Pandigital PI7002AW Manual de usuario

Categoría
Marcos de fotos digitales
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

7” Digital Photo Frame
User Guide
English – Français – Español
Effortlessly Moving Images Out of your Camera and Into your Life
2
Register your Product / Enregistrement De Produit / Registro Del Producto
Qualify to win a FREE
digital photo frame!*
(valid in USA only)
Register your FREE 1-year warranty!**
Enregistrez votre garantie GRATUITE d’un an!**
Registre su garantía por 1 año GRATIS**
*For details, go to our website: www.pandigital.net
**The online signup is for the purpose of user and
product registration. Failure to register does not in any
way diminish any of your standard warranty rights, as
described in the documentation included with your
product.
**L’inscription en ligne a pour objectif l’enregistrement
de l’utilisateur et du produit. Omettre de s’inscrire
n’entraîne en aucun cas une diminution des droits de
garantie, tels qu’ils sont décrits dans la documentation
incluse avec ce produit.
**La suscripción en línea permite el registro de usuarios
y productos. No registrarse no afecta de ningún modo
sus derechos estándar a la garantía, de acuerdo con lo
descrito en la documentación que se incluye con el
producto.
NOTE: If you must mail your 1-year registration, please
send your name, address, phone number, model & serial
number, and when & where purchased to:
Pandigital, P.O. Box 2969,
Dublin, CA 94568-2969 USA
À NOTER: Dans le cas où vous devez poster votre
inscription d’un an, envoyez votre nom, adresse, numéro
de téléphone, modèle & numéro de série, date et lieu
d’achat à:
Pandigital, P.O. Box 2969,
Dublin, CA 94568-2969 USA
NOTA: Para enviar su registro de garantía de 1 año por
correo, escriba a la siguiente dirección (por favor, incluya
su nombre completo, dirección, teléfono, modelo y
número de serie, y cuándo y dónde adquirió el producto):
Pandigital, P.O. Box 2969,
Dublin, CA 94568-2969 USA
Note: Your frame style and features may differ from those documented in this User Guide.
UG-E-FRC-SP_PI7002AW+FR+NZ_v1.1_09-09
1
Register now at http://www.pandigital.net
Inscrivez-vous maintenant sur http://www.pandigital.net
Regístrese ahora en http://www.pandigital.net
3
Table of Contents
Introduction ................................................................................................................................................................................................ 4
DPF Key Features ............................................................................................................................................................................................................ 4
Compatible Memory Cards ............................................................................................................................................................................................... 4
What’s in the Box ............................................................................................................................................................................................................. 4
Overview of the DPF .................................................................................................................................................................................. 4
Remote Control .......................................................................................................................................................................................... 4
Control Buttons on DPF............................................................................................................................................................................ 5
Getting Started ........................................................................................................................................................................................... 5
The HOME Screen ..................................................................................................................................................................................... 5
SETUP Menu Overview ............................................................................................................................................................................. 5
About Selecting Options .......................................................................................................................................................................... 6
Select Media Source .................................................................................................................................................................................. 6
Personalized Digital Greeting Card ......................................................................................................................................................... 6
The Virtual Keyboard ........................................................................................................................................................................................................ 6
Enter Greeting .................................................................................................................................................................................................................. 7
Assign Personal Background Image ................................................................................................................................................................................ 7
PHOTOS ...................................................................................................................................................................................................... 7
Photo Thumbnails ............................................................................................................................................................................................................ 7
View Individual Photo during a Slideshow ........................................................................................................................................................................ 7
Zoom or Rotate Photos .................................................................................................................................................................................................... 7
Adjust Screen Colors ........................................................................................................................................................................................................ 8
Optimal Image Display ..................................................................................................................................................................................................... 8
Photo Import Method ........................................................................................................................................................................................................ 8
Display Current Time with Photos .................................................................................................................................................................................... 8
Display Photo File Date/Time Stamp with Photos ............................................................................................................................................................ 8
Import Photos into Internal Memory ................................................................................................................................................................................. 8
Delete Photos from Internal Memory ................................................................................................................................................................................ 9
PHOTO SLIDESHOWS............................................................................................................................................................................... 9
Slideshow of Photos in Internal Memory .......................................................................................................................................................................... 9
Slideshow of Photos on your Media Source ..................................................................................................................................................................... 9
Slideshow Folders ............................................................................................................................................................................................................ 9
Play Slideshow from Slideshow Folder .................................................................................................................................................................. 9
Set Slideshow Interval .................................................................................................................................................................................................... 10
Set Slideshow Transition ................................................................................................................................................................................................ 10
Set Slideshow Shuffle .................................................................................................................................................................................................... 10
CALENDAR/CLOCK ................................................................................................................................................................................. 10
Select Media Source for Calendar Slideshow ................................................................................................................................................................ 10
Set Schedule .................................................................................................................................................................................................................. 10
Disable Schedule ........................................................................................................................................................................................................... 11
Run the Schedule ........................................................................................................................................................................................................... 11
Run Schedule from Slideshow............................................................................................................................................................................. 11
Run Schedule from CALENDAR/CLOCK Screen ................................................................................................................................................ 11
Set the Date and Time ................................................................................................................................................................................................... 11
DPF to PC – USB Connection ................................................................................................................................................................ 11
Set Sleep Mode ........................................................................................................................................................................................ 12
Set Language ........................................................................................................................................................................................... 12
Reset to Factory Defaults ....................................................................................................................................................................... 12
Frequently Asked Questions .................................................................................................................................................................. 12
Important Safety Precautions ................................................................................................................................................................ 13
Cleaning the DPF ........................................................................................................................................................................................................... 13
Product Specifications............................................................................................................................................................................ 13
Limited Warranty ..................................................................................................................................................................................... 14
FCC Statement ......................................................................................................................................................................................... 14
Français
Español
4
Introduction
Welcome to the Pandigital Multimedia Digital Photo Frame (DPF). Now you can display your digital photos directly from your memory card, no computer is necessary.
DPF Key Features
Simple Plug & Play
Displays digital photo files (JPEG up to 16 mega pixels)
Displays Calendar/Clock with photo slideshow
Does not require a computer
Infrared Remote Control and control buttons on the frame
512MB or 1GB Internal Memory (depending on model)
15:9 or 16:9 Aspect Ratio (depending on model)
USB2.0 Device Port
Compatible Memory Cards
Compatible memory cards include: Secure Digital™ (SD), MultiMedia Card™(MMC), xD Card, Memory Stick™(MS),
MemoryStick Pro™, and Memory Stick Pro Duo™* (The Memory Stick Pro Duo™ requires an additional adaptor to fit
properly into the DPF. You can purchase the adaptor at retail outlet stores that sell memory cards.)
What’s in the Box
Digital Photo Frame (DPF)
AC Power Cord and Adapter
Infrared Remote Control
USB Cable
White and Charcoal Decorative Paper Mats
Quick Start Guide, User Guide
Overview of the DPF
Remote Control
You can access all of the DPF’s features, and perform all of the functions by using the remote control. You will be able to perform several functions with the remote
control that are not possible with the top-back panel control buttons.
Note: Before first time use, pull the plastic tab sticking out of the remote control. It protects the battery and the remote control
will not work unless it is removed.
(The memory card slots, ports, and jacks in your DPF
may be different than those pictured here.)
Store Remote Control
You can avoid misplacing the remote control by safely
storing it on the back of the DPF when not in use.
The top back of the remote control has a built-in magnet
and the back of the DPF has a ‘magnetic area’ so you can
simply attach the remote control to the back of the DPF for
safe keeping.
Replace the Remote Control Battery
1. Hold the remote control with the buttons facing down.
2. Push and hold the small release tab while pulling the
battery tray out.
3. Replace the “CR2025” Lithium battery on the tray with
the positive (+) side facing up.
4. Push the tray back in until it clicks into place.
Release tab
5
Control Buttons on DPF
You can perform many (but not all) of the DPF functions by using the control buttons located on the top-back panel of the DPF. Their basic functions are the same no
matter when you use them.
TIP: The instructions throughout this User Guide only reference the use of the remote control. However, you can use the frame control buttons when the
,
ENTER, EXIT, and MENU buttons are referenced when desired.
Button Action
Scroll left
ENTER
Select the highlighted option, start a Slideshow, Play and Pause
Scroll right
EXIT
Exit the current display, or go back a screen
MENU
Displays function setup screens
Getting Started
1. Plug the AC Power Adapter into the DPF’s DC power jack and an electrical wall outlet.
2. Slide the power button on the left side of the DPF up to the ON position.
3. If prompted, select the desired language for the user interface display (varies by model).
4. After the initial start up screen is displayed, a slideshow will automatically begin displaying the photos that are stored in the internal memory.
5. To view your own photos, insert a memory card containing your photos into the slot on the DPF. Press ENTER on Start Slideshow.
CAUTION: The memory cards will only fit in one direction; do not force them as this will damage the card reader.
The HOME Screen
The main DPF features, PHOTOS and CALENDAR/CLOCK, are accessed from the HOME screen.
To access the HOME screen while a slideshow is playing, press MENU.
PHOTOS
Display your photo files (.JPG or .JPEG) individually or as slideshows. PHOTOS-Manage: set viewing preferences, assign photos to
category folders, import and delete photo files (page 6)
CALENDAR
View calendar and clock with photo slideshow, and manage the calendar and clock settings (page 10)
Edit
Quick access to single photo manage mode for Zooming, Rotating, or Deleting currently displayed photo.
SETUP Menu Overview
Use the Setup Menu for DPF functions to optimize your viewing/listening preferences.
On the HOME screen press MENU to display the Setup Menu screen.
6
Select Media Source
Select the media source for current viewing (page 6)
Slideshow Setup
Set multiple slideshow functions to optimize your viewing preferences (page 9)
Adjust Screen Colors
Adjust LCD screen settings as desired (page 8)
Optimal Image Display
Set photos to display as actual photo size, or optimized to best fit the screen (page 8)
Photo Import Method
Set photos to be imported compressed or original resolution and file size (page 8)
Set Sleep Mode
Power saving function (page 12)
Reset to Factory Defaults
Returns all function settings to the factory defaults (page 12)
Set Language
Select desired DPF display language (page 12)
Greeting Card
Create a personalized greeting which will be displayed when the unit is powered on (page 6)
About Selecting Options
Throughout this User Guide, when you are instructed to ‘select’ a function option or button, unless otherwise instructed, use to highlight [the referenced
option], and then press ENTER to select.
Select Media Source
If you have inserted one or more external media sources (i.e., memory card), you can use the Select Media Source function to switch between the internal memory
and your external media source for viewing your photos.
You will also use this function to view the contents of the Slideshow Folders after you assign photos to these folders (page 9).
1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu.
2. Select Select Media Source, and then select the desired media source (sources not present will not be available).
Internal Memory = Built-in flash memory
SD/MMC = Secure Digital
TM
/ Multi Media
TM
card
MS = Memory Stick
TM
(Standard, Pro, and Duo)
xD = Standard flash memory card
Slideshow Folders = View photos after assigning to folders (page 9)
Personalized Digital Greeting Card
You can set a personalized greeting which displays when the DPF is powered on. This feature is especially useful when presenting this DPF as a gift.
The Virtual Keyboard
You will use a virtual keyboard for entering your personalized greeting.
Navigate the keyboard as follows:
To select the desired characters, use
to highlight the keys, and then press ENTER, multiple times as needed.
STYLE 1 2 3 4 = Select the background image appropriate for your greeting (can also be your personal photo)
DEL = Clears the entry field
= View your greeting with selected background image
TITLE MSG = Toggle between the Title and Message entries
ABC/abc/SYM = Toggles between upper and lower case letters, and the following symbols:
_ ! : ; $ ( ) [ ] \ & / % ^ ! + = ~ - | < > { }
7
= Scroll through your entry to edit as needed
Backspace = Erases last selected character
Done = Completes entry
Cancel = Return to the previous screen without an entry
Note: You can also use the remote control buttons as follows:
+’ = Scroll forward through entry to edit as needed
- = Scroll back through entry to edit as needed
ROTATE = Backspace, erases last selected character
ZOOM = Toggles between ABC / abc / SYM screens
Enter Greeting
1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu screen.
2. Select Greeting Card.
3. Select Yes to create a new greeting or delete existing greeting , or select No to edit existing greeting.
4. Use the virtual keyboard to enter a title (i.e., Happy Birthday, Merry Christmas).
5. Select TITLE MSG to enter your personalized message. Use (on 1 key) to enter multiple lines of text.
TIP: If entering multiple lines, to avoid losing your progress should you leave the unit or have a power interruption, it is recommended that you
select Done periodically to save your message.
6. Select STYLE 1 2 3 4 to choose a background appropriate for your greeting.
Style 1 Default – Blue with scroll (or your personal photo – see Assign Personal Background Image on page 7)
Style 2 – Balloons
Style 3 – Gift with gold ribbon
Style 4 – Roses
7. Select VIEW to view your greeting, and then press EXIT to return to the keyboard screen.
8. When satisfied with your greeting, select Done to save.
Assign Personal Background Image
You can enhance your personal greeting even more by assigning one of your own photos as the greeting background.
1. Choose the photo you want as your background, and then name it exactly showme.jpg.
IMPORTANT: showme.jpg must be a standard JPG and not in a progressive format
2. Copy your showme.jpg file into the root folder of the DPF’s internal memory.
Use the DPF to PC – USB Connection instructions on page 11 to copy the file to the root folder (do not copy into Photos folder).
3. Follow steps 1-6 under Enter Greeting (above), and select the Default style.
4. Your greeting will now display your personal photo as the background.
5. Select VIEW to view your greeting, and then press EXIT to return to the keyboard screen.
6. When satisfied with your greeting, select Done to save.
PHOTOS
The PHOTOS feature includes many functions for optimizing and customizing your viewing preferences. You can view your photos individually or as slideshows.
Other optional functions allow you to display the current time with your images, display the photo file date/time, adjust the screen colors, choose slideshow
transitions, and even schedule slideshows according to your weekly schedule.
Photo Thumbnails
1. On the HOME screen, select the PHOTOS-Manage button.
2. Use to scroll through individual photos, or use the Page Up/Page Down arrows to scroll full pages.
3. To view an individual photo in full screen, press ENTER on the highlighted photo.
4. While the photo is displayed, you can use
to view the next/previous photos.
View Individual Photo during a Slideshow
1. With the desired photo displayed, press EXIT to pause the slideshow.
2. The photo will be displayed approximately 60 seconds and then the slideshow will automatically resume, or you can press ENTER or SLIDESHOW to resume the
slideshow.
Zoom or Rotate Photos
You can temporarily magnify or rotate photos while viewing them in single photo view. The rotation of a photo will be saved only for photos in the internal
memory.
Zoom or Rotate a photo during a slideshow
8
1. With the photo displayed that needs rotating, press ZOOM or ROTATE, multiple times if necessary, to achieve the desired view.
2. Press SLIDESHOW to resume the slideshow.
Zoom or Rotate a photo from the Photo Thumbnails screen
1. On the HOME screen, select the PHOTOS-Manage button.
2. On the Photo Thumbnails screen, press ENTER to select the desired photo to be magnified or rotated, and then press ZOOM or ROTATE multiple times
if necessary to achieve the desired view.
TIP: When a photo is zoomed, you can pan around the photo by using
to view portions of the photo that are not currently visible.
Adjust Screen Colors
You can adjust the four LCD color levels for optimal image viewing.
1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu.
2. Select Adjust Screen Colors.
3. Use to scroll through the LCD options, and use to adjust the setting until the desired view is achieved.
4. Use
to select Done.
TIP: You can also adjust the brightness with the dial on the left side of the DPF.
Optimal Image Display
You can choose the desired display mode for displaying your photos on the DPF as follows:
1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu.
2. Select Optimal Image Display, and then select the desired setting.
Original = Displays photos in actual photo size.
Optimal (default) = Optimizes the size and resolution to best fit the screen, which may result in part of a photo not being visible on the screen.
Photo Import Method
When importing files into the internal memory from an external media source, the file can be optimized or left as the original file size and resolution.
1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu.
2. Select Photo Import Method, and then select the desired setting.
Optimized (default) = The photo file is downscaled in size and compressed into a smaller sized JPEG, allowing more photos to be stored in the internal
memory.
Original = The photo file is stored keeping its original size and resolution
Display Current Time with Photos
You can have the current time displayed with your photos if desired.
1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu.
2. Select Slideshow Setup, and then select Yes or No under ‘Display current time with photos?’.
3. Select Done.
TIP: If the time is incorrect, refer to Set the Date and Time on page 11 to set the clock.
Display Photo File Date/Time Stamp with Photos
Most digital cameras typically include a Date/Time stamp when saving photo files. If your photo files contain this Date/Time information, you can have it
displayed with your photos if desired.
1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu.
2. Select Slideshow Setup, and then select Yes or No under ‘Display photo file date/time stamp?’.
3. Select Done.
Import Photos into Internal Memory
You can import your photo files from memory cards into the DPF’s internal memory. The number of photo files you can import depends on file size and
available memory.
Import All Photos into Internal Memory
1. Insert your media source into the DPF. The memory card option screen will be displayed.
2. Select Import All Photos.
9
3. When import is complete, press EXIT to return to previous screen.
Import Individual Photos into Internal Memory
1. Insert your media source into the DPF. The memory card option screen will be displayed.
2. Select Select Photos to Import.
3. Use
to scroll through the photos, and then press+’ to select the desired photos to import (‘-‘ will deselect).
4. Press MENU, and then select Import Selected Photos.
Delete Photos from Internal Memory
You can delete photo files from the DPF’s internal memory, but not from an external media source (i.e., memory card). Refer to your media source
documentation for instructions on deleting files from these devices.
TIPS: It is recommended to make backup copies of the photos before you delete them from the DPF.
Be sure you have Internal Memory as your selected media source.
1. On the HOME screen, select the PHOTOS-Manage button.
2. To delete all
photos, press MENU, and then select Delete All.
To delete individual
photos, use to highlight the photos you want to delete, press ‘+’ to select (‘-‘ will deselect), press MENU, and then
select Delete Selected.
3. A confirmation message appears; select Yes to delete the photos, or No to keep the photos in the internal memory.
TIP: If, by mistake, you select Yes to delete photos, press EXIT to cancel the delete operation. Photos already deleted will not be automatically
restored.
PHOTO SLIDESHOWS
The DPF can display all of the photos on the selected media source as a slideshow, or you can select specific photos for a custom slideshow.
Slideshow of Photos in Internal Memory
You can play a slideshow of the photos stored in the DPF’s internal memory by simply powering on the DPF (with no external media source inserted) and
then wait for the slideshow to automatically begin.
Slideshow of Photos on your Media Source
Insert an external media source and then power on the DPF; the slideshow will begin displaying your photos.
If you insert a media source after power on, a memory card option screen is displayed; select Start Slideshow.
Slideshow Folders
There are five category folders in the internal memory into which you can assign photo files for personalized organization and slideshows (these folder names
cannot be changed):
Family – Friends – Vacation – Events – Others
Only photos stored in the internal memory can be assigned to the slideshow folders. Assigned photos are not physically moved or copied into the folders,
rather, a link is assigned to the photo so it appears to be located in the folder. If you delete the actual photo file from internal memory, the link to the folder will
also be deleted.
Assign Photos to Slideshow Folder
1. On the HOME screen, select the PHOTOS-Manage button.
2. On the Photo Thumbnails screen, use
to scroll through your photos.
3. To assign an individual
photo: With the desired photo displayed, press MENU.
To assign multiple
photos: Press ‘+’ to select desired photos (‘-‘ will deselect), and then press MENU.
4. Select Assign to Folder, and then select the desired folder into which you want to assign the photos.
Play Slideshow from Slideshow Folder
1. On the HOME screen, press MENU.
2. Select Select Media Source, and then press ENTER.
3. Select Slideshow Folders.
4. Select the desired folder containing the photos you want to view in your slideshow.
5. On the Folders Thumbnails screen, press Slideshow.
Copy or Reassign Photos to Different Folders
After assigning photos to folders you can copy those photos to other folders, or you can reassign photos to appear in a different folder.
10
1. With the slideshow folders slideshow playing (per above instructions), press EXIT twice to display the Folder Thumbnails screen.
2. To copy or reassign an individual
photo, highlight the desired photo and then press MENU.
To copy or reassign multiple
photos, use to scroll through the photos, use ‘+’ to select those that you want to copy or reassign (‘-
will deselect), and then press MENU.
3. Select Copy to Folder or Reassign to Folder, and then select the desired folder into which you want to reassign or copy the photos.
Set Slideshow Interval
You can set the speed at which the slideshow photos transition from one to another.
1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu.
2. Select Slideshow Setup,
3. Use
to select Slideshow Interval, and then use to select your desired setting.
5, 10, 30, 60 seconds, 1 hour, or 24 hours
4. Select Done.
Set Slideshow Transition
You can set the transition ‘special effects’ as photos transition from one to another during a slideshow.
1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu.
2. Select Slideshow Setup.
3. Use
to select Slideshow Transition, and use to select your desired setting.
Off = Photos transition from one photo to the next without special effects.
Random (default) = Photos will transition using all special effects randomly throughout a slideshow.
Remaining special effects = Choose individual transition effect as desired
4. Select Done.
Set Slideshow Shuffle
You can set the slideshow to display your photos in a random ‘shuffle’ order, or display them in the order as stored on the selected media source.
1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu.
2. Select Slideshow Setup.
3. Use
to select Slideshow Shuffle, and then use to select your desired setting.
ON = Displays photos randomly
OFF(default) = Displays photos in the order found on selected media source
4. Select Done.
CALENDAR/CLOCK
Your DPF can be used as a personal desk calendar which displays a continuous slideshow of photos on the selected media source, and real-time clock.
To display the CALENDAR/CLOCK screen, select CALENDAR from the HOME screen. The slideshow will be displaying photos found on the currently selected media
source.
Select Media Source for Calendar Slideshow
You can easily change the media source if you want the calendar/clock slideshow to display photos from a different media source (i.e., memory card, slideshow
folder).
1. On the CALENDAR/CLOCK screen, press MENU, and then select the Media Source button in the upper right corner.
2. Select the desired media source from the Select Media screen.
Set Schedule
You can schedule the DPF to automatically go into a “stand-by” mode and resume operation according to your weekly schedule. For example, if you have
your DPF on your desk at work, you may want to display the calendar/clock or play a slideshow from 8:30am to 5:30pm every weekday, and then set the
DPF to remain in stand-by mode throughout the weekend. The following Monday morning, the DPF would resume operation at 8:30am.
1. On the CALENDAR/CLOCK screen, press MENU.
2. Select Set Schedule.
3. Use
to move between the fields and to change the field values in Weekdays On/Off.
4. To set the Weekends On/Off, select the Enable Weekends Schedule button, and then use
to access the settings.
11
5. Use
to move between the fields and to change the field values in Weekends On/Off.
6. When correct times are set, select Done to return to the previous screen.
Disable Schedule
After the schedule has been enabled (per above instructions), you can disable the schedule whenever desired.
1. On the CALENDAR/CLOCK screen, press MENU.
2. Select Set Schedule, and then select the Enable Weekdays Schedule or Enable Weekends Schedule button. The time fields will display OFF.
3. Select Done.
Run the Schedule
After the schedule times have been set (per above instructions), you will use the Run Schedule function whenever you want the schedule to take effect.
There are two methods for running the schedule, either from a slideshow or from the CALENDAR/CLOCK screen.
CAUTION: After you select the Run Schedule function, any user intervention will cancel the activation (i.e., pressing remote or control button, powering off)
and the schedule will not take effect until you select this function again to re-activate.
Run Schedule from Slideshow
1. Start a slideshow, and then press ENTER when the Run Schedule button appears (approx 10 seconds). A small timer clock will appear indicating
the schedule is active. To run the schedule when the Run Schedule button is no longer displayed, restart your slideshow and then press ENTER
when the Run Schedule button appears again.
2. The DPF will go into stand-by mode according to the schedule, and when it resumes operation, the slideshow will again begin
to play.
Run Schedule from CALENDAR/CLOCK Screen
1. On the CALENDAR/CLOCK screen, press MENU.
2. Select Run Schedule. A small timer clock will appear indicating the schedule is active, and then the DPF will operate according to the set schedule.
3. The DPF will go into stand-by mode according to the schedule, and when it resumes operation, the Calendar/Clock screen will again be
displayed.
Set the Date and Time
1. On the CALENDAR/CLOCK screen, press MENU.
2. Select Set Date/Time, and then select the options and use
to change the field values.
3. Select Done.
DPF to PC – USB Connection
You can connect the DPF to a Windows PC or Macintosh computer via a USB cable to copy files between the computer and the DPF’s internal memory.
If you have memory cards inserted in the DPF, you can also copy between the PC, internal memory, and memory cards.
Connect DPF to Windows PC
1. Connect the small end of the USB cable to DPF’s Mini USB port, and the larger end to an available USB port on your computer.
2. A window opens listing all drives connected to your computer.
3. The internal memory (titled Pandigital) and each memory card present in the DPF will be associated with one disk drive on your PC.
)
IMPORTANT: If your PC is connected to Local Area Network drives, or if you have multiple drive letters already assigned to peripheral devices,
you will need to manage your drive settings in Windows to free up the four drive letters immediately following your CD-ROM
drive so the DPF can assign them to memory card slots properly.
4. Double-click the desired drive to display the files on the card.
5. To copy files from a media source, select and drag them into the DPF’s internal memory drive (Pandigital).
6. Similarly, to copy files from your computer to the internal memory, first locate the files on your computer, select the files you want to copy, and then drag
and drop them into the DPF’s internal memory drive.
TIP: Most cameras and graphic programs store photos in the Windows XP ‘My Pictures’ or Vista ‘Pictures’ folder. If you didn’t save them to any other
location, you may find them there.
Disconnect DPF from Windows PC
It is important to always perform a safe PC ‘release’ before disconnecting the DPF USB cable from the PC.
WARNING: Do not unplug or switch off the DPF when files are being transferred, as that can seriously damage the memory.
Windows Vista
12
1. On the Windows System Tray, click the hardware removal icon.
2. Click the Safely remove USB mass Storage device message corresponding with the DPF device drive.
3. When the message “This device can now be safely removed from the computer” appears, you can disconnect the USB cable from your computer.
Windows XP
1. On the Windows System Tray, click the hardware removal icon.
2. Click Remove Hardware Safely.
3. Select the storage device corresponding with the DPF, and then click Stop to disconnect. A final dialog box opens.
4. Click Close.
5. When the message “It is now Safe to Disconnect Hardware appears, you can disconnect the USB cable from your computer.
Connect DPF to Macintosh Computer
1. Use a USB cable to connect the DPF to your Macintosh computer.
2. Macintosh will recognize the DPF as an external storage device.
3. Drag and drop files between the two devices as you normally move files.
Disconnect DPF from Macintosh Computer
1. To safely disconnect the DPF from your Macintosh, select DPF’s icon on your desktop and press Command-e to eject the disk.
2. When the icon is no longer on the desktop, it is safe to unplug the USB cable.
Set Sleep Mode
The DPF will stay on until you power it off, however, to save power you can set it to automatically go into a sleep mode when left idle for a specific amount of time.
1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu.
2. Select Set Sleep Mode, and then select the desired setting.
OFF (default) = Power saver is ‘disabled’; DPF will remain on until you power it off or change the sleep mode setting
2/4/8 Hours = The DPF will automatically go into sleep mode when left idle the specified amount of time
3. Select Done.
Set Language
Depending on model, this DPF may include multiple languages for the user interface display.
1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu.
2. Select Set Language, and then select the desired language.
Reset to Factory Defaults
If you have changed function settings, using this feature will restore all settings to the factory pre-set defaults.
1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu.
2. Select Reset to Factory Defaults, and then select Yes to reset, or No to leave current settings.
3. Press EXIT to return to the HOME screen.
Frequently Asked Questions
Q: How do I set up my DPF?
A: It is very simple to get your Digital Photo Frame setup. Just plug the power adapter into the DPF and into a standard wall outlet, and then power it on. A slideshow will
begin displaying the images pre-loaded in the internal memory. To view your own photos, insert a memory card into the card slot on the side of the DPF. Select Start
Slideshow from the memory card option screen.
Q: What memory cards can the Digital Photo Frame Read?
A: Compatible memory cards include: Secure Digital™ (SD), MultiMedia Card™(MMC), xD Card, Memory Stick™(MS), MemoryStick Pro™, and Memory Stick Pro Duo™.
Q: I set up the Digital Photo Frame; why won’t it turn on?
A: The power adapter may not be securely connected to the DPF or the power switch may not be in the ON position.
Q: I have a memory card in the DPF; why can’t I view my photos?
A: A) Be sure that the memory card is one of the formats listed above and that the files on the card are JPEG images files. Some digital cameras save images in other formats.
Refer to your camera’s user guide if your photos are not JPEG files.
B) Make sure the memory card is inserted all the way into the card slot.
C) On the HOME screen, press MENU, choose Select Media Source, select the desired media source, and then press ENTER. Press EXIT to return to the HOME screen
and then select the PHOTOS-PLAY button. The slideshow should begin displaying your photos.
Q: Why is the photo display slower with some photos than others?
13
A: Higher resolution photos load more slowly. Try using lower resolution photos or down scaling your images. Refer to your camera’s operating user guide for details on
down scaling your photos.
Q: Can I insert multiple memory cards?
A: No, there is only one memory card slot.
Q: Does the DPF have built-in (internal) memory?
A: Yes. The memory size varies by model.
Q: Does the DPF support all JPEG and Motion JPEG files?
A: No. The DPF only supports JPEG and Motion JPEG files taken from a digital camera. The DPF may not read all image files downloaded from the Internet or from other
software graphic applications.
Important Safety Precautions
Always follow these basic safety precautions when using your Multimedia Digital Photo Frame (DPF). This will reduce the risk of fire, electric shock, and injury.
WARNING: Do not expose this product to rain or moisture.
Do not remove the cover. There are no user-serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified personnel.
The DPF is for indoor use only.
Unplug the DPF before performing care and maintenance.
Do not block the ventilation holes on the back of the DPF at any time.
Keep your DPF out of direct sunlight and heat sources.
Protect the power cord. Route power cords so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed on or against them. Pay particular
attention to the point where the cord attaches to the DPF.
Only use the AC adapter included with the DPF. Using any other power adapter will void your warranty.
Unplug the power cord from the power outlet when the unit is not in use.
Cleaning the DPF
Treat the screen gently, it is made of glass and can break. To clean fingerprints or dust from the LCD screen, we recommend using a soft, non-abrasive cloth
such as a camera lens cloth to clean the LCD screen. If you use a commercial LCD Cleaning Kit, do not apply the cleaning liquid directly to the LCD screen.
Clean the LCD screen with cleaning cloth moistened with the liquid.
Clean the outer surface of the DPF (excluding the screen) and the remote control with a soft cloth dampened with water.
Product Specifications
Screen 7” LCD Screen Digital Photo Frame
Compatible Media Sources
5-in-one Card reader
Secure Digital™, Multi Media Card™, xD Memory Card™, Memory Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick PRO DUO
Features
Displays Photos (JPEG) individually or as slideshow
Calendar and Clock with photo slideshow
Simple Plug & Play
No computer required
File Format JPEG images
USB Port USB2.0 Device
Internal Memory
Compressed images:
512MB up to 4000 or 1GB up to 8000 (depending on model)
Decorative Paper Mats 2 – White and Charcoal
Power Adapter
Input: 100V - 240V AC, 50~60 HZ
Output: 5V 1.5A
14
Limited Warranty
The limited warranty set forth below is given by Pandigital with respect to Pandigital brand electronics products purchased and used in the United States of America.
Pandigital warrants this product against defects in material or workmanship as follows:
LABOR: For a period of one (1) year from the date of purchase, if this product is found to be defective, Pandigital will repair or replace the product, at its option, at
no charge. After this one (1) year, labor charges will be charged on a case by case basis.
PARTS: For a period of one (1) year from the date of purchase, if this product is found to be defective, Pandigital will supply at no cost, new or rebuilt replacement
parts, at its option, at no charge. After this one (1) year period, parts will be charged for on a case by case basis. Modifications not approved by the party
responsible for compliance could void user’s authority to operate the equipment.
This warranty does not cover: (1) customer instruction, installation or setup; (2) cosmetic damage or damage due to accident, misuse, abuse or negligence; (3)
commercial use of the product; (4) modification of any part of the product; (5) damage due to improper operation, improper maintenance, or connection to an
improper power supply; (6) loss of data, regardless of value or format, that may result through proper and/or improper use of the product; (7) damage due to an
attempted repair of the product by anyone other than a facility authorized by Pandigital to service the product; (8) consumables (such as fuses and batteries). This
warranty is valid only in the United States.
The product must be accompanied by a copy of the original retail purchase receipt. If no proof of purchase is attached, the warranty will not be honored and repair
costs will be charged. This warranty is only valid with written documentation detailing the complaint attached to the outside or inside of the carton. This warranty is
invalid if the factory applied serial number has been altered and or removed from the product. This warranty does not provide protection for the loss of data,
regardless of format. Pandigital reserves the right to modify and design this product without prior notice, written or otherwise.
To obtain warranty service, you must deliver the product freight prepaid in either its original packaging or packaging affording an equal degree of protection, plus
proof of purchase.
Repair or replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy of the consumer. Pandigital, its parent company, affiliates or subsidiaries, shall not
be liable for any incidental or consequential damages for breach of any expressed or implied warranty on this product. Except to the extent prohibited by applicable
law, any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose on this product is limited in duration to the duration of this warranty.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations or exclusions may not apply. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights, which vary from state to state.
All content included on the Pandigital website as well as Pandigital products, including pre-loaded demonstration images, digital media, digital cookbooks, text,
graphics, logos, designs, photographs, button icons, images, audio/video clips, digital downloads, data compilations, and software, is the property of Pandigital or its
suppliers and is protected by United States and international copyright laws or other intellectual property laws and treaties. Said content shall not be reproduced or
used without express written permission from Pandigital and its suppliers respectively.
Use of this product constitutes acceptance of these terms and conditions of warranty.
Technical support telephone number: 1-800-715-5354.
FCC Statement
FCC Part 15 Information
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communication Commission
(FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
Français
2
Table of Contents
Introduction ................................................................................................................................................................................................ 3
Caractéristiques principales du CPN ................................................................................................................................................................................ 3
Cartes mémoires compatibles .......................................................................................................................................................................................... 3
Contenu du coffret ............................................................................................................................................................................................................ 3
Vue d’ensemble du CPN ........................................................................................................................................................................... 3
Télécommande .......................................................................................................................................................................................... 3
Boutons de Contrôle sur le CPN.............................................................................................................................................................. 4
Comment démarrer ................................................................................................................................................................................... 4
L’ écran d’accueil HOME .......................................................................................................................................................................... 4
Vue d’ensemble de l’option SETUP Menu .............................................................................................................................................. 4
Comment sélectionner des options ........................................................................................................................................................ 5
Sélectionner la source de média ............................................................................................................................................................. 5
Carte de voeux ........................................................................................................................................................................................... 5
Le Clavier virtuel .............................................................................................................................................................................................................. 5
Entrer le message d’accueil ............................................................................................................................................................................................. 6
Associer un Fond d’image personnel ............................................................................................................................................................................... 6
PHOTOS ...................................................................................................................................................................................................... 6
Photos en format vignette (Photo Thumbnails) ................................................................................................................................................................ 6
Visionner une photo pendant le diaporama ...................................................................................................................................................................... 6
Agrandir ou Faire pivoter les photos ................................................................................................................................................................................ 7
Régler les couleurs de l’ écran ......................................................................................................................................................................................... 7
Affichage optimal de l’image ............................................................................................................................................................................................ 7
Méthode d’importation de photo ....................................................................................................................................................................................... 7
Afficher l’heure avec les photos ....................................................................................................................................................................................... 7
Afficher la date/heure de prise de vue avec les photos .................................................................................................................................................... 7
Importer des photos dans la mémoire interne .................................................................................................................................................................. 8
Supprimer des Photos de la mémoire interne .................................................................................................................................................................. 8
DIAPORAMA DES PHOTOS ...................................................................................................................................................................... 8
Diaporama de photos stockées dans la mémoire interne ................................................................................................................................................. 8
Diaporama de photos provenant de votre source de média ............................................................................................................................................. 8
Répertoires de diapositives .............................................................................................................................................................................................. 8
Réaliser un diaporama à partir d’un Répertoire de Diapositives ............................................................................................................................ 8
Régler l’intervalle de défilement du diaporama ................................................................................................................................................................ 9
Régler les effets de transition du diaporama .................................................................................................................................................................... 9
Régler le mélange du diaporama ..................................................................................................................................................................................... 9
CALENDRIER/HORLOG E .......................................................................................................................................................................... 9
Sélectionner une source de média pour le diaporama Calendrier .................................................................................................................................... 9
Régler le programme ...................................................................................................................................................................................................... 10
Désactiver le programme ............................................................................................................................................................................................... 10
Démarrer le programme ................................................................................................................................................................................................. 10
Démarrer le programme à partir d’un diaporama ................................................................................................................................................. 10
Démarrer un programme à partir de l’écran CALENDAR/CLOCK ....................................................................................................................... 10
Régler la date et l’heure ................................................................................................................................................................................................. 10
Relier le CPN au PC via un câble USB .................................................................................................................................................. 10
Régler le mode veille ............................................................................................................................................................................... 11
Choisir la langue ...................................................................................................................................................................................... 11
Rétablir les paramètres par défaut ........................................................................................................................................................ 11
Foire aux questions ................................................................................................................................................................................. 12
Précautions importantes de sécurité .................................................................................................................................................... 12
Comment nettoyer le CPN ............................................................................................................................................................................................. 12
Product Specifications............................................................................................................................................................................ 12
Limite de la garantie ................................................................................................................................................................................ 13
Spécifications de la Commission fédérale des communications aux États-Unis ........................................................................... 13
3
Introduction
Bienvenue dans le monde du cadre photo numérique Pandigital Multimedia (CPN). Désormais, il vous est possible d’afficher des photos numériques directement à
partir de votre carte mémoire, sans avoir à recourir à l’ordinateur.
Caractéristiques principales du CPN
Système plug et play convivial
Affichage de fichiers photos numériques (JPEG jusqu à 16 mégapixels)
Affichage du Calendrier/Horloge avec le diaporama des photos
Nul besoin d’ordinateur
TéIécommande infrarouge et boutons de contrôle sur le cadre
512MB ou 1GB de mémoire interne (selon le modèle)
Ratio 16:9
Port USB2.0
Cartes mémoires compatibles
Compatible avec les cartes mémoires: Secure Digital™ (SD), MultiMedia Card™(MMC), xD Card, Memory Stick™(MS), MemoryStick
Pro™, et Memory Stick Pro Duo™* (La Memory Stick Pro Duo™ nécessite un adaptateur supplémentaire pour s’ajuster correctement
au CPN (non inclus). Il vous est possible de vous procurer l’adaptateur chez des détaillants vendeurs de cartes mémoires.)
Contenu du coffret
Cadre photo numérique (CPN)
Cordon et adaptateur d’alimentation AC
TéIécommande infrarouge
Câble USB
Papier mat decoratif, couleur blanc et charbon
Guide de démarrage rapide, Guide de l’utilisateur
Vue d’ensemble du CPN
Télécommande
Vous pouvez accéder à toutes les caractéristiques du CPN et réaliser toutes les fonctions à l’aide de la télécommande . Il vous sera possible d’exécuter plusieurs
fonctions par le biais de la télécommande, qui seraient impossibles avec les boutons de contrôle du panneau arrière.
Note: Avant la première utilisation, retirer l’onglet en plastique dépassant de la télécommande. Il protège la pile, et la
télécommande ne fonctionnera pas tant qu’il ne sera pas retiré.
(Les fentes pour carte mémoire, les ports et les
connecteurs de votre CPN peuvent différer de ceux
représentés ici.)
Ranger soigneusement la télécommande
Vous pouvez éviter de mal placer la télécommande en la
rangeant avec précaution à l’arrière du CPN après
utilisation.
La face arrière supérieure de la télécommande est dotée
d’un aimant intégré, et l’arrière du CPN comprend une
‘zone aimantée’ de sorte qu’il vous suffit de fixer la
télécommande à l’arrière du CPN pour un rangement sûr.
Changer la pile de la télécommande
1. Maintenir la télécommande les boutons dirigés vers le bas.
2. Appuyer et maintenir enfoncé l’onglet d’ouverture tout en tirant le
plateau de pile vers l’extérieur.
3. Changer la pile Lithium “CR2025” sur le plateau
en dirigeant le pôle positif “+” vers le haut.
4. Faire rentrer le plateau jusqu’ à ce qu’il
s
enclenche
Release tab
4
Boutons de Contrôle sur le CPN
Vous pouvez réaliser plusieurs (mais pas toutes) des fonctions situées sur le panneau supérieur arrière du CPN. Les fonctions de base sont identiques, quel que soit le
moment d’utilisation.
CONSEIL: Les instructions tout au long de ce guide de l’utilisateur font uniquement référence à l’utilisation de la télécommande. Toutefois, vous pouvez, si vous
le souhaitez, utiliser les boutons de contrôle du cadre quand les boutons
, ENTER, EXIT et MENU sont référencés.
Bouton Action
Défiler à gauche
ENTER
Sélectionner l’option en surbrillance, Commencer un diaporama, Marche et Pause
Défiler à droite
EXIT
Quitter l’affichage en cours, ou revenir à l’écran précédent
MENU
Afficher les écrans de fonctions de configuration (Setup)
Comment démarrer
1. Brancher l’adaptateur sur le connecteur d’alimentation CC de votre CPN et sur une prise murale.
2. Glisser le bouton Power, qui se trouve à gauche du CPN, sur la position ON.
3. Lorsque vous voyez s’afficher l’invite, sélectionnez le langage que vous souhaitez afficher dans l’interface utilisateur (varie selon le modèle).
4. Après que l'écran de démarrage se soit affiché, un diaporama commencera à afficher automatiquement les photos stockées dans la mémoire interne.
5. Pour visionner vos photos, insérer la carte mémoire contenant vos photos dans la fente du CPN. Appuyer sur ENTER sur Start Slideshow.
ATTENTION: Les cartes mémoires ne rentreront que dans un seul sens; ne pas insérer de force sous peine d’endommager le lecteur de carte.
L’ écran d’accueil HOME
Les principales caractéristiques du CPN, PHOTOS et CALENDAR/CLOCK sont accessibles à partir de l’écran HOME.
Pour accéder à l’ écran HOME pendant un diaporama, appuyer sur le bouton MENU.
PHOTOS
Afficher vos fichiers photos (.JPG ou .JPEG) un par un ou en diaporama. PHOTOS-Manage: définir vos préférences de visionnage,
transférer des photos dans des répertoires, importer et supprimer des fichiers photos (page 6)
CALENDAR
Viualiser le calendrier et l’horloge avec le diaporama des photos, et gérer les paramètres du calendrier et de l’horloge (page 9)
Edit
Accès rapide au mode gestion de photo unique pour zoomer, pivoter, ou supprimer la photo affichée actuellement.
Vue d’ensemble de l’option SETUP Menu
Utiliser l’option Setup Menu pour les fonctions du CPN, afin d’optimiser vos préférences pour le visionnage/écoute.
Sur l’ écran HOME, appuyer sur le bouton MENU pour afficher l’écran Setup Menu.
5
Select Media Source
Sélectionner la source de média pour le visionnage en cours (page 5)
Slideshow Setup
Définir plusieurs fonctions diaporama pour optimiser vos préférences de visionnage (page 8)
Adjust Screen Colors
Régler les paramètres de l’écran LCD selon vos souhaits (page 7)
Optimal Image Display
Définir les photos pour un affichage en format réel, ou optimisé pour s’ajuster au mieux à l’écran (page 7)
Photo Import Method
Définir les photos à importer, compressées ou en résolution initiale, ainsi que la taille du fichier (page 8)
Set Sleep Mode
Fonction d’économie d’électricité (page 11)
Reset to Factory Defaults
Remettre tous les paramètres par défaut des fonctions (page 11)
Set Language
Sélectionner la langue d’affichage du CPN (page 11)
Greeting Card
Créez un message d'accueil personnalisé qui s'affichera au démarrage de l'appareil (page 5)
Comment sélectionner des options
Tout au long de ce guide de l’utilisateur, lorsqu’il vous est demandé de ‘sélectionner’ une option ou un bouton de fonction, sauf indication contraire, utiliser
pour mettre en surbrillance [the referenced option] (objet référencé), puis appuyer sur ENTER pour sélectionner
Sélectionner la source de média
Si vous avez inséré une ou plusieurs sources de média externes (c.-à-d. une carte mémoire), vous pouvez utiliser la fonction Select Media Source pour naviguer
entre la mémoire interne et votre source de média externe afin de visionner vos photos.
Vous utiliserez aussi cette fonction pour visualiser le contenu des répertoires de diapositives (Slideshow Folders), une fois les photos affectées aux répertoires
(page 8).
1. Sur l’ écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher Setup Menu.
2. Sélectionner Select Media Source, puis sélectionner la source de média souhaitée
(les sources non présentes ne seront pas disponibles).
Internal Memory = Mémoire flash intégrée
SD/MMC = Carte Secure Digital
TM
/ Multi Media
TM
MS = Memory Stick
TM
(Standard, Pro, and Duo)
xD = Carte mémoire flash standard
Slideshow Folders = Visionner les photos après transfert dans les répertoires (page 8)
Carte de voeux
Vous pouvez définir une message d’accueil personnalisé qui s’affiche lorsque vous allumez le CPN. Cette caractéristique est particulièrement utile lorsque vous
offrez ce CPN en cadeau.
Le Clavier virtuel
Vous utiliserez un clavier virtuel pour saisir votre message d’accueil personnalisé.
Naviguez avecle clavier comme suit t:
Pour sélectionner les caractères de votre choix, utilisez
pour mettre les touches en surbrillance, puis appuyez sur ENTER, à
plusieurs reprises comme requis.
STYLE 1 2 3 4 = Sélectionner le fond d’image adapté à votre message d’accueil (peut être également votre photo personnel)
DEL = Efface la zone de texte
= Visualiser votre message d’accueil avec le fond d’image sélectionné
TITLE MSG = Basculer entre les zones de Titre et de Message
6
ABC/abc/SYM = Bascule entre les majuscules, minuscules et les symboles suivants:
_ ! : ; $ ( ) [ ] \ & / % ^ ! + = ~ - | < > { }
= Défiler pendant la saisie pour éditer comme requis
Backspace = Efface le dernier caractère sélectionné
Done = Terminer la saisie
Cancel = Retourner à l’écran précédent sans aucune saisie
Note: Vous pouvez également utiliser les boutons de la télécommande comme suit :
+’ = Défiler en avant pendant la saisie pour éditer comme requis
- = Défiler en arrière pendant la saisie pour éditer comme requis
ROTATE = Revient en arrière, efface le dernier caractère sélectionné
ZOOM = Bascule entre les écrans ABC, abc et SYM
Entrer le message d’accueil
1. Sur l’écran HOME, appuyez sur MENU pour afficher l’écran Setup Menu.
2. Sélectionnez Greeting Card.
3. Sélectionnez Oui pour créer un nouveau message d’accueil ou supprimer le message d’accueil existante, ou sélectionnez No pour éditer le message
d’accueil existant.
4. Utilisez le clavier virtuel pour saisir un titre (c.-à-d., Bon Anniversaire, Joyeux Noël).
5. Sélectionnez TITLE MSG pour saisir votre message personnalisé.
Utilisez (sur 1 touche) pour saisir plusieurs lignes de texte.
CONSEIL: En cas de saisie de plusieurs lignes, afin d’éviter une perte de donnée, il vous est conseillé de sélectionner périodiquement Done pour
sauvegarder votre message, dans l’éventualité d’une panne de courant ou si vous devez vous éloigner de votre appareil.
6. Sélectionnez STYLE 1 2 3 4 pour choisir un arrière-plan adapté à votre message d’accueil.
Style 1 Par défaut – Bleu avec des spirales (ou votre photo personnelle – voir Associer un Fond d’image personnel à la page 6)
Style 2 – Ballons
Style 3 – Cadeau avec ruban doré
Style 4 – Roses
7. Sélectionnez VIEW pour visualiser votre message d’accueil, puis appuyez sur EXIT pour retourner à l’écran clavier.
8. Si vous êtes satisfait de votre message d’accueil, sélectionnez Done pour sauvegarder.
Associer un Fond d’image personnel
Vous pouvez mettre davantage en valeur votre message d’accueil personnel en associant l’une de vos photo personnelle en tant qu’arrière-plan de message
d’accueil.
1. Choisissez la photo que vous voulez comme arrière-plan, puis nommez-la exactement avec ce nom « showme.jpg ».
IMPORTANT: showme.jpg doit être un fichier JPG standard et ne doit pas au format progressif
2. Copiez votre fichier showme.jpg dans le répertoire racine de la mémoire interne du CPN.
Utilisez les instructions de connexion USB – CPN vers PC de la page 10 pour copier le fichier dans la racine (ne le copiez pas dans le répertoire Photos).
3. Suivez les étapes 1 à 6 selon la partie Enter Greeting (ci-dessus), et sélectionnez le style Default.
4. Maintenant, votre message d’accueil aura votre photo personnelle comme arrière-plan.
5. Sélectionnez VIEW pour visualiser votre message d’accueil, puis appuyez sur EXIT pour revenir à l’écran clavier.
6. Si vous êtes satisfait de votre message d’accueil, sélectionnez Done pour sauvegarder.
PHOTOS
La caractéristique PHOTOS inclut de nombreuses fonctions pour optimiser et organiser sur commande vos préférences de visionnage. Vous pouvez visionner vos
photos une à une ou en diaporama. D’autres fonctions facultatives vous permettent d’afficher l’heure en cours avec vos images, de régler les couleurs de l’ écran,
de choisir les effets de transitions du diaporama, et même de programmer les diaporamas en fonction de votre horaire hebdomadaire.
Photos en format vignette (Photo Thumbnails)
1. Sur l’écran HOME, sélectionner le bouton PHOTOS-Manage.
2. Utiliser
ou pour faire défiler les photos une par une, ou utiliser les flèches Page Up/Page Down pour défiler en pleine page.
3. Pour visionner une photo en plein écran, appuyer sur ENTER quand la photo est en surbrillance.
4. Pendant l’affichage de la photo, vous pouvez utiliser
pour visionner les photos précédentes/suivantes.
5. On the HOME screen, select the PHOTOS-Manage button.
Visionner une photo pendant le diaporama
1. En ayant la photo souhaitée affichée, appuyer sur EXIT pour arrêter le diaporama.
2. La photo sera affichée pendant 15 secondes environ, puis le diaporama se poursuivra automatiquement, ou bien vous pouvez appuyer sur ENTER ou
SLIDESHOW pour continuer le diaporama.
7
Agrandir ou Faire pivoter les photos
Vous pouvez agrandir ou faire pivoter les photos provisoirement pendant que vous les visionnez dans une prise unique. La rotation de la photo sera
sauvegardée uniquement pour les photos stockées dans la mémoire interne.
Agrandir ou Faire pivoter une photo pendant un diaporama
1. En ayant la photo à tourner d’affichée, appuyer sur ZOOM ou ROTATE, à plusieurs reprises si nécessaire, afin d’obtenir l’effet désiré.
2. Appuyer sur SLIDESHOW pour continuer le diaporama.
Agrandir ou Faire pivoter une photo à partir de l’ écran Photo Thumbnails
1. Sur l’écran HOME, sélectionner le bouton PHOTOS-Manage.
2. Sur l’ écran Photo Thumbnails, appuyer sur ENTER pour sélectionner la photo que l’on souhaite agrandir ou tourner, puis appuyer sur ZOOM ou
ROTATE, à plusieurs reprises si nécessaire, afin d’obtenir l’effet désiré.
CONSEIL: Lorsqu’un agrandisssement est fait sur une photo, vous pouvez faire un panoramique sur la photo en utilisant
ou pour
visualiser certaines parties de la photo invisibles à présent.
Régler les couleurs de l’ écran
Vous pouvez régler les quatre niveaux de couleur LCD pour obtenir un contraste optimal.
1. Sur l’ écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu.
2. Sélectionner Adjust Screen Colors.
3. Utiliser
pour parcourir les options LCD, et utiliser pour régler jusqu’ à obtention de l’effet souhaité.
4. Utiliser
pour sélectionner Done.
CONSEIL: Vous pouvez aussi régler la luminosité avec le cadran qui se trouve sur le côté gauche du CPN.
Affichage optimal de l’image
Vous pouvez choisir le mode d’affichage souhaité pour afficher vos photos sur le CPN, et ce de la manière suivante:
1. Sur l’ écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu.
2. Sélectionner Optimal Image Display, puis choisir le réglage souhaité.
Original = Affiche les photos dans leur taille réelle.
Optimal (par défaut) = Optimise la taille et résol ution pour s’ajuster au mieux à l’ écran, ce qui pourrait causer la disparition d’une partie de la photo de l
écran.
Méthode d’importation de photo
Lors de l’importation de fichiers vers une mémoire interne à partir d’une source de média externe, le fichier peut être optimisé, ou bien il peut conserver sa
taille de fichier et sa résolution initiales.
1. Sur l’ écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu.
2. Sélectionner Photo Import Method, puis choisir le réglage souhaité.
Optimized (par défaut) = La taille du fichier photo est réduite, et il est compressé en format JPEG, ce qui permet de stocker davantage de photos dans la mémoire
interne.
Original = Le fichier image est stocké en gardant sa taille et sa résolution de départ
Afficher l’heure avec les photos
Vous avez la possibilité d’afficher l’heure avec vos photos si vous le souhaitez.
1. Sur l’ écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu.
2. Sélectionner Slideshow Setup, puis choisir Yes ou No sous ‘Display current time with photos?’.
3. Sélectionner Done.
CONSEIL: Si l’heure est incorrecte, reportez-vous à la rubrique Régler la date et l’heure de la page 10 pour régler l’heure.
Afficher la date/heure de prise de vue avec les photos
Généralement, la plupart des appareils photo numériques restituent la date/heure de prise de vue lors de la sauvegarde des fichiers photos. Si vos fichiers
photos contiennent cette information, vous pouvez l’afficher avec vos photos, si vous le souhaitez.
1. Sur l’ écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu.
2. Sélectionner Slideshow Setup, puis choisir Yes ou No sous ‘Display photo file date/time stamp?’.
3. Sélectionner Done.
8
Importer des photos dans la mémoire interne
Vous pouvez importer vos fichiers photos dans la mémoire interne du CPN à partir de cartes mémoires. Le nombre de fichiers photos pouvant être importés
dépend de la taille du fichier et de la mémoire disponible.
Importer Toutes les photos dans la mémoire interne
1. Insérer votre source de média dans le CPN. L’écran option carte mémoire s’affichera.
2. Sélectionner Import All Photos.
3. À la fin de l’importation, appuyer sur EXIT pour revenir à l’ écran précédent.
Importer les photos une par une
dans la mémoire interne
1. Insérer votre source de média dans le CPN. L’ écran option carte mémoire s’affichera.
2. Sélectionner Select Photos to Import.
3. Utiliser
ou pour défiler les photos, puis appuyer sur ‘+pour sélectionner les photos à importer (‘-‘ désélectionnera).
4. Appuyer sur MENU, puis sélectionner Import Selected Photos.
Supprimer des Photos de la mémoire interne
Vous pouvez supprimer des fichiers photos de la mémoire interne du CPN, mais non ceux d’une source de média externe (c.--à –d. carte mémoire).
Reportez-vous à la documentation de votre source de média sur la suppression de fichier à partir de ces appareils.
CONSEILS: Il est conseillé de faire des copies de sauvegarde des photos avant de les supprimer du CPN.
Assurez-vous de choisir
Internal Memory
en tant que source de média sélectionnée.
1. Sur l’ écran HOME, sélectionner le bouton PHOTOS-Manage.
2. Pour supprimer toutes
les photos, appuyer sur MENU, puis sélectionner Delete All.
3. Pour supprimer les photos une par une
, utiliser ou pour mettre en surbrillance les photos que vous souhaitez supprimer, appuyer
sur ‘+’ pour sélectionner (‘-‘ désélectionnera), appuyer sur MENU, puis sélectionner Delete Selected.
4. Un message de confirmation apparait; sélectionner Yes pour supprimer les photos, ou No pour conserver les photos dans la mémoire interne.
CONSEIL: Si, par erreur, vous sélectionnez Yes pour supprimer des photos, appuyer sur EXIT pour annuler la sélection. Les photos déjà
supprimées ne seront pas automatiquement restaurées.
DIAPORAMA DES PHOTOS
LE CPN peut afficher en diaporama l’ensemble des photos provenant de la source de média sélectionnée, ou vous pouvez sélectionner des photos spécifiques
pour un diaporama sur mesure.
Diaporama de photos stockées dans la mémoire interne
Vous pouvez réaliser un diaporama des photos stockées dans la mémoire interne du CPN en allumant tout simplement le CPN (en insérant aucune
source de média externe), puis attendez que le diaporama débute automatiquement.
Diaporama de photos provenant de votre source de média
Insérer une source de média externe, puis allumer le CPN; le diaporama commencera à afficher vos photos.
Si vous insérez une source de média après l’allumage, l’écran memory card option s’affiche; sélectionner Start Slideshow.
Répertoires de diapositives
Il y a cinq catégories de répertoires dans la mémoire interne. Vous pouvez y transférer des fichiers photo pour une gestion personnalisée et pour les
diaporamas (ces répertoires peuvent être renommés):
Famille – Amis – Vacances – Évènements – Autres
Seules les photos stockées dans la mémoire interne peuvent être affectées dans les répertoires de diapositives. Les photos transférées ne sont ni déplacées
ni copiées physiquement dans les répertoires, plus exactement, un lien est attribué à la photo, de telle sorte qu’elle semble se trouver dans le répertoire. Si
vous supprimez de la mémoire interne le fichier photo réel, le lien vers le répertoire sera également supprimé..
Transférer des photos dans le Répertoire de Diapositives
1. Sur l’écran HOME, sélectionner le bouton PHOTOS-Manage.
2. Sur l’écran Photo Thumbnails, utiliser
ou pour parcourir vos photos.
3. Pour transférer une seule
photo: En ayant la photo de votre choix affichée, appuyer sur MENU.
Pour transférer plusieurs
photos: Appuyer sur+’ pour sélectionner les photos voulues (‘-‘ désélectionnera), puis appuyer sur MENU.
4. Sélectionner Assign to Folder, puis sélectionner le répertoire dans lequel les photos seront transférées.
Réaliser un diaporama à partir d’un Répertoire de Diapositives
1. Sur l’écran HOME, appuyer sur SETUP.
2. Sélectionner Select Media Source, puis appuyer sur ENTER.
3. Sélectionner Slideshow Folders.
9
4. Sélectionner le répertoire contenant les photos que vous souhaitez visualiser dans le diaporama.
5. Sur l’écran Folders Thumbnails, appuyer sur Slideshow.
Copier ou retransférer des photos dans différents répertoires
Une fois les photos transférées dans des répertoires, vous pouvez les copier vers d’autres répertoires, ou bien vous pouvez lesplacer à nouveau
pour qu’elles apparaissent dans un autre répertoire.
1. À la projection de diaporama à partir de répertoires de diapositives (en suivant les instructions ci-dessus), appuyer deux fois sur EXIT pour
afficher l’écran Folder Thumbnails.
2. Pour copier ou réaffecter une photo particulière
, mettre en surbrillance la photo, puis appuyer sur MENU.
Pour copier ou retransférer plusieurs
photos, utiliser ou pour parcourir les photos, utiliser ‘+’ pour sélectionner celles que vous
voulez copier ou retransférer (‘-‘ désélectionnera), puis appuyer sur MENU.
3. Sélectionner Copy to Folder ou Reassign to Folder, puis sélectionner le répertoire dans lequel vous souhaitez retransférer ou copier les photos.
Régler l’intervalle de défilement du diaporama
Vous pouvez régler la vitesse à laquelle les photos du diaporama passent de l’une à l’autre.
1. Sur l’écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu.
2. Sélectionner Slideshow Setup,
3. Utiliser
pour sélectionner Slideshow Interval, puis sélectionner le réglage voulu à l’aide des boutons .
5, 10, 30, 60 secondes, 1 heure, ou 24 heures
4. Sélectionner Done.
Régler les effets de transition du diaporama
Vous pouvez régler les ‘effets spéciaux’ de transition lorsque les photos défilent l’une après l’autre pendant le diaporama.
1. Sur l’écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu.
2. Sélectionner Slideshow Setup.
3. Utiliser
pour sélectionner Slideshow Transition, puis sélectionner le réglage voulu à l’aide des boutons .
Off = Les photos défilent l’une après l’autre sans effets spéciaux.
Random(par défaut) = Les photos défileront l’une après l’autre, en utilisant tous les effets spéciaux, et ce, au hasard tout au long du diaporama
Remaining special effects (effets spéciaux restants) = Choisir l’effet de transition particulier que l’on veut
4. Sélectionner Done.
Régler le mélange du diaporama
Vous pouvez régler le diaporama pour que les photos soient affichées dans un ordre aléatoire, ou dans l’ordre tel qu’elles sont stockées dans la source de
média sélectionnée.
1. Sur l’écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher Setup Menu.
2. Sélectionner Slideshow Setup.
3. Utiliser
pour sélectionner Slideshow Shuffle, puis sélectionner votre réglage à l’aide des boutons .
ON (par défaut) = Affiche les photos au hasard
OFF = Affiche les photos dans l’ordre trouvé dans la source de média sélectionnée
4. Sélectionner Done.
CALENDRIER/HORLOGE
Votre CPN peut servir de calendrier de bureau personnel qui affiche en continu un diaporama des photos de la source de média sélectionnée. Il sert aussi d’horloge
qui indique l’heure.
Pour afficher l’écran CALENDAR/CLOCK, sélectionner CALENDAR à partir de l’écran HOME. Le diaporama affichera les photos se trouvant dans la source de média
actuellement sélectione.
Sélectionner une source de média pour le diaporama Calendrier
Vous pouvez changer aisément la source de média si vous souhaitez que le diaporama calendrier/horloge affiche des photos provenant d’une source de média
différente (c.- à-d. carte mémoire, répertoire de diapositives).
1. Sur l’écran CALENDAR/CLOCK, appuyer sur MENU, puis sélectionner le bouton Media Source situé dans le coin supérieur droit.
2. Sélectionner la source de média de votre choix à partir de l’écran Select Media.
10
Régler le programme
Vous pouvez programmer le CPN pour qu’il se mette en mode de veille automatiquement et redémarre ensuite d’après votre horaire hebdomadaire. Par
exemple, si au travail votre CPN se trouve sur votre bureau, vous voulez probablement afficher le calendrier/horloge ou passer un diaporama de 8h30 du
matin à 5h30 de l’après-midi les jours de la semaine, puis régler le CPN en mode de veille durant la fin de semaine. Le lundi matin suivant, le CPN
fonctionnera de nouveau à 8h30.
1. Sur l’écran CALENDAR/CLOCK, appuyer sur MENU.
2. Sélectionner Set Schedule.
3. Utiliser
pour naviguer entre les champs et pour changer les valeurs des champs dans Weekdays On/Off.
4. Pour régler l’option Weekends On/Off, sélectionner le bouton Enable Weekends Schedule, puis utiliser
pour accéder aux paramètres.
5. Utiliser
pour se déplacer entre les champs et pour modifier les valeurs des champs dans Weekends On/Off.
6. Une fois l’heure réglée, sélectionner Done pour revenir à l’écran précédent.
Désactiver le programme
Une fois le programme activé (selon les instructions ci-dessus), vous pouvez le désactiver à tout moment.
1. Sur l’écran CALENDAR/CLOCK, appuyer sur MENU.
2. Sélectionner le bouton Set Schedule, puis le bouton Enable Weekdays Schedule ou Enable Weekends Schedule. Les champs temps afficheront OFF.
3. Sélectionner Done.
Démarrer le programme
Une fois les horaires de programmes définis (suivant les instructions ci-dessus), vous utiliserez la fonction Run Schedule chaque fois que vous souhaitez
mettre en route le programme.
Il y a deux méthodes de démarrage du programme, soit à partir d’un diaporama soit à partir de l’écran CALENDAR/CLOCK.
ATTENTION: Une fois la fonction Run Schedule sélectionnée, toute manipulation de la part de l’utilisateur annulera l’activation (c.-à-d. appuyer sur la
télécommande ou sur un bouton de contrôle, éteindre) et le programme ne sera pas mis en route tant que vous n’aurez pas resélectionné cette
fonction pour réactiver le programme.
Démarrer le programme à partir d’un diaporama
1. Démarrer un diaporama et cliquer sur le bouton Run Schedule lorsqu’il apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran (environ 10 sec). Pour
démarrer le programme quand le bouton Run Schedule n’est plus affiché, relancer le diaporama, puis cliquer sur le bouton Run Schedule lorsqu’il
apparaît.
2. Le CPN se mettra en mode de veille conformément au programme, et quand il fonctionnera de nouveau, le diaporama sera relancé.
Démarrer un programme à partir de l’écran CALENDAR/CLOCK
1. Sur l’écran CALENDAR/CLOCK, appuyer sur MENU.
2. Sélectionner Run Schedule.
3. Le CPN entrera en mode de veille conformément au programme, et lorsqu’il fonctionne de nouveau, l’écran Calendar/Clock sera affiché une
nouvelle fois.
Un petit sablier va apparaître, signe que le programme est en cours, puis le CPN fonctionnera conformément au programme défini.
Régler la date et l’heure
1. Sur l’écran CALENDAR/CLOCK, appuyer sur MENU.
2. Sélectionner Set Date/Time, puis sélectionner les options et utiliser
pour modifier les valeurs des champs.
3. Sélectionner Done.
Relier le CPN au PC via un câble USB
Vous pouvez relier le CPN à PC fonctionnant sous Windows ou à un ordinateur Macintosh via un câble USB pour copier des fichiers entre l’ordinateur et la mémoire
interne du CPN. Si vous avez des cartes mémoire insérées dans le CPN, vous pouvez aussi réaliser des copies entre le PC, la mémoire interne et les cartes mémoire.
Relier le CPN à un PC fonctionnant sous Windows
Relier le bout plus étroit du câble USB au mini-port USB du CPN, et le bout plus large à un port USB disponible sur votre ordinateur.
Une fenêtre s’ouvre et répertorie les lecteurs reliés à votre ordinateur.
1. La mémoire interne (intitulée Pandigital) et chaque carte mémoire présente dans le CPN seront associées à un lecteur de disques sur votre ordinateur.
)
IMPORTANT: Si votre PC est connecté aux lecteurs d’un réseau local, ou si vous avez plusieurs lettres de lecteurs déjà attribuées aux
périphériques, il vous faudra régler les paramètres de vos lecteurs dans Windows pour libérer les quatre lettres de lecteurs qui
viennent immédiatement après votre lecteur CD-ROM, de sorte que le CPN puisse les attribuer correctement aux fentes de
cartes mémoire.
2. Double-cliquer sur le lecteur de votre choix pour afficher les fichiers se trouvant sur la carte.
11
3. Pour copier des fichiers à partir d’une source de média, les sélectionner et les glisser-déplacer vers le lecteur de la mémoire interne du CPN
(Pandigital).
4. De la même manière, pour copier des fichiers à partir de votre ordinateur vers la mémoire interne, repérer d’abord les fichiers sur votre ordinateur,
sélectionner les fichiers que vous souhaitez copier, puis les glisser et les déposer dans le lecteur de mémoire interne du CPN.
CONSEIL: La plupart des appareils photo et des applications graphiques stockent les photos dans le répertoire intitulé ‘My Pictures’(mes images) sous
Windows XP ou bien ‘Pictures’ (images) sous Vista. Si vous ne les avez pas sauvegardées ailleurs, vous les trouverez probablement là.
Déconnecter le CPN du PC fonctionnant sous Windows
Il importe de toujours éteindre le PC ‘en toute sécurité’ avant de déconnecter le câble USB du CPN du PC.
WARNING: AVERTISSEMENT: Ne pas débrancher ou éteindre le CPN pendant le transfert de fichiers, car cela peut endommager
gravement la mémoire.
Windows Vista
1. Sur la barre d’état système de Windows, cliquer sur l’icône Retirer un périphérique.
2. Cliquer sur le message Retirer en toute sécurité un périphérique de stockage de masse USB (Safely remove USB mass Storage device) correspondant au lecteur du
périphérique CPN.
3. Lorsque le message Vous pouvez retirer ce périphérique en toute sécurité de votre ordinateur maintenant” (This device can now be safely removed
from the computer”) apparaît, vous pouvez déconnecter le câble USB de votre ordinateur.
Windows XP
1. Sur la barre d’état système de Windows, cliquer sur l’icône Retirer un périphérique.
2. Cliquer sur Retirer le périphérique en toute sécurité (Remove Hardware Safely).
3. Sélectionner le périphérique de stockage correspondant au CPN, puis cliquer sur Stop pour déconnecter. Une boîte de dialogue finale s’ouvre.
4. Cliquer sur Fermer (Close).
5. Lorsque le message “Vous pouvez maintenant déconnecter votre périphérique en toute sécurité” (“It is now Safe to Disconnect Hardware)
apparaît, vous pouvez déconnecter le câble USB de votre ordinateur.
Connecter le CPN à un ordinateur Macintosh
1. Utiliser le câble USB pour connecter le CPN à votre ordinateur Macintosh.
2. Macintosh reconnaîtra le CPN comme étant un système de stockage externe.
3. Glisser et déposer les fichiers entre les deux périphériques, comme lorsque vous déplacez, en temps ordinaire, des fichiers.
Déconnecter le CPN de l’ordinateur Macintosh
1. Pour déconnecter le CPN de votre Macintosh en toute sécurité, sélectionner l’icône du CPN situé sur votre bureau et appuyer sur Command-e pour
éjecter le disque.
2. Lorsque l’icône n’est plus sur le bureau, vous pouvez sans danger débrancher le câble USB.
Régler le mode veille
Le CPN restera allumé tant que vous ne l’éteigniez pas. Cependant, pour économiser de l’énergie, vous pouvez le mettre en mode de veille automatique s’il ne fait
rien de particulier pendant une durée spécifique.
1. Sur l’écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu.
2. Sélectionner Set Sleep Mode, puis sélectionner le paramètre de votre choix.
OFF (par défaut) = La fonction économie d’énergie est ‘désactivée’; le CPN restera allumé jusqu à ce que vous l’ éteigniez ou changiez le paramètre du mode veille
2/4/8 Heures = Le CPN se mettra automatiquement en mode de veille lorsqu’il ne fait rien de particulier pendant une durée spécifique.
3. Sélectionner Done.
Choisir la langue
Selon le modèle, le CPN offre un choix multiple de langues pour l’affichage de l’interface de l’utilisateur.
1. Sur l’écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu.
2. Sélectionner Set Language, puis sélectionner la langue de votre choix.
Rétablir les paramètres par défaut
Si vous avez modifié les configurations de fonctions, recourir à cette option rétablira tous les paramètres par défaut.
1. Sur l’écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu.
2. Sélectionner Reset to Factory Defaults, puis sélectionner Yes pour rétablir, ou No pour conserver les paramètres actuels.
12
Foire aux questions
Q: Comment faut-il faire pour configurer le CPN?
R: Votre Cadre Photo Numérique est très facile à configurer. Brancher tout simplement l’adaptateur d’alimentation sur le CPN et sur une prise ordinaire, puis l’allumer. Un
diaporama commencera à afficher les images chargées préalablement dans la mémoire interne. Pour visualiser vos photos, insérer une carte mémoire dans la fente latérale
pour carte du CPN. Sélectionner Start Slideshow à partir de l’écran d’option carte mémoire.
Q: Quelles sont les cartes mémoire lues par le Cadre Photo Numérique?
R: Les cartes mémoire compatibles comprennent : Secure Digital™ (SD), MultiMedia Card
MC
(MMC), xD Card, Memory Stick
MC
(MS), MemoryStick Pro
MC
, et Memory Stick Pro
Duo
MC
.
Q: J’ai configuré le Cadre Photo Numérique; pourquoi ne veut-il pas s’allumer?
R: Il se peut que l’adaptateur d’alimentation ne soit pas bien branché sur le CPN, ou que l’interrupteur ne soit pas positionné sur ON.
Q: J’ai une carte mémoire dans le CPN; pourquoi ne puis-je pas visualiser mes photos?
R: A) Assurez-vous que la carte mémoire appartienne aux formats de cartes répertoriés ci-dessus, et que les fichiers se trouvant sur la carte sont des fichiers images JPEG.
Certains appareils photo numériques sauvegardent les images en d’autres formats. Reportez-vous au guide d’utilisation de cet appareil si vos photos ne sont pas des fichiers
JPEG.
B) Assurez-vous que la carte mémoire est insérée jusqu’au bout dans la fente pour carte.
C) Sur l’écran HOME, appuyer sur MENU, choisir Select Media Source, sélectionner la source de média de votre choix, puis appuyer sur ENTER. Appuyer sur EXIT pour
retourner à l’écran HOME, puis sélectionner le bouton PHOTOS-PLAY. Le diaporama devrait commencer à afficher vos photos.
Q: Pourquoi l’affichage de photo est-il plus lent pour certaines photos?
R: Les photos à plus haute résolution se chargent plus lentement. Essayez d’utiliser des photos à plus faible résolution, ou de réduire la taille de vos images. Reportez-vous au
guide d’utilisation de votre appareil photo concernant la réduction de la taille des photos.
Q: Puis-je insérer plusieurs cartes mémoire?
R: Non, il n’y a qu’une seule fente pour carte mémoire.
Q: Le CPN a-t-il une mémoire (interne) intégrée?
R: Oui. La taille de la mémoire varie selon le modèle.
Q: Le CPN gère-t-il tous les fichiers JPEG et Motion JPEG?
R: Non. Le CPN ne gère que les fichiers JPEG et Motion JPEG provenant d’un appareil photo numérique. Il se peut que le CPN ne lise pas tous les fichiers images, téléchargés à
partir d’Internet ou d’autres applications de logiciels graphiques.
Précautions importantes de sécurité
Suivez toujours ces précautions de sécurité fondamentales lorsque vous utilisez votre Cadre Photo Numérique Multimédia (CPN). Cela réduira les risques
d’incendie, de décharges électriques et de blessures.
AVERTISSEMENT: Ne pas exposer ce produit à la pluie ou à l’humidité.
Ne pas retirer le couvercle. À l’intérieur, il n’y a aucune pièce utile à l’utilisateur. S’adresser à une personne qualifiée pour l’entretien.
Le CPN est réservé à un usage à l‘intérieur.
Débrancher le CPN avant d’effectuer tout entretien.
Ne boucher à aucun moment les trous de ventilation situés à l’arrière du CPN.
Éloigner votre CPN de la lumière du soleil et des sources de chaleur.
Protéger le cordon d’alimentation. Placer comme il faut les cordons d’alimentation pour éviter que l’on marche dessus ou que des articles placés sur ou
contre eux les pincent. Faire tout particulièrement attention à l’endroit où le cordon est fixé au CPN.
N’utiliser que l’adaptateur AC fourni avec le CPN. L’utilisation d’un autre adaptateur d’alimentation annulera votre garantie.
Débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant lorsque le cadre n’est plus utilisé.
Comment nettoyer le CPN
Manipuler l’écran avec soin. Il est en verre et peut se casser. Pour nettoyer les taches de doigts ou la poussière de l’écran LCD, nous vous conseillons
d’utiliser un tissu doux et non abrasif, tel qu’un tissu pour l’objectif d’un appareil photo pour nettoyer l’écran LCD. Si vous utilisez un kit de nettoyage LCD
vendu dans le commerce, appliquez le liquide nettoyant directement sur l’écran LCD. Nettoyer l’écran LCD avec un chiffon imbibé de liquide. Nettoyer la
surface extérieure du CPN (à l’exception de l’écran) et la télécommande avec un tissu doux humecté d’eau.
Product Specifications
Résolution du produit Cadre photo numérique avec écran LCD de 7 po
Compatibilité avec les sources média
Lecteur de cartes 5-en-1
Secure Digital
MC
, Multi Media Card
MC
, xD Memory Card
MC
, Memory Stick
MC
, Memory Stick PRO
MC
, Memory Stick
PRO DUO
Caractéristiques
Affichage de photos (JPEG) individuelles ou en diaporama
Calendrier et horloge avec le diaporama de photos
Sytème Plug & Play convivial
Pas besoin d’ordinateur
Format de fichier Images JPEG
13
Port USB Câble USB 2.0
Mémoire interne
512MB ou 1GB
jusqu'à 2500-8000 images compressées
(selon le modèle)
Rebord décoratif 2 – Blanc et couleur charbon
Adaptateur alimentation
Entrée : 100V - 240V AC, 50~60 HZ
Output: 5V 1.5A
Limite de la garantie
La garantie limitée ci-dessous décrite est accordée par Pandigital pour les produits électroniques de marque Pandigital achetés et utilisés aux États-Unis. Pandigital
garantit ce produit contre les défauts de fabrication ou de main-d’oeuvre comme suit:
MAIN-D'OEUVRE : Pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, si ce produit s’avère défectueux, Pandigital réparera ou remplacera le produit, à sa
convenance et gratuitement. Au-delà de la période d’un (1) an, le coût de la main-d’oeuvre sera facturé au cas par cas.
PIÈCES DÉTACHÉES : Pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, si ce produit s’avère défectueux, Pandigital fournira gratuitement des pièces de
rechange neuves ou remises à neuf, à son choix et sans aucuns frais. Au-delà de la période d’un (1) an, les pièces seront facturées au cas par cas.
Toute modification non approuvée par la partie responsable de la conformité pourra annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil.
La garantie ne couvre pas: (1) les instructions, l’installation ou la configuration qui incombent au client; (2) les dommages esthétiques ou les dommages ayant pour
origine un accident, une mauvaise utilisation, une manipulation abusive ou la négligence; (3) l’utilisation commerciale du produit; (4) la modification de l’une des parties
du produit; (5) les dommages résultant d’une mauvaise utilisation, d’une maintenance abusive, ou d’une connexion à une alimentation électrique inadéquate; (6) la
perte de données, quelle que soit la valeur ou le format, qui résulterait d’une utilisation adéquate et/ou inadéquate du produit; (7) les dommages dus à une réparation
du produit effectuée par quiconque autre qu’un service d’entretien agréé par Pandigital; (8) les consommables (tels que les fusibles et les piles). La garantie n’est
applicable qu’aux États-Unis.
Le produit doit être accompagné d’une copie de la preuve d’achat originale. Sans preuve d’achat, la garantie ne sera pas honorée et les frais de réparation seront
facturés. La garantie est valable seulement avec une documentation écrite, exposant en détail le motif de la plainte et jointe à l’extérieur ou à l’intérieur de la boîte. La
garantie est annulée si le numéro de série de l‘usine a été altéré et/ou retiré du produit. Elle ne protège pas contre la perte de données, quel que soit le format.
Pandigital se réserve le droit de modifier et de concevoir ce produit sans avertissement préalable écrit ou autre.
Pour obtenir le service de la garantie, vous devez amener le produit en réglant les frais de transport à l’avance, soit dans son emballage d’origine ou soit dans un
emballage offrant des conditions identiques de protection. Le produit doit également être accompagné de sa preuve d’achat.
La réparation ou le remplacement, tels que prévus dans la garantie, constitue le seul recours du consommateur. Pandigital, sa société mère ou ses filiales, ne pourront
pas être tenus responsables de tout dommage accessoire ou consécutif et de l’inexécution d’une garantie expresse ou implicite sur ce produit. Sauf pour les
dispositions prohibées par les lois applicables, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier relative à ce produit est limitée à la
période de garantie.
Certains États n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, ou bien ils permettent la limitation sur la durée de la garantie
implicite, de sorte que les limitations ou exclusions énoncées ci-dessus peuvent être nulles. La garantie vous donne des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez
aussi disposer d’autres droits, qui varient d’un État à l’autre.
Tout contenu inclus sur le site internet de Pandigital , de même que les produits Pandigital, y compris les images de démonstration chargées préalablement, le média
numérique, les livres de cuisine numériques, textes, graphiques, logos, conceptions, photographies, icônes boutons, images, clips audio/vidéo, téléchargements
numériques, compilations de données et logiciels appartiennent à Pandigital ou à ses fournisseurs, et tout cela est protégé par les États-Unis et la législation
internationale sur la propriété littéraire et intellectuelle, ou par d’autres lois et traités sur la propriété intellectuelle. Le contenu cité ne pourra pas être reproduit ni utilisé
sans la permission expresse et écrite de Pandigital et de ses fournisseurs respectivement.
L’utilisation de ce produit représente l’acceptation des clauses et conditions de la garantie. Numéro de téléphone du support technique: 1-800-71-5354.
Spécifications de la Commission fédérale des communications aux États-Unis
FCC Partie 15 Information
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites applicables aux dispositifs numériques de la classe B, en vertu de la partie 15 des règlements de la Commission fédérale des communications
(FCC). Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables en environnement résidentiel.
Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie par fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des brouillages préjudiciables aux
communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie qu’aucune interférence ne se produira dans une installation en particulier.
Si l’appareil crée effectivement une interférence préjudiciable à la réception d’ondes de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant puis en éteignant l’appareil, il est recommandé que
l’utilisateur essaie de rectifier le problème de brouillage en appliquant l’une ou plusieurs des mesures suivantes:
Changer l’orientation ou la position de l’antenne réceptrice.
Éloigner l’équipement du récepteur.
Brancher l’équipement dans une prise se trouvant sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
Consulter le fournisseur or un technicien en radio et téléviseur expérimenté pour obtenir de l’aide.
AVERTISSEMENT: Tout changement ou toute modification apportés à cet équipement qui n’auront pas été approuvés expressément par la partie
responsable de la conformité, pourraient annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil.
Español
2
Table of Contents
Introducción ............................................................................................................................................................................................... 3
Funciones principales del PD ........................................................................................................................................................................................... 3
Tarjetas de memoria compatibles .................................................................................................................................................................................... 3
Artículos incluidos ............................................................................................................................................................................................................ 3
Overview of the DPF .................................................................................................................................................................................. 3
Control remoto ........................................................................................................................................................................................... 3
Botones de control del PD ....................................................................................................................................................................... 4
Inicio ........................................................................................................................................................................................................... 4
Pantalla Inicio............................................................................................................................................................................................. 4
Generalidades del menú Configuración ................................................................................................................................................. 4
Acerca de la selección de opciones ........................................................................................................................................................ 5
Selección de origen de medios................................................................................................................................................................ 5
Tarjeta de saludo ....................................................................................................................................................................................... 5
El teclado virtual ............................................................................................................................................................................................................... 5
Ingresar un saludo............................................................................................................................................................................................................ 6
Asignar imagen de fondo personal ................................................................................................................................................................................... 6
Fotografías ................................................................................................................................................................................................. 6
Índices de las fotografías ................................................................................................................................................................................................. 6
Ver una fotografía individual durante una presentación ................................................................................................................................................... 7
Acercar o rotar fotografías ................................................................................................................................................................................................ 7
Ajuste de colores de pantalla ........................................................................................................................................................................................... 7
Muestra óptima de imagen ............................................................................................................................................................................................... 7
Método de importación de fotografías .............................................................................................................................................................................. 7
Mostrar la hora actual en las fotografías .......................................................................................................................................................................... 7
Mostrar la etiqueta de fecha/hora del archivo de la fotografía en las fotografías ............................................................................................................. 8
Importar fotografías a la memoria interna ........................................................................................................................................................................ 8
Eliminar fotografías de la memoria interna ....................................................................................................................................................................... 8
PRESENTACIONES DE FOTOGRAFÍAS .................................................................................................................................................. 8
Presentación de fotografías de la memoria interna .......................................................................................................................................................... 8
Presentación de fotografías en su origen de medios ....................................................................................................................................................... 8
Carpetas de presentación ................................................................................................................................................................................................ 8
Reproducir presentación desde una carpeta de presentaciones ........................................................................................................................... 9
Configurar el intervalo de la presentación ........................................................................................................................................................................ 9
Configurar la transición de la presentación ...................................................................................................................................................................... 9
Configurar el orden de la presentación ............................................................................................................................................................................ 9
CALENDARIO / RELOJ............................................................................................................................................................................ 10
Seleccione el origen de medios para la presentación de calendario .............................................................................................................................. 10
Configurar programación ................................................................................................................................................................................................ 10
Deshabilitar programación ............................................................................................................................................................................................. 10
Ejecutar programación ................................................................................................................................................................................................... 10
Ejecutar programación desde una presentación ................................................................................................................................................. 10
Ejecutar programación desde la pantalla CALENDARIO/RELOJ ........................................................................................................................ 10
Configurar fecha y hora .................................................................................................................................................................................................. 11
PD a PC – Conexión USB ....................................................................................................................................................................... 11
Conectar el PD a una PC con Windows ......................................................................................................................................................................... 11
Configuración de modo inactivo ........................................................................................................................................................... 12
Configuración de idioma ........................................................................................................................................................................ 12
Restablecer valores predeterminados de fábrica ................................................................................................................................ 12
Preguntas frecuentes .............................................................................................................................................................................. 12
Precauciones de seguridad importantes .............................................................................................................................................. 12
Limpieza del PD ............................................................................................................................................................................................................. 13
Especificaciones del producto .............................................................................................................................................................. 13
Garantía Limitada .................................................................................................................................................................................... 13
Declaración FCC ...................................................................................................................................................................................... 14
3
Introducción
Gracias por comprar el portarretrato digital (PD) de Pandigital Multimedia. Ahora puede ver sus fotografías digitales directamente desde la tarjeta de memoria, sin la
necesidad de utilizar una computadora.
Funciones principales del PD
Conexión y uso sencillos
Muestra archivos de fotografías digitales (JPEG de hasta 16 megapíxeles)
Muestra Calendario/Reloj en la presentación de fotografías
No requiere una computadora
Control remoto infrarrojo y botones de control en el marco
Memoria interna de 512 MB o 1 GB (según el modelo)
Relación de aspecto 16:9
Puerto del dispositivo USB 2.0
Tarjetas de memoria compatibles
Entre las tarjetas de memoria compatibles se incluyen: Secure Digital™ (SD), MultiMedia Card™ (MMC), xD Card, Memory
Stick™ (MS), MemoryStick Pro™ y Memory Stick Pro DuoLa tarjeta Memory Stick Pro Duo™ requiere un adaptador
adicional para ajustarla correctamente al PD (no incluido). Puede comprar el adaptador en tiendas de venta minorista que
comercialicen tarjetas de memoria.
Artículos incluidos
Portarretrato digital (PD)
Cable de alimentación de CA y adaptador
Control remoto infrarrojo
Cable USB
Paspartús de papel decorativos de color blanco y carboncillo
Guía de inicio rápido, guía del usuario
Overview of the DPF
Control remoto
Puede acceder a todas las funciones del PD y realizar todas las operaciones posibles desde el control remoto. Con el control remoto podrá ejecutar diversas
funciones que no están habilitadas desde los botones de control del panel posterior.
Antes del primer uso, retire la lámina de plástico del control remoto. Ésta protege la batería, y el control remoto no funcionará a
menos que la retire.
(The memory card slots, ports, and jacks in your DPF
may be different than those pictured here.)
Guardado seguro del control remoto
Puede evitar perder el control remoto colocándolo en la
parte posterior del PD mientras no lo está utilizando.
Sobre la parte posterior del control remoto hay un imán
incorporado y la parte posterior del PD tiene un área
magnética para poder colocar el control remoto detrás del
PD y guardarlo de manera segura.
Reemplazo de la batería del control remoto
1. Sostenga el control remoto con los botones hacia
abajo.
2. Mantenga presionada la pestaña de liberación pequeña
y retire la bandeja de la batería.
3. Reemplace la batería de litio “CR2025” en la bandeja
con el signo (+) hacia arriba.
4. Empuje la bandeja nuevamente en su lugar
hasta oír un clic.
Pestaña de liberación
4
Botones de control del PD
Con los botones del control remoto ubicado en el panel posterior del PD puede realizar varias (no todas) las funciones del PD. Las funciones básicas son las mismas
independientemente del momento en que las utilice.
CONSEJO: Las instrucciones de esta Guía del usuario sólo hacen referencia al uso del control remoto. No obstante, cuando lo desee puede utilizar los botones
de control del marco cuando se hace referencia a los botones
, ENTER, EXIT, y MENU.
Botón Función
Izquierda
ENTER
Selecciona la opción resaltada, inicia una presentación, cumple la función de Reproducción y
Pausa.
Derecha
EXIT
Sale de la pantalla actual o vuelve a la anterior.
MENU
Muestra las pantallas funcionales de configuración.
Inicio
1. Conecte el adaptador eléctrico de CA en el conector de CC del PD y una salida eléctrica de pared.
2. Deslice hacia arriba el botón de encendido/apagado que se encuentra en el lado izquierdo del PD en la posición de encendido.
3. Si aparece el mensaje, seleccione el idioma para la pantalla de interfaz de usuario (depende del modelo).
4. Después de que aparezca la pantalla de inicio, se mostrará una presentación automática de las fotos almacenadas en la memoria interna.
5. Para ver sus propias fotos, inserte una tarjeta de memoria con sus fotos en la ranura del PD. Presione
ENTER en Iniciar presentación.
PRECAUCIÓN: Las tarjetas de memoria sólo pueden conectarse en una dirección, no presione para introducirlas porque se dañará la lectora de tarjetas.
Pantalla Inicio
Las funciones principales del PD, Fotografías y Calendario/Reloj se encuentran en la pantalla Inicio.
Para acceder a la pantalla Inicio durante una presentación, presione
MENU.
Fotos
Muestra los archivos de fotos (.JPG o .JPEG) de manera individual o como presentación. Fotografías
Control: configuración de
preferencias de visualización, asignación de fotografías a las carpetas de categorías, importación y eliminación de archivos de fotos (página 6)
Calendario
Visualización del calendario y el reloj en la presentación de fotografías y control de configuración del calendario y el reloj (página 10)
Edición
Acceso rápido al modo de control de fotografías para acercar, rotar o eliminar la foto actual.
Generalidades del menú Configuración
Utilice Menú de configuración para optimizar las preferencias de visualización/sonido con las funciones del PD.
En la pantalla Inicio presione
MENU para ver la pantalla Menú de configuración.
5
Origen de medios
Selección del origen de medio para la visualización actual (página 5)
Presentación
Configuración de varias funciones de presentación para optimizar las preferencias de visualización (página 8)
Ajustar Colores
Ajuste de la configuración deseada de la pantalla LCD (página 7)
Muestra de Imagen
Configuración de las fotografías para visualizar en tamaño actual u optimizar para ajustar a la pantalla (página 7)
Método de Import
Configuración de fotos para importar comprimidas o con la resolución y tamaño de archivo originales (página 8)
Modo Inactivo
Función de ahorro de energía (página 12)
Valores predeterminados
Vuelve todas las funciones a los valores predeterminados de fábrica (página 12)
Configurar Idioma
Seleccione el idioma de pantalla deseado del PD (página 12)
Tarjeta de saludo
Cree una tarjeta de saludo personalizada que aparecerá cuando se encienda la unidad (page 5)
Acerca de la selección de opciones
En esta Guía del usuario, cuando se indica que ‘seleccione’ una opción o un botón de función, a menos que se indique lo contrario, utilice para seleccionar
[la opción de la referencia] y presione ENTER para seleccionar.
Selección de origen de medios
Si insertó uno o más orígenes de medios externos (por ejemplo, tarjeta de memoria), puede utilizar la función Seleccionar origen de medios para intercalar entre
la memoria interna y el origen de medio externo para ver sus fotografías.
También podrá utilizar esta función para ver los contenidos de las
Carpetas de presentación después de asignar fotografías a dichas carpetas (página 8).
1. En la pantalla Inicio presione
MENU para ver Menú de configuración.
2. Seleccione
Seleccionar origen de medios y, a continuación, seleccione el origen de medios deseado (los orígenes que no estén presentes no están
disponibles).
Memoria interna = Memoria flash incorporada
SD/MMC = Tarjetas Secure DigitalTM / Multi MediaTM
MS = Memory StickTM (Standard, Pro y Duo)
xD = Tarjeta de memoria flash estándar
Carpetas de presentación = Vea fotografías después de asignar a las carpetas (página 8)
Tarjeta de saludo
Puede configurar un saludo personalizado para visualizar cuando se enciende el PD. Esta función es especialmente útil cuando se ofrece como regalo.
El teclado virtual
Para ingresar el saludo personalizado debe utilizar el teclado virtual.
6
Utilice el teclado de la siguiente manera:
Para seleccionar los caracteres deseados, utilice los botones
para resaltar las teclas y luego presione ENTER las veces que sea
necesario.
ESTILO 1 2 3 4 = Seleccione la imagen de fondo correspondiente para su saludo (también puede ser una foto personal)
BORRAR = Borra el campo de entrada
= Visualiza el saludo con la imagen de fondo seleccionada
TÍTULO MSJ = Cambia entre las entradas del título y del mensaje
ABC/abc/SYM = Cambia entre las letras mayúsculas y minúsculas, y los siguientes símbolos:
_ ! : ; $ ( ) [ ] \ & / % ^ ! + = ~ - | < > { }
= Permite desplazarse por su ingreso para editar según sea necesario
Retroceso = Borra el último carácter seleccionado
Listo = Completa el ingreso
Cancelar = Regresa a la pantalla previa sin ningún ingreso
Nota: También puede utilizar los botones del control remoto de la siguiente manera:
+’ = Desplaza hacia delante por las entradas para editar según sea necesario
-‘ = Desplaza hacia atrás por las entradas para editar según sea necesario
ROTATE = Retroceso, borra el último carácter seleccionado
ZOOM = Cambia entre las pantallas ABC / abc / SYM
Ingresar un saludo
1. En la pantalla INICIO, presione MENÚ para ver la pantalla Configuración.
2. Seleccione Tarjeta de saludo.
3. Seleccione para crear un nuevo saludo o elimine el existente, o seleccione No para editar el saludo existente.
4. Utilice el teclado virtual para ingresar un título (por ejemplo, feliz cumpleaños, feliz Navidad, etc).
5. Seleccione TULO MSJ para ingresar su mensaje personalizado.
Utilice (con la tecla 1) para ingresar varias líneas de texto.
CONSEJO: Si ingresa varias líneas, para evitar perder el progreso en caso de dejar la unidad o de un corte de energía, se recomienda
seleccionar Listo periódicamente para guardar el mensaje.
6. Seleccione
ESTILO 1 2 3 4 para elegir un fondo adecuado para el saludo.
Estilo 1 Predeterminado: Azul con pergamino (o una foto personal. Consulte Asignar imagen de fondo personal en la página 3)
Estilo 2: Globos
Estilo 3: Regalo con lazo dorado
Estilo 4: Rosas
7. Seleccione VER para ver el saludo, luego presione SALIR para volver a la pantalla del teclado.
8. Al finalizar el saludo, seleccione Listo para guardar.
Asignar imagen de fondo personal
Puede optimizar aun más el saludo personal al asignar una o más fotos como fondo del saludo.
1. Elija la foto que desea como fondo y cambie el nombre por
showme.jpg.
IMPORTANT: showme.jpg debe ser un archivo JPG estándar y no un archivo de formato progresivo
2. Copie el archivo showme.jpg en la carpeta raíz de la memoria interna del PD. Utilice las instrucciones de conexión PC - USB del PD que se
encuentran en la página 11 para copiar el archivo en la carpeta raíz (no copie en la carpeta Photos).
3. Siga los pasos 1-6 de
Ingresar un saludo (ver arriba), y seleccione el estilo Predeterminado.
4. El saludo tendrá su foto personal como fondo.
5. Seleccione
VER para ver el saludo, luego presione SALIR para volver a la pantalla del teclado.
6. Al finalizar el saludo, seleccione Listo para guardar.
Fotografías
A función Fotografías incluye varias funciones para optimizar y personalizar las preferencias de visualización. Puede ver sus fotografías de forma individual o en
presentaciones. Otras funciones óptimas le permiten mostrar la hora actual en las imágenes, ajustar los colores de la pantalla, elegir la transición de la
presentación e incluso programar presentaciones según su agenda semanal.
Índices de las fotografías
1. En la pantalla Inicio, seleccione el botón Fotografías-Administrar.
2. Utilice
para pasar por cada fotografía o utilice las flechas Página Subir/Página Bajar para pasar por páginas completas.
3. Para ver una fotografía de forma individual en pantalla completa, presione
ENTER en la fotografía seleccionada.
7
4. Mientras se muestra la fotografía, puede utilizar
para ver las fotos siguientes/anteriores.
Ver una fotografía individual durante una presentación
1. Al ver la fotografía deseada, presione EXIT para pausar la presentación.
2. La fotografía se mostrará aproximadamente 15 segundos y, a continuación, la presentación se reanudará automáticamente, o bien puede presionar
ENTER o SLIDESHOW para reanudar la presentación.
Acercar o rotar fotografías
Puede agrandar o rotar las fotografías temporalmente mientras las ve en la vista individual de fotografías. La rotación de una fotografía se guarda sólo en el
caso de las fotografías almacenadas en la memoria interna.
Acercar o rotar una fotografía durante una presentación
1. Cuando la fotografía que se está viendo debe rotarse, presione ZOOM o ROTATE varias veces si es necesario, para lograr la visualización
deseada.
2. Presione
SLIDESHOW para reanudar la presentación.
Acercar o rotar una fotografía desde la pantalla Photo Thumbnails (Índice de fotografías)
1. En la pantalla Inicio, seleccione el botón Fotografías-Administrar.
2. En la pantallaÍndice de fotografías, presione ENTER para seleccionar la fotografía que se desea agrandar o rotar y, a continuación, presione
ZOOM o ROTATE varias veces de ser necesario para lograr la visualización deseada.
CONSEJO: Para acercar una fotografía, puede hacerlo con
para ver partes de la fotografía que está viendo.
Ajuste de colores de pantalla
Puede ajustar los cuatro niveles de color del LCD para lograr una visualización de imagen óptima.
1. En la pantalla Inicio presione
MENU para ver Menú de configuración.
2. Seleccione Ajuste de colores de pantalla.
3. Utilice
para desplazarse por las opciones del LCD, y utilice para ajustar a configuración hasta que se logre la visualización deseada.
4. Utilice
para seleccionar Finalizar.
CONSEJO: También puede ajustar el brillo con el cuadrante que se encuentra a la izquierd a del PD.
Muestra óptima de imagen
Puede elegir el modo de visualización deseado para ver sus fotografías en el PD de la siguiente manera:
1. En la pantalla Inicio presione
MENU para ver Menú de configuración.
2. Seleccione
Muestra óptima de imagen y seleccione la configuración deseada.
Original = Muestra las fotografías en el tamaño real.
Óptima (predeterminada)= Optimiza el tamaño y la resolución para que coincida con la pantalla. Es posible que con este modo, parte de la
fotografía no esté visible.
Método de importación de fotografías
Al importar archivos a la memoria interna desde el origen de medios externo, el archivo se puede optimizar o se pueden mantener el tamaño y la resolución
del archivo original.
1. En la pantalla Inicio presione
MENU para ver Menú de configuración.
2. Seleccione
Método de importación de fotografías y seleccione la configuración deseada.
Optimizado (predeterminado)= Se reduce el tamaño del archivo de la fotografía y se comprime en un archivo JPEG de menor tamaño, lo que
permite que puedan almacenarse más fotografías en la memoria interna.
Original = El archivo de la fotografía se almacena y se mantienen el tamaño y la resolución del original
Mostrar la hora actual en las fotografías
Si lo desea, puede ver la hora actual en las fotografías.
1. En la pantalla Inicio presione
MENU para ver Menú de configuración.
2. Seleccione
Configuración de presentación y seleccione o No en ‘¿Desea ver la hora actual en las fotografías?’.
3. Seleccione
Finalizar.
CONSEJO: Si la hora no es la correcta, consulte Configuración de fecha y hora en la página 10 para configurar el reloj.
8
Mostrar la etiqueta de fecha/hora del archivo de la fotografía en las fotografías
La mayoría de las cámaras digitales generalmente incluyen una etiqueta de fecha/hora al guardarse los archivos de las fotografías. Si los archivos de las
fotografías incluyen esta información de fecha y hora, puede mostrarla en las fotografías.
1. En la pantalla Inicio presione
MENU para ver Menú de configuración.
2. Seleccione
Configuración de presentación y seleccione o No en ‘¿Desea ver la hora actual en las fotografías?’.
3. Seleccione Finalizar.
Importar fotografías a la memoria interna
Puede importar sus archivos de fotografías desde las tarjetas de memoria a la memoria interna del PD. La cantidad de archivos de fotografías que se puede
importar depende del tamaño del archivo y de la memoria disponible.
Importar todas las fotografías a la memoria interna
1. Coloque el origen de medios en el PD. Aparece la pantalla de opciones de la tarjeta de memoria.
2. Seleccione
Importar todas las fotografías.
3. Al finalizar la importación, presione
EXIT para volver a la pantalla anterior.
Importar fotografías individuales a la memoria interna
1.
Coloque el origen de medios en el PD. Aparece la pantalla de opciones de la tarjeta de memoria.
2. Seleccione Seleccionar fotografías para importar.
3. Utilice para desplazarse por las fotografías y presione ‘+’ para seleccionar las fotografías que desea importar (‘-' para deseleccionar).
4. Presione MENU y seleccione Importar las fotografías seleccionadas.
5. Presione EXIT para regresar a la pantalla Índice de fotografías.
Eliminar fotografías de la memoria interna
Puede eliminar archivos de fotografías de la memoria interna del PD, pero no de orígenes de medios externos (por ejemplo, tarjetas de memoria). Consulte
la documentación de su origen de medios para obtener instrucciones sobre cómo eliminar archivos de estos dispositivos.
CONSEJOS: Se recomienda realizar copias de seguridad de las fotografías antes de eliminarlas del PD.
Asegúrese de que Memoria interna esté seleccionada como origen de medios.
1. En la pantalla Inicio, seleccione el botón Fotografías-
Administrar.
2. Para eliminar todas las fotografías, presione MENU y seleccione Borrar todo.
Para eliminar fotografías individuales
, utilice para seleccionar las fotografías que desea borrar, presione ‘+’ para seleccionar (‘-' para
deseleccionar), presione
MENU y, a continuación, seleccione Borrar las fotografías seleccionadas.
3. Aparece un mensaje de confirmación; seleccione para eliminar las fotografías, o No para que las fotografías se conserven en la memoria
interna.
CONSEJO: Si, por error, selecciona
para eliminar fotografías, presione EXIT para cancelar la operación de eliminación. Las fotografías ya
eliminadas no se restauran de forma automática.
PRESENTACIONES DE FOTOGRAFÍAS
El PD puede mostrar todas las fotografías del origen de medios seleccionado como una presentación, o usted puede seleccionar fotografías específicas para
programar una presentación personalizada.
Presentación de fotografías de la memoria interna
Puede reproducir una presentación de las fotografías almacenadas en la memoria interna del PD con sólo encender el PD (sin insertar origen de medios
externo) y esperar que la presentación comience de forma automática.
Presentación de fotografías en su origen de medios
Inserte un origen de medios externo y encienda el PD; comenzará la presentación de las fotografías.
Si inserta un origen de medios después de encender el PD, aparece la pantalla opciones de tarjetas de memoria; seleccione
Iniciar presentación.
Carpetas de presentación
Hay cinco carpetas de categorías en la memoria interna, donde se pueden asignar archivos de fotografías para obtener una organización y presentaciones
personalizadas (los nombres de las carpetas no pueden cambiarse):
Familia – Amigos – Vacaciones – Eventos – Otros
9
Sólo las fotografías guardadas en la memoria interna pueden asignarse a las carpetas de presentaciones. Las fotografías asignadas no se mueven
físicamente ni se copian en las carpetas, sino que se asigna un vínculo a la fotografía, por lo tanto parece ubicada en la carpeta. Si elimina el archivo real de
la memoria interna, también se eliminará el vínculo con la fotografía.
Asignar fotograas a la carpeta de presentaciones
1. En la pantalla Inicio, seleccione el botón Fotografías Administrar.
2. En la pantalla Índice de fotografías, utilice
para desplazarse por las fotografías.
3. Para asignar una fotografía individual
: Al aparecer la fotografía deseada, presione MENU.
Para asignar varias
fotografías: Presione ‘+’ para seleccionar las fotografías seleccionadas (‘-' para deseleccionar) y presione MENU.
4. Seleccione Asignar a una carpeta y, a continuación, seleccione la carpeta a la que desea asignar las fotografías.
Reproducir presentación desde una carpeta de presentaciones
1. En la pantalla Inicio, presione MENU.
2. Seleccione
Seleccionar origen de medios y presione ENTER.
3. Seleccione Carpetas de presentaciones.
4. Seleccione la carpeta deseada que contenga las fotografías que verá en la presentación.
5. En la pantalla Índice de carpetas, presione
SLIDESHOW.
Copiar o reasignar fotografías a diferentes carpetas
Después de asignar fotografías a carpetas puede copiarlas a otras carpetas, o bien volver a asignar fotografías para que éstas aparezcan en otra
carpeta.
1. Durante la reproducción de la presentación de carpetas (según las instrucciones de arriba), presione
EXIT dos veces para ver la pantalla
Índice de carpetas.
2. Para copiar o volver a asignar una fotografía individual
, seleccione la fotografía deseada y presione MENU.
Para copiar o volver a asignar varias
fotografías, utilice para desplazarse por las fotografías, utilice ‘+’ para seleccionar las que
desee copiar o reasignar (‘
-' para deseleccionar) y, a continuación, presione MENU.
3. Seleccione Copiar a carpeta o Reasignar a carpeta y seleccione la carpeta a la que desea volver a asignar o copiar las fotografías.
Configurar el intervalo de la presentación
Puede configurar la velocidad de transición de las fotografías de una presentación entre una fotografía y otra.
1. En la pantalla Inicio presione
MENU para ver Menú de configuración.
2. Seleccione
Configuración de presentación.
3. Utilice para seleccionar Intervalo de presentación y utilice para seleccionar la configuración deseada.
5, 10, 30, 60 segundos, 1 hora o 24 horas
4. Seleccione Finalizar.
Configurar la transición de la presentación
Puede configurar los “efectos especiales” de transición de una fotografía a otra durante una presentación.
1. En la pantalla Inicio presione
MENU para ver Menú de configuración.
2. Seleccione
Configuración de presentación.
3. Utilice para seleccionar Transición de presentación y utilice para seleccionar la configuración deseada.
Apagado = Las fotografías se muestran sin efectos especiales entre una y otra.
Aleatorio (predeterminado) = Durante la presentación, la transición de una fotografía a otra utiliza efectos especiales aleatorios.
Efectos especiales restantes = Elija el efecto de transición individual deseado
4. Seleccione Finalizar.
Configurar el orden de la presentación
Puede configurar la presentación para que muestre las fotografías en orden aleatorio o en el orden que se encuentran almacenados en el origen de medios
seleccionado.
1. En la pantalla Inicio presione
MENU para ver Menú de configuración.
2. Seleccione
Configuración de presentación.
10
3. Utilice
para seleccionar Orden de la presentación y utilice para seleccionar la configuración deseada.
Encendido (predeterminado) = Muestra las fotografías de manera aleatoria
Apagado = Muestra las fotografías en el orden que se encuentran en el origen de medios seleccionado.
4. Seleccione Finalizar.
CALENDARIO / RELOJ
El PD se puede utilizar como calendario personal de escritorio donde aparezca una presentación continua de las fotografías del origen de medios seleccionado,
además de ser un reloj con la hora real.
Para ver la pantalla Calendario/Reloj, seleccione
Calendario de la pantalla Inicio. La presentación mostrará las fotografías que se encuentren en el origen de
medios seleccionado.
Seleccione el origen de medios para la presentación de calendario
Si desea que en la presentación de calendario/reloj aparezcan fotos de otro origen de medios (por ejemplo de una tarjeta de memoria o carpeta de
presentación), puede cambiar el origen de medios con facilidad.
1. En la pantalla Calendario/Reloj, presione
MENU y seleccione el botón Origen de medios que se encuentra en el extremo superior derecho.
2. Seleccione el origen de medios deseado de la pantalla Seleccionar medio.
Configurar programación
Puede programar el PD para que entre en modo “de espera” y vuelva a funcionar según su agenda semanal. Por ejemplo, si tiene el PD en su escritorio del
trabajo, posiblemente desee que aparezca el calendario/reloj o que reproduzca una presentación de 8:30 am a 5:30 pm todos los días de la semana, y que
el PD quede en espera durante el fin de semana. El PD continuará funcionando el lunes siguiente a las 8:30 am.
1. En la pantalla Calendario/Reloj, presione
MENU.
2. Seleccione
Configurar programación.
3. Utilice para moverse por los campos y para cambiar los valores del campo en Días de semana Encendido/Apagado.
4. Para configurar Fines de semana, encendido/apagado, seleccione el botón
Habilitar la programación para fines de semana y utilice
para acceder a la configuracn.
5. Utilice
para moverse por los campos y para cambiar los valores del campo en Fines de semana Encendido/Apagado.
6. Una vez configurada la hora correcta, seleccione Finalizar para volver a la pantalla anterior.
Deshabilitar programación
Una vez habilitada la programación (según las instrucciones de arriba), puede deshabilitarla cuando lo desee.
1. En la pantalla Calendario/Reloj, presione
MENU.
2. Seleccione
Configurar programación y, a continuación, seleccione el botón Habilitar programación para días de semana o Habilitar la
programación de fines de semana.
Los campos de tiempo mostrarán Apagado.
3. Seleccione
Finalizar.
Ejecutar programación
Una vez configuradas las horas de programación (según las instrucciones de arriba), utilizará la función Ejecutar programación cuando desee que se
realice la tarea programada.
Para ello, hay dos métodos, desde una presentación o desde la pantalla Calendario/Reloj.
PRECAUCIÓN: Después de haber seleccionado la función Ejecutar programación, cualquier intervención del usuario cancelará la activación (por
ejemplo, si éste presiona un botón del control remoto, apaga) y la programación no se realizará hasta que seleccione esta función
nuevamente y la reactive.
Ejecutar programación desde una presentación
1. Inicie una presentación y haga clic en el botón Ejecutar programación cuando aparezca en el extremo inferior izquierdo de la pantalla
(aproximadamente 10 seg).
2. Para ejecutar la programación cuando ya no se muestre el botón
Ejecutar programación, vuelva a iniciar su presentación y haga clic en el
botón
Ejecutar programación cuando aparezca.
3. El PD quedará en modo de espera según la programación y cuando se reanuda el funcionamiento, la presentación se vuelve a reproducir.
Ejecutar programación desde la pantalla CALENDARIO/RELOJ
1. En la pantalla Calendario/Reloj, presione MENU.
2. Seleccione
Ejecutar programación.
11
3. El PD quedará en modo de espera según la programación y cuando se reanuda el funcionamiento, la pantalla Calendario/Reloj se vuelve a
mostrar.
Aparece un pequeño temporizador que indica que la programación está activa y, a continuación, el PD funcionará según la programación
configurada.
Configurar fecha y hora
1. En la pantalla Calendario/Reloj, presione MENU.
2. Seleccione Configurar fecha/hora y seleccione las opciones y para cambiar los valores del campo.
3. Seleccione
Finalizar.
PD a PC – Conexión USB
Puede conectar el PD a una PC con Windows o Macintosh para copiar archivos entre la computadora y la memoria interna del PD a través del cable USB estándar.
Si tiene insertadas tarjetas de memoria en el PD, también puede copiar desde una PC, memoria interna y tarjetas de memoria.
Conectar el PD a una PC con Windows
1. Conecte el extremo pequeño del cable USB al puerto Mini USB del PD, y el extremo más grande a un puerto USB disponible de su computadora.
2. Se abre una ventana donde se enumeran todas las unidades conectadas a su computadora.
3. La memoria interna (llamada Pandigital) y cada tarjeta de memoria presente en el PD se asociarán con una unidad de disco de su PC.
)
IMPORTANTE: Si la PC está conectada a unidades de Red de Área Local (LAN) o si tiene diversas letras de unidades asignadas a
dispositivos periféricos, debe administrar los ajustes de las unidades en Windows para liberar las cuatro letras de
inmediatamente siguientes a la unidad de CD-ROM para que el PD pueda asignarlas a las ranuras de la tarjeta de memoria
de forma adecuada.
4. Haga doble clic en la unidad que desee para mostrar los archivos que contiene la tarjeta.
5. Para copiar archivos desde un origen de medios, selecciónelos y arrástrelos a la unidad de memoria interna del PD (Pandigital).
6. De manera similar, para copiar archivos desde la computadora a la memoria interna, primero busque los archivos en la computadora, seleccione los
que desea copiar y arrástrelos hasta la unidad de memoria interna del PD.
CONSEJO: La mayoría de las cámaras y programas de gráficos almacenan las fotografías en la carpeta ‘Mis imágenes’ de Windows XP o ‘Imágenes’ de
Vista. Si no las guardó en otro lugar, puede encontrarlas allí.
Desconectar el PD de una PC con Windows
Siempre es importante realizar una “liberación” segura de la PC antes de desconectar el cable USB del PD de la PC.
ADVERTENCIA: No desconecte ni apague el PD mientras los archivos se están transfiriendo, ya que esto puede dañar gravemente la
memoria.
Windows Vista
1. En la bandeja del sistema de Windows, haga clic en el icono de eliminación de hardware.
2. Haga clic en el mensaje
Quitar de forma segura el dispositivo de almacenamiento masivo USB que corresponde a la unidad del dispositivo PD.
3. Cuando aparece el mensaje “Este dispositivo se puede quitar de forma de segura del equipo, puede desconectar el cable USB de su computadora.
Windows XP
1. En la bandeja del sistema de Windows, haga clic en el icono de eliminación de hardware.
2. Haga clic en
Quitar hardware con seguridad.
3. Seleccione el dispositivo de almacenamiento que corresponde con el PD y haga clic en
Detener para desconectar. Se abre un cuadro de diálogo.
4. Haga clic en
Cerrar.
5. Cuando aparece el mensaje Es seguro retirar el hardware”, puede desconectar el cable USB de la computadora.
Conectar el PD a una computadora Macintosh
1. Utilice el cable USB para conectar el PD a la computadora Macintosh.
2. Ésta reconocerá el PD como un dispositivo de almacenamiento externo.
3. Arrastre los archivos entre los dos dispositivos como mueve habitualmente los archivos.
Desconectar el PD de la computadora Macintosh
1. Para desconectar de manera segura el PD de la Macintosh, seleccione el icono del PD en el escritorio y presione Command-e para expulsar el
disco.
2. Cuando el icono desaparece del escritorio, es seguro desconectar el cable USB.
12
Configuración de modo inactivo
EL PD permanecerá encendido hasta que se apague, sin embargo, para ahorrar energía puede configurarlo de manera que se coloque automáticamente en modo
inactivo cuando se deja de esta forma durante una cantidad de tiempo determinada.
1. En la pantalla Inicio presione
MENU para ver Menú de configuración.
2. Seleccione Configurar modo inactivo y seleccione la configuración deseada.
APAGADO (predeterminado) = El ahorro de energía está ‘deshabilitado’; el PD permanecerá encendido hasta que se apague o se cambie la
configuración del modo inactivo
2/4/8 horas = El PD se colocará en modo inactivo automáticamente cuando se deje de esta forma durante una cantidad de tiempo determinada
3. Seleccione Finalizar.
Configuración de idioma
Según el modelo, este PD puede incluir varios idiomas para la interfaz de usuario de la pantalla.
1. En la pantalla Inicio presione
MENU para ver Menú de configuración.
2. Seleccione Configuración de idioma y seleccione el idioma deseado.
Restablecer valores predeterminados de fábrica
Si cambió la configuración de las funciones, con esta función podrá restablecer todos los valores de configuración predeterminados de fábrica.
1. En la pantalla Inicio presione
MENU para ver Menú de configuración.
2. Seleccione
Restablecer valores predeterminados de fábrica y seleccione para restablecer o No para dejar la configuración actual.
Preguntas frecuentes
P: ¿Cómo configuro el PD?
R: Es muy fácil configurar el Portarretrato digital. Simplemente conecte el adaptador de suministro eléctrico en el PD y en un tomacorriente estándar de la pared y
enciéndalo. Una presentación comienza a mostrar las imágenes cargadas previamente en la memoria interna. Para ver sus propias fotografías, inserte una tarjeta de
memoria en la ranura para tarjetas ubicada en el lateral del PD. Seleccione
Iniciar presentación de la pantalla de opciones de la tarjeta de memorias.
P: ¿Qué tarjetas de memoria puede leer el Portarretrato Digital?
R: Entre las tarjetas de memoria compatibles se encuentran: Secure Digital™ (SD), MultiMedia Card™ (MMC), xD Card, Memory Stick™ (MS), MemoryStick Pro™ y Memory
Stick Pro Duo™.
P: Ya configuré el Portarretrato Digital, ¿por qué no se enciende?
R: El adaptador de suministro eléctrico posiblemente no esté conectado de forma segura al PD o el interruptor de alimentación posiblemente no esté en la posición
ENCENDIDO.
P: Hay una tarjeta de memoria en el PD, ¿por qué no puedo ver las fotografías?
R: A) Asegúrese de que la tarjeta de memoria sea de uno de los formatos de la lista de tarjetas compatibles y que los archivos estén guardados en formato JPEG. Algunas cámaras
digitales guardan las imágenes en otros formatos. Consulte la guía del usuario de su cámara si las fotografías no están en archivos JPEG.
B) Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté bien introducida en la ranura para la tarjeta.
C) En la pantalla Inicio presione
MENU, seleccione Seleccionar origen de medios, seleccione el origen de medios que desee y presione ENTER. Presione EXIT para
regresar a la pantalla Inicio y seleccione Fotografías
-Reproducir. La presentación debería comenzar a mostrar las fotos.
P: ¿Por qué algunas fotografías se muestran más lento que otras?
R: Las fotografías de mayor resolución se cargan más lentamente. Intente utilizar fotografías con resolución más baja o reducción de las imágenes. Consulte la guía del usuario de
su cámara para conocer los detalles para reducir el tamaño de las fotografías.
P: ¿Puedo introducir más de una tarjeta de memoria?
R: No, sólo hay una ranura pata tarjetas de memoria.
P: ¿Tiene el PD una memoria incorporada (interna)?
R: Sí. El tamaño de la memoria depende del modelo.
P: ¿El PD admite todos los archivos JPEG y Motion JPEG?
R: No. El PD sólo admite archivos JPEG y Motion JPEG extraídos de una cámara digital. Es posible que el PD no lea todos los archivos de imágenes descargados de Internet o
de otras aplicaciones de gráficos.
Precauciones de seguridad importantes
Siempre siga estas instrucciones básicas de seguridad cuando utilice el portarretrato digital (PD) multimedia. De este modo, disminuirá el riesgo de sufrir un
incendio, una descarga eléctrica y lesiones.
ADVERTENCIA: No exponer el producto a la lluvia o la humedad.
No retire la cubierta. No se incluyen piezas que el usuario pueda reparar. Si necesita un servicio técnico, consulte con personal
calificado.
13
El PD es sólo para uso doméstico.
Desconecte el PD antes de realizar tareas de limpieza y mantenimiento.
No obstruya los orificios de ventilación que se encuentran en la parte trasera del PD.
Mantenga el PD alejado de la luz solar directa y de fuentes de calor.
Proteja el cable de suministro eléctrico. Canalice los cables para impedir que se camine sobre ellos o se coloquen elementos sobre o contra ellos.
Preste especial atención al punto de contacto entre el cable y el PD.
Utilice únicamente el adaptador de CA incluido. Si utiliza otro adaptador, se anulará la garantía.
Desconecte el cable de suministro eléctrico del tomacorriente cuando la unidad no esté en uso.
Limpieza del PD
Limpie la pantalla con suavidad, ya que es de vidrio y puede romperse. Para limpiar las huellas digitales o el polvo de la pantalla, recomendamos el uso de
un paño suave no abrasivo, como un paño para lentes de cámaras fotográficas. Si utiliza un set de limpieza para pantallas LCD, no rocíe el líquido de
limpieza directamente sobre la pantalla. Límpiela con un paño humedecido con el líquido.
Limpie la superficie externa del PD (excepto la pantalla) y el control remoto con un paño suave humedecido con agua.
Especificaciones del producto
Pantalla Portarretrato digital en pantalla LCD de 7”
Orígenes de medios compatibles
Lector de tarjetas 5 en uno Secure Digital™, Multi Media Card™, xD Memory Card™, Memory Stick™, Memory
Stick PRO, Memory Stick PRO DUO
Características
Muestra fotografías (JPEG) individualmente o como presentación
Calendario y Reloj con la presentación de fotografías
Fácil conexión y reproducción
No se requiere computadora
Formato de archivos Imágenes JPEG
Puerto USB Dispositivo USB 2.0
Memoria interna
512 MB, O 1GB
hasta 2500 - 8000 imágenes comprimidas
(según el modelo)
Paspartús de papel decorativos 2 – Blanco y carboncillo
Adaptador de suministro eléctrico
Entrada: 100 V – 240 V CA, 50~60 HZ
Salida: 5 V 1,5 A
Garantía Limitada
La garantía limitada que se describa a continuación es ofrecida por Pandigital en relación con los productos electrónicos de la marca Pandigital adquiridos en los Estados Unidos de América. Pandigital
garantiza que este producto no tiene fallas materiales ni de mano de obra de la siguiente manera:
MANO DE OBRA: Pandigital reparará o reemplazará el producto, según su criterio, sin cargo si se encuentran fallas durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. Después de ese
período, se cobrará la mano de obra de acuerdo con cada caso.
PIEZAS: Pandigital suministrará sin costo piezas nuevas o reparadas de repuesto, según su criterio, sin cargo, si se encuentran fallas durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra.
Después de ese período, se cobrará el valor de las piezas de acuerdo con cada caso. Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del
usuario para poner el equipo en funcionamiento.
Esta garantía no cubre: (1) el accionar, la instalación o la configuración del cliente; (2) los daños físicos o provocados por un accidente, uso incorrecto, abuso o negligencia; (3) uso comercial del
producto; (4) modificación de cualquier pieza del producto; (5) daño debido al manejo incorrecto, mantenimiento incorrecto o la conexión a un suministro eléctrico incorrecto; (6) pérdida de datos,
independientemente del valor o el formato, que pueda producirse a través del uso adecuado y/o inadecuado del producto; (7) daño provocado por un intento de reparación del producto realizado por
una persona ajena a un centro autorizado por Pandigital para realizar el servicio técnico del producto; (8) materiales consumibles (tales como fusibles o baterías). Esta garantía sólo tiene validez en los
Estados Unidos.
El producto debe estar acompañado de una copia del recibo de compra minorista original. Si no se adjunta el comprobante de compra, la garantía no tendrá validez y se cobrarán los costos de la
reparación. Esta garantía sólo es válida con la documentación escrita que detalla el reclamo que se indica fuera o dentro de la caja. Esta garantía no tendrá validez si el número de serie de fábrica ha
sido modificado y/o quitado del producto. Además, no ofrece protección contra la pérdida de datos, independientemente del formato. Pandigital se reserva el derecho de modificar y diseñar el producto
sin previo aviso por escrito o de otro modo.
Para obtener el servicio de garantía, debe enviar el producto por flete prepago en el embalaje original o un embalaje con el mismo nivel de protección, junto con el comprobante de compra.
La reparación o el reemplazo previstos según esta garantía es la única solución para el consumidor. Pandigital, su empresa matriz, filiales o subsidiarias, no serán responsables de ningún daño
incidental o consecuente de una brecha de ninguna garantía explícita o implícita de este producto. Salvo en la medida que la ley lo prohíba, toda garantía implícita de comercialización o aptitud de un
fin en particular de este producto se limita a la duración de esta garantía.
Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuentes, o permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de manera que las limitaciones o
exclusiones mencionadas pueden no corresponder a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
Todo el contenido del sitio Web de Pandigital, como así también los productos Pandigital, entre ellos, imágenes de demostración precargadas, medios digitales, los libros de cocina digitales, textos,
gráficos, logotipos, diseños, fotografías, iconos de botones, imágenes, clips de audio/video, descargas digitales, compilaciones de datos y software, es propiedad de Pandigital o sus proveedores y
está protegido por las leyes de derecho de autor de los Estados Unidos e internacionales u otras leyes y tratados de propiedad intelectual. Queda prohibida la reproducción o el uso de dicho contenido
sin el permiso expreso por escrito de Pandigital y sus proveedores, respectivamente.
El uso de este producto constituye la aceptación de los términos y condiciones de la garantía. Consulte el teléfono de Atención al cliente en nuestro sitio Web: www.pandigital.net/support
.
14
Declaración FCC
Información sobre la FCC Parte 15
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, conforme con la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites han
sido estipulados con el fin de ofrecer una protección razonable contra la interferencia nociva en una instalación residencial.
El equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no es posible garantizar que no se producirán interferencias en una instalación en particular.
Si este equipo provoca interferencia en la recepción de la señal de radio o televisión, que puede determinarse al encender o apagar el equipo, le recomendamos al usuario que intente corregirla por
medio alguna de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena de recepción.
Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Solicite la ayuda del distribuidor o de un técnico con experiencia en radio/TV.
ADVERTENCIA: Los cambios o las modificaciones realizadas a esta unidad no aprobadas de forma explícita por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autoridad del usuario para poner el equipo en funcionamiento.

Transcripción de documentos

Effortlessly Moving Images Out of your Camera and Into your Life 7” Digital Photo Frame User Guide English – Français – Español Register your Product / Enregistrement De Produit / Registro Del Producto 1 Qualify to win a FREE digital photo frame!* (valid in USA only) Register your FREE 1-year warranty!** Enregistrez votre garantie GRATUITE d’un an!** Registre su garantía por 1 año GRATIS** Register now at http://www.pandigital.net Inscrivez-vous maintenant sur http://www.pandigital.net Regístrese ahora en http://www.pandigital.net *For details, go to our website: www.pandigital.net **The online signup is for the purpose of user and product registration. Failure to register does not in any way diminish any of your standard warranty rights, as described in the documentation included with your product. NOTE: If you must mail your 1-year registration, please send your name, address, phone number, model & serial number, and when & where purchased to: Pandigital, P.O. Box 2969, Dublin, CA 94568-2969 USA **L’inscription en ligne a pour objectif l’enregistrement de l’utilisateur et du produit. Omettre de s’inscrire n’entraîne en aucun cas une diminution des droits de garantie, tels qu’ils sont décrits dans la documentation incluse avec ce produit. À NOTER: Dans le cas où vous devez poster votre inscription d’un an, envoyez votre nom, adresse, numéro de téléphone, modèle & numéro de série, date et lieu d’achat à: Pandigital, P.O. Box 2969, Dublin, CA 94568-2969 USA **La suscripción en línea permite el registro de usuarios y productos. No registrarse no afecta de ningún modo sus derechos estándar a la garantía, de acuerdo con lo descrito en la documentación que se incluye con el producto. NOTA: Para enviar su registro de garantía de 1 año por correo, escriba a la siguiente dirección (por favor, incluya su nombre completo, dirección, teléfono, modelo y número de serie, y cuándo y dónde adquirió el producto): Pandigital, P.O. Box 2969, Dublin, CA 94568-2969 USA Note: Your frame style and features may differ from those documented in this User Guide. UG-E-FRC-SP_PI7002AW+FR+NZ_v1.1_09-09 2 Table of Contents Introduction ................................................................................................................................................................................................4 DPF Key Features ............................................................................................................................................................................................................ 4 Compatible Memory Cards ............................................................................................................................................................................................... 4 What’s in the Box ............................................................................................................................................................................................................. 4 Overview of the DPF..................................................................................................................................................................................4 Remote Control ..........................................................................................................................................................................................4 Control Buttons on DPF............................................................................................................................................................................5 Getting Started ...........................................................................................................................................................................................5 The HOME Screen .....................................................................................................................................................................................5 SETUP Menu Overview .............................................................................................................................................................................5 About Selecting Options ..........................................................................................................................................................................6 Select Media Source..................................................................................................................................................................................6 Personalized Digital Greeting Card .........................................................................................................................................................6 The Virtual Keyboard........................................................................................................................................................................................................ 6 Enter Greeting .................................................................................................................................................................................................................. 7 Assign Personal Background Image ................................................................................................................................................................................ 7 PHOTOS......................................................................................................................................................................................................7 Photo Thumbnails ............................................................................................................................................................................................................ 7 View Individual Photo during a Slideshow ........................................................................................................................................................................ 7 Zoom or Rotate Photos .................................................................................................................................................................................................... 7 Adjust Screen Colors........................................................................................................................................................................................................ 8 Optimal Image Display ..................................................................................................................................................................................................... 8 Photo Import Method ........................................................................................................................................................................................................ 8 Display Current Time with Photos .................................................................................................................................................................................... 8 Display Photo File Date/Time Stamp with Photos ............................................................................................................................................................ 8 Import Photos into Internal Memory ................................................................................................................................................................................. 8 Delete Photos from Internal Memory ................................................................................................................................................................................ 9 PHOTO SLIDESHOWS...............................................................................................................................................................................9 Slideshow of Photos in Internal Memory .......................................................................................................................................................................... 9 Slideshow of Photos on your Media Source ..................................................................................................................................................................... 9 Slideshow Folders ............................................................................................................................................................................................................ 9 Play Slideshow from Slideshow Folder .................................................................................................................................................................. 9 Set Slideshow Interval .................................................................................................................................................................................................... 10 Set Slideshow Transition ................................................................................................................................................................................................ 10 Set Slideshow Shuffle .................................................................................................................................................................................................... 10 CALENDAR/CLOCK.................................................................................................................................................................................10 Select Media Source for Calendar Slideshow ................................................................................................................................................................ 10 Set Schedule .................................................................................................................................................................................................................. 10 Disable Schedule ........................................................................................................................................................................................................... 11 Run the Schedule ........................................................................................................................................................................................................... 11 Run Schedule from Slideshow............................................................................................................................................................................. 11 Run Schedule from CALENDAR/CLOCK Screen ................................................................................................................................................ 11 Set the Date and Time ................................................................................................................................................................................................... 11 DPF to PC – USB Connection ................................................................................................................................................................11 Set Sleep Mode ........................................................................................................................................................................................12 Set Language ...........................................................................................................................................................................................12 Reset to Factory Defaults .......................................................................................................................................................................12 Frequently Asked Questions..................................................................................................................................................................12 Important Safety Precautions ................................................................................................................................................................13 Cleaning the DPF ........................................................................................................................................................................................................... 13 Product Specifications............................................................................................................................................................................13 Limited Warranty .....................................................................................................................................................................................14 FCC Statement .........................................................................................................................................................................................14 Français Español 3 Introduction Welcome to the Pandigital Multimedia Digital Photo Frame (DPF). Now you can display your digital photos directly from your memory card, no computer is necessary. DPF Key Features ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ Simple Plug & Play Displays digital photo files (JPEG up to 16 mega pixels) Displays Calendar/Clock with photo slideshow Does not require a computer Infrared Remote Control and control buttons on the frame 512MB or 1GB Internal Memory (depending on model) 15:9 or 16:9 Aspect Ratio (depending on model) USB2.0 Device Port Compatible Memory Cards Compatible memory cards include: Secure Digital™ (SD), MultiMedia Card™(MMC), xD Card, Memory Stick™(MS), MemoryStick Pro™, and Memory Stick Pro Duo™* (The Memory Stick Pro Duo™ requires an additional adaptor to fit properly into the DPF. You can purchase the adaptor at retail outlet stores that sell memory cards.) What’s in the Box ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ Digital Photo Frame (DPF) AC Power Cord and Adapter Infrared Remote Control USB Cable White and Charcoal Decorative Paper Mats Quick Start Guide, User Guide Overview of the DPF Store Remote Control You can avoid misplacing the remote control by safely storing it on the back of the DPF when not in use. The top back of the remote control has a built-in magnet and the back of the DPF has a ‘magnetic area’ so you can simply attach the remote control to the back of the DPF for safe keeping. (The memory card slots, ports, and jacks in your DPF may be different than those pictured here.) Remote Control You can access all of the DPF’s features, and perform all of the functions by using the remote control. You will be able to perform several functions with the remote control that are not possible with the top-back panel control buttons. Note: Before first time use, pull the plastic tab sticking out of the remote control. It protects the battery and the remote control will not work unless it is removed. Replace the Remote Control Battery 1. Hold the remote control with the buttons facing down. 2. Push and hold the small release tab while pulling the battery tray out. 3. Replace the “CR2025” Lithium battery on the tray with the positive (+) side facing up. 4. Push the tray back in until it clicks into place. Release tab 4 Control Buttons on DPF You can perform many (but not all) of the DPF functions by using the control buttons located on the top-back panel of the DPF. Their basic functions are the same no matter when you use them. TIP: The instructions throughout this User Guide only reference the use of the remote control. However, you can use the frame control buttons when the ENTER, EXIT, and MENU buttons are referenced when desired. Button , Action Scroll left ENTER Select the highlighted option, start a Slideshow, Play and Pause Scroll right EXIT Exit the current display, or go back a screen MENU Displays function setup screens Getting Started 1. Plug the AC Power Adapter into the DPF’s DC power jack and an electrical wall outlet. 2. Slide the power button on the left side of the DPF up to the ON position. 3. If prompted, select the desired language for the user interface display (varies by model). 4. After the initial start up screen is displayed, a slideshow will automatically begin displaying the photos that are stored in the internal memory. 5. To view your own photos, insert a memory card containing your photos into the slot on the DPF. Press ENTER on Start Slideshow. CAUTION: The memory cards will only fit in one direction; do not force them as this will damage the card reader. The HOME Screen The main DPF features, PHOTOS and CALENDAR/CLOCK, are accessed from the HOME screen. To access the HOME screen while a slideshow is playing, press MENU. PHOTOS Display your photo files (.JPG or .JPEG) individually or as slideshows. PHOTOS-Manage: set viewing preferences, assign photos to category folders, import and delete photo files (page 6) CALENDAR View calendar and clock with photo slideshow, and manage the calendar and clock settings (page 10) Edit Quick access to single photo manage mode for Zooming, Rotating, or Deleting currently displayed photo. SETUP Menu Overview Use the Setup Menu for DPF functions to optimize your viewing/listening preferences. On the HOME screen press MENU to display the Setup Menu screen. 5 Select Media Source Select the media source for current viewing (page 6) Slideshow Setup Set multiple slideshow functions to optimize your viewing preferences (page 9) Adjust Screen Colors Adjust LCD screen settings as desired (page 8) Optimal Image Display Set photos to display as actual photo size, or optimized to best fit the screen (page 8) Photo Import Method Set photos to be imported compressed or original resolution and file size (page 8) Set Sleep Mode Power saving function (page 12) Reset to Factory Defaults Returns all function settings to the factory defaults (page 12) Set Language Select desired DPF display language (page 12) Greeting Card Create a personalized greeting which will be displayed when the unit is powered on (page 6) About Selecting Options Throughout this User Guide, when you are instructed to ‘select’ a function option or button, unless otherwise instructed, use option], and then press ENTER to select. to highlight [the referenced Select Media Source If you have inserted one or more external media sources (i.e., memory card), you can use the Select Media Source function to switch between the internal memory and your external media source for viewing your photos. You will also use this function to view the contents of the Slideshow Folders after you assign photos to these folders (page 9). 1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu. 2. Select Select Media Source, and then select the desired media source (sources not present will not be available). Internal Memory = Built-in flash memory TM TM SD/MMC = Secure Digital / Multi Media card TM MS = Memory Stick (Standard, Pro, and Duo) xD = Standard flash memory card Slideshow Folders = View photos after assigning to folders (page 9) Personalized Digital Greeting Card You can set a personalized greeting which displays when the DPF is powered on. This feature is especially useful when presenting this DPF as a gift. The Virtual Keyboard You will use a virtual keyboard for entering your personalized greeting. Navigate the keyboard as follows: 6 ƒ ƒ ƒ to highlight the keys, and then press ENTER, multiple times as needed. To select the desired characters, use STYLE 1 2 3 4 = Select the background image appropriate for your greeting (can also be your personal photo) DEL = Clears the entry field ƒ ƒ ƒ = View your greeting with selected background image TITLE MSG = Toggle between the Title and Message entries ABC/abc/SYM = Toggles between upper and lower case letters, and the following symbols: _ ! : ; $ ( ) [ ] \ & / % ^ ! + = ~ - | < > { } ƒ ƒ ƒ ƒ = Scroll through your entry to edit as needed Backspace = Erases last selected character Done = Completes entry Cancel = Return to the previous screen without an entry Note: You can also use the remote control buttons as follows: ‘+’ = Scroll forward through entry to edit as needed ‘-‘ = Scroll back through entry to edit as needed ROTATE = Backspace, erases last selected character ZOOM = Toggles between ABC / abc / SYM screens Enter Greeting 1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu screen. 2. Select Greeting Card. 3. Select Yes to create a new greeting or delete existing greeting , or select No to edit existing greeting. 4. Use the virtual keyboard to enter a title (i.e., Happy Birthday, Merry Christmas). 5. Select TITLE MSG to enter your personalized message. Use ↵ (on 1 key) to enter multiple lines of text. TIP: If entering multiple lines, to avoid losing your progress should you leave the unit or have a power interruption, it is recommended that you select Done periodically to save your message. 6. Select STYLE 1 2 3 4 to choose a background appropriate for your greeting. Style 1 Default – Blue with scroll (or your personal photo – see Assign Personal Background Image on page 7) Style 2 – Balloons Style 3 – Gift with gold ribbon Style 4 – Roses 7. Select VIEW to view your greeting, and then press EXIT to return to the keyboard screen. 8. When satisfied with your greeting, select Done to save. Assign Personal Background Image You can enhance your personal greeting even more by assigning one of your own photos as the greeting background. 1. Choose the photo you want as your background, and then name it exactly showme.jpg. IMPORTANT: showme.jpg must be a standard JPG and not in a progressive format 2. Copy your showme.jpg file into the root folder of the DPF’s internal memory. Use the DPF to PC – USB Connection instructions on page 11 to copy the file to the root folder (do not copy into Photos folder). 3. Follow steps 1-6 under Enter Greeting (above), and select the Default style. 4. Your greeting will now display your personal photo as the background. 5. Select VIEW to view your greeting, and then press EXIT to return to the keyboard screen. 6. When satisfied with your greeting, select Done to save. PHOTOS The PHOTOS feature includes many functions for optimizing and customizing your viewing preferences. You can view your photos individually or as slideshows. Other optional functions allow you to display the current time with your images, display the photo file date/time, adjust the screen colors, choose slideshow transitions, and even schedule slideshows according to your weekly schedule. Photo Thumbnails 1. On the HOME screen, select the PHOTOS-Manage button. 2. Use to scroll through individual photos, or use the Page Up/Page Down arrows to scroll full pages. 3. To view an individual photo in full screen, press ENTER on the highlighted photo. 4. While the photo is displayed, you can use to view the next/previous photos. View Individual Photo during a Slideshow 1. With the desired photo displayed, press EXIT to pause the slideshow. 2. The photo will be displayed approximately 60 seconds and then the slideshow will automatically resume, or you can press ENTER or SLIDESHOW to resume the slideshow. Zoom or Rotate Photos You can temporarily magnify or rotate photos while viewing them in single photo view. The rotation of a photo will be saved only for photos in the internal memory. Zoom or Rotate a photo during a slideshow 7 1. With the photo displayed that needs rotating, press ZOOM or ROTATE, multiple times if necessary, to achieve the desired view. 2. Press SLIDESHOW to resume the slideshow. Zoom or Rotate a photo from the Photo Thumbnails screen 1. On the HOME screen, select the PHOTOS-Manage button. 2. On the Photo Thumbnails screen, press ENTER to select the desired photo to be magnified or rotated, and then press ZOOM or ROTATE multiple times if necessary to achieve the desired view. TIP: When a photo is zoomed, you can pan around the photo by using to view portions of the photo that are not currently visible. Adjust Screen Colors You can adjust the four LCD color levels for optimal image viewing. 1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu. 2. Select Adjust Screen Colors. 3. Use to scroll through the LCD options, and use 4. Use to select Done. TIP: to adjust the setting until the desired view is achieved. You can also adjust the brightness with the dial on the left side of the DPF. Optimal Image Display You can choose the desired display mode for displaying your photos on the DPF as follows: 1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu. 2. Select Optimal Image Display, and then select the desired setting. Original = Displays photos in actual photo size. Optimal (default) = Optimizes the size and resolution to best fit the screen, which may result in part of a photo not being visible on the screen. Photo Import Method When importing files into the internal memory from an external media source, the file can be optimized or left as the original file size and resolution. 1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu. 2. Select Photo Import Method, and then select the desired setting. Optimized (default) = The photo file is downscaled in size and compressed into a smaller sized JPEG, allowing more photos to be stored in the internal memory. Original = The photo file is stored keeping its original size and resolution Display Current Time with Photos You can have the current time displayed with your photos if desired. 1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu. 2. Select Slideshow Setup, and then select Yes or No under ‘Display current time with photos?’. 3. Select Done. TIP: If the time is incorrect, refer to Set the Date and Time on page 11 to set the clock. Display Photo File Date/Time Stamp with Photos Most digital cameras typically include a Date/Time stamp when saving photo files. If your photo files contain this Date/Time information, you can have it displayed with your photos if desired. 1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu. 2. Select Slideshow Setup, and then select Yes or No under ‘Display photo file date/time stamp?’. 3. Select Done. Import Photos into Internal Memory You can import your photo files from memory cards into the DPF’s internal memory. The number of photo files you can import depends on file size and available memory. Import All Photos into Internal Memory 8 1. Insert your media source into the DPF. The memory card option screen will be displayed. 2. Select Import All Photos. 3. When import is complete, press EXIT to return to previous screen. Import Individual Photos into Internal Memory 1. Insert your media source into the DPF. The memory card option screen will be displayed. 2. Select Select Photos to Import. 3. Use 4. Press MENU, and then select Import Selected Photos. to scroll through the photos, and then press ‘+’ to select the desired photos to import (‘-‘ will deselect). Delete Photos from Internal Memory You can delete photo files from the DPF’s internal memory, but not from an external media source (i.e., memory card). Refer to your media source documentation for instructions on deleting files from these devices. TIPS: It is recommended to make backup copies of the photos before you delete them from the DPF. Be sure you have Internal Memory as your selected media source. 1. On the HOME screen, select the PHOTOS-Manage button. 2. To delete all photos, press MENU, and then select Delete All. To delete individual photos, use select Delete Selected. 3. to highlight the photos you want to delete, press ‘+’ to select (‘-‘ will deselect), press MENU, and then A confirmation message appears; select Yes to delete the photos, or No to keep the photos in the internal memory. TIP: If, by mistake, you select Yes to delete photos, press EXIT to cancel the delete operation. Photos already deleted will not be automatically restored. PHOTO SLIDESHOWS The DPF can display all of the photos on the selected media source as a slideshow, or you can select specific photos for a custom slideshow. Slideshow of Photos in Internal Memory You can play a slideshow of the photos stored in the DPF’s internal memory by simply powering on the DPF (with no external media source inserted) and then wait for the slideshow to automatically begin. Slideshow of Photos on your Media Source Insert an external media source and then power on the DPF; the slideshow will begin displaying your photos. If you insert a media source after power on, a memory card option screen is displayed; select Start Slideshow. Slideshow Folders There are five category folders in the internal memory into which you can assign photo files for personalized organization and slideshows (these folder names cannot be changed): Family – Friends – Vacation – Events – Others Only photos stored in the internal memory can be assigned to the slideshow folders. Assigned photos are not physically moved or copied into the folders, rather, a link is assigned to the photo so it appears to be located in the folder. If you delete the actual photo file from internal memory, the link to the folder will also be deleted. Assign Photos to Slideshow Folder 1. On the HOME screen, select the PHOTOS-Manage button. 2. On the Photo Thumbnails screen, use 3. To assign an individual photo: With the desired photo displayed, press MENU. To assign multiple photos: Press ‘+’ to select desired photos (‘-‘ will deselect), and then press MENU. 4. Select Assign to Folder, and then select the desired folder into which you want to assign the photos. to scroll through your photos. Play Slideshow from Slideshow Folder 1. On the HOME screen, press MENU. 2. Select Select Media Source, and then press ENTER. 3. Select Slideshow Folders. 4. Select the desired folder containing the photos you want to view in your slideshow. 5. On the Folders Thumbnails screen, press Slideshow. Copy or Reassign Photos to Different Folders After assigning photos to folders you can copy those photos to other folders, or you can reassign photos to appear in a different folder. 9 1. With the slideshow folders slideshow playing (per above instructions), press EXIT twice to display the Folder Thumbnails screen. 2. To copy or reassign an individual photo, highlight the desired photo and then press MENU. To copy or reassign multiple photos, use will deselect), and then press MENU. 3. to scroll through the photos, use ‘+’ to select those that you want to copy or reassign (‘-‘ Select Copy to Folder or Reassign to Folder, and then select the desired folder into which you want to reassign or copy the photos. Set Slideshow Interval You can set the speed at which the slideshow photos transition from one to another. 1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu. 2. Select Slideshow Setup, 3. Use to select Slideshow Interval, and then use to select your desired setting. 5, 10, 30, 60 seconds, 1 hour, or 24 hours 4. Select Done. Set Slideshow Transition You can set the transition ‘special effects’ as photos transition from one to another during a slideshow. 1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu. 2. Select Slideshow Setup. 3. Use to select Slideshow Transition, and use to select your desired setting. Off = Photos transition from one photo to the next without special effects. Random (default) = Photos will transition using all special effects randomly throughout a slideshow. Remaining special effects = Choose individual transition effect as desired 4. Select Done. Set Slideshow Shuffle You can set the slideshow to display your photos in a random ‘shuffle’ order, or display them in the order as stored on the selected media source. 1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu. 2. Select Slideshow Setup. 3. Use to select Slideshow Shuffle, and then use to select your desired setting. ON = Displays photos randomly OFF(default) = Displays photos in the order found on selected media source 4. Select Done. CALENDAR/CLOCK Your DPF can be used as a personal desk calendar which displays a continuous slideshow of photos on the selected media source, and real-time clock. To display the CALENDAR/CLOCK screen, select CALENDAR from the HOME screen. The slideshow will be displaying photos found on the currently selected media source. Select Media Source for Calendar Slideshow You can easily change the media source if you want the calendar/clock slideshow to display photos from a different media source (i.e., memory card, slideshow folder). 1. On the CALENDAR/CLOCK screen, press MENU, and then select the Media Source button in the upper right corner. 2. Select the desired media source from the Select Media screen. Set Schedule You can schedule the DPF to automatically go into a “stand-by” mode and resume operation according to your weekly schedule. For example, if you have your DPF on your desk at work, you may want to display the calendar/clock or play a slideshow from 8:30am to 5:30pm every weekday, and then set the DPF to remain in stand-by mode throughout the weekend. The following Monday morning, the DPF would resume operation at 8:30am. 10 1. On the CALENDAR/CLOCK screen, press MENU. 2. Select Set Schedule. 3. Use 4. To set the Weekends On/Off, select the Enable Weekends Schedule button, and then use to move between the fields and to change the field values in Weekdays On/Off. to access the settings. to move between the fields and to change the field values in Weekends On/Off. 5. Use 6. When correct times are set, select Done to return to the previous screen. Disable Schedule After the schedule has been enabled (per above instructions), you can disable the schedule whenever desired. 1. On the CALENDAR/CLOCK screen, press MENU. 2. Select Set Schedule, and then select the Enable Weekdays Schedule or Enable Weekends Schedule button. The time fields will display OFF. 3. Select Done. Run the Schedule After the schedule times have been set (per above instructions), you will use the Run Schedule function whenever you want the schedule to take effect. There are two methods for running the schedule, either from a slideshow or from the CALENDAR/CLOCK screen. CAUTION: After you select the Run Schedule function, any user intervention will cancel the activation (i.e., pressing remote or control button, powering off) and the schedule will not take effect until you select this function again to re-activate. Run Schedule from Slideshow 1. Start a slideshow, and then press ENTER when the Run Schedule button appears (approx 10 seconds). A small timer clock will appear indicating the schedule is active. To run the schedule when the Run Schedule button is no longer displayed, restart your slideshow and then press ENTER when the Run Schedule button appears again. 2. The DPF will go into stand-by mode according to the schedule, and when it resumes operation, the slideshow will again begin to play. Run Schedule from CALENDAR/CLOCK Screen 1. On the CALENDAR/CLOCK screen, press MENU. 2. Select Run Schedule. A small timer clock will appear indicating the schedule is active, and then the DPF will operate according to the set schedule. 3. The DPF will go into stand-by mode according to the schedule, and when it resumes operation, the Calendar/Clock screen will again be displayed. Set the Date and Time 1. On the CALENDAR/CLOCK screen, press MENU. 2. Select Set Date/Time, and then select the options and use 3. Select Done. to change the field values. DPF to PC – USB Connection You can connect the DPF to a Windows PC or Macintosh computer via a USB cable to copy files between the computer and the DPF’s internal memory. If you have memory cards inserted in the DPF, you can also copy between the PC, internal memory, and memory cards. Connect DPF to Windows PC 1. Connect the small end of the USB cable to DPF’s Mini USB port, and the larger end to an available USB port on your computer. 2. A window opens listing all drives connected to your computer. 3. The internal memory (titled Pandigital) and each memory card present in the DPF will be associated with one disk drive on your PC. ) 4. IMPORTANT: If your PC is connected to Local Area Network drives, or if you have multiple drive letters already assigned to peripheral devices, you will need to manage your drive settings in Windows to free up the four drive letters immediately following your CD-ROM drive so the DPF can assign them to memory card slots properly. Double-click the desired drive to display the files on the card. 5. To copy files from a media source, select and drag them into the DPF’s internal memory drive (Pandigital). 6. Similarly, to copy files from your computer to the internal memory, first locate the files on your computer, select the files you want to copy, and then drag and drop them into the DPF’s internal memory drive. TIP: Most cameras and graphic programs store photos in the Windows XP ‘My Pictures’ or Vista ‘Pictures’ folder. If you didn’t save them to any other location, you may find them there. Disconnect DPF from Windows PC It is important to always perform a safe PC ‘release’ before disconnecting the DPF USB cable from the PC. WARNING: Do not unplug or switch off the DPF when files are being transferred, as that can seriously damage the memory. Windows Vista 11 1. On the Windows System Tray, click the hardware removal icon. 2. Click the Safely remove USB mass Storage device message corresponding with the DPF device drive. 3. When the message “This device can now be safely removed from the computer” appears, you can disconnect the USB cable from your computer. Windows XP 1. On the Windows System Tray, click the hardware removal icon. 2. Click Remove Hardware Safely. 3. Select the storage device corresponding with the DPF, and then click Stop to disconnect. A final dialog box opens. 4. Click Close. 5. When the message “It is now Safe to Disconnect Hardware” appears, you can disconnect the USB cable from your computer. Connect DPF to Macintosh Computer 1. Use a USB cable to connect the DPF to your Macintosh computer. 2. Macintosh will recognize the DPF as an external storage device. 3. Drag and drop files between the two devices as you normally move files. Disconnect DPF from Macintosh Computer 1. To safely disconnect the DPF from your Macintosh, select DPF’s icon on your desktop and press Command-e to eject the disk. 2. When the icon is no longer on the desktop, it is safe to unplug the USB cable. Set Sleep Mode The DPF will stay on until you power it off, however, to save power you can set it to automatically go into a sleep mode when left idle for a specific amount of time. 1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu. 2. Select Set Sleep Mode, and then select the desired setting. OFF (default) = Power saver is ‘disabled’; DPF will remain on until you power it off or change the sleep mode setting 2/4/8 Hours = The DPF will automatically go into sleep mode when left idle the specified amount of time 3. Select Done. Set Language Depending on model, this DPF may include multiple languages for the user interface display. 1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu. 2. Select Set Language, and then select the desired language. Reset to Factory Defaults If you have changed function settings, using this feature will restore all settings to the factory pre-set defaults. 1. On the HOME screen, press MENU to display the Setup Menu. 2. Select Reset to Factory Defaults, and then select Yes to reset, or No to leave current settings. 3. Press EXIT to return to the HOME screen. Frequently Asked Questions 12 Q: A: How do I set up my DPF? It is very simple to get your Digital Photo Frame setup. Just plug the power adapter into the DPF and into a standard wall outlet, and then power it on. A slideshow will begin displaying the images pre-loaded in the internal memory. To view your own photos, insert a memory card into the card slot on the side of the DPF. Select Start Slideshow from the memory card option screen. Q: A: What memory cards can the Digital Photo Frame Read? Compatible memory cards include: Secure Digital™ (SD), MultiMedia Card™(MMC), xD Card, Memory Stick™(MS), MemoryStick Pro™, and Memory Stick Pro Duo™. Q: A: I set up the Digital Photo Frame; why won’t it turn on? The power adapter may not be securely connected to the DPF or the power switch may not be in the ON position. Q: A: I have a memory card in the DPF; why can’t I view my photos? A) Be sure that the memory card is one of the formats listed above and that the files on the card are JPEG images files. Some digital cameras save images in other formats. Refer to your camera’s user guide if your photos are not JPEG files. B) Make sure the memory card is inserted all the way into the card slot. C) On the HOME screen, press MENU, choose Select Media Source, select the desired media source, and then press ENTER. Press EXIT to return to the HOME screen and then select the PHOTOS-PLAY button. The slideshow should begin displaying your photos. Q: Why is the photo display slower with some photos than others? A: Higher resolution photos load more slowly. Try using lower resolution photos or down scaling your images. Refer to your camera’s operating user guide for details on down scaling your photos. Q: A: Can I insert multiple memory cards? No, there is only one memory card slot. Q: A: Does the DPF have built-in (internal) memory? Yes. The memory size varies by model. Q: A: Does the DPF support all JPEG and Motion JPEG files? No. The DPF only supports JPEG and Motion JPEG files taken from a digital camera. The DPF may not read all image files downloaded from the Internet or from other software graphic applications. Important Safety Precautions Always follow these basic safety precautions when using your Multimedia Digital Photo Frame (DPF). This will reduce the risk of fire, electric shock, and injury. WARNING: Do not expose this product to rain or moisture. Do not remove the cover. There are no user-serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified personnel. ƒ The DPF is for indoor use only. ƒ Unplug the DPF before performing care and maintenance. ƒ Do not block the ventilation holes on the back of the DPF at any time. ƒ Keep your DPF out of direct sunlight and heat sources. ƒ Protect the power cord. Route power cords so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed on or against them. Pay particular attention to the point where the cord attaches to the DPF. ƒ Only use the AC adapter included with the DPF. Using any other power adapter will void your warranty. ƒ Unplug the power cord from the power outlet when the unit is not in use. Cleaning the DPF Treat the screen gently, it is made of glass and can break. To clean fingerprints or dust from the LCD screen, we recommend using a soft, non-abrasive cloth such as a camera lens cloth to clean the LCD screen. If you use a commercial LCD Cleaning Kit, do not apply the cleaning liquid directly to the LCD screen. Clean the LCD screen with cleaning cloth moistened with the liquid. Clean the outer surface of the DPF (excluding the screen) and the remote control with a soft cloth dampened with water. Product Specifications Screen 7” LCD Screen Digital Photo Frame Compatible Media Sources 5-in-one Card reader Secure Digital™, Multi Media Card™, xD Memory Card™, Memory Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick PRO DUO Features ƒ ƒ ƒ ƒ Displays Photos (JPEG) individually or as slideshow Calendar and Clock with photo slideshow Simple Plug & Play No computer required File Format JPEG images USB Port USB2.0 Device Internal Memory Compressed images: 512MB up to 4000 or 1GB up to 8000 (depending on model) Decorative Paper Mats 2 – White and Charcoal Input: 100V - 240V AC, 50~60 HZ Power Adapter Output: 5V 1.5A 13 Limited Warranty The limited warranty set forth below is given by Pandigital with respect to Pandigital brand electronics products purchased and used in the United States of America. Pandigital warrants this product against defects in material or workmanship as follows: LABOR: For a period of one (1) year from the date of purchase, if this product is found to be defective, Pandigital will repair or replace the product, at its option, at no charge. After this one (1) year, labor charges will be charged on a case by case basis. PARTS: For a period of one (1) year from the date of purchase, if this product is found to be defective, Pandigital will supply at no cost, new or rebuilt replacement parts, at its option, at no charge. After this one (1) year period, parts will be charged for on a case by case basis. Modifications not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the equipment. This warranty does not cover: (1) customer instruction, installation or setup; (2) cosmetic damage or damage due to accident, misuse, abuse or negligence; (3) commercial use of the product; (4) modification of any part of the product; (5) damage due to improper operation, improper maintenance, or connection to an improper power supply; (6) loss of data, regardless of value or format, that may result through proper and/or improper use of the product; (7) damage due to an attempted repair of the product by anyone other than a facility authorized by Pandigital to service the product; (8) consumables (such as fuses and batteries). This warranty is valid only in the United States. The product must be accompanied by a copy of the original retail purchase receipt. If no proof of purchase is attached, the warranty will not be honored and repair costs will be charged. This warranty is only valid with written documentation detailing the complaint attached to the outside or inside of the carton. This warranty is invalid if the factory applied serial number has been altered and or removed from the product. This warranty does not provide protection for the loss of data, regardless of format. Pandigital reserves the right to modify and design this product without prior notice, written or otherwise. To obtain warranty service, you must deliver the product freight prepaid in either its original packaging or packaging affording an equal degree of protection, plus proof of purchase. Repair or replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy of the consumer. Pandigital, its parent company, affiliates or subsidiaries, shall not be liable for any incidental or consequential damages for breach of any expressed or implied warranty on this product. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose on this product is limited in duration to the duration of this warranty. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights, which vary from state to state. All content included on the Pandigital website as well as Pandigital products, including pre-loaded demonstration images, digital media, digital cookbooks, text, graphics, logos, designs, photographs, button icons, images, audio/video clips, digital downloads, data compilations, and software, is the property of Pandigital or its suppliers and is protected by United States and international copyright laws or other intellectual property laws and treaties. Said content shall not be reproduced or used without express written permission from Pandigital and its suppliers respectively. Use of this product constitutes acceptance of these terms and conditions of warranty. Technical support telephone number: 1-800-715-5354. FCC Statement FCC Part 15 Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communication Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: ƒ ƒ ƒ ƒ Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. 14 Français Table of Contents Introduction ................................................................................................................................................................................................3 Caractéristiques principales du CPN ................................................................................................................................................................................ 3 Cartes mémoires compatibles .......................................................................................................................................................................................... 3 Contenu du coffret ............................................................................................................................................................................................................ 3 Vue d’ensemble du CPN ...........................................................................................................................................................................3 Télécommande ..........................................................................................................................................................................................3 Boutons de Contrôle sur le CPN..............................................................................................................................................................4 Comment démarrer ...................................................................................................................................................................................4 L’ écran d’accueil HOME ..........................................................................................................................................................................4 Vue d’ensemble de l’option SETUP Menu ..............................................................................................................................................4 Comment sélectionner des options ........................................................................................................................................................5 Sélectionner la source de média .............................................................................................................................................................5 Carte de voeux ...........................................................................................................................................................................................5 Le Clavier virtuel .............................................................................................................................................................................................................. 5 Entrer le message d’accueil ............................................................................................................................................................................................. 6 Associer un Fond d’image personnel ............................................................................................................................................................................... 6 PHOTOS......................................................................................................................................................................................................6 Photos en format vignette (Photo Thumbnails) ................................................................................................................................................................ 6 Visionner une photo pendant le diaporama ...................................................................................................................................................................... 6 Agrandir ou Faire pivoter les photos ................................................................................................................................................................................ 7 Régler les couleurs de l’ écran ......................................................................................................................................................................................... 7 Affichage optimal de l’image ............................................................................................................................................................................................ 7 Méthode d’importation de photo ....................................................................................................................................................................................... 7 Afficher l’heure avec les photos ....................................................................................................................................................................................... 7 Afficher la date/heure de prise de vue avec les photos .................................................................................................................................................... 7 Importer des photos dans la mémoire interne .................................................................................................................................................................. 8 Supprimer des Photos de la mémoire interne .................................................................................................................................................................. 8 DIAPORAMA DES PHOTOS......................................................................................................................................................................8 Diaporama de photos stockées dans la mémoire interne................................................................................................................................................. 8 Diaporama de photos provenant de votre source de média ............................................................................................................................................. 8 Répertoires de diapositives .............................................................................................................................................................................................. 8 Réaliser un diaporama à partir d’un Répertoire de Diapositives ............................................................................................................................ 8 Régler l’intervalle de défilement du diaporama ................................................................................................................................................................ 9 Régler les effets de transition du diaporama .................................................................................................................................................................... 9 Régler le mélange du diaporama ..................................................................................................................................................................................... 9 CALENDRIER/HORLOGE ..........................................................................................................................................................................9 Sélectionner une source de média pour le diaporama Calendrier .................................................................................................................................... 9 Régler le programme...................................................................................................................................................................................................... 10 Désactiver le programme ............................................................................................................................................................................................... 10 Démarrer le programme ................................................................................................................................................................................................. 10 Démarrer le programme à partir d’un diaporama................................................................................................................................................. 10 Démarrer un programme à partir de l’écran CALENDAR/CLOCK ....................................................................................................................... 10 Régler la date et l’heure ................................................................................................................................................................................................. 10 Relier le CPN au PC via un câble USB ..................................................................................................................................................10 Régler le mode veille ...............................................................................................................................................................................11 Choisir la langue......................................................................................................................................................................................11 Rétablir les paramètres par défaut ........................................................................................................................................................11 Foire aux questions.................................................................................................................................................................................12 Précautions importantes de sécurité ....................................................................................................................................................12 Comment nettoyer le CPN ............................................................................................................................................................................................. 12 Product Specifications............................................................................................................................................................................12 Limite de la garantie ................................................................................................................................................................................13 Spécifications de la Commission fédérale des communications aux États-Unis ...........................................................................13 2 Introduction Bienvenue dans le monde du cadre photo numérique Pandigital Multimedia (CPN). Désormais, il vous est possible d’afficher des photos numériques directement à partir de votre carte mémoire, sans avoir à recourir à l’ordinateur. Caractéristiques principales du CPN ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ Système plug et play convivial Affichage de fichiers photos numériques (JPEG jusqu’ à 16 mégapixels) Affichage du Calendrier/Horloge avec le diaporama des photos Nul besoin d’ordinateur TéIécommande infrarouge et boutons de contrôle sur le cadre 512MB ou 1GB de mémoire interne (selon le modèle) Ratio 16:9 Port USB2.0 Cartes mémoires compatibles Compatible avec les cartes mémoires: Secure Digital™ (SD), MultiMedia Card™(MMC), xD Card, Memory Stick™(MS), MemoryStick Pro™, et Memory Stick Pro Duo™* (La Memory Stick Pro Duo™ nécessite un adaptateur supplémentaire pour s’ajuster correctement au CPN (non inclus). Il vous est possible de vous procurer l’adaptateur chez des détaillants vendeurs de cartes mémoires.) Contenu du coffret ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ Cadre photo numérique (CPN) Cordon et adaptateur d’alimentation AC TéIécommande infrarouge Câble USB Papier mat decoratif, couleur blanc et charbon Guide de démarrage rapide, Guide de l’utilisateur Vue d’ensemble du CPN Ranger soigneusement la télécommande Vous pouvez éviter de mal placer la télécommande en la rangeant avec précaution à l’arrière du CPN après utilisation. La face arrière supérieure de la télécommande est dotée d’un aimant intégré, et l’arrière du CPN comprend une ‘zone aimantée’ de sorte qu’il vous suffit de fixer la télécommande à l’arrière du CPN pour un rangement sûr. (Les fentes pour carte mémoire, les ports et les connecteurs de votre CPN peuvent différer de ceux représentés ici.) Télécommande Vous pouvez accéder à toutes les caractéristiques du CPN et réaliser toutes les fonctions à l’aide de la télécommande . Il vous sera possible d’exécuter plusieurs fonctions par le biais de la télécommande, qui seraient impossibles avec les boutons de contrôle du panneau arrière. Note: Avant la première utilisation, retirer l’onglet en plastique dépassant de la télécommande. Il protège la pile, et la télécommande ne fonctionnera pas tant qu’il ne sera pas retiré. Changer la pile de la télécommande 1. Maintenir la télécommande les boutons dirigés vers le bas. 2. Appuyer et maintenir enfoncé l’onglet d’ouverture tout en tirant le plateau de pile vers l’extérieur. 3. Changer la pile Lithium “CR2025” sur le plateau en dirigeant le pôle positif “+” vers le haut. 4. Faire rentrer le plateau jusqu’ à ce qu’il s’enclenche Release tab 3 Boutons de Contrôle sur le CPN Vous pouvez réaliser plusieurs (mais pas toutes) des fonctions situées sur le panneau supérieur arrière du CPN. Les fonctions de base sont identiques, quel que soit le moment d’utilisation. CONSEIL: Les instructions tout au long de ce guide de l’utilisateur font uniquement référence à l’utilisation de la télécommande. Toutefois, vous pouvez, si vous le souhaitez, utiliser les boutons de contrôle du cadre quand les boutons , ENTER, EXIT et MENU sont référencés. Bouton Action Défiler à gauche ENTER Sélectionner l’option en surbrillance, Commencer un diaporama, Marche et Pause Défiler à droite EXIT Quitter l’affichage en cours, ou revenir à l’écran précédent MENU Afficher les écrans de fonctions de configuration (Setup) Comment démarrer 1. Brancher l’adaptateur sur le connecteur d’alimentation CC de votre CPN et sur une prise murale. 2. Glisser le bouton Power, qui se trouve à gauche du CPN, sur la position ON. 3. Lorsque vous voyez s’afficher l’invite, sélectionnez le langage que vous souhaitez afficher dans l’interface utilisateur (varie selon le modèle). 4. Après que l'écran de démarrage se soit affiché, un diaporama commencera à afficher automatiquement les photos stockées dans la mémoire interne. 5. Pour visionner vos photos, insérer la carte mémoire contenant vos photos dans la fente du CPN. Appuyer sur ENTER sur Start Slideshow. ATTENTION: Les cartes mémoires ne rentreront que dans un seul sens; ne pas insérer de force sous peine d’endommager le lecteur de carte. L’ écran d’accueil HOME Les principales caractéristiques du CPN, PHOTOS et CALENDAR/CLOCK sont accessibles à partir de l’écran HOME. Pour accéder à l’ écran HOME pendant un diaporama, appuyer sur le bouton MENU. PHOTOS Afficher vos fichiers photos (.JPG ou .JPEG) un par un ou en diaporama. PHOTOS-Manage: définir vos préférences de visionnage, transférer des photos dans des répertoires, importer et supprimer des fichiers photos (page 6) CALENDAR Viualiser le calendrier et l’horloge avec le diaporama des photos, et gérer les paramètres du calendrier et de l’horloge (page 9) Edit Accès rapide au mode gestion de photo unique pour zoomer, pivoter, ou supprimer la photo affichée actuellement. Vue d’ensemble de l’option SETUP Menu Utiliser l’option Setup Menu pour les fonctions du CPN, afin d’optimiser vos préférences pour le visionnage/écoute. Sur l’ écran HOME, appuyer sur le bouton MENU pour afficher l’écran Setup Menu. 4 Select Media Source Sélectionner la source de média pour le visionnage en cours (page 5) Slideshow Setup Définir plusieurs fonctions diaporama pour optimiser vos préférences de visionnage (page 8) Adjust Screen Colors Régler les paramètres de l’écran LCD selon vos souhaits (page 7) Optimal Image Display Définir les photos pour un affichage en format réel, ou optimisé pour s’ajuster au mieux à l’écran (page 7) Photo Import Method Définir les photos à importer, compressées ou en résolution initiale, ainsi que la taille du fichier (page 8) Set Sleep Mode Fonction d’économie d’électricité (page 11) Reset to Factory Defaults Remettre tous les paramètres par défaut des fonctions (page 11) Set Language Sélectionner la langue d’affichage du CPN (page 11) Greeting Card Créez un message d'accueil personnalisé qui s'affichera au démarrage de l'appareil (page 5) Comment sélectionner des options Tout au long de ce guide de l’utilisateur, lorsqu’il vous est demandé de ‘sélectionner’ une option ou un bouton de fonction, sauf indication contraire, utiliser pour mettre en surbrillance [the referenced option] (objet référencé), puis appuyer sur ENTER pour sélectionner Sélectionner la source de média Si vous avez inséré une ou plusieurs sources de média externes (c.-à-d. une carte mémoire), vous pouvez utiliser la fonction Select Media Source pour naviguer entre la mémoire interne et votre source de média externe afin de visionner vos photos. Vous utiliserez aussi cette fonction pour visualiser le contenu des répertoires de diapositives (Slideshow Folders), une fois les photos affectées aux répertoires (page 8). 1. Sur l’ écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher Setup Menu. 2. Sélectionner Select Media Source, puis sélectionner la source de média souhaitée (les sources non présentes ne seront pas disponibles). Internal Memory = Mémoire flash intégrée TM TM SD/MMC = Carte Secure Digital / Multi Media TM MS = Memory Stick (Standard, Pro, and Duo) xD = Carte mémoire flash standard Slideshow Folders = Visionner les photos après transfert dans les répertoires (page 8) Carte de voeux Vous pouvez définir une message d’accueil personnalisé qui s’affiche lorsque vous allumez le CPN. Cette caractéristique est particulièrement utile lorsque vous offrez ce CPN en cadeau. Le Clavier virtuel Vous utiliserez un clavier virtuel pour saisir votre message d’accueil personnalisé. Naviguez avecle clavier comme suit t: pour mettre les touches en surbrillance, puis appuyez sur ENTER, à ƒ Pour sélectionner les caractères de votre choix, utilisez plusieurs reprises comme requis. ƒ STYLE 1 2 3 4 = Sélectionner le fond d’image adapté à votre message d’accueil (peut être également votre photo personnel) ƒ DEL = Efface la zone de texte ƒ ƒ = Visualiser votre message d’accueil avec le fond d’image sélectionné TITLE MSG = Basculer entre les zones de Titre et de Message 5 ƒ ABC/abc/SYM = Bascule entre les majuscules, minuscules et les symboles suivants: _ ! : ; $ ( ) [ ] \ & / % ^ ! + = ~ - | < > { } ƒ ƒ ƒ ƒ = Défiler pendant la saisie pour éditer comme requis Backspace = Efface le dernier caractère sélectionné Done = Terminer la saisie Cancel = Retourner à l’écran précédent sans aucune saisie Note: Vous pouvez également utiliser les boutons de la télécommande comme suit : ‘+’ = Défiler en avant pendant la saisie pour éditer comme requis ‘-‘ = Défiler en arrière pendant la saisie pour éditer comme requis ROTATE = Revient en arrière, efface le dernier caractère sélectionné ZOOM = Bascule entre les écrans ABC, abc et SYM Entrer le message d’accueil 1. Sur l’écran HOME, appuyez sur MENU pour afficher l’écran Setup Menu. 2. Sélectionnez Greeting Card. 3. Sélectionnez Oui pour créer un nouveau message d’accueil ou supprimer le message d’accueil existante, ou sélectionnez No pour éditer le message d’accueil existant. 4. Utilisez le clavier virtuel pour saisir un titre (c.-à-d., Bon Anniversaire, Joyeux Noël). 5. Sélectionnez TITLE MSG pour saisir votre message personnalisé. Utilisez ↵ (sur 1 touche) pour saisir plusieurs lignes de texte. CONSEIL: En cas de saisie de plusieurs lignes, afin d’éviter une perte de donnée, il vous est conseillé de sélectionner périodiquement Done pour sauvegarder votre message, dans l’éventualité d’une panne de courant ou si vous devez vous éloigner de votre appareil. 6. Sélectionnez STYLE 1 2 3 4 pour choisir un arrière-plan adapté à votre message d’accueil. Style 1 Par défaut – Bleu avec des spirales (ou votre photo personnelle – voir Associer un Fond d’image personnel à la page 6) Style 2 – Ballons Style 3 – Cadeau avec ruban doré Style 4 – Roses 7. Sélectionnez VIEW pour visualiser votre message d’accueil, puis appuyez sur EXIT pour retourner à l’écran clavier. 8. Si vous êtes satisfait de votre message d’accueil, sélectionnez Done pour sauvegarder. Associer un Fond d’image personnel Vous pouvez mettre davantage en valeur votre message d’accueil personnel en associant l’une de vos photo personnelle en tant qu’arrière-plan de message d’accueil. 1. Choisissez la photo que vous voulez comme arrière-plan, puis nommez-la exactement avec ce nom « showme.jpg ». IMPORTANT: showme.jpg doit être un fichier JPG standard et ne doit pas au format progressif 2. Copiez votre fichier showme.jpg dans le répertoire racine de la mémoire interne du CPN. Utilisez les instructions de connexion USB – CPN vers PC de la page 10 pour copier le fichier dans la racine (ne le copiez pas dans le répertoire Photos). 3. Suivez les étapes 1 à 6 selon la partie Enter Greeting (ci-dessus), et sélectionnez le style Default. 4. Maintenant, votre message d’accueil aura votre photo personnelle comme arrière-plan. 5. Sélectionnez VIEW pour visualiser votre message d’accueil, puis appuyez sur EXIT pour revenir à l’écran clavier. 6. Si vous êtes satisfait de votre message d’accueil, sélectionnez Done pour sauvegarder. PHOTOS La caractéristique PHOTOS inclut de nombreuses fonctions pour optimiser et organiser sur commande vos préférences de visionnage. Vous pouvez visionner vos photos une à une ou en diaporama. D’autres fonctions facultatives vous permettent d’afficher l’heure en cours avec vos images, de régler les couleurs de l’ écran, de choisir les effets de transitions du diaporama, et même de programmer les diaporamas en fonction de votre horaire hebdomadaire. Photos en format vignette (Photo Thumbnails) 1. Sur l’écran HOME, sélectionner le bouton PHOTOS-Manage. pour faire défiler les photos une par une, ou utiliser les flèches Page Up/Page Down pour défiler en pleine page. 2. Utiliser 3. Pour visionner une photo en plein écran, appuyer sur ENTER quand la photo est en surbrillance. ou 4. Pendant l’affichage de la photo, vous pouvez utiliser 5. On the HOME screen, select the PHOTOS-Manage button. pour visionner les photos précédentes/suivantes. Visionner une photo pendant le diaporama 6 1. En ayant la photo souhaitée affichée, appuyer sur EXIT pour arrêter le diaporama. 2. La photo sera affichée pendant 15 secondes environ, puis le diaporama se poursuivra automatiquement, ou bien vous pouvez appuyer sur ENTER ou SLIDESHOW pour continuer le diaporama. Agrandir ou Faire pivoter les photos Vous pouvez agrandir ou faire pivoter les photos provisoirement pendant que vous les visionnez dans une prise unique. La rotation de la photo sera sauvegardée uniquement pour les photos stockées dans la mémoire interne. Agrandir ou Faire pivoter une photo pendant un diaporama 1. En ayant la photo à tourner d’affichée, appuyer sur ZOOM ou ROTATE, à plusieurs reprises si nécessaire, afin d’obtenir l’effet désiré. 2. Appuyer sur SLIDESHOW pour continuer le diaporama. Agrandir ou Faire pivoter une photo à partir de l’ écran Photo Thumbnails 1. Sur l’écran HOME, sélectionner le bouton PHOTOS-Manage. 2. Sur l’ écran Photo Thumbnails, appuyer sur ENTER pour sélectionner la photo que l’on souhaite agrandir ou tourner, puis appuyer sur ZOOM ou ROTATE, à plusieurs reprises si nécessaire, afin d’obtenir l’effet désiré. CONSEIL: Lorsqu’un agrandisssement est fait sur une photo, vous pouvez faire un panoramique sur la photo en utilisant visualiser certaines parties de la photo invisibles à présent. ou pour Régler les couleurs de l’ écran Vous pouvez régler les quatre niveaux de couleur LCD pour obtenir un contraste optimal. 1. Sur l’ écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu. 2. Sélectionner Adjust Screen Colors. 3. Utiliser pour parcourir les options LCD, et utiliser 4. Utiliser pour sélectionner Done. pour régler jusqu’ à obtention de l’effet souhaité. CONSEIL: Vous pouvez aussi régler la luminosité avec le cadran qui se trouve sur le côté gauche du CPN. Affichage optimal de l’image Vous pouvez choisir le mode d’affichage souhaité pour afficher vos photos sur le CPN, et ce de la manière suivante: 1. Sur l’ écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu. 2. Sélectionner Optimal Image Display, puis choisir le réglage souhaité. Original = Affiche les photos dans leur taille réelle. Optimal (par défaut) = Optimise la taille et résol ution pour s’ajuster au mieux à l’ écran, ce qui pourrait causer la disparition d’une partie de la photo de l écran. Méthode d’importation de photo Lors de l’importation de fichiers vers une mémoire interne à partir d’une source de média externe, le fichier peut être optimisé, ou bien il peut conserver sa taille de fichier et sa résolution initiales. 1. Sur l’ écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu. 2. Sélectionner Photo Import Method, puis choisir le réglage souhaité. Optimized (par défaut) = La taille du fichier photo est réduite, et il est compressé en format JPEG, ce qui permet de stocker davantage de photos dans la mémoire interne. Original = Le fichier image est stocké en gardant sa taille et sa résolution de départ Afficher l’heure avec les photos Vous avez la possibilité d’afficher l’heure avec vos photos si vous le souhaitez. 1. Sur l’ écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu. 2. Sélectionner Slideshow Setup, puis choisir Yes ou No sous ‘Display current time with photos?’. 3. Sélectionner Done. CONSEIL: Si l’heure est incorrecte, reportez-vous à la rubrique Régler la date et l’heure de la page 10 pour régler l’heure. Afficher la date/heure de prise de vue avec les photos Généralement, la plupart des appareils photo numériques restituent la date/heure de prise de vue lors de la sauvegarde des fichiers photos. Si vos fichiers photos contiennent cette information, vous pouvez l’afficher avec vos photos, si vous le souhaitez. 1. Sur l’ écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu. 2. Sélectionner Slideshow Setup, puis choisir Yes ou No sous ‘Display photo file date/time stamp?’. 3. Sélectionner Done. 7 Importer des photos dans la mémoire interne Vous pouvez importer vos fichiers photos dans la mémoire interne du CPN à partir de cartes mémoires. Le nombre de fichiers photos pouvant être importés dépend de la taille du fichier et de la mémoire disponible. Importer Toutes les photos dans la mémoire interne 1. Insérer votre source de média dans le CPN. L’écran option carte mémoire s’affichera. 2. Sélectionner Import All Photos. 3. À la fin de l’importation, appuyer sur EXIT pour revenir à l’ écran précédent. Importer les photos une par une dans la mémoire interne 1. Insérer votre source de média dans le CPN. L’ écran option carte mémoire s’affichera. 2. Sélectionner Select Photos to Import. 3. Utiliser 4. Appuyer sur MENU, puis sélectionner Import Selected Photos. ou pour défiler les photos, puis appuyer sur ‘+’ pour sélectionner les photos à importer (‘-‘ désélectionnera). Supprimer des Photos de la mémoire interne Vous pouvez supprimer des fichiers photos de la mémoire interne du CPN, mais non ceux d’une source de média externe (c.--à –d. carte mémoire). Reportez-vous à la documentation de votre source de média sur la suppression de fichier à partir de ces appareils. CONSEILS: Il est conseillé de faire des copies de sauvegarde des photos avant de les supprimer du CPN. Assurez-vous de choisir Internal Memory en tant que source de média sélectionnée. 1. Sur l’ écran HOME, sélectionner le bouton PHOTOS-Manage. 2. Pour supprimer toutes les photos, appuyer sur MENU, puis sélectionner Delete All. 3. ou pour mettre en surbrillance les photos que vous souhaitez supprimer, appuyer Pour supprimer les photos une par une, utiliser sur ‘+’ pour sélectionner (‘-‘ désélectionnera), appuyer sur MENU, puis sélectionner Delete Selected. 4. Un message de confirmation apparait; sélectionner Yes pour supprimer les photos, ou No pour conserver les photos dans la mémoire interne. CONSEIL: Si, par erreur, vous sélectionnez Yes pour supprimer des photos, appuyer sur EXIT pour annuler la sélection. Les photos déjà supprimées ne seront pas automatiquement restaurées. DIAPORAMA DES PHOTOS LE CPN peut afficher en diaporama l’ensemble des photos provenant de la source de média sélectionnée, ou vous pouvez sélectionner des photos spécifiques pour un diaporama sur mesure. Diaporama de photos stockées dans la mémoire interne Vous pouvez réaliser un diaporama des photos stockées dans la mémoire interne du CPN en allumant tout simplement le CPN (en insérant aucune source de média externe), puis attendez que le diaporama débute automatiquement. Diaporama de photos provenant de votre source de média Insérer une source de média externe, puis allumer le CPN; le diaporama commencera à afficher vos photos. Si vous insérez une source de média après l’allumage, l’écran memory card option s’affiche; sélectionner Start Slideshow. Répertoires de diapositives Il y a cinq catégories de répertoires dans la mémoire interne. Vous pouvez y transférer des fichiers photo pour une gestion personnalisée et pour les diaporamas (ces répertoires peuvent être renommés): Famille – Amis – Vacances – Évènements – Autres Seules les photos stockées dans la mémoire interne peuvent être affectées dans les répertoires de diapositives. Les photos transférées ne sont ni déplacées ni copiées physiquement dans les répertoires, plus exactement, un lien est attribué à la photo, de telle sorte qu’elle semble se trouver dans le répertoire. Si vous supprimez de la mémoire interne le fichier photo réel, le lien vers le répertoire sera également supprimé.. Transférer des photos dans le Répertoire de Diapositives 1. Sur l’écran HOME, sélectionner le bouton PHOTOS-Manage. 2. Sur l’écran Photo Thumbnails, utiliser 3. Pour transférer une seule photo: En ayant la photo de votre choix affichée, appuyer sur MENU. Pour transférer plusieurs photos: Appuyer sur ‘+’ pour sélectionner les photos voulues (‘-‘ désélectionnera), puis appuyer sur MENU. 4. Sélectionner Assign to Folder, puis sélectionner le répertoire dans lequel les photos seront transférées. ou Réaliser un diaporama à partir d’un Répertoire de Diapositives 8 1. Sur l’écran HOME, appuyer sur SETUP. 2. Sélectionner Select Media Source, puis appuyer sur ENTER. 3. Sélectionner Slideshow Folders. pour parcourir vos photos. 4. Sélectionner le répertoire contenant les photos que vous souhaitez visualiser dans le diaporama. 5. Sur l’écran Folders Thumbnails, appuyer sur Slideshow. Copier ou retransférer des photos dans différents répertoires Une fois les photos transférées dans des répertoires, vous pouvez les copier vers d’autres répertoires, ou bien vous pouvez les déplacer à nouveau pour qu’elles apparaissent dans un autre répertoire. 1. À la projection de diaporama à partir de répertoires de diapositives (en suivant les instructions ci-dessus), appuyer deux fois sur EXIT pour afficher l’écran Folder Thumbnails. 2. Pour copier ou réaffecter une photo particulière, mettre en surbrillance la photo, puis appuyer sur MENU. ou pour parcourir les photos, utiliser ‘+’ pour sélectionner celles que vous Pour copier ou retransférer plusieurs photos, utiliser voulez copier ou retransférer (‘-‘ désélectionnera), puis appuyer sur MENU. 3. Sélectionner Copy to Folder ou Reassign to Folder, puis sélectionner le répertoire dans lequel vous souhaitez retransférer ou copier les photos. Régler l’intervalle de défilement du diaporama Vous pouvez régler la vitesse à laquelle les photos du diaporama passent de l’une à l’autre. 1. Sur l’écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu. 2. Sélectionner Slideshow Setup, 3. Utiliser pour sélectionner Slideshow Interval, puis sélectionner le réglage voulu à l’aide des boutons . 5, 10, 30, 60 secondes, 1 heure, ou 24 heures 4. Sélectionner Done. Régler les effets de transition du diaporama Vous pouvez régler les ‘effets spéciaux’ de transition lorsque les photos défilent l’une après l’autre pendant le diaporama. 1. Sur l’écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu. 2. Sélectionner Slideshow Setup. 3. Utiliser pour sélectionner Slideshow Transition, puis sélectionner le réglage voulu à l’aide des boutons . Off = Les photos défilent l’une après l’autre sans effets spéciaux. Random(par défaut) = Les photos défileront l’une après l’autre, en utilisant tous les effets spéciaux, et ce, au hasard tout au long du diaporama Remaining special effects (effets spéciaux restants) = Choisir l’effet de transition particulier que l’on veut 4. Sélectionner Done. Régler le mélange du diaporama Vous pouvez régler le diaporama pour que les photos soient affichées dans un ordre aléatoire, ou dans l’ordre tel qu’elles sont stockées dans la source de média sélectionnée. 1. Sur l’écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher Setup Menu. 2. Sélectionner Slideshow Setup. 3. Utiliser pour sélectionner Slideshow Shuffle, puis sélectionner votre réglage à l’aide des boutons . ON (par défaut) = Affiche les photos au hasard OFF = Affiche les photos dans l’ordre trouvé dans la source de média sélectionnée 4. Sélectionner Done. CALENDRIER/HORLOGE Votre CPN peut servir de calendrier de bureau personnel qui affiche en continu un diaporama des photos de la source de média sélectionnée. Il sert aussi d’horloge qui indique l’heure. Pour afficher l’écran CALENDAR/CLOCK, sélectionner CALENDAR à partir de l’écran HOME. Le diaporama affichera les photos se trouvant dans la source de média actuellement sélectionnée. Sélectionner une source de média pour le diaporama Calendrier Vous pouvez changer aisément la source de média si vous souhaitez que le diaporama calendrier/horloge affiche des photos provenant d’une source de média différente (c.- à-d. carte mémoire, répertoire de diapositives). 1. Sur l’écran CALENDAR/CLOCK, appuyer sur MENU, puis sélectionner le bouton Media Source situé dans le coin supérieur droit. 2. Sélectionner la source de média de votre choix à partir de l’écran Select Media. 9 Régler le programme Vous pouvez programmer le CPN pour qu’il se mette en mode de veille automatiquement et redémarre ensuite d’après votre horaire hebdomadaire. Par exemple, si au travail votre CPN se trouve sur votre bureau, vous voulez probablement afficher le calendrier/horloge ou passer un diaporama de 8h30 du matin à 5h30 de l’après-midi les jours de la semaine, puis régler le CPN en mode de veille durant la fin de semaine. Le lundi matin suivant, le CPN fonctionnera de nouveau à 8h30. 1. Sur l’écran CALENDAR/CLOCK, appuyer sur MENU. 2. Sélectionner Set Schedule. 3. Utiliser 4. Pour régler l’option Weekends On/Off, sélectionner le bouton Enable Weekends Schedule, puis utiliser 5. Utiliser 6. Une fois l’heure réglée, sélectionner Done pour revenir à l’écran précédent. pour naviguer entre les champs et pour changer les valeurs des champs dans Weekdays On/Off. pour se déplacer entre les champs et pour accéder aux paramètres. pour modifier les valeurs des champs dans Weekends On/Off. Désactiver le programme Une fois le programme activé (selon les instructions ci-dessus), vous pouvez le désactiver à tout moment. 1. Sur l’écran CALENDAR/CLOCK, appuyer sur MENU. 2. Sélectionner le bouton Set Schedule, puis le bouton Enable Weekdays Schedule ou Enable Weekends Schedule. Les champs temps afficheront OFF. 3. Sélectionner Done. Démarrer le programme Une fois les horaires de programmes définis (suivant les instructions ci-dessus), vous utiliserez la fonction Run Schedule chaque fois que vous souhaitez mettre en route le programme. Il y a deux méthodes de démarrage du programme, soit à partir d’un diaporama soit à partir de l’écran CALENDAR/CLOCK. ATTENTION: Une fois la fonction Run Schedule sélectionnée, toute manipulation de la part de l’utilisateur annulera l’activation (c.-à-d. appuyer sur la télécommande ou sur un bouton de contrôle, éteindre) et le programme ne sera pas mis en route tant que vous n’aurez pas resélectionné cette fonction pour réactiver le programme. Démarrer le programme à partir d’un diaporama 1. Démarrer un diaporama et cliquer sur le bouton Run Schedule lorsqu’il apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran (environ 10 sec). Pour démarrer le programme quand le bouton Run Schedule n’est plus affiché, relancer le diaporama, puis cliquer sur le bouton Run Schedule lorsqu’il apparaît. 2. Le CPN se mettra en mode de veille conformément au programme, et quand il fonctionnera de nouveau, le diaporama sera relancé. Démarrer un programme à partir de l’écran CALENDAR/CLOCK 1. Sur l’écran CALENDAR/CLOCK, appuyer sur MENU. 2. Sélectionner Run Schedule. 3. Le CPN entrera en mode de veille conformément au programme, et lorsqu’il fonctionne de nouveau, l’écran Calendar/Clock sera affiché une nouvelle fois. Un petit sablier va apparaître, signe que le programme est en cours, puis le CPN fonctionnera conformément au programme défini. Régler la date et l’heure 1. Sur l’écran CALENDAR/CLOCK, appuyer sur MENU. 2. Sélectionner Set Date/Time, puis sélectionner les options et utiliser 3. Sélectionner Done. pour modifier les valeurs des champs. Relier le CPN au PC via un câble USB Vous pouvez relier le CPN à PC fonctionnant sous Windows ou à un ordinateur Macintosh via un câble USB pour copier des fichiers entre l’ordinateur et la mémoire interne du CPN. Si vous avez des cartes mémoire insérées dans le CPN, vous pouvez aussi réaliser des copies entre le PC, la mémoire interne et les cartes mémoire. Relier le CPN à un PC fonctionnant sous Windows Relier le bout plus étroit du câble USB au mini-port USB du CPN, et le bout plus large à un port USB disponible sur votre ordinateur. Une fenêtre s’ouvre et répertorie les lecteurs reliés à votre ordinateur. 1. ) 2. 10 La mémoire interne (intitulée Pandigital) et chaque carte mémoire présente dans le CPN seront associées à un lecteur de disques sur votre ordinateur. IMPORTANT: Si votre PC est connecté aux lecteurs d’un réseau local, ou si vous avez plusieurs lettres de lecteurs déjà attribuées aux périphériques, il vous faudra régler les paramètres de vos lecteurs dans Windows pour libérer les quatre lettres de lecteurs qui viennent immédiatement après votre lecteur CD-ROM, de sorte que le CPN puisse les attribuer correctement aux fentes de cartes mémoire. Double-cliquer sur le lecteur de votre choix pour afficher les fichiers se trouvant sur la carte. 3. Pour copier des fichiers à partir d’une source de média, les sélectionner et les glisser-déplacer vers le lecteur de la mémoire interne du CPN (Pandigital). 4. De la même manière, pour copier des fichiers à partir de votre ordinateur vers la mémoire interne, repérer d’abord les fichiers sur votre ordinateur, sélectionner les fichiers que vous souhaitez copier, puis les glisser et les déposer dans le lecteur de mémoire interne du CPN. CONSEIL: La plupart des appareils photo et des applications graphiques stockent les photos dans le répertoire intitulé ‘My Pictures’(mes images) sous Windows XP ou bien ‘Pictures’ (images) sous Vista. Si vous ne les avez pas sauvegardées ailleurs, vous les trouverez probablement là. Déconnecter le CPN du PC fonctionnant sous Windows Il importe de toujours éteindre le PC ‘en toute sécurité’ avant de déconnecter le câble USB du CPN du PC. WARNING: AVERTISSEMENT: Ne pas débrancher ou éteindre le CPN pendant le transfert de fichiers, car cela peut endommager gravement la mémoire. Windows Vista 1. Sur la barre d’état système de Windows, cliquer sur l’icône Retirer un périphérique. 2. Cliquer sur le message Retirer en toute sécurité un périphérique de stockage de masse USB (Safely remove USB mass Storage device) correspondant au lecteur du périphérique CPN. 3. Lorsque le message “Vous pouvez retirer ce périphérique en toute sécurité de votre ordinateur maintenant” (This device can now be safely removed from the computer”) apparaît, vous pouvez déconnecter le câble USB de votre ordinateur. Windows XP 1. Sur la barre d’état système de Windows, cliquer sur l’icône Retirer un périphérique. 2. Cliquer sur Retirer le périphérique en toute sécurité (Remove Hardware Safely). 3. Sélectionner le périphérique de stockage correspondant au CPN, puis cliquer sur Stop pour déconnecter. Une boîte de dialogue finale s’ouvre. 4. Cliquer sur Fermer (Close). 5. Lorsque le message “Vous pouvez maintenant déconnecter votre périphérique en toute sécurité” (“It is now Safe to Disconnect Hardware) apparaît, vous pouvez déconnecter le câble USB de votre ordinateur. Connecter le CPN à un ordinateur Macintosh 1. Utiliser le câble USB pour connecter le CPN à votre ordinateur Macintosh. 2. Macintosh reconnaîtra le CPN comme étant un système de stockage externe. 3. Glisser et déposer les fichiers entre les deux périphériques, comme lorsque vous déplacez, en temps ordinaire, des fichiers. Déconnecter le CPN de l’ordinateur Macintosh 1. Pour déconnecter le CPN de votre Macintosh en toute sécurité, sélectionner l’icône du CPN situé sur votre bureau et appuyer sur Command-e pour éjecter le disque. 2. Lorsque l’icône n’est plus sur le bureau, vous pouvez sans danger débrancher le câble USB. Régler le mode veille Le CPN restera allumé tant que vous ne l’éteigniez pas. Cependant, pour économiser de l’énergie, vous pouvez le mettre en mode de veille automatique s’il ne fait rien de particulier pendant une durée spécifique. 1. Sur l’écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu. 2. Sélectionner Set Sleep Mode, puis sélectionner le paramètre de votre choix. OFF (par défaut) = La fonction économie d’énergie est ‘désactivée’; le CPN restera allumé jusqu’ à ce que vous l’ éteigniez ou changiez le paramètre du mode veille 2/4/8 Heures = Le CPN se mettra automatiquement en mode de veille lorsqu’il ne fait rien de particulier pendant une durée spécifique. 3. Sélectionner Done. Choisir la langue Selon le modèle, le CPN offre un choix multiple de langues pour l’affichage de l’interface de l’utilisateur. 1. Sur l’écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu. 2. Sélectionner Set Language, puis sélectionner la langue de votre choix. Rétablir les paramètres par défaut Si vous avez modifié les configurations de fonctions, recourir à cette option rétablira tous les paramètres par défaut. 1. Sur l’écran HOME, appuyer sur MENU pour afficher l’option Setup Menu. 2. Sélectionner Reset to Factory Defaults, puis sélectionner Yes pour rétablir, ou No pour conserver les paramètres actuels. 11 Foire aux questions Q: R: Comment faut-il faire pour configurer le CPN? Votre Cadre Photo Numérique est très facile à configurer. Brancher tout simplement l’adaptateur d’alimentation sur le CPN et sur une prise ordinaire, puis l’allumer. Un diaporama commencera à afficher les images chargées préalablement dans la mémoire interne. Pour visualiser vos photos, insérer une carte mémoire dans la fente latérale pour carte du CPN. Sélectionner Start Slideshow à partir de l’écran d’option carte mémoire. Q: R: Quelles sont les cartes mémoire lues par le Cadre Photo Numérique? MC MC MC Les cartes mémoire compatibles comprennent : Secure Digital™ (SD), MultiMedia Card (MMC), xD Card, Memory Stick (MS), MemoryStick Pro , et Memory Stick Pro MC Duo . Q: R: J’ai configuré le Cadre Photo Numérique; pourquoi ne veut-il pas s’allumer? Il se peut que l’adaptateur d’alimentation ne soit pas bien branché sur le CPN, ou que l’interrupteur ne soit pas positionné sur ON. Q: R: J’ai une carte mémoire dans le CPN; pourquoi ne puis-je pas visualiser mes photos? A) Assurez-vous que la carte mémoire appartienne aux formats de cartes répertoriés ci-dessus, et que les fichiers se trouvant sur la carte sont des fichiers images JPEG. Certains appareils photo numériques sauvegardent les images en d’autres formats. Reportez-vous au guide d’utilisation de cet appareil si vos photos ne sont pas des fichiers JPEG. B) Assurez-vous que la carte mémoire est insérée jusqu’au bout dans la fente pour carte. C) Sur l’écran HOME, appuyer sur MENU, choisir Select Media Source, sélectionner la source de média de votre choix, puis appuyer sur ENTER. Appuyer sur EXIT pour retourner à l’écran HOME, puis sélectionner le bouton PHOTOS-PLAY. Le diaporama devrait commencer à afficher vos photos. Q: R: Pourquoi l’affichage de photo est-il plus lent pour certaines photos? Les photos à plus haute résolution se chargent plus lentement. Essayez d’utiliser des photos à plus faible résolution, ou de réduire la taille de vos images. Reportez-vous au guide d’utilisation de votre appareil photo concernant la réduction de la taille des photos. Q: R: Puis-je insérer plusieurs cartes mémoire? Non, il n’y a qu’une seule fente pour carte mémoire. Q: R: Le CPN a-t-il une mémoire (interne) intégrée? Oui. La taille de la mémoire varie selon le modèle. Q: R: Le CPN gère-t-il tous les fichiers JPEG et Motion JPEG? Non. Le CPN ne gère que les fichiers JPEG et Motion JPEG provenant d’un appareil photo numérique. Il se peut que le CPN ne lise pas tous les fichiers images, téléchargés à partir d’Internet ou d’autres applications de logiciels graphiques. Précautions importantes de sécurité Suivez toujours ces précautions de sécurité fondamentales lorsque vous utilisez votre Cadre Photo Numérique Multimédia (CPN). Cela réduira les risques d’incendie, de décharges électriques et de blessures. AVERTISSEMENT: Ne pas exposer ce produit à la pluie ou à l’humidité. Ne pas retirer le couvercle. À l’intérieur, il n’y a aucune pièce utile à l’utilisateur. S’adresser à une personne qualifiée pour l’entretien. ƒ Le CPN est réservé à un usage à l‘intérieur. ƒ Débrancher le CPN avant d’effectuer tout entretien. ƒ Ne boucher à aucun moment les trous de ventilation situés à l’arrière du CPN. ƒ Éloigner votre CPN de la lumière du soleil et des sources de chaleur. ƒ Protéger le cordon d’alimentation. Placer comme il faut les cordons d’alimentation pour éviter que l’on marche dessus ou que des articles placés sur ou contre eux les pincent. Faire tout particulièrement attention à l’endroit où le cordon est fixé au CPN. ƒ N’utiliser que l’adaptateur AC fourni avec le CPN. L’utilisation d’un autre adaptateur d’alimentation annulera votre garantie. ƒ Débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant lorsque le cadre n’est plus utilisé. Comment nettoyer le CPN Manipuler l’écran avec soin. Il est en verre et peut se casser. Pour nettoyer les taches de doigts ou la poussière de l’écran LCD, nous vous conseillons d’utiliser un tissu doux et non abrasif, tel qu’un tissu pour l’objectif d’un appareil photo pour nettoyer l’écran LCD. Si vous utilisez un kit de nettoyage LCD vendu dans le commerce, appliquez le liquide nettoyant directement sur l’écran LCD. Nettoyer l’écran LCD avec un chiffon imbibé de liquide. Nettoyer la surface extérieure du CPN (à l’exception de l’écran) et la télécommande avec un tissu doux humecté d’eau. Product Specifications Résolution du produit Cadre photo numérique avec écran LCD de 7 po Compatibilité avec les sources média Lecteur de cartes 5-en-1 MC MC MC MC MC Secure Digital , Multi Media Card , xD Memory Card , Memory Stick , Memory Stick PRO , Memory Stick PRO DUO Caractéristiques Format de fichier 12 ƒ ƒ ƒ ƒ Affichage de photos (JPEG) individuelles ou en diaporama Calendrier et horloge avec le diaporama de photos Sytème Plug & Play convivial Pas besoin d’ordinateur Images JPEG Port USB Câble USB 2.0 Mémoire interne 512MB ou 1GB jusqu'à 2500-8000 images compressées (selon le modèle) Rebord décoratif 2 – Blanc et couleur charbon Entrée : 100V - 240V AC, 50~60 HZ Adaptateur alimentation Output: 5V 1.5A Limite de la garantie La garantie limitée ci-dessous décrite est accordée par Pandigital pour les produits électroniques de marque Pandigital achetés et utilisés aux États-Unis. Pandigital garantit ce produit contre les défauts de fabrication ou de main-d’oeuvre comme suit: MAIN-D'OEUVRE : Pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, si ce produit s’avère défectueux, Pandigital réparera ou remplacera le produit, à sa convenance et gratuitement. Au-delà de la période d’un (1) an, le coût de la main-d’oeuvre sera facturé au cas par cas. PIÈCES DÉTACHÉES : Pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, si ce produit s’avère défectueux, Pandigital fournira gratuitement des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, à son choix et sans aucuns frais. Au-delà de la période d’un (1) an, les pièces seront facturées au cas par cas. Toute modification non approuvée par la partie responsable de la conformité pourra annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil. La garantie ne couvre pas: (1) les instructions, l’installation ou la configuration qui incombent au client; (2) les dommages esthétiques ou les dommages ayant pour origine un accident, une mauvaise utilisation, une manipulation abusive ou la négligence; (3) l’utilisation commerciale du produit; (4) la modification de l’une des parties du produit; (5) les dommages résultant d’une mauvaise utilisation, d’une maintenance abusive, ou d’une connexion à une alimentation électrique inadéquate; (6) la perte de données, quelle que soit la valeur ou le format, qui résulterait d’une utilisation adéquate et/ou inadéquate du produit; (7) les dommages dus à une réparation du produit effectuée par quiconque autre qu’un service d’entretien agréé par Pandigital; (8) les consommables (tels que les fusibles et les piles). La garantie n’est applicable qu’aux États-Unis. Le produit doit être accompagné d’une copie de la preuve d’achat originale. Sans preuve d’achat, la garantie ne sera pas honorée et les frais de réparation seront facturés. La garantie est valable seulement avec une documentation écrite, exposant en détail le motif de la plainte et jointe à l’extérieur ou à l’intérieur de la boîte. La garantie est annulée si le numéro de série de l‘usine a été altéré et/ou retiré du produit. Elle ne protège pas contre la perte de données, quel que soit le format. Pandigital se réserve le droit de modifier et de concevoir ce produit sans avertissement préalable écrit ou autre. Pour obtenir le service de la garantie, vous devez amener le produit en réglant les frais de transport à l’avance, soit dans son emballage d’origine ou soit dans un emballage offrant des conditions identiques de protection. Le produit doit également être accompagné de sa preuve d’achat. La réparation ou le remplacement, tels que prévus dans la garantie, constitue le seul recours du consommateur. Pandigital, sa société mère ou ses filiales, ne pourront pas être tenus responsables de tout dommage accessoire ou consécutif et de l’inexécution d’une garantie expresse ou implicite sur ce produit. Sauf pour les dispositions prohibées par les lois applicables, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier relative à ce produit est limitée à la période de garantie. Certains États n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, ou bien ils permettent la limitation sur la durée de la garantie implicite, de sorte que les limitations ou exclusions énoncées ci-dessus peuvent être nulles. La garantie vous donne des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez aussi disposer d’autres droits, qui varient d’un État à l’autre. Tout contenu inclus sur le site internet de Pandigital , de même que les produits Pandigital, y compris les images de démonstration chargées préalablement, le média numérique, les livres de cuisine numériques, textes, graphiques, logos, conceptions, photographies, icônes boutons, images, clips audio/vidéo, téléchargements numériques, compilations de données et logiciels appartiennent à Pandigital ou à ses fournisseurs, et tout cela est protégé par les États-Unis et la législation internationale sur la propriété littéraire et intellectuelle, ou par d’autres lois et traités sur la propriété intellectuelle. Le contenu cité ne pourra pas être reproduit ni utilisé sans la permission expresse et écrite de Pandigital et de ses fournisseurs respectivement. L’utilisation de ce produit représente l’acceptation des clauses et conditions de la garantie. Numéro de téléphone du support technique: 1-800-71-5354. Spécifications de la Commission fédérale des communications aux États-Unis FCC Partie 15 Information Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites applicables aux dispositifs numériques de la classe B, en vertu de la partie 15 des règlements de la Commission fédérale des communications (FCC). Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables en environnement résidentiel. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie par fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des brouillages préjudiciables aux communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie qu’aucune interférence ne se produira dans une installation en particulier. Si l’appareil crée effectivement une interférence préjudiciable à la réception d’ondes de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant puis en éteignant l’appareil, il est recommandé que l’utilisateur essaie de rectifier le problème de brouillage en appliquant l’une ou plusieurs des mesures suivantes: ƒ Changer l’orientation ou la position de l’antenne réceptrice. ƒ Éloigner l’équipement du récepteur. ƒ Brancher l’équipement dans une prise se trouvant sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté. ƒ Consulter le fournisseur or un technicien en radio et téléviseur expérimenté pour obtenir de l’aide. AVERTISSEMENT: Tout changement ou toute modification apportés à cet équipement qui n’auront pas été approuvés expressément par la partie responsable de la conformité, pourraient annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil. 13 Español Table of Contents Introducción ...............................................................................................................................................................................................3 Funciones principales del PD ........................................................................................................................................................................................... 3 Tarjetas de memoria compatibles .................................................................................................................................................................................... 3 Artículos incluidos ............................................................................................................................................................................................................ 3 Overview of the DPF..................................................................................................................................................................................3 Control remoto ...........................................................................................................................................................................................3 Botones de control del PD .......................................................................................................................................................................4 Inicio ...........................................................................................................................................................................................................4 Pantalla Inicio.............................................................................................................................................................................................4 Generalidades del menú Configuración .................................................................................................................................................4 Acerca de la selección de opciones........................................................................................................................................................5 Selección de origen de medios................................................................................................................................................................5 Tarjeta de saludo .......................................................................................................................................................................................5 El teclado virtual ............................................................................................................................................................................................................... 5 Ingresar un saludo............................................................................................................................................................................................................ 6 Asignar imagen de fondo personal ................................................................................................................................................................................... 6 Fotografías .................................................................................................................................................................................................6 Índices de las fotografías ................................................................................................................................................................................................. 6 Ver una fotografía individual durante una presentación ................................................................................................................................................... 7 Acercar o rotar fotografías ................................................................................................................................................................................................ 7 Ajuste de colores de pantalla ........................................................................................................................................................................................... 7 Muestra óptima de imagen ............................................................................................................................................................................................... 7 Método de importación de fotografías .............................................................................................................................................................................. 7 Mostrar la hora actual en las fotografías .......................................................................................................................................................................... 7 Mostrar la etiqueta de fecha/hora del archivo de la fotografía en las fotografías ............................................................................................................. 8 Importar fotografías a la memoria interna ........................................................................................................................................................................ 8 Eliminar fotografías de la memoria interna ....................................................................................................................................................................... 8 PRESENTACIONES DE FOTOGRAFÍAS..................................................................................................................................................8 Presentación de fotografías de la memoria interna .......................................................................................................................................................... 8 Presentación de fotografías en su origen de medios ....................................................................................................................................................... 8 Carpetas de presentación ................................................................................................................................................................................................ 8 Reproducir presentación desde una carpeta de presentaciones ........................................................................................................................... 9 Configurar el intervalo de la presentación ........................................................................................................................................................................ 9 Configurar la transición de la presentación ...................................................................................................................................................................... 9 Configurar el orden de la presentación ............................................................................................................................................................................ 9 CALENDARIO / RELOJ............................................................................................................................................................................10 Seleccione el origen de medios para la presentación de calendario .............................................................................................................................. 10 Configurar programación ................................................................................................................................................................................................ 10 Deshabilitar programación ............................................................................................................................................................................................. 10 Ejecutar programación ................................................................................................................................................................................................... 10 Ejecutar programación desde una presentación ................................................................................................................................................. 10 Ejecutar programación desde la pantalla CALENDARIO/RELOJ ........................................................................................................................ 10 Configurar fecha y hora .................................................................................................................................................................................................. 11 PD a PC – Conexión USB .......................................................................................................................................................................11 Conectar el PD a una PC con Windows ......................................................................................................................................................................... 11 Configuración de modo inactivo ...........................................................................................................................................................12 Configuración de idioma ........................................................................................................................................................................12 Restablecer valores predeterminados de fábrica ................................................................................................................................12 Preguntas frecuentes ..............................................................................................................................................................................12 Precauciones de seguridad importantes ..............................................................................................................................................12 Limpieza del PD ............................................................................................................................................................................................................. 13 Especificaciones del producto ..............................................................................................................................................................13 Garantía Limitada ....................................................................................................................................................................................13 Declaración FCC ......................................................................................................................................................................................14 2 Introducción Gracias por comprar el portarretrato digital (PD) de Pandigital Multimedia. Ahora puede ver sus fotografías digitales directamente desde la tarjeta de memoria, sin la necesidad de utilizar una computadora. Funciones principales del PD ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ Conexión y uso sencillos Muestra archivos de fotografías digitales (JPEG de hasta 16 megapíxeles) Muestra Calendario/Reloj en la presentación de fotografías No requiere una computadora Control remoto infrarrojo y botones de control en el marco Memoria interna de 512 MB o 1 GB (según el modelo) Relación de aspecto 16:9 Puerto del dispositivo USB 2.0 Tarjetas de memoria compatibles Entre las tarjetas de memoria compatibles se incluyen: Secure Digital™ (SD), MultiMedia Card™ (MMC), xD Card, Memory Stick™ (MS), MemoryStick Pro™ y Memory Stick Pro DuoLa tarjeta Memory Stick Pro Duo™ requiere un adaptador adicional para ajustarla correctamente al PD (no incluido). Puede comprar el adaptador en tiendas de venta minorista que comercialicen tarjetas de memoria. Artículos incluidos ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ Portarretrato digital (PD) Cable de alimentación de CA y adaptador Control remoto infrarrojo Cable USB Paspartús de papel decorativos de color blanco y carboncillo Guía de inicio rápido, guía del usuario Overview of the DPF Guardado seguro del control remoto Puede evitar perder el control remoto colocándolo en la parte posterior del PD mientras no lo está utilizando. Sobre la parte posterior del control remoto hay un imán incorporado y la parte posterior del PD tiene un área magnética para poder colocar el control remoto detrás del PD y guardarlo de manera segura. (The memory card slots, ports, and jacks in your DPF may be different than those pictured here.) Control remoto Puede acceder a todas las funciones del PD y realizar todas las operaciones posibles desde el control remoto. Con el control remoto podrá ejecutar diversas funciones que no están habilitadas desde los botones de control del panel posterior. Antes del primer uso, retire la lámina de plástico del control remoto. Ésta protege la batería, y el control remoto no funcionará a menos que la retire. Reemplazo de la batería del control remoto 1. Sostenga el control remoto con los botones hacia abajo. 2. Mantenga presionada la pestaña de liberación pequeña y retire la bandeja de la batería. 3. Reemplace la batería de litio “CR2025” en la bandeja con el signo (+) hacia arriba. 4. Empuje la bandeja nuevamente en su lugar hasta oír un clic. Pestaña de liberación 3 Botones de control del PD Con los botones del control remoto ubicado en el panel posterior del PD puede realizar varias (no todas) las funciones del PD. Las funciones básicas son las mismas independientemente del momento en que las utilice. CONSEJO: Las instrucciones de esta Guía del usuario sólo hacen referencia al uso del control remoto. No obstante, cuando lo desee puede utilizar los botones de control del marco cuando se hace referencia a los botones , ENTER, EXIT, y MENU. Botón Función Izquierda ENTER Selecciona la opción resaltada, inicia una presentación, cumple la función de Reproducción y Pausa. Derecha EXIT MENU Sale de la pantalla actual o vuelve a la anterior. Muestra las pantallas funcionales de configuración. Inicio 1. Conecte el adaptador eléctrico de CA en el conector de CC del PD y una salida eléctrica de pared. 2. Deslice hacia arriba el botón de encendido/apagado que se encuentra en el lado izquierdo del PD en la posición de encendido. 3. Si aparece el mensaje, seleccione el idioma para la pantalla de interfaz de usuario (depende del modelo). 4. Después de que aparezca la pantalla de inicio, se mostrará una presentación automática de las fotos almacenadas en la memoria interna. 5. Para ver sus propias fotos, inserte una tarjeta de memoria con sus fotos en la ranura del PD. Presione ENTER en Iniciar presentación. PRECAUCIÓN: Las tarjetas de memoria sólo pueden conectarse en una dirección, no presione para introducirlas porque se dañará la lectora de tarjetas. Pantalla Inicio Las funciones principales del PD, Fotografías y Calendario/Reloj se encuentran en la pantalla Inicio. Para acceder a la pantalla Inicio durante una presentación, presione MENU. Fotos Muestra los archivos de fotos (.JPG o .JPEG) de manera individual o como presentación. Fotografías–Control: configuración de preferencias de visualización, asignación de fotografías a las carpetas de categorías, importación y eliminación de archivos de fotos (página 6) Calendario Visualización del calendario y el reloj en la presentación de fotografías y control de configuración del calendario y el reloj (página 10) Edición Acceso rápido al modo de control de fotografías para acercar, rotar o eliminar la foto actual. Generalidades del menú Configuración Utilice Menú de configuración para optimizar las preferencias de visualización/sonido con las funciones del PD. En la pantalla Inicio presione MENU para ver la pantalla Menú de configuración. 4 Origen de medios Selección del origen de medio para la visualización actual (página 5) Presentación Configuración de varias funciones de presentación para optimizar las preferencias de visualización (página 8) Ajustar Colores Ajuste de la configuración deseada de la pantalla LCD (página 7) Muestra de Imagen Configuración de las fotografías para visualizar en tamaño actual u optimizar para ajustar a la pantalla (página 7) Método de Import Configuración de fotos para importar comprimidas o con la resolución y tamaño de archivo originales (página 8) Modo Inactivo Función de ahorro de energía (página 12) Valores predeterminados Vuelve todas las funciones a los valores predeterminados de fábrica (página 12) Configurar Idioma Seleccione el idioma de pantalla deseado del PD (página 12) Tarjeta de saludo Cree una tarjeta de saludo personalizada que aparecerá cuando se encienda la unidad (page 5) Acerca de la selección de opciones En esta Guía del usuario, cuando se indica que ‘seleccione’ una opción o un botón de función, a menos que se indique lo contrario, utilice [la opción de la referencia] y presione ENTER para seleccionar. para seleccionar Selección de origen de medios Si insertó uno o más orígenes de medios externos (por ejemplo, tarjeta de memoria), puede utilizar la función Seleccionar origen de medios para intercalar entre la memoria interna y el origen de medio externo para ver sus fotografías. También podrá utilizar esta función para ver los contenidos de las Carpetas de presentación después de asignar fotografías a dichas carpetas (página 8). 1. En la pantalla Inicio presione MENU para ver Menú de configuración. 2. Seleccione Seleccionar origen de medios y, a continuación, seleccione el origen de medios deseado (los orígenes que no estén presentes no están disponibles). Memoria interna = Memoria flash incorporada SD/MMC = Tarjetas Secure DigitalTM / Multi MediaTM MS = Memory StickTM (Standard, Pro y Duo) xD = Tarjeta de memoria flash estándar Carpetas de presentación = Vea fotografías después de asignar a las carpetas (página 8) Tarjeta de saludo Puede configurar un saludo personalizado para visualizar cuando se enciende el PD. Esta función es especialmente útil cuando se ofrece como regalo. El teclado virtual Para ingresar el saludo personalizado debe utilizar el teclado virtual. 5 Utilice el teclado de la siguiente manera: ƒ ƒ ƒ para resaltar las teclas y luego presione ENTER las veces que sea Para seleccionar los caracteres deseados, utilice los botones necesario. ESTILO 1 2 3 4 = Seleccione la imagen de fondo correspondiente para su saludo (también puede ser una foto personal) BORRAR = Borra el campo de entrada = Visualiza el saludo con la imagen de fondo seleccionada ƒ ƒ TÍTULO MSJ = Cambia entre las entradas del título y del mensaje ƒ ABC/abc/SYM = Cambia entre las letras mayúsculas y minúsculas, y los siguientes símbolos: _!:;$()[]\&/%^!+=~-|<>{} ƒ ƒ ƒ ƒ = Permite desplazarse por su ingreso para editar según sea necesario Retroceso = Borra el último carácter seleccionado Listo = Completa el ingreso Cancelar = Regresa a la pantalla previa sin ningún ingreso Nota: También puede utilizar los botones del control remoto de la siguiente manera: ‘+’ = Desplaza hacia delante por las entradas para editar según sea necesario ‘-‘ = Desplaza hacia atrás por las entradas para editar según sea necesario ROTATE = Retroceso, borra el último carácter seleccionado ZOOM = Cambia entre las pantallas ABC / abc / SYM Ingresar un saludo 1. En la pantalla INICIO, presione MENÚ para ver la pantalla Configuración. 2. Seleccione Tarjeta de saludo. 3. Seleccione Sí para crear un nuevo saludo o elimine el existente, o seleccione No para editar el saludo existente. 4. Utilice el teclado virtual para ingresar un título (por ejemplo, feliz cumpleaños, feliz Navidad, etc). 5. Seleccione TÍTULO MSJ para ingresar su mensaje personalizado. Utilice ↵ (con la tecla 1) para ingresar varias líneas de texto. CONSEJO: Si ingresa varias líneas, para evitar perder el progreso en caso de dejar la unidad o de un corte de energía, se recomienda seleccionar Listo periódicamente para guardar el mensaje. 6. Seleccione ESTILO 1 2 3 4 para elegir un fondo adecuado para el saludo. Estilo 1 Predeterminado: Azul con pergamino (o una foto personal. Consulte Asignar imagen de fondo personal en la página 3) Estilo 2: Globos Estilo 3: Regalo con lazo dorado Estilo 4: Rosas 7. Seleccione VER para ver el saludo, luego presione SALIR para volver a la pantalla del teclado. 8. Al finalizar el saludo, seleccione Listo para guardar. Asignar imagen de fondo personal Puede optimizar aun más el saludo personal al asignar una o más fotos como fondo del saludo. 1. Elija la foto que desea como fondo y cambie el nombre por showme.jpg. IMPORTANT: showme.jpg debe ser un archivo JPG estándar y no un archivo de formato progresivo 2. Copie el archivo showme.jpg en la carpeta raíz de la memoria interna del PD. Utilice las instrucciones de conexión PC - USB del PD que se encuentran en la página 11 para copiar el archivo en la carpeta raíz (no copie en la carpeta Photos). 3. Siga los pasos 1-6 de Ingresar un saludo (ver arriba), y seleccione el estilo Predeterminado. 4. El saludo tendrá su foto personal como fondo. 5. Seleccione VER para ver el saludo, luego presione SALIR para volver a la pantalla del teclado. 6. Al finalizar el saludo, seleccione Listo para guardar. Fotografías A función Fotografías incluye varias funciones para optimizar y personalizar las preferencias de visualización. Puede ver sus fotografías de forma individual o en presentaciones. Otras funciones óptimas le permiten mostrar la hora actual en las imágenes, ajustar los colores de la pantalla, elegir la transición de la presentación e incluso programar presentaciones según su agenda semanal. Índices de las fotografías 6 1. En la pantalla Inicio, seleccione el botón Fotografías-Administrar. 2. Utilice 3. Para ver una fotografía de forma individual en pantalla completa, presione ENTER en la fotografía seleccionada. para pasar por cada fotografía o utilice las flechas Página Subir/Página Bajar para pasar por páginas completas. 4. Mientras se muestra la fotografía, puede utilizar para ver las fotos siguientes/anteriores. Ver una fotografía individual durante una presentación 1. Al ver la fotografía deseada, presione EXIT para pausar la presentación. 2. La fotografía se mostrará aproximadamente 15 segundos y, a continuación, la presentación se reanudará automáticamente, o bien puede presionar ENTER o SLIDESHOW para reanudar la presentación. Acercar o rotar fotografías Puede agrandar o rotar las fotografías temporalmente mientras las ve en la vista individual de fotografías. La rotación de una fotografía se guarda sólo en el caso de las fotografías almacenadas en la memoria interna. Acercar o rotar una fotografía durante una presentación 1. Cuando la fotografía que se está viendo debe rotarse, presione ZOOM o ROTATE varias veces si es necesario, para lograr la visualización deseada. 2. Presione SLIDESHOW para reanudar la presentación. Acercar o rotar una fotografía desde la pantalla Photo Thumbnails (Índice de fotografías) 1. En la pantalla Inicio, seleccione el botón Fotografías-Administrar. 2. En la pantallaÍndice de fotografías, presione ENTER para seleccionar la fotografía que se desea agrandar o rotar y, a continuación, presione ZOOM o ROTATE varias veces de ser necesario para lograr la visualización deseada. CONSEJO: Para acercar una fotografía, puede hacerlo con para ver partes de la fotografía que está viendo. Ajuste de colores de pantalla Puede ajustar los cuatro niveles de color del LCD para lograr una visualización de imagen óptima. 1. En la pantalla Inicio presione MENU para ver Menú de configuración. 2. Seleccione Ajuste de colores de pantalla. 3. Utilice para desplazarse por las opciones del LCD, y utilice 4. Utilice para seleccionar Finalizar. para ajustar a configuración hasta que se logre la visualización deseada. CONSEJO: También puede ajustar el brillo con el cuadrante que se encuentra a la izquierd a del PD. Muestra óptima de imagen Puede elegir el modo de visualización deseado para ver sus fotografías en el PD de la siguiente manera: 1. En la pantalla Inicio presione MENU para ver Menú de configuración. 2. Seleccione Muestra óptima de imagen y seleccione la configuración deseada. Original = Muestra las fotografías en el tamaño real. Óptima (predeterminada)= Optimiza el tamaño y la resolución para que coincida con la pantalla. Es posible que con este modo, parte de la fotografía no esté visible. Método de importación de fotografías Al importar archivos a la memoria interna desde el origen de medios externo, el archivo se puede optimizar o se pueden mantener el tamaño y la resolución del archivo original. 1. En la pantalla Inicio presione MENU para ver Menú de configuración. 2. Seleccione Método de importación de fotografías y seleccione la configuración deseada. Optimizado (predeterminado)= Se reduce el tamaño del archivo de la fotografía y se comprime en un archivo JPEG de menor tamaño, lo que permite que puedan almacenarse más fotografías en la memoria interna. Original = El archivo de la fotografía se almacena y se mantienen el tamaño y la resolución del original Mostrar la hora actual en las fotografías Si lo desea, puede ver la hora actual en las fotografías. 1. En la pantalla Inicio presione MENU para ver Menú de configuración. 2. Seleccione Configuración de presentación y seleccione Sí o No en ‘¿Desea ver la hora actual en las fotografías?’. 3. Seleccione Finalizar. CONSEJO: Si la hora no es la correcta, consulte Configuración de fecha y hora en la página 10 para configurar el reloj. 7 Mostrar la etiqueta de fecha/hora del archivo de la fotografía en las fotografías La mayoría de las cámaras digitales generalmente incluyen una etiqueta de fecha/hora al guardarse los archivos de las fotografías. Si los archivos de las fotografías incluyen esta información de fecha y hora, puede mostrarla en las fotografías. 1. En la pantalla Inicio presione MENU para ver Menú de configuración. 2. Seleccione Configuración de presentación y seleccione Sí o No en ‘¿Desea ver la hora actual en las fotografías?’. 3. Seleccione Finalizar. Importar fotografías a la memoria interna Puede importar sus archivos de fotografías desde las tarjetas de memoria a la memoria interna del PD. La cantidad de archivos de fotografías que se puede importar depende del tamaño del archivo y de la memoria disponible. Importar todas las fotografías a la memoria interna 1. Coloque el origen de medios en el PD. Aparece la pantalla de opciones de la tarjeta de memoria. 2. Seleccione Importar todas las fotografías. 3. Al finalizar la importación, presione EXIT para volver a la pantalla anterior. Importar fotografías individuales a la memoria interna 1. Coloque el origen de medios en el PD. Aparece la pantalla de opciones de la tarjeta de memoria. 2. Seleccione Seleccionar fotografías para importar. 3. Utilice 4. Presione MENU y seleccione Importar las fotografías seleccionadas. 5. Presione EXIT para regresar a la pantalla Índice de fotografías. para desplazarse por las fotografías y presione ‘+’ para seleccionar las fotografías que desea importar (‘-' para deseleccionar). Eliminar fotografías de la memoria interna Puede eliminar archivos de fotografías de la memoria interna del PD, pero no de orígenes de medios externos (por ejemplo, tarjetas de memoria). Consulte la documentación de su origen de medios para obtener instrucciones sobre cómo eliminar archivos de estos dispositivos. CONSEJOS: Se recomienda realizar copias de seguridad de las fotografías antes de eliminarlas del PD. Asegúrese de que Memoria interna esté seleccionada como origen de medios. 1. En la pantalla Inicio, seleccione el botón Fotografías-Administrar. 2. Para eliminar todas las fotografías, presione MENU y seleccione Borrar todo. Para eliminar fotografías individuales, utilice para seleccionar las fotografías que desea borrar, presione ‘+’ para seleccionar (‘-' para deseleccionar), presione MENU y, a continuación, seleccione Borrar las fotografías seleccionadas. 3. Aparece un mensaje de confirmación; seleccione Sí para eliminar las fotografías, o No para que las fotografías se conserven en la memoria interna. CONSEJO: Si, por error, selecciona Sí para eliminar fotografías, presione EXIT para cancelar la operación de eliminación. Las fotografías ya eliminadas no se restauran de forma automática. PRESENTACIONES DE FOTOGRAFÍAS El PD puede mostrar todas las fotografías del origen de medios seleccionado como una presentación, o usted puede seleccionar fotografías específicas para programar una presentación personalizada. Presentación de fotografías de la memoria interna Puede reproducir una presentación de las fotografías almacenadas en la memoria interna del PD con sólo encender el PD (sin insertar origen de medios externo) y esperar que la presentación comience de forma automática. Presentación de fotografías en su origen de medios Inserte un origen de medios externo y encienda el PD; comenzará la presentación de las fotografías. Si inserta un origen de medios después de encender el PD, aparece la pantalla opciones de tarjetas de memoria; seleccione Iniciar presentación. Carpetas de presentación Hay cinco carpetas de categorías en la memoria interna, donde se pueden asignar archivos de fotografías para obtener una organización y presentaciones personalizadas (los nombres de las carpetas no pueden cambiarse): Familia – Amigos – Vacaciones – Eventos – Otros 8 Sólo las fotografías guardadas en la memoria interna pueden asignarse a las carpetas de presentaciones. Las fotografías asignadas no se mueven físicamente ni se copian en las carpetas, sino que se asigna un vínculo a la fotografía, por lo tanto parece ubicada en la carpeta. Si elimina el archivo real de la memoria interna, también se eliminará el vínculo con la fotografía. Asignar fotografías a la carpeta de presentaciones 1. En la pantalla Inicio, seleccione el botón Fotografías Administrar. 2. En la pantalla Índice de fotografías, utilice 3. Para asignar una fotografía individual: Al aparecer la fotografía deseada, presione MENU. para desplazarse por las fotografías. Para asignar varias fotografías: Presione ‘+’ para seleccionar las fotografías seleccionadas (‘-' para deseleccionar) y presione MENU. 4. Seleccione Asignar a una carpeta y, a continuación, seleccione la carpeta a la que desea asignar las fotografías. Reproducir presentación desde una carpeta de presentaciones 1. En la pantalla Inicio, presione MENU. 2. Seleccione Seleccionar origen de medios y presione ENTER. 3. Seleccione Carpetas de presentaciones. 4. Seleccione la carpeta deseada que contenga las fotografías que verá en la presentación. 5. En la pantalla Índice de carpetas, presione SLIDESHOW. Copiar o reasignar fotografías a diferentes carpetas Después de asignar fotografías a carpetas puede copiarlas a otras carpetas, o bien volver a asignar fotografías para que éstas aparezcan en otra carpeta. 1. Durante la reproducción de la presentación de carpetas (según las instrucciones de arriba), presione EXIT dos veces para ver la pantalla Índice de carpetas. 2. Para copiar o volver a asignar una fotografía individual, seleccione la fotografía deseada y presione MENU. Para copiar o volver a asignar varias fotografías, utilice para desplazarse por las fotografías, utilice ‘+’ para seleccionar las que desee copiar o reasignar (‘-' para deseleccionar) y, a continuación, presione MENU. 3. Seleccione Copiar a carpeta o Reasignar a carpeta y seleccione la carpeta a la que desea volver a asignar o copiar las fotografías. Configurar el intervalo de la presentación Puede configurar la velocidad de transición de las fotografías de una presentación entre una fotografía y otra. 1. En la pantalla Inicio presione MENU para ver Menú de configuración. 2. Seleccione Configuración de presentación. 3. Utilice para seleccionar Intervalo de presentación y utilice para seleccionar la configuración deseada. 5, 10, 30, 60 segundos, 1 hora o 24 horas 4. Seleccione Finalizar. Configurar la transición de la presentación Puede configurar los “efectos especiales” de transición de una fotografía a otra durante una presentación. 1. En la pantalla Inicio presione MENU para ver Menú de configuración. 2. Seleccione Configuración de presentación. 3. Utilice para seleccionar Transición de presentación y utilice para seleccionar la configuración deseada. Apagado = Las fotografías se muestran sin efectos especiales entre una y otra. Aleatorio (predeterminado) = Durante la presentación, la transición de una fotografía a otra utiliza efectos especiales aleatorios. Efectos especiales restantes = Elija el efecto de transición individual deseado 4. Seleccione Finalizar. Configurar el orden de la presentación Puede configurar la presentación para que muestre las fotografías en orden aleatorio o en el orden que se encuentran almacenados en el origen de medios seleccionado. 1. En la pantalla Inicio presione MENU para ver Menú de configuración. 2. Seleccione Configuración de presentación. 9 3. para seleccionar Orden de la presentación y utilice Utilice para seleccionar la configuración deseada. Encendido (predeterminado) = Muestra las fotografías de manera aleatoria Apagado = Muestra las fotografías en el orden que se encuentran en el origen de medios seleccionado. 4. Seleccione Finalizar. CALENDARIO / RELOJ El PD se puede utilizar como calendario personal de escritorio donde aparezca una presentación continua de las fotografías del origen de medios seleccionado, además de ser un reloj con la hora real. Para ver la pantalla Calendario/Reloj, seleccione Calendario de la pantalla Inicio. La presentación mostrará las fotografías que se encuentren en el origen de medios seleccionado. Seleccione el origen de medios para la presentación de calendario Si desea que en la presentación de calendario/reloj aparezcan fotos de otro origen de medios (por ejemplo de una tarjeta de memoria o carpeta de presentación), puede cambiar el origen de medios con facilidad. 1. En la pantalla Calendario/Reloj, presione MENU y seleccione el botón Origen de medios que se encuentra en el extremo superior derecho. 2. Seleccione el origen de medios deseado de la pantalla Seleccionar medio. Configurar programación Puede programar el PD para que entre en modo “de espera” y vuelva a funcionar según su agenda semanal. Por ejemplo, si tiene el PD en su escritorio del trabajo, posiblemente desee que aparezca el calendario/reloj o que reproduzca una presentación de 8:30 am a 5:30 pm todos los días de la semana, y que el PD quede en espera durante el fin de semana. El PD continuará funcionando el lunes siguiente a las 8:30 am. 1. En la pantalla Calendario/Reloj, presione MENU. 2. Seleccione Configurar programación. para cambiar los valores del campo en Días de semana Encendido/Apagado. 3. Utilice 4. Para configurar Fines de semana, encendido/apagado, seleccione el botón Habilitar la programación para fines de semana y utilice para acceder a la configuración. para moverse por los campos y para moverse por los campos y para cambiar los valores del campo en Fines de semana Encendido/Apagado. 5. Utilice 6. Una vez configurada la hora correcta, seleccione Finalizar para volver a la pantalla anterior. Deshabilitar programación Una vez habilitada la programación (según las instrucciones de arriba), puede deshabilitarla cuando lo desee. 1. En la pantalla Calendario/Reloj, presione MENU. 2. Seleccione Configurar programación y, a continuación, seleccione el botón Habilitar programación para días de semana o Habilitar la programación de fines de semana. Los campos de tiempo mostrarán Apagado. 3. Seleccione Finalizar. Ejecutar programación Una vez configuradas las horas de programación (según las instrucciones de arriba), utilizará la función Ejecutar programación cuando desee que se realice la tarea programada. Para ello, hay dos métodos, desde una presentación o desde la pantalla Calendario/Reloj. PRECAUCIÓN: Después de haber seleccionado la función Ejecutar programación, cualquier intervención del usuario cancelará la activación (por ejemplo, si éste presiona un botón del control remoto, apaga) y la programación no se realizará hasta que seleccione esta función nuevamente y la reactive. Ejecutar programación desde una presentación 1. Inicie una presentación y haga clic en el botón Ejecutar programación cuando aparezca en el extremo inferior izquierdo de la pantalla (aproximadamente 10 seg). 2. Para ejecutar la programación cuando ya no se muestre el botón Ejecutar programación, vuelva a iniciar su presentación y haga clic en el botón Ejecutar programación cuando aparezca. 3. El PD quedará en modo de espera según la programación y cuando se reanuda el funcionamiento, la presentación se vuelve a reproducir. Ejecutar programación desde la pantalla CALENDARIO/RELOJ 10 1. En la pantalla Calendario/Reloj, presione MENU. 2. Seleccione Ejecutar programación. 3. El PD quedará en modo de espera según la programación y cuando se reanuda el funcionamiento, la pantalla Calendario/Reloj se vuelve a mostrar. Aparece un pequeño temporizador que indica que la programación está activa y, a continuación, el PD funcionará según la programación configurada. Configurar fecha y hora 1. En la pantalla Calendario/Reloj, presione MENU. 2. Seleccione Configurar fecha/hora y seleccione las opciones y 3. Seleccione Finalizar. para cambiar los valores del campo. PD a PC – Conexión USB Puede conectar el PD a una PC con Windows o Macintosh para copiar archivos entre la computadora y la memoria interna del PD a través del cable USB estándar. Si tiene insertadas tarjetas de memoria en el PD, también puede copiar desde una PC, memoria interna y tarjetas de memoria. Conectar el PD a una PC con Windows 1. Conecte el extremo pequeño del cable USB al puerto Mini USB del PD, y el extremo más grande a un puerto USB disponible de su computadora. 2. Se abre una ventana donde se enumeran todas las unidades conectadas a su computadora. 3. La memoria interna (llamada Pandigital) y cada tarjeta de memoria presente en el PD se asociarán con una unidad de disco de su PC. ) 4. IMPORTANTE: Si la PC está conectada a unidades de Red de Área Local (LAN) o si tiene diversas letras de unidades asignadas a dispositivos periféricos, debe administrar los ajustes de las unidades en Windows para liberar las cuatro letras de inmediatamente siguientes a la unidad de CD-ROM para que el PD pueda asignarlas a las ranuras de la tarjeta de memoria de forma adecuada. Haga doble clic en la unidad que desee para mostrar los archivos que contiene la tarjeta. 5. Para copiar archivos desde un origen de medios, selecciónelos y arrástrelos a la unidad de memoria interna del PD (Pandigital). 6. De manera similar, para copiar archivos desde la computadora a la memoria interna, primero busque los archivos en la computadora, seleccione los que desea copiar y arrástrelos hasta la unidad de memoria interna del PD. CONSEJO: La mayoría de las cámaras y programas de gráficos almacenan las fotografías en la carpeta ‘Mis imágenes’ de Windows XP o ‘Imágenes’ de Vista. Si no las guardó en otro lugar, puede encontrarlas allí. Desconectar el PD de una PC con Windows Siempre es importante realizar una “liberación” segura de la PC antes de desconectar el cable USB del PD de la PC. ADVERTENCIA: No desconecte ni apague el PD mientras los archivos se están transfiriendo, ya que esto puede dañar gravemente la memoria. Windows Vista 1. En la bandeja del sistema de Windows, haga clic en el icono de eliminación de hardware. 2. Haga clic en el mensaje Quitar de forma segura el dispositivo de almacenamiento masivo USB que corresponde a la unidad del dispositivo PD. 3. Cuando aparece el mensaje “Este dispositivo se puede quitar de forma de segura del equipo”, puede desconectar el cable USB de su computadora. Windows XP 1. En la bandeja del sistema de Windows, haga clic en el icono de eliminación de hardware. 2. Haga clic en Quitar hardware con seguridad. 3. Seleccione el dispositivo de almacenamiento que corresponde con el PD y haga clic en Detener para desconectar. Se abre un cuadro de diálogo. 4. Haga clic en Cerrar. 5. Cuando aparece el mensaje “Es seguro retirar el hardware”, puede desconectar el cable USB de la computadora. Conectar el PD a una computadora Macintosh 1. Utilice el cable USB para conectar el PD a la computadora Macintosh. 2. Ésta reconocerá el PD como un dispositivo de almacenamiento externo. 3. Arrastre los archivos entre los dos dispositivos como mueve habitualmente los archivos. Desconectar el PD de la computadora Macintosh 1. Para desconectar de manera segura el PD de la Macintosh, seleccione el icono del PD en el escritorio y presione Command-e para expulsar el disco. 2. Cuando el icono desaparece del escritorio, es seguro desconectar el cable USB. 11 Configuración de modo inactivo EL PD permanecerá encendido hasta que se apague, sin embargo, para ahorrar energía puede configurarlo de manera que se coloque automáticamente en modo inactivo cuando se deja de esta forma durante una cantidad de tiempo determinada. 1. 2. En la pantalla Inicio presione MENU para ver Menú de configuración. Seleccione Configurar modo inactivo y seleccione la configuración deseada. APAGADO (predeterminado) = El ahorro de energía está ‘deshabilitado’; el PD permanecerá encendido hasta que se apague o se cambie la configuración del modo inactivo 2/4/8 horas = El PD se colocará en modo inactivo automáticamente cuando se deje de esta forma durante una cantidad de tiempo determinada 3. Seleccione Finalizar. Configuración de idioma Según el modelo, este PD puede incluir varios idiomas para la interfaz de usuario de la pantalla. 1. En la pantalla Inicio presione MENU para ver Menú de configuración. 2. Seleccione Configuración de idioma y seleccione el idioma deseado. Restablecer valores predeterminados de fábrica Si cambió la configuración de las funciones, con esta función podrá restablecer todos los valores de configuración predeterminados de fábrica. 1. En la pantalla Inicio presione MENU para ver Menú de configuración. 2. Seleccione Restablecer valores predeterminados de fábrica y seleccione Sí para restablecer o No para dejar la configuración actual. Preguntas frecuentes P: R: ¿Cómo configuro el PD? Es muy fácil configurar el Portarretrato digital. Simplemente conecte el adaptador de suministro eléctrico en el PD y en un tomacorriente estándar de la pared y enciéndalo. Una presentación comienza a mostrar las imágenes cargadas previamente en la memoria interna. Para ver sus propias fotografías, inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas ubicada en el lateral del PD. Seleccione Iniciar presentación de la pantalla de opciones de la tarjeta de memorias. P: R: ¿Qué tarjetas de memoria puede leer el Portarretrato Digital? Entre las tarjetas de memoria compatibles se encuentran: Secure Digital™ (SD), MultiMedia Card™ (MMC), xD Card, Memory Stick™ (MS), MemoryStick Pro™ y Memory Stick Pro Duo™. P: R: Ya configuré el Portarretrato Digital, ¿por qué no se enciende? El adaptador de suministro eléctrico posiblemente no esté conectado de forma segura al PD o el interruptor de alimentación posiblemente no esté en la posición ENCENDIDO. P: R: Hay una tarjeta de memoria en el PD, ¿por qué no puedo ver las fotografías? A) Asegúrese de que la tarjeta de memoria sea de uno de los formatos de la lista de tarjetas compatibles y que los archivos estén guardados en formato JPEG. Algunas cámaras digitales guardan las imágenes en otros formatos. Consulte la guía del usuario de su cámara si las fotografías no están en archivos JPEG. B) Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté bien introducida en la ranura para la tarjeta. C) En la pantalla Inicio presione MENU, seleccione Seleccionar origen de medios, seleccione el origen de medios que desee y presione ENTER. Presione EXIT para regresar a la pantalla Inicio y seleccione Fotografías-Reproducir. La presentación debería comenzar a mostrar las fotos. P: R: ¿Por qué algunas fotografías se muestran más lento que otras? Las fotografías de mayor resolución se cargan más lentamente. Intente utilizar fotografías con resolución más baja o reducción de las imágenes. Consulte la guía del usuario de su cámara para conocer los detalles para reducir el tamaño de las fotografías. P: R: ¿Puedo introducir más de una tarjeta de memoria? No, sólo hay una ranura pata tarjetas de memoria. P: R: ¿Tiene el PD una memoria incorporada (interna)? Sí. El tamaño de la memoria depende del modelo. P: R: ¿El PD admite todos los archivos JPEG y Motion JPEG? No. El PD sólo admite archivos JPEG y Motion JPEG extraídos de una cámara digital. Es posible que el PD no lea todos los archivos de imágenes descargados de Internet o de otras aplicaciones de gráficos. Precauciones de seguridad importantes Siempre siga estas instrucciones básicas de seguridad cuando utilice el portarretrato digital (PD) multimedia. De este modo, disminuirá el riesgo de sufrir un incendio, una descarga eléctrica y lesiones. ADVERTENCIA: No exponer el producto a la lluvia o la humedad. No retire la cubierta. No se incluyen piezas que el usuario pueda reparar. Si necesita un servicio técnico, consulte con personal calificado. 12 ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ El PD es sólo para uso doméstico. Desconecte el PD antes de realizar tareas de limpieza y mantenimiento. No obstruya los orificios de ventilación que se encuentran en la parte trasera del PD. Mantenga el PD alejado de la luz solar directa y de fuentes de calor. Proteja el cable de suministro eléctrico. Canalice los cables para impedir que se camine sobre ellos o se coloquen elementos sobre o contra ellos. Preste especial atención al punto de contacto entre el cable y el PD. Utilice únicamente el adaptador de CA incluido. Si utiliza otro adaptador, se anulará la garantía. Desconecte el cable de suministro eléctrico del tomacorriente cuando la unidad no esté en uso. Limpieza del PD Limpie la pantalla con suavidad, ya que es de vidrio y puede romperse. Para limpiar las huellas digitales o el polvo de la pantalla, recomendamos el uso de un paño suave no abrasivo, como un paño para lentes de cámaras fotográficas. Si utiliza un set de limpieza para pantallas LCD, no rocíe el líquido de limpieza directamente sobre la pantalla. Límpiela con un paño humedecido con el líquido. Limpie la superficie externa del PD (excepto la pantalla) y el control remoto con un paño suave humedecido con agua. Especificaciones del producto Pantalla Portarretrato digital en pantalla LCD de 7” Orígenes de medios compatibles Lector de tarjetas 5 en uno Secure Digital™, Multi Media Card™, xD Memory Card™, Memory Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick PRO DUO Características • • • • Muestra fotografías (JPEG) individualmente o como presentación Calendario y Reloj con la presentación de fotografías Fácil conexión y reproducción No se requiere computadora Formato de archivos Imágenes JPEG Puerto USB Dispositivo USB 2.0 Memoria interna 512 MB, O 1GB hasta 2500 - 8000 imágenes comprimidas (según el modelo) Paspartús de papel decorativos 2 – Blanco y carboncillo Entrada: 100 V – 240 V CA, 50~60 HZ Adaptador de suministro eléctrico Salida: 5 V 1,5 A Garantía Limitada La garantía limitada que se describa a continuación es ofrecida por Pandigital en relación con los productos electrónicos de la marca Pandigital adquiridos en los Estados Unidos de América. Pandigital garantiza que este producto no tiene fallas materiales ni de mano de obra de la siguiente manera: MANO DE OBRA: Pandigital reparará o reemplazará el producto, según su criterio, sin cargo si se encuentran fallas durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. Después de ese período, se cobrará la mano de obra de acuerdo con cada caso. PIEZAS: Pandigital suministrará sin costo piezas nuevas o reparadas de repuesto, según su criterio, sin cargo, si se encuentran fallas durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. Después de ese período, se cobrará el valor de las piezas de acuerdo con cada caso. Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para poner el equipo en funcionamiento. Esta garantía no cubre: (1) el accionar, la instalación o la configuración del cliente; (2) los daños físicos o provocados por un accidente, uso incorrecto, abuso o negligencia; (3) uso comercial del producto; (4) modificación de cualquier pieza del producto; (5) daño debido al manejo incorrecto, mantenimiento incorrecto o la conexión a un suministro eléctrico incorrecto; (6) pérdida de datos, independientemente del valor o el formato, que pueda producirse a través del uso adecuado y/o inadecuado del producto; (7) daño provocado por un intento de reparación del producto realizado por una persona ajena a un centro autorizado por Pandigital para realizar el servicio técnico del producto; (8) materiales consumibles (tales como fusibles o baterías). Esta garantía sólo tiene validez en los Estados Unidos. El producto debe estar acompañado de una copia del recibo de compra minorista original. Si no se adjunta el comprobante de compra, la garantía no tendrá validez y se cobrarán los costos de la reparación. Esta garantía sólo es válida con la documentación escrita que detalla el reclamo que se indica fuera o dentro de la caja. Esta garantía no tendrá validez si el número de serie de fábrica ha sido modificado y/o quitado del producto. Además, no ofrece protección contra la pérdida de datos, independientemente del formato. Pandigital se reserva el derecho de modificar y diseñar el producto sin previo aviso por escrito o de otro modo. Para obtener el servicio de garantía, debe enviar el producto por flete prepago en el embalaje original o un embalaje con el mismo nivel de protección, junto con el comprobante de compra. La reparación o el reemplazo previstos según esta garantía es la única solución para el consumidor. Pandigital, su empresa matriz, filiales o subsidiarias, no serán responsables de ningún daño incidental o consecuente de una brecha de ninguna garantía explícita o implícita de este producto. Salvo en la medida que la ley lo prohíba, toda garantía implícita de comercialización o aptitud de un fin en particular de este producto se limita a la duración de esta garantía. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuentes, o permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de manera que las limitaciones o exclusiones mencionadas pueden no corresponder a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Todo el contenido del sitio Web de Pandigital, como así también los productos Pandigital, entre ellos, imágenes de demostración precargadas, medios digitales, los libros de cocina digitales, textos, gráficos, logotipos, diseños, fotografías, iconos de botones, imágenes, clips de audio/video, descargas digitales, compilaciones de datos y software, es propiedad de Pandigital o sus proveedores y está protegido por las leyes de derecho de autor de los Estados Unidos e internacionales u otras leyes y tratados de propiedad intelectual. Queda prohibida la reproducción o el uso de dicho contenido sin el permiso expreso por escrito de Pandigital y sus proveedores, respectivamente. El uso de este producto constituye la aceptación de los términos y condiciones de la garantía. Consulte el teléfono de Atención al cliente en nuestro sitio Web: www.pandigital.net/support. 13 Declaración FCC Información sobre la FCC Parte 15 Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, conforme con la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido estipulados con el fin de ofrecer una protección razonable contra la interferencia nociva en una instalación residencial. El equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no es posible garantizar que no se producirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencia en la recepción de la señal de radio o televisión, que puede determinarse al encender o apagar el equipo, le recomendamos al usuario que intente corregirla por medio alguna de las siguientes medidas: ƒ ƒ ƒ ƒ Reoriente o reubique la antena de recepción. Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. Solicite la ayuda del distribuidor o de un técnico con experiencia en radio/TV. ADVERTENCIA: 14 Los cambios o las modificaciones realizadas a esta unidad no aprobadas de forma explícita por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para poner el equipo en funcionamiento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Pandigital PI7002AW Manual de usuario

Categoría
Marcos de fotos digitales
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para