ALWAYS route cords and cables connected to your television so they cannot be tripped over, pulled or grabbed.
-NEVER place a television set in an unstable location.
-NEVER place the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and the television set to a
suitable support.
-NEVER place the television set on cloth or other materials that may be located between the television set and supporting furniture.
-NEVER place items that might tempt children to climb, such as toys and remote controls, on the top of the television or furniture on which the television
is placed.
If the existing television set is going to be retained and relocated, the same considerations as above should be applied.
Symbols
Refers to alternating current (AC). Refers to stand-by.
Refers to direct current (DC). Refers to “ON” (power).
Refers to class II equipment. Refers to dangerous voltage.
14
(Image shown may differ from your TV.)
90°
90°
, , , , , : mm
, : kg
Model Power
consumption
OLED55G2PSA 1,222 703 27.2 452 129 13 17.1 1.2 367 W
OLED65G2PSA 1,441 826 24.3 452 129 13 22.8 1.2 486 W
OLED77G2PSA 1,712 982 24.8 452 129 13 35.1 1.2 690 W
OLED83G2PSA 1,847 1,057 28 452 129 13 40.9 1.2 825 W
Power requirement AC 100 - 240V~ 50/60Hz
15
(Image shown may differ from your TV.)
90°
, , , , , : mm
, : kg
Model Power
consumption
OLED77Z2PSA 1,717 984 32.2 452 96 13 43 1.0 791 W
Power requirement AC 100 - 240V~ 50/60Hz
90°
, , , , : mm
, :kg
Model Power consumption
OLED77Z2PSA 1,717 1,044 323 984 32.2 43.8 43 791 W
Power requirement AC 100 - 240V~ 50/60Hz
16
ESPAÑOL
www.lg.com
Copyright © 2022 LG Electronics Inc.
Todos los derechos reservados.
Seguridad y Consultas
MANUAL DEL
USUARIO
Lea atentamente este manual antes
de poner en funcionamiento el equipo
y consérvelo para usar en futuras
consultas.
OLED55G2PSA
OLED65G2PSA
OLED77G2PSA
OLED83G2PSA
OLED77Z2PSA
Los números de modelo y de serie del producto
se encuentran ubicados en su parte posterior.
Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez
necesita recurrir al servicio técnico.
Modelo
N.º de serie
2
Instrucciones de Seguridad Importantes
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use el aparato cerca del agua.
Limpie únicamente con un paño seco.
No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
No instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos
los amplificadores).
No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra.
Unenchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al
usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto
de salida desde el aparato.
Use únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
Use el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa
portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas.
Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.
Consulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre algún tipo de
daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato
se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída.
Antes de leer este manual
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el televisor y consérvelo para futuras consultas.
En el sitio web puede descargar el manual que incluye la instalación, el uso, la resolución de problemas, especificaciones y licencias entre otros, y ver los
contenidos desde su PC o en su dispositivo móvil.
Guía del usuario : Para obtener más información sobre este TV, lea la GUÍA DEL USUARIO que se adjunta al producto. (Según el modelo)
-Para abrir la GUÍA DEL USUARIO [Asistencia] [Guía del usuario]
Complementos opcionales
Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos elementos,
comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos.
Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante.
El cable para conectar las antenas y los dispositivos externos debe comprarse por separado.
Nota
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo aviso, debido a las actualizaciones de las funciones del
producto.
Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
3
¡Advertencia! Instrucciones de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI
REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento dentro del compartimiento del producto que puede
tener la potencia suficiente como para representar un riesgo de descargas eléctricas para los usuarios.
El símbolo tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento (servicio) en la
documentación que se incluye con el dispositivo.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
PARA EVITAR UN INCENDIO, MANTENGA LAS VELAS U OTROS ELEMENTOS
CON FUEGO LEJOS DEL PRODUCTO EN TODO MOMENTO.
No ubique el TV o el control remoto en ninguno de los siguientes
ambientes:
-Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
-Áreas con alto nivel de humedad, como lo puede ser un baño.
-Cerca de fuentes de calor como estufas u otros dispositivos que emitan
calor.
-Cerca del mostrador de la cocina o de humidificadores ya que pueden
estar expuestos a vapor o aceites.
-Áreas expuestas a lluvia o viento.
-No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no
coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que
pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que
contenga líquido, como floreros, tazas, etc.
-No deje el producto cerca de objetos inflamables, como gasolina o
velas, ni exponga el televisor a un sistema de aire acondicionado de
forma directa.
-No lo instale en lugares con demasiado polvo.
No seguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga
eléctrica, una combustión o explosión, fallas o deformaciones del
producto.
Ventilación
-Instale el televisor en un lugar con ventilación adecuada. No lo
coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros.
-No instale el producto en alfombras o cojines.
-No bloquee o cubra el producto con paño u otros materiales mientras
esté conectado.
Procure no tocar las aberturas de ventilación. Si se utiliza el producto por
un tiempo prolongado, las aberturas de ventilación pueden calentarse.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir,
que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al cerrar
una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes,
tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato.
No mueva el televisor mientras el cable de alimentación esté conectado.
No utilice un cable de alimentación que esté dañado o suelto.
Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire
del cable de alimentación para desenchufar el televisor.
No conecte demasiados dispositivos al mismo tomacorriente de ca dado
que podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Desconexión del dispositivo de la alimentación principal
-El conector de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso
de emergencia, el conector de alimentación debe ser de fácil acceso.
No deje que los niños se trepen o se aferren al TV. De lo contrario, el TV
puede caerse y provocar lesiones graves.
Puesta a tierra con una antena exterior (puede variar según el
país):
-Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones.
Elsistema de antena exterior no debe instalarse cerca de las líneas
eléctricas de trasmisión aérea, cerca de ningún otro circuito de
alimentación o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar
en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que
podría provocar daños graves o incluso la muerte.
Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra como
protección contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas.
La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de los
Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra
correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a
una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de
puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la
conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra.
Puesta a tierra de la antena según el Código Nacional de Electricidad,
ANSI/NFPA 70
Nunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de manera
segura al televisor y al enchufe de pared. De no ser así, podría dañarse
el enchufe y el conector y, en casos extremos, podría producirse un
incendio.
No inserte objetos metálicos o inflamables en el producto. Si un objeto
extraño ingresa al producto, desenchufe el cable de alimentación y
póngase en contacto con el centro de atención al cliente.
No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado.
Podría electrocutarse.
4
Si ocurre lo siguiente, desenchufe el producto de inmediato y
póngase en contacto con el centro de atención al cliente local.
-Se dañó el producto.
-Si el agua u otra sustancia entra al producto (como un adaptador de ca
cable de alimentación, o la TV).
-Si huele humo u otros olores que provienen de la TV
-Si hay tormentas eléctricas o cuando no se utiliza por un largo período
de tiempo.
Incluso si el televisor se apaga con el control remoto o el botón, la fuente
de alimentación de ca permanece conectada a la unidad al menos que
se desenchufe.
No utilice equipo de alto voltaje cerca del televisor (por ejemplo, un
eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el producto
funcione mal.
No intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización
previa por escrito de LG Electronics. Puede provocar un incendio o una
descarga eléctrica por accidente. Póngase en contacto con el centro de
atención al cliente local para obtener servicio técnico o reparaciones.
Lamodificación sin autorización podría anular la autoridad del usuario
para operar este producto.
Utilice solo accesorios/acoplamientos aprobados por LG Electronics.
Noseguir estas indicaciones podría provocar un incendio, una descarga
eléctrica, fallas o daños en el producto.
Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de alimentación.
Estopodría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar dejarlo caer o
golpearlo. Un golpe podría dañar el adaptador.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no toque el
televisor con las manos mojadas. Si las clavijas del cable de alimentación
están mojadas o cubiertas de polvo, seque el conector de alimentación
por completo o retire el polvo.
Baterías
-Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del
alcance de los niños.
-No provoque un corto circuito, desarme o permita que las baterías
se recalienten. No arroje las baterías al fuego. No debe exponer las
baterías al calor excesivo.
-Precaución: Existe riesgo de incendio o explosión si se reemplaza la
batería por un tipo incorrecto.
Traslados
-Cuando lo traslade, asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible
que se necesiten 2 o más personas para trasladar los televisores de
gran tamaño. No ejerza presión sobre el panel frontal del televisor.
No seguir estas indicaciones podría resultar en un daño al producto,
peligro de incendio o lesiones.
Mantenga el material de embalaje contra la humedad y el embalaje de
vinilo fuera del alcance de los niños.
No permita que se golpee el producto, que algún objeto se caiga dentro
de él y no golpee la pantalla con nada.
No ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano o un objeto
filoso, como un clavo, un lápiz o una lapicera, ni raye la superficie.
Puedecausar daños en la pantalla.
Limpieza
-Cuando lo limpie, desenchufe el cable de alimentación y limpie con
cuidado con un paño suave y seco. No rocíe el televisor con agua u
otros líquidos directamente. No limpie el televisor con productos
químicos como limpiador de cristales, cualquier tipo de ambientador,
insecticida, lubricantes, cera (automóvil, industrial), abrasivo,
diluyente, benceno, alcohol, etc., que pueden dañar el producto y / o
su panel. Podría causar daños al producto o una descarga eléctrica.
Instalación
Levantamiento y traslado de su TV
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación
para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura,
independientemente del tamaño o tipo de aparato.
Se recomienda trasladar el televisor en la caja o el material de empaque
en el que lo recibió al comprarlo.
Antes de mover o levantar el televisor, desconecte el cable de
alimentación y el resto de los cables.
Cuando sostenga la televisión, la pantalla debe estar orientada lejos de
usted para evitar algún daño.
Sostenga con firmeza la parte superior e inferior del marco del televisor.
Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por
el área de rejillas de las bocinas.
Utilizar al menos dos personas para mover un televisor grande.
Al transportar el televisor, no lo someta a sacudones o vibración excesiva.
Al transportar el televisor manténgalo en posición vertical, nunca lo
apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la
izquierda.
Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de no dañar los botones
salientes.
No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañarla.
No coloque el producto en el piso con la parte frontal hacia abajo sin una
almohadilla. Al hacerlo puede causar daños a la pantalla.
Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una
mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas.
Montar sobre una mesa
1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical sobre la mesa.
• Deje un espacio mínimo de 10cm entre el televisor y la pared para
asegurar una ventilación adecuada, (Según el modelo).
2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared.
No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) a las piezas de
los tornillos para el montaje del producto. (Se podría dañar el producto.)
No use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la
vida útil del producto.
Ningún daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados están
cubiertos por la garantía.
5
Si instala la televisión en un soporte, debe tomar medidas para evitar
que el producto se vuelque. De lo contrario, el producto puede caerse y
provocar lesiones.
Al montar el soporte, asegúrese de que todos los tornillos proporcionados
estén colocados. Si los tornillos no están del todo ajustados, el producto
puede inclinarse o caerse y producir daños. Ajustar los tornillos con
demasiada fuerza puede hacer que se salgan por la abrasión de la junta
roscada.
Cuando instale el producto en un armario o un estante utilizando una
base, asegúrese de que el ancho de esta base sea mayor a la del televisor.
(Según el modelo)
Si el televisor está colocado en el soporte, la pantalla puede estar
ligeramente inclinada hacia atrás. Si el soporte no está nivelado porque
se coloca un objeto debajo del soporte o no está en una superficie plana,
el producto puede caerse y causar lesiones o daños al producto.
(Según el modelo)
Sujeción del televisor a la pared
1 Inserte y ajuste los cáncamos del televisor en su parte posterior.
• En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos.
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos de la
parte posterior de la televisión.
3 Conecte los cáncamos y los soportes con un cordón fuerte y ajústelos con
firmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición horizontal a la
superficie plana.
Utilice una plataforma o un armario que sea lo suficientemente fuerte y
grande para sostener el televisor de manera segura.
Los soportes, los tornillos y los cordones son opcionales. Puede solicitar
otros accesorios a través de su distribuidor local.
Soporte (Complementos opcionales)
(Según el modelo)
Soporte Modelo
SQ-G2ST55 OLED55G2*
SQ-G2ST65 OLED65G2*
SQ-G2ST8377 OLED77/83G2*
Montaje en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte
al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con
el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque el
soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de pared
en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el TV sobre otros
materiales de construcción, póngase en contacto con personal técnico
calificado para instalar el soporte de pared. El soporte de pared incluirá
instrucciones detalladas. Recomendamos que use un soporte de pared de
marca LG. Elsoporte de pared LG hace que sea fácil ajustar o conectar los
cables. Cuandono utilice el soporte de montaje de pared LG, por favor, utilice
un soporte de montaje de pared en el que el dispositivo esté debidamente
sujeto a la pared con el espacio suficiente para permitir la conectividad con
dispositivos externos. Si utiliza un soporte no ajustable, instale el soporte en
la pared. Primero, conecte los cables a la TV, luego instale la TV en el soporte.
Antes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando la
instalación de ésta en orden inverso.
Para obtener más información sobre los tornillos y el montaje de pared,
consulte la sección de compras por separado.
Si desea montar el producto en una pared, instale la interfaz de soporte
estándar VESA (piezas opcionales) en la parte posterior del producto.
Cuando instale el producto para usar la interfaz de montaje en pared
(piezas opcionales), fíjelo con cuidado para que no se caiga.
Cuando monte la televisión en la pared, no la instale colgándola por los
cables de señal y alimentación que se encuentran en su parte posterior.
No instale este producto en una pared si podría ser expuesto a aceite o
vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga.
Cuando se instala el Soporte de pared de contacto completo, es posible
que el televisor no tenga un contacto firme con la pared debido a las
condiciones de esta.
Precauciones de seguridad
(Excepto para OLW480B, LSW440B)
Los instaladores profesionales deben leer atentamente este manual para
garantizar una instalación correcta.
Luego de la instalación, los instaladores profesionales deben remitir este
manual a los clientes y recomendarles que lo lean y guarden en un lugar
accesible para consultar en un futuro.
Después de leer el manual de instalación, guárdelo en un lugar accesible
para consultar en un futuro.
Solicite que un instalador profesional designado por la tienda realice la
instalación del producto.
La instalación realizada por otra persona que no sea un instalador
profesional es sumamente peligrosa y puede producir lesiones
personales.
No instale el producto en un lugar inestable que no pueda soportar el
peso.
Si el lugar de instalación no es lo suficientemente rígido, el producto
podría caerse y ocasionar lesiones personales.
Póngase en contacto con un instalador profesional designado por la
tienda antes de mover o reemplazar el producto luego de la instalación.
La instalación es una tarea técnica, por lo que pueden surgir problemas
de seguridad si una persona intenta instalar o mover el producto por
su cuenta.
No se cuelgue del producto ni lo someta a fuertes impactos luego de la
instalación.
Si lo hace, podría hacer que el producto se caiga y ocasionar lesiones
personales.
Cuando instale el producto en la pared, no cuelgue los cables de señal y
alimentación desde la parte posterior del televisor.
Esto puede dañar los cables y provocar un incendio, una descarga
eléctrica o un mal funcionamiento del producto.
Asegúrese de usar guantes de trabajo cuando instale el producto.
-Si instala el producto sin protección en las manos, podrían producirse
lesiones.
6
Instale el producto según las instrucciones del manual de instalación.
Si no se instala el producto según las instrucciones del manual de
instalación, se pueden producir lesiones personales o daños en el
producto.
Asegúrese de tener al menos dos personas al instalar o al ajustar la altura
del producto.
Si se intenta realizar la instalación o los ajustes por cuenta propia, se
pueden producir lesiones personales o daños en el producto.
Asegúrese de que haya una pared disponible antes de proceder con la
instalación. Utilice los anclajes y tornillos suministrados con el producto.
Los anclajes y tornillos no autorizados podrían no soportar el peso del
producto, lo que supone un riesgo para la seguridad.
Cuando taladre en la pared para la instalación, asegúrese de utilizar
brocas y taladros del diámetro especificado. Siga las instrucciones para la
profundidad del orificio.
Si se taladra y se instala el producto de forma distinta a la especificada
en el manual de instalación, se puede producir una instalación inestable
y posibles problemas de seguridad.
No limpie el producto con un paño mojado ni utilice ningún equipo
de calefacción o humidificador debajo del lugar donde se instaló el
producto.
El agua en estado líquido o el vapor puede entrar en el producto y el
calor excesivo podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o un
mal funcionamiento.
No instale el producto cerca de un rociador o detector de incendios, un
lugar en donde se puedan producir vibraciones o golpes, o cerca de un
cable de alto voltaje o fuente de alimentación.
Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente antes de la
instalación.
Si se instala el producto con el cable de alimentación conectado, se
podrían provocar descargas eléctricas o incendios.
No instale el producto con las manos descubiertas. Asegúrese de usar
guantes de trabajo.
Si se intenta realizar la instalación sin guantes de trabajo, se podrían
producir lesiones personales.
Conecte el producto con el cable suministrado. El uso de un cable no
autorizado puede provocar daños debidos a la fricción con la pared.
Asegúrese de usar el tipo de conexión que se suministra (puede variar
según el modelo).
Antes de la instalación
(Excepto para OLW480B, LSW440B)
No utilice el producto para otro fin que no sea instalar el televisor en la
pared.
Evite daños en el producto e incidentes de seguridad causados por la
instalación descuidada o el uso de montaje de pared inadecuado o no
autorizado.
Siga las instrucciones del manual de instalación para realizar una
instalación adecuada del montaje de pared.
Interrumpa la instalación de inmediato y póngase en contacto con
el centro de servicio si no puede comprender del todo el proceso de
instalación.
Llame a un instalador profesional si continúan los problemas de
instalación después de la consulta.
Se recomienda la instalación de este producto en una pared de hormigón
o en una viga de madera. No se recomienda la instalación de este
producto en otras superficies (panel de yeso, madera contrachapada,
ladrillos, etc.). La instalación incorrecta podría provocar la caída del
producto.
Instale el producto solo en una pared vertical.
No instalar en una pared inclinada que exceda las normas de
construcción ni en una pared muy inclinada o en el techo.
LG no es responsable de los problemas ocasionados por la instalación
incorrecta del producto, p.ej., en paredes muy inclinadas o techos.
Verifique que todos accesorios estén incluidos antes de la instalación.
Nonos hacemos responsables por ningún accesorio dañado o faltante
una vez que se abra el embalaje interior.
Cuando un bebé o un niño pequeño traga los accesorios incluidos,
pueden producirse varios accidentes de seguridad, como la asfixia.
Mantenga los accesorios incluidos fuera del alcance de los bebés y niños.
Al apretar los tornillos, ajústelos completamente.
Trate de no ajustar demasiado los tornillos. Si lo hace, puede dañar la
pared y el producto, o reducir la rigidez o rendimiento de este.
Evite instalar un televisor que exceda la carga de tracción y no permita
que se aplique ninguna fuerza externa al producto.
Evite accidentes mediante el uso cuidadoso de las herramientas de
trabajo durante la instalación.
Herramientas para la instalación
Destornillador en forma de “+” (manual o eléctrico) / nivel / taladro /
broca de8 mm para hormigón o broca de 4 mm para acero
Sujeción del televisor a la pared
(Excepto para OLW480B, LSW440B)
Utilice el televisor cerca de la pared después de la instalación.
Cómo fijar anclajes y tornillos
(Excepto para OLW480B, LSW440B)
Asegúrese de lo siguiente:
Verifique que el material, el espesor de la pared y el material de acabado
cumplan con el manual de instrucciones. Antes de comenzar el proceso
de instalación, debe asegurarse de que la pared pueda soportar el peso
del televisor.
Debe utilizar los anclajes y tornillos incluidos en paredes de concreto-
libres de fisuras.
No instale el producto en un panel de yeso o en una pared hecha de
papel o de fibra de densidad media (MDF). Cuando sea necesario instalar
el producto en este tipo de pared, los tornillos de anclaje deben estar
sujetos a muros de contención (hormigón) o a una viga de madera
dentro del material de acabado.
7
El soporte de pared debe colocarse en una viga.En general, esto no es
un problema, pero dependiendo de cada situación individual, puede
haber casos en los que no sea posible instalarlo en una viga. En este
caso, hay una gran variedad de anclajes para paneles de yeso, como los
anclajes mariposa, que podrían ofrecer una solución.Si utiliza anclajes
para paneles de yeso, asegúrese de estos y la pared puedan soportar
el peso del televisor. Tenga en cuenta que los anclajes proporcionados
pueden no ser los correctos para su situación individual, por lo que le
recomendamos consultar con un profesional local.
Otras paredes no especificadas deben ser capaces de soportar cargas de
tracción de más de 70kgf (686N) y cargas de corte de más de 100kgf
(980N) por sujetador.
Utilice una broca de 8mm de diámetro para el hormigón y un taladro
percutor (de impacto) o una broca de 4mm de diámetro para vigas de
madera cuando desee taladrar orificios.
Para la instalación en pared de hormigón
Anclaje para soporte de pared
Tornillo para soporte de pared
1 Taladre orificios en la ubicación del anclaje con una broca de 8mm de
diámetro a una profundidad de entre 80mm y 100mm
2 Limpie los orificios taladrados.
3 Inserte los anclajes incluidos para fijar el montaje de pared en los orificios
(utilice un martillo para insertar los anclajes).
4 Empuje el soporte de pared muy cerca de la pared para que coincida con
las ubicaciones de los orificios.
5 Ajuste los tornillos para fijar el montaje de pared en los orificios. En este
momento, ajuste los tornillos con una fuerza de torsión de 45kgf/cm a
60kgf/cm.
Para la instalación en vigas de madera
Panel de yeso
Viga de madera
76mm
Utilice la broca de 4mm de diámetro para vigas de madera cuando desee
taladrar orificios de 76mm de profundidad (Limpie el orificio taladrado).
Sin usar el anclaje para soporte de pared, ajuste el tornillo para soporte de
pared directamente en la viga de madera.
Después de la instalación
Cuando conecte cables adicionales desde los laterales, le recomendamos
que sujete el centro del televisor horizontal o verticalmente y que jale del
producto para garantizar que esté a una distancia apropiada de la pared
antes de la conexión.
Cuando conecte cables adicionales desde la parte inferior, le
recomendamos sacar el televisor del montaje de pared antes de
conectarlos.
(Por ejemplo)
Utilice los sistemas de tendido de cables para acomodar los cables debajo
del televisor como se muestra a continuación. Los tendidos de cables no
vienen con el producto, por lo tanto, cómprelos por separado.
Después de instalar el producto, asegúrese de usarlo adherido a la pared.
-Es posible que el producto se dañe o golpee si se utiliza sin estar
adherido a la pared.
Antena/cable
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable.
Lasilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable RF es
opcional.
Alambre de cobre
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF.
Primero conecte todos los dispositivos entre sí y luego conecte el cable
de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resulte
dañado.
Para mejorar la calidad de la imagen en una zona con poca señal, compre
un amplificador de señal.
Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores o más.
Si la antena no está instalada correctamente, póngase en contacto con
su distribuidor para obtener ayuda.
Esta televisión no puede recibir transmisiones Ultra HD
(3 840x2 160píxeles) directamente, ya que los estándares relacionados
no han sido confirmados (Dependiendo del país).
8
Inicio del TV
Encendido del TV
Puede operar la televisión con el botón.
Encendido (Presionar)
Apagado1) (Mantener presionado)
Control de menú (Presionar2))
Selección de menú (Mantener presionado3))
1) Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán y cualquier grabación en
curso se detendrá.
2) Si presiona el botón cuando la televisión está encendida, puede acceder
al menú y ajustarlo.
3) Puede utilizar la función cuando accede al control de menú.
Nota
Cuando se enciende la TV por primera vez después de ser enviada desde
la fábrica, la inicialización de la TV puede tardar aproximadamente un
minuto.
El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser
un poco diferente que este manual.
El dispositivo debe estar cerca de un tomacorriente. Algunos dispositivos
no cuentan con un botón de apagado/encendido, para apagar el
dispositivo desconecte el cable de alimentación.
Conexiones
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Para más información acerca
de la conexión de dispositivos externos, diríjase al manual que viene con cada
dispositivo.
HDMI
Cuando conecte el cable HDMI, el producto y los dispositivos externos
deben estar apagados y desenchufados.
Formato de audio HDMI admitido (según el modelo):
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32kHz / 44,1kHz / 48kHz),
PCM (32kHz / 44,1kHz / 48kHz / 96kHz / 192kHz)
Nota
Si el dispositivo conectado al puerto de entrada también es compatible
con HDMI Deep Color, la imagen se verá más nítida. Sin embargo, si el
dispositivo no es compatible, no funcionará de manera correcta. En ese
caso, desactive la configuración [Deep Color HDMI] del televisor.
[General] [Dispositivos] [Configuración de HDMI]
[Deep Color HDMI]
Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto. Si no
utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no muestre
imágenes o que ocurra un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados (3 m o menos)
-Cable HDMI®/™ de velocidad ultra alta
USB
Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta
un dispositivo USB conectado a través de un concentrador USB, conéctelo
directamente al puerto USB de la televisión.
Nota
Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB
tienen que tener biseles que no superen los 10mm de espesor y 18mm
de ancho. (Según el modelo)
Utilice un cable de extensión que sea compatible con en caso de
que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto
USB del TV.
Emisor de IR
Controle el decodificador (cable/satélite/IP/OTT), reproductor Blu-ray/DVD,
barra de sonido, consolas de juegos, etc. con el emisor de IR. (Según el país)
Conecte el cable del emisor de IR al puerto del emisor de IR del televisor.
Utilice la configuración de control remoto universal para manejar el
dispositivo.
Fije el emisor de IR con la cinta 3M provista.
Dispositivos externos
Los dispositivos externos compatibles son: Reproductores de Blu-ray,
receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos
de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos y otros dispositivos
externos.
Nota
Las conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser
levemente diferentes de las ilustraciones en el manual.
En el modo PC, es posible que haya ruido asociado con la resolución, los
patrones verticales, el contraste o el brillo. Si se producen ruidos, cambie
la resolución de la salida de la PC, cambie la frecuencia de actualización
o ajuste el brillo y el contraste en el menú [Imagen] hasta que la
imagen mejore. En función de la tarjeta gráfica, es posible que algunas
configuraciones de la resolución no permitan que la imagen se ubique en
la pantalla de forma correcta.
Cuando se conecte a una red LAN cableada, utilice un cableCAT 7 con
transmisión de Internet de alta velocidad.
9
Especicaciones
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos.
(Según el país)
Especificaciones de transmisión
Sistema de
televisión
Digital Analógica Digital Analógica Digital Analógica
SBTVD (ISDBT) NTSC/PAL-N/PAL-M DVB-T/T2 NTSC/PAL-N/PAL-M ATSC, 64 & 256 QAM NTSC-M
Cobertura de
programas
(Banda)
VHF 2-13
UHF 14-69
DTV 2-69
CATV 1-135
VHF 2-13
UHF 14-69
DTV 2-69
CATV 1-125
VHF 2-13,
UHF 14-69,
DTV 2-69,
CATV 1-135,
CADTV 1-135
Impedancia
de la antena
externa
75 Ω
Es posible que ciertos estándares de entrada o de decodificación de 8K no sean compatibles. Es posible que se necesite un dispositivo adicional que sea
compatible con ciertos estándares de 8K. Las imágenes 8K aumentadas y mejoradas variarán según el contenido original. (Según el modelo)
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento 0°C a 40°C
Humedad de funcionamiento Menos de 80%
Temperatura de almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento Menos de 85%
La información de energía proporcionada en el producto se muestra de acuerdo con la regulación aplicable en cada respectivo país, (Dependiendo del país).
-El consumo de energía se midió de acuerdo con la norma IEC 62087.
El consumo de energía real depende del entorno de uso (ejemplo: El contenido que se visualiza, la configuración del televisor, etc.).
Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto.
-El consumo de energía típico se mide de acuerdo con la norma IEC 62087 o con las regulaciones de energía de cada país.
* En algunos modelos, la etiqueta está dentro de la tapa de los terminales de conexión de dispositivos externos.
* Según el modelo o el país, es posible que no se muestre el consumo de energía típico en la etiqueta.
* Chile: El consumo de energía típico = Potencia Modo activo/ Potencia típica
10
Información del Producto
Módulo inalámbrico LG (LGSBWAX12) Especificación
Inalámbrico LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax)
Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima)
2400 a 2483,5 MHz 17 dBm
5150 a 5725MHz 15 dBm
5725 a 5850MHz 15 dBm
Bluetooth
Rango de frecuencias Potencia de salida (máxima)
2400 a 2483,5 MHz 9 dBm
Debido a que las bandas de canales pueden variar según el país, el usuario
no puede cambiar o ajustar la frecuencia operativa. Este producto está
configurado para la tabla de frecuencias regional.
Para que el usuario tenga en cuenta, este dispositivo solo se debe instalar
y utilizar a una distancia mínima de 20cm entre el dispositivo y el cuerpo.
FCC ID: BEJLGSBWAX12 / IC: 2703H-LGSBWAX12
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código
abierto que tienen la obligación de divulgar el código fuente, que está
contenido en este producto, y para acceder a todos los términos de la licencia,
avisos sobre derechos de autor y otros documentos relevantes, favor de visitar
https://opensource.lge.com.
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM
por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del
medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo
electrónico a la dirección opensour[email protected].
Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información por
un período de tres años luego de nuestro último envío de este producto.
Licencias
(Únicamente el modelo compatible de Magic Remote)
11
Solución de problemas
En la entrada TV/HDMI, presione tres veces el botón del control remoto para ver el nombre del modelo y el número de serie en la pantalla.
No se puede controlar el
televisor con el control
remoto.
Compruebe si puso cualquier cosa sobre el receptor, como por ejemplo cinta adhesiva.
Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto.
Sustituya las baterías por unas nuevas.
No se muestra ninguna
imagen ni se emite sonido.
Compruebe si el producto está encendido.
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared.
Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la pared.
El televisor se apaga de
repente.
Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que el suministro eléctrico se interrumpa.
Verifique si la función de apagado automático está activada en la configuración relacionada al tiempo.
Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará automáticamente después de 15 minutos de
inactividad.
Visualización anormal Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra un pequeño parpadeo cuando lo prenda. Se trata
de algo normal y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que aparezcan pequeños puntos en
la pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No toque la pantalla ni
coloque los dedos sobre ella durante mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión temporales
en la pantalla.
Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la
presencia de pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son píxeles desactivados y no
afectan el rendimiento ni la fiabilidad del televisor.
Reproducción de ruidos Crujidos Es posible que se produzcan crujidos cuando esté mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un
ruido generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y la humedad. Este ruido es común
en productos donde se requiere la deformación térmica.
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel Se trata de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito
de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para que un producto pueda
funcionar. Varía según cada producto. Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto.
El TV no se enciende de
manera continua debido
a la operación del modo
Siempre listo o no se
enciende de manera
automática por sensor.
El sensor de movimiento se encuentra en la parte inferior central del TV.
Solo algunos modelos admiten el sensor de movimiento.
Si hay alguna sustancia extraña en el sensor de movimiento, es posible que no funcione de forma adecuada.
Si el entorno que rodea al TV es muy brillante o muy oscuro, es posible que el sensor de movimiento no funcione de
forma adecuada.
Los obstáculos frente al TV pueden afectar la función de detección del sensor de movimiento.
Puede funcionar con el reconocimiento de cambios en la iluminación alrededor del TV o con los movimientos de
objetos (mascotas, aspiradoras robot, etc.).
Para dejar de usar el modo Siempre listo en [Todos los ajustes] [General] [Siempre listo]
[Activar la función] o utilizar solo la función general del modo Siempre Listo, puede seleccionar Permitir
modo Siempre listo, apagar la pantalla y, luego, detener el uso del sensor de movimiento en [Siempre listo
Configuraciones]. Se puede establecer la función encendido de pantalla con el sensor de movimiento ajustando el
rendimiento del sensor a través de la configuración [Siempre listo Configuraciones] [Sensibilidad del sensor de
movimiento].
Asegúrese de estrujar el exceso de agua o limpiador del paño.
No rocíe agua o limpiador directamente en la pantalla de la televisión.
Asegúrese de rociar suficiente agua o limpiador en un paño seco para limpiar la pantalla.
12
Precauciones para proteger la pantalla de TV OLED
A diferencia de los televisores LED y LCD normales, los televisores OLED
producen imágenes que emiten luz por cada píxel, de modo que se consigue
un color negro perfecto y se generan imágenes nítidas y enfocadas.
Dada la naturaleza de los materiales orgánicos que se usan para alcanzar
una calidad de imagen de alta resolución, las pantallas OLED suelen tener
problemas de retención de imagen, que puede ser un fenómeno recurrente.
Este problema se presenta en todos los paneles OLED y, si bien el uso de los
modos de imagen recomendados ayuda a reducir la retención de imagen, las
tecnologías actuales no logran impedir por completo que esto ocurra.
Si se emite la misma imagen por un período prolongado o de manera
repetida, se puede generar la retención de imagen en la pantalla, que es un
fenómeno común en los productos con paneles OLED dada su naturaleza.
Este producto cuenta con una función de protección de pantalla integrada.
Evite emitir imágenes que puedan generar la retención de imagen y siga las
recomendaciones.
Imágenes propensas a generar
retención de imagen
Imágenes con zonas negras en las partes superior e inferior y en los lados
derecho e izquierdo de la pantalla.
Imágenes con una relación de aspecto de 4:3 o 21:9.
Imágenes fijas durante un tiempo prolongado, como los números de
canales, los logos de estaciones, los íconos de consolas de videojuegos,
los menús de decodificadores, etc.
Otras imágenes fijas o que se muestran de manera repetida en la
pantalla.
Ejecución de la [Limpieza de Píxeles]
para proteger la pantalla de TV OLED
El televisor OLED cuenta con una función de limpieza de píxeles para
comprobar el estado de la pantalla por su cuenta y evitar la retención
de imágenes que hace que la imagen quede fija en la pantalla por un
tiempo. Esta función calcula de forma automática el tiempo óptimo de
ejecución en función del tiempo de visualización acumulado, y se ejecuta
automáticamente cuando se apaga el televisor. Cuando se ejecuta esta
función, pueden aparecer líneas horizontales en las partes superior e inferior
de la pantalla. La función de limpieza de píxeles funciona cuando el producto
está conectado al cable de electricidad y a la fuente principal de alimentación.
Para ejecutar esta función de forma manual, presione el botón
del control remoto, vaya a [General] [Protección OLED]
[Protección del Panel OLED] y presione [Limpieza de Píxeles].
Recomendaciones para reducir la
retención de imagen
Si el televisor se utiliza durante un tiempo prolongado, presione el botón
del control remoto, vaya a [Imagen] [Seleccionar el Modo] y
configure el modo como [Eco], vaya a [Configuración avanzada] [Brillo] y
establezca el [Brillo del Píxel OLED] en un nivel más bajo. Además, presione
el botón del control remoto, vaya a [General] [Protección
OLED] [Protección del Panel OLED] y establezca el valor [Ajustar el Brillo
del Logotipo] en [Alta].
Cuando se emitan imágenes con barras negras en las partes superior e inferior
y en los lados derecho e izquierdo de la pantalla, presione el botón del
control remoto, presione y vaya a [Imagen] [Relación de Aspecto]
[Selección del Usuario] [Zoom vertical] o [Zoom de 4 direcciones] a fin de
quitar las barras negras.
Desactive los menús de configuración de dispositivos como los
decodificadores para que no se muestren en la pantalla durante un tiempo
prolongado.
Nota
Cuando en la pantalla se muestra una imagen fija por un tiempo
prolongado, el brillo de la pantalla será reducido automáticamante y
luego se restaurará una vez que cambie el contenido en ella. Ésta es una
función normal para minimizar la retención de imagen.
13
Regulación
¡ADVERTENCIA! (RIESGO DE ESTABILIDAD)
Se puede caer y provocar lesiones graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones, especialmente en niños, con tan solo tomar simples precauciones, como:
-SIEMPRE se deben usar los gabinetes, los soportes o los métodos de montaje que recomienda el fabricante de la televisión.
-SIEMPRE se debe apoyar la televisión sobre muebles que soporten su peso.
-SIEMPRE se debe asegurar que la televisión no sobresalga del borde del mueble que la sostiene.
-SIEMPRE se debe enseñar a los niños acerca de los peligros de escalar el mueble para alcanzar la televisión o los controles.
-SIEMPRE se deben acomodar las cuerdas y los cables conectados al televisor, de forma que no se pueda tropezar con ellos, jalarlos o agarrarlos.
-NUNCA se debe colocar una televisión en un lugar inestable.
-NUNCA se debe colocar la televisión sobre un mueble alto (por ejemplo, despensas o estantes) sin anclar tanto el televisor como el mueble a un soporte
adecuado.
-NUNCA se deben colocar telas u otros materiales entre la televisión y el mueble que la sostiene.
-NUNCA se deben colocar elementos, como juguetes o controles remotos, sobre la televisión o el mueble que la sostiene, ya que puedan incitar a los niños
a escalar el mueble.
Si se va a conservar y a reubicar la televisión existente, se deben tener en cuenta las mismas consideraciones anteriores.
IFT (Para México) [Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...)]
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1 Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
2 Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Símbolos
Consulte la corriente alterna (ca). Se refiere al modo de espera.
Consulte la corriente continua (cc). Consulte "ENCENDIDO" (alimentación).
Consulte los equipos clase II. Consulte voltaje peligroso.
14
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
90°
90°
, , , , , : mm
, : kg
Modelo Consumo de
energía
OLED55G2PSA 1 222 703 27,2 452 129 13 17,1 1,2 367 W
OLED65G2PSA 1 441 826 24,3 452 129 13 22,8 1,2 486 W
OLED77G2PSA 1 712 982 24,8 452 129 13 35,1 1,2 690 W
OLED83G2PSA 1 847 1 057 28 452 129 13 40,9 1,2 825 W
Alimentación requerida ca 100 - 240 V~ 50/60 Hz
15
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
90°
, , , , , : mm
, : kg
Modelo Consumo de
energía
OLED77Z2PSA 1 717 984 32,2 452 96 13 43 1,0 791 W
Alimentación requerida ca 100 - 240 V~ 50/60 Hz
90°
, , , , : mm
, :kg
Modelo Consumo de energía
OLED77Z2PSA 1 717 1 044 323 984 32,2 43,8 43 791 W
Alimentación requerida ca 100 - 240 V~ 50/60 Hz
16
17
sello del
comercio
18
19
20
OWNER’S MANUAL
EXTERNAL CONTROL
DEVICE SETUP
Please read this manual carefully before operating the set and retain it for
future reference.
www.lg.com
P/NO : MFL71445401 (1901-REV00)
2
ENG
ENGLISH
2KEY CODES
KEY CODES
• This feature is not available for all models.
Code
(Hexa) Function Note Code
(Hexa) Function Note
00 CH +, PR + R/C Button 53 List R/C Button
01 CH -, PR - R/C Button 5B Exit R/C Button
02 Volume + R/C Button 60 PIP(AD) R/C Button
03 Volume - R/C Button 61 Blue R/C Button
06 > (Arrow Key / Right Key) R/C Button 63 Yellow R/C Button
07 < (Arrow Key / Left Key) R/C Button 71 Green R/C Button
08 Power R/C Button 72 Red R/C Button
09 Mute R/C Button 79 Ratio / Aspect Ratio R/C Button
0B Input R/C Button 91 AD (Audio Description) R/C Button
0E SLEEP R/C Button 9E LIVE MENU R/C Button
0F TV, TV/RAD R/C Button 7A User Guide R/C Button
10 - 19 * Number Key 0 - 9 R/C Button 7C Smart / Home R/C Button
1A Q.View / Flashback R/C Button 7E SIMPLINK R/C Button
1E FAV (Favorite Channel) R/C Button 8E ►►(Forward) R/C Button
20 Text (Teletext) R/C Button 8F ◄◄(Rewind) R/C Button
21 T. Opt (Teletext Option) R/C Button AA Info R/C Button
28 Return (BACK) R/C Button AB Program Guide R/C Button
30 AV (Audio / Video) Mode R/C Button B0 ►(Play) R/C Button
39 Caption/Subtitle R/C Button B1 (Stop / File List) R/C Button
40 Λ
(Arrow Key / Cursor Up)
R/C Button B5 RECENT R/C Button
41 V (Arrow Key / Cursor
Down) R/C Button BA (Freeze / Slow Play /
Pause) R/C Button
42 My Apps R/C Button BB Soccer R/C Button
43 Menu / Settings R/C Button BD (REC) R/C Button
44 OK / Enter R/C Button DC 3D R/C Button
45 Q.Menu R/C Button 99 AutoConfig R/C Button
4C List, - R/C Button 9F App / * R/C Button
4D PICTURE R/C Button 9B TV / PC R/C Button
52 SOUND R/C Button
* Key code 4C (0x4C) is available on ATSC/ISDB models which use major/minor channel.
(For South Korea, Japan, North America, Latin America except Colombia models)
3
ENGENGLISH
3
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
• Image shown may differ from your TV.
Connect the USB to Serial(RS-232C) converter/RS-232C(Serial) input jack to an external control device
(such as a computer or an A/V control system) to control the product’s functions externally.
Note: The type of control port on the TV can be different between model series.
* Please be advised that not all models support this type of connectivity.
* Cable is not provided.
USB to Serial(RS-232C) converter with USB Cable
USB Type
USB IN
(TV)
(PC)
(PC
)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
(PC)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
• LGTV supports PL2303 chip-based (Vendor ID : 0x0557, Product ID : 0x2008) USB to serial(RS-232C)
converter which is not made nor provided by LG.
• It can be purchased from computer stores that carry accessories for IT support professionals.
RS-232C(Serial) With RS-232C(Serial) Cable
DE9 (D-Sub 9pin) Type
• You need to purchase the RS-232C (DE9, D-Sub 9pin female-to-female type) to RS-232C(Serial) cable
required for the connection between the PC and the TV, which is specified in the manual.
USB IN
(TV)
(PC
)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
(PC)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
The connection interface may differ from your TV.
4
ENG
ENGLISH
4EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
Phone jack Type
• You need to purchase the phone-jack to RS-232 cable required for the connection between the PC and
the TV, which is specified in the manual.
* For other models, connect to the USB port.
* The connection interface may differ from your TV.
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC
)
(TV)
(PC)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
- or
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
(PC
)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
Customer Computer RS-232C configurations
3-Wire Configurations(Not standard)
1
6
5
9
PC TV
RXD 2 2 TXD
TXD 3 1 RXD
GND 5 3 GND
OR
RXD 3 2 TXD
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Phone
RS-232C
(Serial port)
Set ID
For Set ID number, see "Real Data Mapping" on p.6
1. Press SETTINGS to access the main menus.
2. Press the Navigation buttons to scroll to (*General → About this TV or OPTION) and press OK.
3. Press the Navigation buttons to scroll to SET ID and press OK.
4. Scroll left or right to select a set ID number and select CLOSE. The adjustment range is 1-99.
5. When you are finished, press EXIT.
* (Depending on model)
5
ENGENGLISH
5
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
Communication Parameters
• Baud rate : 9600 bps (UART)
• Data length : 8 bits
• Parity : None
• Stop bit : 1 bit
• Communication code : ASCII code
• Use a crossed (reverse) cable.
Command reference list
(Depending on model)
COMMAND1 COMMAND2 DATA
(Hexadecimal) COMMAND1 COMMAND2 DATA
(Hexadecimal)
01. Power* k a 00 to 01 15. Balance k t 00 to 64
02. Aspect
Ratio k c (p.7)
16. Color
(Colour)
Temperature
x u 00 to 64
03. Screen
Mute k d (p.7)
17. ISM
Method (Only
Plasma TV)
j p (p.8)
04. Volume
Mute k e 00 to 01 18. Equalizer j v (p.9)
05. Volume
Control k f 00 to 64 19. Energy
Saving j q 00 to 05
06. Contrast k g 00 to 64 20. Tune
Command m a (p.9)
07.
Brightness k h 00 to 64
21. Channel
(Programme)
Add/Del(Skip)
m b 00 to 01
08. Color/
Colour k i 00 to 64 22. Key m c Key Codes
09. Tint k j 00 to 64
23. Control
Backlight,
Control Panel
Light
m g 00 to 64
10.
Sharpness k k 00 to 32 24. Input
select (Main)
x b (p.11)
11. OSD
Select k l 00 to 01 25. 3D (Only
3D models)
x t (p.11)
12. Remote
Control Lock
Mode
k m 00 to 01
26. Extended
3D (Only 3D
models)
x v (p.12)
13. Treble k r 00 to 64
27. Auto
Configure
j u (p.12)
14. Bass k s 00 to 64
* Note: During playing or recording media, all commands except Power (ka) and Key (mc) are not
executed and treated as NG.
With RS232C cable, TV can communicate "ka command" in power-on or power-off status. but with
USB-to-Serial converter cable, the command works only if TV is on.
6
ENG
ENGLISH
6EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
Transmission / Receiving Protocol
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : First command to control the TV. (j, k, m or x)
[Command 2] : Second command to control the TV.
[Set ID] : You can adjust the [Set ID] to choose desired monitor ID number in option menu.
Adjustment range in TV is 1 to 99. If [Set ID] value is selected to ‘0’, every connected set
can be controlled.
* [Set ID] is indicated as decimal (1 to 99) on menu and as Hexadecimal (0x00 to 0x63) on
transmission/receiving protocol.
[DATA] : To transmit command data (hexadecimal). Transmit ‘FF’ data to read status of command.
[Cr] : Carriage Return - ASCII code ‘0x0D’
[ ] : Space – ASCII code ‘0x20’
OK Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving normal data. At this time,
if the data is data read mode, it indicates present status data. If the data is data write mode, it returns the
data of the PC computer.
Error Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving abnormal data from
non-viable functions or communication errors.
Data 00: Illegal Code
Real data mapping (Hexadecimal b Decimal)
* When you enter the [data] in hexadecimal, refer to following conversion table.
* Channel Tune (ma) Command uses two-byte hexadecimal value([data]) to select channel number.
00 : Step 0 32 : Step 50 (Set ID 50) FE : Step 254
01 : Step 1 (Set ID 1) 33 : Step 51 (Set ID 51) FF : Step 255
... ... ...
0A : Step 10 (Set ID 10) 63 : Step 99 (Set ID 99) 01 00 : Step 256
... ... ...
0F : Step 15 (Set ID 15) C7 : Step 199 27 0E : Step 9998
10 : Step 16 (Set ID 16) C8 : Step 200 27 0F : Step 9999
... ... ...
7
ENGENGLISH
7
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
* Commands may work differently depending on model and signal.
01. Power (Command: k a)
To control Power *On or Off of the set.
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Power Off 01 : *Power On
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
To Show TV is Power On or *Off
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Similarly, if other functions transmit ‘FF’ data
based on this format, Acknowledgement feedback
presents status about each function.
02. Aspect Ratio (Command: k c)
(Main Picture Size)
To adjust the screen format. (Main picture format)
You can also adjust the screen format using the
Aspect Ratio in the Q.MENU. or PICTURE menu.
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01 : Normal screen
(4:3)
02 : Wide screen
(16:9)
04 : Zoom
05 : Zoom 2
(Latin America
except Colombia
Only)
06 : Set by Program/
Original
07 : 14:9
(Europe, Colombia, Mid-East,
Asia except South Korea and
Japan)
09 : * Just Scan
0B : Full Wide
(Europe, Colombia, Mid-
East, Asia except South
Korea and Japan)
10 to 1F : Cinema Zoom 1 to 16
0c : 21:9 (Depending on model)
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Using the PC input, you select either 16:9 or 4:3
screen aspect ratio.
* In DTV/HDMI/Component mode (high-definition),
Just Scan is available.
* Full wide mode may work differently based on
model and is supported for DTV fully, and ATV,
AV partially.
03. Screen Mute (Command: k d)
To select screen mute on/off.
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Screen mute off (Picture on)
Video mute off
01 : Screen mute on (Picture off)
10 : Video mute on
Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* In case of video mute on only, TV will display On
Screen Display(OSD). But, in case of Screen mute
on, TV will not display OSD.
04. Volume Mute (Command: k e)
To control volume mute on/off.
You can also adjust mute using the MUTE button
on remote control.
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Volume mute on (Volume off)
01 : Volume mute off (Volume on)
Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
05. Volume Control (Command: k f)
To adjust volume.
You can also adjust volume with the volume
buttons on remote control.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06. Contrast (Command: k g)
To adjust screen contrast.
You can also adjust contrast in the PICTURE
menu.
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07. Brightness (Command: k h)
To adjust screen brightness.
You can also adjust brightness in the PICTURE
menu.
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
8
ENG
ENGLISH
8EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
08. Color/Colour (Command: k i)
To adjust the screen Color(Colour).
You can also adjust colour in the PICTURE menu.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09. Tint (Command: k j)
To adjust the screen tint.
You can also adjust tint in the PICTURE menu.
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Red : 00 to Green : 64
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10. Sharpness (Command: k k)
To adjust the screen sharpness.
You can also adjust sharpness in the PICTURE
menu.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 32
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11. OSD Select (Command: k l)
To select OSD (On Screen Display) on/off when
controlling remotely.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : OSD off 01 : OSD on
Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12. Remote control lock mode (Command: k m)
To lock the front panel controls on the monitor and
remote control.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Lock off 01 : Lock on
Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* If you are not using the remote control, use this
mode.
When main power is off & on (plug-off and plug-in,
after 20 - 30 seconds), external control lock is
released.
* In the standby mode (DC off by off timer or ‘ka’,
‘mc’ command), and if key lock is on, TV will not
turn on by power on key of IR & Local Key.
13. Treble (Command: k r)
To adjust treble.
You can also adjust in the AUDIO menu.
Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (Depending on model)
14. Bass (Command: k s)
To adjust Bass.
You can also adjust in the AUDIO menu.
Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (Depending on model)
15. Balance (Command: k t)
To adjust balance.
You can also adjust balance in the AUDIO menu.
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16. Color(Colour) Temperature (Command: x u)
To adjust colour temperature. You can also adjust
Color(Colour) Temperature in the PICTURE menu.
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
17. ISM Method (Command: j p) (Only Plasma TV)
To control the ISM method. You can also adjust
ISM Method in OPTION menu.
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 02: Orbiter
08: Normal
20: Color(Colour) Wash
Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
9
ENGENGLISH
9
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
18. Equalizer (Command : j v)
Adjust EQ of the set.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0 0 0 0 0 0 0 0
MSB
Frequency Data
LSB
765Frequency 4 3 2 1 0 Step
000 1st Band 0 0 0 0 0 0(decimal)
0012nd Band 0 0 0 0 1 1(decimal)
010 3rd Band ... ... ... ... ... ...
011 4th Band 1 0 0 1 1 19(decimal)
100 5th Band 1 0 1 0 1 20(decimal)
Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* It depends on model, and can adjust when sound
mode is EQ adjustable value.
19. Energy Saving (Command: j q)
To reduce the power consumption of the TV. You
can also adjust Energy Saving in PICTURE menu.
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Off
01 : Minimum
02 : Medium
03 : Maximum
04 : Auto (For LCD TV / LED TV) /
Intelligent sensor (For PDP TV)
05 : Screen off
* (Depending on model)
Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20. Tune Command (Command: m a)
* This command may work differently depending on
model and signal.
• For Europe, Mid-East, Colombia, Asia except
South Korea and Japan Model
Select channel to following physical number.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][ ][Data 02][Cr]
* Analog Antenna/Cable
[Data 00][Data 01] Channel Data
Data 00 : High byte channel data
Data 01 : Low byte channel data
- 00 00 ~ 00 C7 (Decimal : 0 ~ 199)
Data 02 : Input Source (Analog)
- 00 : Antenna TV (ATV)
- 80 : Cable TV (CATV)
* Digital Antenna/Cable/Satellite
[Data 00][Data 01]: Channel Data
Data 00 : High Channel data
Data 01 : Low Channel data
- 00 00 ~ 27 0F (Decimal: 0 ~ 9999)
Data 02 : Input Source (Digital)
- 10 : Antenna TV (DTV)
- 20 : Antenna Radio (Radio)
- 40 : Satellite TV (SDTV)
- 50 : Satellite Radio (S-Radio)
- 90 : Cable TV (CADTV)
- a0 : Cable Radio (CA-Radio)
* Tune Command Examples:
1. Tune to the Analog antenna (PAL) Channel 10.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 10 = 00 0a
Data 02 = Analog Antenna TV = 00
Result = ma 00 00 0a 00
2. Tune to the digital antenna (DVB-T) Channel 01.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 1 = 00 01
Data 02 = Digital Antenna TV = 10
Result = ma 00 00 01 10
3. Tune to the satellite (DVB-S) Channel 1000.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 1000 = 03 E8
Data 02 = Digital Satellite TV = 40
Result = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• For South Korea, North/Latin America except
Colombia Model
To tune channel to following physical/major/minor
number.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
Digital channels have a Physical, Major, and Minor
channel number. The Physical number is the actual
digital channel number, the Major is the number that
the channel should be mapped to, and the Minor is
the sub-channel. Since the ATSC tuner automatically
maps the channel from the Major / Minor number,
the Physical number is not required when sending a
command in Digital.
10
ENG
ENGLISH
10 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
* Analog Antenna/Cable
Data 00 : Physical Channel Number
- Antenna (ATV) : 02~45 (Decimal: 2 ~ 69)
- Cable (CATV) : 01, 0E~7D (Decimal : 1, 14~125)
[Data 01 ~ 04]: Major/Minor Channel Number
Data 01 & 02: xx (Don't care)
Data 03 & 04: xx (Don't care)
Data 05: Input Source (Analog)
- 00 : Antenna TV (ATV)
- 01 : Cable TV (CATV)
* Digital Antenna/Cable
Data 00 : xx (Don't care)
[Data 01][Data 02]: Major Channel Number
Data 01 : High byte Channel Data
Data 02 : Low byte Channel Data
- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: Minor Channel Number
Data 03 : High byte Channel Data
Data 04 : Low byte Channel Data
Data 05 : Input Source (Digital)
- 02 : Antenna TV (DTV) – Use Physical Channel
Number
- 06 : Cable TV (CADTV) – Use Physical Channel
Number
- 22 : Antenna TV (DTV) – Don’t Use Physical
Channel Number
- 26 : Cable TV (CADTV) - Don’t Use Physical
Channel Number
- 46 : Cable TV (CADTV) – Use Physical/Major
Channel Number Only (One Part Channel)
- 66 : Cable TV (CADTV) – Use Major Channel
Number Only (One Part Channel)
- 0b : Cable DTV Plus – Use Physical Channel
Number
- 2b : Cable DTV Plus – Don’t Use Physical
Channel Number
- 4b : Cable DTV Plus – Use Physical/Major
Channel Number Only (One Part Channel)
- 6b : Cable DTV Plus – Use Major Channel
Number Only (One Part Channel)
Two bytes are available for each major and minor
channel data, but usually the low byte is used alone
(high byte is 0).
* Tune Command Examples:
1. Tune to the Analog cable (NTSC) channel 35.
Set ID = All = 00
Data 00 = Channel Data is 35 = 23
Data 01 & 02 = No Major = 00 00
Data 03 & 04 = No Minor = 00 00
Data 05 = Analog Cable TV = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Tune to the digital antenna (ATSC) channel 30-3.
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Minor is 3 = 00 03
Data 05 = Digital Antenna TV = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• For Japan Model
To tune channel to following physical/major/minor
number.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
* Digital Antenna/Satellite
Data 00: xx (Don't care)
[Data 01][Data 02]: Major Channel Number
Data 01: High byte Channel Data
Data 02: Low byte Channel Data
- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: Minor/Branch Channel Number
(Don’t care in Satellite)
Data 03: High byte Channel Data
Data 04: Low byte Channel Data
Data 05 : Input Source (Digital/Satellite for Japan)
- 02 : Antenna TV (DTV)
- 42 : Antenna TV (DTV) – Use Physical/Major
Channel Number Only (One Part Channel)
- 62 : Antenna TV (DTV) – Use Major Channel
Number Only (One Part Channel)
- 07 : BS (Broadcasting Satellite)
- 08 : CS1 (Communication Satellite 1)
- 09 : CS2 (Communication Satellite 2)
* Tune Command Examples:
1
Tune to the digital antenna (ISDB-T) channel 17-1
.
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 17 = 00 11
Data 03 & 04 = Minor/Branch is 1 = 00 01
Data 05 = Digital Antenna TV = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
11
ENGENGLISH
11
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
2. Tune to the BS (ISDB-BS) channel 30.
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Don’t Care = 00 00
Data 05 = Digital BS TV = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* This feature is varied based on the model.
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
21. Channel(Programme) Add/Del(Skip)
(Command: m b)
To skip current channel(programme) for next time.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Del(ATSC,ISDB)/Skip(DVB) 01 : Add
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Set the saved channel status to del(ATSC, ISDB)/
skip(DVB) or add.
22. Key (Command: m c)
To send IR remote key code.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Key code - p.2.
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23. Control Backlight (Command: m g)
• For LCD TV / LED TV
To control the backlight.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Control Panel Light (Command: m g)
• For Plasma TV
To control the panel light.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
24. Input select (Command: x b)
(Main Picture Input)
To select input source for main picture.
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : DTV
02 : Satellite DTV
ISDB-BS (Japan)
03 : ISDB-CS1 (Japan)
04 : ISDB-CS2 (Japan)
11 : CATV
01 : CADTV
10 : ATV
20 : AV or AV1 21 : AV2
40 : Component1
60 : RGB
41 : Component2
90 : HDMI1
92 : HDMI3
91 : HDMI2
93 : HDMI4
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* This function depends on model and signal.
25. 3D(Command: x t) (only 3D models)
(Depending on model)
To change 3D mode for TV.
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
* (Depending on model)
Data Structure
[Data 00] 00 : 3D On
01 : 3D Off
02 : 3D to 2D
03 : 2D to 3D
[Data 01] 00 : Top and Bottom
01 : Side by Side
02 : Check Board
03 : Frame Sequential
04 : Column interleaving
05 : Row interleaving
[Data 02] 00 : Right to Left
01 : Left to Right
[Data 03] 3D Effect(3D Depth): Min : 00 - Max : 14
(*transmit by Hexadecimal code)
12
ENG
ENGLISH
12 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
* [Data 02], [Data 03] functions depend on model
and signal.
* If [Data 00] is 00 (3D On), [Data 03] has no
meaning.
* If [Data 00] is 01 (3D off) or 02 (3D to 2D), [Data
01], [Data 02] and [Data 03] have no meaning.
* If [Data 00] is 03 (2D to 3D), [Data 01] and
[Data 02] have no meaning.
* If [Data 00] is 00 (3D On) or 03 (2D to 3D), [Data
03] works when 3D Mode (Genre) is manual only.
* All 3D pattern options ([Data 01]) may not be
available according to broadcasting/video signal.
[Data 00] [Data 01] [Data 02] [Data 03]
00 O O O
01 X X X
02 X X X
03 X O O
X : don’t care
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02]
[Data03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
26. Extended 3D(Command: x v) (only 3D models)
(Depending on model)
To change 3D option for TV.
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][Cr]
[Data 00] 3D option
00 : 3D Picture Correction
01 : 3D Depth (3D Mode is Manual Only)
02 : 3D Viewpoint
06 : 3D Color Correction
07 : 3D Sound Zooming
08 : Normal Image View
09 : 3D Mode (Genre)
[Data 01] It has own range for each 3D option
determined by [Data 00].
1) When [Data 00] is 00
00 : Right to Left
01 : Left to Right
2) When [Data 00] is 01, 02
Data Min: 0 - Max: 14 (*transmit by Hexadecimal
code)
Data value range(0 - 20) converts Viewpoint range
(-10 - +10) automatically (Depending on model)
* This option works when 3D Mode (Genre) is manual
only.
3) When [Data 00] is 06, 07
00 : Off
01 : On
4) When [Data 00] is 08
00 : Revert to 3D video from 3D-to-2D
converted 2D video
01 : Change 3D video to 2D video, except
2D-to-3D video
* If conversion condition doesn’t meet, command is
treated as NG.
5) When [Data 00] is 09
00 : Standard
02 : Cinema
04 : Manual
01 : Sport
03 : Extreme
05 : Auto
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x]
[v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
27. Auto Configure (Command: j u)
(Depending on model)
To adjust picture position and minimize image
shaking automatically. It works only in RGB (PC)
mode.
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01 : To set Auto Configure
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
MANUAL DEL USUARIO
CONFIGURACIÓN DE
DISPOSITIVOS DE CONTROL
EXTERNOS
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y
consérvelo para futuras consultas.
www.lg.com
P/NO : MFL71445404 (1903-REV00)
2
ESP
ESPAÑOL
2CÓDIGOS DE TECLA
CÓDIGOS DE TECLA
• Esta función no está disponible en todos los modelos.
Código
(Hexa) Función Nota Código
(Hexa) Función Nota
00 CH +, PR + Botón RC 53 Lista Botón RC
01 CH -, PR - Botón RC 5B Salir Botón RC
02 Volumen + Botón RC 60 PIP(AD) Botón RC
03 Volumen - Botón RC 61 Azul Botón RC
06 > (Tecla de flecha / Tecla
derecha) Botón RC 63 Amarillo Botón RC
07 < (Tecla de flecha / Tecla
izquierda) Botón RC 71 Verde Botón RC
08 Encendido Botón RC 72 Rojo Botón RC
09 Silencio Botón RC 79 Relación/Relación de Aspecto Botón RC
0B Entrada Botón RC 91 AD (Descripción audio) Botón RC
0E SLEEP Botón RC 9E LIVE MENU Botón RC
0F TV, TV/RAD Botón RC 7A Guía del usuario Botón RC
10 - 19 * Tecla Número 0 - 9 Botón RC 7C Smart / Inicio Botón RC
1A Q.View/Flashback Botón RC 7E SIMPLINK Botón RC
1E FAV (Canal favorito) Botón RC 8E ►►(Adelantar) Botón RC
20 Texto (Teletexto) Botón RC 8F ◄◄(Retroceder) Botón RC
21 T. Opt (Opción teletexto) Botón RC AA Info Botón RC
28 Regresar (ATRÁS) Botón RC AB Guía de Programación Botón RC
30 Modo AV (Audio/Video) Botón RC B0 ►(Reproducir) Botón RC
39 Subtítulo Botón RC B1 (Detener / Lista Archivo) Botón RC
40 Λ
(Tecla de flecha/Cursor
arriba)
Botón RC B5 RECENT Botón RC
41 V (Tecla de flecha/Cursor
arriba) Botón RC BA (Congelar / Reproducción
lenta / Pausa) Botón RC
42 Mis Apls. Botón RC BB Fútbol Botón RC
43 Menú / Configuración Botón RC BD (GRABAR) Botón RC
44 OK / Aceptar Botón RC DC 3D Botón RC
45 Q.Menu (menú rápido) Botón RC 99 Configuración automática Botón RC
4C Lista, - Botón RC 9F App / * Botón RC
4D IMAGEN Botón RC 9B TV, PC Botón RC
52 SONIDO Botón RC
* El código de tecla 4C (0x4C) está disponible en los modelos ATSC/ISDB que utilizan un canal mayor/
menor. (Para Corea del Sur, Japón, Norte América, Latinoamérica, excepto para modelos de Colombia)
3
ESPESPAÑOL
3
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE
CONTROL EXTERNOS
• Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a la de su TV.
Conecte el conector de entrada USB a Serial (RS-232C) / RS-232C (Serial) a un dispositivo de control
externo (como una computadora o un sistema de control A / V) para controlar externamente las funciones
del producto.
Nota: El tipo de puerto de control de la TV puede variar según la serie de los modelos.
* Tenga en cuenta que no todos los modelos admiten este tipo de conectividad.
* Cable no proporcionado.
Convertidor de USB a Serial (RS-232C) con cable USB
Tipo de USB
USB IN
(TV)
(PC)
(PC
)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
(PC)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
• LGTV es compatible con el chip PL2303 (ID del proveedor: 0x0557, ID del producto: 0x2008) Convertidor
de USB a serial (RS-232C) que LG no realiza ni proporciona.
• Puede adquirirse en tiendas de computadoras que venden accesorios para profesionales de soporte de
TI.
RS-232C (Serial) con cable (Serial) RS-232C
Tipo DE9 (D-Sub 9pin)
• Necesita comprar el cable RS-232C (DE9, D-Sub 9pin tipo hembra-hembra) a RS-232C (Serial)
necesario para la conexión entre la PC y la TV, el cual se especifica en el manual.
USB IN
(TV)
(PC
)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
(PC)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV.
4
ESP
ESPAÑOL
4CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
Tipo de adaptador telefónico
• Para realizar la conexión entre la PC y la TV, que se especifica en el manual, debe comprar el cable de
conector telefónico a RS-232.
* Para otros modelos, conecte al puerto USB.
* Es posible que la interfaz de conexión no sea exactamente igual a la de su TV.
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC
)
(TV)
(PC)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
o
USB IN
(TV)
(PC)
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC)
(TV)
(PC
)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
Computadora del cliente Configuraciones de RS-232C
Configuraciones de 3 cables (no estándar)
1
6
5
9
PC TV
RXD 2 2 TXD
TXD 3 1 RXD
GND 5 3 GND
O
RXD 3 2 TXD
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Teléfono
RS-232C
(Puerto serie)
ID del televisor
Para establecer el número de ID, consulte "Asignación de datos reales" en la página 6
1. Presione SETTINGS para acceder a los menús principales.
2. Presione los botones de navegación para desplazarse hasta (General → Acerca de este TV o
OPCIÓN) y luego presione OK.
3. Presione los botones de navegación para desplazarse hasta ID del televisor y luego presione OK.
4. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para establecer un número de ID y seleccione
CERRAR. El rango de ajuste es de 1 a 99.
5. Al finalizar, presione EXIT.
*(según el modelo)
5
ESPESPAÑOL
5
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
Parámetros de comunicación
• Velocidad en baudios : 9600 bps (UART)
• Longitud de datos: 8 bits
• Paridad: Ninguna
• Bit de parada: 1 bit
• Código de comunicación: código ASCII
• Use un cable cruzado (reversa).
Lista de referencia de comandos
(según el modelo)
COMANDO 1 COMANDO 2 Datos
(Hexadecimal) COMANDO 1 COMANDO 2 Datos
(Hexadecimal)
01. Encendido* k a 00 a 01 15. Balance k t 00 a 64
02. Relación
de Aspecto k c (página 7)
16.
Temperatura
del
color
x u 00 a 64
03. Silencio de
pantalla k d (página 7)
17. Método de
ISM (Solo TV
Plasma)
j p (página 9)
04. Silencio de
volumen k e 00 a 01 18. Ecualizador j v (página 9)
05. Control de
Volumen k f 00 a 64 19. Ahorro de
energía j q 00 a 05
06. Contraste k g 00 a 64 20. Comando
Sintonizar m a (página 9)
07. Brillo k h 00 a 64
21. Canal
(Programa)
Agregar/Borrar
(Saltar)
m b 00 a 01
08. Color k i 00 a 64 22. Tecla m c CÓDIGOS
de tecla
09. Tinte k j 00 a 64
23. Controlar
Luz de fondo,
Luz del panel
de control
m g 00 a 64
10. Nitidez k k 00 a 32
24. Selección
de entrada
(Ppal.)
x b (página 11)
11. Seleccionar
OSD k l 00 a 01 25. 3D (Solo
modelos 3D)
x t (página 11)
12. Modo de
bloqueo de
control remoto
k m 00 a 01
26. 3D
Extendido
(Solo modelos
3D)
x v (página 12)
13. Agudos k r 00 a 64 27.
Conguración
automática j u (página 12)
14. Graves k s 00 a 64
* Nota: Durante la reproducción o grabación de medios, todos los comandos, excepto Power
(Alimentación) (ka) y Key (Tecla) (mc), no se ejecutan y se reconocen como NG.
Con el cable RS232C, la TV puede comunicar el "comando ka" en estado encendido u apagado.
pero con el cable conversor de USB a serie, el comando funciona solo si la TV está encendida.
6
ESP
ESPAÑOL
6CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
Protocolo de Transmisión/Recepción
Transmisión
[Comando1][Comando2][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
[Comando 1] : Primer comando para controlar la TV. (j, k, m o x)
[Comando 2] : Segundo comando para controlar la TV.
[ID del televisor] : Puede ajustar [ID del televisor] para elegir el número de ID del monitor que desea en el
menú de opciones.
El rango de ajuste en la TV es de 1 a 99. Si el valor [ID del televisor] se selecciona en
"0", se puede controlar cada conjunto conectado.
* [ID del televisor] se indica como decimal (1 a 99) en el menú y como hexadecimal (0x00
a 0x63) en el protocolo de transmisión/recepción.
[DATO] : Para transmitir los datos de comando (hexadecimal). Transmite datos "FF" para leer el
estado del comando.
[Cr] : Retorno de carro: código ASCII "0x0D"
[ ] : Espacio: código ASCII "0x20"
Reconocimiento de aceptación
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x]
* El televisor transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe
datos normales. En este momento, si los datos se encuentran en modo de lectura, indica los datos de
estado actuales. Si los datos se encuentran en modo de escritura, devuelve los datos de la PC.
Reconocimiento de error
[Comando2][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato][x]
* El conjunto transmite mensajes de ACK (reconocimiento) sobre la base de este formato cuando recibe
datos anormales de unciones no viables o errores de comunicación.
Datos 00: código ilegal
Asignación de datos reales (Hexadecimal b Decimal)
* Cuando ingresa los [Dato] en hexadecimal, consulte la tabla de conversión a continuación.
* El Comando de sintonización de canales (ma) utiliza un valor hexadecimal de dos bytes ([Dato]) para
seleccionar el número de canal.
00: Paso 0 32: Paso 50 (ID del televisor 50) FE: Paso 254
01: Paso 1 (ID del televisor 1) 33: Paso 51 (ID del televisor 51) FF: Paso 255
... ... ...
0A: Paso 10 (ID del televisor 10) 63: Paso 99 (ID del televisor 99) 01 00: Paso 256
... ... ...
0F: Paso 15 (ID del televisor 15) C7: Paso 199 27 0E: Paso 9998
10: Paso 16 (ID del televisor 16) C8: Paso 200 27 0F: Paso 9999
... ... ...
7
ESPESPAÑOL
7
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
* Según el modelo y la señal, los comandos podrán funcionar de un modo diferente.
01. Potencia (Comando: k a)
Para controlar el encendido o apagado del
dispositivo.
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 00: Apagado 01: *Encendido
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Para mostrar que la TV está encendida o
*apagada
Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato][x]
* De igual manera, si otras funciones transmiten datos
“FF” de acuerdo con este formato, la retroalimentación
de reconocimiento presenta el estado de cada función.
02. Relación de aspecto (Comando: k c)
(Tamaño de la imagen principal)
Para ajustar el formato de la pantalla. (Formato
de imagen principal)
También puede ajustar el formato de pantalla
mediante la opción Relación de aspecto en el
Q.MENU. o en el menú IMAGEN.
Transmisión [k][c][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 01: Pantalla normal
(4:3)
02: Pantalla amplia
(16:9)
04: Zoom
05: Zoom 2
(Solo Latinoamérica,
excepto Colombia)
06: Por Programa
07: 14:9
(Europa, Colombia, Oriente
Medio, Asia, excepto Corea
del Sur y Japón)
09: * Original
0B: Ancho total
(Europa, Colombia,
Oriente Medio, Asia,
excepto Corea del Sur y
Japón)
10 a 1F: Zoom cine 1
a 16
Ack [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Usando la entrada de PC, seleccione la relación
de aspecto de la pantalla de 16:9 o 4:3.
* En el modo DTV/HDMI/Componente (alta
definición), Sólo búsqueda está disponible.
* El modo ancho completo puede funcionar de
modo diferente según el modelo y es totalmente
compatible con DTV y parcialmente compatible
con ATV y AV.
03. Screen Mute (Silencio de pantalla) (Comando:
k d)
Para seleccionar el silenciador de la pantalla en
Encendido o Apagado.
Transmisión [k][d][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Datos 00: Silenciador de pantalla apagado
(imagen encendida)
Silenciador de video apagado.
01: Silenciador de pantalla encendido
(imagen apagada)
10: Silenciador de video encendido
Ack [d][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Solo en caso el caso del silenciador de video activado,
la TV mostrará la visualización en pantalla (OSD).
Pero si está activado el silencio de la pantalla, el
televisor no mostrará dicha visualización (OSD).
04. Silenciador de volumen (Comando: k e)
Para activar o desactivar el silencio del
volumen.
También es posible ajustar el silenciador a
través del botón MUTE del control remoto.
Transmisión [k][e][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos 00: Silenciador de volumen encendido
(Volumen apagado)
01: Silenciador de volumen apagado
(Volumen encendido)
Ack [e][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
05. Volume Control (Control de volumen)
(Comando: k f)
Para ajustar el volumen.
También puede ajustar el volumen con los
botones de volumen en el control remoto.
Transmisión [k][f][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [f][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
06. Contraste (Comando: k g)
Para ajustar el contraste de la pantalla.
También puede ajustar el contraste en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][g][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
8
ESP
ESPAÑOL
8CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
07. Brillo (Comando: k h)
Para ajustar el brillo de la pantalla.
También puede ajustar el brillo en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][h][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [h][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
08. Color (Comando: k i)
Para ajustar el Color de la pantalla.
También puede ajustar el color en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][i][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [i][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
09. Tinte (Comando: k j)
Para ajustar el tinte de la pantalla.
También puede ajustar el tinte en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][j][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Rojo: 00 a Verde: 64
Ack [j][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
10. Nitidez (Comando: k k)
Para ajustar la nitidez de la pantalla.
También puede ajustar la nitidez en el menú
IMAGEN.
Transmisión [k][k][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 32
Ack [k][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
11. OSD Select (Selección de OSD) (Comando: k l)
Para seleccionar el encendido o apagado
del modo de visualización en pantalla (OSD)
durante el control remoto.
Transmisión [k][l][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 00: OSD apagado 01: OSD encendido
Ack [l][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
12. Remote control lock mode (Modo de bloqueo
del control remoto) (Comando: k m)
Para bloquear el control remoto y los controles
del panel frontal del televisor.
Transmisión [k][m][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 00: Bloqueo
desactivado
01: Bloqueo activado
Ack [m][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Si no está utilizando el control remoto, use este
modo.
Cuando la potencia principal se apaga y
enciende (se desconecta y conecta, después
de 20 a 30 segundos), se lanza el bloqueo del
control externo.
* En modo de espera (CC apagada mediante la
hora de apagado o el comando “ka”, “mc”) si
está activado el bloqueo de teclas, la TV no se
encenderá al presionar la tecla de encendido de
IR o la tecla local.
13. Treble (Agudos) (Comando: k r)
Para ajustar los agudos.
También puede ajustarlos en el menú AUDIO.
Transmisión [k][r][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [r][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* (según el modelo )
14. Graves (Comando: k s)
Para ajustar los bajos.
También puede ajustarlos en el menú AUDIO.
Transmisión [k][s][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [s][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* (según el modelo )
15. Balance (Comando: k t)
Para ajustar el balance.
También puede ajustar el balance en el menú
AUDIO.
Transmisión [k][t][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [t][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
9
ESPESPAÑOL
9
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
16. Color Temperature (Temperatura de color)
(Comando: x u)
Para ajustar la temperatura de color. También
puede ajustar Color Temperature (Temperatura
de color) en el menú IMAGEN.
Transmisión [x][u][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
17. ISM Method (Método de ISM) (Comando: j p)
(solo en televisores plasma)
Para controlar el método de ISM. También
puede ajustar el Método de ISM en el menú
OPTION.
Transmisión [j][p][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín.: 02: Orbiter (Orbitador)
08: Normal
20: Color Wash (Decolorado)
Ack [p][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
18. Ecualizador (Comando : j v)
Ajustar el EQ (ecualizador) del conjunto.
Transmisión [j][v][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
0 0 0 0 0 0 0 0
MSB
Frecuencia Datos
LSB
7 6 5 Frecuencia 4 3 2 1 0 Paso
0 0 0 1st. Banda 0 0 0 0 0 0 (decimal)
0 0 1 2nd. Banda 0 0 0 0 1 1 (decimal)
0 1 0 3rd. Banda ... ... ... ... ... ...
0 1 1 4th. Banda 1 0 0 1 1 19 (decimal)
1 0 0 5th. Banda 1 0 1 0 1 20 (decimal)
Acknowledgement [v][ ][ID del televisor][ ]
[OK/NG][Dato][x]
* Depende del modelo, y puede ajustarse cuando
el modo de sonido es un valor de EQ ajustable.
19. Ahorro de energía (Comando: j q)
Para reducir el consumo de energía de la TV.
También puede ajustar el Ahorro de energía en
el menú IMAGEN.
Transmisión [j][q][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos
00: apagado
01: mínimo
02: medio
03: máximo
04: Automático (para TV LCD/TV LED)/
Intelligent sensor (Sensor inteligente) (para
PDP TV)
05: apagado de Pantalla
* (según el modelo)
Ack [q][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
20. Tune Comando (Comando de sintonización)
(Comando: m a)
* Este comando puede funcionar de un modo diferente
según el modelo y de la señal.
• Para los modelos de Europa, Oriente Medio,
Colombia, Asia, excepto Corea del Sur y Japón
Seleccione el canal de los siguientes números
físicos.
Transmisión [m][a][ ][ID del televisor][ ][Dato
00][ ]
[Dato 01][ ][Dato 02][Cr]
* Analógica Antena/Cable
[Dato 00][Dato 01] Datos de canales
Datos 00: datos de canal de bytes altos
Datos 01: datos de canal de bytes bajos
- 00 00 ~ 00 C7 (decimal: 0 ~ 199)
Datos 02: fuente de entrada (análogica)
- 00: TV Antena (ATV)
- 80: TV por cable (CATV)
* Digital Antena/Cable/Satélite
[Dato 00][Dato 01]: datos de canales
Datos 00: datos de canal de bytes altos
Datos 01: datos de canal de bytes bajos
- 00 00 ~ 27 0F (decimal: 0 ~ 9999)
Datos 02: fuente de entrada (digital)
- 10: TV Antena (DTV)
- 20: Radio Antena (Radio)
- 40: TV satelital (SDTV)
- 50: Radio satelital (S-Radio)
- 90: TV por cable (CADTV)
- a0: Radio por cable (CA-Radio)
* Ejemplos de comandos de sintonización:
1. Sintonizar el canal Antena analógico (PAL) 10.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 & 01 = Datos de canal es 10 = 00 0a
Datos 02 = TV Antena analógica = 00
Resultado = ma 00 00 0a 00
2. Sintonizar el canal Antena digital (DVB-T) 01.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 & 01 = Datos de canal es 1 = 00 01
Datos 02 = TV Antena digital = 10
Resultado = ma 00 00 01 10
3. Sintonizar el canal satelital (DVB-S) 1000.
10
ESP
ESPAÑOL
10 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 & 01 = Datos de canal es 1000 = 03 E8
Datos 02 = Satélite de TV digital = 40
Resultado = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00]
[Dato 01][Dato 02][x][a][ ][ID del televisor][ ]
[NG][Dato 00][x]
• Para los modelos de Corea del Sur, América del
Norte, América Latina, excepto Colombia.
Para sintonizar los canales en el siguiente
número físico/mayor/menor.
Transmisión [m][a][ ][0][ ][Dato00][ ][Dato01]
[ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr]
Los canales digitales poseen un número de
canal físico, mayor y menor. El número físico
es el número de canal digital real, el mayor es
el número al cual el canal se debe asignar y
el menor es el subcanal. Como el sintonizador
ATSC asigna automáticamente el canal al número
mayor/menor, cuando se envía un comando
en modo Digital, no es necesario especificar el
número físico.
* Analógica Antena/Cable
Datos 00 : número de canal físico
- Antena (ATV): 02~45 (decimal: 2 ~ 69)
- cable (CATV): 01, 0E~7D (decimal: 1, 14~125)
Datos 01 y 04: número de canal mayor/menor
Datos 01 y 02: xx (no importa)
Datos 03 y 04: xx (no importa)
Datos 05: fuente de entrada (analógica)
- 00: TV Antena (ATV)
- 01: TV por cable (CATV)
* Antena digital/Cable
Datos 00: xx (no importa)
[Dato 01][Dato 02]: número de canal mayor
Datos 01: datos de canal de bytes altos
Datos 02: datos de canal de bytes bajos
- 00 01 ~ 27 0F (decimal: 1 ~ 9999)
[Dato 03][Dato 04]: número de canal menor
Datos 03: datos de canal de bytes altos
Datos 04: datos de canal de bytes bajos
Datos 05: fuente de entrada (digital)
- 02: TV Antena (DTV): usar número de canal
físico
- 06: Cable de TV (CADTV): usar número de
canal físico
- 22: TV Antena (DTV): no usar número de
canal físico
- 26: Cable de TV (CADTV): no usar un número
de canal físico
- 46: Cable de TV (CADTV): usar solo un
Physical/número de canal mayor (canal de
una parte)
- 66: Cable de TV (CADTV): usar solo un
número de canal mayor (canal de una
parte)
- 0b : Cable DTV Plus – usar número de canal
físico
- 2b : Cable DTV Plus – no usar número de
canal físico
- 4b : Cable DTV Plus – usar solo un número
de Canal Físico/Mayor (Canal de una
parte)
- 6b : Cable DTV Plus – usar solo un número
de canal mayor (canal de una parte)
Hay dos bytes disponibles para cada dato de
canal mayor y menor, pero generalmente, solo se
usa el byte más bajo (los bytes altos son de 0).
* Ejemplos de comandos de sintonización:
1. Sintonice el canal de cable analógico (NTSC)
35.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 = Datos de canal es 35 = 23
Datos 01 & 02 = No Mayor = 00 00
Datos 03 & 04 = No Menor = 00 00
Datos 05 = Cable de TV analógico = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Sintonice el canal Antena digital (ATSC) 30-3.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 = No conoce Físico = 00
Datos 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E
Datos 03 & 04 = Menor es 3 = 00 03
Datos 05 = TV Antena digital = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00]
[Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04][Dato 05]
[x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x]
• Para modelos de Japón
Para sintonizar los canales en el siguiente
número físico/mayor/menor.
Transmisión [m][a][ ][0][ ][Dato00][ ][Dato01]
[ ][Dato02][ ][Dato03][ ][Dato04][ ][Dato05][Cr]
* Antena digital/Satélite
Datos 00: xx (no importa)
[Dato 01][Dato 02]: número de canal mayor
Datos 01: datos de canal de bytes altos
Datos 02: datos de canal de byte bajos
- 00 01 ~ 27 0F (decimal: 1 ~ 9999)
[Dato 03][Dato 04]: Número de canal menor/
sucursal
(No importa en satélite)
Datos 03: datos de canal de bytes altos
Datos 04: datos de canal de byte bajos
Datos 05: fuente de entrada (digital/satelital para
Japón)
- 02 : TV Antena (DTV)
- 42 : TV Antena (DTV) – usar solo un número
de Canal Físico/Mayor (Canal de una
parte)
- 62 : TV Antena (DTV) – usar solo un número
de canal mayor (canal de una parte)
- 07: BS (satélite de transmisión)
- 08: CS1 (satélite de comunicación 1)
11
ESPESPAÑOL
11
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
- 09: CS2 (satélite de comunicación 2)
* Ejemplos de comandos de sintonización:
1
Sintonizar el canal Antena digital (ISDB-T) 17-1
.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 = No conoce Físico = 00
Datos 01 & 02 = Mayor es 17 = 00 11
Datos 03 & 04 = Menor/Sucursal es 1 = 00 01
Datos 05 = TV Antena digital = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
2. Sintonizar el canal BC (ISDB-BS) 30.
ID del televisor = Todo = 00
Datos 00 = No conoce Físico = 00
Datos 01 & 02 = Mayor es 30 = 00 1E
Datos 03 & 04 = No importa = 00 00
Datos 05 = TV BC Digital = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Esta función varía según el modelo.
Ack [a][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato 00]
[Dato 01][Dato 02][Dato 03][Dato 04][Dato 05]
[x][a][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato 00][x]
21. Canal (Programa) Agregar/Borrar (Saltar)
(Comando: m b)
Para saltar el canal actual (programa) para otra
ocasión.
Transmisión [m][b][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Dato 00: Borrar(ATSC, ISDB)/Saltar
(DVB)
01: Agregar
Ack [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Establecer el estado del canal guardado en
borrar (ATSC, ISDB)/saltar (DVB) o agregar.
22. Key (Tecla) (Comando: m c)
Para enviar el código de tecla del control
remoto IR.
Transmisión [m][c][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Código de tecla - página 2.
Ack [c][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
23. Control BackLight (Control de la luz de fondo)
(Comando: m g)
• Para TV LCD/TV LED
Para controlar luz de pantalla.
Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
• Para TV plasma
Para controlar la luz del panel
Transmisión [m][g][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos Mín. : 00 a Máx.: 64
Ack [g][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
24. Input select (Selección de entrada) (Comando:
x b)
(Entrada de la imagen principal)
Para seleccionar la fuente de entrada para la
imagen principal.
Transmisión [x][b][ ][ID del televisor][ ][Dato]
[Cr]
Datos
00: DTV
02 : Satelital DTV
ISDB-BS (Japón)
03: ISDB-CS1 (Japón)
04: ISDB-CS2 (Japón)
11: CATV
01: CADTV
10: ATV
20: AV o AV1 21: AV2
40: Componente1 41: Componente 2
60: RGB
90: HDMI1
92: HDMI3 91: HDMI2
93: HDMI4
Ack [b][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
* Esta función varía según el modelo y la señal.
25. 3D (Comando: x t) (solo modelos 3D)
(Depende del modelo)
Para cambiar el modo 3D del TV.
Transmisión [x][t][ ][ID del televisor][ ]
[Dato 00][ ][Dato 01]
[ ][Dato 02][ ][Dato 03][Cr]
* (según el modelo )
Datos estructura
[Dato 00] 00: 3D encendido
01: 3D apagado
02: 3D a 2D
03: 2D a 3D
[Dato 01] 00: Top and Bottom (Superior e Inferior)
01: Side by Side (Lado a lado)
02: Check Board (Comprobar panel)
03: Frame Sequential (Fotogramas
secuenciales)
04: Column interleaving (Intercalado en
columna)
05: Row interleaving (Intercalado en fila)
[Dato 02] 00: Derecha a Izquierda
01: Izquierda a Derecha
[Dato 03] Efecto 3D (profundidad 3D): Mín.: 00 -
Máx.: 14
(*transmite por código hexadecimal)
* Si [Dato 00] es 00 (3D encendido), [Dato 03] no
es relevante.
12
ESP
ESPAÑOL
12 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS
* Si [Dato 00] es 01 (3D apagado) o 02 (3D a
2D), [Dato 01], [Dato 02] y [Dato 03] no son
relevantes.
* Si [Dato 00] es 03 (2D a 3D), [Dato 01] y
[Dato 02] no son relevantes.
* Si [Dato 00] es 00 (3D encendido) o 03 (2D a
3D), [Dato 03] funciona solo cuando el modo 3D
(género) es manual.
* Es posible que todas las opciones del patrón de
3D ([Datos 01]) no estén disponibles según la
transmisión/señal de video.
[Dato 00] [Dato 01] [Dato 02] [Dato 03]
00 O O O
01 X X X
02 X X X
03 X O O
X: no importa
Ack [t][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00]
[Dato01][Dato02][Dato03][x][t][ ]
[ID del televisor][ ][NG][Dato00][x]
26. 3D extendido (Comando: x v) (solo modelos
3D) (Depende del modelo)
Para cambiar la opción 3D del televisor.
Transmisión [x][v][ ][ID del televisor][ ][Dato 00]
[ ][Dato 01][Cr]
[Dato 00] Opción 3D
00: Corrección de imagen 3D
01: Profundidad 3D (Modo 3D es Solo
manual)
02: Punto de vista 3D
06 : Corrección de Color 3D
07 : Ampliación de Sonido 3D
08 : Vista de imagen normal
09 : Modo 3D (Tipo)
[Dato 01] Cuenta con su propio rango para cada
opción 3D determinada por [Dato 00].
1) Cuando [Dato 00] es 00
00: Derecha a Izquierda
01: Izquierda a Derecha
2) Cuando [Dato 00] es 01, 02
Dato Mín.: 0 - Máx.: 14 (*transmite por código
hexadecimal)
El rango de valores de datos (0 - 20) convierte el
rango de visión (-10 - +10) de forma automática
(según el modelo)
* Esta función funciona cuando el modo 3D
(género) es solo manual.
3) Cuando [Dato 00] es 06, 07
00: encendido
01: apagado
4) Cuando [Dato 00] es 08
00: revertir a video 3D de video
2D convertido de 3D a 2D
01: cambiar video 3D a video 2D, excepto
video 2D a 3D
* Si la condición de la conversión no se cumple, el
comando se trata como NG.
5) Cuando [Dato 00] es 09
00: Estándar
02: Cine
04: Manual
01: Deportes
03: Extremo
05: Automático
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
Ack [v][ ][ID del televisor][ ][OK][Dato00]
[Dato01][x][v][ ][ID del televisor][ ][NG][Dato00]
[x]
27. Configuración automática (Comando: j u)
(Depende del modelo)
Para ajustar la ubicación de la imagen y
reducir su temblor de manera automática. La
configuración automática solo funciona en el
modo RGB-PC.
Transmisión [j][u][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr]
Dato 01: Para ajustar el Configuración automática
Ack [u][ ][ID del televisor][ ][OK/NG][Dato][x]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

LG OLED77G2PSA El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas