Philips SNB6500/00 Manual de usuario

Categoría
Enrutadores
Tipo
Manual de usuario
SNB6500
Modo de empleo 3
ES
B DK E GR F
IRL I L NL A
P SU S UK N
D CH
Helpline
België/Belgique/Belgien
070 253 010 (. 0.17)
Luxemburg/Luxembourg
26 84 30 00
Danmark
3525 8761
Deutschland
0180 5 007 532 (. 0.12)
España
902 888 785 (. 0.15)
France
08 9165 0006 (. 0.23)
Eda
0 0800 3122 1223
Ireland
01 601 1161
Italia
199 404 042 (. 0.25)
Cyprus
800 92256
Nederland
0900 0400 063 (. 0.20)
Norge
2270 8250
Österreich
01 546 575 603 (low rate)
Portugal
2 1359 1440
Schweiz/Suisse/Svizzera
02 2310 2116
Suomi
09 2290 1908
Sverige
08 632 0016
Türkiye
0800 2613302
UK (United Kingdom)
0906 1010 017 (£ 0.15)
China
4008 800 008
Normativas europeas
Este producto se ha diseñado, probado y fabricado según la Directiva europea 1999/5/CE sobre equipos radioeléctricos y equipos
terminales de telecomunicación y reconocimiento mutuo de su conformidad.
Según esta Directiva, el producto se puede poner en servicio en los siguientes estados:
SNB6500/00/05
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Información de seguridad importante . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Información medioambiental. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Renuncia de responsabilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Qué contiene la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
¿Qué son las conexiones de redes inalámbricas?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Factores que determinan el alcance y velocidad de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Seguridad en la red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Su Router inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Seguridad en su red doméstica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Firewall. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Encriptación inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menú: Asistente de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menú: Ajustes de la red doméstica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Menú: Ajustes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Menú: Ajustes de opciones avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configurar PC del cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Localización de la dirección MAC de una tarjeta de red . 41
Cómo configurar una red de ordenador . . . . . . . . . . . . . . 41
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Glosario de términos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Índice
ES
3
ES
4
Por favor instale y conecte el producto en el orden descrito en el folleto ‘Guía de
Inicio Rápido’. Esto garantiza unos resultados óptimos en la instalación
minimizando los problemas técnicos.
Por favor lea este manual y el folleto ‘Guía de Inicio Rápido’ cuidadosamente
antes de utilizar la Router inalámbrica (SNB6500) y guarde estos documentos para
referencias en el futuro.
Encontrará la información y descargas más actualizadas de este producto en
nuestra página Web www.philips.com/support
Durante la configuración e instalación, podría ser útil tener a mano las
instrucciones de su PC y otros componentes de red.
Precauciones de seguridad
Los equipos de radio para aplicaciones inalámbricas no están protegidos contra
perturbaciones debidas a otros servicios de radio.
No exponga el sistema a humedad excesiva, lluvia, arena o fuentes de calor.
El producto no debe estar expuesto a goteos ni salpicaduras.
No se deben colocar recipientes que contengan líquidos, como por ejemplo,
floreros, sobre este producto.
Mantenga el producto alejado de calefactores domésticos y de la luz directa del
sol.
Deje una cantidad de espacio suficiente alrededor del producto para proporcionar
una ventilación adecuada.
No abra el equipo. Póngase en contacto con su distribuidor Philips si tuviese algún
problema técnico.
Información medioambiental
Se omite todo el material de embalaje redundante. Hemos hecho todo lo posible por
hacer que el embalaje pueda separarse fácilmente en dos tipos de materiales: cartón
(caja) y polietileno (bolsas, hojas de espuma protectora). Este conjunto consta de
materiales que pueden reciclarse y desmontarse por una compañía especialista. Por
favor observe las normativas locales respecto al modo de deshacerse de los
materiales de embalaje y equipos antiguos.
Renuncia de responsabilidades
Este producto es suministrado por Philips en el estado en el que se encuentra y sin
ninguna garantía expresa o implícita de ningún tipo, incluido, sin pero limitarse a, las
garantías implícitas de comercialización y adecuación a un propósito en particular.
En ningún caso Philips será responsable de ningún daño directo, indirecto, ocasional,
especial, como ejemplo o consecuencia (incluido, pero sin limitarse a, el suministro de
mercancías o servicios de sustitución, pérdida de información, datos o beneficios o
interrupción del negocio) en lo que concierne, como resultado y bajo cualquier teoría
de responsabilidad, bien sea en el contrato, por responsabilidad estricta o agravio
(incluida la negligencia u otros casos) que surgiera de cualquier forma de utilización o
incapacidad de utilización de este producto, incluso si se hubiere advertido de la
posibilidad de tales daños.
Philips no garantiza la precisión ni exactitud de la información, textos, gráficos,
enlaces o cualquier otro elemento transmitido por este producto.
Información de seguridad importante
ES
5
Qué contiene la caja
SNB6500
Cable Ethernet
Guía de Inicio Rápido
Fuente de alimentación
Antena
CD de instalación
Welcome
Quick Start Guide
1
2
3
Connect
Install
Enjoy
A
D
SL W
ire
less Base
Station SN
B6500
E
nglish
Wireless Base Station 11g True Turbo
1234Wireless Internet Modem Power
Qué más necesitará
Ordenador Módem banda ancha Tarjeta de red Ethernet
(módem cable o ADSL módem) o adaptador Wi-Fi
con puerto Ethernet (No se
admiten módems de banda
ancha con conector USB)
SNB6500
Gracias por comprar la Router inalámbrica Philips. Esta Router inalámbrica Philips es
un dispositivo compatible WiFi (IEEE 802.11b/g). Admite completamente velocidades
de datos elevadas, hasta 108 Mbps con reducción automática a velocidades más bajas,
para un funcionamiento seguro a velocidades de transmisión de datos inferiores
incluso en los entornos inalámbricos más difíciles.
En este manual explicaremos cómo instalar, cómo configurar y utilizar la Router
inalámbrica Philips
Este capítulo proporcionará información general sobre redes inalámbricas y su
seguridad en general.
¿Qué son las conexiones de redes inalámbricas?
Su Router inalámbrica utiliza un protocolo inalámbrico (llamado IEEE 802.11b/g o
WiFi) para comunicarse con otra red de ordenadores por medio de las transmisiones
de radio. Las ondas de radio WiFi viajan a través de la antena en todas las direcciones
y se pueden transmitir a través de las paredes y suelos. Las transmisiones inalámbricas
pueden teóricamente alcanzar hasta 450 metros en entornos sin obstáculos y una
velocidad de hasta 108 megabits por segundo (Mbps) a distancias cortas. Sin embargo,
el alcance y velocidad de transmisión de datos de la red podría ser inferior,
dependiendo de la calidad del enlace inalámbrico.
Factores que determinan el alcance y velocidad de la red
El entorno: Las señales de radio pueden viajar hacia el exterior de los edificios y,
si los componentes inalámbricos están en línea de visión directa entre sí. La
colocación de componentes inalámbricos en lugares elevados ayuda a evitar los
obstáculos físicos y proporciona una mayor cobertura.
La construcción de los edificios, como por ejemplo las estructuras metálicas y las
paredes y suelos de hormigón o mampostería reducen la potencia de las señales
de radio. Evite colocar los componentes inalámbricos próximos a paredes y otros
objetos grandes y sólidos o próximos a objetos metálicos de grandes dimensiones,
como por ejemplo, ordenadores, monitores y aparatos electrodomésticos.
El alcance, la velocidad y la potencia de las señales inalámbricas estarán afectados
por interferencias de redes y dispositivos inalámbricos próximos. Los dispositivos
electromagnéticos, como por ejemplo televisores, radios, hornos de microondas y
teléfonos inalámbricos, especialmente aquellos que funcionan en el rango de
frecuencias de 2,4 GHz, también podrían interferir con las transmisiones
inalámbricas.
El estar sentado o de pié demasiado cerca de los equipos inalámbricos también
puede afectar a la calidad de la señal.
Ajuste de la antena: No coloque antenas próximas a componentes metálicos
grandes, ya que podría producirse interferencias.
Seguridad en la red inalámbrica
Puesto que las redes informáticas inalámbricas utilizan señales de radio, es posible que
otros dispositivos de redes inalámbricas en el exterior, en una zona próxima a la suya
reciban las señales inalámbricas y se conecten a su red o capturen el tráfico de red.
Por lo tanto, deberá siempre activar la opción de Privacidad equivalente de redes
cableadas (WEP) o la clave de encriptación de redes WiFi Protected Access
(WPA/WPA2) para evitar las conexiones no autorizadas o la posibilidad de que
hayan curiosos escuchando su tráfico de red.
Para un ver un ejemplo de cómo asegurar su red, por favor consulte el capítulo
Seguridad en la red inalámbrica.
ES
6
Introducción
Su Router inalámbrica
ES
7
Wireless Base Station 11g True Turbo
1234Wireless Internet Modem Power
Piloto Estado Descripción
1 – 4 Activado La conexión Ethernet ha sido establecida
Parpadeando Transmisión / Recepción de datos
Apagado Sin conexión de cable
Wireless Activado Se ha establecido el enlace inalámbrico
(Inalámbrico) Parpadeando Transmisión / Recepción de datos
Apagado La señal inalámbrica está desactivada
Internet Activado Conectado a Internet
Parpadeando Transmisión / Recepción de datos
Apagado Sin conexión a Internet
Módem Activado Conectado a un módem de banda ancha Ethernet
Apagado No conectado
Power Activado Encendido, funcionamiento normal
(encendido) Apagado Apagado o fallo
Imagen de la parte posterior que explica los puertos y
botones
Puerto ‘9V 1A’ Conecte el adaptador de alimentación incluido en
esta entrada.
‘Puerto al módem’ Puerto de red de área extensa.
Conecte este puerto a su módem de banda
ancha
Puertos LAN1 – LAN4 Puertos Ethernet 10/100 Mbps (RJ-45).
Conecte los dispositivos de su red local en estos
puertos (es decir, un PC, un concentrador
Ethernet o un switch)
Botón ‘Reset’ Pulse este botón al menos 5 segundos para hacer reset a la Router
inalámbrica a los valores predefinidos en fábrica.
ADVERTENCIA: ESTO BORRARÁ LOS PARÁMETROS DE
INTERNET.
Para reiniciar la Router inalámbrica sin perder los ajustes de
configuración, consulte la opción ‘Reset’ (‘Menú: Ajustes de
opciones avanzadas’).
LAN4To Modem12V=1A ResetLAN3 LAN2 LAN1
Wireless Base Station 11g True Turbo
1234Wireless Internet Modem Power
LAN4To Modem12V=1A ResetLAN3 LAN2 LAN1
ES
8
Instalación
Encendido de la Router inalámbrica y conexión de cables
Conecte la alimentación a la Router inalámbrica
Conecte el adaptador de corriente suministrado en el puerto 9V 1A.
Conecte el adaptador de corriente en la clavija de alimentación
El indicador Power se encenderá.
ES
9
Conexión del módem de banda ancha en la Router
inalámbrica
Desconecte el cable Ethernet conectado entre el PC y el módem de banda ancha del
lateral del PC.
Conecte el cable Ethernet en el puerto To Modem (Al módem).
El piloto Modem se encenderá.
LAN4To Modem12V=1A LAN3 LAN2 LAN1
Wireless Base Station 11g True Turbo
1234Wireless Internet Modem Power
ES
10
Conexión del PC a la Router inalámbrica: Cableada
Coja el cable Ethernet suministrado.
Conecte un extremo del cable Ethernet al puerto LAN1 en el SNB6500.
Conecte el otro extremo del cable Ethernet en la tarjeta de red del PC.
La tarjeta de red debe estar configurada para obtener una dirección IP
automáticamente
(consulte el capítulo ‘Configuación del PC del cliente’)
Se ilumina el piloto 1 en el panel frontal.
LAN4To Modem12V=1A ResetLAN3 LAN2 LAN1
Wireless Base Station 11g True Turbo
1234Wireless Internet Modem Power
ES
11
Configuración de la Router inalámbrica con el CD de
instalación
Coloque el CD de instalación en la unidad de CD.
Seleccione Agree.
Si no aparece esta pantalla, inicie el CD manualmente
1 Abra Mi computer (Mi PC)
2 Abra Unidad de CD
3 Abra Setup.exe
Seleccione SNB6500.
Haga clic en Install software.
Espere hasta que se encuentre el dispositivo (Router inalámbrica).
Haga clic en Next.
ES
12
Haga clic en Next.
Seleccione su tipo de módem de banda ancha (DHCP).
Ponga los ajustes de banda ancha.
Estos ajustes deben ser facilitados por su proveedor de acceso a Internet.
(este ejemplo muestra la configuración del módem cable)
Espere hasta que se guarden sus ajustes.
Haga clic en LOGIN (Introduzca la contraseña si está configurada).
La ventana de estado le mostrará que está conectado a Internet.
ES
13
Firewall
Active el Firewall para proteger su red doméstica contra los hackers.
Abra su navegador de Internet.
1. Ponga http://192.168.1.2 en la barra de dirección.
2. Haga clic en Go (Ir).
Haga clic en LOGIN (Introduzca la contraseña si está configurada).
Haga clic en Security.
Haga clic en Firewall.
Seleccione Enable.
Haga clic en SAVE SETTINGS.
Seguridad en su red doméstica
ES
14
Encriptación inalámbrica
Active la encriptación inalámbrica para evitar que otras personas curiosen en su
conexión inalámbrica.
Acceso Protegido Wi-Fi (WPA/WPA2)
Paso 1: Configuración de la encriptación WPA/WPA2
Abra su navegador de Internet
1. Ponga http://192.168.1.2 en la barra de dirección.
2. Haga clic en Go (Ir).
Haga clic en LOGIN (Introduzca la contraseña si está configurada).
Haga clic en Security.
Haga clic en Wireless.
Seleccione WPA&WPA2.
2
1
Paso 1
ES
15
1 Ponga su clave previamente compartida (= contraseña o frase de paso)
2 Haga clic en SAVE SETTINGS.
ADVERTENCIA: La encriptación WPA/WPA2 aún no está
activa en este punto
Paso 2: Activar encriptación WPA/WPA2.
Haga clic en Wireless Encryption.
1. Seleccione WPA/WPA2 Only
2 Haga clic en SAVE SETTINGS.
Ahora la encriptación WPA/WPA2 está activa.
2
1
2
1
Paso 2
ES
16
Paso 3: Conectar a la Router inalámbrica
Este ejemplo muestra cómo conectar utilizando un adaptador USB inalámbrico Philips
(SNU6600)
Haga doble clic en el icono Philips Wireless USB Adapter 11g.
1 Seleccione Site Survey.
2 Haga clic en Scan.
Haga clic en Scan.
Haga doble clic en la Router inalámbrica encriptada.
1. Ponga la clave previamente compartida.
2. Haga clic en Apply Changes.
Compruebe IP information.
La dirección del gateway debe ser 192.168.1.2
2
1
Paso 3
ES
17
Este ejemplo muestra las pantallas de la conexión de red inalámbrica de Windows XP
Mueva el ratón al icono Inalámbrico de la bandeja del sistema.
Pulse el botón derecho del ratón sobre el icono Inalámbrico.
Haga clic en View available Wireless Networks.
Haga clic en la Router inalámbrica encriptada.
Haga clic en Connect.
Introduzca la clave previamente compartida WPA/WPA2 (clave de red en la
terminología Windows XP)
Haga clic en Connect.
Ahora está conectado correctamente.
ES
18
Privacidad equivalente a redes cableadas (WEP)
Paso 1: Configuración de la encriptación WEP
Abra su navegador de Internet
1. Ponga http://192.168.1.2 en la barra de dirección.
2. Haga clic en Go (Ir).
Haga clic en LOGIN (Introduzca la contraseña si está configurada).
Haga clic en Security.
Haga clic en Wireless.
Haga clic en WEP.
1 Seleccione 128 bit.
2 Haga clic en Clear.
2
1
Paso 1
ES
19
1 Marque el recuadro ‘Passphrase’ e introduzca la frase de paso.
2 Haga clic en SAVE SETTINGS.
ADVERTENCIA: La encriptación WEP aún no está activa
en este punto
Haga clic en WEP.
Copie la clave de encriptación WEP.
Haga doble clic en Key1. Haga clic con el botón derecho del ratón. Haga clic Copy.
Guarde esta clave para usos posteriores.
Paso 2: Activar encriptación WEP
Haga clic en Wireless Encryption.
1 Seleccione WEP Only.
2 Haga clic en SAVE SETTINGS.
Ahora la encriptación WPA/WPA2 está activa.
2
1
Paso 2
2
1
ES
20
Paso 3: Conecte a la Router inalámbrica.
Este ejemplo muestra las pantallas del adaptador USB inalámbrico Philips (SNU6600)
Haga doble clic en el icono Philips Wireless USB Adapter 11g.
1 Seleccione Site Survey.
2 Haga clic en Scan.
Haga doble clic en la Router inalámbrica encriptada.
1 Seleccione en Authentication Type WEP.
2 Ponga la clave WEP copiada desde su Router inalámbrica.
1 Seleccioe en Key Type 104/128 bit Encryption.
2 Ponga en Default Key (clave predeterminada) Key 1.
Haga clic en Apply Changes.
Paso 3
2
1
2
1
ES
21
Compruebe el estado de la dirección IP del gateway
La dirección del gateway debe ser 192.168.1.2
Paso 3: Conecte a la Router inalámbrica
Este ejemplo muestra cómo conectar a la Router inalámbrica utilizando Windows XP.
Mueva el ratón al icono Inalámbrico de la bandeja del sistema
Pulse el botón derecho del ratón sobre el icono Inalámbrico.
Haga clic en View available Wireless Networks.
Haga clic en la Router inalámbrica encriptada.
Haga clic en Connect.
Ponga WEP
(Clave de red en la terminología Windows XP)
Haga clic en Connect.
Ahora está conectado correctamente
Paso 3
ES
22
Menú: Asistente de configuración
Abra su navegador de Internet
1. Ponga http://192.168.1.2 en la barra de dirección
2. Haga clic en Go (Ir).
Haga clic en NEXT.
Haga clic en NEXT.
Seleccione su Configuración de Internet.
El tipo de conexión de banda ancha a Internet que tiene se describe en la
documentación de su proveedor de acceso a Internet.
Introduzca la configuración de su proveedor de acceso a Internet (en este ejemplo
dirección IP dinámica).
Haga clic en NEXT.
El estado muestra la dirección IP del proveedor de acceso a Internet.
ES
23
Ajustes de la red doméstica
Estado
La página de Estado muestra el estado de la conexión WAN/LAN, los números de
versión del firmware y hardware, los intentos ilegales de acceder a su red, así como
información sobre los clientes DHCP conectados a su red. El registro de seguridad
puede guardarse en un archivo haciendo clic en ‘Guardar’ y eligiendo un lugar.
Configuración de red
Utilice el menú Home Networking para configurar la dirección IP de la red local y
permitir que el servidor DHCP asigne direcciones de clientes de forma dinámica.
Nota: Recuerde configurar los PC de los clientes para asignación de direcciones IP
dinámicas.
Inalámbrico
La Router inalámbrica también funciona como un punto de acceso inalámbrico,
permitiendo a los ordenadores inalámbricos comunicarse entre sí. Para configurar
esta función, necesita activar la función inalámbrica, definir el canal de radio, el
identificador de dominio y las opciones de seguridad.
Compruebe Enable (Activar) y haga clic en ‘SAVE SETTINGS’.
Canal y SSID
Debe especificar un canal de radio común y SSID (Identificador del conjunto de
servicios) para ser utilizado por la Router inalámbrica y por todos sus clientes
inalámbricos.
Asegúrese de configurar todos sus clientes en los mismos valores.
Control de acceso
El Control de acceso permite a los usuarios definir el tráfico de salida permitido o no
permitido a través de la interfaz WAN. Por defecto se permite todo el tráfico de
salida.
Cómo agregar el PC a la tabla de filtrado:
1 Haga clic en ‘Add PC’ en la pantalla Control de acceso.
2 Defina los ajustes correctos para los servicios de PC de clientes.
3 Haga clic en ‘OK’ y luego haga clic en ‘SAVE SETTINGS’ para guardar sus
configuraciones.
Menú: Ajustes de la red doméstica
ES
24
WDS
Si la potencia de la señal de una Router inalámbrica única no fuese suficiente debido a
que la zona de cobertura es demasiado grande o por la atenuación de las paredes, se
puede ampliar el rango de la Router inalámbrica con el WDS.
Todas las Routers en un Sistema de distribución inalámbrico deben configurarse en el
mismo canal de radio y el tipo de encriptación (WEP / WPA/WPA2) si se utiliza.
Nota: La característica WDS no está totalmente especificada en los estándares IEEE ni
Wifi. Por lo tanto, no se puede garantizar que el WDS funcione con productos de
distintos proveedores.
WEP
Si utiliza WEP para proteger su red inalámbrica, necesita configurar los mismos
parámetros para la Router inalámbrica y para todos sus clientes inalámbricos.
Puede generar claves de encriptación de forma automática o introducir manualmete
las claves. Para generar la clave automáticamente con una frase de paso, marque la
casilla Passphrase e introduzca una cadena de caracteres. Seleccione la clave
predeterminada del menú desplegable. Haga clic en ‘SAVE SETTINGS’.
Nota: La frase de paso puede tener hasta 32 caracteres alfanuméricos.
Para configurar manualmente la clave de encriptación, introduzca cinco pares de
dígitos hexadecimales para cada clave de 64 bits o 13 pares para la clave única de
128 bits.
(Un dígito hexadecimal es un número o letra en rango de 0 a 9 o A a F).
Observe que la encriptación WEP protege los datos transmitidos entre nodos
inalámbricos pero no protege ningún tipo de transmisión a través de la red cableada o
de Internet.
WPA/WPA2
El Acceso Protegido Wi-Fi (WPA/WPA2) combina el protocolo de integridad de
clave temporal (TKIP) y los mecanismos 802.1x. Proporciona la encriptación de clave
dinámica y el servicio de autenticación 802.1x.
802.1X
Si se utiliza 802.1x en la red, debe activar esta función para la Router inalámbrica.
Estos parámetros se utilizan para la que la Router inalámbrica se conecte al servidor
de autenticación.
ES
25
Seguridad
Firewall
El cortafuegos de la Router inalámbrica comprueba los paquetes en la capa de
aplicación, mantiene la información de la sesión TCP y UDP incluidos los tiempos
límite y el número de sesiones activas y ofrece la posibilidad de detectar y evitar
ciertos tipos de ataques a las redes.
Los ataques a las redes que niegan el acceso a un dispositivo de red se denominan
ataques DoS (Negación del servicio). Los ataques DoS están dirigidos a dispositivos y
redes con una conexión a Internet. Su objetivo no es robar información, sino
desactivar un dispositivo o red de modo que los usuarios no tengan acceso a los
recursos de la red.
La función de cortafuegos de la Router inalámbrica protege contra los siguientes
ataques DoS: IP Spoofing, Land Attack, Ping of Death, IP con longitud cero, Smurf
Attack, bucle de puerto UDP, Snork Attack, exploración TCP nula e inundación TCP
SYN.
El cortafuegos no afecta al rendimiento del sistema de manera importante, por lo que
recomendamos dejarlo activado para proteger su red. Seleccione Activar y luego haga
clic en el botón ‘SAVE SETTINGS’ para abrir los submenús Firewall.
Control de acceso
El Control de acceso permite a los usuarios definir el tráfico de salida permitido o no
permitido a través de la interfaz WAN. Por defecto se permite todo el tráfico de
salida.
Cómo agregar el PC a la tabla de filtrado:
1 Haga clic en ‘Add PC’ en la pantalla Control de acceso.
2 Defina los ajustes correctos para los servicios de PC de clientes.
3 Haga clic en ‘OK’ y luego haga clic en ‘SAVE SETTINGS’ para guardar sus
configuraciones.
Filtro MAC
La Estación básica inalámbrica puede también el acceso a la red en función de la
dirección MAC. La tabla de filtrado MAC permite a la Estación básica inalámbrica
introducir hasta 32 direcciones MAC que no tienen permiso de acceso a la puerto
WAN.
1 Haga clic en Yes, para activar o en No para desactivar esta función.
2 Ponga la dirección MAC en el espacio proporcionado y haga clic en ‘Save Settings’
para confirmar.
Bloqueo de URL
La Router inalámbrica permite al usuario bloquear el acceso a páginas Web
introduciendo una dirección URL completa o simplemente una palabra clave. Esta
característica puede utilizarse para impedir que los niños accedan a página Web con
contenidos violentos o pornográficos.
Se pueden definir hasta 30 páginas aquí.
ES
26
Regla de programación
Puede filtrar el acceso a Internet para clientes locales en función de determinadas
reglas. Cada regla de control de acceso puede activarse a las hora programada. Defina
la programación horaria en esta página y aplique la regla en la página de Control de
acceso.
Detección de intrusión
Característica Detección de intrusión
Protección de cortafuegos Anti-DoS y SPI (Inspección de paquetes de estado)
(Opción predefinida: Activada) - La característica Detección de intrusión de la Router
inalámbrica limita el acceso al tráfico entrante en el puerto WAN. Si la característica
SPI está activada, todos los paquetes entrantes serán bloqueados, excepto aquellos
tipos marcados en la sección SPI.
Defecto RIP (Opción predefinida: Desactivado) - Si el router no reconoce un paquete
de solicitud RIP, se mantendrá en la cola de entrada y no será liberado. Los paquetes
acumulados podrían hacer que la cola de entrada se llene, produciendo problemas
importantes para todos los protocolos. Al activar esta característica se evita que se
acumulen los paquetes.
Descartar Ping a WAn (Opción predefinida: Desactivada) - Evita el direccionamiento
de un comando Ping en el puerto WAN de la Router inalámbrica hacia la red.
Desplácese hacia abajo para ver más información.
SPI (Inspección de paquetes de estado)
Se denomina inspección de paquetes de estado, porque se examina el contenido de
los paquetes para determinar el estado de las comunicaciones, es decir se garantiza
que el ordenador de destino estipulado haya solicitado previamente la comunicación
actual. Ésta es una forma de asegurar que todas las comunicaciones se inicien en el
ordenador receptor y se lleven a cabo solamente con fuentes conocidas y fiables por
interacciones anteriores. Además de ser más rigurosos en la inspección de los
paquetes, los cortafuegos de inspección de estado cierran además los puertos hasta
que se solicite la conexión al puerto especificado.
Cuando se comprueban tipos especiales de tráfico, sólo se permite que se inicie el
tipo de tráfico determinado desde la red local interna. Por ejemplo, si el usuario
solamente comprueba el ‘servicio FTP’ en la sección de Inspección de paquetes de
estado, se bloqueará todo el tráfico entrante excepto para las conexiones FTP
iniciadas desde la red local.
La inspección de paquetes de estado permite seleccionar distintos tipos de
aplicaciones que utilicen números de puertos dinámicos. Si desea utilizar la inspección
de paquetes de estado (SPI) para bloquear paquetes, haga clic en el botón Yes del
campo ‘Enable SPI and Anti-DoS firewall protection’ y pruebe el tipo de inspección
que requiere, como por ejemplo Fragmentación de paquetes, conexión TCP, sesión
UDP, servicio FTP, servicio H.323 o servicio TFTP.
Cuando algún hacker intenta acceder a su red, el SNB6500 le alertará por
e-mail
Si el servidor de correo necesita autentificar su identificación antes de enviar
cualquier e-mail, por favor rellene la información correspondiente en el servidor
POP3, campos, nombres de usuario y contraseña. De lo contrario, deje los tres
campos en blanco.
Política de conexión
Ponga los valores correctos de las sesiones TCP/UDP, como se describe en la tabla
siguiente.
Nota: El cortafuegos no afecta al rendimiento del sistema de manera importante, por lo
que recomendamos activar las características de prevención para proteger su red.
DMZ
Si tiene un PC de cliente que no puede ejecutar una aplicación de Internet
correctamente estando detrás del cortafuegos, puede abrir el cliente a un acceso
direccional no restringuido a Internet. Ponga la dirección IP de un ordenador DMZ
(Zona desmilitarizada) en esta pantalla. Agregar un cliente a la DMZ podría exponer
su red local a diversos riesgos de seguridad, por lo cual debe utilizar esta opción sólo
como último recurso.
ES
27
Seguridad inalámbrica
Encriptación inalámbrica
Para hacer que su red inalámbrica sea segura, debe activar la función seguridad.
La Router inalámbrica admite la encriptación WEP (Privacidad Equivalente a redes
cableadas), WPA/WPA2 (Wi-Fi Protegido) y los mecanismos de seguridad 802.1x.
Control de acceso
El Control de acceso permite a los usuarios definir el tráfico saliente permitido o no
permitido a través de la interfaz WAN. La opción predefinida es permitir todo el
tráfico saliente.
Cómo agregar el PC a la tabla de filtrado:
1 Haga clic en ‘Agregar PC’ en la pantalla Control de acceso.
2 Defina los ajustes correctos para los servicios de PC de clientes.
3 Haga clic en ‘OK’ y luego haga clic en ‘SAVE SETTINGS’ para guardar sus
configuraciones.
Filtro MAC
La Estación básica inalámbrica puede también limitar el acceso a la red en función de
la dirección MAC. La tabla de filtrado MAC permite a la Estación básica inalámbrica
introducir hasta 32 direcciones MAC que no tienen permiso de acceso a la puerto
WAN.
1 Haga clic en Yes, para activar o No para desactivar esta función.
2 Ponga la dirección MAC en el espacio proporcionado y haga clic en ‘Save Settings’
para confirmar.
Nota: Consulte también la sección ‘Localización de la dirección MAC de una tarjeta de red’.
WEP
Si utiliza WEP para proteger su red inalámbrica, necesita configurar los mismos
parámetros para la Router inalámbrica y para todos sus clientes inalámbricos.
Puede generar claves de encriptación de forma automática o introducir manualmente
las claves. Para generar la clave automáticamente con una frase de paso, marque la
casilla Passphrase e introduzca una cadena de caracteres. Seleccione la clave
predeterminada del menú desplegable.
Haga clic en ‘SAVE SETTINGS’.
Nota: La frase de paso puede tener hasta 32 caracteres alfanuméricos.
Para configurar manualmente la clave de encriptación, introduzca cinco pares de
dígitos hexadecimales para cada clave de 64 bits o 13 pares para la clave única de
128 bits. (Un dígito hexadecimal es un número o letra en rango de 0 a 9 o A a F).
Observe que la encriptación WEP protege los datos transmitidos entre nodos
inalámbricos pero no protege ningún tipo de transmisión a través de la red cableada o
de Internet.
ES
28
WPA/WPA2
El Acceso Protegido Wi-Fi (WPA/WPA2) combina el protocolo de integridad de
clave temporal (TKIP) y los mecanismos 802.1x. Proporciona la encriptación de clave
dinámica y el servicio de autenticación 802.1x.
802.1X
Si se utiliza 802.1x en la red, debe activar esta función para la Router inalámbrica.
Estos parámetros se utilizan para la que la Router inalámbrica se conecte al servidor
de autenticación.
ES
29
Ajustes de red doméstica
Estado
La página de Estado muestra el estado de la conexión WAN/LAN, los números de
versión del firmware y hardware, los intentos ilegales de acceder a su red, así como
información sobre los clientes DHCP conectados a su red. El registro de seguridad
puede guardarse en un archivo haciendo clic en ‘Save’ y eligiendo un lugar.
Configuración de red
Utilice el menú Home Networking (Red doméstica) para configurar la dirección IP de
la red local y permitir que el servidor DHCP asigne direcciones de clientes de forma
dinámica.
Nota: Recuerde configurar los PC de los clientes para asignación de direcciones IP
dinámicas.
Inalámbrico
La Router inalámbrica también funciona como un punto de acceso inalámbrico,
permitiendo a los ordenadores inalámbricos comunicarse entre sí. Para configurar
esta función, necesita activar la función inalámbrica, definir el canal de radio, el
identificador de dominio y las opciones de seguridad.
Compruebe Enable (Activar) y haga clic en ‘SAVE SETTINGS’.
Canal y SSID
Debe especificar un canal de radio común y SSID (Identificador del conjunto de
servicios) para ser utilizado por la Router inalámbrica y por todos sus clientes
inalámbricos.
Asegúrese de configurar todos sus clientes en los mismos valores.
Control de acceso
El Control de acceso permite a los usuarios definir el tráfico de salida permitido o no
permitido a través de la interfaz WAN. Por defecto se permite todo el tráfico de
salida.
Cómo agregar el PC a la tabla de filtrado:
1 Haga clic en ‘Add PC’ en la pantalla Control de acceso.
2 Defina los ajustes correctos para los servicios de PC de clientes.
3 Haga clic en ‘OK’ y luego haga clic en ‘SAVE SETTINGS’ para guardar sus
configuraciones.
ES
30
WDS
Si la potencia de la señal de una Router inalámbrica única no fuese suficiente debido a
que la zona de cobertura es demasiado grande o por la atenuación de las paredes, se
puede ampliar el rango de la Router inalámbrica con el WDS.
Todas las Routers y Amplificadores de alcance de la red inalàmbrica (es decir
SNR6500) en un Sistema de distribución inalámbrico deben configurarse en el mismo
canal de radio y el tipo de encriptación (WEP / WPA/WPA2) si se utiliza.
Nota: La característica WDS no está totalmente especificada en los estándares IEEE ni
Wifi. Por lo tanto, no se puede garantizar que el WDS funcione con productos de
distintos proveedores.
WEP
Si utiliza WEP para proteger su red inalámbrica, necesita configurar los mismos
parámetros para la Router inalámbrica y para todos sus clientes inalámbricos.
Puede generar claves de encriptación de forma automática o introducir manualmente
las claves. Para generar la clave automáticamente con una frase de paso, marque la
casilla Passphrase (Frase de paso) e introduzca una cadena de caracteres. Seleccione
la clave predeterminada del menú desplegable. Haga clic en ‘SAVE SETTINGS’.
Nota: La frase de paso puede tener hasta 32 caracteres alfanuméricos.
Para configurar manualmente la clave de encriptación, introduzca cinco pares de
dígitos hexadecimales para cada clave de 64 bits o 13 pares para la clave única de
128 bits. (Un dígito hexadecimal es un número o letra en rango de 0 a 9 o A a F).
Observe que la encriptación WEP protege los datos transmitidos entre nodos
inalámbricos pero no protege ningún tipo de transmisión a través de la red cableada o
de Internet.
WPA/WPA2
El Acceso Protegido Wi-Fi (WPA/WPA2) combina el protocolo de integridad de
clave temporal (TKIP) y los mecanismos 802.1x. Proporciona la encriptación de clave
dinámica y el servicio de autenticación 802.1x.
802.1X
Si se utiliza 802.1x en la red, debe activar esta función para la Router inalámbrica.
Estos parámetros se utilizan para la que la Router inalámbrica se conecte al servidor
de autenticación.
ES
31
Ajustes opciones avanzadas
NAT
La NAT permite a varios usuarios acceder a Internet compartiendo una IP pública.
Mapeado de dirección
Permite que una o más direcciones IP sean compartidas por varios usuarios internos.
Esto también oculta la red interna para aumentar la privacidad y seguridad. Ponga la
dirección IP pública que desee para compartir en el campo Global IP. Ponga un rango
de IPs internas que compartirán la IP global en el campo ‘from’.
Servidor virtual
Si configura la Router inalámbrica como un servidor virtual, los usuarios remotos que
acceden a los servicios como a una Web o FTP en su sitio local mediante las
direcciones IP públicas pueden redireccionarse automáticamente a servidores locales
configurado con direcciones IP privadas. En otras palabras, dependiendo del servicio
requerido (número de puerto TCP/UDP), la Router inalámbrica redirecciona la
solicitud de servicio externo al servidor apropiado (localizado en otra dirección IP
interna).
Por ejemplo, si fija Puerto Tipo/Público en TCP/80 (HTTP o web) y puerto IP Privado
en 192.168.1.10/80, entonces todas las solicitudes HTTP por parte de usuarios
externos se transferirán a 192.168.1.10 en el puerto 80. Por lo tanto, con sólo
introducir la dirección IP suministrada por el proveedor de acceso, los usuarios de
Internet pueden acceder al servicio que necesitan en la dirección local a la cual son
redireccionados.
Se mantiene una lista de puertos en el enlace siguiente:
http://www.iana.org/assignments/port-numbers.
Aplicaciones especiales
Algunas aplicaciones requieren conexiones múltiples, tales como juegos en Internet,
videoconferencia y telefonía por Internet.
Estas aplicaciones podrían no funcionar si está activado el NAT ( Traducción de
direcciones de red). Si necesita ejecutar aplicaciones que requieren varias conexiones,
utilice estas páginas para especificar los puertos adicionales públicos a abrir para cada
aplicación.
Tabla de mapeado NAT
Esta página muestra el NAPT actual.
ES
32
Mantenimiento
Utilice el menú Maintenance para restaurar la configuración actual, restaura una
configuración guardada anteriormente, ajustes de configuración de fábrica,
actualización del firmware, y reinicia la Router inalámbrica.
Herramientas de configuración
Elija una función y haga clic en Siguiente.
Backup le permite guardar la configuración de la Router inalámbrica en un archivo.
Restore puede utilizarse para restaurar el archivo de configuración guardado. Restore
to Factory Defaults restaura la Router inalámbrica a su parámetros originales. Se le
preguntará que confirme su elección.
Actualizar firmware
Utilice la pantalla Actualizar firmware para actualizar el firmware o la interfaz de
usuario
a las últimas versiones. Descargue el fichero de actualización desde la Web:
www.philips.com/support (Modelo SNB6500) y guárdelo en su disco duro. Luego haga
clic en ‘Browse’ para buscar el fichero descargado. Haga clic en ‘BEGIN UPGRADE’.
Compruebe la información de la página de estado para confirmar que el proceso de
actualización ha tenido éxito.
Reset
Haga clic en ‘REBOOT ROUTER’’ para reiniciar la Router inalámbrica.
Si realiza un reset desde esta página, las configuraciones no volverán a los parámetros
predefinidos en fábrica.
Nota: Si utilice el botón Reset del panel frontal, la Router inalámbrica realizará un reset de
energía. Pulse el botón aprox. cinco segundos, y se restaurarán los parámetros
predefinidos en fábrica.
Sistema
Ajustes de hora
Seleccione su zona horaria local de la lista desplegable. Esta información se utiliza para
registrar entradas de datos y filtrar clientes.
Para asegurar las horas de entrada de datos y los eventos del sistema, necesita fijar la
hora. Seleccione su zona horaria de la lista desplegable.
Si desea sincronizar automáticamente la Router inalámbrica con la hora de un
servidor público, marque la casilla Enable Automatic Time Server Maintenance.
Seleccione los servidores que desee del menú desplegable.
Configuración de contraseña
Utilice este página para cambiar la contraseña para acceder a la interfaz de gestión en
la Router inalámbrica.
Las contraseñas pueden tener desde 3 a 12 caracteres alfanuméricos y distinguen
mayúsculas y minúsculas.
Nota: Si pierde la contraseña, o no puede acceder a la interfaz de usuario, pulse el botón
reset en la parte posterior, manténgalo pulsado al menos cinco segundo y se
restaurará los valores predefinidos en fábrica. Por defecto, no hay contraseña para
conectarse a la interfaz de usuario.
ES
33
ADVERTENCIA
Cuando reinicia la Router inalámbrica utilizando el botón azul reset se perderán todos los
ajustes de configuración y también la configuracion de su proveedor de acceso a Internet.
Ponga un tiempo de espera máximo (en minutos) para definir un período de tiempo
máximo para el cual se mantiene la sesión de conexión durante la inactividad.
Si la conexión está inactiva durante un tiempo superior al tiempo de espera máximo,
se llevará a cabo una desconexión del sistema, y tendrá que conectarse nuevamente
para acceder a la interfaz de gestión. (Opción predefinida: 10 minutos)
Gestión remota
Como opción predefinida, el acceso de gestión sólo está disponible para usuarios de
su red local. Sin embargo, podrá también gestionar la Router inalámbrica desde un
ordenador remoto introduciendo la dirección IP del ordenador remoto en esta
pantalla. Marque la casilla Enabled y ponga la dirección IP del ordenador y haga clic en
‘SAVE SETTINGS’.
Nota: Si marca la casilla Enable y especifica una dirección IP 0.0.0.0,
cualquier ordenador remoto podrá gestionar la Router inalámbrica.
Para la gestión remota a través de la dirección IP de la WAN tendrá que conectarse
utilizando el puerto 8080. Simplemente introduzca la dirección IP de la WAN seguido
de: 8080, por ejemplo, 212.120.68.20:8080.
SNMP
Utilice la pantalla de configuración SNMP para mostrar y modificar parámetros del
Protocolo SNMP.
Comunidad SNMP
Un ordenador conectado a la red, denominado Estación de gestión de red (NMS)
puede utilizarse para acceder a esta información. Los derechos de acceso al agente
son controlados mediante cadenas de la comunidad. Para comunicarse con la Router
inalámbrica el NMS debe enviar primero una cadena de comunidad válida para
autenticación.
Parámetros Descripción de Parámetros
Comunidad Un nombre de comunidad autorizado
para el acceso de gestión.
Acceso El acceso de gestión está restringuido a
sólo lectura (lectura) o lectura/escritura
(escritura).
Válido Activa/desactiva el dato introducido.
Nota: Se puede introducir hasta cinco nombres de comunidad.
Captura SNMP
Especifique la dirección IP del NMS a notificar cuando el agente detecte un evento
importante. Cuando se produce una condición trampa, el agente SNMP envía un
mensaje de trampa SNMP a cualquier NMS especificado como receptor trap.
ES
34
Ajustes UPNP (Universal Plug and Play)
Con Universal Plug and Play, un dispositivo puede unirse dinámica y automáticamente
a una red, obtener una dirección IP, comunicar sus posibilidades y conocer sobre la
presencia y posibilidades de otros dispositivos. Entonces, los dispositivos podrán
comunicarse directamente entre sí. Esto posibilidad el funcionamiento de las redes
distribuidas.
Ajustes DDNS (DNS dinámica)
El texto DDNS ‘Nombre de dominio’ es una serie de cadenas alfanuméricas
separadas por puntos que apuntan a la dirección de una conexión de red e identifican
al propietario de la dirección. La DNS dinámica proporciona a los usuarios de
Internet un método de ligar sus nombres de dominio a un ordenador o servidor. La
DDNS permite que el nombre de dominio apunte a su dirección IP automáticamente
haciendo que los registros DNS cambien cuando cambia su dirección IP. La sección
Configuración del servidor abre automáticamente las opciones del puerto TCP
marcado en la sección Servidor virtual. Simplemente introduzca la dirección IP de su
servidor, como por ejemplo, un servidor WEP y haga clic en la opción de puerto
HTTP puerto 80, de modo que los usuarios puedan acceder a su servidor Web desde
la conexión de Internet. Esta característica DNS es proporcionada por un servidor de
servicios DDNS. Con una conexión DDNS podrá alojar sus propias páginas Web,
servidor de correo electrónico, páginas FTP y otras cosas en su propio lugar, incluso
si tiene una dirección IP dinámica. (Opción predefinida: Desactivada)
Enrutamiento
Estas páginas definen los parámetros relativos al enrutamiento, incluidas las rutas
estáticas y los parámetros RIP (protocolo de información de enrutamiento).
Parámetro de ruta estática
1 Haga clic en ‘Add’ para agregar una ruta estática nueva a la lista.
2 Haga clic en ‘Save Settings’ para guardar la configuración.
Parámetro RIP
El RIP envía mensajes de actualización del enrutamiento a intervalos regulares y
cuando cambia la topología de red. Cuando un router recibe una actualización de
enrutamiento que incluye cambios en un dato de entrada, actualiza su tabla de
enrutamiento para reflejar la nueva ruta. Los routers RIP mantienen solamente la ruta
óptima a un destino.
Después de actualizar su tabla de enrutamiento, el router inicia de inmediato la
transmisión de las actualizaciones de enrutamiento para informar a los demás routers
de la red acerca del cambio.
Tabla de enrutamiento
ES
35
Después de realizar la configuración del hardware conectando todos los dispositivos
de red tendrá que configurar su ordenador para conectarse a la Router inalámbrica.
Consulte: ‘Windows 2000’
‘Windows XP’
‘Adaptadores inalámbricos’
Configuración TCP/IP
Para acceder a Internet a través de la Router inalámbrica, debe configurar los
parámetros de red de los ordenadores de la red local, para utilizar la misma subred IP
que la Router inalámbrica. Los parámetros IP predefinidos para la Router inalámbrica
son:
Dirección IP 192.168.1.2
Máscara de subred 255.255.255.0
Función DHCP Activar
Rango de dirección IP DHCP 192.168.1.11 a 192.168.1.60
Nota: Estos parámetros pueden cambiarse para adaptarse a sus requisitos de red, pero
primero debe configurar al menos un ordenador para acceder a la interfaz de
configuración Web de la Estación básica inalámbrica y poder hacer los cambios
necesarios. (Consulte ‘Configuración Router inalámbrica’ para instrucciones en la
configuración de la Router inalámbrica ).
Windows NT 4.0
1 En el escritorio de Windows, haga clic en Start/Settings/Control Panel
(Inicio/Configuración/Panel de control).
2 Haga doble clic en el icono Red.
3 En la ventana Network (red), seleccione la ficha Protocolos.
Haga doble clic en protocolo TCP/IP.
4 Cuando se abra la ventana Properties (propiedades) TCP/IP,
seleccione la ficha Address IP (Dirección IP).
Configuración PC del cliente
ES
36
5 Asegúrese de que su adaptador Ethernet esté seleccionado de la lista desplegable
Adaptador.
6 Si la opción ‘Obtain an IP address automatically’ (Obtener una dirección IP
automáticamente) está seleccionda, su ordenador ya está configurado para DHCP.
Si no lo está, seleccione esta opción y haga clic en ‘Appy’ (Aplicar).
7 Haga clic en la ficha DNS para ver los servidores DNS principales y secundarios.
Grabe estos valores y luego haga clic en ‘Remover’ (Quitar). Hagta clic en ‘Apply’
(Aplicar )y luego en ‘Aceptar’.
8 Windows podría copiar algunos archivos y pedirle posteriormente que reinicie el
sistema. Haga clic en Yes (Sí) y su ordenador se apagará y reiniciará.
Desactivar proxy HTTP
Tendrá que comprobar que la característica ‘proxy HTTP’ de su navegador Web está
desactivada. Es decir que su navegador puede ver las páginas de configuración HTML
de la Router inalámbrica (consulte la opción ‘Internet Explorer’).
Obtenga los parámetros IP de la Router inalámbrica.
Ahora que ha configurado su ordenador para conectarse a la Router inalámbrica,
tendrá que obtener los nuevos parámetros de red. Transmitiendo los parámetros IP
DHCP antiguos y renovándolos con los parámetros de la Router inalámbrica ,
comprobará que ha configurado su ordenador de forma correcta.
1 En el escritorio de Windows, haga clic en ‘Start/Programs/Command Prompt’
(Inicio/Programas/Símbolo del sistema).
2 En la ventana Símbolo del sistema, escriba ‘IPCONFIG /RELEASE’ y pulse la tecla
INTRO.
3 Escriba ‘IPCONFIG /RENEW’ y pulse la tecla INTRO. Compruebe ahora que su
dirección IP es 192.168.1.xxx, su máscara de subred es 255.255.255.0 y su
dirección predefinida del gateway es 192.168.1.2.
Estos valores confirman que su Router inalámbrica está funcionando.
ES
37
4 Escriba ‘EXIT’ y pulse INTRO para cerrar la ventana de interfaz de comando.
Ahora su ordenador está configurado para conectarse a la Router inalámbrica.
Windows 2000
1 En el escritorio de Windows, haga clic en ‘Start/Settings/Network and Dial-Up
Connections’ (Inicio/Configuración/Red y Conexiones telefónicas).
2 Haga clic en el icono que corresponde a la conexión de la Router inalámbrica.
3 La pantalla estado de conexión se abrirá. Haga clic en Properties (Propiedades).
4 Haga doble clic en el protocolo Internet (TCP/IP).
5 Si la opción ‘Obtener una dirección IP automáticamente’ y la opción ‘Obtener la
dirección del servidor DNS automáticamente’ están ya seleccionadas, su
ordenador está ya configurado para DHCP. De lo contrario, seleccione esta
opción.
Desactivar proxy HTTP
Tendrá que comprobar que la característica ‘proxy HTTP’ de su navegador Web está
desactivada. Es decir que su navegador puede ver las páginas de configuración HTML
de la Router inalámbrica(consulte la opción ‘Internet Explorer’).
Obtenga los parámetros IP de la Router inalámbrica.
Ahora que ha configurado su ordenador para conectarse a la Router inalámbrica,
tendrá que obtener los nuevos parámetros de red. Transmitiendo los parámetros IP
DHCP antiguos y renovándolos con los parámetros de la Router inalámbrica ,
comprobará que ha configurado su ordenador de forma correcta.
ES
38
1 En el escritorio de Windows, haga clic en ‘Start/Programs/Accessories/Command
Prompt’ (Inicio/Programas/Accesorios/Símbolo del sistema).
2 En la ventana Símbolo del sistema, escriba ‘IPCONFIG /RELEASE’ y pulse la tecla
INTRO.
3 Escriba ‘IPCONFIG /RENEW’ y pulse la tecla INTRO. Compruebe ahora que su
dirección IP sea es 192.168.1.xxx, su máscara de subred es 255.255.255.0 y su
dirección predefinida del gateway es 192.168.1.2.
Estos valores confirman que su Router inalámbrica TAGADSLTAG está
funcionando.
4 Escriba ‘EXIT’ y pulse INTRO para cerrar la ventana de interfaz de comando.
Ahora su ordenador está configurado para conectarse a la Router inalámbrica.
Windows XP
1 En el escritorio de Windows, haga clic en Start/Control Panel (Inicio/Panel de
control).
2 En la ventana Panel de control, haga clic en Network and Internet connections
(Red y Conexiones Internet).
3 Se abrirá la ventana Conexiones de red. Haga doble clic para conectar el
dispositivo.
4 En la pantalla estado de conexión, haga clic en Propiedades.
5 Haga doble clic en el protocolo Internet (TCP/IP).
6 Si la opción ‘Obtener una dirección IP automáticamente’ y la opción ‘Obtener la
dirección del servidor DNS automáticamente’ están ya seleccionadas, su ordenador
está ya configurado para DHCP. De lo contrario, seleccione esta opción.
Desactivar proxy HTTP
Tendrá que comprobar que la característica ‘proxy HTTP’ de su navegador Web está
desactivada. Es decir que su navegador puede ver las páginas de configuración HTML
de la Router inalámbrica(consulte la opción ‘Internet Explorer’).
Obtenga los parámetros IP de la Router inalámbrica.
Ahora que ha configurado su ordenador para conectarse a la Router inalámbrica ,
tendrá que obtener los nuevos parámetros de red. Transmitiendo los parámetros IP
DHCP antiguos y renovándolos con los parámetros de la Router inalámbrica ,
comprobará que ha configurado su ordenador de forma correcta.
1 En el escritorio de Windows, haga clic en Inicio/Programas/Accesorios/Símbolo
del sistema.
2 En la ventana Símbolo del sistema, escriba ‘IPCONFIG /RELEASE’ y pulse la tecla
INTRO.
ES
39
3 Escriba ‘IPCONFIG /RENEW’ y pulse la tecla INTRO. Compruebe ahora que su
dirección IP es 192.168.1.xxx, su máscara de subred es 255.255.255.0 y su
dirección predefinida del gateway es 192.168.1.2. Estos valores confirman que su
Router inalámbrica está funcionando.
Escriba ‘SALIR’ y pulse INTRO para cerrar la ventana de interfaz de comando.
Ahora su ordenador está configurado para conectarse a la Router inalámbrica.
Configuración de su ordenador Macintosh
Encontrará que las instrucciones aquí no coinciden exactamente con su sistema
operativo. La razón es que es estos pasos y las pantallas se crearon utilizando MAC
SO 10.2. Mac SO 7.x y anteriores son similares, pero no idénticas al Mac SO 10.2.
Siga las instrucciones:
1 Abra el menú Apple. Haga clic en System Preferences (Preferencias del sistema).
2 Haga doble clic en el icono Network (red) en la ventan Preferencias del sistema.
3 Si la opción ‘Using DHCP Server’ (Uso del servidor DHCP) está ya seleccionada
en el campo Configure (configurar), su ordenador está ya configurado para
DHCP. De lo contrario, seleccione esta opción.
4 Se mostrarán sus nuevos ajustes en la ficha TCP/IP. Compruebe ahora que su
dirección IP es 192.168.1.xxx, su máscara de subred es 255.255.255.0 y su
dirección predefinida del gateway es 192.168.1.2. Estos valores confirman que su
Router inalámbrica está funcionando.
5 Cierre la ventana Red.
Ahora su ordenador está configurado para conectarse a la Router inalámbrica.
ES
40
Desactivar proxy HTTP
Tendrá que comprobar que la característica ‘proxy HTTP’ de su navegador Web está
desactivada. Es decir que su navegador puede ver las páginas de configuración HTML
de la Router inalámbrica. Los pasos siguientes son para Internet Explorer.
Internet Explorer
1 Abra Internet Explorer y haga clic en el botón Stop (parar).
Haga clic en Explorer/Preferences (explorar/preferencias).
2 En la ventana Explorar preferencias, bajo la opción Network (red), selecccione
Proxies.
3 Desmarque todos las casillas y haga clic en OK.
Configuración del adaptador inalámbrico
Puede realizar una conexión inalámbrica con el SNB6500 utilizando un adaptador
inalámbrico Wi-Fi. Por favor lea el manual de su adaptador inalámbrico Wi-Fi sobre
cómo conectar el SNB6500.
Desactivar proxy HTTP
Tendrá que comprobar que la característica ‘proxy HTTP’ de su navegador Web está
desactivada. Es decir que su navegador puede ver las páginas de configuración HTML
de la Router inalámbrica. Los pasos siguientes son para Internet Explorer.
Internet Explorer
1 Abra el Internet Explorer.
2 Haga clic en el botón Stop (parar) luego haga clic en Tools/Internet.
3 En la ventana opciones de Internet, haga clic en ficha Connections (conexiones).
Next, haga clic en el botón LAN Settings....
ES
41
Dirección MAC
La dirección MAC puede utilizarse para evitar accesos no deseados a su Router
inalámbrica. La forma de hacerlo se explica en filtro MAC.
La dirección MAC tiene el formato xx:xx:xx:xx:xx:xx donde x puede estar en el
rango de [0...9, A...F]
Windows NT4/2000/XP
Haga clic Start (inicio) /Programs (programas)/Command Prompt (símbolo del
sistema). Escriba ‘ipconfig /all’ y pulse ‘INTRO’.
La dirección MAC está catalogada como ‘Dirección física.’
Macintosh
Haga clic en System Preferences/Network (preferencias del sistema/red).
La dirección MAC está catalogada como ‘dirección Ethernet’ en la ficha TCP/IP.
Linux
Ejecute el comando ‘/sbin/ifconfig’.
Localización de la dirección MAC de una tarjeta de red
Cómo configurar una red de ordenador
Las páginas siguientes dan un ejemplo de cómo configurar una red de ordenador
utilizando la Router inalámbrica de Philips.
Advertencia: La Router inalámbrica sólo establece una conexión entre los
dispositivos de red inalámbricos. La manera de utilizar la conexión
depend de Usted.
Configurar una red de ordenador es una aplicación independiente que requiere
software de red de otros fabricantes. Por ejemplo, el software de red que viene
incluido en el sistema operativo Windows de Microsoft.
Por lo tanto, la descripción a continuación es sólo para ver un ejemplo.
¿CUÁL ES SU VERSIÓN DE WINDOWS?
1. Inicie la configuración de su red en el ordenador que tenga el último sistema
operativo. El orden de preferencia debe ser: Windows XP, Windows 2000,
Windows ME y finalmente 98SE.
2. Utilice el Asistente de configuración de red y permita que haga un disco de
configuración de red.
3. Con este disco, configure los ordenadores restantes.
Para Windows XP y Windows 2000.
Para Windows ME y Windows 98SE vea más información en este capítulo.
Haga clic en botón Inicio de Windows y luego en ‘Panel de control’.
ES
42
Haga doble clic en el icono ‘Conexiones de red e Internet’.
Haga clic en la lista de la izquierda sobre ‘Setting-up a home network or small
business network’ (configurando una red doméstica o red restringida’.
Aparece el Asistente de configuración de red. Haga clic en ‘Siguiente’ para continuar.
Asistente configuración de red
1. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones del Asistente, y adáptelas al tipo de
red que desea configurar. Utilice la opción Help (Ayuda) dentro del Asistente y
necesita más información.
2. En cada ventana, haga clic en ‘Next’ para ir al siguiente paso.
3. A continuacion, describiremos algunos de los pasos importantes de este Asistente.
Marque el recuadro para ignorar cualquier conexión de red interrumpida antes de
hacer clic en ‘Next’ para continuar.
ES
43
1. Ponga una descripción que le ayude a reconocer el ordenador.
2. Ponga un nombre diferente a cada ordenador.
3. Haga clic en ‘Siguiente’ para continuar.
Ponga el mismo nombre de grupo a todos los ordenadores de la red, luego haga clic
en ‘Next’ para continuar.
Elija to make a networking setup disk (un disco de configuración de red). Luego haga
clic en ‘Next’.
Haga clic en ‘Finish’ para cerrar el Asistente, y utilice el disco para configurar los
otros ordenadores.
Para compartir las carpetas con la red: Inicie Windows Explorer y haga clic con el
botón derecho sobre la carpeta que desea compartir en la red. Haga clic en la ficha
‘Compartir’ y adapte los ajustes.
ES
44
Para explorar la red: Haga doble clic en el icono Entornos de red del escritorio.
Si requiere de más información, consulte la Ayuda de Windows.
Para Windows ME y Windows 98SE.
Para Windows XP y Windows 2000 vea más información en este capítulo.
Haga clic en el botón Inicio de Windows, luego en ‘Configuración’ y a continuación
en ‘Panel de control’ de la lista.
Haga doble clic en el icono ‘Red’.
Haga clic en la ficha ‘Identificación’.
ES
45
1. Ponga un nombre diferente a cada ordenador.
2. Ponga el mismo nombre de grupo de trabajo para todos los ordenadores en la
red.
3. Ponga una descripción que le ayude a reconocer el ordenador.
4. Haga clic en la ficha ‘Configuración’ para continuar.
Haga clic en el icono ‘Compartir archivos e impresoras’.
Seleccione las opciones de acceso que desea y haga clic en ‘Aceptar’ para continuar.
ES
46
Haga clic en ‘Aceptar’ para aceptar los cambios.
Para compartir las carpetas con la red: Inicie Windows Explorer y haga clic con el
botón derecho sobre la carpeta que desea compartir en la red. Haga clic en la ficha
‘Compartir’ y adapte los ajustes.
Para explorar la red: Haga doble clic en el icono Entornos de red del escritorio.
Si requiere de más información, consulte la Ayuda de Windows.
ES
47
Solución de problemas
Esta sección describe los problemas más comunes que puede encontrar y las posibles
soluciones a ellos. La Router inalámbrica puede controlarse fácilmente a través de los
indicadores del pane para identificar los problemas.
Problema Causa/Solución
No puedo examinar mi Su PC no ha obtenido una dirección IP de la Router inalámbrica.
Router inalámbrica • Compruebe que su PC tiene una dirección IP.
Abra una casilla de comandos (Tecla Windows ‘r’, escriba cmd, pulse Intro).
Escriba ipconfig.
Compruebe que su dirección del gateway es 192.168.1.2
Su PC no puede comunicarse con la Router inalámbrica.
• Compruebe que puede comunicarse con una Router inalámbrica.
Abra una casilla de comandos.
Escriba 192.168.1.2
La respuesta debe ser ‘Reply from 192.168.1.2: bytes=32 time=110ms TTL=32’
(la hora y la TTL podrían ser diferentes)
Mi PC no tiene una dirección IP La tarjeta de red no está configurada para obtener una dirección IP automáticamente.
• Compruebe si NIC (Network Interface Card) está en el modo DHCP.
Consulte el capítulo ‘Configurar su PC’.
La velocidad de la tarjeta de red no coincide con la velocidad de la Router
inalámbrica.
• Fije el adaptador de red a la velocidad fijada en su ordenador.
1 Haga clic en Start (Inicio).
2 Haga clic en Settings (Configuración).
3 Haga clic en Network Connections (Conexiones de red).
4 Seleccione su tarjeta de red. Haga clic con el botón derecho del ratón.
Seleccione Propiedades.
5 Haga clic en Configurar.
6 Haga clic en la ficha Opciones avanzadas.
Haga clic en Velocidad del enlace y dúplex.
Seleccione una velocidad Dúplex completa (100Mbps o 10Mbps)
El cable entre el PC y la Router inalámbrica no está conectado.
• Compruebe el cable Ethernet y los pilotos indicadores en la Router inalámbrica.
ES
48
Glosario de términos
DHCP Protocolo de configuración de host dinámico. Este protocolo configura
automáticamente los ajustes TCP/IP de todos los ordenadores de su red doméstica.
Dirección del servidor DNS DNS significa Sistema de nombres de dominio, que permite a los ordenadores en
Internet disponer de un nombre de dominio y una o más direcciones IP. Un servidor
DNS mantiene una base de datos de ordenadores y sus respectivos nombres de
dominios y direcciones IP, de modo que cuando se solicita un nombre de dominio, se
le envía la dirección IP correspondiente al usuario. La dirección del servidor DNS
utilizada por los ordenadores de su red doméstica es la ubicación del servidor DNS
que le ha asignado su proveedor de acceso a Internet.
Módem DSL DSL significa Línea digital del suscriptor. Un módem DSL utiliza las líneas telefónicas
existentes para transmitir datos a gran velocidad.
Ethernet Un estándar de redes informáticas. Las redes Ethernet se conectan mediante cables y
concentradores especiales y transmiten datos a velocidades de hasta 10 millones de
bits por segundo (Mbps).
HPNA Alianza de redes de líneas telefónicas domésticas; una asociación de corporaciones
que trabajan para garantizar la adopción de un único estándar de redes para líneas
telefónicas. Su gateway de redes domésticas Home Connect es compatible con la
especificación HPNA, que permite velocidades de redes de hasta 1 millón de bits por
segundo (Mbps) utilizando las líneas telefónicas domésticas existentes.
Dirección IP IP significa Protocolo de Internet. Una dirección IP consta de una serie de cuatro
números separados por puntos que identifican a un ordenador único en Internet. Por
ejemplo: 192.34.45.8.
Dirección de gateway ISP La dirección de gateway ISP es una dirección IP para el router de Internet instalado
(Proveedor de acceso a Internet) en la oficina del ISP. Esta dirección sólo es necesaria cuando se utiliza un módem
cable o DSL.
ISP Proveedor de acceso a Internet. Un ISP es una empresa que proporciona
conectividad a Internet para personas y otras personas u organizaciones.
LAN Red local. Una LAN es un grupo de ordenadores y dispositivos conectados entre sí
en una zona relativamente pequeña (por ejemplo una casa o una oficina). Su red
doméstica se considera una LAN.
Dirección MAC MAC significa control de acceso a los medios. Una dirección MAC es la dirección
hardware de un dispositivo conectado a una red.
NAT Traducción de direcciones de red. Este proceso permite que todos los ordenadores
de su red doméstica utilicen una dirección IP. Utilizando la función NAT del gateway
de redes domésticas Home Connect puede acceder a Internet desde cualquier
ordenador de su red doméstica sin tener que comprar más direcciones IP a su
proveedor de acceso a Internet.
PPPoE Protocolo Punto a Punto a través de Ethernet. El protocolo Punto a Punto es un
método de transmisión segura de datos creado originalmente para conexiones de
marcación telefónica; PPPoE se utiliza con conexiones Ethernet.
RJ-45 Clavija 45 registrada, conector de 8 hilos
Marcación telefónica secundaria Un número telefónico de marcación secundario utilizado por su proveedor de acceso
en caso de que el número de marcación telefónica principal esté saturado.
Este número de marcación telefónica secundario se utilizará cuando no se pueda
acceder al número principal.
SPI Inspección del estado de los paquetes. SPI es el tipo de seguridad de Internet de
nivel corporativo proporcionado por su gateway de redes domésticas Home
Connect. Utilizando SPI, el gateway actúa como un ‘firewall’ protegiendo su red de
los posibles ataques de piratas informáticos.
M áscara de subred Una máscara de subred, que puede ser parte de la información TCP/IP proporcionada
por su proveedor de acceso a Internet es un conjunto de cuatro números configurado
como una dirección IP. Se utiliza para crear números de direcciones IP que se utilizan
solamente en una red determinada (a diferencia de los números de direcciones IP
válidas reconocidas por Internet, que deben ser asignadas por InterNIC).
TCP/IP Protocolo de control de transmisión/Protocolo de Internet. Este es el protocolo
estándar para la transmisión de datos por Internet.
WAN Red de área extensa. Una red que conecta ordenadores ubicados en zonas geográficas
separadas (es decir, distintos edificios, ciudades, países). Internet es una WAN.
ES
Especificaciones técnicas
49
Características físicas
Puertos
– Cuatro puertos 10/100Mbps RJ-45
Características de gestión
– Actualización de firmware mediante gestión basada en la Web
– Gestión basada en la Web (configuración)
– Indicadores de encendido
– Registro de eventos e histórico
– Ping de red
Características seguridad
– Acceso de configuración protegida por contraseña
– Autenticación del usuario (PAP/CHAP) con PPP
– Firewall NAT NAPT
– VPN de paso (Modo tunnel IPSec-ESP, L2TP, PPTP)
Características LAN
– IEEE 802.1d (Puente transparente de auto-aprendizaje)
– Servidor DHCP
– Proxy DNS
– Enrutamiento estático, RIPv1 y RIP
Características de radio
– Banda de frecuencia modulada RF inalámbrica
– 802.11g Radio: 2.4GHz
– 802.11b Radio: 2.4GHz
Europa- ETSI
– 2412~2472MHz (Can1~Can13)
Tipo de modulación
– OFDM, CCK
Canales de funcionamiento IEEE 802.11b compatibles:
– 13 canales (ETSI)
Canales de funcionamiento IEEE 802.11g compatibles:
– 13 canales (Europa)
Potencia de salida – modulación de potencia de salida RF (dBm)
802.11b - 1Mbps (16 dBm)
802.11b - 2Mbps (16 dBm)
802.11b - 5.5Mbps (16 dBm)
802.11b - 11Mbps (16 dBm)
Potencia de salida modulada (dBm)
802.11g - 6Mbps (15 dBm)
802.11g - 9Mbps (15 dBm)
802.11g - 12Mbps (15 dBm)
802.11g - 18Mbps (15 dBm)
802.11g - 24Mbps (15 dBm)
802.11g - 36Mbps (15 dBm)
802.11g - 48Mbps (15 dBm)
802.11g - 54Mbps (15 dBm)
802.11g - 108Mbps (15 dBm)
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
2006 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
DFU-SNB6500-ESP-V2.0
Guarantee certificate
Certificat de garantie
Garantieschein
Garantiebewijs
Certificado de garantia
Certificato di garanzia
Certificado de garantia
∂ÁÁ‡ËÛË
Garantibevis
Garanticertifikat
Garantibevis
Takuutodistus
22
0682
Type: SNB6500
Serial nr: _____________________________________________________________________
Date of purchase - Date de la vente - Verkaufsdatum - Aankoopdatum - Fecha de compra - Date d’acquisito -
Data da adquirição - HÌÂÚÔÌËÓía aÁÔÚ¿˜ - Inköpsdatum - Anskaffelsesdato - Kjøpedato - Oatopäivä -
year warranty
année garantie
Jahr Garantie
jaar garantie
año garantia
anno garanzia
¯ÚfiÓÛ˜ ÂÁÁ‡ËÛË
år garanti
år garanti
år garanti
vuosi takuu
año garantia
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar
Nombre, direccion y firma del distribudor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
√ÓÔÌaÙÂÒÓÌÔ, ‰È‡ı˘ÓÛË ÎaÈ ˘ÔÁÚaÊË ÙÔ˘ ÂÌ. ÚÔÌËı¢ÙË
Återförsäljarens namn, adress och signatur
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Nome, morada e assinature da loja
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Philips SNB6500/00 Manual de usuario

Categoría
Enrutadores
Tipo
Manual de usuario