Electrolux EUN2244AOW Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario
ÍNDICE DE MATERIAS
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
2. PANEL DE MANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
3. USO DIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4. CONSEJOS Y SUGERENCIAS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
6. QUÉ HACER SI… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
7. INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
8.
RUIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
9. DATOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
PENSAMOS EN USTED
Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de
experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
Así que, siempre que lo utilice puede tener la seguridad de que conseguirá excelentes resultados.
Bienvenido a Electrolux.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.electrolux.com
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato:
www.electrolux.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano.
La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, Número de
serie.
Advertencia - Precaución-Información sobre seguridad.
Datos y recomendaciones generales
Información medioambiental
Salvo modificaciones.
ESPAÑOL 57
1.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Por su seguridad y para garantizar el fun-
cionamiento correcto del aparato, antes
de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea
atentamente este manual del usuario, in-
cluidos los consejos y advertencias. Para
evitar errores y accidentes, es importante
que todas las personas que utilicen el
aparato estén perfectamente al tanto de
su funcionamiento y de las características
de seguridad. Conserve estas instruccio-
nes y no olvide mantenerlas junto al apa-
rato en caso de su desplazamiento o ven-
ta para que quienes lo utilicen a lo largo
de su vida útil dispongan siempre de la in-
formación adecuada sobre el uso y la se-
guridad.
Por la seguridad de personas y bienes, si-
ga las normas de seguridad indicadas en
estas instrucciones, ya que el fabricante
no se hace responsable de daños provo-
cados por omisiones.
1.1 Seguridad de niños y
personas vulnerables
Este electrodoméstico no está diseña-
do para que lo usen personas (incluidos
niños) con discapacidad física, senso-
rial o mental, o con experiencia y cono-
cimiento insuficientes, a menos que
una persona responsable de su seguri-
dad les supervise o instruya en el uso
del electrodoméstico.
No permita que los niños jueguen con
el electrodoméstico.
Mantenga los materiales de embalaje
alejados de los niños. Existe riesgo de
asfixia.
Si va a desechar el aparato, extraiga el
enchufe de la toma, corte el cable de
conexión (tan cerca del aparato como
pueda) y retire la puerta para impedir
que los niños al jugar puedan sufrir
descargas eléctricas o quedar atrapa-
dos en su interior.
Si este aparato, que cuenta con juntas
de puerta magnéticas, sustituirá a un
aparato más antiguo con cierre de
muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese
de inutilizar el cierre de muelle antes de
desechar el aparato antiguo. Evitará así
que se convierta en una trampa mortal
para niños.
1.2 Instrucciones generales de
seguridad
ADVERTENCIA
Mantenga libres de obstrucciones las
aberturas de ventilación del alojamiento
del aparato o de la estructura empotrada
El aparato está diseñado para conser-
var los alimentos y bebidas de una vi-
vienda normal, como se explica en este
folleto de instrucciones.
áreas de cocina para el personal en
tiendas, oficinas y otros entornos de
trabajo;
granjas y por clientes en hoteles, mo-
teles y otros entornos de tipo resi-
dencial;
entornos de tipo hostales o pensio-
nes;
servicios de catering y actividades si-
milares al por mayor.
No utilice dispositivos mecánicos ni
medios artificiales para acelerar el pro-
ceso de descongelación.
No utilice otros aparatos eléctricos (co-
mo máquinas para hacer helados) den-
tro de los aparatos de refrigeración, a
menos que el fabricante haya autoriza-
do su utilización para estos fines.
No dañe el circuito del refrigerante.
El circuito del refrigerante del aparato
contiene isobutano (R600a). Se trata de
un gas natural con un alto nivel de
compatibilidad medioambiental, aunque
es inflamable.
Durante el transporte y la instalación del
aparato, cerciórese de no provocar da-
ños en el circuito de refrigeración.
Si el circuito de refrigeración se daña:
mantenga el aparato alejado de las
llamas y de cualquier fuente de en-
cendido
ventile bien la habitación en la que se
encuentra el aparato
Es peligroso alterar las especificaciones
o modificar este producto en modo al-
guno. Cualquier daño en el cable de ali-
mentación puede provocar un cortocir-
58
www.electrolux.com
cuito, un incendio o una descarga eléc-
trica.
ADVERTENCIA
Los componentes eléctricos (ca-
ble de alimentación, enchufe,
compresor) debe sustituirlos un
técnico autorizado o personal de
reparaciones profesional a fin de
evitar riesgos.
1.
El cable de alimentación no se de-
be prolongar.
2.
Compruebe que la parte posterior
del aparato no aplaste ni dañe el
enchufe. Un enchufe aplastado o
dañado puede recalentarse y pro-
vocar un incendio.
3.
Cerciórese de que tiene acceso al
enchufe del aparato.
4.
No tire del cable de alimentación.
5.
Si la toma de red está floja, no in-
troduzca el enchufe. Existe riesgo
de descarga eléctrica o incendio.
6.
No utilice el aparato sin la tapa de
la bombilla (si está provisto de ella)
de iluminación interior.
Este aparato es pesado. Debe tener
precauciones durante su desplaza-
miento.
No retire ni toque elementos del com-
partimento congelador con las manos
húmedas o mojadas, ya que podría su-
frir abrasión de la piel o quemaduras
por congelación.
Evite la exposición prolongada del apa-
rato a la luz solar directa.
Las bombillas que se utilizan en este
aparato (si está provisto de ellas) son
especiales, y se han seleccionado ex-
clusivamente para uso en aparatos do-
mésticos. No pueden utilizarse para la
iluminación de la vivienda.
1.3 Uso diario
No coloque recipientes calientes sobre
las piezas plásticas del aparato.
No almacene gas ni líquido inflamable
en el aparato, ya que podrían estallar.
No coloque alimentos directamente
contra la salida de aire de la pared pos-
terior. (Si el aparato es No Frost, es de-
cir, no acumula escarcha.)
Los alimentos que se descongelen no
deben volver a congelarse.
Guarde los alimentos congelados, que
se adquieren ya envasados, siguiendo
las instrucciones del fabricante.
Se deben seguir estrictamente las reco-
mendaciones del fabricante del aparato
sobre el almacenamiento. Consulte las
instrucciones correspondientes.
No coloque bebidas carbonatadas o
con gas en el congelador, ya que se
genera presión en el recipiente, que po-
dría estallar y dañar el aparato.
Si se consumen polos helados retira-
dos directamente del aparato, se pue-
den sufrir quemaduras causadas por el
hielo.
1.4 Cuidado y limpieza
Antes de realizar tareas de manteni-
miento, apague el aparato y desconec-
te el enchufe de la toma de red.
No limpie el aparato con objetos metáli-
cos.
No utilice objetos afilados para eliminar
el hielo del aparato. Utilice un raspador
plástico.
1.5 Instalación
Para realizar la conexión eléctrica,
siga atentamente las instrucciones
de los párrafos correspondientes.
Desembale el aparato y compruebe
que no tiene daños. No conecte el apa-
rato si está dañado. Informe de los po-
sibles daños de inmediato a la tienda
donde lo adquirió. En ese caso, con-
serve el material de embalaje.
Es recomendable esperar al menos dos
horas antes de conectar el aparato, pa-
ra permitir que el aceite regrese al com-
presor.
El aparato debe contar con circulación
de aire adecuada alrededor, ya que de
lo contrario se produce recalentamien-
to. Para conseguir una ventilación sufi-
ciente, siga las instrucciones corres-
pondientes a la instalación.
Siempre que sea posible, la parte pos-
terior del producto debe estar contra
una pared, para evitar que se toquen
ESPAÑOL 59
las partes calientes (compresor, con-
densador) y se produzcan quemaduras.
El aparato no debe colocarse cerca de
radiadores ni de hornillas de cocina.
Asegúrese de que es posible acceder
al enchufe después de instalar el elec-
trodoméstico.
Realice la conexión sólo a un suministro
de agua potable (si está prevista una
conexión de agua).
1.6 Servicio técnico
Un electricista homologado deberá rea-
lizar las tareas que se requieran para
ejecutar el servicio o mantenimiento de
este electrodoméstico.
Las reparaciones de este aparato debe
realizarlas un centro de servicio técnico
autorizado y sólo se deben utilizar re-
cambios originales.
1.7 Protección del medio
ambiente
Este aparato no contiene gases
perjudiciales para la capa de ozo-
no, ni en el circuito de refrigerante
ni en los materiales aislantes. El
aparato no se debe desechar jun-
to con los residuos urbanos. La
espuma aislante contiene gases
inflamables: el aparato se debe
desechar de acuerdo con la nor-
mativa vigente, que puede solici-
tar a las autoridades locales. No
dañe la unidad de refrigeración,
en especial la parte trasera, cerca
del intercambiador de calor. Los
materiales de este aparato marca-
dos con el símbolo
son reci-
clables.
2. PANEL DE MANDOS
1 2 3 4 5 6
1
Tecla ON/OFF
2
Tecla Mode
3
Pantalla
4
Tecla de enfriamiento de temperatura
5
Tecla de calentamiento de tempera-
tura
6
Tecla Drink Chill
Se puede cambiar el sonido predefinido
de las teclas a otro más alto manteniendo
pulsadas al mismo tiempo la tecla Mode y
la de enfriamiento de temperatura durante
unos segundos. El cambio es reversible.
2.1 Pantalla
ABCD
E
60
www.electrolux.com
A)
Indicador de alarma
B)
EcoMode
C)
Modo FastFreeze
D)
DrinksChill e indicador de temperatura
E)
Modo DrinksChil
Después de seleccionar la tecla
de Mode o de temperatura, se ini-
cian las animaciones
.
Tras seleccionar la temperatura, la
animación parpadea durante unos
minutos.
2.2 Encendido
Para encender el aparato siga los siguien-
tes pasos:
1.
Conecte el enchufe a la toma de co-
rriente.
2.
Pulse la tecla ON/OFF si la pantalla
está apagada.
3.
Puede que oiga la señal acústica de
alarma tras unos segundos.
Para restaurar la alarma, consulte la
sección "Alarma de temperatura alta".
4.
Si DEMO aparece en la pantalla, el
aparato está en el modo de demos-
tración. Consulte el apartado "Q
hacer si...".
5.
Los indicadores de temperatura
muestran la temperatura predetermi-
nada programada.
Para programar otra temperatura, consul-
te la sección "Regulación de la tempera-
tura".
2.3 Apagado
Para apagar el aparato:
1.
Pulse la tecla ON/OFF durante 3 se-
gundos.
2.
La pantalla se apaga.
3.
Para desconectar el aparato de la co-
rriente, desconecte el enchufe de la
toma de corriente.
2.4 Regulación de la
temperatura
La temperatura programada en el conge-
lador puede ajustarse pulsando la tecla
de temperatura.
Ajuste de la temperatura predeterminada:
-18°C para el congelador
El indicador de temperatura muestra la
temperatura programada.
La temperatura programada se alcanza
en un plazo de 24 horas.
Después de un corte del suminis-
tro eléctrico, se guarda la tempe-
ratura ajustada.
2.5 EcoMode
Para una conservación óptima de los ali-
mentos, seleccione EcoMode.
Para activar la función:
1.
Pulse la tecla Mode hasta que apa-
rezca el icono correspondiente.
El indicador de temperatura muestra
la temperatura programada:
para el congelador: -18 °C
Para desactivar la función:
1.
Pulse la tecla Mode para seleccionar
otra o ninguna función.
La función se apaga seleccionan-
do una temperatura programada
diferente.
2.6 Modo FastFreeze
Para activar la función:
1.
Pulse la tecla Mode hasta que apa-
rezca el icono correspondiente.
La función se detiene automáticamente
después de 52 horas.
Para apagar la función antes de que ter-
mine automáticamente:
1.
Pulse la tecla Mode para seleccionar
otra o ninguna función.
La función se apaga seleccionan-
do una temperatura programada
diferente para el congelador.
2.7 Modo DrinksChill
El modo DrinksChill se utiliza para ajustar
una alarma acústica a la hora deseada y
es útil, por ejemplo, para recetas que pre-
cisan el enfriamiento de una mezcla du-
rante un tiempo determinado, o cuando
se necesita un recordatorio para no olvi-
dar que se han colocado botellas en el
congelador para que se enfríen rápida-
mente.
Para activar la función:
1.
Pulse la tecla DrinkChill .
ESPAÑOL 61
Aparece el indicador DrinksChill.
El temporizador muestra el valor ajus-
tado (30 minutos).
2.
Pulse la tecla de enfriamiento o calen-
tamiento de temperatura para cam-
biar el valor del temporizador entre 1
y 90 minutos.
3.
El Temporizador empieza a parpa-
dear (min).
Al terminar la cuenta atrás, el indicador
DrinksChill parpadea y suena la alarma:
1.
Saque todas las bebidas del compar-
timento congelador.
2.
Pulse la tecla DrinkChill para apagar
el sonido y desactivar la función.
La función se puede desactivar en cual-
quier momento durante la cuenta atrás:
1.
Pulse la tecla DrinkChill.
2.
El indicador DrinksChill se apaga.
El tiempo puede modificarse durante la
cuenta atrás y al finalizar, pulsando las
teclas de enfriamiento o calentamiento de
temperatura.
2.8 Alarma de temperatura alta
Un aumento de la temperatura del com-
partimento congelador (por ejemplo, por
falta de energía eléctrica) se indicará me-
diante:
indicadores de temperatura del conge-
lador y alarma intermitentes
emisión de una señal acústica
Para reiniciar la alarma:
1.
Pulse cualquier tecla.
2.
El avisador acústico se apaga.
3.
El indicador de temperatura del con-
gelador muestra la temperatura más
alta alcanzada durante unos segun-
dos. A continuación vuelve a mostrar
la temperatura programada.
4.
El indicador de alarma es visible hasta
que se restablecen las condiciones
normales.
Cuando la alarma vuelve, el indicador se
apaga.
2.9 Alarma de puerta abierta
Si la puerta se queda abierta durante
unos minutos, sonará una señal acústica.
Los indicadores de puerta abierta son los
siguientes:
indicador de alarma intermitente
señal acústica
Una vez restablecidas las condiciones
normales (puerta cerrada), la alarma acús-
tica se detendrá.
La señal acústica se puede desactivar du-
rante la fase de alarma pulsando para ello
cualquier tecla.
3. USO DIARIO
3.1 Limpieza del interior
Antes de utilizar el aparato por primera
vez, lave el interior y los accesorios inter-
nos con agua templada y un jabón neutro
para eliminar el típico olor de los produc-
tos nuevos. A continuación seque bien.
No utilice detergentes ni polvos
abrasivos, ya que podrían dañar el
acabado.
Si DEMO aparece en la pantalla, el apara-
to está en el modo de demostración: con-
sulte el apartado “Qué hacer si….”.
3.2 Congelación de alimentos
frescos
El compartimento congelador está ideado
para la congelación de alimentos frescos
y para la conservación a largo plazo de
alimentos congelados y ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos, active la
función Fast Freeze al menos 24 horas
antes de introducir los alimentos en el
compartimento congelador.
Coloque los alimentos frescos que vaya a
congelar en los dos compartimentos su-
periores.
La cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se indica
en la placa de datos técnicos, una eti-
queta situada en el interior del aparato.
62
www.electrolux.com
El proceso de congelación dura 24 horas:
durante ese periodo no deben añadirse
otros alimentos para congelación.
Al cabo de 24 horas, cuando haya finali-
zado el proceso de congelación, vuelva a
ajustar la temperatura adecuada (consulte
"Regulación de la temperatura").
3.3 Almacenamiento de
alimentos congelados
Al poner en marcha el aparato por prime-
ra vez o después de un periodo sin uso,
déjelo en marcha al menos durante 2 ho-
ras con un ajuste alto antes de colocar los
productos en el compartimento.
En caso de producirse una des-
congelación accidental, por ejem-
plo, por un corte del suministro
eléctrico, si la interrupción ha sido
más prolongada que el valor indi-
cado en la tabla de características
técnicas bajo "tiempo de eleva-
ción", los alimentos descongela-
dos deben consumirse cuanto an-
tes o cocinarlos de inmediato y
volverlos a congelar (después de
que se hayan enfriado).
3.4 Descongelación
Los alimentos ultracongelados o congela-
dos, antes de utilizarlos, se pueden des-
congelar en el compartimento frigorífico o
a temperatura ambiente, dependiendo del
tiempo de que se disponga.
Es posible incluso cocinar piezas peque-
ñas congeladas, tomadas directamente
del congelador; en tal caso, el tiempo de
cocción será más prolongado.
3.5 Producción de cubitos de
hielo
Este aparato cuenta con una o varias
bandejas para la producción de cubitos
de hielo. Llene las bandejas con agua y
colóquelas en el compartimento congela-
dor.
No utilice instrumentos metálicos
para retirar las bandejas del con-
gelador.
3.6 Acumuladores de frío
El congelador contiene al menos un acu-
mulador de frío que alarga el periodo de
conservación en caso de que se produz-
ca un corte de corriente o una avería.
4. CONSEJOS Y SUGERENCIAS ÚTILES
4.1 Consejos sobre la
congelación
Estos consejos son importantes para po-
der aprovechar al máximo el proceso de
congelación:
la cantidad máxima de alimentos que
puede congelarse en 24 horas se
muestra en la placa de datos técnicos;
el proceso de congelación requiere 24
horas. Durante ese periodo no deben
añadirse otros alimentos para congela-
ción;
congele sólo productos alimenticios de
máxima calidad, frescos y perfecta-
mente limpios;
prepare los alimentos en porciones pe-
queñas para que se congelen de ma-
nera rápida y total, así como para po-
der descongelar posteriormente sólo
las cantidades necesarias;
envuelva los alimentos en papel de alu-
minio o polietileno y compruebe que los
envoltorios quedan herméticamente ce-
rrados;
no permita que alimentos frescos y sin
congelar entren en contacto con ali-
mentos ya congelados, para evitar el
aumento de temperatura de los segun-
dos;
los alimentos magros se congelan me-
jor que los grasos; la sal reduce el tiem-
ESPAÑOL 63
po de almacenamiento de los alimen-
tos;
el hielo, si se consume inmediatamente
después de retirarlo del compartimento
congelador, puede provocar quemadu-
ras por congelación en la piel;
es recomendable etiquetar cada pa-
quete con la fecha de congelación para
controlar el tiempo que permanecen al-
macenados.
4.2 Consejos para el
almacenamiento de alimentos
congelados
Para obtener el máximo rendimiento de
este aparato, deberá:
comprobar que el comerciante ha man-
tenido los productos congelados co-
rrectamente almacenados;
procurar que los alimentos congelados
pasen de la tienda al congelador en el
menor tiempo posible;
evitar la apertura frecuente de la puerta
o dejarla abierta más del tiempo estric-
tamente necesario;
los alimentos descongelados se dete-
rioran con rapidez y no pueden conge-
larse de nuevo;
no supere el tiempo de almacenamien-
to indicado por el fabricante de los ali-
mentos.
5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
PRECAUCIÓN
Antes de realizar tareas de mante-
nimiento, desenchufe el aparato.
Este equipo contiene hidrocarbu-
ros en la unidad de refrigeración;
por tanto, el mantenimiento y la
recarga deben estar a cargo ex-
clusivamente de técnicos autori-
zados.
5.1 Limpieza periódica
El equipo debe limpiarse de manera habi-
tual:
Limpie el interior y los accesorios con
agua templada y un jabón neutro.
Revise y limpie periódicamente las jun-
tas de la puerta para mantenerlas lim-
pias y sin restos.
Aclare y seque a fondo.
No mueva, dañe ni tire de los con-
ductos o cables del interior del ar-
mario.
No utilice detergentes, polvos
abrasivos, productos de limpieza
perfumados ni cera para limpiar el
interior, ya que dañarán la superfi-
cie y dejarán un fuerte olor.
Limpie el condensador (rejilla negra) y el
compresor de la parte posterior del apa-
rato con un cepillo. Esa operación mejo-
rará el rendimiento del aparato y reducirá
el consumo eléctrico.
Tenga cuidado para no dañar el
sistema de refrigeración.
Muchas marcas de limpiadores de super-
ficies de cocina contienen químicos que
pueden atacar o dañar los plásticos del
aparato. Por tal razón, se recomienda que
el exterior del aparato se limpie sólo con
agua templada a la que se añadirá un po-
co de líquido lavavajillas.
Después de la limpieza, vuelva a conectar
el aparato a la toma de red.
5.2 Descongelación del
congelador
El compartimento congelador de este
modelo es de tipo "no frost" y no produce
escarcha. Esto significa que, durante el
funcionamiento, no se forma escarcha ni
en las paredes internas del aparato ni so-
bre los alimentos.
La ausencia de escarcha se debe a la
continua circulación del aire frío en el inte-
rior del compartimento impulsado por un
ventilador controlado automáticamente.
64
www.electrolux.com
5.3 Periodos sin funcionamiento
Si el aparato no se utiliza durante un tiem-
po prolongado, tome las siguientes pre-
cauciones:
desconecte el aparato de la red
eléctrica;
extraiga todos los alimentos;
descongele (si así está previsto) y limpie
el aparato y todos sus accesorios.
deje la puerta(s) entreabierta para pre-
venir olores desagradables.
Si va a mantener el armario en marcha,
solicite a alguien que lo inspeccione de
vez en cuando para evitar que los alimen-
tos se echen a perder en caso de un cor-
te de energía.
6. QUÉ HACER SI…
ADVERTENCIA
Antes de solucionar problemas,
desenchufe el enchufe de alimen-
tación de red de la toma principal.
Las medidas de solución de pro-
blemas que no se indican en este
manual deben dejarse en manos
de un electricista o profesional
cualificado y competente.
Problema Posible causa Solución
El aparato no fun-
ciona.
El aparato está apagado. Encienda el aparato.
El aparato no está correc-
tamente enchufado a la
toma de corriente.
Enchufe el aparato correc-
tamente a la toma de co-
rriente.
El aparato no recibe sumi-
nistro eléctrico. No hay
tensión en la toma de co-
rriente.
Enchufe un aparato eléctri-
co diferente a la toma de
corriente.
Llame a un electricista cua-
lificado.
El aparato emite una
señal acústica. La
luz de alarma parpa-
dea.
La temperatura del conge-
lador es demasiado alta.
Consulte "Alarma por exce-
so de temperatura"
La puerta no está bien ce-
rrada.
Consulte la sección "Alarma
de puerta abierta".
El compresor fun-
ciona continuamen-
te.
La temperatura no se ha
ajustado correctamente.
Seleccione una temperatu-
ra más alta.
La puerta no está bien ce-
rrada.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
La puerta se ha abierto
con excesiva frecuencia.
No mantenga abierta la
puerta más tiempo del ne-
cesario.
ESPAÑOL 65
Problema Posible causa Solución
La temperatura de los ali-
mentos es demasiado al-
ta.
Deje que la temperatura de
los alimentos descienda a
la temperatura ambiente
antes de guardarlos.
La temperatura ambiente
es demasiado alta.
Reduzca la temperatura
ambiente.
El modo FastFreeze está
activado.
Consulte "Modo FastFreeze
".
La temperatura del
congelador es de-
masiado baja.
El regulador de temperatu-
ra no se ha ajustado co-
rrectamente.
Seleccione una temperatu-
ra más alta.
El modo FastFreeze está
activado.
Consulte "Modo FastFreeze
".
La temperatura del
congelador es de-
masiado alta.
El regulador de temperatu-
ra no se ha ajustado co-
rrectamente.
Seleccione una temperatu-
ra más baja.
Se han guardado muchos
alimentos al mismo tiem-
po.
Guarde menos productos
al mismo tiempo.
Los alimentos están de-
masiado juntos.
Disponga los alimentos de
modo que el aire frío pueda
circular entre ellos.
En la pantalla de
temperatura apare-
ce un cuadrado su-
perior o inferior.
Se ha producido un error
en la medición de la tem-
peratura
Póngase en contacto con
su servicio técnico (el siste-
ma de refrigeración seguirá
manteniendo fríos los ali-
mentos, pero no podrá
ajustar la temperatura).
DEMO aparece en la
pantalla.
El aparato está en modo
de demostración (DEMO).
Mantenga pulsada aproxi-
madamente 10 s la tecla
Mode; se escucha un largo
sonido del zumbador y la
pantalla se apaga breve-
mente: el aparato empieza
a funcionar con normalidad.
6.1 Cierre de la puerta
1.
Limpie las juntas de la puerta.
2.
Si es necesario, ajuste la puerta. Con-
sulte "Instalación".
3.
Si es necesario, cambie las juntas de-
fectuosas. Póngase en contacto con
el servicio técnico.
66
www.electrolux.com
7. INSTALACIÓN
7.1 Colocación
ADVERTENCIA
Si va a desechar un aparato anti-
guo que tiene una cerradura o
cierre en la puerta, deberá asegu-
rarse de su inutilización para im-
pedir que niños pequeños queden
atrapados en su interior.
El enchufe del aparato debe tener
fácil acceso después de la instala-
ción.
Instale el aparato en un punto en el que la
temperatura ambiente se corresponda
con la clase climática indicada en la placa
de datos técnicos del aparato:
Clase
climá-
tica
Temperatura ambiente
SN De +10°C a +32°C
N De +16°C a +32°C
ST De +16°C a +38°C
Clase
climá-
tica
Temperatura ambiente
T De +16°C a +43°C
7.2 Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato, compruebe
que el voltaje y la frecuencia que apare-
cen en la placa de datos técnicos se co-
rresponden con el suministro de la vivien-
da.
El aparato debe tener conexión a tierra. El
enchufe del cable de alimentación se su-
ministra con un contacto para tal fin. Si la
toma de red de la vivienda carece de co-
nexión a tierra, conecte el aparato a una
toma de tierra conforme con la normativa,
después de consultar a un electricista
profesional.
El fabricante rechaza toda responsabili-
dad si no se toman las precauciones an-
tes indicadas.
Este aparato es conforme con las directi-
vas de la CEE.
ESPAÑOL 67
7.3 Puerta reversible
La puerta del aparato se abre hacia la de-
recha. Si desea abrir la puerta hacia la iz-
quierda, siga estas instrucciones antes de
instalar el aparato:
1.
Afloje y retire el perno superior.
2.
Retire la puerta.
3.
Retire el separador.
4.
Afloje el perno inferior con una llave.
En el lado opuesto:
1.
Apriete el perno inferior.
2.
Coloque el separador.
3.
Instale la puerta.
4.
Apriete el perno superior.
7.4 Requisitos de ventilación
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
El aire debe poder circular libremente por
la parte posterior del aparato.
7.5 Instalación del aparato
PRECAUCIÓN
Compruebe que el cable de ali-
mentación de red pueda moverse
con facilidad.
Ejecute los pasos siguientes:
68
www.electrolux.com
x
x
Si es necesario, corte la cinta selladora ad-
hesiva y péguela al aparato como se
muestra en la figura.
Ø 2.5 mm
13 mm
1
3
2
Taladre el aparato con una broca de Ø 2,5
mm (10 mm de penetración máxima).
Monte el cuadrado de fijación en el apara-
to.
1
2
Instale el aparato en el hueco.
Empuje el aparato en el sentido de la fle-
cha (1) hasta que la cubierta de la separa-
ción superior haga tope contra el mueble
de cocina.
Empuje el aparato en el sentido de la fle-
cha (2) contra el mueble en el lado opuesto
de la bisagra.
ESPAÑOL 69
44mm
4mm
Ajuste el aparato en el hueco.
Asegúrese de que haya una distancia de
44 mm entre el aparato y el borde delante-
ro del mueble.
La tapa de la bisagra inferior (incluida en la
bolsa de accesorios) garantiza que la se-
paración entre el aparato y el mueble de
cocina sea la adecuada.
Asegúrese de que quede un espacio de 4
mm entre el aparato y el mueble.
Abra la puerta. Coloque la tapa de la bisa-
gra inferior en su lugar.
I
I
Fije el aparato al hueco con cuatro torni-
llos.
Retire la parte correcta de la tapa de la bi-
sagra (E). No olvide extraer la pieza DX, en
el caso de la bisagra derecha, y la pieza
SX en el caso contrario.
70
www.electrolux.com
E
E
B
D
C
Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y a los
orificios de la bisagra.
Instale la rejilla de ventilación (B).
Fije las tapas (E) a la bisagra.
Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y
(Hd).
21 mm
~50 mm
~50 mm
90
o
90
o
90
o
Instale la pieza (Ha) en el lado interno del
mueble de cocina.
ESPAÑOL 71
Ha
Hc
Empuje la pieza (Hc) contra la pieza (Ha).
Ha
Hb
8 mm
Abra la puerta del aparato y la puerta del
mueble de cocina en un ángulo de 90°.
Introduzca el cuadrado pequeño (Hb) en la
guía (Ha).
Coloque juntas la puerta del aparato y la
puerta del mueble de cocina y marque los
orificios.
Quite los cuadrados pequeños y taladre
orificios con un diámetro (ø) de 2 mm a 8
mm de distancia del borde externo de la
puerta.
Vuelva a colocar el cuadrado pequeño en
la guía y fíjelo con los tornillos suministra-
dos.
Hb
Alinee las puertas del mueble de cocina y
del aparato mediante el ajuste de la pieza
(Hb).
72
www.electrolux.com
Hb
Hd
Presione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb).
Finalmente, compruebe que:
Todos los tornillos están apretados.
La cinta selladora se ha fijado con fir-
meza al armario.
La puerta abre y cierra correctamente.
8. RUIDOS
Durante el funcionamiento normal del
aparato suelen producirse ciertos ruidos
(compresor, circulación del refrigerante).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
ESPAÑOL 73
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
9. DATOS TÉCNICOS
Medidas de la cavidad
Altura 1780 mm
Anchura 560 mm
Profundidad 550 mm
Tiempo de estabilización 24 h
Voltaje 230-240 V
Frecuencia 50 Hz
La información técnica se encuentra en la
placa de características, situada en el la-
do interior izquierdo del aparato, y en la
etiqueta de consumo energético.
10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo
.
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje.
74
www.electrolux.com
Ayude a proteger el medio ambiente y la
salud pública, así como a reciclar
residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo
junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
ESPAÑOL 75

Transcripción de documentos

ESPAÑOL 57 ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL DE MANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USO DIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONSEJOS Y SUGERENCIAS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QUÉ HACER SI… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RUIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DATOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 60 62 63 64 65 67 73 74 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así que, siempre que lo utilice puede tener la seguridad de que conseguirá excelentes resultados. Bienvenido a Electrolux. Visite nuestro sitio web para: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio: www.electrolux.com Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.electrolux.com/productregistration Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato: www.electrolux.com/shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Le recomendamos que utilice recambios originales. Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano. La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, Número de serie. Advertencia - Precaución-Información sobre seguridad. Datos y recomendaciones generales Información medioambiental Salvo modificaciones. 58 www.electrolux.com 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad. Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas de seguridad indicadas en estas instrucciones, ya que el fabricante no se hace responsable de daños provocados por omisiones. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables • Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del electrodoméstico. No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico. • Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia. • Si va a desechar el aparato, extraiga el enchufe de la toma, corte el cable de conexión (tan cerca del aparato como pueda) y retire la puerta para impedir que los niños al jugar puedan sufrir descargas eléctricas o quedar atrapados en su interior. • Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta magnéticas, sustituirá a un aparato más antiguo con cierre de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inutilizar el cierre de muelle antes de desechar el aparato antiguo. Evitará así que se convierta en una trampa mortal para niños. 1.2 Instrucciones generales de seguridad ADVERTENCIA Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada • El aparato está diseñado para conservar los alimentos y bebidas de una vivienda normal, como se explica en este folleto de instrucciones. – áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; – granjas y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; – entornos de tipo hostales o pensiones; – servicios de catering y actividades similares al por mayor. • No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación. • No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas para hacer helados) dentro de los aparatos de refrigeración, a menos que el fabricante haya autorizado su utilización para estos fines. • No dañe el circuito del refrigerante. • El circuito del refrigerante del aparato contiene isobutano (R600a). Se trata de un gas natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es inflamable. Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de no provocar daños en el circuito de refrigeración. Si el circuito de refrigeración se daña: – mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido – ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato • Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este producto en modo alguno. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar un cortocir- ESPAÑOL cuito, un incendio o una descarga eléctrica. ADVERTENCIA Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos un técnico autorizado o personal de reparaciones profesional a fin de evitar riesgos. 1. • • • • El cable de alimentación no se debe prolongar. 2. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un enchufe aplastado o dañado puede recalentarse y provocar un incendio. 3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del aparato. 4. No tire del cable de alimentación. 5. Si la toma de red está floja, no introduzca el enchufe. Existe riesgo de descarga eléctrica o incendio. 6. No utilice el aparato sin la tapa de la bombilla (si está provisto de ella) de iluminación interior. Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento. No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas o mojadas, ya que podría sufrir abrasión de la piel o quemaduras por congelación. Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar directa. Las bombillas que se utilizan en este aparato (si está provisto de ellas) son especiales, y se han seleccionado exclusivamente para uso en aparatos domésticos. No pueden utilizarse para la iluminación de la vivienda. 1.3 Uso diario • No coloque recipientes calientes sobre las piezas plásticas del aparato. • No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato, ya que podrían estallar. • No coloque alimentos directamente contra la salida de aire de la pared posterior. (Si el aparato es No Frost, es decir, no acumula escarcha.) 59 • Los alimentos que se descongelen no deben volver a congelarse. • Guarde los alimentos congelados, que se adquieren ya envasados, siguiendo las instrucciones del fabricante. • Se deben seguir estrictamente las recomendaciones del fabricante del aparato sobre el almacenamiento. Consulte las instrucciones correspondientes. • No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el congelador, ya que se genera presión en el recipiente, que podría estallar y dañar el aparato. • Si se consumen polos helados retirados directamente del aparato, se pueden sufrir quemaduras causadas por el hielo. 1.4 Cuidado y limpieza • Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de red. • No limpie el aparato con objetos metálicos. • No utilice objetos afilados para eliminar el hielo del aparato. Utilice un raspador plástico. 1.5 Instalación Para realizar la conexión eléctrica, siga atentamente las instrucciones de los párrafos correspondientes. • Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si está dañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda donde lo adquirió. En ese caso, conserve el material de embalaje. • Es recomendable esperar al menos dos horas antes de conectar el aparato, para permitir que el aceite regrese al compresor. • El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contrario se produce recalentamiento. Para conseguir una ventilación suficiente, siga las instrucciones correspondientes a la instalación. • Siempre que sea posible, la parte posterior del producto debe estar contra una pared, para evitar que se toquen 60 www.electrolux.com las partes calientes (compresor, condensador) y se produzcan quemaduras. • El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de hornillas de cocina. • Asegúrese de que es posible acceder al enchufe después de instalar el electrodoméstico. • Realice la conexión sólo a un suministro de agua potable (si está prevista una conexión de agua). 1.7 Protección del medio ambiente Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozono, ni en el circuito de refrigerante ni en los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar junto con los residuos urbanos. La espuma aislante contiene gases inflamables: el aparato se debe desechar de acuerdo con la normativa vigente, que puede solicitar a las autoridades locales. No dañe la unidad de refrigeración, en especial la parte trasera, cerca del intercambiador de calor. Los materiales de este aparato marcason recidos con el símbolo clables. 1.6 Servicio técnico • Un electricista homologado deberá realizar las tareas que se requieran para ejecutar el servicio o mantenimiento de este electrodoméstico. • Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un centro de servicio técnico autorizado y sólo se deben utilizar recambios originales. 2. PANEL DE MANDOS 1 2 1 Tecla ON/OFF 2 Tecla Mode 3 Pantalla 4 Tecla de enfriamiento de temperatura 5 Tecla de calentamiento de tempera- 3 4 5 6 6 Tecla Drink Chill Se puede cambiar el sonido predefinido de las teclas a otro más alto manteniendo pulsadas al mismo tiempo la tecla Mode y la de enfriamiento de temperatura durante unos segundos. El cambio es reversible. tura 2.1 Pantalla A B E C D ESPAÑOL A) B) C) D) E) Indicador de alarma EcoMode Modo FastFreeze DrinksChill e indicador de temperatura Modo DrinksChil Después de seleccionar la tecla de Mode o de temperatura, se ini. cian las animaciones Tras seleccionar la temperatura, la animación parpadea durante unos minutos. 2.2 Encendido Para encender el aparato siga los siguientes pasos: 1. Conecte el enchufe a la toma de corriente. 2. Pulse la tecla ON/OFF si la pantalla está apagada. 3. Puede que oiga la señal acústica de alarma tras unos segundos. Para restaurar la alarma, consulte la sección "Alarma de temperatura alta". 4. Si DEMO aparece en la pantalla, el aparato está en el modo de demostración. Consulte el apartado "Qué hacer si...". 5. Los indicadores de temperatura muestran la temperatura predeterminada programada. Para programar otra temperatura, consulte la sección "Regulación de la temperatura". 2.3 Apagado Para apagar el aparato: 1. Pulse la tecla ON/OFF durante 3 segundos. 2. La pantalla se apaga. 3. Para desconectar el aparato de la corriente, desconecte el enchufe de la toma de corriente. 2.4 Regulación de la temperatura La temperatura programada en el congelador puede ajustarse pulsando la tecla de temperatura. Ajuste de la temperatura predeterminada: • -18°C para el congelador 61 El indicador de temperatura muestra la temperatura programada. La temperatura programada se alcanza en un plazo de 24 horas. Después de un corte del suministro eléctrico, se guarda la temperatura ajustada. 2.5 EcoMode Para una conservación óptima de los alimentos, seleccione EcoMode. Para activar la función: 1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. El indicador de temperatura muestra la temperatura programada: – para el congelador: -18 °C Para desactivar la función: 1. Pulse la tecla Mode para seleccionar otra o ninguna función. La función se apaga seleccionando una temperatura programada diferente. 2.6 Modo FastFreeze Para activar la función: 1. Pulse la tecla Mode hasta que aparezca el icono correspondiente. La función se detiene automáticamente después de 52 horas. Para apagar la función antes de que termine automáticamente: 1. Pulse la tecla Mode para seleccionar otra o ninguna función. La función se apaga seleccionando una temperatura programada diferente para el congelador. 2.7 Modo DrinksChill El modo DrinksChill se utiliza para ajustar una alarma acústica a la hora deseada y es útil, por ejemplo, para recetas que precisan el enfriamiento de una mezcla durante un tiempo determinado, o cuando se necesita un recordatorio para no olvidar que se han colocado botellas en el congelador para que se enfríen rápidamente. Para activar la función: 1. Pulse la tecla DrinkChill . 62 www.electrolux.com Aparece el indicador DrinksChill. El temporizador muestra el valor ajustado (30 minutos). 2. Pulse la tecla de enfriamiento o calentamiento de temperatura para cambiar el valor del temporizador entre 1 y 90 minutos. 3. El Temporizador empieza a parpadear (min). Al terminar la cuenta atrás, el indicador DrinksChill parpadea y suena la alarma: 1. Saque todas las bebidas del compartimento congelador. 2. Pulse la tecla DrinkChill para apagar el sonido y desactivar la función. La función se puede desactivar en cualquier momento durante la cuenta atrás: 1. Pulse la tecla DrinkChill. 2. El indicador DrinksChill se apaga. El tiempo puede modificarse durante la cuenta atrás y al finalizar, pulsando las teclas de enfriamiento o calentamiento de temperatura. 2.8 Alarma de temperatura alta Un aumento de la temperatura del compartimento congelador (por ejemplo, por falta de energía eléctrica) se indicará mediante: • indicadores de temperatura del congelador y alarma intermitentes • emisión de una señal acústica Para reiniciar la alarma: 1. Pulse cualquier tecla. 2. El avisador acústico se apaga. 3. El indicador de temperatura del congelador muestra la temperatura más alta alcanzada durante unos segundos. A continuación vuelve a mostrar la temperatura programada. 4. El indicador de alarma es visible hasta que se restablecen las condiciones normales. Cuando la alarma vuelve, el indicador se apaga. 2.9 Alarma de puerta abierta Si la puerta se queda abierta durante unos minutos, sonará una señal acústica. Los indicadores de puerta abierta son los siguientes: • indicador de alarma intermitente • señal acústica Una vez restablecidas las condiciones normales (puerta cerrada), la alarma acústica se detendrá. La señal acústica se puede desactivar durante la fase de alarma pulsando para ello cualquier tecla. 3. USO DIARIO 3.1 Limpieza del interior Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave el interior y los accesorios internos con agua templada y un jabón neutro para eliminar el típico olor de los productos nuevos. A continuación seque bien. No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabado. Si DEMO aparece en la pantalla, el aparato está en el modo de demostración: consulte el apartado “Qué hacer si….”. 3.2 Congelación de alimentos frescos El compartimento congelador está ideado para la congelación de alimentos frescos y para la conservación a largo plazo de alimentos congelados y ultracongelados. Para congelar alimentos frescos, active la función Fast Freeze al menos 24 horas antes de introducir los alimentos en el compartimento congelador. Coloque los alimentos frescos que vaya a congelar en los dos compartimentos superiores. La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se indica en la placa de datos técnicos, una etiqueta situada en el interior del aparato. ESPAÑOL 63 El proceso de congelación dura 24 horas: durante ese periodo no deben añadirse otros alimentos para congelación. Al cabo de 24 horas, cuando haya finalizado el proceso de congelación, vuelva a ajustar la temperatura adecuada (consulte "Regulación de la temperatura"). congelar en el compartimento frigorífico o a temperatura ambiente, dependiendo del tiempo de que se disponga. Es posible incluso cocinar piezas pequeñas congeladas, tomadas directamente del congelador; en tal caso, el tiempo de cocción será más prolongado. 3.3 Almacenamiento de alimentos congelados 3.5 Producción de cubitos de hielo Al poner en marcha el aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 2 horas con un ajuste alto antes de colocar los productos en el compartimento. Este aparato cuenta con una o varias bandejas para la producción de cubitos de hielo. Llene las bandejas con agua y colóquelas en el compartimento congelador. En caso de producirse una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del suministro eléctrico, si la interrupción ha sido más prolongada que el valor indicado en la tabla de características técnicas bajo "tiempo de elevación", los alimentos descongelados deben consumirse cuanto antes o cocinarlos de inmediato y volverlos a congelar (después de que se hayan enfriado). No utilice instrumentos metálicos para retirar las bandejas del congelador. 3.6 Acumuladores de frío El congelador contiene al menos un acumulador de frío que alarga el periodo de conservación en caso de que se produzca un corte de corriente o una avería. 3.4 Descongelación Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de utilizarlos, se pueden des- 4. CONSEJOS Y SUGERENCIAS ÚTILES 4.1 Consejos sobre la congelación Estos consejos son importantes para poder aprovechar al máximo el proceso de congelación: • la cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se muestra en la placa de datos técnicos; • el proceso de congelación requiere 24 horas. Durante ese periodo no deben añadirse otros alimentos para congelación; • congele sólo productos alimenticios de máxima calidad, frescos y perfectamente limpios; • prepare los alimentos en porciones pequeñas para que se congelen de manera rápida y total, así como para poder descongelar posteriormente sólo las cantidades necesarias; • envuelva los alimentos en papel de aluminio o polietileno y compruebe que los envoltorios quedan herméticamente cerrados; • no permita que alimentos frescos y sin congelar entren en contacto con alimentos ya congelados, para evitar el aumento de temperatura de los segundos; • los alimentos magros se congelan mejor que los grasos; la sal reduce el tiem- 64 www.electrolux.com po de almacenamiento de los alimentos; • el hielo, si se consume inmediatamente después de retirarlo del compartimento congelador, puede provocar quemaduras por congelación en la piel; • es recomendable etiquetar cada paquete con la fecha de congelación para controlar el tiempo que permanecen almacenados. 4.2 Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados • comprobar que el comerciante ha mantenido los productos congelados correctamente almacenados; • procurar que los alimentos congelados pasen de la tienda al congelador en el menor tiempo posible; • evitar la apertura frecuente de la puerta o dejarla abierta más del tiempo estrictamente necesario; • los alimentos descongelados se deterioran con rapidez y no pueden congelarse de nuevo; • no supere el tiempo de almacenamiento indicado por el fabricante de los alimentos. Para obtener el máximo rendimiento de este aparato, deberá: 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato. Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el mantenimiento y la recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados. 5.1 Limpieza periódica El equipo debe limpiarse de manera habitual: • Limpie el interior y los accesorios con agua templada y un jabón neutro. • Revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos. • Aclare y seque a fondo. No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del armario. No utilice detergentes, polvos abrasivos, productos de limpieza perfumados ni cera para limpiar el interior, ya que dañarán la superficie y dejarán un fuerte olor. Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo. Esa operación mejo- rará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico. Tenga cuidado para no dañar el sistema de refrigeración. Muchas marcas de limpiadores de superficies de cocina contienen químicos que pueden atacar o dañar los plásticos del aparato. Por tal razón, se recomienda que el exterior del aparato se limpie sólo con agua templada a la que se añadirá un poco de líquido lavavajillas. Después de la limpieza, vuelva a conectar el aparato a la toma de red. 5.2 Descongelación del congelador El compartimento congelador de este modelo es de tipo "no frost" y no produce escarcha. Esto significa que, durante el funcionamiento, no se forma escarcha ni en las paredes internas del aparato ni sobre los alimentos. La ausencia de escarcha se debe a la continua circulación del aire frío en el interior del compartimento impulsado por un ventilador controlado automáticamente. ESPAÑOL 5.3 Periodos sin funcionamiento Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones: • desconecte el aparato de la red eléctrica; • extraiga todos los alimentos; • descongele (si así está previsto) y limpie el aparato y todos sus accesorios. 65 • deje la puerta(s) entreabierta para prevenir olores desagradables. Si va a mantener el armario en marcha, solicite a alguien que lo inspeccione de vez en cuando para evitar que los alimentos se echen a perder en caso de un corte de energía. 6. QUÉ HACER SI… ADVERTENCIA Antes de solucionar problemas, desenchufe el enchufe de alimentación de red de la toma principal. Las medidas de solución de problemas que no se indican en este manual deben dejarse en manos de un electricista o profesional cualificado y competente. Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correctamente enchufado a la toma de corriente. Enchufe el aparato correctamente a la toma de corriente. El aparato no recibe suministro eléctrico. No hay tensión en la toma de corriente. Enchufe un aparato eléctrico diferente a la toma de corriente. Llame a un electricista cualificado. El aparato emite una La temperatura del conge- Consulte "Alarma por exceseñal acústica. La lador es demasiado alta. so de temperatura" luz de alarma parpadea. El compresor funciona continuamente. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Alarma de puerta abierta". La temperatura no se ha ajustado correctamente. Seleccione una temperatura más alta. La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". La puerta se ha abierto con excesiva frecuencia. No mantenga abierta la puerta más tiempo del necesario. 66 www.electrolux.com Problema La temperatura del congelador es demasiado baja. Posible causa Solución La temperatura de los alimentos es demasiado alta. Deje que la temperatura de los alimentos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlos. La temperatura ambiente es demasiado alta. Reduzca la temperatura ambiente. El modo FastFreeze está activado. Consulte "Modo FastFreeze ". El regulador de temperatu- Seleccione una temperatura no se ha ajustado cora más alta. rrectamente. El modo FastFreeze está activado. La temperatura del congelador es demasiado alta. Consulte "Modo FastFreeze ". El regulador de temperatu- Seleccione una temperatura no se ha ajustado cora más baja. rrectamente. Se han guardado muchos alimentos al mismo tiempo. Guarde menos productos al mismo tiempo. Los alimentos están demasiado juntos. Disponga los alimentos de modo que el aire frío pueda circular entre ellos. Se ha producido un error en la medición de la temperatura Póngase en contacto con su servicio técnico (el sistema de refrigeración seguirá manteniendo fríos los alimentos, pero no podrá ajustar la temperatura). DEMO aparece en la El aparato está en modo pantalla. de demostración (DEMO). Mantenga pulsada aproximadamente 10 s la tecla Mode; se escucha un largo sonido del zumbador y la pantalla se apaga brevemente: el aparato empieza a funcionar con normalidad. En la pantalla de temperatura aparece un cuadrado superior o inferior. 6.1 Cierre de la puerta 1. 2. Limpie las juntas de la puerta. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instalación". 3. Si es necesario, cambie las juntas defectuosas. Póngase en contacto con el servicio técnico. ESPAÑOL 67 7. INSTALACIÓN 7.1 Colocación ADVERTENCIA Si va a desechar un aparato antiguo que tiene una cerradura o cierre en la puerta, deberá asegurarse de su inutilización para impedir que niños pequeños queden atrapados en su interior. El enchufe del aparato debe tener fácil acceso después de la instalación. Instale el aparato en un punto en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de datos técnicos del aparato: Clase climática Temperatura ambiente SN De +10°C a +32°C N De +16°C a +32°C ST De +16°C a +38°C Clase climática Temperatura ambiente T De +16°C a +43°C 7.2 Conexión eléctrica Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia que aparecen en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional. El fabricante rechaza toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. Este aparato es conforme con las directivas de la CEE. 68 www.electrolux.com 7.3 Puerta reversible La puerta del aparato se abre hacia la derecha. Si desea abrir la puerta hacia la izquierda, siga estas instrucciones antes de instalar el aparato: 1. Afloje y retire el perno superior. 2. Retire la puerta. 3. Retire el separador. 4. Afloje el perno inferior con una llave. En el lado opuesto: 1. Apriete el perno inferior. 2. Coloque el separador. 3. Instale la puerta. 4. Apriete el perno superior. 7.4 Requisitos de ventilación 5 cm El aire debe poder circular libremente por la parte posterior del aparato. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 Instalación del aparato PRECAUCIÓN Compruebe que el cable de alimentación de red pueda moverse con facilidad. Ejecute los pasos siguientes: ESPAÑOL 69 Si es necesario, corte la cinta selladora adhesiva y péguela al aparato como se muestra en la figura. x x Taladre el aparato con una broca de Ø 2,5 mm (10 mm de penetración máxima). Monte el cuadrado de fijación en el aparato. 13 mm 1 Ø 2.5 mm 2 3 2 1 Instale el aparato en el hueco. Empuje el aparato en el sentido de la flecha (1) hasta que la cubierta de la separación superior haga tope contra el mueble de cocina. Empuje el aparato en el sentido de la flecha (2) contra el mueble en el lado opuesto de la bisagra. 70 www.electrolux.com Ajuste el aparato en el hueco. Asegúrese de que haya una distancia de 44 mm entre el aparato y el borde delantero del mueble. La tapa de la bisagra inferior (incluida en la bolsa de accesorios) garantiza que la separación entre el aparato y el mueble de cocina sea la adecuada. Asegúrese de que quede un espacio de 4 mm entre el aparato y el mueble. Abra la puerta. Coloque la tapa de la bisagra inferior en su lugar. 4mm 44mm Fije el aparato al hueco con cuatro tornillos. I I Retire la parte correcta de la tapa de la bisagra (E). No olvide extraer la pieza DX, en el caso de la bisagra derecha, y la pieza SX en el caso contrario. ESPAÑOL 71 Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y a los orificios de la bisagra. Instale la rejilla de ventilación (B). Fije las tapas (E) a la bisagra. C D E E B Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y (Hd). Instale la pieza (Ha) en el lado interno del mueble de cocina. ~50 mm ~50 mm 21 mm 90 o 90 o 90 o 72 www.electrolux.com Empuje la pieza (Hc) contra la pieza (Ha). Ha Hc 8 mm Ha Hb Abra la puerta del aparato y la puerta del mueble de cocina en un ángulo de 90°. Introduzca el cuadrado pequeño (Hb) en la guía (Ha). Coloque juntas la puerta del aparato y la puerta del mueble de cocina y marque los orificios. Quite los cuadrados pequeños y taladre orificios con un diámetro (ø) de 2 mm a 8 mm de distancia del borde externo de la puerta. Vuelva a colocar el cuadrado pequeño en la guía y fíjelo con los tornillos suministrados. Alinee las puertas del mueble de cocina y del aparato mediante el ajuste de la pieza (Hb). Hb ESPAÑOL 73 Presione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb). Hb Hd Finalmente, compruebe que: • Todos los tornillos están apretados. • La cinta selladora se ha fijado con firmeza al armario. • La puerta abre y cierra correctamente. 8. RUIDOS Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante). SSS RRR ! HISSS! OK SSSRRR! U BL SSSRRR! BB IC CL K! BRRR! ! CLICK! CR AC CLICK! K! 74 www.electrolux.com HISSS! BLUBB! BRRR! HISSS! BRRR! CRACK! BLUBB! CRACK! 9. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Profundidad 550 mm Tiempo de estabilización 24 h Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la placa de características, situada en el la- do interior izquierdo del aparato, y en la etiqueta de consumo energético. 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los . contenedores adecuados para su reciclaje. ESPAÑOL Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos junto con los marcados con el símbolo 75 residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux EUN2244AOW Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario