Tunturi F30 Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

E
MANUAL DEL USARIO
F30
F35
53
INFORMACION Y
PRECAUCIONES
Lea atentamente esta guía antes del
montaje, uso o mantenimiento de su
equipo de ejercicio. Mantenga esta guía
en lugar seguro; le brindará hoy y en
el futuro la información que necesite
para usar y mantener su equipo. Siga
siempre atentamente sus instrucciones.
OBSERVACIONES SOBRE SU SALUD
Antes de empezar a hacer cualquier
ejercicio, consulte con un médico y
hágase un chequeo.
Si durante el ejercicio experimenta
náuseas, mareos u otros síntomas
anormales, pare inmediatamente y
consulte con un médico.
Para evitar agujetas y tirones
musculares empiece el ejercicio
calentando y termínelo poco a poco
(pedaleando lentamente a menos
resistencia). No olvide hacer ejercicios
de estiramiento después de usar la
máquina.
OBSERVACIONES SOBRE
ELEJERCICIO
La máquina no se debe usar a la
intemperie.
Es una buena idea colocar la máquina
sobre una base protectora. Coloque la
máquina sobre una superficie dura y
horizontal.
Compruebe si el lugar donde hace el
ejercicio tiene buena ventilación. Para
evitar resfriados, evite las corrientes en
el lugar del ejercicio.
En entrenamiento, la máquina tolera
una temperatura ambiente de entre
+10°C y +35°C. La máquina también
puede almacenarse a temperaturas
de 15°C a +40°C. La humedad relativa
ambiente nunca debe exceder el 90 %.
OBSERVACIONES SOBRE LA
MÁQUINA
Si se deja a los niños usar la máquina,
primero se los debe enseñar a usarla
bien y después se les debe vigilar,
teniendo en cuenta el desarrollo físico y
mental del niño y su personalidad.
Antes de empezar a usar la máquina,
compruebe si todos sus mecanismos
funcionan bien. No use la máquina si
observa alguna anomalía.
Esta máquina sólo debe ser utilizada
por una persona cada vez.
Agarre el manillar al subir o bajar de la
máquina. No se ponga de pie sobre la
estructura.
Cuando haga ejercicio, lleve ropa y
calzado adecuados.
No se apoye nunca sobre la interfaz de
usuario.
Pulse las teclas con la punta del dedo,
las uñas pueden dañar la membrana de
las teclas.
Mantenga las manos alejadas de las
partes móviles de la máquina.
Proteja el contador de la luz solar.
Seque siempre la superficie del contador
si caen unas gotas de transpiración
sobre el contador.
No intente hacer revisiones o ajustes
de la máquina que no estén descritos en
este Manual.
El peso máximo de un usuario de esta
máquina es de 135 kg.
El equipo ha sido diseñado
para un uso en casa. La garantía
Tunturi se aplica sólo a defectos o
malfuncionamiento en un uso en casa
(24 meses). Encontrará información más
detallada sobre la garantía de su equipo
INDICE
INFORMACION Y PRECAUCIONES 53
MONTAJE 54
EJERCICIOS CON TUNTURI 57
EJERCICIO 57
CONTADOR 59
USO DEL CONTADOR 59
MANTENIMIENTO 61
DEFECTOS DE FUNCIONAMENTO 62
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO 62
DATOS TECNICOS 62
F30_F35_05.indd 53F30_F35_05.indd 53 1.6.2005 14:44:361.6.2005 14:44:36
54
MANUAL DEL USARIO
F30
F35
de ejercicio en el libro de garantía
suministrado con el equipo. Por favor
anótese que la garantía no cubre daños
debidos a transportes o negligencias
de ajuste o no seguir instrucciones
de mantenimiento descritas en este
manual.
BIENVENIDO AL MUNDO TUNTURI
DEL EJERCICIO
Su elección demuestra que Ud. realmente
está dispuesto a invertir en su bienestar y en
su condición física, y asimismo sabe apreciar
la calidad y el estilo. Con el equipamiento
de ejercicio Tunturi, Ud. ha elegido como
compañero de entrenamiento un producto de
alta calidad, seguro y motivador. Cualquiera sea
su meta, puede estar seguro de que este equipo
le acompañará hasta cumplirla. Entcontrará
información sobre el uso de su equipo de
ejercicios y todo lo inherente a un entrenamiento
eficiente en el sitio de Tunturi en Internet (
WWW.
TUNTURI.COM).
MONTAJE
Compruebe si en el embalaje están todas las
piezas:
1. Cuadro
2. Soporte trasero
3. Tapas de plastico (2)
4. Tubo soporte del manillar
5. Manillar
6. Contador
7. Pedales (2)
8. Sillín
9. Transformador (F35)
10. Juego de herramientas (piezas han marcado
con * en la lista): se recomienda guardar las
piezas de kit, por ejemplo, para eventuales
reajustes del equipo.
Si advierte que en la entrega falta alguna pieza,
tome contacto con su proveedor informando
el modelo, el número de serie del equipo y
el número de parte de la pieza faltante. En el
reverso de esta guía encontrará la lista de piezas.
El paquete incluye un saco de silicato para
absorber la humedad durante el almacenamiento
y transporte. Puede desecharlo una vez que haya
abierto el paquete. Las direcciones derecha,
izquierda, adelante y atrás se definen desde la
posición de ejercicio. Las figuras mencionadas
en el texto se encuentran en el pliego posterior.
LAS TAPAS DE PLASTICO
1. Coloque las tapas de plástico gris en el
extremo del soporte delantero de modo que
las pinzas del soporte encajen en los agujeros
redondos de las tapas.
SOPORTE TRASERO
1. Coloque las tapas de plástico gris en el extremo
del soporte trasero de modo que las pinzas del
soporte encajen en los agujeros redondos de las
tapas.
2. Coloque el soporte bajo la parte trasera del
cuadro.
3. Atorníllelo con dos pernos hexagonales y
arandelas.
F30_F35_05.indd 54F30_F35_05.indd 54 1.6.2005 14:44:371.6.2005 14:44:37
E
MANUAL DEL USARIO
F30
F35
55
5. Tire del cable que sale del tubo soporte del
manillar ligeramente hacia arriba y suelte el
tornillo de ajuste situado en el extremo del
tubo soporte del manillar. Coloque a presión
el manillar en el lugar correspondiente en el
extremo superior del tubo de soporte del manillar
y ajústelo atornillando fuertemente el tornillo de
ajuste. Tenga cuidado de no dañar el cable del
medidor.
CONTADOR
1. Acople los cables procedentes del manillar
y del tubo soporte del manillar a los
correspondientes conectores del contador.
Sujete los cables salientes del tubo de soporte
TUBO SOPORTE DEL MANILLAR Y MANILLAR
1. F30: Regule el botón de resistencia en la
posición
8. Dirija el cable del freno que sale del
tubo soporte del manillar y acóplelo al alza que
se encuentra en la parte superior del conector del
cable del freno que sale del tubo del armazón.
2. F30: Junte los extremos de los dos cables
atornillándolos.
3. Una los cables que salen del tubo del armazón
y del tubo soporte del manillar. Empujar el tubo
soporte del manillar a su lugar dentro del cuadro.
NOTA: Los tornillos de fijación están pre-
montados; no los afloje.
4. Usar la lleve Allen adjunta para ajustar los dos
tornillos de fijación a través de los orificios del
tubo.
NOTA: Ajustar los tornillos de fijación girando
contra-reloj. ¡No apretar demasiado!
F30_F35_05.indd 55F30_F35_05.indd 55 1.6.2005 14:44:371.6.2005 14:44:37
56
MANUAL DEL USARIO
F30
F35
del manillar a los conectores del velocímetro.
Introduzca los cables conectados dentro del
manillar de manera que no puedan ser dañados
en el momento de colocar el contador. Tenga
cuidado de no dañarlos.
2. Coloque el velocímetro al fi nal del tubo de
soporte del manillar y apriételo con dos tornillos.
Retire la película protectora que protege la
superficie del contador.
PEDALES
1. Los pedales se distinguen por las marcas L
(izquierdo) y
R (derecho) en su eje. Fijar el pedal
izquierdo a la biela del pedal izquierdo girándolo
contra-reloj, y el pedal derecho a la biela del
pedal derecho girándolo en el sentido del reloj.
2. Fije las correas de los pedales empezando
con el anclaje que está en el lado del aparato.
Haga pasar la correa a través del alza situada en
el pedal y presione la correa en la apertura del
saliente situado en el pedal.
3. Sujete las correas al lateral exterior del pedal.
Introduzca la correa a través de la hebilla de
cierre, cerrándose entonces automáticamente.
4. La longitud de la correa es graduable. Regule
la longitud mediante la hebilla de cierre.
SILLÍN
Coloque el asiento al tubo del mismo: apriete
las tuercas en los sentidos opuestos. Tenga en
cuenta que la colocación del asiento permite
tanto la regulación de la inclinación como la
de la distancia entre el asiento y el manillar.
Cuando la distancia y la inclinación estén en el
nivel deseado apriete fuertemente las tuercas de
fijación.
F35: CABLE DE ALIMENTACIÓN
Conecte el cable del transformador al enchufe y
el tapón de salida del transformador al armazón
del equipo, al enchufe que se encuentra en la
parte superior del soporte trasero. Verificar que
el cable de alimentación no quede debajo del
equipo.
¡IMPORTANTE! En el modelo F35 hay también un
compartimiento para pilas en la parte posterior
del contador. De este modo el aparato puede
F30_F35_05.indd 56F30_F35_05.indd 56 1.6.2005 14:44:371.6.2005 14:44:37
E
MANUAL DEL USARIO
F30
F35
57
utilizar como fuente de alimentación tanto la
corriente de la red como pilas (4 unidades de
pilas tipo C). En caso de que se utilice como
fuente de alimentación sólo las pilas, ha de
tenerse en cuenta que el servofreno las agota con
bastante rapidez. Le recomendamos que utilice la
corriente de la red como fuente de alimentación
del aparato. Observe, no obstante, que el reloj del
contador toma la corriente de las pilas cuando
el aparato no está conectado a la fuente de
alimentación, de no ser así el reloj se pondría a
cero.
EJERCICIOS CON TUNTURI
LA POSICION DE EJERCICIO
El sillín se debe colocar de modo que la parte
media del pie se apoye sobre el pedal con la
pierna casi recta y el pedal situado en su punto
más bajo. Para subir o bajar el sillín: Gire
primero el pomo de sujeción una vuelta a
izquierdas. Tire del pomo hasta que el tubo del
sillín suba y baje fácilmente. Ponga el sillín a la
altura deseada y suelte el pomo. El sillín queda
bloqueado. Apriete el pomo a derechas. La escala
que hay en el tubo del sillín le ayudará a recordar
la altura más conveniente. Antes de empezar a
hacer ejercicio compruebe si el pomo del sillín
está bien apretado.
Para ajustar la posición horizontal de sillín
hacia adelante o hacia atrás, suelte el tornillo
de la traba debajo del asiento. Se puede ajustar
también la inclinación desde allí. Haga pruebas
para encontrar la posición de ejercicios que
mejor le quede a Ud., y apriete el tornillo de
traba. Se cambia el asiento por otro abriendo el
tornillo de traba debajo del sillín.
El diseño del manillar le permite hacer ejercicio
con la espalda casi recta o con el cuerpo
inclinado hacia delante. Pero incluso en esta
última posición debe mantener la espalda recta.
AJUSTE DE LA RESISTENCIA DE LOS PEDALES
F30:
Para aumentar la resistencia de los pedales
gire a derechas (hacia el signo +) el pomo
regulador que hay en el parte superior de la barra
del manillar. Para reducirla, gírelo a izquierdas
(hacia el signo -). La escala que hay sobre el
pomo (de 1 a 8) le permite recordar la resistencia
más adecuada.
F35: Puede aumentar o disminuir la intensidad
del ejercicio mediante las teclas +/-: aumente
la resistencia / ritmo cardiaco presionando la
tecla +, reduzca la resistencia / ritmo cardiaco
presionando la tecla -.
EJERCICIO
El ejercicio con la bicicleta estática es un
excelente ejercicio aeróbico, siempre que se elija
una resistencia no muy alta pero se mantenga
durante bastante tiempo. El ejercicio aeróbico
consiste en aumentar al máximo el suministro
de oxígeno al cuerpo, lo que mejora el estado
físico y la resistencia. La capacidad del cuerpo
para quemar grasas depende directamente de su
capacidad de oxigenación. El ejercicio aeróbico
debe ser sobre todo agradable. Puede usted sudar,
pero no debe asfixiarse. Por ejemplo, mientras
pedalea debe usted poder hablar sin llegar nunca
a jadear. Para conseguir un nivel básico de forma
debe hacer ejercicio como mínimo tres veces por
semana, 30 minutos cada vez. Mantener ese nivel
básico requiere varias sesiones de ejercicio a la
semana. Una vez alcanzado, es fácil mejorarlo
sin más que aumentar las sesiones semanales.
El ejercicio siempre es bueno para perder peso,
pues es la única manera de aumentar la energía
consumida por el cuerpo. Por eso siempre vale
la pena combinar el ejercicio periódico con una
dieta sana. Una persona que quiera perder peso
debe hacer ejercicio todos los días (al principio
unos 30 minutos o algo menos, pero aumentando
poco a poco la duración hasta llegar a una hora
diaria).
Empiece cada día pedaleando despacio y con
baja resistencia, pues una persona con exceso
de peso que haga ejercicio violento puede
someter su sistema cardiovascular a un esfuerzo
excesivo. A medida que vaya mejorando su
estado de forma puede ir aumentando poco a
poco la resistencia y velocidad de la pedalada.
Para medir la eficacia del ejercicio, controle su
pulso. El contador de pulso le permite vigilar
continuamente el pulso durante el ejercicio
para saber si es suficientemente eficaz pero
soportable.
NIVEL DE EJERCICIO
Sea cual sea su objetivo, obtendrá los mejores
resultados entrenando a un nivel de esfuerzo
adecuado, para lo cual el mejor indicador es su
propio ritmo cardíaco.
F30_F35_05.indd 57F30_F35_05.indd 57 1.6.2005 14:44:381.6.2005 14:44:38
58
MANUAL DEL USARIO
F30
F35
MEDIDA DEL PULSO
La medición del pulso basada en el seguimiento
de la circulación periférica utiliza los sensores
situados en los manillares, que miden las
pulsaciones de la circulación sanguínea siempre
que el usuario del equipo toque los sensores
en los manillares simultáneamente. Para que la
medida del pulso sea fiable, la piel de las manos
tiene que estar ligeramente húmeda y en contacto
constante con los sensores.
MEDIDA DEL RITMO CARDÍACO CON UN
CINTURÓN
El F30 / F35 se fabrica con función de medida
del pulso. Quiere decirse que la máquina lleva un
receptor interno compatible con los transmisores
de pulso La medida del pulso es más fiable si
se hace con un sensor telemétrico en el que los
electrodos de un transmisor sujeto al pecho
transmiten las pulsaciones del corazón al
contador creando un campo electromagnético.
NOTA: Si Usted tiene incorporado un marcapasos,
consulte a su médico antes de utilizar un monitor
inalámbrico del ritmo cardiaco.
Si quiere medir su pulso de este modo durante su
ejercicio, moje las ranuras de los electrodos del
transmisor con saliva o agua. Si quiere ponerse
el transmisor y la correa encima de una camiseta
ligera, moje un poco la camiseta en los puntos
donde los electrodos tocan la piel. Colóquese el
transmisor justo debajo del pecho, con la correa
elástica suficientemente apretada para que los
electrodos estén en contacto con su piel, pero no
tan fuerte que no pueda respirar normalmente. El
transmisor envía automáticamente la lectura de
las pulsaciones al contador hasta una distancia
aproximada de 1 m.
Si la superficie de los electrodos no está mojada,
no aparece en pantalla la medida del pulso.
Si los electrodos se secan, hay que volver a
mojarlos. Para que la medida del pulso sea más
exacta, espere a que los electrodos se calienten.
Si hay varios medidores telemétricos del pulso
cerca unos de otros, la distancia mínima debe
ser de 1,5 m. Del mismo modo, si sólo se usa
un receptor con varios transmisores, sólo debe
haber en el radio de alcance del transmisor una
persona. El transmisor sólo se activa cuando se
usa para medir. Sin embargo, el sudor y otras
humedades pueden hacer que se active y gaste
pila. Por tanto, es importante secar bien los
electrodos después de usarlo.
A la hora de elegir la ropa adecuada para realizar
los ejercicios tenga en cuenta que algunas fibras
textiles (por ejemplo el poliéster o la poliamida)
producen electricidad estática, lo que puede
impedir una correcta medición del pulso. Tenga
en cuenta que el teléfono móvil, el televisor y
otros aparatos eléctricos forman a su alrededor
un campo electromagnético que puede producir
errores en la medición del pulso.
Determine primero su ritmo cardíaco máximo,
es decir, el ritmo que ya no aumenta al
incrementarse el esfuerzo. Si Ud. no conoce
su ritmo cardíaco máximo, use como guía la
siguiente fórmula:
208 – 0,7 X EDAD
El máximo varía según las personas. El ritmo
cardíaco máximo disminuye en promedio un
punto por año. Si Ud. pertenece a alguno grupo
de riesgo, solicite a un médico que le mida su
ritmo cardíaco máximo. Hemos definido tres
zonas diferentes de ritmo cardíaco para ayudarle
en su entrenamiento dirigido.
PRINCIPIANTE
50-60 % del ritmo cardíaco
máximo
También recomendable para “vigilantes de
peso”, convalecientes y personas que no hayan
hecho ejercicio físico durante largo tiempo. Se
recomiendan tres sesiones semanales de por
lo menos media hora cada una. El ejercicio
regular mejora considerablemente las funciones
respiratorias y circulatorias de los principiantes,
quienes rápidamente sentirán el progreso.
ENTRENAMIENTO
60-70 % del ritmo cardíaco
máximo
Perfecto para una ejercitación de progreso y
mantenimiento. Un esfuerzo regular y razonable
desarrolla efectivamente el corazón y los
pulmones entrenando un mínimo de 30 minutos
al menos tres veces por semana. Para mejorar
aún más su condición, aumente o la frecuencia o
el esfuerzo, pero no ambos al mismo tiempo.
ENTRENAMIENTO ACTIVO
70-80 % del ritmo
cardíaco máximo
El ejercicio de este nivel es adecuado sólo para
quienes están en óptimo estado, y presupone
trabajos de alto rendimiento.
F30_F35_05.indd 58F30_F35_05.indd 58 1.6.2005 14:44:381.6.2005 14:44:38
E
MANUAL DEL USARIO
F30
F35
59
CONTADOR
TECLAS DE FUNCION
1. SET
Selección de los valores objetivo
2. RESET
Puesta a cero de los valores objetivo, conclusión
del ejercicio y retorno al estado inicial
3. + / -
Selección de los valores objetivo. En el modelo
F35: regulación de la intensidad: incremento de
la resistencia / ritmo cardiaco tecla +, reducción
de la resistencia / ritmo cardiaco tecla -
4. RECOVERY
Medición del ritmo cardiaco de restablecimiento
5. START / STOP
Inicio e interrupción del ejercicio
MONITOR GRAFICO
1. VELOCIDAD DE RENDIMIENTO (/MIN.)
Velocidad de rotación del pedal (RPM), además
en la parte inferior del campo de texto aparece
una columna que indica la velocidad del pedal
2. DURACIÓN DEL EJERCICIO
00:00 – 99:59: medición a intervalos de 1
segundo, h 1:40 – h 9:59 medición a intervalos
de 1 minuto
3. PULSACIONES DURANTE EL EJERCICIO
El símbolo corazón parpadea intermitentemente
al ritmo de las pulsaciones medidas. Los
símbolos de flecha en el monitor alertan en caso
de que el ritmo cardiaco supere el límite superior
establecido o no alcance el límite inferior fijado
4. RECORRIDO DEL EJERCICIO (KM. / MILLAS)
0.00 – 99.9 Km. / millas
5. VELOCIDAD DEL EJERCICIO (KMH / MPH )
00.0 – 99.9 Km/h / mph
6. CONSUMO DE ENERGÍA (KCAL.)
Estimación del consumo total de energía durante
la realización del ejercicio, 0 – 9999 Kcal.
7. RELOJ (CLOCK)
Reloj con tiempo real
8. TERMÓMETRO (GRADOS C / GRADOS F)
Termómetro de la temperatura ambiente, escala
Celsius o Fahrenheit
9. HIGRÓMETRO (HUMEDAD %)
Higrómetro de la humedad ambiente, 0 – 100%
10. INDICADOR DEL MODO DE FUNCIÓN
SELECCIONADO
El contador indica la modalidad de ejercicio
seleccionada (Program = programa
predeterminado, Manual = ejercicio manual,
Recovery = medición del ritmo cardiaco de
restablecimiento, Target HR = ejercicio de ritmo
cardiaco, Min Max = establecimiento de los
límites inferior y superior del ritmo cardiaco)
11. F30: MONITOR NUMÉRICO PRINCIPAL
El valor del ejercicio seleccionado aparece
indicado en el centro del contador con grandes
números; los demás valores del ejercicio pueden
ser observados al mismo tiempo en la línea
superior del monitor numérico
12. MONITOR DE PERFIL DEL PROGRAMA DE
EJERCICIO
Perfil del programa predeterminado del ejercicio
seleccionado
13. MONITOR DEL RITMO CARDIACO ACUMULADO
En caso de que se realice la medición del ritmo
cardiaco, en el monitor aparece el perfil del ritmo
cardiaco configurado durante la realización del
ejercicio
14. CAMBIO DE PILAS (BATTERY LOW)
La señal de aviso alerta de la necesidad del
recambio de las pilas del contador
USO DEL CONTADOR
El contador se pone en funcionamiento al
presionar cualquiera de las teclas del contador.
En caso de que el equipo permanezca sin
uso 5 minutos, el contador se desconecta
automáticamente.
Seleccione las unidades de medición que desee
mediante el conector que se encuentra en la
parte posterior del contador. Puede seleccionar
unidades métricas (Km., Km/h, Celsius) o
unidades británicas (millas, mph, Fahrenheit).
Para poner en hora el reloj (clock) proceda como
sigue: presione en el estado de inicio del ejercicio
ambas teclas de flecha al mismo tiempo durante
3 segundos. En el monitor numérico principal
aparecerá el reloj. Introduzca los datos de la hora
mediante las teclas de flecha, para pasar de horas
a minutos así como para volver al estado de
inicio del ejercicio presione la tecla SET.
F30_F35_05.indd 59F30_F35_05.indd 59 1.6.2005 14:44:381.6.2005 14:44:38
60
MANUAL DEL USARIO
F30
F35
F30 Y F35: EJERCICIO MANUAL
En la modalidad de ejercicio manual puede
regular el nivel de resistencia durante el ejercicio.
1. Puede iniciar el ejercicio inmediatamente
presionando las teclas START / STOP. Regule
el nivel de resistencia durante el ejercicio
presionando las teclas + / - (F35) o con el pomo
regulador (F30).
2. Puede iniciar el ejercicio estableciendo un
valor objetivo para el ejercicio. Presione la tecla
+ / - hasta que aparezca el texto manual en en la
parte inferior del monitor numérico principal.
3. Presione la tecla SET para poder acceder al
establecimiento de los valores objetivo.
4. TIME = establezca la duración que desee
para el ejercicio presionando las teclas + / -.
Al presionar la tecla SET pasará a la siguiente
configuración.
5. DISTANCE = establezca la distancia que
desee para el ejercicio presionando las teclas + /
-. Al presionar la tecla SET pasará a la siguiente
configuración.
6. KCAL. = establezca el valor objetivo de
consumo de energía para el ejercicio presionando
las teclas + / -. Al presionar la tecla SET pasará a
la siguiente configuración.
7. PULSE = establezca el límite superior para
el valor del ritmo cardiaco durante el tiempo
de duración del ejercicio presionando las teclas
+ / -: en el monitor aparecerán los símbolos
del corazón y una flecha hacia arriba. Presione
la tecla SET para pasar a determinar el límite
inferior del valor del ritmo cardiaco: en el
monitor aparecerán los símbolos del corazón
y una flecha hacia abajo. Establezca el límite
inferior para el valor del ritmo cardiaco durante
el tiempo de duración del ejercicio presionando
las teclas + / -. En caso de que el valor de su
ritmo cardiaco exceda los límites establecidos, el
contador le avisará haciendo parpadear de forma
intermitente la flecha del límite en cuestión
en el monitor. Después de esto podrá retornar
al establecimiento de la duración del ejercicio
(TIME) presionando la tecla SET.
8. Puede iniciar el ejercicio presionando la tecla
START / STOP. Empiece a pedalear y regule en
caso de que sea necesario el nivel de resistencia
durante el ejercicio.
9. Puede interrumpir el ejercicio presionando la
tecla START / STOP (en el monitor del contador
figura el texto Over). Los datos del programan
permanecen almacenados en la memoria del
contador durante 5 minutos, de modo que podrá
reanudar el ejercicio interrumpido presionando
nuevamente la tecla START / STOP.
10. Puede concluir el ejercicio presionando la
tecla RESET estando el contador en el estado de
interrupción.
11. En caso de que haya determinado un valor
objetivo, el contador emitirá una señal acústica
y el valor del monitor comenzará a parpadear
intermitentemente cuando se haya alcanzado
el valor objetivo. Ponga el monitor a cero
presionando primero la tecla START / STOP y
después la tecla RESET.
F35: EJERCICIO TARGET HR (RITMO
CARDIACO CONSTANTE)
En el ejercicio Target HR puede determinar el
nivel de ritmo cardiaco constante que desee;
durante la realización del ejercicio el aparato
se ocupa automáticamente de que el nivel del
ritmo cardiaco establecido por usted se mantenga
independientemente de la velocidad del pedal.
1. Presione las teclas de flecha hasta que en la
parte inferior del monitor numérico principal
aparezca el texto Target HR.
2. Determine el nivel de ritmo cardiaco constante
que desee para el ejercicio presionando la tecla
SET. En el monitor aparece el texto PULSE así
como los símbolos del corazón y las flechas
hacia arriba y hacia abajo. Puede establecer el
nivel objetivo de ritmo cardiaco presionando las
teclas + / -. Al presionar la tecla SET podrá pasar
a la siguiente configuración.
3. TIME = establezca la duración que desee
para el ejercicio presionando las teclas + / -.
A presionar la tecla SET pasará a la siguiente
configuración.
4. DISTANCE = establezca la distancia que
desee para el ejercicio presionando las teclas + /
-. Al presionar la tecla SET pasará a la siguiente
configuración.
5. KCAL. = establezca el valor objetivo de
consumo de energía para el ejercicio presionando
las teclas + / -. Presionando la tecla SET
retornará al establecimiento de la duración del
ejercicio (TIME).
6. Comience el ejercicio presionando la tecla
START / STOP. Empiece a pedalear y en
caso de que sea necesario, regule el nivel del
ritmo cardiaco continuo durante el ejercicio
presionando las teclas de flecha.
7. Puede interrumpir el ejercicio presionando la
tecla START / STOP (en el monitor del contador
figura el texto Over). Los datos del programan
permanecen almacenados en la memoria del
contador durante 5 minutos, de modo que podrá
F30_F35_05.indd 60F30_F35_05.indd 60 1.6.2005 14:44:381.6.2005 14:44:38
E
MANUAL DEL USARIO
F30
F35
61
reanudar el ejercicio interrumpido presionando
nuevamente la tecla START / STOP.
8. Puede concluir el ejercicio presionando la
tecla RESET estando el contador en el estado de
interrupción.
9. En caso de que haya determinado un valor
objetivo, el contador emitirá una señal acústica
y el valor del monitor comenzará a parpadear
intermitentemente cuando se haya alcanzado
el valor objetivo. Ponga el monitor a cero
presionando primero la tecla START / STOP y
después la tecla RESET.
F35: PERFILES DE EJERCICIO
1. Presione las teclas de flecha una vez que el
contador haya sido puesto en marcha (flecha
hacia arriba y flecha hacia abajo) hasta que en el
monitor del contador aparezca tanto el distintivo
de perfil (P1 - P8) como el modo de perfil.
Todos los perfiles son los denominados perfiles
de momento constante de biela: cuanto más
rápidamente pedalee, más rápidamente avanza
la distancia medida por el contador. La duración
prefijada para todos los perfiles es de 20 minutos.
2. Seleccione el perfil que desee haciendo uso
de las teclas de flecha. Presionando la tecla SET
pasará a la determinación del tiempo del perfil de
ejercicio: por medio de las teclas de flecha podrá
fijar el tiempo con intervalos de 5 minutos entre
10:00 y 90:00 minutos.
3. Comience el ejercicio presionado la tecla
START / STOP. Empiece a pedalear. Durante la
realización del ejercicio puede cambiar el nivel
de resistencia de aquella parte del perfil que
esté realizando en ese momento presionando las
teclas de flecha: flecha hacia arriba aumenta la
resistencia, flecha hacia abajo la reduce.
4. Puede interrumpir el ejercicio presionando la
tecla START / STOP (en el monitor del contador
figura el texto Over). Los datos del programan
permanecen almacenados en la memoria del
contador durante 5 minutos, de modo que podrá
reanudar el ejercicio interrumpido presionando
nuevamente la tecla START / STOP.
5. Puede concluir el ejercicio presionando la
tecla RESET estando el contador en el estado
de interrupción. En caso de que realice el perfil
hasta el final, el contador emitirá una señal
acústica y el valor del monitor empezará a
parpadear intermitentemente cuando se haya
alcanzado el valor objetivo. Ponga el monitor a
cero presionando primero la tecla START / STOP
y después la tecla RESET.
F30 Y F35: RECOVERY – MEDICIÓN DEL RITMO
CARDIACO DE RECUPERACIÓN
Mide su ritmo cardiaco de recuperación una vez
concluido el ejercicio.
1. Podrá acceder a la medición del ritmo
cardiaco de recuperación presionando la tecla
RECOVERY. En el monitor aparecerá el texto
Recovery.
2. La medición comienza automáticamente y dura
dos minutos.
¡IMPORTANTE! En caso de que se produzca una
irregularidad durante la medición del ritmo
cardiaco, el texto Err. sustituirá al valor del ritmo
cardiaco.
3. Al término del periodo de medición aparecerá
en el monitor la relación de recuperación del
ritmo cardiaco expresada en forma de porcentaje.
Cuánto más pequeña sea la cifra indicada, mejor
es la condición física de que goza. Observe
que su resultado está en relación con el ritmo
cardiaco que tenía en el momento inicial de la
medición y que su resultado es personal y por
consiguiente no comparable directamente con los
resultados de otras personas. Para garantizar la
veracidad del resultado de la medición procure
no cambiar las circunstancias de la misma.
Siempre empiece la medición en el mismo nivel
del pulso.
4. Para pasar de la medición del ritmo cardiaco
de recuperación a la visualización general del
monitor, presione la tecla RESET; el contador
pasará al monitor general automáticamente
después de transcurrido un minuto de la
finalización de la medición.
MANTENIMIENTO
La bicicleta F30 / F35 requiere muy poco
mantenimiento. Sin embargo compruebe de
vez en cuando si todos los pernos están bien
apretados. Limpie la bici con un paño húmedo.
No use nunca disolventes.
NOTA: No quite nunca las tapas protectoras.
NOTA: La pinza magnética del freno de la bici
crea un campo magnético que puede afectar al
mecanismo de un reloj o a los datos de la cinta
magnética de una tarjeta de crédito si estuvieran
cerca. No intente nunca quitar la pinza magnética
del freno de la bici.
Si la bicicleta no se usa por un largo período,
F30_F35_05.indd 61F30_F35_05.indd 61 1.6.2005 14:44:391.6.2005 14:44:39
62
MANUAL DEL USARIO
F30
F35
la cinta de transmisión puede deformarse
temporariamente, lo que puede producir una
sensación de pedaleo levemente desparejo.
Después de unos minutos de uso, sin embargo,
el efecto desaparecerá al retornar la cinta a su
forma original.
CAMBIO DE LAS PILAS
El monitor del contador le indicará cuando
es necesario el recambio de las pilas. Quite la
tapa del compartimento de las pilas de la parte
posterior del contador y saque las pilas viejas.
Coloque dos pilas nuevas. Vuelva a poner la tapa.
DEFECTOS DE FUNCIONAMENTO
Pese al continuo control de calidad que
realizamos, el equipo puede presentar defectos
o malfuncionamientos debidos a fallos en
componentes individuales. En la mayoría de
los casos no es necesario llevar todo el equipo
a reparar, y generalmente es sufi ciente con
reemplazar la parte defectuosa.
NOTA: Si el equipo no funciona correctamente
durante su uso, tome contacto inmediatamente
con su proveedor Tunturi. Relate la naturaleza
del problema, las condiciones de uso, la fecha de
compra, el modelo y el número de serie.
En el reverso de esta guía encontrará la lista
de piezas. Utilice sólo piezas de repuesto
mencionadas en la lista de piezas de repuesto.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
Siga estas instrucciones al trasladar y mover
la bicicleta, ya que levantarla incorrectamente
puede forzarle la espalda u otros accidentes:
1. Siempre cierre el interruptor de alimentación
y desenchufe el cable de alimentación antes de
mover la F35. Párese detrás de la bicicleta.
2. Agarre el sillín con una mano y el manillar con
la otra, y coloque un pie sobre el soporte trasero.
3. Incline el equipo de modo que repose sobre
las ruedas de transporte. Mueva la bicicleta
haciéndola rodar sobre las ruedas de transporte.
4. Baje la bicicleta sosteniéndola del manillar,
permaneciendo todo el tiempo detrás del equipo.
Al desplazar el aparato se pueden producir daños
en algunos suelos, por ejemplo, en el parquet.
Por esta razón el suelo deberá protegerse.
Para evitar malfuncionamientos de la bicicleta,
guárdela en sitio seco con la menor variación de
temperatura posible y protegida del polvo.
DATOS TECNICOS
Longitud ..................... 95 cm
Anchura ...................... 62 cm
Altura ......................... 135 cm
Peso ............................ 38 kg
Los modelos Tunturi F30 y F35 cumplen los
requerimientos de las directivas EMC de la UE
sobre compatibilidad electromagnética (89/336/
EEC) y equipo eléctrico diseñado para su uso
dentro de ciertos límites de tensión (73/23/EEC).
Por lo tanto, este producto ostenta la etiqueta CE.
Los modelos Tunturi F30 y F35 cumplen los
standards EN de precisión y seguridad (Clase
HA, EN-957, partes 1 y 5).
Debido a su política de continuo desarrollo
de productos, Tunturi se reserva el derecho de
cambiar las especificaciones sin previo aviso.
NOTA: La garantía no cubre daños debidos a
negligencias en los procedimientos de montaje,
ajuste y mantenimiento descritos en esta guía.
Deben seguirse estrictamente estas instrucciones
en el montaje, uso y mantenimiento de su equipo.
Cambios o modificaciones no expresamente
aprobados por Tunturi Oy Ltd no están
autorizados a los usuarios.
LE DESEAMOS MUCHAS AGRADABLES SESIONES DE
ENTRENAMIENTO CON SU NUEVO COMPAÑERO DE
ENTRENAMIENTO TUNTURI.
F30_F35_05.indd 62F30_F35_05.indd 62 1.6.2005 14:44:391.6.2005 14:44:39

Transcripción de documentos

MANUAL DEL USARIO INDICE INFORMACION Y PRECAUCIONES MONTAJE EJERCICIOS CON TUNTURI EJERCICIO CONTADOR USO DEL CONTADOR MANTENIMIENTO DEFECTOS DE FUNCIONAMENTO TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO DATOS TECNICOS 53 54 57 57 59 59 61 62 62 62 INFORMACION Y PRECAUCIONES • F30 • F35 • En entrenamiento, la máquina tolera una temperatura ambiente de entre +10°C y +35°C. La máquina también puede almacenarse a temperaturas de 15°C a +40°C. La humedad relativa ambiente nunca debe exceder el 90 %. OBSERVACIONES SOBRE LA MÁQUINA • Si se deja a los niños usar la máquina, primero se los debe enseñar a usarla bien y después se les debe vigilar, teniendo en cuenta el desarrollo físico y mental del niño y su personalidad. • Antes de empezar a usar la máquina, Lea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento de su equipo de ejercicio. Mantenga esta guía en lugar seguro; le brindará hoy y en el futuro la información que necesite para usar y mantener su equipo. Siga siempre atentamente sus instrucciones. compruebe si todos sus mecanismos funcionan bien. No use la máquina si observa alguna anomalía. OBSERVACIONES SOBRE SU SALUD máquina. No se ponga de pie sobre la estructura. • Esta máquina sólo debe ser utilizada por una persona cada vez. • Agarre el manillar al subir o bajar de la • Antes de empezar a hacer cualquier ejercicio, consulte con un médico y hágase un chequeo. • Cuando haga ejercicio, lleve ropa y calzado adecuados. • Si durante el ejercicio experimenta • No se apoye nunca sobre la interfaz de usuario. náuseas, mareos u otros síntomas anormales, pare inmediatamente y consulte con un médico. • Para evitar agujetas y tirones musculares empiece el ejercicio calentando y termínelo poco a poco (pedaleando lentamente a menos resistencia). No olvide hacer ejercicios de estiramiento después de usar la máquina. OBSERVACIONES SOBRE ELEJERCICIO • La máquina no se debe usar a la intemperie. • Es una buena idea colocar la máquina sobre una base protectora. Coloque la máquina sobre una superficie dura y horizontal. • Compruebe si el lugar donde hace el ejercicio tiene buena ventilación. Para evitar resfriados, evite las corrientes en el lugar del ejercicio. E • Pulse las teclas con la punta del dedo, las uñas pueden dañar la membrana de las teclas. • Mantenga las manos alejadas de las partes móviles de la máquina. • Proteja el contador de la luz solar. Seque siempre la superficie del contador si caen unas gotas de transpiración sobre el contador. • No intente hacer revisiones o ajustes de la máquina que no estén descritos en este Manual. • El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 135 kg. • El equipo ha sido diseñado para un uso en casa. La garantía Tunturi se aplica sólo a defectos o malfuncionamiento en un uso en casa (24 meses). Encontrará información más detallada sobre la garantía de su equipo 53 F30_F35_05.indd 53 1.6.2005 14:44:36 de ejercicio en el libro de garantía suministrado con el equipo. Por favor anótese que la garantía no cubre daños debidos a transportes o negligencias de ajuste o no seguir instrucciones de mantenimiento descritas en este manual. LAS TAPAS DE PLASTICO BIENVENIDO AL MUNDO TUNTURI DEL EJERCICIO Su elección demuestra que Ud. realmente está dispuesto a invertir en su bienestar y en su condición física, y asimismo sabe apreciar la calidad y el estilo. Con el equipamiento de ejercicio Tunturi, Ud. ha elegido como compañero de entrenamiento un producto de alta calidad, seguro y motivador. Cualquiera sea su meta, puede estar seguro de que este equipo le acompañará hasta cumplirla. Entcontrará información sobre el uso de su equipo de ejercicios y todo lo inherente a un entrenamiento eficiente en el sitio de Tunturi en Internet (WWW. TUNTURI.COM). Coloque las tapas de plástico gris en el extremo del soporte delantero de modo que las pinzas del soporte encajen en los agujeros redondos de las tapas. 1. SOPORTE TRASERO MONTAJE Compruebe si en el embalaje están todas las piezas: Cuadro 2. Soporte trasero 3. Tapas de plastico (2) 4. Tubo soporte del manillar 5. Manillar 6. Contador 7. Pedales (2) 8. Sillín 9. Transformador (F35) 10. Juego de herramientas (piezas han marcado con * en la lista): se recomienda guardar las piezas de kit, por ejemplo, para eventuales reajustes del equipo. MANUAL DEL USARIO • F30 • F35 1. Si advierte que en la entrega falta alguna pieza, tome contacto con su proveedor informando el modelo, el número de serie del equipo y el número de parte de la pieza faltante. En el reverso de esta guía encontrará la lista de piezas. El paquete incluye un saco de silicato para absorber la humedad durante el almacenamiento y transporte. Puede desecharlo una vez que haya abierto el paquete. Las direcciones derecha, izquierda, adelante y atrás se definen desde la posición de ejercicio. Las figuras mencionadas en el texto se encuentran en el pliego posterior. 1. Coloque las tapas de plástico gris en el extremo del soporte trasero de modo que las pinzas del soporte encajen en los agujeros redondos de las tapas. 2. Coloque el soporte bajo la parte trasera del cuadro. 3. Atorníllelo con dos pernos hexagonales y arandelas. 54 F30_F35_05.indd 54 1.6.2005 14:44:37 MANUAL DEL USARIO • F30 • F35 E TUBO SOPORTE DEL MANILLAR Y MANILLAR 1. F30: Regule el botón de resistencia en la posición 8. Dirija el cable del freno que sale del tubo soporte del manillar y acóplelo al alza que se encuentra en la parte superior del conector del cable del freno que sale del tubo del armazón. 2. F30: Junte los extremos de los dos cables atornillándolos. 3. Una los cables que salen del tubo del armazón y del tubo soporte del manillar. Empujar el tubo soporte del manillar a su lugar dentro del cuadro. NOTA: Los tornillos de fijación están premontados; no los afloje. 5. Tire del cable que sale del tubo soporte del manillar ligeramente hacia arriba y suelte el tornillo de ajuste situado en el extremo del tubo soporte del manillar. Coloque a presión el manillar en el lugar correspondiente en el extremo superior del tubo de soporte del manillar y ajústelo atornillando fuertemente el tornillo de ajuste. Tenga cuidado de no dañar el cable del medidor. CONTADOR 4. Usar la lleve Allen adjunta para ajustar los dos tornillos de fijación a través de los orificios del tubo. NOTA: Ajustar los tornillos de fijación girando contra-reloj. ¡No apretar demasiado! 1. Acople los cables procedentes del manillar y del tubo soporte del manillar a los correspondientes conectores del contador. Sujete los cables salientes del tubo de soporte 55 F30_F35_05.indd 55 1.6.2005 14:44:37 del manillar a los conectores del velocímetro. Introduzca los cables conectados dentro del manillar de manera que no puedan ser dañados en el momento de colocar el contador. Tenga cuidado de no dañarlos. 2. Coloque el velocímetro al fi nal del tubo de soporte del manillar y apriételo con dos tornillos. Retire la película protectora que protege la superficie del contador. SILLÍN PEDALES Coloque el asiento al tubo del mismo: apriete las tuercas en los sentidos opuestos. Tenga en cuenta que la colocación del asiento permite tanto la regulación de la inclinación como la de la distancia entre el asiento y el manillar. Cuando la distancia y la inclinación estén en el nivel deseado apriete fuertemente las tuercas de fijación. Los pedales se distinguen por las marcas L (izquierdo) y R (derecho) en su eje. Fijar el pedal izquierdo a la biela del pedal izquierdo girándolo contra-reloj, y el pedal derecho a la biela del pedal derecho girándolo en el sentido del reloj. 2. Fije las correas de los pedales empezando con el anclaje que está en el lado del aparato. Haga pasar la correa a través del alza situada en el pedal y presione la correa en la apertura del saliente situado en el pedal. 3. Sujete las correas al lateral exterior del pedal. Introduzca la correa a través de la hebilla de cierre, cerrándose entonces automáticamente. 4. La longitud de la correa es graduable. Regule la longitud mediante la hebilla de cierre. F35: CABLE DE ALIMENTACIÓN MANUAL DEL USARIO • F30 • F35 1. Conecte el cable del transformador al enchufe y el tapón de salida del transformador al armazón del equipo, al enchufe que se encuentra en la parte superior del soporte trasero. Verificar que el cable de alimentación no quede debajo del equipo. En el modelo F35 hay también un compartimiento para pilas en la parte posterior del contador. De este modo el aparato puede ¡IMPORTANTE! 56 F30_F35_05.indd 56 1.6.2005 14:44:37 MANUAL DEL USARIO utilizar como fuente de alimentación tanto la corriente de la red como pilas (4 unidades de pilas tipo C). En caso de que se utilice como fuente de alimentación sólo las pilas, ha de tenerse en cuenta que el servofreno las agota con bastante rapidez. Le recomendamos que utilice la corriente de la red como fuente de alimentación del aparato. Observe, no obstante, que el reloj del contador toma la corriente de las pilas cuando el aparato no está conectado a la fuente de alimentación, de no ser así el reloj se pondría a cero. EJERCICIOS CON TUNTURI LA POSICION DE EJERCICIO El sillín se debe colocar de modo que la parte media del pie se apoye sobre el pedal con la pierna casi recta y el pedal situado en su punto más bajo. Para subir o bajar el sillín: Gire primero el pomo de sujeción una vuelta a izquierdas. Tire del pomo hasta que el tubo del sillín suba y baje fácilmente. Ponga el sillín a la altura deseada y suelte el pomo. El sillín queda bloqueado. Apriete el pomo a derechas. La escala que hay en el tubo del sillín le ayudará a recordar la altura más conveniente. Antes de empezar a hacer ejercicio compruebe si el pomo del sillín está bien apretado. Para ajustar la posición horizontal de sillín hacia adelante o hacia atrás, suelte el tornillo de la traba debajo del asiento. Se puede ajustar también la inclinación desde allí. Haga pruebas para encontrar la posición de ejercicios que mejor le quede a Ud., y apriete el tornillo de traba. Se cambia el asiento por otro abriendo el tornillo de traba debajo del sillín. El diseño del manillar le permite hacer ejercicio con la espalda casi recta o con el cuerpo inclinado hacia delante. Pero incluso en esta última posición debe mantener la espalda recta. AJUSTE DE LA RESISTENCIA DE LOS PEDALES F30: Para aumentar la resistencia de los pedales gire a derechas (hacia el signo +) el pomo regulador que hay en el parte superior de la barra del manillar. Para reducirla, gírelo a izquierdas (hacia el signo -). La escala que hay sobre el pomo (de 1 a 8) le permite recordar la resistencia más adecuada. • F30 • F35 E la resistencia / ritmo cardiaco presionando la tecla +, reduzca la resistencia / ritmo cardiaco presionando la tecla -. EJERCICIO El ejercicio con la bicicleta estática es un excelente ejercicio aeróbico, siempre que se elija una resistencia no muy alta pero se mantenga durante bastante tiempo. El ejercicio aeróbico consiste en aumentar al máximo el suministro de oxígeno al cuerpo, lo que mejora el estado físico y la resistencia. La capacidad del cuerpo para quemar grasas depende directamente de su capacidad de oxigenación. El ejercicio aeróbico debe ser sobre todo agradable. Puede usted sudar, pero no debe asfixiarse. Por ejemplo, mientras pedalea debe usted poder hablar sin llegar nunca a jadear. Para conseguir un nivel básico de forma debe hacer ejercicio como mínimo tres veces por semana, 30 minutos cada vez. Mantener ese nivel básico requiere varias sesiones de ejercicio a la semana. Una vez alcanzado, es fácil mejorarlo sin más que aumentar las sesiones semanales. El ejercicio siempre es bueno para perder peso, pues es la única manera de aumentar la energía consumida por el cuerpo. Por eso siempre vale la pena combinar el ejercicio periódico con una dieta sana. Una persona que quiera perder peso debe hacer ejercicio todos los días (al principio unos 30 minutos o algo menos, pero aumentando poco a poco la duración hasta llegar a una hora diaria). Empiece cada día pedaleando despacio y con baja resistencia, pues una persona con exceso de peso que haga ejercicio violento puede someter su sistema cardiovascular a un esfuerzo excesivo. A medida que vaya mejorando su estado de forma puede ir aumentando poco a poco la resistencia y velocidad de la pedalada. Para medir la eficacia del ejercicio, controle su pulso. El contador de pulso le permite vigilar continuamente el pulso durante el ejercicio para saber si es suficientemente eficaz pero soportable. NIVEL DE EJERCICIO Sea cual sea su objetivo, obtendrá los mejores resultados entrenando a un nivel de esfuerzo adecuado, para lo cual el mejor indicador es su propio ritmo cardíaco. F35: Puede aumentar o disminuir la intensidad del ejercicio mediante las teclas +/-: aumente 57 F30_F35_05.indd 57 1.6.2005 14:44:38 MEDIDA DEL PULSO La medición del pulso basada en el seguimiento de la circulación periférica utiliza los sensores situados en los manillares, que miden las pulsaciones de la circulación sanguínea siempre que el usuario del equipo toque los sensores en los manillares simultáneamente. Para que la medida del pulso sea fiable, la piel de las manos tiene que estar ligeramente húmeda y en contacto constante con los sensores. MEDIDA DEL RITMO CARDÍACO CON UN CINTURÓN El F30 / F35 se fabrica con función de medida del pulso. Quiere decirse que la máquina lleva un receptor interno compatible con los transmisores de pulso La medida del pulso es más fiable si se hace con un sensor telemétrico en el que los electrodos de un transmisor sujeto al pecho transmiten las pulsaciones del corazón al contador creando un campo electromagnético. Si Usted tiene incorporado un marcapasos, consulte a su médico antes de utilizar un monitor inalámbrico del ritmo cardiaco. NOTA: MANUAL DEL USARIO • F30 • F35 Si quiere medir su pulso de este modo durante su ejercicio, moje las ranuras de los electrodos del transmisor con saliva o agua. Si quiere ponerse el transmisor y la correa encima de una camiseta ligera, moje un poco la camiseta en los puntos donde los electrodos tocan la piel. Colóquese el transmisor justo debajo del pecho, con la correa elástica suficientemente apretada para que los electrodos estén en contacto con su piel, pero no tan fuerte que no pueda respirar normalmente. El transmisor envía automáticamente la lectura de las pulsaciones al contador hasta una distancia aproximada de 1 m. Si la superficie de los electrodos no está mojada, no aparece en pantalla la medida del pulso. Si los electrodos se secan, hay que volver a mojarlos. Para que la medida del pulso sea más exacta, espere a que los electrodos se calienten. Si hay varios medidores telemétricos del pulso cerca unos de otros, la distancia mínima debe ser de 1,5 m. Del mismo modo, si sólo se usa un receptor con varios transmisores, sólo debe haber en el radio de alcance del transmisor una persona. El transmisor sólo se activa cuando se usa para medir. Sin embargo, el sudor y otras humedades pueden hacer que se active y gaste pila. Por tanto, es importante secar bien los electrodos después de usarlo. A la hora de elegir la ropa adecuada para realizar los ejercicios tenga en cuenta que algunas fibras textiles (por ejemplo el poliéster o la poliamida) producen electricidad estática, lo que puede impedir una correcta medición del pulso. Tenga en cuenta que el teléfono móvil, el televisor y otros aparatos eléctricos forman a su alrededor un campo electromagnético que puede producir errores en la medición del pulso. Determine primero su ritmo cardíaco máximo, es decir, el ritmo que ya no aumenta al incrementarse el esfuerzo. Si Ud. no conoce su ritmo cardíaco máximo, use como guía la siguiente fórmula: 208 – 0,7 X EDAD El máximo varía según las personas. El ritmo cardíaco máximo disminuye en promedio un punto por año. Si Ud. pertenece a alguno grupo de riesgo, solicite a un médico que le mida su ritmo cardíaco máximo. Hemos definido tres zonas diferentes de ritmo cardíaco para ayudarle en su entrenamiento dirigido. PRINCIPIANTE • 50-60 % del ritmo cardíaco máximo También recomendable para “vigilantes de peso”, convalecientes y personas que no hayan hecho ejercicio físico durante largo tiempo. Se recomiendan tres sesiones semanales de por lo menos media hora cada una. El ejercicio regular mejora considerablemente las funciones respiratorias y circulatorias de los principiantes, quienes rápidamente sentirán el progreso. ENTRENAMIENTO • 60-70 % del ritmo cardíaco máximo Perfecto para una ejercitación de progreso y mantenimiento. Un esfuerzo regular y razonable desarrolla efectivamente el corazón y los pulmones entrenando un mínimo de 30 minutos al menos tres veces por semana. Para mejorar aún más su condición, aumente o la frecuencia o el esfuerzo, pero no ambos al mismo tiempo. ENTRENAMIENTO ACTIVO • 70-80 % del ritmo cardíaco máximo El ejercicio de este nivel es adecuado sólo para quienes están en óptimo estado, y presupone trabajos de alto rendimiento. 58 F30_F35_05.indd 58 1.6.2005 14:44:38 MANUAL DEL USARIO CONTADOR • F30 • F35 E 9. HIGRÓMETRO (HUMEDAD %) Higrómetro de la humedad ambiente, 0 – 100% TECLAS DE FUNCION 1. SET Selección de los valores objetivo 2. RESET Puesta a cero de los valores objetivo, conclusión del ejercicio y retorno al estado inicial 3. + / - Selección de los valores objetivo. En el modelo F35: regulación de la intensidad: incremento de la resistencia / ritmo cardiaco tecla +, reducción de la resistencia / ritmo cardiaco tecla 4. RECOVERY Medición del ritmo cardiaco de restablecimiento 10. INDICADOR DEL MODO DE FUNCIÓN SELECCIONADO El contador indica la modalidad de ejercicio seleccionada (Program = programa predeterminado, Manual = ejercicio manual, Recovery = medición del ritmo cardiaco de restablecimiento, Target HR = ejercicio de ritmo cardiaco, Min Max = establecimiento de los límites inferior y superior del ritmo cardiaco) 11. F30: MONITOR NUMÉRICO PRINCIPAL El valor del ejercicio seleccionado aparece indicado en el centro del contador con grandes números; los demás valores del ejercicio pueden ser observados al mismo tiempo en la línea superior del monitor numérico 5. START / STOP Inicio e interrupción del ejercicio 12. MONITOR DE PERFIL DEL PROGRAMA DE EJERCICIO MONITOR GRAFICO 1. VELOCIDAD DE RENDIMIENTO (/MIN.) Velocidad de rotación del pedal (RPM), además en la parte inferior del campo de texto aparece una columna que indica la velocidad del pedal 2. DURACIÓN DEL EJERCICIO 00:00 – 99:59: medición a intervalos de 1 segundo, h 1:40 – h 9:59 medición a intervalos de 1 minuto 3. PULSACIONES DURANTE EL EJERCICIO El símbolo corazón parpadea intermitentemente al ritmo de las pulsaciones medidas. Los símbolos de flecha en el monitor alertan en caso de que el ritmo cardiaco supere el límite superior establecido o no alcance el límite inferior fijado 4. RECORRIDO DEL EJERCICIO (KM. / MILLAS) 0.00 – 99.9 Km. / millas 5. VELOCIDAD DEL EJERCICIO (KMH / MPH ) 00.0 – 99.9 Km/h / mph 6. CONSUMO DE ENERGÍA (KCAL.) Estimación del consumo total de energía durante la realización del ejercicio, 0 – 9999 Kcal. 7. RELOJ (CLOCK) Reloj con tiempo real 8. TERMÓMETRO (GRADOS C / GRADOS F) Termómetro de la temperatura ambiente, escala Celsius o Fahrenheit Perfil del programa predeterminado del ejercicio seleccionado 13. MONITOR DEL RITMO CARDIACO ACUMULADO En caso de que se realice la medición del ritmo cardiaco, en el monitor aparece el perfil del ritmo cardiaco configurado durante la realización del ejercicio 14. CAMBIO DE PILAS (BATTERY LOW) La señal de aviso alerta de la necesidad del recambio de las pilas del contador USO DEL CONTADOR El contador se pone en funcionamiento al presionar cualquiera de las teclas del contador. En caso de que el equipo permanezca sin uso 5 minutos, el contador se desconecta automáticamente. Seleccione las unidades de medición que desee mediante el conector que se encuentra en la parte posterior del contador. Puede seleccionar unidades métricas (Km., Km/h, Celsius) o unidades británicas (millas, mph, Fahrenheit). Para poner en hora el reloj (clock) proceda como sigue: presione en el estado de inicio del ejercicio ambas teclas de flecha al mismo tiempo durante 3 segundos. En el monitor numérico principal aparecerá el reloj. Introduzca los datos de la hora mediante las teclas de flecha, para pasar de horas a minutos así como para volver al estado de inicio del ejercicio presione la tecla SET. 59 F30_F35_05.indd 59 1.6.2005 14:44:38 F30 Y F35: EJERCICIO MANUAL En la modalidad de ejercicio manual puede regular el nivel de resistencia durante el ejercicio. Puede iniciar el ejercicio inmediatamente presionando las teclas START / STOP. Regule el nivel de resistencia durante el ejercicio presionando las teclas + / - (F35) o con el pomo regulador (F30). 2. Puede iniciar el ejercicio estableciendo un valor objetivo para el ejercicio. Presione la tecla + / - hasta que aparezca el texto manual en en la parte inferior del monitor numérico principal. 3. Presione la tecla SET para poder acceder al establecimiento de los valores objetivo. 4. TIME = establezca la duración que desee para el ejercicio presionando las teclas + / -. Al presionar la tecla SET pasará a la siguiente configuración. 5. DISTANCE = establezca la distancia que desee para el ejercicio presionando las teclas + / -. Al presionar la tecla SET pasará a la siguiente configuración. 6. KCAL. = establezca el valor objetivo de consumo de energía para el ejercicio presionando las teclas + / -. Al presionar la tecla SET pasará a la siguiente configuración. 7. PULSE = establezca el límite superior para el valor del ritmo cardiaco durante el tiempo de duración del ejercicio presionando las teclas + / -: en el monitor aparecerán los símbolos del corazón y una flecha hacia arriba. Presione la tecla SET para pasar a determinar el límite inferior del valor del ritmo cardiaco: en el monitor aparecerán los símbolos del corazón y una flecha hacia abajo. Establezca el límite inferior para el valor del ritmo cardiaco durante el tiempo de duración del ejercicio presionando las teclas + / -. En caso de que el valor de su ritmo cardiaco exceda los límites establecidos, el contador le avisará haciendo parpadear de forma intermitente la flecha del límite en cuestión en el monitor. Después de esto podrá retornar al establecimiento de la duración del ejercicio (TIME) presionando la tecla SET. 8. Puede iniciar el ejercicio presionando la tecla START / STOP. Empiece a pedalear y regule en caso de que sea necesario el nivel de resistencia durante el ejercicio. 9. Puede interrumpir el ejercicio presionando la tecla START / STOP (en el monitor del contador figura el texto Over). Los datos del programan permanecen almacenados en la memoria del contador durante 5 minutos, de modo que podrá reanudar el ejercicio interrumpido presionando MANUAL DEL USARIO • F30 • F35 1. nuevamente la tecla START / STOP. 10. Puede concluir el ejercicio presionando la tecla RESET estando el contador en el estado de interrupción. 11. En caso de que haya determinado un valor objetivo, el contador emitirá una señal acústica y el valor del monitor comenzará a parpadear intermitentemente cuando se haya alcanzado el valor objetivo. Ponga el monitor a cero presionando primero la tecla START / STOP y después la tecla RESET. F35: EJERCICIO TARGET HR (RITMO CARDIACO CONSTANTE) En el ejercicio Target HR puede determinar el nivel de ritmo cardiaco constante que desee; durante la realización del ejercicio el aparato se ocupa automáticamente de que el nivel del ritmo cardiaco establecido por usted se mantenga independientemente de la velocidad del pedal. 1. Presione las teclas de flecha hasta que en la parte inferior del monitor numérico principal aparezca el texto Target HR. 2. Determine el nivel de ritmo cardiaco constante que desee para el ejercicio presionando la tecla SET. En el monitor aparece el texto PULSE así como los símbolos del corazón y las flechas hacia arriba y hacia abajo. Puede establecer el nivel objetivo de ritmo cardiaco presionando las teclas + / -. Al presionar la tecla SET podrá pasar a la siguiente configuración. 3. TIME = establezca la duración que desee para el ejercicio presionando las teclas + / -. A presionar la tecla SET pasará a la siguiente configuración. 4. DISTANCE = establezca la distancia que desee para el ejercicio presionando las teclas + / -. Al presionar la tecla SET pasará a la siguiente configuración. 5. KCAL. = establezca el valor objetivo de consumo de energía para el ejercicio presionando las teclas + / -. Presionando la tecla SET retornará al establecimiento de la duración del ejercicio (TIME). 6. Comience el ejercicio presionando la tecla START / STOP. Empiece a pedalear y en caso de que sea necesario, regule el nivel del ritmo cardiaco continuo durante el ejercicio presionando las teclas de flecha. 7. Puede interrumpir el ejercicio presionando la tecla START / STOP (en el monitor del contador figura el texto Over). Los datos del programan permanecen almacenados en la memoria del contador durante 5 minutos, de modo que podrá 60 F30_F35_05.indd 60 1.6.2005 14:44:38 MANUAL DEL USARIO reanudar el ejercicio interrumpido presionando nuevamente la tecla START / STOP. 8. Puede concluir el ejercicio presionando la tecla RESET estando el contador en el estado de interrupción. 9. En caso de que haya determinado un valor objetivo, el contador emitirá una señal acústica y el valor del monitor comenzará a parpadear intermitentemente cuando se haya alcanzado el valor objetivo. Ponga el monitor a cero presionando primero la tecla START / STOP y después la tecla RESET. F35: PERFILES DE EJERCICIO Presione las teclas de flecha una vez que el contador haya sido puesto en marcha (flecha hacia arriba y flecha hacia abajo) hasta que en el monitor del contador aparezca tanto el distintivo de perfil (P1 - P8) como el modo de perfil. Todos los perfiles son los denominados perfiles de momento constante de biela: cuanto más rápidamente pedalee, más rápidamente avanza la distancia medida por el contador. La duración prefijada para todos los perfiles es de 20 minutos. 2. Seleccione el perfil que desee haciendo uso de las teclas de flecha. Presionando la tecla SET pasará a la determinación del tiempo del perfil de ejercicio: por medio de las teclas de flecha podrá fijar el tiempo con intervalos de 5 minutos entre 10:00 y 90:00 minutos. 3. Comience el ejercicio presionado la tecla START / STOP. Empiece a pedalear. Durante la realización del ejercicio puede cambiar el nivel de resistencia de aquella parte del perfil que esté realizando en ese momento presionando las teclas de flecha: flecha hacia arriba aumenta la resistencia, flecha hacia abajo la reduce. 4. Puede interrumpir el ejercicio presionando la tecla START / STOP (en el monitor del contador figura el texto Over). Los datos del programan permanecen almacenados en la memoria del contador durante 5 minutos, de modo que podrá reanudar el ejercicio interrumpido presionando nuevamente la tecla START / STOP. 5. Puede concluir el ejercicio presionando la tecla RESET estando el contador en el estado de interrupción. En caso de que realice el perfil hasta el final, el contador emitirá una señal acústica y el valor del monitor empezará a parpadear intermitentemente cuando se haya alcanzado el valor objetivo. Ponga el monitor a cero presionando primero la tecla START / STOP y después la tecla RESET. 1. • F30 • F35 E F30 Y F35: RECOVERY – MEDICIÓN DEL RITMO CARDIACO DE RECUPERACIÓN Mide su ritmo cardiaco de recuperación una vez concluido el ejercicio. 1. Podrá acceder a la medición del ritmo cardiaco de recuperación presionando la tecla RECOVERY. En el monitor aparecerá el texto Recovery. 2. La medición comienza automáticamente y dura dos minutos. ¡IMPORTANTE! En caso de que se produzca una irregularidad durante la medición del ritmo cardiaco, el texto Err. sustituirá al valor del ritmo cardiaco. 3. Al término del periodo de medición aparecerá en el monitor la relación de recuperación del ritmo cardiaco expresada en forma de porcentaje. Cuánto más pequeña sea la cifra indicada, mejor es la condición física de que goza. Observe que su resultado está en relación con el ritmo cardiaco que tenía en el momento inicial de la medición y que su resultado es personal y por consiguiente no comparable directamente con los resultados de otras personas. Para garantizar la veracidad del resultado de la medición procure no cambiar las circunstancias de la misma. Siempre empiece la medición en el mismo nivel del pulso. 4. Para pasar de la medición del ritmo cardiaco de recuperación a la visualización general del monitor, presione la tecla RESET; el contador pasará al monitor general automáticamente después de transcurrido un minuto de la finalización de la medición. MANTENIMIENTO La bicicleta F30 / F35 requiere muy poco mantenimiento. Sin embargo compruebe de vez en cuando si todos los pernos están bien apretados. Limpie la bici con un paño húmedo. No use nunca disolventes. NOTA: No quite nunca las tapas protectoras. La pinza magnética del freno de la bici crea un campo magnético que puede afectar al mecanismo de un reloj o a los datos de la cinta magnética de una tarjeta de crédito si estuvieran cerca. No intente nunca quitar la pinza magnética del freno de la bici. NOTA: Si la bicicleta no se usa por un largo período, 61 F30_F35_05.indd 61 1.6.2005 14:44:39 la cinta de transmisión puede deformarse temporariamente, lo que puede producir una sensación de pedaleo levemente desparejo. Después de unos minutos de uso, sin embargo, el efecto desaparecerá al retornar la cinta a su forma original. CAMBIO DE LAS PILAS El monitor del contador le indicará cuando es necesario el recambio de las pilas. Quite la tapa del compartimento de las pilas de la parte posterior del contador y saque las pilas viejas. Coloque dos pilas nuevas. Vuelva a poner la tapa. DEFECTOS DE FUNCIONAMENTO Pese al continuo control de calidad que realizamos, el equipo puede presentar defectos o malfuncionamientos debidos a fallos en componentes individuales. En la mayoría de los casos no es necesario llevar todo el equipo a reparar, y generalmente es sufi ciente con reemplazar la parte defectuosa. Si el equipo no funciona correctamente durante su uso, tome contacto inmediatamente con su proveedor Tunturi. Relate la naturaleza del problema, las condiciones de uso, la fecha de compra, el modelo y el número de serie. NOTA: En el reverso de esta guía encontrará la lista de piezas. Utilice sólo piezas de repuesto mencionadas en la lista de piezas de repuesto. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO Siga estas instrucciones al trasladar y mover la bicicleta, ya que levantarla incorrectamente puede forzarle la espalda u otros accidentes: Para evitar malfuncionamientos de la bicicleta, guárdela en sitio seco con la menor variación de temperatura posible y protegida del polvo. DATOS TECNICOS Longitud ..................... Anchura ...................... Altura ......................... Peso ............................ 95 cm 62 cm 135 cm 38 kg Los modelos Tunturi F30 y F35 cumplen los requerimientos de las directivas EMC de la UE sobre compatibilidad electromagnética (89/336/ EEC) y equipo eléctrico diseñado para su uso dentro de ciertos límites de tensión (73/23/EEC). Por lo tanto, este producto ostenta la etiqueta CE. Los modelos Tunturi F30 y F35 cumplen los standards EN de precisión y seguridad (Clase HA, EN-957, partes 1 y 5). Debido a su política de continuo desarrollo de productos, Tunturi se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. La garantía no cubre daños debidos a negligencias en los procedimientos de montaje, ajuste y mantenimiento descritos en esta guía. Deben seguirse estrictamente estas instrucciones en el montaje, uso y mantenimiento de su equipo. Cambios o modificaciones no expresamente aprobados por Tunturi Oy Ltd no están autorizados a los usuarios. NOTA: LE DESEAMOS MUCHAS AGRADABLES SESIONES DE ENTRENAMIENTO CON SU NUEVO COMPAÑERO DE ENTRENAMIENTO TUNTURI. Siempre cierre el interruptor de alimentación y desenchufe el cable de alimentación antes de mover la F35. Párese detrás de la bicicleta. 2. Agarre el sillín con una mano y el manillar con la otra, y coloque un pie sobre el soporte trasero. 3. Incline el equipo de modo que repose sobre las ruedas de transporte. Mueva la bicicleta haciéndola rodar sobre las ruedas de transporte. 4. Baje la bicicleta sosteniéndola del manillar, permaneciendo todo el tiempo detrás del equipo. MANUAL DEL USARIO • F30 • F35 1. Al desplazar el aparato se pueden producir daños en algunos suelos, por ejemplo, en el parquet. Por esta razón el suelo deberá protegerse. 62 F30_F35_05.indd 62 1.6.2005 14:44:39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Tunturi F30 Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para