Fellowes 5642701 Ficha de datos

Categoría
Máquinas de encuadernación
Tipo
Ficha de datos
fellowes.com
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600
Australia Canada Deutschland France Japan
Polska Singapore Benelux China España
Italia Korea Russia United Kingdom United States
Heavy Duty Electric Comb Binder
Please read these instructions before use.
Veuillez lire ces instructions avant utilisation.
Lea estas instrucciones antes del uso.
ES
GB
FR
405609_EUR_Orion_E_Manual_E_F_S_v2.4.indd 1 1/19/2011 12:15:38 PM
CARACTERÍSTICAS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - CONSÉRVELAS PARA UN USO FUTURO
En el momento de perforar:
- asegúrese siempre de que la máquina se encuentra sobre una superfi-
cie estable
- antes de empezar a perforar los documentos definitivos, realice prue-
bas de perforación con papel de borrador y luego ajuste la máquina
según corresponda
- quite las grapas y/u otros objetos metálicos antes de empezar a perforar
- no exceda nunca la capacidad de rendimiento estimado de la máquina
Mantenga la máquina alejada de fuentes de calor y de agua.
No intente abrir ni reparar la máquina.
Durante el encuadernado:
- Consérvela en un lugar seguro alejado de líquidos y del calor.
- No intente abrir ni reparar la máquina.
- Enchúfela a una toma eléctrica de fácil acceso.
- Nota: esta máquina incluye un dispositivo térmico de desconexión que
se activa cuando ésta se calienta en exceso durante su funcionamiento.
Este dispositivo hará que la máquina vuelva a iniciarse de manera
automática cuando sea seguro operar con ella.
10
Capacidad de perforación
Hojas de papel
70 - 80 g / 20 lb 30 hojas
Cubiertas transparentes
100-200 micras / 4-8 mils 4 hojas
>200 micras / >8 mils 3 hojas
Otras cubiertas estándar
160-270 g / 40 - 60 lb 4 hojas
>270 g / >60 lb 3 hojas
Capacidad de encuadernación
Tamaño máximo de canutillo 51 mm
Documento máximo (80 g / 20 lb) Aprox. 500 hojas
Especificaciones técnicas
Tamaños de papel A4, A5, carta EE.UU, portada EE.UU
Ranuras de perforación 21
Punzones anulables 21 punzones (1 - 21)
Margen posterior ajustable 5 posiciones - (2,5 - 6,5 mm)
Paso de las ranuras 14,28 mm / 9/16”
Guía de bordes ajustable
Capacidad de la bandeja del material de desecho Aprox. 1.800 hojas
Peso neto 17 kg / 37 lb
Dimensiones (longitud x fondo x altura) 40 x 40 x 25 cm
Voltaje: 220-240 V 50/60 Hz
Potencia en vatios del motor 160 W 1.0 A
¿Necesita ayuda?
Deje que nuestros expertos le ayuden buscando una solución.
Servicio de atención al cliente... www.fellowes.com
Llame siempre a Fellowes antes de contactar con el punto de venta
(busque en la tapa trasera los datos de contacto).
Guía de
bordes ajust-
able
Bandeja del material de desecho
Selección de perforaciones
Entrada para
papel
Medición de documentos
Palanca de apertura
de canutillos
Ajuste del margen
posterior
ESPAÑOL
ES
Pedal
405609_EUR_Orion_E_Manual_E_F_S_v2.4.indd 10 1/19/2011 12:16:11 PM
DIÁMETRO DE CANUTILLO & Y TAMAÑOS DE DOCUMENTO
11
INSTALACIÓN
Diámetros de los canutillos
Para seleccionar un canutillo de un tamaño adecuado y encuadernar un documento, utilice la tarjeta de medición de documentos impresa en la
máquina.
Asegúrese de que la máquina
se encuentra sobre una superfi-
cie estable.
Enchufar la máquina a una
toma de red de fácil acceso.
21
3
Encender la máquina (interruptor
situado en la parte trasera de la
máquina).
Compruebe que la bandeja
del material de desecho está
vacía y bien colocada.
4
5
Asegúrese de que la palanca
de apertura de canutillos se ha
empujado hacia atrás
405609_EUR_Orion_E_Manual_E_F_S_v2.4.indd 11 1/19/2011 12:16:16 PM
12
ANTES DE EMPEZAR A PERFORAR
Seleccione el diámetro de
canutillo correcto utilizando la
guía de medición de documen-
tos.
Seleccione el perfil de perforación
correcto para el tamaño de hoja.
Seleccione los punzones anulables
según corresponda.
Seleccione la profundidad
correcta del margen posterior
para el número de hojas.
Para anular un taladro, tire de
la clavija hacia delante. Realice
una perforación de prueba en
una hoja.
2 4
3
Introduzca el canutillo de plástico
en el mecanismo de apertura.
Tire de la palanca de apertura
de canutillos hacia delante para
abrirlo.
Realice pruebas de perforación
con papel de borrador para
comprobar los ajustes de la guía
de bordes.
Coloque las hojas perforadas
directamente en el canutillo
abierto.
5 6 7
Vacíe la bandeja del material
de desecho con regularidad; lo
ideal sería después de cada uso.
8
Contra-
portada
Portada
PROCESO DE ENCUADERNACIÓN DE UN DOCUMENTO
Perfore en primer lugar la
portada y la contraportada.
Perfore las hojas en lotes
pequeños para evitar
sobrecargar la máquina o un
esfuerzo excesivo del usuario.
Una vez colocadas en el
canutillo todas las hojas
perforadas, empuje la palanca
hacia atrás para cerrar el
canutillo y retire el documento
encuadernado.
Coloque las hojas perforadas
directamente en el canutillo
abierto. Comience por el inicio
del documento.
21 4
3
Portada
MÁX. 30
(80 g/m2)
1
RECTIFICAR UN DOCUMENTO ENCUADERNADO
Es posible añadir o quitar hojas adicionales en cualquier momento abriendo y cerrando el canutillo de la forma descrita anteriormente.
405609_EUR_Orion_E_Manual_E_F_S_v2.4.indd 12 1/19/2011 12:16:31 PM
13
ELIMINACIÓN DE LOS FRAGMENTOS DE DESECHO
GARANTÍA MUNDIAL
Fellowes ofrece una garantía de 1 años que empieza a partir de la fecha
de compra del producto por parte del usuario original, y que garantiza
que todas las piezas que conforman la máquina encuadernadora no
tienen defectos de materiales ni de elaboración. Si se detecta alguna
pieza defectuosa durante el período de garantía, su único y exclusivo
recurso consistirá en la reparación o sustitución, a discreción y por cuenta
de Fellowes, de la pieza defectuosa. Esta garantía queda anulada en
caso de uso abusivo, manipulación indebida o reparación no autorizada.
Toda garantía implícita, incluida la de comercialización o idoneidad para
un uso particular, está limitada en su duración al periodo de garantía
pertinente establecido anteriormente. En ningún caso será Fellowes
responsable de los daños emergentes que puedan atribuirse a este
producto. La presente garantía le otorga derechos legales específicos.
Pueden ampararle otros derechos legales que no se contemplan en esta
garantía. La duración, los términos y las condiciones de esta garantía
son válidos en todo el mundo, excepto en aquellos lugares en los que
la legislación local imponga limitaciones, restricciones o condiciones
diferentes. Para más detalles o para obtener servicios conforme a esta
garantía, contacte con Fellowes o con su distribuidor.
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
No hay corriente
No perfora
Los agujeros no han quedado
centrados
La máquina no perfora
Los agujeros no quedan paralelos
a los bordes
Agujeros incompletos
Faltan agujeros
Los bordes de los agujeros no
quedan bien
Causa
La máquina está desconectada
Se ha activado el interruptor térmico de
desconexión
No se puede ajustar la guía de bordes
Bloqueo
Hay restos acumulados debajo de los
punzones
Las hojas no están alineadas correctamente
de acuerdo con el patrón establecido
No se han seleccionado los punzones selec-
cionables para la perforación
Posible sobrecarga en la máquina
Solución
Encienda la máquina por la parte trasera mediante el
botón que hay junto a la entrada del enchufe y la toma
de la corriente
Deje que la máquina se enfríe durante 30-60 minutos.
Ajuste la guía de bordes hasta que el patrón de agujeros
sea el correcto
Compruebe que la bandeja del material de desecho esté
vacía. Compruebe posibles bloqueos en la entrada de
papel
Tome un cartón rígido y deslícelo por la entrada de papel.
Mueva el cartón hacia los lados para enviar cualquier
fragmento atrapado a la bandeja del material de desecho
Ajuste la guía de bordes y realice pruebas de perforación
con papel de borrador hasta obtener el resultado deseado
Compruebe que se han seleccionado los punzones correc-
tos para hacer los agujeros. Para seleccionar un punzón,
tire hacia abajo del conmutador selector ubicado en la
parte delantera
Perfore las cubiertas de plástico con hojas de papel.
Reduzca el número de hojas a perforar
La bandeja debe vaciarse después de cada 50 operaciones para evitar que se produzcan bloqueos.
Esta máquina está equipada con un fusible situado entre el interruptor de la corriente y la toma de
red que se encuentra en la parte trasera. Para sustituir el fusible:
Aislar la máquina del suministro de red.
Abrir el soporte de los fusibles con la cabeza de un destornillador.
El soporte contiene dos fusibles. El fusible suelto es de recambio.
Coloque un nuevo fusible en el soporte y vuelva a colocar el soporte en la máquina.
NOTA: utilice siempre el fusible recomendado (120 W / 2 A) y NO lo sustituya por uno de
diferente potencia.
405609_EUR_Orion_E_Manual_E_F_S_v2.4.indd 13 1/19/2011 12:16:31 PM
This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European
Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive.
For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE
Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d’être en parfaite conformité avec la
directive européenne relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive.
Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowesinternational.com/WEEE
Este producto está clasificado como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Cuando llegue el momento de deshacerse de este producto, asegúrese de que lo hace de acuerdo con la Directiva
Europea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) y en cumplimiento de las leyes locales referentes a esta directiva.
Para obtener más información acerca de la directiva RAEE, visitar www.fellowesinternational.com/WEEE
W.E.E.E.
405609_EUR_Orion_E_Manual_E_F_S_v2.4.indd 14 1/19/2011 12:16:31 PM

Transcripción de documentos

Heavy Duty Electric Comb Binder GB Please read these instructions before use. FR Veuillez lire ces instructions avant utilisation. ES Lea estas instrucciones antes del uso. m 405609_EUR_Orion_E_Manual_E_F_S_v2.4.indd 1 1/19/2011 12:15:38 PM ESPAÑOL ES Palanca de apertura de canutillos Ajuste del margen posterior Entrada para papel Medición de documentos Guía de bordes ajustable Bandeja del material de desecho Pedal Selección de perforaciones CARACTERÍSTICAS Capacidad de perforación Hojas de papel 70 - 80 g / 20 lb 30 hojas Cubiertas transparentes 100-200 micras / 4-8 mils 4 hojas >200 micras / >8 mils 3 hojas Otras cubiertas estándar 160-270 g / 40 - 60 lb 4 hojas >270 g / >60 lb 3 hojas Capacidad de encuadernación Tamaño máximo de canutillo Documento máximo (80 g / 20 lb) 51 mm Especificaciones técnicas Tamaños de papel A4, A5, carta EE.UU, portada EE.UU Ranuras de perforación 21 Punzones anulables 21 punzones (1 - 21) Margen posterior ajustable 5 posiciones - (2,5 - 6,5 mm) Paso de las ranuras 14,28 mm / 9/16” Guía de bordes ajustable Sí Capacidad de la bandeja del material de desecho Aprox. 1.800 hojas Peso neto 17 kg / 37 lb Dimensiones (longitud x fondo x altura) 40 x 40 x 25 cm Voltaje: 220-240 V 50/60 Hz Potencia en vatios del motor 160 W 1.0 A Aprox. 500 hojas INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - CONSÉRVELAS PARA UN USO FUTURO En el momento de perforar: - asegúrese siempre de que la máquina se encuentra sobre una superficie estable - antes de empezar a perforar los documentos definitivos, realice pruebas de perforación con papel de borrador y luego ajuste la máquina según corresponda - quite las grapas y/u otros objetos metálicos antes de empezar a perforar - no exceda nunca la capacidad de rendimiento estimado de la máquina Mantenga la máquina alejada de fuentes de calor y de agua. No intente abrir ni reparar la máquina. Durante el encuadernado: - Consérvela en un lugar seguro alejado de líquidos y del calor. - No intente abrir ni reparar la máquina. - Enchúfela a una toma eléctrica de fácil acceso. - Nota: esta máquina incluye un dispositivo térmico de desconexión que se activa cuando ésta se calienta en exceso durante su funcionamiento. Este dispositivo hará que la máquina vuelva a iniciarse de manera automática cuando sea seguro operar con ella. ¿Necesita ayuda? Deje que nuestros expertos le ayuden buscando una solución. Servicio de atención al cliente... www.fellowes.com Llame siempre a Fellowes antes de contactar con el punto de venta (busque en la tapa trasera los datos de contacto). 10 405609_EUR_Orion_E_Manual_E_F_S_v2.4.indd 10 1/19/2011 12:16:11 PM DIÁMETRO DE CANUTILLO & Y TAMAÑOS DE DOCUMENTO Diámetros de los canutillos Para seleccionar un canutillo de un tamaño adecuado y encuadernar un documento, utilice la tarjeta de medición de documentos impresa en la máquina. INSTALACIÓN 1 Asegúrese de que la máquina se encuentra sobre una superficie estable. 2 Enchufar la máquina a una toma de red de fácil acceso. 3 Encender la máquina (interruptor situado en la parte trasera de la máquina). 4 Compruebe que la bandeja del material de desecho está vacía y bien colocada. 5 Asegúrese de que la palanca de apertura de canutillos se ha empujado hacia atrás 11 405609_EUR_Orion_E_Manual_E_F_S_v2.4.indd 11 1/19/2011 12:16:16 PM ANTES DE EMPEZAR A PERFORAR 1 2 Seleccione el diámetro de canutillo correcto utilizando la guía de medición de documentos. 5 3 Seleccione el perfil de perforación correcto para el tamaño de hoja. Seleccione los punzones anulables según corresponda. 6 Introduzca el canutillo de plástico en el mecanismo de apertura. Tire de la palanca de apertura de canutillos hacia delante para abrirlo. Para anular un taladro, tire de la clavija hacia delante. Realice una perforación de prueba en una hoja. 7 Realice pruebas de perforación con papel de borrador para comprobar los ajustes de la guía de bordes. Coloque las hojas perforadas directamente en el canutillo abierto. 4 Seleccione la profundidad correcta del margen posterior para el número de hojas. 8 Vacíe la bandeja del material de desecho con regularidad; lo ideal sería después de cada uso. PROCESO DE ENCUADERNACIÓN DE UN DOCUMENTO 1 2 Portada Contraportada 3 4 MÁX. 30 (80 g/m2) Portada Perfore en primer lugar la portada y la contraportada. Perfore las hojas en lotes pequeños para evitar sobrecargar la máquina o un esfuerzo excesivo del usuario. Coloque las hojas perforadas directamente en el canutillo abierto. Comience por el inicio del documento. Una vez colocadas en el canutillo todas las hojas perforadas, empuje la palanca hacia atrás para cerrar el canutillo y retire el documento encuadernado. RECTIFICAR UN DOCUMENTO ENCUADERNADO Es posible añadir o quitar hojas adicionales en cualquier momento abriendo y cerrando el canutillo de la forma descrita anteriormente. 12 405609_EUR_Orion_E_Manual_E_F_S_v2.4.indd 12 1/19/2011 12:16:31 PM ELIMINACIÓN DE LOS FRAGMENTOS DE DESECHO La bandeja debe vaciarse después de cada 50 operaciones para evitar que se produzcan bloqueos. LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Esta máquina está equipada con un fusible situado entre el interruptor de la corriente y la toma de red que se encuentra en la parte trasera. Para sustituir el fusible: • Aislar la máquina del suministro de red. • Abrir el soporte de los fusibles con la cabeza de un destornillador. El soporte contiene dos fusibles. El fusible suelto es de recambio. • Coloque un nuevo fusible en el soporte y vuelva a colocar el soporte en la máquina. NOTA: utilice siempre el fusible recomendado (120 W / 2 A) y NO lo sustituya por uno de diferente potencia. Problema Causa Solución No hay corriente La máquina está desconectada Encienda la máquina por la parte trasera mediante el botón que hay junto a la entrada del enchufe y la toma de la corriente No perfora Se ha activado el interruptor térmico de desconexión Deje que la máquina se enfríe durante 30-60 minutos. Los agujeros no han quedado centrados No se puede ajustar la guía de bordes Ajuste la guía de bordes hasta que el patrón de agujeros sea el correcto La máquina no perfora Bloqueo Compruebe que la bandeja del material de desecho esté vacía. Compruebe posibles bloqueos en la entrada de papel Los agujeros no quedan paralelos a los bordes Hay restos acumulados debajo de los punzones Tome un cartón rígido y deslícelo por la entrada de papel. Mueva el cartón hacia los lados para enviar cualquier fragmento atrapado a la bandeja del material de desecho Agujeros incompletos Las hojas no están alineadas correctamente de acuerdo con el patrón establecido Ajuste la guía de bordes y realice pruebas de perforación con papel de borrador hasta obtener el resultado deseado Faltan agujeros No se han seleccionado los punzones seleccionables para la perforación Compruebe que se han seleccionado los punzones correctos para hacer los agujeros. Para seleccionar un punzón, tire hacia abajo del conmutador selector ubicado en la parte delantera Los bordes de los agujeros no quedan bien Posible sobrecarga en la máquina Perfore las cubiertas de plástico con hojas de papel. Reduzca el número de hojas a perforar GARANTÍA MUNDIAL Fellowes ofrece una garantía de 1 años que empieza a partir de la fecha de compra del producto por parte del usuario original, y que garantiza que todas las piezas que conforman la máquina encuadernadora no tienen defectos de materiales ni de elaboración. Si se detecta alguna pieza defectuosa durante el período de garantía, su único y exclusivo recurso consistirá en la reparación o sustitución, a discreción y por cuenta de Fellowes, de la pieza defectuosa. Esta garantía queda anulada en caso de uso abusivo, manipulación indebida o reparación no autorizada. Toda garantía implícita, incluida la de comercialización o idoneidad para un uso particular, está limitada en su duración al periodo de garantía 405609_EUR_Orion_E_Manual_E_F_S_v2.4.indd 13 pertinente establecido anteriormente. En ningún caso será Fellowes responsable de los daños emergentes que puedan atribuirse a este producto. La presente garantía le otorga derechos legales específicos. Pueden ampararle otros derechos legales que no se contemplan en esta garantía. La duración, los términos y las condiciones de esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en aquellos lugares en los que la legislación local imponga limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para más detalles o para obtener servicios conforme a esta garantía, contacte con Fellowes o con su distribuidor. 13 1/19/2011 12:16:31 PM W.E.E.E. This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive. For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d’être en parfaite conformité avec la directive européenne relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive. Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowesinternational.com/WEEE Este producto está clasificado como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Cuando llegue el momento de deshacerse de este producto, asegúrese de que lo hace de acuerdo con la Directiva Europea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) y en cumplimiento de las leyes locales referentes a esta directiva. Para obtener más información acerca de la directiva RAEE, visitar www.fellowesinternational.com/WEEE 405609_EUR_Orion_E_Manual_E_F_S_v2.4.indd 14 1/19/2011 12:16:31 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Fellowes 5642701 Ficha de datos

Categoría
Máquinas de encuadernación
Tipo
Ficha de datos

En otros idiomas