SBC PCD3.M6893 High Power IEC-Controller Ficha de datos

Tipo
Ficha de datos

Este manual también es adecuado para

| 1
Saia-Burgess Controls AG
PCD3.M6893
PCD3.C200
PCD3.C100
Hoja técnica
PCD3.M6893
Controlador IEC ciberseguro, IEC 61131-3
34-009 ESP05 Hoja de datos Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Generalidades
El potente PLC PCD3.M6893 es ciberseguro y programable de conformidad con
IEC 61131-3.
El lenguaje de alto nivel para texto estructurado (ST), conforme a IEC 61131-3,
tiene una sólida sintaxis y admite métodos orientados a objetos. El nivel de
ciberseguridad más reciente (ANSI ISA 62443 – SL3/SL4) permite su uso en
aplicaciones esenciales, así como en aplicaciones de Internet de las cosas (IoT)
y de la nube. Este PLC modular proporciona USB, Ethernet y RS-485 integrados,
y es compatible con el sistema de E/S modular y robusto de la familia SBC PCD3.
Características
Conexiones periféricas máximas
Puertos Ethernet y USB integrados
Una interfaz serie RS-485 integrada
Una interfaz serie RS-485 conectable en la ranura A
Hasta 1023 entradas/salidas centrales con el soporte de módulos de expansión
PCD3.Cx00 (hasta 64 módulos con un máximo de 16 puntos de contacto cada
uno). El primer soporte de módulos debe ser siempre del modelo PCD3.C200
Entradas/salidas remotas adicionales a través de Modbus IP con controlador
PCD y módulos de E/S
Módulos de E/S PCD3 en forma de casete
Más de 40 módulos de E/S disponibles con diferentes funcionalidades
(vea los datos para encargarlos)
Estado de las señales digitales indicado mediante LED
Imagen de proceso congurable a través del software de conguración
del sistema
Herramientas de programación ecaces
Puede obtener más información en www.sbc-support .com
El software de programación IEC QronoX de SBC, con conguración integrada
de gestión de cuentas y del sistema, y un completo conjunto de componentes
de aplicación, hacen que la programación sea cómoda y ecaz
Una combinación de coordinación del sistema operativo y la herramienta
de programación permite alcanzar niveles máximos de velocidad, abilidad
y funcionalidad
Saia-Burgess Controls AG
2 |
34-009 ESP05 Hoja de datos Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Datos técnicos generales y condiciones de funcionamiento
Fuente de alimentación
Tensión de alimentación (según EN/IEC 61 131-2) 24 VCC –20/+25 %, con uctuaciones del 5 %
Consumo de corriente/potencia (sin la carga de entradas/salidas) generalmente 175 mA/4,2 W, máx. 500 mA/18 W
Capacidad de transporte de carga de 5 V/24 V interna máx. 600 mA/100 mA
Interrupción breve de voltaje (según EN/IEC 61 131-2) ≤ 10 ms con intervalo ≥ 1 s
Datos eléctricos
2 entradas de interrupción 24 VCC hasta 100 Hz
Contacto de cierre del relé de vigilancia 48 VCA o VCC
1)
, 1 A
Reloj de tiempo real (RTC, por sus siglas en inglés) Sí , desviación máxima de 1 minuto por mes a 25°C
Supercondensador para el reloj de tiempo real 10 días
Inuencias ambientales
Temperatura de almacenamiento (según EN/IEC 61 131-2) –25…+70 °C
Funcionamiento a temperatura ambiente (según EN/IEC 61 131-2) 0…+55 °C
2)
o 0…+40 °C (en función del tipo de montaje)
Humedad relativa del aire (según EN/IEC 61 131-2) 10…95 % (sin condensación)
Datos mecánicos
Tipo de montaje Perl omega según DIN EN 60 715 TH35
(antes DIN EN 50 022) (1 × 35 mm)
Nivel de protección IP 20
Resistencia a las llamas UL 94 V0
Vibración (según EN/IEC 61 131-2) 3,5 mm/1,0 g sinusoidal
Impacto (según EN/IEC 61 131-2) 15 g/11 ms, semionda sinusoidal
1) Monte un diodo volante sobre la carga al conmutar la tensión de CC
2) Al montar en una supercie vertical; para los demás métodos de montaje, 0...40 °C
Pin Señal Descripción
Power
User
/DD
Eth 1
Run/Halt
USB
CO
Int1 WDInt0 WD +24V GND
AB
X2
Saia PCD3.M
6893
Eth 2.2
Eth 2.1
Port 3
X0
X1
O
C
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
H
L
micro
SD
micro
SD
Slot A
Slot A
Saia PCD3Saia PCD3
Saia PCD3Saia PCD3
Saia PCD3Saia PCD3
Saia PCD3Saia PCD3
1 D
Puerto n.º 2
RS-485 hasta 115,2 kbit/s, utilizable como interfaz de usuario libre
2 /D
3 Int0
2 entradas de interrupción de 24 VCC
4 Int1
5 WD
Vigilancia
6 WD
7 +24V
Tensión de alimentación
8 GND
Conmutador de terminación RS-485 para el puerto n.º 2
Conmutador
Posición del
conmutador
Designación Descripción
Power
User
/DD
Eth 1
Run/Halt
USB
CO
Int1 WDInt0 WD +24V GND
AB
X2
Saia PCD3.M
6893
Eth 2.2
Eth 2.1
Port 3
X0
X1
O
C
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
H
L
micro
SD
micro
SD
Slot A
Slot A
Saia PCD3Saia PCD3
Saia PCD3Saia PCD3
Saia PCD3Saia PCD3
Saia PCD3Saia PCD3
izquierda o
sin resistencias de terminación
derecha c
con resistencias de terminación
Saia-Burgess Controls AG
| 3
Power
User
/DD
Eth 1
Run/Halt
USB
O C
Int1 WDInt0 WD +24V GND
AB
X2
Saia PCD3.M6893
Eth 2.2
Eth 2.1
Port 3
X0
X1
O
C
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
H
L
CAN
Saia PCD3Saia PCD3
Saia PCD3Saia PCD3
Saia PCD3Saia PCD3
Saia PCD3Saia PCD3
Slot A
Micro
SD
34-009 ESP05 Datos del producto Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
X0: Interfaces de comunicación:
posición de Ranura A
Pin
PCD7.F110S PCD7.F150S
RS-485 RS-485*
0
PGND PGND
1
Rx-Rx Rx-Rx
2
/R x-/ Tx /R x-/ Tx
3
4
5
PGND PGND
6
7
8
SGND
9
* aislamiento galvánico
X1: Terminal de bus CAN
Pin Señal
H
CAN_H
L
CAN_L
CAN_GND
Interfaces de comunicación
Interfaz Marca N.º de puerto Descripción
Ethernet 1 Eth 1
Puerto único, 10/100 Mbit/s
Ethernet 2
Eth 2.1
Eth 2.2
Dos puertos conmutados de 10/100 Mbit/s
Dispositivo
USB
USB
Un puerto con controlador NDIS remoto, un puerto IP virtual para
programación, puesta en marcha, servicio y acceso a la web
Host USB Puerto 3 3
Un puerto de llave de hardware o llave de seguridad externas, para la
licencia de software
RS-485
X2
D + /D
2
Un puerto, no aislado para nes generales, de hasta 115,2 kbit/s, con
conmutador de terminación de bus integrado
Ranura A
Ranura A
X0
1
Un zócalo para módulos de interfaz de comunicación PCD7.F110S
o P C D7.F15 0 S
Micro SD micro SD
Una ranura para la tarjeta Micro SD opcional PCD7.R-MSD1024 *
CAN
X1
CAN
Un puerto, aislamiento galvánico, hardware preparado para CAN
20a y 20b, hasta 1 Mbit/s, conmutador de terminación de bus
integrado (120 Ω)
* El sistema de archivos opcional es necesario para programas de aplicación que procesen datos denidos por el usuario
Conexiones X0 y X1
Saia-Burgess Controls AG
4 |
34-009 ESP05 Hoja de datos Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Descripción general del protocolo
Protocolo Interfaces Nota de aplicación
Herramienta
de ingeniería
Ethernet 1, 2,
dispositivo USB
Comunicación cifrada de la herramienta de programación.
Valores predeterminados: puerto 11740 USB a través del controlador RNDIS
(consulte la conguración de fábrica)
Modbus
Ethernet 1, 2
Servidor y cliente de Modbus TCP congurables a través del congurador
de software.
Se pueden conectar como máximo 32 esclavos a un maestro
Pronet
Ethernet 1, 2
Estación congurable a través del congurador de software.
Duración mínima de ciclo de comunicación de 2 ms
OPC-UA
Ethernet 1, 2
Espacio de direcciones congurable de conformidad con PLC-Open para
controladores IEC 61131-3.
Cifrado y autenticación congurables, habilitados de forma predeterminada
Denido por
el usuario
Todas
Los protocolos denidos por el usuario se pueden implementar a través del
programa de aplicación basándose en controladores de bajo nivel del sistema,
como SysCom, etc.
CAN
CAN
Hardware preparado para CAN 20a, 20b. CAN básico, J1939 y CAN abierto.
No es compatible con el producto estándar; está disponible a petición.
Notas de aplicación
Programa del PLC
Tamaño del programa: 10 MBytes
Memoria de programa: 50 MBytes
Memoria de programa,
persistente (ninguna volátil): 128 KBytes
Conguración de fábrica
Dispositivo USB Controlador RNDIS habilitado, cortafuegos
abierto para la dirección IP de la herramienta
de ingeniería 169.254.1.1, subred 255.254.0.0
Ethernet 1 Deshabilitado
Ethernet 2 Deshabilitado
Puerto serie de comunicación 2 Deshabilitado
Puerto de com. serie en la ranura A Deshabilitado
Imagen de proceso de E/S de PCD3
Actualización de E/S a través de la imagen de proceso en un programa,
Tarea de ciclo de bus congurable, mín. 2 ms
Entradas/salidas digitales: ciclo de actualización 2 ms
Entradas/salidas analógicas: ciclo de actualización 50...100 ms
por módulo (8 canales), módulo analógico
múltiple en paralelo
130
130
180.5
67.3
100.5
35 32.832.7
28.5
63.8
125.8
139
micro SD
Slot A
28.5
63.8
125.8
139
67.3
100.5
35 32.832.7
Saia-Burgess Controls AG
| 5
34-009 ESP05 Datos del producto Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Esquema de dimensiones
PCD3.M6893
Datos de planicación
fArchivos de pasos (3D)
fObjetos BIM
Los datos se pueden descargar a través del siguiente enlace:
https://sbc-support.com/en/services/bim-building-informa tion-model/
PCD3.C200
PCD3.C100
Dimensiones como las de PCD3.C200
(véase el plano anterior)
Saia-Burgess Controls AG
6 |
A
8
1
0
W
8
0
0
E
1
6
0
E
1
6
1
A
4
6
0
34-009 ESP05 Hoja de datos Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Módulos de salida digital
Tipo Número de salidas Capacidad de conmutación
de salida
Aislamiento
eléctrico
Consumo de corriente
interno
Conector
de E/S
tipo
3)
CC CA 5 V-Bus
1)
V-Bus
2)
PCD3.A200
PCD3.A210 ****
4, relé (conexión)*
4, relé (desconexión)*
2 A/50 VCC**
2 A/50 VCC**
2 A/250 VCC
2 A/250 VCC
15 mA
15 mA
---
A
A
PCD3.A220 6, relé (conexión) 2 A/50 VCC** 2 A/250 VCA 20 mA --- A
PCD3.A251
8, relé
(6 conversión +
2 conexión)
2 A/50 VCC*** 2 A/48 VCA 25 mA --- C
PCD3.A300 6, transistor 2 A/10…32 VCC --- --- 20 mA --- A
PCD3.A400 8, transistor 0,5 A/5…32 VCC --- --- 25 mA --- A
PCD3.A410 8, transistor 0,5 A/5…32 VCC --- 24 mA --- A
PCD3.A460
PCD3.A465
16, transistor
16, transistor
0,5 A/10…32 VCC
0,5 A/10…32 VCC
--- ---
10 mA
10 mA
---
D
C
PCD3.A810
Anulación
manual
4, relé
(2 de cambio
+ 2 de ruptura)
2 A/50 VDC
2 A/50 VDC
5 A/250 VAC
6 A/250 VAC
40 mA --- F
* Con protección de contacto
** Para el funcionamiento según la norma UL 61010, se aplica la siguiente capacidad de conmutación: 2 A/35 VCC
*** Para el funcionamiento según la norma UL 61010, se aplica la siguiente capacidad de conmutación: 2 A/30 VCC
**** No se recomienda para proyectos nuevos
Módulos de entrada digital
Tipo Número de entradas Entrada Aislamiento
eléctrico
Consumo de corriente
interno
Conector
de E/S
tipo
3)
tensión retardo 5 V-Bus
1)
V-Bus
2)
PCD3.E110
PCD3.E111
8
8
15…30 VCC
15…30 VCC
8 ms
0,2 ms
---
24 mA
24 mA
---
A
A
PCD3.E160
PCD3.E161
16
16
15…30 VCC
15…30 VCC
8 ms
0,2 ms
---
10 mA
10 mA
---
D
D
PCD3.E165
PCD3.E166
16
16
15…30 VCC
15…30 VCC
8 ms
0,2 ms
---
10 mA
10 mA
---
C
C
PCD3.E500 ** 6 80…250 VCA * 20 ms 1 mA --- A
PCD3.E610
PCD3.E613 **
8
8
15…30 VCC
30…60 VCC
10 ms
9 ms
24 mA
24 mA
---
A
A
* No cumple con las normas UL
** No se recomienda para proyectos nuevos
Nota sobre compatibilidad
Paquete de rmware mínimo requerido para los módulos PCD3.A810 y PCD3.W800: 4.x.x
Paquete de rmware mínimo requerido para todos los módulos de E/S restantes: 3.0.0
Tipo A de
10 pines
2,5 mm
2
Enchufes/terminales de conexión
Tipo D de
Enchufe de conexión para el cable de cinta
(no suministrado con el módulo)
Tipo K de
10 pines,
1,0 mm
2
Tipo E de
14 pines,
1,5 mm
2
Tipo C de
24 pines,
1,0 mm
2
Los terminales de repuesto, conectores de cinta con cables del sistema y terminales independientes se encargan como accesorios.
Type F de
12 pines,
1.5 mm
2
Type J de
8 pines,
1.5 mm
2
B
1
6
0
E
1
1
1
E
1
6
5
W
3
2
5
Saia-Burgess Controls AG
| 7
34-009 ESP05 Datos del producto Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Módulos de entrada analógica
Tipo Número de
canales
Rangos y descripción de señales Resolu-
ción
Aisla-
miento
eléctrico
Consumo de
corriente interno
Tipo de
conector
de E/S
3)
5 V-Bus
1)
+ V-Bus
2)
PCD3.W200 8 (entrada) 0…+10 V 10 bits --- 8 mA 5 mA A
PCD3.W210 8 (entrada) 0…20 mA
4)
10 bits --- 8 mA 5 mA A
PCD3.W220 8 (entrada) Pt1000: –50 °C…400 °C
Ni1000: –50 °C…+200 °C
10 bits --- 8 mA 16 mA A
PCD3.W300 8 (entrada) 0…+10 V 12 bits --- 8 mA 5 mA A
PCD3.W310 8 (entrada) 0…20 mA
4)
12 bits --- 8 mA 5 mA A
PCD3.W340 8 (entrada) 0…+10 V/0…20 mA
4)
Pt1000: –50 °C…400 °C
Ni1000: –50 °C…+200 °C
12 bits --- 8 mA 20 mA A
PCD3.W350 8 (entrada) Pt100: –50 °C…+600 °C
Ni100: –50 °C…+250 °C
12 bits --- 8 mA 30 mA A
PCD3.W360 8 (entrada) Pt1000: –50 °C…+150 °C 12 bits --- 8 mA 20 mA A
PCD3.W380 8 (entrada) –10 V…+10 V, –20 mA…+20 mA,
Pt/Ni1000, Ni1000 L&S, NTC10k/NTC20k
(conguración con software)
13 bits --- 25 mA 25 mA 2× K
PCD3.W305 7 (entrada) 0…+10 V 12 bits 60 mA 0 mA E
PCD3.W315 7 (entrada) 0…20 mA
4)
12 bits 60 mA 0 mA E
PCD3.W325 7 (entrada) –10 V…+10 V 12 bits 60 mA 0 mA E
PCD3.W745 4 (entrada) Módulo de temperatura para TC
tipo J, K y PT/Ni 100/1000 de 4 hilos
16 bits 200 mA 0 mA
5)
Módulos de salida analógica
Tipo Número de
canales
Rangos y descripción de señales Resolu-
ción
Aisla-
miento
eléctrico
Consumo de
corriente interno
Tipo de
conector
de E/S
3)
5 V-Bus
1)
+ V-Bus
2)
PCD3.W400
PCD3.W410
4 (salida)
4 (salida)
0…+10 V
0…+10 V/0…20 mA/4…20 mA
seleccionable mediante puente
8 bits
8 bits
---
---
1 mA
1 mA
30 mA
30 mA
A
A
PCD3.W600
PCD3.W610
4 (salida)
4 (salida)
0…+10 V
0…+10 V/–10 V…+10 V/
0…20 mA/4…20 mA seleccionable
mediante puente
12 bits
12 bits
---
---
---
4 mA
110 mA
20 mA
0 mA
A
A
PCD3.W605
PCD3.W615
PCD3.W625
6 (salida)
4 (salida)
6 (salida)
0…+10 V
0…20 mA/4…20 mA, congurables
–10 V…+10 V
10 bits
10 bits
10 bits
110 mA
55 mA
110 mA
0 mA
0 mA
0 mA
E
E
E
PCD3.W800 4 (salida),
de las cuales
3 con control
manual
0...+10 V, protegido contra cortocircuitos 8 bits
8 bits
--- 45 mA 35 mA
6)
J
Información general sobre la capacidad de bus
interna de los soportes de módulo
PCD3.M6893 PCD3.C200
1) 5V interno 600 mA 1500 mA
2) +V (24 V) interno 100 mA 200 mA
El requisito eléctrico de bus interno +5V y +V para los módulos
de E/S se puede calcular mediante I/O-Builder en QronoX.
3) Se incluyen bloques de terminales de E/S de conexión en los módulos
de E/S. Los terminales de repuesto, conectores de cinta con cables del
sistema y terminales independientes se encargan como accesorios.
4) 4...20 mA a través de programa de usuario.
5) Con bloque de terminales de resorte soldado.
6) Con un valor de salida del 100% y una carga de 3 kΩ.
PCD3.A810
Salidas de relé,
2 de conmutación y 2 de cierre
PCD3.W800
4 salidas analógicas
(de los cuales 3 están trabajando)
Módulos de control manual
Saia-Burgess Controls AG
8 |
Power
User
/DD
Eth 1
Run/Halt
USB
O C
Int1 WDInt0 WD +24V GND
AB
X2
Saia PCD3.M6893
micro SD
micro SD
Slot A
Slot A
Eth 2.2
Eth 2.1
Port 3
X0
X1
O
C
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
H
L
Saia PCD3Saia PCD3
W
3
8
0
W
3
8
0
W
3
4
0
HPCD3.C200
W
3
0
5
W
3
8
0
W
4
0
0
W
6
0
5
HPCD3.C100
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
HPCD3.C100
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
HPCD3.C200
A
2
0
0
A
4
0
0
A
4
0
0
A
4
0
0
200
Saia PCD3.C
W
3
0
5
W
3
8
0
W
4
0
0
W
6
0
5
100
Saia PCD3.C
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
100
Saia PCD3.C
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
200
Saia PCD3.C
A
2
0
0
A
4
0
0
A
4
0
0
A
4
0
0
34-009 ESP05 Hoja de datos Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Información para la planicación de proyectos con soportes de módulo PCD3
La corriente de carga interna consumida por los módulos de E/S de la fuente +5V y +V (24 V) no debe superar la corriente
de alimentación máxima especicada para CPU, RIO o soportes de módulo PCD3.C200.
Ejemplo de cálculo para el consumo de corriente del bus interno +5V y +V (24 V) de los módulos de E/S
En el ejemplo de cálculo se muestra que la capacidad interna se mantiene en
el módulo básico de CPU PCD3.M6893 y en el módulo de soporte PCD3.C200.
El módulo básico de CPU tiene una reserva suciente para recibir un módulo de
comunicación adicional en la ranura vacía 0. El módulo de soporte PCD3.C200
también tiene sucientes reservas para conectar un módulo de soporte PCD3.C100
o PCD3C110 adicional. El consumo de energía del bus interno +5V y +V (24 V) para
módulos de E/S se calcula automáticamente en la
hoja de Excel de I/O-Calculator
en QronoX
.
PCD3.M6893
CPU con 4 ranuras
de E/S
PCD3.C200
Soporte de módulo
de E/S de 4 ranuras
Enchufe de extensión
PCD3.K010
PCD3.C100
Soporte de módulo
de E/S de 4 ranuras
PCD3.C100
Soporte de módulo
de E/S de 4 ranuras
PCD3.C200
Soporte de módulo
de E/S de 4 ranuras
Cable de extensión
PCD3.K106
Consumo C200 + C100
Módulo 5V interno +V (24 V) interno
A200 15 mA
A810 40 mA
A810 40 mA
A860 18 mA
Total C200 113 mA
A460 10 mA
A460 10 mA
A460 10 mA
W380 25 mA 25 mA
Total C100 55 mA 25 mA
Total C200 168 mA 25 mA
Capacidad PCD3.M6893 PCD3.C200
5V interno 600 mA 1500 mA
+V (24V) interno 100 mA 200 mA
Consumo M6893 + C100 + C100
Módulo 5V interno +V (24 V) interno
No se usa.
W380 25 mA 25 mA
W380 25 mA 25 mA
W340 8 mA 20 mA
Total M6893 58 mA 70 mA
W340 8 mA 20 mA
W340 8 mA 20 mA
W610 110 mA 0 mA
E160 10 mA
Total C200 136 mA 40 mA
E160 10 mA
E160 10 mA
E160 10 mA
E160 10 mA
Total C100 40 mA 0
Total C200 176 mA 40 mA
Enchufe de extensión PCD3.
K010
Saia-Burgess Controls AG
| 9
34-009 ESP05 Datos del producto Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Se deben tener en cuenta los
siguientes aspectos para las
aplicaciones conformes con UL:
El módulo base PCD3.M6893 solo se puede utilizar con
módulos de E/S que guran en UL 61010.
El módulo base PCD3.M6893 debe recibir alimentación
de una fuente de alimentación certicada de UL clase 2.
Utilice únicamente conductores de cobre de 60/75 °C.
Este dispositivo debe instalarse en un panel de control
industrial u otro alojamiento adecuado.
Si se utiliza el instrumento de una manera distinta a la
indicada por el fabricante, la protección que ofrece podría
no ser adecuada.
El controlador PCD3.C200 se utiliza
para ampliar el bus de E/S o para
la fuente de alimentación interna
+5V y +V (24 V) de un segmento
de módulo.
Tenga en cuenta las siguientes reglas:
Obligatorio: Inserte un PLC PCD3.C200 a continuación
del PCD3.M6893 y después de cada cable
(al principio de una la).
Utilice como máximo cinco cables PCD3.K106/K116.
No utilice más de seis PCD3.C200 en una sola
conguración para que el retardo temporal no supere el
tiempo de acceso de E/S.
Si una aplicación se monta en una sola la (15 soportes
de módulo como máximo), a continuación de cinco PCD3.
C100, hay que usar un PCD3.C200 para amplicar la
señal de bus (a menos que la conguración termine con
el quinto PCD3.C100).
Si la aplicación se monta en varias las, la longitud
restringida del cable signica que solo se pueden montar
tres soportes de módulo (1 PCD3.C200 y 2 PCD3.C100)
en una la.
Los módulos de E/S PCD3 no admiten
la conexión directa:
Inserte y retire con cuidado los módulos de E/S después
de desconectar la fuente de alimentación (24V).
Inserción de módulos de E/S
Clips
Protección
adicional con
tornillo
Guía
PCD3 con
4 posiciones
de módulo
Tipos
fPCD3.Axxx Módulos de salida digital
fPCD3.Exxx Módulos de entrada digital
fPCD3.Wxxx Módulos de entrada/salida analógicos
Más de 40 módulos disponibles con diferentes
funcionalidades
Soporte de etiqueta
Intercambio sencillo de módulos de E/S
Al planicar aplicaciones PCD3
deben tenerse en cuenta los
siguientes aspectos:
En consonancia con la automatización ágil, se
recomienda dejar libre la primera ranura del módulo
básico de CPU, para expansiones posteriores. Esta
ranura puede alojar módulos de E/S sencillos, pero
también módulos de comunicación.
La longitud total del bus de E/S está limitada por
factores técnicos; cuanto más corto, mejor.
Saia-Burgess Controls AG
10 |
34-009 ESP05 Hoja de datos Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Concepto de fuente de alimentación y conexión
Fuente de alimentación externa
Para la mayoría de los módulos se puede utilizar una fuente
recticada bidireccional.
En general, se recomienda utilizar un-
idades de fuente de alimentación SBC
robustas y resistentes a interferencias con
una salida de 24 VCC.
+18 V
0 V
GND
+24 V =
0V
L
N
L
N
±15%
±20%
24 V
DC
19 V
AC
Transformador mín. 50 VA
Fuente de
alimentación
max. 25 cm
min. 2.5 mm2
0...10 V Pt/Ni 1000
Measuring
resistor
Measuring
resistor
Signal
source
Signal
source
Cable
with
Shield
Distributor
V“ and „C“
Distributor
Temp.
Power PCD
Earthingbar
9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
- E7 E6 E5 E4 E3 E2 E1 E0
-
PGND
COM
0...10 V Pt/Ni 1000
max. 25 cm
min. 2.5 mm2
Measuring
resistor
Measuring
resistor
Signal
source
Signal
source
Cable
with
Shield
Distributor
Power PCD
Earthingbar
-
PGND
9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
- E7 E6 E5 E4 E3 E2 E1 E0
Plan de conexión y puesta a tierra
El potencial cero (GND) de la fuente de 24 V está
conectado a GND y al terminal de conexión a tierra del
controlador. Si es posible, debe conectarse a la barra de
masa con un cable corto (<25 cm) que tenga una sección
transversal de 1,5 mm
2
. Lo mismo se aplica a la conexión
negativa a PCD3.F1xx o al terminal de interrupción.
Cualquier apantallamiento de señales analógicas o
cables de comunicación también debe llevarse al mismo
potencial de puesta a tierra, ya sea a través de un
terminal negativo o a través de la barra de masa.
Todas las conexiones negativas se enlazan internamente.
Para un funcionamiento impecable hay que reforzar estas
conexiones externamente mediante cables cortos con
una sección transversal de 1,5 mm
2
.
Concepto de puesta a tierra y conexión de entradas analógicas que no están aisladas
eléctricamente (PCD3.W2x0, PCD3.W3x0)
Las fuentes de señal (como los sensores de temperatura) deben conectarse directamente al módulo de entrada siempre
que sea posible.
Para obtener resultados de medición óptimos, evite la conexión a una barra de masa. Las conexiones GND externas
adicionales a las señales de sensor pueden dar lugar a corrientes de igualación que distorsionen la medición.
Si se utilizan cables blindados, el apantallamiento debe continuar hasta una barra de masa.
Concepto de conexión para PCD3.W3x0
El potencial de referencia de las entradas de tensión
y corriente debe conectarse a un distribuidor GND común
en el terminal "–". Los sensores de temperatura deben
conectarse a un distribuidor GND común en el terminal
"COM". El módulo PCD3.W380 tiene una conexión de dos
hilos para las entradas y no requiere ningún distribuidor
GND externo.
Concepto de conexión para PCD3.W2x0
El potencial de referencia de las fuentes de señal debe
conectarse a un distribuidor GND común en el terminal "–"
Saia-Burgess Controls AG
| 11
micro SD
Slot A
PCD3.K010 PCD3.K010
≥ 2.5 mm
2
≥ 2.5 mm
2
≥ 2.5 mm
2
PCD3.K010
≥ 2.5 mm
2
≥ 2.5 mm
2
≥ 2.5 mm
2
34-009 ESP05 Datos del producto Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Información adicional y soporte
Encontrará información adicional y el software QronoX en www.sbc-support.com.
Declinación de responsabilidad
El ingeniero de planta contribuye al funcionamiento able de una instalación. Es responsable
de garantizar que el uso del controlador se ajuste a los datos técnicos y no se apliquen tensiones
excesivas (por ejemplo, en lo que se reere a los rangos de temperatura, sobretensión y campos
de ruido o tensiones mecánicas). Además, el ingeniero de planta también es responsable de
garantizar que un producto defectuoso no provoque en ningún caso lesiones personales o incluso
a la muerte, ni daños o destrucción de bienes. Deben cumplirse siempre las normas de seguridad
pertinentes. Las averías peligrosas deben detectarse mediante medidas adicionales y deben
prevenirse las consecuencias. Deberá realizarse un uso coherente de los elementos de diagnóstico
del PCD, como el relé de vigilancia, los bloques de organización de excepciones (XOB) y las
instrucciones de prueba o diagnóstico.
Soportes de módulo de extensión PCD3.C200 y PCD3.C100
Conformidad con UL, de acuerdo con las siguientes condiciones
2D85
IND.CONT.EQ.
Este dispositivo es apto para
su uso a una temperatura máxima de 55 °C.
Debe usarse el cable de cobre de 60/75 °C (CU) únicamente.
Si se utiliza un terminal con tornillo,
el par de apriete máximo es de 0,5 Nm.
Conformidad con la Directiva CE
Este sistema se ha desarrollado de conformidad con la norma internacional
EN/IEC61131-2:2007, por lo que cumple con las directivas europeas de EMC
relacionadas, 2014/30/UE, la directiva de baja tensión 2014/35/UE y la de uso
restringido de sustancias peligrosas (ROHS) 2011/65/UE.
Certificados
Marca de conformidad EAC para
exportaciones de maquinaria a Rusia,
Kazajistán o Bielorrusia
Los soportes de módulo PCD3.C200
proporcionan las siguientes corrientes
de alimentación interna a los módulos
enchufados o conectados:.
PCD3.C200
Bus 5V 1500 [mA]
Bus +V 630 [mA]
PCD3.M6983 PCD3.C200 PCD3.C100
PCD3.C200 PCD3.C100 PCD3.C100
PCD3.C200
PCD3.C100
PCD3.K010 o
PCD3 K106 o
PCD3 K116
PCD3.K106 o
PCD3.K116
Conexión de bus
desde PCD3
Conexión de bus
a PCD3
Masa
Conexión de bus
desde PCD3
Conexión de bus
a PCD3
Alimentación
de 24 VCC
Masa
Cualquier apantallamiento de señales analógicas
o cables de comunicación también debe llevarse al
mismo potencial de puesta a tierra, ya sea a través de
un terminal negativo o a través de la barra de masa.
Todas las conexiones negativas se enlazan internamente.
Para un funcionamiento impecable hay que reforzar estas
conexiones externamente mediante cables cortos con una
sección transversal de 1,5 mm
2
.
Se recomienda conectar los módulos de E/S desde un
canal de cables.
PCD3.K010
Conector de E/S
PCD3.K106
Cable de extensión de bus
de E/S de 0,7 m
PCD3.K116
Cable de extensión de bus
de E/S de 1,2 m
Al planicar aplicaciones PCD3 deben tenerse en cuenta los
siguientes aspectos:
- Inserte un PCD3.C200 a continuación de cada cable (al
principio de una la)
- La longitud total del bus de E/S está limitada por factores
técnicos; cuanto más corto, mejor.
- No utilice más de seis PCD3.C200 en una sola conguración
para que el retardo temporal no supere el tiempo de acceso
de E/S.
+24 VCC
0 V
Riel de conexión a tierra
Riel de conexión a tierra
Directiva WEEE 2012/19/CE
de residuos de equipos
eléctricos y electrónicos
Este símbolo de nuestro producto muestra
un contenedor tachado, según lo estipulado
por la ley relativa al desecho de residuos de
equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). Esto
indica que tiene la responsabilidad de contribuir
a preservar el medio ambiente mediante una
correcta eliminación de estos residuos. Es
decir, estos residuos no deben desecharse
junto a residuos de otro tipo. Para conocer el
mecanismo de eliminación correcta, consulte la
ley aplicable.
Saia-Burgess Controls AG
12 |
100
Saia PCD3.C
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
200
Saia PCD3.C
A
2
0
0
A
4
0
0
A
4
0
0
A
4
0
0
Power
User
/DD
Eth 1
Run/Halt
USB
O C
Int1 WDInt0 WD +24V GND
AB
X2
PCD3.MSaia
6893
Eth 2.2
Eth 2.1
Port 3
X0
X1
O
C
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
H
L
micro
SD
micro
SD
Slot A
Slot A
Saia PCD3Saia PCD3
F
2
2
1
F
2
7
3
Saia PCD3Saia PCD3
200
Saia PCD3.C
A
2
0
0
A
4
0
0
A
4
0
0
A
4
0
0
100
Saia PCD3.C
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
100
Saia PCD3.C
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
200
Saia PCD3.C
W
3
0
5
W
3
8
0
W
4
0
0
W
6
0
5
-5% / +10%
VADJ.
OUT: 24Vdc / 2.8A
+ + – –L N
IN: 100-240Vac
Q.PS-PEL-2404
<45°C: 4.0A
<55°C: 2.8A
-5% / +10%
VADJ.
+ + – –L N
OUT: 24Vdc / 0.9AIN: 100-240Vac
Q.PS-PEL-2401
<45°C: 1,3A
<55°C: 0.9A
-5% / +10%
VADJ.
OUT: 24Vdc / 2.8A
+ + – –L N
IN: 100-240Vac
Q.PS-PEL-2404
<45°C: 4.0A
<55°C: 2.8A
100
Saia PCD3.C
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
E
1
1
0
MID-2014
ALD1D5FS
2000
Imp/kWh
par
(kWh)
total
BA008B
T
t.T
(KWh)
34-009 ESP05 Hoja de datos Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Ejemplo de concepto de fuente de alimentación y conexión
Canal de cables
Barra de toma de tierra
Saia-Burgess Controls AG
| 13
34-009 ESP05 Datos del producto Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
ATENCIÓN
Estos dispositivos deben ser instalados únicamente por un electricista profesional; de lo contrario, existe
riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
El producto no se ha diseñado para utilizarse en aplicaciones críticas de seguridad, por lo que su uso no es
seguro en estas aplicaciones.
ADVERTENCIA - Seguridad
La unidad no es apta para áreas a prueba de explosiones ni para las áreas de uso excluidas en
EN 61010 Parte 1.
ADVERTENCIA - Seguridad
Compruebe el cumplimiento de la tensión nominal antes de la puesta en marcha del dispositivo (consulte
la etiqueta de tipo).
Compruebe que no haya daños en los cables de conexión y que, al conectar el dispositivo, no estén
conectados a tensión.
Nunca utilice un dispositivo dañado.
NOTA
Para evitar la humedad en el dispositivo debida a la acumulación de condensación, aclimate el dispositivo
a temperatura ambiente durante aproximadamente media hora antes de conectarlo.
LIMPIEZA
El dispositivo se puede limpiar, previa desconexión, con un paño seco o un paño empapado en una
solución jabonosa.
No utilice sustancias cáusticas o que contengan disolventes para la limpieza.
MANTENIMIENTO
Estos dispositivos no requieren mantenimiento.
En caso de que resulten dañados, el usuario no debe realizar ninguna reparación.
GARANTÍA
Si se abre el módulo, la garantía quedará anulada.
Siga estas instrucciones (hoja de datos) y guárdelas en un lugar seguro.
Pase las instrucciones (hoja de datos) a cualquier usuario futuro.
Directiva WEEE 2012/19/CE de residuos de equipos eléctricos y electrónicos
El producto no debe desecharse con otros residuos domésticos. Busque los centros de recolección
autorizados o los recicladores autorizados más cercanos. La correcta eliminación de los equipos al nal de
su vida útil ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Marca de conformidad EAC para exportaciones de maquinaria a Rusia, Kazajistán o Bielorrusia.
Certicación UAE RoHS EASY
Saia-Burgess Controls AG
14 |
34-009 ESP05 Hoja de datos Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Saia PCD3.M6893 se puede utilizar en un entorno altamente conectado a la
red y, como tal, debe congurarse de forma segura para reducir el riesgo de
acceso no autorizado.
Conexión a Internet
El dispositivo no debe conectarse directamente a Internet sin tomar las
precauciones adecuadas, como un cortafuegos entre Internet y el dispositivo
PCD3.M6893.
Segmentación de red
El dispositivo PCD3.M6893 está equipado con múltiples interfaces de red. El
tráco del sistema no se enruta entre las interfaces. El sistema debe crearse
como se ilustra en la gura de arriba. Con redes diferentes para control y TI.
Separe los elementos críticos de los elementos no críticos conectándolos
a distintos segmentos.
Si las redes no se pueden separar físicamente, al menos debe haber un
cortafuegos entre ellas.
Selección de protocolos
Siempre que sea posible, seleccione protocolos cifrados y autenticados.
Cortafuegos
Aunque el dispositivo PCD3.M6893 está equipado con un cortafuegos
integrado, es mejor utilizar un cortafuegos dedicado entre las redes.
Acceso remoto
Para llevar a cabo un acceso remoto al sistema, debe utilizarse una VPN
para canalizar el tráco de red de forma segura desde la estación de trabajo
de ingeniería remota a la red de IT de la infraestructura de control. La red de
TI debe congurarse de forma que solo se permita al protocolo de comuni-
cación de la herramienta de ingeniería pasar de la red VPN al controlador.
Instrucciones de seguridad para el PLC PCD3.M6893
Actualización remota segura
La actualización del rmware de un dispositivo PCD3.M6893 requiere un
controlador y una conexión VPN, como se indica en la sección "Acceso
remoto". Una vez que se han congurado el servidor y el cliente VPN de
forma segura, utilice como de costumbre el programa de descarga de
rmware de la herramienta de ingeniería para instalar el rmware más
reciente para el PCD3.M6893
Control de acceso físico
Las redes de bus de campo son inherentemente inseguras. Además,
el PCD3.M6893 no está protegido contra modicaciones físicas, como
la manipulación de módulos de E/S, y los protocolos de TI usados
habitualmente, como DHCP, no se pueden proteger. Por lo tanto, es
obligatorio proteger físicamente toda la infraestructura de control, incluidos
la infraestructura de TI y todos los equipos, contra accesos no autorizados.
Selección de equipos
Utilice únicamente equipos para desarrollo, de conformidad con las
prácticas seguras recomendadas.
Prácticas de desarrollo seguras
El dispositivo PCD3.M6893 se puede programar libremente a través de
aplicaciones IEC en la herramienta de programación. Las bibliotecas
SysXxxx y CAA permiten acceder a los recursos del sistema operativo,
como el sistemas de archivos, las interfaces serie, las interfaces de red, etc.
(visite help.codeys.com). Aunque este nivel de acceso ofrece una exibilidad
casi ilimitada, también requiere disciplina para desarrollar la aplicación IEC
de forma segura.
En esta sección del manual se resumen las prácticas de desarrollo seguras
que hay que seguir para garantizar la seguridad del sistema. Las prácticas
seguras que se detallan aquí no son exhaustivas. Asegúrese de consultar
documentación especializada, como la de OWASP (https://www.owasp.org/
index.php/OWASP_Secure_Coding_Practices_-_Quick_Reference_Guide).
Saia-Burgess Controls AG
| 15
34-009 ESP05 Datos del producto Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Validación de datos de entrada
Trate todos los datos de entidades externas como no ables. Especialmente
cuando se reciben datos de una interfaz externa, como una interfaz de línea
serie o una interfaz de red. Valide todos los datos de entrada por tipo y
longitud, y utilice la lista blanca de valores aceptables.
Codicación de salida
Al almacenar datos en un archivo o transmitirlos a través de una red,
asegúrese de utilizar los caracteres de escape necesarios para el formato
de salida.
Protocolos de comunicación
La implementación de protocolos de comunicación requiere un cuidado
especial si el protocolo permite usar comunicación cifrada. Si utiliza TLS,
asegúrese de utilizar únicamente TLS 1.2 o superior.
Si se utilizan identicadores de sesión, asegúrese de que sean
completamente aleatorios, no se reutilicen y se eliminen cuando nalice
la sesión. Finalice la sesión de comunicación en caso de que se utilice un
identicador de sesión no válido.
Uso de un relé de vigilancia
El sistema está equipado con dos relés de vigilancia programables por el
usuario. Los relés de vigilancia se pueden utilizar para llevar el sistema
a un estado denido cuando una tarea se está ejecutando fuera de los
límites denidos.
Relé de vigilancia de tiempo de ciclo
En la sección "Task Conguration" (Conguración de tarea) de una apli-
cación IEC se puede programar el tiempo de ciclo del relé de vigilancia.
Utilice este relé para protegerse contra errores de programación en tareas
individuales. Si una tarea excede el tiempo máximo permitido, el entorno de
tiempo de ejecución del sistema la eliminará.
Relé de vigilancia
El sistema está equipado con un contacto de relés físicos. Los relés de
vigilancia pueden programarse de tal forma que el contacto se abra si
no se activa en un intervalo congurable. Al tener el contacto del relé
de vigilancia en línea con la fuente de alimentación, como se indica
a continuación, se podrá apagar el sistema completamente en caso de que
el relé de vigilancia no se active en el intervalo denido.
+24V
GND
WD WD
5 6
7
8
PCD3.M6893
Fuente de
alimentación
Inicio
Interruptor de puente
para la puesta en marcha
Interruptor
principal
Uso de la prioridad de tareas
Las tareas cíclicas de una aplicación IEC se pueden asignar a distintas
prioridades, de tareas en segundo plano a tareas en tiempo real. Asegúrese
de estructurar las tareas, de forma que se ejecuten con prioridad de
tiempo real solo aquellas para las que el tiempo sea un factor esencial.
Ninguna tarea en tiempo real debe tener bucles de ejecución prolongada
ni llamar a funciones SysXxxx sincrónicas, ya que esto podría bloquear
todo el sistema.
Uso de bibliotecas IEC
Use únicamente bibliotecas de fuentes de conanza. Use el administrador
de bibliotecas para comprobar que la biblioteca está rmada correctamente.
No utilice bibliotecas que no estén rmadas o que no tengan una rma
válida.
Creación y distribución de bibliotecas
Siga las instrucciones del manual de CODESYS. Asegúrese de que las
bibliotecas se distribuyen como bibliotecas "compiladas". De lo contrario,
el código fuente de una biblioteca será accesible para quienes tengan
acceso a esa biblioteca. Firme la biblioteca con su certicado X.509.
Conguración segura de dispositivo
Siga las directrices que se muestran a continuación para garantizar una
conguración segura del controlador PCD3.M6893.
Puertos de red
Deshabilite todos los puertos de red que no estén en uso.
Cortafuegos
El controlador PCD3.M6893 está equipado con un cortafuegos de ltro de
paquetes IP integrado. El cortafuegos está congurado de forma predetermi-
nada para que la herramienta de programación del puerto de servicio USB
pueda comunicarse con el dispositivo. El resto del tráco de entrada y salida
se bloqueará de forma predeterminada. Debe agregar reglas explícita-
mente para permitir que el tráco entre en el dispositivo o salga de él. Es
importante que las reglas del cortafuegos sean lo más estrictas posible. El
cortafuegos debe mantenerse habilitado para agregar una capa de defensa.
Detector de Internet
Este dispositivo no está diseñado para conectarse directamente a Internet.
Para protegerse contra la conexión accidental a Internet o la conguración
errónea del cortafuegos, el controlador PCD3.M6893 está equipado con
un servicio de detector de Internet que deshabilita el puerto de conexión.
Este servicio está habilitado de forma predeterminada. Si el dispositivo
se encuentra detrás de un cortafuegos congurado correctamente y fuera
necesario consumir servicios de Internet, habría que deshabilitar el servicio.
Gestión de cuentas
La gestión de cuentas unicada en el dispositivo PCD3.M6893 proporciona
una gestión de cuentas basada en roles que se utiliza para todos los
servicios del dispositivo. Cada servicio del dispositivo permite un control
de acceso detallado para todos los puntos de datos y acciones. Asegúrese
de asignar permisos a las cuentas siguiendo el principio de mínimos
privilegios. Esto signica que cada cuenta solo debe tener acceso a los
elementos a los que realmente necesita tener acceso para poder realizar
las operaciones deseadas.
Si se supone que una cuenta debe usarse solo durante un periodo de
tiempo limitado (por ejemplo, debido a que la cuenta es para un empleado
con un contrato de plazo limitado), asegúrese de que esto quede reejado
en la cuenta.
Habilite el bloqueo de cuentas para evitar ataques de fuerza bruta.
Elimine las cuentas que ya no se utilicen.
Habilite una duración mínima y máxima de las contraseñas para obligar
a los usuarios a cambiarlas periódicamente.
Funciones especiales
Las cuentas con la función 0 son cuentas de administrador de dispositivo.
Estas cuentas tienen acceso total en el dispositivo.
Las cuentas con la función 1 son cuentas de administrador de usuarios.
Estas cuentas gestionan otras cuentas siempre que las cuentas gestionadas
tengan las mismas (o menos) funciones que la cuenta del administrador
del dispositivo.
Saia-Burgess Controls AG
16 |
34-009 ESP05 Hoja de datos Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Gestión de certicados
Generalidades
El controlador PCD3.M6893 está equipado
con tres servicios, CODESYS, servidor HTTPS
y OPC UA, que utilizan certicados de cifrado
digital para garantizar la identidad de su parte de
la comunicación o para comprobar la identidad
del dispositivo. En el primer inicio o al restablecer
la conguración de fábrica, estos servicios
generan un certicado autormado. Esto ayuda
en la puesta en marcha del sistema, pero el
procedimiento no es seguro y debe cambiarse
el certicado antes de poner el sistema en
funcionamiento.
No ponga en marcha el dispositivo
PCD3.M6893 con certicados
autormados
El uso de certicados autormados es práctico
durante el desarrollo, pero los productos no
se deben enviar con certicados autormados
a los clientes. Debe crear un certicado inicial
para el producto o disponer de un mecanismo
para que el cliente nal aprovisione el producto
y pueda asignar al dispositivo un certicado
corporativo rmado.
Debe informar al cliente sobre los requisitos
de gestión de certicados del producto.
CODESYS
El dispositivo PCD3.M6893 utiliza un RTS de
CODESYS para la funcionalidad de PLC. La
comunicación entre QronoX ECS y el controlador
siempre se realiza de forma cifrada. El dispositivo
genera un certicado inicial autormado. Este
certicado se intercambia por un certicado
personalizado a través del shell de PLC en
QronoX ECS. Consulte la ayuda de herramientas
para obtener más información.
Servidor HTTPs/Web
El servidor HTTPs/Web de PCD3.M6893 admite
certicados personalizados. La página de
conguración del sistema del servidor web en
la herramienta de programación permite instalar
un certicado nuevo. La forma recomendada
de hacerlo es permitir que el dispositivo genere
una solicitud de rma de certicado (CSR). Esta
CSR se puede enviar a una entidad emisora
de certicados de conanza (CA) que, a su
vez, emite el certicado de dispositivo. Este
certicado se puede instalar a través de la página
de conguración del sistema de servidor web de
la herramienta.
Consulte la ayuda de herramientas para obtener
más información.
OPC UA
El servidor OPC UA de PCD3.M6893 puede
satisfacer los estrictos requisitos de seguridad
de la especicación OPC UA. Esto solo se
puede conseguir si se habilita y se usa la
seguridad de la conguración del sistema
(de forma predeterminada la seguridad está
habilitada). Como desarrollador de un producto,
le recomendamos encarecidamente que se
asegure de que esté activada la comunicación de
canal seguro en su producto y que solo habilite
el perl de seguridad ninguno-ninguno-anónimo
y la opción de aceptar todos los certicados si
está absolutamente seguro de que es necesario.
Tener la seguridad habilitada y desactivar el
perl de seguridad ninguno-ninguno-anónimo
y la opción de aceptar todos los certicados
hace que todos los clientes de OPC UA que se
conecten a su producto tengan que hacerlo de
forma segura.
Compruebe también los perles de seguridad
disponibles para asegurarse de que el tipo
de seguridad necesario coincida con la
conguración de su entorno.
Los certicados de servidor OPC UA, los
certicados de emisor y los certicados de
cliente de conanza se obtienen a través de la
pestaña Files del objeto CODESYS Devices.
Privacidad de datos
Datos almacenados en el dispositivo
El dispositivo PCD3.M6893 almacena los
siguientes elementos de datos:
Conguración de dispositivo: Dirección IP,
reglas de cortafuegos, conguración de NTP...
Gestión de usuarios: Cuentas, contraseñas,
roles, permisos, etc.
Registro de auditoría: Mensajes de registro
del sistema, todas las
acciones de todos los
usuarios...
CODESYS: Conguración del sistema de
la aplicación PLC y el entorno
de tiempo de ejecución de
CODESYS.
Tarjeta SD: Copias de seguridad y datos
de usuario
Todos los datos del dispositivo se almacenan
cifrados y se enlazan al dispositivo. La única
excepción son los archivos de copia de
seguridad, que están cifrados pero pueden
transferirse a otros dispositivos y restaurarse
en ellos.
Datos de proyecto almacenados
Utilice el cifrado de proyecto para almacenar los
datos del proyecto. Para ello, vaya a "Security
Screen" (pantalla de seguridad) y establezca
"Encryption" (cifrado) como tecnología de cifrado
de archivos de proyecto. Elija entre contraseña,
llave de seguridad o certicados.
Conguración del dispositivo
La conguración del dispositivo se puede cambiar
con la herramienta de programación y una cuenta
con los derechos de acceso adecuados.
Administración de cuentas
Un administrador de dispositivo o un
administrador de cuentas puede gestionar las
cuentas del dispositivo a través del nodo "Device
User Management" (gestión de usuarios del
dispositivo) de la herramienta de programación.
La gestión de usuarios se carga y descarga como
un solo componente.
Funciones
Cree funciones para denir permisos en el
sistema. Las funcionalidades del sistema
disponibles pueden habilitarse o deshabilitarse,
y se pueden establecer los derechos de acceso.
Perles
Cree perles para congurar la contraseña y la
conguración de la cuenta. Asigne funciones
a un perl para establecer los permisos de perl.
Cuentas
Asigne un perl a una cuenta. Las cuentas
se pueden bloquear o congurar como activas/
inactivas durante un periodo determinado. Un
usuario o sistema tiene que iniciar sesión con una
cuenta especíca para acceder al dispositivo.
Eliminación del registro de auditoría
Las cuentas de administrador de dispositivos
pueden borrar el registro de auditoría completo
con el visor de registro de auditoría de la
herramienta de programación.
Proyectos de la herramienta de programación.
CODESYS
La aplicación PLC se puede cambiar y cargar
con la herramienta de programación. Solo los
administradores de dispositivos pueden hacerlo.
Tarjeta SD
Los datos del sistema de archivos de usuario,
así como los archivos de copia de seguridad
de la tarjeta SD, se pueden gestionar a través
del explorador del sistema de archivos de la
herramienta de programación. El acceso a los
datos de la tarjeta SD está restringido a las
cuentas de administrador de dispositivo.
Borrado de todos los datos/
restablecimiento de la conguración
de fábrica
Todos los datos del dispositivo pueden borrarse
presionando el botón de servicio durante
30 segundos al encender el sistema.
Declaración de privacidad de datos
Puede leer la declaración de privacidad de
Saia-Burgess Controls AG aq:
https://www.saia-pcd.com/en-gb/privacy-
statement/
Saia-Burgess Controls AG
| 17
PCD3.M6893 PCD3.C200 PCD3.C100
34-009 ESP05 Datos del producto Controlador IEC ciberseguro PCD3.M6893
Bloque de terminales
de resorte de 8 pines
32341564-001
Bloque de terminales
de resorte de 10 pines
32341217-001
Bloque de terminales
de resorte de 3 pines
32341216-001
Enchufe
PCD3.K010
Cable de extensión de
0,7/1,2 m
PCD3.K106/PCD3.K116
Cubiertas de ranura
410475150 /
410475020
Detalles para realizar pedidos
Tipo Descripción breve Descripción Peso
PCD3.M6893 Unidades básicas de CPU
para 4 módulos de E/S
enchufables
Controlador PCD3 sin batería con memoria RAM de 1 GByte y Flash de
2 GBytes para el sistema operativo y el programa de usuario,
1 zócalo para tarjeta micro-SD de datos de usuario, máx. 32 GBytes,
2 Ethernet, 1 RS-485, 1 zócalo para módulos de comunicación, 1 puerto
de dispositivo USB para programación y servicio, 1 host USB, 1 puerto
CAN (20a y 20b a petición), 2 entradas de interrupción,
1 relé de vigilancia, extensible hasta 1023 E/S.
Módulos de E/S de PCD3 compatibles:
PCD3.Ax, PCD3.Ex, PCD3.W2x, PCD3.W3x, PCD3.W4x,
PCD3.W6x, PCD3.W745, PCD3.S100
560 g
PCD3.C200 Soporte de módulo
de extensión
Soporte de módulo de extensión para 4 módulos de E/S con conectores
de terminales para fuente de alimentación externa de 24 VCC
440 g
PCD3.C100 Soporte de módulo
de extensión
Sostenedor del módulo de extensión para 4 módulos de E/S 420 g
PCD7.R-MSD1024 Tarjeta Micro SD de
1024 MB
Tarjeta de memoria ash Saia PCD
®
uSD de 1024 MBytes
(incluido adaptador de SD Flash)
420 g
Accesorios
Tipo Descripción breve Descripción Peso
32341564-001 Bloque de terminales
de resorte de 8 pines
Bloque de terminales de resorte enchufable, 8 polos 0,2…2,5 mm
2
(bloque negro)
15 g
32341217-001 Bloque de terminales
de resorte de 10 pines
Bloque de terminales de resorte, 10 polos, 0,14…1,5 mm
2
(bloque negro),
etiquetados de 0 a 9
7 g
32341216-001 Bloque de terminales
de resorte de 3 pines
Bloque de terminales de resorte, 3 polos, 0,14…1,5 mm
2
(bloque negro),
etiquetados de 0 a 2
3 g
410475150 Cubierta de ranura Cubierta para ranuras de E/S PCD3 sin utilizar (con el logotipo de SBC) 8 g
410475020 Cubierta de ranura Cubierta para ranuras de E/S PCD3 sin utilizar (neutras, sin logotipo de SBC) 8 g
PCD3.K010 Enchufe de conexión Enchufe de conexión PCD3.M/T/C a PCD3.Cx00 40 g
PCD3.K106 Cable de extensión
de 0,7 m
Cable de extensión para PCD3.M/T/C a PCD3.Cx00 (0,7 m de longitud) 140 g
PCD3.K116 Cable de extensión
de 1,2 m
Cable de extensión para PCD3.M/T/C a PCD3.Cx00 (1,2 m de longitud) 180 g
Saia-Burgess Controls AG
Partner Channel
18 |
Saia-Burgess Controls AG
Bahnhofstrasse 18 | 3280 Murten, Switzerland
T +41 26 580 30 00 | F +41 26 580 34 99
www.saia-pcd.com
[email protected] | www.sbc-support.com
Sujeto a cambios sin previo aviso.
34-009 ESP05 – 2021-02-04 – Hoja de datos – PCD3.M6893
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

SBC PCD3.M6893 High Power IEC-Controller Ficha de datos

Tipo
Ficha de datos
Este manual también es adecuado para