MyBinding Fellowes AeraMax PT65 Pet Air Purifier Manual de usuario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
Manual de usuario
Fellowes AeraMax PT65
Pet Air Purifier - 9400601
Instruction Manual
Quality Products Since 1917
Operator’s Manual
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
AeraMax
Pet PT65 Air Purifier
Purificateur d’air AeraMax™PetPT65
Purificador de aire AeraMax™ Pet PT65
Manual del operador
Lea estas instrucciones antes del uso.
No las descarte: consérvelas como
referencia futura.
Manuel de l’utilisateur
Veuillez lire ces instructions attentivement
avant d’utiliser le produit.
Conservez ce manuel à titre de référence.
Purificador de aire AeraMax™ Pet PT65
LIMITED PRODUCT WARRANTY
PACKAGE CONTENTS
• Fellowes
®
AeraMax™PetPT65AirPurier
• HEPAFilter(1lter)
• CarbonFilter(1lter)
• InstructionSheet
• RegistrationCard
TABLE OF CONTENTS
LimitedWarranty:Fellowes,Inc.(“Fellowes”)warrantsthepartsofthemachinetobefreeofdefects
inmaterialandworkmanshipandprovidesserviceandsupportfor3yearsfromthedateofpurchase
bytheoriginalconsumer.Ifanypartisfoundtobedefectiveduringthewarrantyperiod,yoursoleand
exclusiveremedywillberepairorreplacement,atFellowes’optionandexpense,ofthedefectivepart.
Thiswarrantydoesnotcoverdamagecausedbyuseofnon-Fellowesapprovedltersorfailuretofol-
lowtherecommendedreplacementschedule.Thiswarrantydoesnotapplyincasesofabuse,mishan-
dling,failuretocomplywithproductusagestandards,operationusinganimproperpowersupply(other
thanlistedonthelabel),orunauthorizedrepair.Fellowesreservestherighttochargetheconsumers
foranyadditionalcostsincurredbyFellowestoprovidepartsorservicesoutsideofthecountrywhere
theairpurierisinitiallysoldbyanauthorizedreseller.Thiswarrantydoesnotincludetheaircleaners
replaceablelters,thisisanexpendablepartthatcanwearoutfromnormalusebeforethreeyears
expire.ANYIMPLIEDWARRANTY,INCLUDINGTHATOFMERCHANTABILITYORFITNESSFORA
PARTICULARPURPOSE,ISHEREBYLIMITEDINDURATIONTOTHEAPPROPRIATEWARRANTY
PERIODSETFORTHABOVE.InnoeventshallFellowesbeliableforanyconsequentialorincidental
damagesattributabletothisproduct.Thiswarrantygivesyouspeciclegalrights.Theduration,terms,
and conditions of this warranty are valid worldwide, except where different limitations, restrictions,
orconditionsmayberequiredbylocallaw.Formoredetailsortoobtainserviceunderthiswarranty,
pleasecontactusoryourdealer.
Warranty.................................................... 2
PackageContents.................................... 2
SafetyInstructions.....................................3
ProductSpecications...............................4
AirPurierFeatures.................................. 5
AirPurierSet-Up..................................... 6
ControlPanel............................................ 7
Operation...................................................8
CareandMaintenance.........................9-10
Troubleshooting.......................................11
2
SAFETY INSTRUCTIONS
ThankyouforpurchasingaFellowes
®
Air
Purier.Pleasereadthismanualcarefully
beforeusing.Thisproductisforindooruse
only.
IMPORTANT CAUTIONS AND
INSTRUCTIONS FOR USING
YOUR AIR PURIFIER
WARNING:Followtheinstructionsinthis
manualtoreducetheriskofelectricshock,
shortcircuit,and/orre:
• Donotrepairormodifytheunitunless
specicallyrecommendedinthismanual.
Allrepairsshouldbecompletedbya
qualiedtechnician.
• Theplugforthisunitispolarizedwith
onebladewiderthantheother.Donot
forcetheplugintoanelectricaloutlet.
• Donotalterthepluginanyway.Ifthe
plugdoesnottintotheoutlet,reverse
theplug.Ifitstilldoesnott,contact
aqualiedtechniciantoinstalla
properoutlet.
• Donotuseifthepowercordorplugis
damagedortheconnectiontothewall
outletisloose.
• UseAC120Vonly.
• Donotdamage,break,forcefullybend,
pull,twist,bundle,coat,pinch,orplace
heavyobjectsonthepowercord.
• Periodicallyremovedustfromthe
powerplug.Thiswillreducethechance
thathumiditywillaccumulate,which
increasestheriskofelectricshock.
• Ifthepowerplugisdamaged,itmust
bereplacedbythemanufacturerora
qualiedtechnician.
• Removethepowerplugfromtheoutlet
beforecleaningtheunit.Whenremoving
thepowerplug,graspbyholdingtheplug
itself,neverholdbythecord.
• Removethepowerplugfromtheoutlet
whentheunitisnotinuse.
• Donothandlethepowerplugwith
wethands.
• Donotoperatetheunitwhenusing
indoorsmoke-generatinginsecticides.
• Donotcleanunitwithbenzeneorpaint
thinner.Donotsprayinsecticideson
theunit.
• Donotusetheunitwhereitishumid
orwheretheunitmaygetwet,suchas
inabathroom.
• Donotinsertngersorforeignobjects
intotheairintakeoroutlet.
• Donotusetheunitnearammable
gases.Donotusenearcigarettes,
incense,orotherspark-creatingitems.
• Unitwillnotremovecarbonmonoxide
emittedfromheatingappliancesor
othersources.
• Donotblocktheintakeoroutletvents.
• Donotusenearhotobjects,suchasa
stove.Donotusewheretheunitmay
comeintocontactwithsteam.
• Donotusetheunitonitsside.
• Keepawayfromproductsthatgenerate
oilyresidue,suchasadeepfryer.
• Donotusedetergenttocleantheunit.
• Donotoperatewithoutalter.
DonotwashandreusetheHEPAFilter.
• Donotrunpowercordundercarpetsor
coverwiththrowrugs.
• Whenmovingmachine,alwaysliftusing
handle.
2
3
AeraMax™PetPT65AirPurier
RoomAreaServed 225sq.ft./21sq.m.
PowerSupply AC120V/60Hz
PowerRate Low39W,High88W
FanSpeed 3Speeds
Display ControlKnob
ControlType Manual
Filters
1HEPAFilter
1CarbonFilter
CleaningSystem
CarbonFilter
HEPAFilter
CADR 157Smoke
Color Black
PRODUCT SPECIFICATIONS
INFORMATION TO ThE USER
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital
device,pursuanttopart 15of theFCC Rules.Theselimits aredesigned toprovide
reasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipment
generates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedin
accordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.
However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.If
thisequimentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbe
determinedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrectthe
interferencebyonemoreofthefollowingmeasures:
–Reorientorrelocatethereceivingantenna
–Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
–Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiver
isconnected.
–Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
Warning
Anychangesormodicationsnotexpresslyapprovedbythemanufacturercouldvoidthe
user’sauthoritytooperatetheequipment.
HEPAFilter
Replacement
9406502
CarbonFilter
Replacement
9406402
FILTER SPECIFICATIONS
For replacement lters please visit: www.fellowes.com
4
AIR PURIFIER FEATURES
• Ultra-Quiet Operation
ThisFellowesAeraMax™PetPT65Air
Purierhasathree-speedfanwith
ultra-quietoperationthatisidealfor24
houruse.
• Easy Maintenance
Foroptimumperformance,replace
theHEPAFilterwhentheHEPA
Filterindicatorhaschangedtored,
orapproximatelyevery12months
undernormalusageconditions.Change
theCarbonFilterwhentheCarbon
Filterindicatorhaschangedtoredor
approximatelyevery3monthsunder
normalusageconditions.
Three-Speed Setting
FromLOWforquiet,energy-efcient
operationtoHIGHforthemost
effectivecleaning.
Replacement Filter Indicator Lights
IndicatewhentoreplacetheHEPAFilter
andCarbonFilter,dependingonusage.
PURIFICATION SYSTEM
Removes99%ofairbornepollutants.
Carbon Filter
Removesodorsandcaptureslarge
airborneparticulates.
HEPA Filter
Captures99%ofparticlesassmallas
0.3microns,includingpollen,ragweed
andotherallergens,dustmites,mold
spores,petdanderandcigarettesmoke.
Handle
FRONT
BACK
AirOutlet
ControlKnob
AirInlet
HEPAFilter
CarbonFilter
PowerPlug
4
5
AIR PURIFIER SET-UP
NOTE:Followtheseinstructionsfor
bestresults.
• Placeunitatleast2feet(½meter)from
thewall.
• Keepunitawayfromdraftyareas.
• Keepcurtainsawayfromunit,asthey
mayinterferewithairintake/outlet.
• Placeunitonastablesurfacewithplenty
ofaircirculation.
1.Removethefrontpanelbypushingintabs
onbothsidesofunitwhilepullingfront
panelback.
2.Pulloutthelterpackagesandremove
sealedplasticwrap.
3.Returnthelterstotheunit,insertingthe
HEPAlterrstwiththearrowpointing
towardthebackoftheunit.Attach
CarbonltertoHEPAlterusingthe
velcroontheHEPAlter.
4.Replacethefrontpanelbylininguptabs
onbottomintobothslotsonfrontofunit,
thenlockintoplace.
5.Pluginthepowercordtoawalloutlet.
6.Turnthecontrolknobtoafanspeed
settingtoturnontheunit.
6
CONTROL PANEL
1. FAN SPEED ADJUSTMENT -Turncontrolknobtoturnunitonandtoadjustthe
fanspeedsetting(low,mediumorhighspeed).
2. HEPA FILTER CHANGE INDICATOR -Aredlightwillsignalwhentoreplace
lter.(Recommendedtoreplaceltereverytwelvemonthsundernormalusage
conditions.)Forreplacementlters,seepage4.
3. CARBON FILTER CHANGE INDICATOR -Aredlightwillsignalwhento
replacelter.(Recommendedtoreplaceltereverythreemonthsundernormal
usageconditions.)Forreplacementlters,seepage4.
1
3
2
6
7
OPERATION
LOW
MEDIUM
hIGh
MANUAL OPERATION
Turnthecontrolknobtoturnontheunitand
toadjustthefanspeed.
• LOW, MEDIUM, OR hIGh SETTINGS
Theselevelsarerecommendedfor
standarddaytimeuse.
8
CARE AND MAINTENANCE
CLEANING
• Cleanunitasnecessarybywipingwitha
dry,softcloth;forstubbornstains,usea
warm,dampcloth.
• Donotusevolatileuidssuchas
benzene,paintthinner,orscouring
powder,astheymaydamagethe
unitsurface.
• Keeptheunitdry.
Filter Replacement
Thereplacementlterindicatorswillsignal
whentoreplacetheHEPAFilterand/or
CarbonFilter.Thereplacementperiodwill
varydependingonthehoursofuseandair
quality.However,undernormalusage,most
HEPAFiltersneedtobereplacedannually,
andCarbonFilterseverythreemonths.
DonotwashandreusetheHEPAorCarbon
Filterstheywillnotworkeffectively.Only
useFellowesbrandAeraMax™replacement
lters.
Replacement Procedure
1.Removethefrontpanelbypushingin
tabsonbothsidesofunitwhilepulling
frontpanelback.
2.Pullouttheltersthatneedtobe
changed.
3.Removeanypackagingwrapfromthe
newlter(s).
Forreplacementlterpartnumbers,see
page4.
WARNING:Beforereplacingany
lters,makesuretoremovethe
powerplugfromthewalloutlet.
8
9
4.Placethenewltersinthemainunit.
(HEPAFiltershouldalwaysbeinserted
rstandthentheCarbonlter).
5.ToresetthelterlightonceanewHEPA
and/orCarbonFilterisinstalled:
a.Besurethatthefrontpanelisclosed.
b.Plugthepowercordbackintothe
walloutlet.
c. Turnunitonbyturningthecontrol
knobtothelow,medium,orhighfan
speedsetting.
d.Locatethelterresetholeoncontrol
panel.
e.Useapapercliporpentopressand
holdthelterresetbuttonfor3
secondsuntiltheilluminatedlterlight
turnsoff.
10
Theunitleavessmoke
andodorsintheair.
Theunitseemsto
produceodors.
Theunitinterferes
withradioortelevision
reception.
TheHEPAandCarbon
Filter
indicators
remain
litafterreplacingthe
HEPAand/orCarbon
Filter.
•Movetheunitclosertotheoffendingodors.
•Replacetheltersasneeded.
•Replacetheltersasneeded.
•Becausethisunitradiatesradiofrequencyenergy,wesuggest
youtryoneormoreofthefollowing:
-Forbetterreception,adjustthetelevision/radioantenna.
-Movetheunitawayfromtheaffectedtelevision/radio.
-Plugtheunitpowercordintoanoutletdifferentfromthe
television/radiopowercord.
•Repeatlterlightresetinstructionsfrompage10.
TROUBLEShOOTING
PROBLEM POSSIBLE SOLUTION
Before you call
Solutions to Common Problems
Reviewthislistbeforeyoucallforservice.Thislistcoversproblemsthatarenottheresult
ofdefectivematerialsorworkmanship.
10
11
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• Puricateurd’airAeraMax™PetPT65
Fellowes
®
• FiltreHEPA(1ltre)
• Filtreàcharbon(1ltre)
• Feuilled’instructions
• Carted’enregistrement
TABLE DES MATIÈRES
Garantielimitée:Fellowes,Inc.(«Fellowes»)garantitquelespiècesdel’appareilserontlibresdetout
vicedematériauoudefabricationetoffreserviceetassistancependantunepériodedetroisansà
compterdeladated’achatparleconsommateurd’origine.Siunepièces’avèredéfectueusedurantla
périodedegarantie,votreseuletuniquerecoursseralaréparationouleremplacementdelapièceàla
discrétionetauxfraisdeFellowes.Cettegarantienecouvrepaslesdommagescausésparl’utilisation
deltresnonapprouvésparFellowesoulenon-respectduprogrammederemplacementrecommandé.
Cette garantie ne couvre pas les cas d’abus, de manutention inadéquate, de non-conformité aux
normes d’usage du produit, d’utilisation d’une source d’alimentation inappropriée (autre que celle
indiquéesurl’étiquette)ouderéparationnonautorisée.Fellowesseréserveledroitdefactureraux
consommateurstouscoûtssupplémentairesencourusparFellowespourfournirdespiècesoudes
servicesàl’extérieurdupaysoùleproduitaétévenduàl’origineparunrevendeurautorisé.Cette
garantie ne couvre pasles ltres remplaçables de l’épurateur d’air. Les ltres sont des pièces qui
s’usentdansdesconditionsd’utilisationnormalesavantlandelapériodedegarantiedetroisans.
TOUTEGARANTIEIMPLICITE,YCOMPRISCELLEDEQUALITÉMARCHANDEOUD’ADAPTATION
ÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE,SELIMITEAUXPRÉSENTESÀLADURÉEDELAPÉRIODE
DE GARANTIEAPPROPRIÉE ÉTABLIE DANS CE DOCUMENT. En aucun cas, Fellowes nesera
tenueresponsabledequelquefaçonquecesoitdetoutdommageindirectouconsécutifattribuableà
ceproduit.Cettegarantievousdonnedesdroitsjuridiquesspéciques.Ladurée,lesmodalitésetles
conditionsdecettegaranties’appliquentpartoutdanslemondesaufdanslescasoùdifférenteslimites,
restrictionsouconditionspourraientêtreexigéesparlaloilocale.Pourplusdedétailsoupourobtenir
unservicesouscettegarantie,veuillezcommuniqueravecnousouavecvotreconcessionnaire.
Garantie.................................................. 12
Contenudel’emballage.......................... 12
Consignesdesécurité............................ 13
Caractéristiquestechniquesduproduit.. 14
Caractéristiquesdupuricateurd’air...... 15
Installationdupuricateurd’air............... 16
Panneaudecommande......................... 17
Fonctionnement...................................... 18
Entretien............................................ 19-20
Dépannage............................................. 21
1212
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Mercid’avoirachetéunpuricateur
d’airFellowes
®
.Veuillezlirecemanuel
attentivementavantdel’utiliser.Ceproduit
nedoitêtreutiliséqu’àl’intérieurseulement.
MISES EN GARDE ET
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
POUR L’UTILISATION DE VOTRE
PURIFICATEUR D’AIR
AVERTISSEMENT :suivreles
instructionsdecemanuelpourréduirele
risquedechocélectrique,decourtcircuit
et/oud’incendie:
• Nepasréparernimodierl’unité,saufsi
celaestprécisémentrecommandédans
cemanuel.Touteslesréparationsdoivent
êtreeffectuéesparuntechnicienqualié.
• Lachedecetteunitéestpolariséegrâce
àunelamepluslargequel’autre.Nepas
forcerlachedansunepriseélectrique.
• Nepasaltérerlached’unequelconque
façon.Inverserlachesiellen’entrepas
danslaprise.Sileproblèmepersiste,
communiqueravecuntechnicienqualié
quiinstalleraunepriseappropriée.
• Nepasutiliserlecordond’alimentation
oulaches’ilssontendommagésousile
raccordaveclaprisemuraleestlâche.
• N’utiliserqu’uncourantalternatifde
120volts.
• Nepasendommager,briser,plieravec
force,tirer,tordre,écraser,recouvrir,
pincerlecordond’alimentation,nile
placersousdesobjetslourds.
• Dépoussiérerrégulièrementlache
d’alimentation.L’humiditéauraainsi
moinsdechancedes’yaccumuler,ce
quipourraitaugmenterlerisquedechoc
électrique.
• Silached’alimentationest
endommagée,elledoitêtreremplacée
parlefabricantouuntechnicienqualié.
• Retirerlached’alimentationdela
priseavantdenettoyerl’unité.Pour
sortirlached’alimentation,tirersur
lachemêmeplutôtquesurlecordon
d’alimentation.
• Retirerlached’alimentationdelaprise
lorsquel’unitén’estpasutilisée.
• Nepasmanipulerlached’alimentation
sivosmainssontmouillées.
• Nepasmettrel’unitéenmarchesivous
utilisezàl’intérieurdesinsecticidesqui
dégagentdelafumée.
• Nepasnettoyerl’unitéavecdubenzène
oududiluantpourpeinture.Nepas
vaporiserd’insecticidesurl’unité.
• Nepasutiliserl’unitédansdesendroits
humidesoulàoùellepourraitsefaire
mouiller,dontlasalledebain.
• Nepasinsérerlesdoigtsoudesobjets
étrangersdanslapriseoulasortied’air.
• Nepasutiliserl’unitéàproximitédegaz
inammables.Nepasl’utiliseràproximité
decigarettesallumées,d’encensou
d’autresélémentsquipeuventprovoquer
desétincelles.
• L’uniténevapassupprimerlemonoxyde
decarbonequis’échappedesappareils
dechauffageoud’autressources.
• Nepasbloquerlesprisesousortiesd’air.
• Nepasutiliseràproximitéd’objets
chauds,commeunpoêle.Nepasutiliser
l’unitédansunendroitoùellepeutentrer
encontactavecdelavapeur.
• Nepasplacerl’unitéenmarchesurle
côté.
• Tenirloindesproduitsquigénèrentdes
résidushuileux,commelesfriteuses.
• Nepasutiliserdedétergentpournettoyer
l’unité.
• Nepasfairefonctionnerl’unitésansltre.
• Nepasnettoyerniréutiliserleltre
HEPA.
• Nepasplacerlecordond’alimentation
sousuntapisouunecarpette.
• Toujoursdéplacerlamachineenla
soulevantparlapoignée.
12
13
12
13
Puricateurd’airAeraMax™PetPT65
Surfacedesservie 225piedscarrés/21mètrescarrés
Alimentation 120Vc.a./60Hz
Puissancenominale Basse39W,élevée88W
Vitesseduventilateur 3vitesses
Afchage Molettedecommande
Typedecommande Manuel
Filtres
1ltreHEPA
1ltreàcharbon
Systèmedenettoyage
Filtreàcharbon
FiltreHEPA
CADR(tauxdedistribution
d’airpur)
157Fumée
Couleur Noir
CARACTÉRISTIQUES TEChNIQUES DU PRODUIT
RENSEIGNEMENTS DESTINÉS à L’UTILISATEUR
Cetappareilaététestéetestconformeauxlimitesétabliespourunappareilnumériquede
classeB,conformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespour
offriruneprotectionraisonnablecontrel’interférencedangereuselorsquel’équipementest
utilisédansuneinstallationrésidentielle.Cetéquipementproduit,utiliseetpeutémettre
desradiofréquenceset,s’iln’estpasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,peut
causer un brouillage préjudiciable pour les radiocommunications. Il n’est toutefois pas
garantiqu’unbrouillagepréjudiciableneseproduirapasdansuneinstallationparticulière.
Sicetéquipemententraîneunbrouillagepréjudiciablepourlaréceptiondesprogrammes
radiooutélévisés,cequipeutêtredéterminéenallumantpuisenéteignantl’équipement,
l’utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerlebrouillagepréjudiciableselonl’uneou
l’autredesmesuressuivantes:
–Réorientezoudéplacezl’antennederéception;
–Augmentezladistanceentrel’équipementetlerécepteur;
–Connectezl’équipementàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquellerécepteur
estconnecté;
–Consultezvotre concessionnaireou untechnicien radio/téléexpérimentépour obtenir
del’aide.
Avertissement
Leschangements oulesmodicationsquine sontpasapprouvésexpressémentpar le
fabricantpourraientannulerl’autoritédel’utilisateurdefairefonctionnerl’équipement.
FiltreHEPAderechange 9406502
Filtreàcharbonderechange 9406402
CARACTÉRISTIQUES TEChNIQUES DES FILTRES
Pour obtenir des ltres de rechange, consultez le site www.fellowes.com
1414
CARACTÉRISTIQUES DU PURIFICATEUR D’AIR
• Fonctionnement ultra silencieux
Cepuricateurd’airAeraMax™PetPT65
Fellowesestéquipéd’unventilateurà
troisvitessesultrasilencieuxidéalpour
uneutilisation24h/24.
• Entretien facile
Pourunrendementoptimal,remplacezle
ltreTrueHEPAlorsquesonindicateurde
remplacementdevientrouge,ouenviron
tousles12moisdansdesconditions
d’utilisationnormales.Remplacezle
ltreàcharbonlorsquesonindicateurde
remplacementdevientrouge,ouenviron
tousles3moisdansdesconditions
d’utilisationnormales.
Trois paramètres de vitesse
DelavitesseBASSEpourun
fonctionnementsilencieuxetéconomique,
àlavitesseÉLEVÉEpourlapuricationla
plusefcace.
Indicateurs de remplacement des ltres
Cesindicateursindiquentlemomentoù
lesltresHEPAetàcharbondoiventêtre
remplacésenfonctiondeleurutilisation.
SYSTÈME DE PURIFICATION
Élimine99%despolluantsdel’air.
Filtre à charbon
Éliminelesmauvaisesodeursetretient
lesgrossesparticulesvolatiles.
Filtre True HEPA
Retient99%desparticulesdontle
pluspetitdiamètreestde0,3micron,
notammentlepollen,l’ambroisie
etautresallergènes,acariens,
champignons,squamesanimaleset
fuméedecigarette.
Poignée
AVANT
ARRIÈRE
Sortied’air
Molettedecommande
Entréed’air
FiltreHEPA
Filtreàcharbon
Fiche
d’alimentation
14
15
14
15
INSTALLATION DU PURIFICATEUR D’AIR
REMARQUE :respectezcesdirectivespour
unrendementoptimal.
• Placezl’unitéàaumoins2pieds
(0,5mètre)dumur.
Maintenezl’unitéàl’abridescourantsd’air.
• Neplacezpasl’unitéàproximitéde
rideauxquipourraientfaireobstacleàla
priseoulasortied’air.
• Placezl’unitésurunesurfacestableoù
l’airpeutcirculerlibrement.
1.Retirezlepanneauavantenpoussantles
deuxlanguettesdesdeuxcôtésdel’unité
touttirantlepanneauavant.
2.Retirezlesensemblesdeltresainsique
l’emballageenplastiquescellé.
3.Replacezlesltresdansl’unité,en
insérantleltreHEPAenpremieravec
laèchepointantversl’arrièredel’unité.
FixezleltreàcharbonaultreHEPAà
l’aideduvelcrodultreHEPA.
4.Replacezlepanneauavantenalignant
leslanguettesdubasaveclesdeux
fentessurl’avantdel’unité,puis
verrouillez.
5.Branchezlecordond’alimentationdans
laprisemurale.
6.Tournezlamolettedecommandesurun
réglagedevitesseduventilateurpour
activerl’unité.
1616
PANNEAU DE COMMANDE
1. RÉGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR –Tournezlamolettede
commandepouractiverl’unitéetajusterleréglagedelavitesseduventilateur
(vitessebasse,moyenneouélevée).
2. INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE HEPAL’indicateurrouge
indiquequandremplacerleltre.(Ilestconseilléderemplacerleltretous
lesdouzemoisdansdesconditionsd’utilisationnormales.)Pourlesltresde
rechange,consultezlapage14.
3. INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON -L’indicateur
rougeindiquequandremplacerleltre.(Ilestconseilléderemplacerleltre
touslestroismoisdansdesconditionsd’utilisationnormales.)Pourlesltres
derechange,consultezlapage14.
1
3
2
16
17
16
17
FONCTIONNEMENT
BASSE
MOYENNE
ÉLEVÉE
MODE DE FONCTIONNEMENT MANUEL
Tournezlamolettedecommandepour
activerl’unitéetréglerlavitessedu
ventilateur.
• RÉGLAGES BASSE, MOYENNE
OU ÉLEVÉE
Cesniveauxsontrecommandéspourune
utilisationnormalependantlajournée.
1818
ENTRETIEN
NETTOYAGE
• Nettoyezl’unitéselonlesbesoinsen
l’essuyantavecunchiffondouxetsec.
Pourlestachestenaces,utilisezunchiffon
humectéd’eautiède.
• N’utilisezpasdeliquidesvolatilscomme
lebenzène,lesdiluantspourpeinture,
nidepoudreàrécurer,carcelapourrait
endommagerlasurfacedel’unité.
• Maintenezl’unitéausec.
Remplacement des ltres
Lesindicateursderemplacementdesltres
indiquentlemomentoùlesltresHEPAet/
ouàcharbondoiventêtreremplacés.La
périodederemplacementvarieenfonction
desheuresd’utilisationetdelaqualité
del’air.Toutefois,dansdesconditions
d’utilisationnormales,laplupartdesltres
HEPAdoiventêtreremplacéschaqueannée,
etlesltresàcharbontouslestroismois.
Nenettoyezpasnineréutilisezlesltres
HEPAouàcharbon:celaauraunimpact
surleurefcacité.Utilisezuniquementdes
ltresderechangeAeraMax™demarque
Fellowes.
Procédure de remplacement
des ltres
1.Retirezlepanneauavantenpoussant
lesdeuxlanguettesdesdeuxcôtésde
l’unitétoutentirantlepanneauavant.
2.Enlevezlesltresquidoiventêtre
remplacés.
3.Sortezlesnouveauxltresdeleur
emballage.
Pourlesnumérosdepiècedesltresde
rechange,consultezlapage14.
AVERTISSEMENT :avantde
remplacerlesltres,assurez-vous
dedébrancherl’unité.
18
19
18
19
4.Placezlesnouveauxltresdansl’unité
principale.(InséreztoujoursleltreHEPA
enpremier,puisleltreàcharbon.)
5.Pourréinitialiserl’indicateurdultre
unefoislenouveaultreHEPAet/ouà
charboninsérédansl’unité:
a.Assurez-vousquelepanneauavantest
fermé.
b.Branchezlecordond’alimentationdans
laprisemurale.
c. Activezl’unitéentournantlamolettede
commandeversleréglagedevitesse
basse,moyenneouélevéeduventilateur.
d.Localisezl’oricederéinitialisationdu
ltresurlepanneaudecommande.
e.Utilisezuntromboneouunstylo
pourmaintenirappuyélebouton
deréinitialisationdultrependant
3secondesjusqu’àcequelevoyant
allumédultres’éteigne.
2020
L’uniténeltrepas
toutelafuméeou
touteslesodeurs.
Desmauvaises
odeurssemblentse
dégagerdel’unité.
L’unitécréedes
interférencesavec
laréceptiondes
programmestélévisés/
deradio.
Les
indicateurs
des
ltresHEPAet/ou
àcharbonrestent
allumésaprèsavoir
remplacélesltres.
•Rapprochezl’unitédesmauvaisesodeurs.
•Remplacezleltreaubesoin.
•Remplacezleltreaubesoin.
•Puisquecetteunitégénèredel’énergieRF,nousvous
conseillonsd’essayercequisuit:
-Pourunemeilleureréception,réglezl’antennedutéléviseur/
delaradio.
-Éloignezl’unitédutéléviseur/delaradioaffecté(e)par
l’énergieRF.
-Branchezlecordond’alimentationdansunepriseplus
éloignéeducordond’alimentationdutéléviseur/delaradio.
•Recommencezlesétapesdelaréinitialisationdel’indicateur
desltresgurantàlapage20.
DÉPANNAGE
PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE
Avant de contacter l’assistance à la clientèle
Solutions aux problèmes courants
Passezenrevuecettelisteavantdecontacterl’assistanceàlaclientèle.Cetteliste
abordelesproblèmesquinesontpasliésauxdéfautsdematériauxoudefabrication.
20
21
20
21
GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
CONTENIDO DEL PAQUETE
• PuricadordeaireFellowes
®
AeraMax™PetPT65
• FiltroHEPA(1ltro)
• Filtrodecarbón(1ltro)
• Hojadeinstrucciones
• Tarjetaderegistro
CONTENIDO
Garantíalimitada:Fellowes,Inc.(“Fellowes”)garantizaquelaspiezasdelamáquinaestaránlibresde
defectosdematerialymanodeobra,yproporcionaservicioysoportetécnicodurante3añosapartirde
lafechaenlaqueelconsumidororiginalhayaadquiridoelproducto.Siseencuentraalgúndefectoen
cualquieradelaspiezasduranteelperíododegarantía,laúnicayexclusivasoluciónserálareparación
oelcambiodelapiezadefectuosa,acriterioycuentadeFellowes.Estagarantíanocubrelosdaños
producidosporelusodeltrosquenohansidoaprobadosporFellowesopornoseguirelcalendario
dereemplazosrecomendado.Estagarantíanorigeparacasosdeabuso,usoindebido,incapacidad
decumplirconlasnormasdeusodelproducto,operaciónmedianteunafuentedeenergíaindebida
(distintaalaquesaleenlaetiqueta)oreparacionesnoautorizadas.Fellowessereservaelderecho
acobraralosconsumidoresloscostosadicionalesenqueincurraFellowesparasuministrarpiezaso
serviciosfueradelpaísenelqueunrevendedorautorizadohayavendidooriginalmenteelpuricador
deaire.Estagarantíanoincluyelosltrosreemplazablesdelpuricadordeaire,yaqueconstituyen
unapiezaconsumiblequepuededesgastarseporelusonormalenmenosdetresaños.PORMEDIO
DELPRESENTE,TODAGARANTÍAIMPLÍCITA,INCLUIDALAGARANTÍADECOMERCIABILIDAD
OADAPTABILIDADPARAUNPROPÓSITOESPECÍFICO,SELIMITAALPERÍODODEDURACIÓN
CORRESPONDIENTEDELAGARANTÍACONFERIDAANTERIORMENTE.Enningúncaso,Fellowes
será responsable de cualquier daño, directo o indirecto, que pueda atribuírsele a este producto.
Estagarantíaleconerederechoslegalesespecícos.Laduración,lostérminosylascondiciones
de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación local
exijalimitaciones,restriccionesocondicionesdiferentes.Paraobtenermásdetallesorecibirservicio
conformeaestagarantía,comuníqueseconnosotrosoconsudistribuidor.
Garantía.................................................. 22
Contenidodelpaquete........................... 22
Instruccionesdeseguridad..................... 23
Especicacionesdelproducto................ 24
Funcionesdelpuricadordeaire........... 25
Conguracióndelpuricadordeaire...... 26
Paneldecontrol...................................... 27
Funcionamiento...................................... 28
Cuidadoymantenimiento.................. 29-30
Solucióndeproblemas........................... 31
2222
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Graciasporcomprarelpuricadordeaire
Fellowes
®
.Antesdeusarlo,leaatentamente
estemanual.Esteproductoestádiseñado
parasuusoenáreascubiertasúnicamente.
PRECAUCIONES E
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
PARA USAR EL PURIFICADOR
DE AIRE
ADVERTENCIA:Sigalasinstrucciones
deestemanualandedisminuirel
riesgodechoqueeléctrico,cortocircuito
oincendio:
• Noreparenimodiquelaunidad,a
menosqueelmanuallorecomiende
especícamente.Untécnicocalicado
deberealizartodaslasreparaciones.
• Elenchufedeestaunidadestá
polarizadoconunaclavijamásancha
quelaotra.Nofuerceelenchufepara
introducirloenuntomacorriente.
• Noaltereelenchufedeningúnmodo.Si
nocabeeneltomacorriente,inviértalo.
Siaunasínocabe,comuníquesecon
untécnicocalicadoparaqueinstaleun
tomacorrienteadecuado.
• Nouselaunidadsielcablede
alimentaciónoelenchufeestándañados
osilaconexiónaltomacorrientede
paredestásuelta.
• Useúnicamente120V~deCA.
• Nodañe,rompa,doblealafuerza,jale,
retuerza,ate,recubranicomprimael
cabledealimentación;tampococoloque
objetospesadossobreéste.
• Limpieelpolvodelenchufe
periódicamente.Deestemodo,reducirá
laposibilidaddequeseacumule
humedad,locualaumentaelriesgode
choqueeléctrico.
• Sielenchufeestádañado,elfabricante
delmismoountécnicocalicado
deberánreemplazarlo.
• Antesdelimpiarelenchufe,desenchufe
launidad.Hágalosujetandoelenchufe,
nuncatirandodelcable.
• Desenchufelaunidadcuandonoesté
enuso.
• Nomanipuleelenchufeconlasmanos
mojadas.
• Nooperelaunidadsiestáutilizando
insecticidasquegeneranhumodentro
deunáreacubierta.
• Nousebencenonidiluyentede
pinturaparalimpiarlaunidad.Norocíe
insecticidassobrelaunidad.
• Noutilicelaunidadenlugareshúmedos
odondelamismapuedamojarse,como
unbaño.
• Nointroduzcalosdedosniobjetos
extrañosenlaentradaosalidadeaire.
• Noutilicelaunidadcercadegases
inamables.Nolauseencercaníade
cigarrillos,inciensouotroselementos
quepuedangenerarchispas.
• Launidadnoeliminaráelmonóxido
decarbonoqueemanedeaparatos
calentadoresuotrasfuentes.
• Nobloqueelasrejillasdeventilaciónde
entradaosalida.
• Nouselaunidadcercadeobjetos
calientes,comounaestufa.Nolautilice
enlugaresdondepuedaentraren
contactoconvapor.
• Nocoloquelaunidaddeladoparausarla.
• Manténgalaalejadadeproductosque
generanresiduosaceitosos,comouna
freidora.
• Nousedetergenteparalimpiarlaunidad.
• Nolahagafuncionarsinltro.
• NolaveelltroHEPAparavolvera
utilizarlo.
• Noextiendaelcabledealimentación
debajodealfombrasnilocubracon
tapetes.
• Cuandomuevalamáquina,siempre
levántelausandolamanija.
22
23
22
23
PuricadordeaireAeraMax™PetPT65
Áreadecobertura 225pies²/21m²
Fuentedealimentacióneléctrica 120V~/60HzdeCA
Potencianominal Baja:39W,alta88W
Velocidaddelventilador 3velocidades
Pantalla Perilladecontrol
Tipodecontrol Manual
Filtros
1ltroHEPA
1ltrodecarbón
Sistemadelimpieza
Filtrodecarbón
FiltroHEPA
CADR 157humo
Color Negro
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
INFORMACIóN PARA EL USUARIO
Esteequiposehasometidoapruebasquehanpermitidoconrmarelcumplimientode
loslímitesparaundispositivodigitalClaseB,conformeconloestipuladoenlaparte15
delasreglasdelaFCC.Dichoslímitessehandiseñadoandeproporcionarprotección
razonablecontralainterferenciadañinaeninstalacionesresidenciales.Esteequipogenera,
usaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay,sinoseinstalayusaconformealas
instrucciones,puedeocasionarinterferenciadañinaenlascomunicacionesderadio.No
obstante,nosegarantizaquenoocurraninterferenciasenunainstalaciónenparticular.Si
esteequipoprovocainterferenciasdañinasenlarecepciónderadiootelevisión,hechoque
sepuededeterminaralencenderyapagarelequipo,serecomiendaalusuarioprocurar
corregir lainterferenciaatravés de la implementación de unaomásde las siguientes
medidas:
–Cambielaorientaciónolaubicacióndelaantenaderecepción.
–Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
–Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito que no sea aquel al que está
conectadoelreceptor.
–Consultealdistribuidoroauntécnicoderadio/TVespecializadoparaobtenerayuda.
Advertencia
Loscambiosolasmodicacionesquenocuentenconlaaprobaciónexpresadelfabricante
puedenanularlaautoridaddeusodelequipo.
RepuestodeltroHEPA 9406502
Repuestodeltrodecarbón 9406402
ESPECIFICACIONES DE LOS FILTROS
Para obtener ltros de repuesto, visite: www.fellowes.com.
2424
FUNCIONES DEL PURIFICADOR DE AIRE
• Funcionamiento ultrasilencioso
EstepuricadordeaireFellowes
AeraMax™PetPT65tieneun
ventiladordetresvelocidadesconun
funcionamientoultrasilenciosoquees
idealparautilizarlolas24horas.
• Fácil mantenimiento
Paralograrundesempeñoóptimo,
reemplaceelltroHEPAcuandoel
indicadordelltroHEPAsetornerojo
ocada12mesesaproximadamenteen
condicionesnormalesdeuso.Reemplace
elltrodecarbóncuandoelindicador
delltrodecarbónsetornerojoo
cada3mesesaproximadamenteen
condicionesnormalesdeuso.
Conguración de tres velocidades
DesdeBAJAparaunfuncionamiento
silenciosoyconbajoconsumoenergético
hastaALTAparaunalimpiezamásecaz.
Indicadores luminosos de ltro
de repuesto
Indicancuándosedebereemplazarelltro
HEPAyelltrodecarbón,segúneluso.
SISTEMA DE PURIFICACIóN
Eliminael99%deloscontaminantes
atmosféricos.
Filtro de carbón
Eliminaoloresycapturapartículas
atmosféricasgrandes.
Filtro HEPA
Capturael99%departículasmínimas
(hasta0,3micrones),queincluyenel
polen,laambrosíayotrosalérgenos,
ácarosdepolvo,esporas,caspade
mascotasyhumodecigarrillo.
Manija
PARTE DELANTERA
PARTE POSTERIOR
Salidadeaire
Perilladecontrol
Entradadeaire
FiltroHEPA
Filtrodecarbón
Enchufe
24
25
24
25
CONFIGURACIóN DEL PURIFICADOR DE AIRE
NOTA:Sigaestasinstruccionespara
obtenerresultadosóptimos.
• Coloquelaunidadaunadistanciamínima
de2pies(½metro)delapared.
• Mantengalaunidadalejadadelas
corrientesdeaire.
• Mantengalaunidadalejadadecortinas
quepuedaninterferirenlaentrada/salida
delaire.
• Coloquelaunidadsobreunasupercie
estableymuyaireada.
1.Retireelpaneldelanteropresionando
haciaadentrolaslengüetasquese
encuentranaambosladosdelaunidad;
almismotiempo,tirehaciaatrásdelpanel
delantero.
2.Saquelospaquetesdeltroyretirela
envolturaplásticasellada.
3.Vuelvaacolocarlosltrosenlaunidad;
paraello,introduzcaprimeroelltro
HEPAconlaechaorientadahaciala
parteposteriordelaunidad.Conecteel
ltrodecarbónalltroHEPAusandoel
velcrodelltroHEPA.
4.Vuelvaacolocarelpaneldelantero;para
ello,alineelaslengüetasdelaparte
inferiorenambasranurasdelaparte
delanteradelaunidad;luego,trábelas
ensulugar.
5.Enchufeelcabledealimentaciónaun
tomacorrientedepared.
6.Girelaperilladecontrolauna
conguracióndevelocidaddelventilador
paraencenderlaunidad.
2626
PANEL DE CONTROL
1. AJUSTE DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR:Girelaperilladecontrol
paraencenderlaunidadyajustarlaconguracióndevelocidaddelventilador
(velocidadbaja,mediaoalta).
2. INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO HEPA:Elindicadorluminosorojole
avisarácuándodebereemplazarelltro.(Serecomiendareemplazarelltro
cadadocemesesencondicionesnormalesdeuso).Vealosltrosderepuesto
enlapágina24.
3. INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO DE CARBÓN:Elindicadorluminoso
rojoleavisarácuándodebereemplazarelltro.(Serecomiendareemplazar
elltrocadatresmesesencondicionesnormalesdeuso).Vealosltrosde
repuestoenlapágina24.
1
3
2
26
27
26
27
FUNCIONAMIENTO
BAJA
MEDIA
ALTA
FUNCIONAMIENTO MANUAL
Girelaperilladecontrolparaencenderla
unidadyajustarlavelocidaddelventilador.
• CONFIGURACIONES BAJA, MEDIA O ALTA
Estosnivelesserecomiendanparauso
estándarduranteeldía.
2828
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA
• Limpielaunidadsegúnseanecesario
pasandountraposuaveyseco;para
manchasrebeldes,useuntrapocalientey
húmedo.
• Nouselíquidosvolátilescomobenceno,
diluyentedepinturaopolvoabrasivo,
yaquepuedendañarlasuperciedela
unidad.
• Mantengasecalaunidad.
Reemplazo de los ltros
Losindicadoresluminososdeltrode
repuestoindicaráncuándosedebe
reemplazarelltroHEPAyelltrode
carbón.Elperíododereemplazovaría
segúnlashorasdeusoylacalidaddelaire.
Noobstante,encondicionesnormalesde
uso,lamayoríadelosltrosHEPAnecesitan
serreemplazadosanualmente,ylosltros
decarbóncadatresmeses.
NolavelosltrosHEPAnilosltrosde
carbónparavolverautilizarlos,yaqueno
funcionaránecazmente.Utilicesolamente
ltrosderepuestoAeraMax™delamarca
Fellowes.
Procedimiento de reemplazo
1.Retireelpaneldelanteropresionando
haciaadentrolaslengüetasquese
encuentranaambosladosdelaunidad;
almismotiempo,tirehaciaatrásdel
paneldelantero.
2.Retirelosltrosquesedebencambiar.
3.Retireelenvoltoriodelosltrosnuevos.
Paraconocerelnúmerodepiezadelos
ltrosderepuesto,consultelapágina24.
ADVERTENCIA:Antesde
cambiarcualquierltro,asegúresede
desenchufarelcabledealimentación
deltomacorrientedepared.
28
29
28
29
4.Coloquelosltrosnuevosenlaunidad
principal.(Sedebecolocarsiempreelltro
HEPAprimeroydespuéselltrodecarbón).
5.Parareiniciarlaluzdelltrounavez
instaladoelltroHEPAoltrodecarbón
nuevo:
a.Asegúresedequeelpaneldelantero
estécerrado.
b.Enchufeelcabledealimentaciónaun
tomacorrientedepared.
c. Enciendalaunidadgirandolaperilla
decontrolhacialaconguraciónde
velocidaddelventiladordeseada(baja,
mediaoalta).
d.Ubiqueeloriciodereiniciodelltroen
elpaneldecontrol.
e.Useunclipounalapicerapara
presionarelbotóndereiniciodel
ltroymanténgalopresionadopor
3segundoshastaquelaluzdelltro
iluminadaseapague.
3030
Launidaddejahumoy
olorenelaire.
Launidadgenera
olores.
Launidadinterereen
larecepciónderadioo
televisión.
Los
indicadores
de
losltrosHEPAyde
carbónpermanecen
encendidostras
reemplazarelltro
HEPAoeldecarbón.
•Acerquelaunidadalosoloresdesagradables.
•Reemplacelosltrossegúnseanecesario.
•Reemplacelosltrossegúnseanecesario.
•Debidoaqueestaunidademiteenergíaderadiofrecuencia,
lesugerimosquepruebealmenosunadelassiguientes
medidas:
-Paraunamejorrecepción,ajustelaantenadelaradioo
deltelevisor.
-Alejelaunidaddelaradioodeltelevisorafectado.
-Enchufeelcabledealimentacióndelaunidadaun
tomacorrientequenoseaeldelcabledealimentacióndela
radioodeltelevisor.
•Repitalasinstruccionesdereiniciodelaluzdelltrodela
página30.
SOLUCIóN DE PROBLEMAS
PROBLEMA POSIBLE SOLUCIóN
Antes de llamar
Soluciones a problemas comunes
Reviseestalistaantesdellamaralserviciotécnico.Lalistaabarcalosproblemasqueno
sonconsecuenciadedefectosenlosmaterialesolamanodeobra.
30
31
30
31
Quality Products Since 1917
Canada +1-800-665-4339
Mexico +001-800-514-9057
United States +1-800-955-0959
Questions or Concerns?
www.fellowes.com
Troubleshooting
Registration
Manuals
Customer Service & Support
Troubleshooting
Replacement parts
General questions
© 2014 Fellowes, Inc. Part No. 871359 Rev C
AeraMax
Pet PT65 Air Purifier
Purificateur d’air AeraMax™PetPT65
Purificador de aire AeraMax™ Pet PT65

Transcripción de documentos

Fellowes AeraMax PT65 Pet Air Purifier - 9400601 Instruction Manual AeraMax™ Pet PT65 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax™ Pet PT65 Purificador de aire AeraMax™ Pet PT65 Operator’s Manual Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Manuel de l’utilisateur Veuillez lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit. Conservez ce manuel à titre de référence. Manual del operador Lea estas instrucciones antes del uso. No las descarte: consérvelas como referencia futura. Quality Products Since 1917 TABLE OF CONTENTS Warranty..................................................... 2 Package Contents..................................... 2 Safety Instructions......................................3 Product Specifications................................4 Air Purifier Features.................................. 5 Air Purifier Set-Up..................................... 6 Control Panel............................................. 7 Operation.................................................... 8 Care and Maintenance..........................9-10 Troubleshooting........................................ 11 LIMITED PRODUCT WARRANTY Limited Warranty: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the parts of the machine to be free of defects in material and workmanship and provides service and support for 3 years from the date of purchase by the original consumer. If any part is found to be defective during the warranty period, your sole and exclusive remedy will be repair or replacement, at Fellowes’ option and expense, of the defective part. This warranty does not cover damage caused by use of non-Fellowes approved filters or failure to follow the recommended replacement schedule. This warranty does not apply in cases of abuse, mishandling, failure to comply with product usage standards, operation using an improper power supply (other than listed on the label), or unauthorized repair. Fellowes reserves the right to charge the consumers for any additional costs incurred by Fellowes to provide parts or services outside of the country where the air purifier is initially sold by an authorized reseller. This warranty does not include the air cleaner’s replaceable filters, this is an expendable part that can wear out from normal use before three years expire. ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE APPROPRIATE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. In no event shall Fellowes be liable for any consequential or incidental damages attributable to this product. This warranty gives you specific legal rights. The duration, terms, and conditions of this warranty are valid worldwide, except where different limitations, restrictions, or conditions may be required by local law. For more details or to obtain service under this warranty, please contact us or your dealer. PACKAGE CONTENTS • Fellowes® AeraMax™ Pet PT65 Air Purifier • HEPA Filter (1 filter) • Carbon Filter (1 filter) 2 • Instruction Sheet • Registration Card SAFETY INSTRUCTIONS Thank you for purchasing a Fellowes® Air Purifier. Please read this manual carefully before using. This product is for indoor use only. • Remove the power plug from the outlet when the unit is not in use. • Do not handle the power plug with wet hands. • Do not operate the unit when using indoor smoke-generating insecticides. • Do not clean unit with benzene or paint thinner. Do not spray insecticides on the unit. • Do not use the unit where it is humid or where the unit may get wet, such as in a bathroom. • Do not insert fingers or foreign objects into the air intake or outlet. • Do not use the unit near flammable gases. Do not use near cigarettes, incense, or other spark-creating items. • Unit will not remove carbon monoxide emitted from heating appliances or other sources. • Do not block the intake or outlet vents. • Do not use near hot objects, such as a stove. Do not use where the unit may come into contact with steam. • Do not use the unit on its side. • Keep away from products that generate oily residue, such as a deep fryer. • Do not use detergent to clean the unit. • Do not operate without a filter. • Do not wash and reuse the HEPA Filter. • Do not run power cord under carpets or cover with throw rugs. • When moving machine, always lift using handle. IMPORTANT CAUTIONS AND INSTRUCTIONS FOR USING YOUR AIR PURIFIER WARNING: Follow the instructions in this manual to reduce the risk of electric shock, short circuit, and/or fire: • Do not repair or modify the unit unless specifically recommended in this manual. All repairs should be completed by a qualified technician. • The plug for this unit is polarized with one blade wider than the other. Do not force the plug into an electrical outlet. • Do not alter the plug in any way. If the plug does not fit into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified technician to install a proper outlet. • Do not use if the power cord or plug is damaged or the connection to the wall outlet is loose. • Use AC 120V only. • Do not damage, break, forcefully bend, pull, twist, bundle, coat, pinch, or place heavy objects on the power cord. • Periodically remove dust from the power plug. This will reduce the chance that humidity will accumulate, which increases the risk of electric shock. • If the power plug is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a qualified technician. • Remove the power plug from the outlet before cleaning the unit. When removing the power plug, grasp by holding the plug itself, never hold by the cord. 3 PRODUCT SPECIFICATIONS AeraMax™ Pet PT65 Air Purifier Room Area Served 225 sq. ft./21 sq. m. Power Supply AC 120V/60Hz Power Rate Low 39W, High 88W Fan Speed 3 Speeds Display Control Knob Control Type Manual Filters 1 HEPA Filter 1 Carbon Filter Cleaning System Carbon Filter HEPA Filter CADR 157 Smoke Color Black FILTER SPECIFICATIONS HEPA Filter Replacement 9406502 Carbon Filter Replacement 9406402 For replacement filters please visit: www.fellowes.com Information to the User This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equiment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Warning Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. 4 AIR PURIFIER FEATURES Purification System Removes 99% of airborne pollutants. • Ultra-Quiet Operation This Fellowes AeraMax™ Pet PT65 Air Purifier has a three-speed fan with ultra-quiet operation that is ideal for 24 hour use. • Carbon Filter Removes odors and captures large airborne particulates. • Easy Maintenance For optimum performance, replace the HEPA Filter when the HEPA Filter indicator has changed to red, or approximately every 12 months under normal usage conditions. Change the Carbon Filter when the Carbon Filter indicator has changed to red or approximately every 3 months under normal usage conditions. • HEPA Filter Captures 99% of particles as small as 0.3 microns, including pollen, ragweed and other allergens, dust mites, mold spores, pet dander and cigarette smoke. • Three-Speed Setting From LOW for quiet, energy-efficient operation to HIGH for the most effective cleaning. • Replacement Filter Indicator Lights Indicate when to replace the HEPA Filter and Carbon Filter, depending on usage. HEPA Filter Carbon Filter Air Outlet FRONT Control Knob Handle Air Inlet Power Plug 5 BACK AIR PURIFIER SET-UP NOTE: Follow these instructions for best results. • Place unit at least 2 feet (½ meter) from the wall. • Keep unit away from drafty areas. • Keep curtains away from unit, as they may interfere with air intake/outlet. • Place unit on a stable surface with plenty of air circulation. 3. Return the filters to the unit, inserting the HEPA filter first with the arrow pointing toward the back of the unit. Attach Carbon filter to HEPA filter using the velcro on the HEPA filter. 1. Remove the front panel by pushing in tabs on both sides of unit while pulling front panel back. 4. Replace the front panel by lining up tabs on bottom into both slots on front of unit, then lock into place. 2. Pull out the filter packages and remove sealed plastic wrap. 5. Plug in the power cord to a wall outlet. 6. Turn the control knob to a fan speed setting to turn on the unit. 6 CONTROL PANEL 1. FAN SPEED ADJUSTMENT - Turn control knob to turn unit on and to adjust the fan speed setting (low, medium or high speed). 2. HEPA FILTER CHANGE INDICATOR - A red light will signal when to replace filter. (Recommended to replace filter every twelve months under normal usage conditions.) For replacement filters, see page 4. 3. CARBON FILTER CHANGE INDICATOR - A red light will signal when to replace filter. (Recommended to replace filter every three months under normal usage conditions.) For replacement filters, see page 4. 1 2 3 7 OPERATION Manual Operation Turn the control knob to turn on the unit and to adjust the fan speed. • Low, Medium, OR High SETTINGS These levels are recommended for standard daytime use. LOW MEDIUM HIGH 8 CARE AND MAINTENANCE Replacement Procedure CLEANING • Clean unit as necessary by wiping with a dry, soft cloth; for stubborn stains, use a warm, damp cloth. • Do not use volatile fluids such as benzene, paint thinner, or scouring powder, as they may damage the unit surface. • Keep the unit dry. WARNING: Before replacing any filters, make sure to remove the power plug from the wall outlet. 1. Remove the front panel by pushing in tabs on both sides of unit while pulling front panel back. Filter Replacement The replacement filter indicators will signal when to replace the HEPA Filter and/or Carbon Filter. The replacement period will vary depending on the hours of use and air quality. However, under normal usage, most HEPA Filters need to be replaced annually, and Carbon Filters every three months. Do not wash and reuse the HEPA or Carbon Filters—they will not work effectively. Only use Fellowes brand AeraMax™ replacement filters. 2. Pull out the filters that need to be changed. 3. Remove any packaging wrap from the new filter(s). For replacement filter part numbers, see page 4. 9 4. Place the new filters in the main unit. (HEPA Filter should always be inserted first and then the Carbon filter). 5. To reset the filter light once a new HEPA and/or Carbon Filter is installed: a. Be sure that the front panel is closed. b. Plug the power cord back into the wall outlet. c. Turn unit on by turning the control knob to the low, medium, or high fan speed setting. d. Locate the filter reset hole on control panel. e. Use a paperclip or pen to press and hold the filter reset button for 3 seconds until the illuminated filter light turns off. 10 TROUBLESHOOTING Before you call Solutions to Common Problems Review this list before you call for service. This list covers problems that are not the result of defective materials or workmanship. PROBLEM POSSIBLE SOLUTION The unit leaves smoke and odors in the air. • Move the unit closer to the offending odors. • Replace the filters as needed. The unit seems to produce odors. • Replace the filters as needed. The unit interferes with radio or television reception. • Because this unit radiates radio frequency energy, we suggest you try one or more of the following: - For better reception, adjust the television/radio antenna. - Move the unit away from the affected television/radio. - Plug the unit power cord into an outlet different from the television/radio power cord. The HEPA and Carbon Filter indicators remain lit after replacing the HEPA and/or Carbon Filter. • Repeat filter light reset instructions from page 10. 11 TABLE DES MATIÈRES Garantie................................................... 12 Contenu de l’emballage........................... 12 Consignes de sécurité............................. 13 Caractéristiques techniques du produit... 14 Caractéristiques du purificateur d’air....... 15 Installation du purificateur d’air................ 16 Panneau de commande.......................... 17 Fonctionnement....................................... 18 Entretien............................................. 19-20 Dépannage.............................................. 21 GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit que les pièces de l’appareil seront libres de tout vice de matériau ou de fabrication et offre service et assistance pendant une période de trois ans à compter de la date d’achat par le consommateur d’origine. Si une pièce s’avère défectueuse durant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce à la discrétion et aux frais de Fellowes. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de filtres non approuvés par Fellowes ou le non-respect du programme de remplacement recommandé. Cette garantie ne couvre pas les cas d’abus, de manutention inadéquate, de non-conformité aux normes d’usage du produit, d’utilisation d’une source d’alimentation inappropriée (autre que celle indiquée sur l’étiquette) ou de réparation non autorisée. Fellowes se réserve le droit de facturer aux consommateurs tous coûts supplémentaires encourus par Fellowes pour fournir des pièces ou des services à l’extérieur du pays où le produit a été vendu à l’origine par un revendeur autorisé. Cette garantie ne couvre pas les filtres remplaçables de l’épurateur d’air. Les filtres sont des pièces qui s’usent dans des conditions d’utilisation normales avant la fin de la période de garantie de trois ans. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, SE LIMITE AUX PRÉSENTES À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE ÉTABLIE DANS CE DOCUMENT. En aucun cas, Fellowes ne sera tenue responsable de quelque façon que ce soit de tout dommage indirect ou consécutif attribuable à ce produit. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. La durée, les modalités et les conditions de cette garantie s’appliquent partout dans le monde sauf dans les cas où différentes limites, restrictions ou conditions pourraient être exigées par la loi locale. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous cette garantie, veuillez communiquer avec nous ou avec votre concessionnaire. CONTENU DE L’EMBALLAGE • Feuille d’instructions • Carte d’enregistrement • P  urificateur d’air AeraMax™ Pet PT65 Fellowes® • Filtre HEPA (1 filtre) • Filtre à charbon (1 filtre) 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Retirer la fiche d’alimentation de la prise Merci d’avoir acheté un purificateur ® lorsque l’unité n’est pas utilisée. d’air Fellowes . Veuillez lire ce manuel • Ne pas manipuler la fiche d’alimentation attentivement avant de l’utiliser. Ce produit si vos mains sont mouillées. ne doit être utilisé qu’à l’intérieur seulement. • Ne pas mettre l’unité en marche si vous MISES EN GARDE ET utilisez à l’intérieur des insecticides qui dégagent de la fumée. INSTRUCTIONS IMPORTANTES • Ne pas nettoyer l’unité avec du benzène POUR L’UTILISATION DE VOTRE ou du diluant pour peinture. Ne pas PURIFICATEUR D’AIR vaporiser d’insecticide sur l’unité. AVERTISSEMENT : suivre les • Ne pas utiliser l’unité dans des endroits instructions de ce manuel pour réduire le humides ou là où elle pourrait se faire risque de choc électrique, de court circuit mouiller, dont la salle de bain. et/ou d’incendie : • Ne pas insérer les doigts ou des objets • Ne pas réparer ni modifier l’unité, sauf si étrangers dans la prise ou la sortie d’air. cela est précisément recommandé dans • Ne pas utiliser l’unité à proximité de gaz ce manuel. Toutes les réparations doivent inflammables. Ne pas l’utiliser à proximité être effectuées par un technicien qualifié. de cigarettes allumées, d’encens ou • La fiche de cette unité est polarisée grâce d’autres éléments qui peuvent provoquer à une lame plus large que l’autre. Ne pas des étincelles. forcer la fiche dans une prise électrique. • L’unité ne va pas supprimer le monoxyde • Ne pas altérer la fiche d’une quelconque de carbone qui s’échappe des appareils façon. Inverser la fiche si elle n’entre pas de chauffage ou d’autres sources. dans la prise. Si le problème persiste, • Ne pas bloquer les prises ou sorties d’air. communiquer avec un technicien qualifié • Ne pas utiliser à proximité d’objets qui installera une prise appropriée. chauds, comme un poêle. Ne pas utiliser • Ne pas utiliser le cordon d’alimentation l’unité dans un endroit où elle peut entrer ou la fiche s’ils sont endommagés ou si le en contact avec de la vapeur. raccord avec la prise murale est lâche. • Ne pas placer l’unité en marche sur le • N’utiliser qu’un courant alternatif de côté. 120 volts. • Tenir loin des produits qui génèrent des • Ne pas endommager, briser, plier avec résidus huileux, comme les friteuses. force, tirer, tordre, écraser, recouvrir, • Ne pas utiliser de détergent pour nettoyer pincer le cordon d’alimentation, ni le l’unité. placer sous des objets lourds. • Ne pas faire fonctionner l’unité sans filtre. • Dépoussiérer régulièrement la fiche • Ne pas nettoyer ni réutiliser le filtre d’alimentation. L’humidité aura ainsi HEPA. moins de chance de s’y accumuler, ce • Ne pas placer le cordon d’alimentation qui pourrait augmenter le risque de choc sous un tapis ou une carpette. électrique. • Toujours déplacer la machine en la • Si la fiche d’alimentation est soulevant par la poignée. endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant ou un technicien qualifié. • Retirer la fiche d’alimentation de la prise avant de nettoyer l’unité. Pour sortir la fiche d’alimentation, tirer sur la fiche même plutôt que sur le cordon d’alimentation. 13 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT Purificateur d’air AeraMax™ Pet PT65 Surface desservie 225 pieds carrés/21 mètres carrés Alimentation 120 V c.a./60 Hz Puissance nominale Basse 39 W, élevée 88 W Vitesse du ventilateur 3 vitesses Affichage Molette de commande Type de commande Manuel Filtres 1 filtre HEPA 1 filtre à charbon Système de nettoyage Filtre à charbon Filtre HEPA CADR (taux de distribution d’air pur) 157 Fumée Couleur Noir CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES FILTRES Filtre HEPA de rechange 9406502 Filtre à charbon de rechange 9406402 Pour obtenir des filtres de rechange, consultez le site www.fellowes.com Renseignements destinés à l’utilisateur Cet appareil a été testé et est conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre l’interférence dangereuse lorsque l’équipement est utilisé dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer un brouillage préjudiciable pour les radiocommunications. Il n’est toutefois pas garanti qu’un brouillage préjudiciable ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement entraîne un brouillage préjudiciable pour la réception des programmes radio ou télévisés, ce qui peut être déterminé en allumant puis en éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger le brouillage préjudiciable selon l’une ou l’autre des mesures suivantes : – Réorientez ou déplacez l’antenne de réception; – Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur; – Connectez l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté; – Consultez votre concessionnaire ou un technicien radio/télé expérimenté pour obtenir de l’aide. Avertissement Les changements ou les modifications qui ne sont pas approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement. 14 CARACTÉRISTIQUES DU PURIFICATEUR D’AIR Système de purification Élimine 99 % des polluants de l’air. • Fonctionnement ultra silencieux Ce purificateur d’air AeraMax™ Pet PT65 Fellowes est équipé d’un ventilateur à trois vitesses ultra silencieux idéal pour une utilisation 24 h/24. • Filtre à charbon Élimine les mauvaises odeurs et retient les grosses particules volatiles. • Entretien facile Pour un rendement optimal, remplacez le filtre True HEPA lorsque son indicateur de remplacement devient rouge, ou environ tous les 12 mois dans des conditions d’utilisation normales. Remplacez le filtre à charbon lorsque son indicateur de remplacement devient rouge, ou environ tous les 3 mois dans des conditions d’utilisation normales. • Filtre True HEPA Retient 99 % des particules dont le plus petit diamètre est de 0,3 micron, notamment le pollen, l’ambroisie et autres allergènes, acariens, champignons, squames animales et fumée de cigarette. • Trois paramètres de vitesse De la vitesse BASSE pour un fonctionnement silencieux et économique, à la vitesse ÉLEVÉE pour la purification la plus efficace. • Indicateurs de remplacement des filtres Ces indicateurs indiquent le moment où les filtres HEPA et à charbon doivent être remplacés en fonction de leur utilisation. Filtre HEPA Filtre à charbon Sortie d’air AVANT Molette de commande Poignée Entrée d’air Fiche d’alimentation 15 ARRIÈRE INSTALLATION DU PURIFICATEUR D’AIR REMARQUE : respectez ces directives pour 3. Replacez les filtres dans l’unité, en un rendement optimal. insérant le filtre HEPA en premier avec • Placez l’unité à au moins 2 pieds la flèche pointant vers l’arrière de l’unité. (0,5 mètre) du mur. Fixez le filtre à charbon au filtre HEPA à • Maintenez l’unité à l’abri des courants d’air. l’aide du velcro du filtre HEPA. • Ne placez pas l’unité à proximité de rideaux qui pourraient faire obstacle à la prise ou la sortie d’air. • Placez l’unité sur une surface stable où l’air peut circuler librement. 1. Retirez le panneau avant en poussant les deux languettes des deux côtés de l’unité tout tirant le panneau avant. 4. Replacez le panneau avant en alignant les languettes du bas avec les deux fentes sur l’avant de l’unité, puis verrouillez. 2. Retirez les ensembles de filtres ainsi que l’emballage en plastique scellé. 5. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale. 6. Tournez la molette de commande sur un réglage de vitesse du ventilateur pour activer l’unité. 16 PANNEAU DE COMMANDE 1. RÉGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR – Tournez la molette de commande pour activer l’unité et ajuster le réglage de la vitesse du ventilateur (vitesse basse, moyenne ou élevée). 2. INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE HEPA – L’indicateur rouge indique quand remplacer le filtre. (Il est conseillé de remplacer le filtre tous les douze mois dans des conditions d’utilisation normales.) Pour les filtres de rechange, consultez la page 14. 3. INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON - L’indicateur rouge indique quand remplacer le filtre. (Il est conseillé de remplacer le filtre tous les trois mois dans des conditions d’utilisation normales.) Pour les filtres de rechange, consultez la page 14. 1 2 3 17 FONCTIONNEMENT Mode de fonctionnement manuel Tournez la molette de commande pour activer l’unité et régler la vitesse du ventilateur. • RÉGLAGES Basse, Moyenne OU Élevée Ces niveaux sont recommandés pour une utilisation normale pendant la journée. BASSE MOYENNE ÉLEVÉE 18 ENTRETIEN NETTOYAGE Procédure de remplacement • Nettoyez l’unité selon les besoins en des filtres l’essuyant avec un chiffon doux et sec. Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon AVERTISSEMENT : avant de humecté d’eau tiède. remplacer les filtres, assurez-vous • N’utilisez pas de liquides volatils comme de débrancher l’unité. le benzène, les diluants pour peinture, ni de poudre à récurer, car cela pourrait 1. Retirez le panneau avant en poussant endommager la surface de l’unité. les deux languettes des deux côtés de • Maintenez l’unité au sec. l’unité tout en tirant le panneau avant. Remplacement des filtres Les indicateurs de remplacement des filtres indiquent le moment où les filtres HEPA et/ ou à charbon doivent être remplacés. La période de remplacement varie en fonction des heures d’utilisation et de la qualité de l’air. Toutefois, dans des conditions 2. Enlevez les filtres qui doivent être d’utilisation normales, la plupart des filtres remplacés. HEPA doivent être remplacés chaque année, et les filtres à charbon tous les trois mois. Ne nettoyez pas ni ne réutilisez les filtres HEPA ou à charbon : cela aura un impact sur leur efficacité. Utilisez uniquement des filtres de rechange AeraMax™ de marque Fellowes. 3. Sortez les nouveaux filtres de leur emballage. Pour les numéros de pièce des filtres de rechange, consultez la page 14. 19 4. Placez les nouveaux filtres dans l’unité principale. (Insérez toujours le filtre HEPA en premier, puis le filtre à charbon.) 5. Pour réinitialiser l’indicateur du filtre une fois le nouveau filtre HEPA et/ou à charbon inséré dans l’unité : a. Assurez-vous que le panneau avant est fermé. b. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale. c. Activez l’unité en tournant la molette de commande vers le réglage de vitesse basse, moyenne ou élevée du ventilateur. d. Localisez l’orifice de réinitialisation du filtre sur le panneau de commande. e. Utilisez un trombone ou un stylo pour maintenir appuyé le bouton de réinitialisation du filtre pendant 3 secondes jusqu’à ce que le voyant allumé du filtre s’éteigne. 20 DÉPANNAGE Avant de contacter l’assistance à la clientèle Solutions aux problèmes courants Passez en revue cette liste avant de contacter l’assistance à la clientèle. Cette liste aborde les problèmes qui ne sont pas liés aux défauts de matériaux ou de fabrication. PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE L’unité ne filtre pas toute la fumée ou toutes les odeurs. • Rapprochez l’unité des mauvaises odeurs. • Remplacez le filtre au besoin. Des mauvaises odeurs semblent se dégager de l’unité. • Remplacez le filtre au besoin. L’unité crée des interférences avec la réception des programmes télévisés/ de radio. •Puisque cette unité génère de l’énergie RF, nous vous conseillons d’essayer ce qui suit : - Pour une meilleure réception, réglez l’antenne du téléviseur/ de la radio. - Éloignez l’unité du téléviseur/de la radio affecté(e) par l’énergie RF. - Branchez le cordon d’alimentation dans une prise plus éloignée du cordon d’alimentation du téléviseur/de la radio. Les indicateurs des filtres HEPA et/ou à charbon restent allumés après avoir remplacé les filtres. •Recommencez les étapes de la réinitialisation de l’indicateur des filtres figurant à la page 20. 21 CONTENIDO Garantía.................................................. 22 Contenido del paquete............................ 22 Instrucciones de seguridad..................... 23 Especificaciones del producto................. 24 Funciones del purificador de aire............ 25 Configuración del purificador de aire....... 26 Panel de control...................................... 27 Funcionamiento....................................... 28 Cuidado y mantenimiento................... 29-30 Solución de problemas............................ 31 GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO Garantía limitada: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantiza que las piezas de la máquina estarán libres de defectos de material y mano de obra, y proporciona servicio y soporte técnico durante 3 años a partir de la fecha en la que el consumidor original haya adquirido el producto. Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas durante el período de garantía, la única y exclusiva solución será la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía no cubre los daños producidos por el uso de filtros que no han sido aprobados por Fellowes o por no seguir el calendario de reemplazos recomendado. Esta garantía no rige para casos de abuso, uso indebido, incapacidad de cumplir con las normas de uso del producto, operación mediante una fuente de energía indebida (distinta a la que sale en la etiqueta) o reparaciones no autorizadas. Fellowes se reserva el derecho a cobrar a los consumidores los costos adicionales en que incurra Fellowes para suministrar piezas o servicios fuera del país en el que un revendedor autorizado haya vendido originalmente el purificador de aire. Esta garantía no incluye los filtros reemplazables del purificador de aire, ya que constituyen una pieza consumible que puede desgastarse por el uso normal en menos de tres años. POR MEDIO DEL PRESENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITA AL PERÍODO DE DURACIÓN CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA ANTERIORMENTE. En ningún caso, Fellowes será responsable de cualquier daño, directo o indirecto, que pueda atribuírsele a este producto. Esta garantía le confiere derechos legales específicos. La duración, los términos y las condiciones de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación local exija limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles o recibir servicio conforme a esta garantía, comuníquese con nosotros o con su distribuidor. CONTENIDO DEL PAQUETE • P  urificador de aire Fellowes® AeraMax™ Pet PT65 • Filtro HEPA (1 filtro) • Filtro de carbón (1 filtro) • Hoja de instrucciones • Tarjeta de registro 22 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Desenchufe la unidad cuando no esté Gracias por comprar el purificador de aire ® en uso. Fellowes . Antes de usarlo, lea atentamente • No manipule el enchufe con las manos este manual. Este producto está diseñado mojadas. para su uso en áreas cubiertas únicamente. • No opere la unidad si está utilizando PRECAUCIONES E insecticidas que generan humo dentro de un área cubierta. INSTRUCCIONES IMPORTANTES • No use benceno ni diluyente de PARA USAR EL PURIFICADOR pintura para limpiar la unidad. No rocíe DE AIRE insecticidas sobre la unidad. ADVERTENCIA: Siga las instrucciones • No utilice la unidad en lugares húmedos de este manual a fin de disminuir el o donde la misma pueda mojarse, como riesgo de choque eléctrico, cortocircuito un baño. o incendio: • No introduzca los dedos ni objetos • No repare ni modifique la unidad, a extraños en la entrada o salida de aire. menos que el manual lo recomiende • No utilice la unidad cerca de gases específicamente. Un técnico calificado inflamables. No la use en cercanía de debe realizar todas las reparaciones. cigarrillos, incienso u otros elementos • El enchufe de esta unidad está que puedan generar chispas. polarizado con una clavija más ancha • La unidad no eliminará el monóxido que la otra. No fuerce el enchufe para de carbono que emane de aparatos introducirlo en un tomacorriente. calentadores u otras fuentes. • No altere el enchufe de ningún modo. Si • No bloquee las rejillas de ventilación de no cabe en el tomacorriente, inviértalo. entrada o salida. Si aun así no cabe, comuníquese con • No use la unidad cerca de objetos un técnico calificado para que instale un calientes, como una estufa. No la utilice tomacorriente adecuado. en lugares donde pueda entrar en • No use la unidad si el cable de contacto con vapor. alimentación o el enchufe están dañados • No coloque la unidad de lado para usarla. o si la conexión al tomacorriente de • Manténgala alejada de productos que pared está suelta. generan residuos aceitosos, como una • Use únicamente 120 V~ de CA. freidora. • No dañe, rompa, doble a la fuerza, jale, • No use detergente para limpiar la unidad. retuerza, ate, recubra ni comprima el • No la haga funcionar sin filtro. cable de alimentación; tampoco coloque • No lave el filtro HEPA para volver a objetos pesados sobre éste. utilizarlo. • Limpie el polvo del enchufe • No extienda el cable de alimentación periódicamente. De este modo, reducirá debajo de alfombras ni lo cubra con la posibilidad de que se acumule tapetes. humedad, lo cual aumenta el riesgo de • Cuando mueva la máquina, siempre choque eléctrico. levántela usando la manija. • Si el enchufe está dañado, el fabricante del mismo o un técnico calificado deberán reemplazarlo. • Antes de limpiar el enchufe, desenchufe la unidad. Hágalo sujetando el enchufe, nunca tirando del cable. 23 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Purificador de aire AeraMax™ Pet PT65 Área de cobertura 225 pies²/21 m² Fuente de alimentación eléctrica 120 V~/60 Hz de CA Potencia nominal Baja: 39 W, alta 88 W Velocidad del ventilador 3 velocidades Pantalla Perilla de control Tipo de control Manual Filtros 1 filtro HEPA 1 filtro de carbón Sistema de limpieza Filtro de carbón Filtro HEPA CADR 157 humo Color Negro ESPECIFICACIONES DE LOS FILTROS Repuesto de filtro HEPA 9406502 Repuesto de filtro de carbón 9406402 Para obtener filtros de repuesto, visite: www.fellowes.com. Información para el usuario Este equipo se ha sometido a pruebas que han permitido confirmar el cumplimiento de los límites para un dispositivo digital Clase B, conforme con lo estipulado en la parte 15 de las reglas de la FCC. Dichos límites se han diseñado a fin de proporcionar protección razonable contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, hecho que se puede determinar al encender y apagar el equipo, se recomienda al usuario procurar corregir la interferencia a través de la implementación de una o más de las siguientes medidas: – Cambie la orientación o la ubicación de la antena de recepción. – Aumente la separación entre el equipo y el receptor. – Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito que no sea aquel al que está conectado el receptor. – Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV especializado para obtener ayuda. Advertencia Los cambios o las modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa del fabricante pueden anular la autoridad de uso del equipo. 24 FUNCIONES DEL PURIFICADOR DE AIRE Sistema de purificación Elimina el 99 % de los contaminantes atmosféricos. • Funcionamiento ultrasilencioso Este purificador de aire Fellowes AeraMax™ Pet PT65 tiene un ventilador de tres velocidades con un funcionamiento ultrasilencioso que es ideal para utilizarlo las 24 horas. • Filtro de carbón Elimina olores y captura partículas atmosféricas grandes. • Fácil mantenimiento Para lograr un desempeño óptimo, reemplace el filtro HEPA cuando el indicador del filtro HEPA se torne rojo o cada 12 meses aproximadamente en condiciones normales de uso. Reemplace el filtro de carbón cuando el indicador del filtro de carbón se torne rojo o cada 3 meses aproximadamente en condiciones normales de uso. • Filtro HEPA Captura el 99 % de partículas mínimas (hasta 0,3 micrones), que incluyen el polen, la ambrosía y otros alérgenos, ácaros de polvo, esporas, caspa de mascotas y humo de cigarrillo. • Configuración de tres velocidades Desde BAJA para un funcionamiento silencioso y con bajo consumo energético hasta ALTA para una limpieza más eficaz. • Indicadores luminosos de filtro de repuesto Indican cuándo se debe reemplazar el filtro HEPA y el filtro de carbón, según el uso. Filtro HEPA Filtro de carbón Salida de aire PARTE DELANTERA Perilla de control Manija Entrada de aire Enchufe 25 PARTE POSTERIOR CONFIGURACIÓN DEL PURIFICADOR DE AIRE NOTA: Siga estas instrucciones para obtener resultados óptimos. • Coloque la unidad a una distancia mínima de 2 pies (½ metro) de la pared. • Mantenga la unidad alejada de las corrientes de aire. • Mantenga la unidad alejada de cortinas que puedan interferir en la entrada/salida del aire. • Coloque la unidad sobre una superficie estable y muy aireada. 3. Vuelva a colocar los filtros en la unidad; para ello, introduzca primero el filtro HEPA con la flecha orientada hacia la parte posterior de la unidad. Conecte el filtro de carbón al filtro HEPA usando el velcro del filtro HEPA. 1. Retire el panel delantero presionando hacia adentro las lengüetas que se encuentran a ambos lados de la unidad; al mismo tiempo, tire hacia atrás del panel delantero. 4. Vuelva a colocar el panel delantero; para ello, alinee las lengüetas de la parte inferior en ambas ranuras de la parte delantera de la unidad; luego, trábelas en su lugar. 2. Saque los paquetes de filtro y retire la envoltura plástica sellada. 5. Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared. 6. Gire la perilla de control a una configuración de velocidad del ventilador para encender la unidad. 26 PANEL DE CONTROL 1. AJUSTE DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR: Gire la perilla de control para encender la unidad y ajustar la configuración de velocidad del ventilador (velocidad baja, media o alta). 2. INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO HEPA: El indicador luminoso rojo le avisará cuándo debe reemplazar el filtro. (Se recomienda reemplazar el filtro cada doce meses en condiciones normales de uso). Vea los filtros de repuesto en la página 24. 3. INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO DE CARBÓN: El indicador luminoso rojo le avisará cuándo debe reemplazar el filtro. (Se recomienda reemplazar el filtro cada tres meses en condiciones normales de uso). Vea los filtros de repuesto en la página 24. 1 2 3 27 FUNCIONAMIENTO Funcionamiento manual Gire la perilla de control para encender la unidad y ajustar la velocidad del ventilador. • CONFIGURACIONES BAJA, MEDIA O ALTA Estos niveles se recomiendan para uso estándar durante el día. BAJA MEDIA ALTA 28 CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Procedimiento de reemplazo • Limpie la unidad según sea necesario ADVERTENCIA: Antes de pasando un trapo suave y seco; para cambiar cualquier filtro, asegúrese de manchas rebeldes, use un trapo caliente y desenchufar el cable de alimentación húmedo. del tomacorriente de pared. • No use líquidos volátiles como benceno, diluyente de pintura o polvo abrasivo, ya que pueden dañar la superficie de la 1. Retire el panel delantero presionando unidad. hacia adentro las lengüetas que se • Mantenga seca la unidad. encuentran a ambos lados de la unidad; al mismo tiempo, tire hacia atrás del panel delantero. Reemplazo de los filtros Los indicadores luminosos de filtro de repuesto indicarán cuándo se debe reemplazar el filtro HEPA y el filtro de carbón. El período de reemplazo varía según las horas de uso y la calidad del aire. No obstante, en condiciones normales de uso, la mayoría de los filtros HEPA necesitan ser reemplazados anualmente, y los filtros de carbón cada tres meses. 2. Retire los filtros que se deben cambiar. No lave los filtros HEPA ni los filtros de carbón para volver a utilizarlos, ya que no funcionarán eficazmente. Utilice solamente filtros de repuesto AeraMax™ de la marca Fellowes. 3. Retire el envoltorio de los filtros nuevos. Para conocer el número de pieza de los filtros de repuesto, consulte la página 24. 29 4. Coloque los filtros nuevos en la unidad principal. (Se debe colocar siempre el filtro HEPA primero y después el filtro de carbón). 5. Para reiniciar la luz del filtro una vez instalado el filtro HEPA o filtro de carbón nuevo: a. Asegúrese de que el panel delantero esté cerrado. b. Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared. c. Encienda la unidad girando la perilla de control hacia la configuración de velocidad del ventilador deseada (baja, media o alta). d. Ubique el orificio de reinicio del filtro en el panel de control. e. Use un clip o una lapicera para presionar el botón de reinicio del filtro y manténgalo presionado por 3 segundos hasta que la luz del filtro iluminada se apague. 30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar Soluciones a problemas comunes Revise esta lista antes de llamar al servicio técnico. La lista abarca los problemas que no son consecuencia de defectos en los materiales o la mano de obra. PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN La unidad deja humo y • Acerque la unidad a los olores desagradables. • Reemplace los filtros según sea necesario. olor en el aire. La unidad genera olores. • Reemplace los filtros según sea necesario. La unidad interfiere en • Debido a que esta unidad emite energía de radiofrecuencia, le sugerimos que pruebe al menos una de las siguientes la recepción de radio o medidas: televisión. - Para una mejor recepción, ajuste la antena de la radio o del televisor. - Aleje la unidad de la radio o del televisor afectado. - Enchufe el cable de alimentación de la unidad a un tomacorriente que no sea el del cable de alimentación de la radio o del televisor. Los indicadores de los filtros HEPA y de carbón permanecen encendidos tras reemplazar el filtro HEPA o el de carbón. • Repita las instrucciones de reinicio de la luz del filtro de la página 30. 31 AeraMax™ Pet PT65 Air Purifier Purificateur d’air AeraMax™ Pet PT65 Purificador de aire AeraMax™ Pet PT65 Questions or Concerns? www.fellowes.com Troubleshooting Registration Manuals Customer Service & Support Troubleshooting Replacement parts General questions Canada +1-800-665-4339 Mexico +001-800-514-9057 United States © 2014 Fellowes, Inc. Part No. 871359 Rev C +1-800-955-0959
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

MyBinding Fellowes AeraMax PT65 Pet Air Purifier Manual de usuario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
Manual de usuario