AEG SWS78200G0 Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario
76 www.aeg.com
PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos diseñado para que le proporcione un
servicio impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que le ayudarán a
hacer su vida más fácil, características que le será difícil encontrar en electrodomésticos
ordinarios. Dedique algunos minutos a leer cómo puede obtener el máximo provecho de
su aparato.
Consulte nuestro sitio web para:

www.aeg.com

www.aeg.com/productregistration

www.aeg.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE

Al contactar con el servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano.
-




Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso.
ÍNDICE
1.  ......................................................................77
2.  ..........................................................................78
3.  ..........................................................................79
4.  ..............................................................................79
5.  ................................................................................................ 80
6.  ...............................................................................................................81
7.  ............................................................................................................83
8.  ...............................................................................84
9.  ................................................................85
ESPAÑOL 77
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar este aparato, lea cuidadosamente
las instrucciones que se proporcionan. El fabricante no se
hace responsable de los daños y lesiones causados por una

junto con el aparato para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
 Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8
años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sen-
soriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de

siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión
sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y com-
prendan los riesgos.
 -
méstico.
 
 Evite que los niños lleven a cabo la limpieza y el manteni-
miento de la unidad sin la supervisión adecuada.
1.2 Instrucciones generales de seguridad
 -

- -
cinas y otros entornos de trabajo
- 
otros entornos de tipo residencial
 
 
del aparato ni de la estructura empotrada.
 
acelerar el proceso de descongelación, salvo aquellos que
recomiende el fabricante.
 
 -
tos para alimentos en el electrodoméstico, a menos que
sean del tipo recomendado por el fabricante.
 
electrodoméstico.
78 www.aeg.com
2.1 Instalación
Advertencia: 


 Retire todo el material de embalaje.
 
 Siga las instrucciones de instalación
proporcionadas con el aparato.
 Tenga siempre cuidado al mover este
electrodoméstico, porque es pesado.

 
circulación de aire alrededor del aparato.
 Espere al menos 4 horas antes de conec-
tar el aparato a la toma de corriente. Es
necesario esperar para permitir que el
aceite vuelva al compresor.
 -
res, cocinas, hornos o placas.

posterior del aparato debe colocarse
contra la pared.
 
solar directa.
 -


 
el borde delantero para evitar que raye
el suelo.
2.2 Conexión eléctrica
Advertencia: Riesgo de incendio y
descargas eléctricas.
 
 
dejarse en manos de un electricista

 
eléctricas de la placa de características
coinciden con las del suministro eléctrico.
En caso de no ser así, póngase en con-
tacto con un electricista.
 

 -

 -
ponentes eléctricos (como el enchufe,
el cable de corriente y el compresor). Si
necesita reemplazar cualquier compo-
nente eléctrico, póngase en contacto con
el servicio técnico o con un electricista.
 El cable de corriente debe mantenerse
por debajo del nivel del enchufe.
 -


al enchufe del suministro de red una vez

 -

tire siempre del enchufe.
2.3 Uso
Advertencia: Riesgo de incendio y
descargas eléctricas.
 
este aparato.
 
máquinas para hacer helados) dentro
del aparato, a menos que el fabricante
indique que puede hacerlo.
 Tenga cuidado de no provocar daños al
-
tano (R600a), un gas natural con un alto
nivel de compatibilidad medioambiental.

 Si el circuito del refrigerante se daña,

de ignición ni llamas en la habitación.
Ventile la habitación.
 
las piezas plásticas del aparato.
 -
bles en el aparato.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
 

estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.
 

 -
vicio técnico o un profesional tendrán que cambiarlo para
evitar riesgos.
ESPAÑOL 79
 
ni objetos mojados con productos

tampoco cerca o encima de él.
 -
dor. Están muy calientes.
2.4 Mantenimiento y limpieza
Advertencia: 
dañar el aparato.
 Antes de proceder con el mantenimien-

de la toma de corriente.
 Este equipo contiene hidrocarburos en
la unidad de refrigeración. El man-
tenimiento y la recarga de la unidad


 
del aparato y, en caso necesario, lím-

de la descongelación se acumulará en la
base del aparato.
2.5 Desecho del aparato
Advertencia: 
 Desconecte el aparato de la toma de
corriente.
 
 Retire la puerta para evitar que niños y ani-
males se queden atrapados en el interior
del aparato.
 El circuito del refrigerante y los materiales
aislantes de este aparato no afectan a la
capa de ozono.
 

autoridades locales para obtener informa-
ción acerca de cómo desechar el aparato
de manera correcta.
 
que está cerca del intercambiador de calor.
3. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales que tengan el
símbolo

contenedor adecuado para reciclarlo.
Ayude a proteger el medio ambiente

residuos de aparatos eléctricos y
5
6
7
1
2
3
4
 
 Estantes
 
 Embellecedor
 

 Asa
 

marcados con el símbolo
junto con los

su centro de reciclaje local o póngase en

4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
80 www.aeg.com
5.4 Encendido
Para encender el aparato, siga estos
pasos:
1. Enchufe el aparato a la toma de
corriente.
2. Pulse el botón o N/o FF (encendido/
Apagado) si la pantalla está apagada.
3. La pantalla mostrará la temperatura
predeterminada (12 °C).
Para seleccionar una temperatura distin-
ta, consulte "Regulación de la tempera-
tura".
5.5 Apagado
Para apagar el aparato, siga estos pasos:
1. Pulse el botón o N/o FF (encendido/
Apagado) durante tres segundos.
2. La pantalla se apagará.
3. Para desconectar el aparato, desenc-
húfelo de la toma de corriente.
5.6 Regulación de la tempera-
tura
La temperatura predeterminada de la
bodega puede ajustarse pulsando los
reguladores de temperatura.
Cada vez que pulse el botón
o el
botón
, la temperatura se incrementa-
rá o se reducirá en 1 ºC. Cuando el ajuste
de temperatura alcance el límite superior
de 18 ºC o el límite inferior de 5 ºC, la
temperatura dejará de incrementarse o
reducirse.
Para ver la temperatura establecida,
mantenga pulsado el botón
o
durante unos 5 segundos, la temperatura
establecida aparecerá temporalmente en
la pantalla de LeD durante 5 segundos.
5. PANEL DE CONTROL
2
1 3 5 64
1 Botón de la luz
2 Botón de encendido "Power"
3 indicador luminoso de
funcionamiento
4 Pantalla
5 Botón para una temperatura más
cálida
6 Tecla de enfriamiento
de temperatura
POWER
LIGHT RUN
DISPLAY
DOWN
UP
°C
ESPAÑOL 81
6. USO DIARIO
6.1 Limpieza
Antes de utilizar el aparato por primera
vez, lave el interior y los accesorios
internos con agua tibia y un jabón
neutro para eliminar el típico olor de los
productos nuevos. A continuación seque
bien el producto.

abrasivos, ya que podrían dañar el
acabado.
6.2 Almacenamiento de vinos
14
14
14
6
+
+
+
48
POWER
LIGHT
C
DOWN
UP
DISPLAY
RUN




vinos.
El tiempo de almacenamiento del vino
depende de su añejamiento, del tipo
de uvas, del contenido de alcohol y del
nivel de fructosa y taninos que contenga.
Al momento de la compra revise si el
vino ya está añejado o si mejorará con el
tiempo.
Temperatura sugerida para la

- 

- 
- 
- 
6.3 Estantes para el vino
 

hasta 1/3 del compartimento del raíl.
Esta unidad está diseñada con una
muesca a cada lado de las guías de
los estantes para evitar la caída de
botellas.
 Al retire las estanterías de la rampa

estantes, incline el estante como se

basta con sacar o empujar el estante

en los soportes.
Advertencia: 
junta hermética de la puerta se

esté completamente abierta
cuando tire de los estantes.
82 www.aeg.com
 Estándar
POWER
LIGHT
C
DOWN
UP
DISPLAY
RUN
4
3
2
1
1
2
3
4


nivel 1 y 14 botellas en los niveles 2, 3 y

imágenes siguientes.
 Estantes completos (nivel 2, 3 y 4)
 
Dentro de la bodega, hay un comparti-

estante. Vierta un poco de agua en el
compartimento para evitar que la hume-

intercambiar la posición del estante
superior con los otros estantes. El com-

estante superior puede albergar
-
do y 14 botellas sin él.
ESPAÑOL 83
7. INSTALACIÓN
7.1 Colocación
El aparato debe contar con circulación
de aire adecuada alrededor, para
prevenir el sobrecalentamiento. Para
las instrucciones correspondientes a la
instalación.
instale el aparato en un punto en el que
la temperatura ambiente se corresponda
con la clase climática indicada en la placa
de datos técnicos del aparato:
Clase climática Temperatura
ambiente
SN De +10 °C a +32 °C
N De +16 °C a +32 °C
ST De +16 °C a +38 °C
T De +16 °C a +43 °C
7.2 Conexión eléctrica
Precaución: Cualquier trabajo
eléctrico que sea necesario para
instalar este aparato lo debe llevar
una persona con los conocimientos
necesarios.
Advertencia: Este aparato debe
tener conexión a tierra. el fabricante
no se hace responsable en caso de
que no se tengan en cuenta estas
medidas de seguridad.
Si no entiende por completo las instruc-
ciones para la conexión a tierra de este
aparato o si tiene alguna duda acerca
de si la conexión a tierra es adecuada,
consulte a un electricista o técnico
Antes de conectar el aparato, com-
pruebe que el voltaje y la frecuencia
indicados en la placa de datos técnicos
se corresponden con el suministro de la
vivienda.
Advertencia: Recomendamos que
espere cuatro horas antes de
conectar e instalar el aparato, para
permitir que el refrigerante vuelva al
compresor.
el aparato debe tener conexión a tierra.
El cable de alimentación se suministra
Si la toma de corriente de la vivienda
carece de conexión a tierra, conecte el
aparato a una toma de tierra conforme
con la normativa.
7.3 Dimensiones de instalación (en mm) y requisitos de ventilación
562
723
80
81
45
824-889
825-890
min. 563
595
600
3
84 www.aeg.com
7.4 Instalación del soporte superior
-
te superior de la parte superior de la
bodega y, a continuación, introduzca la
vinoteca en la carcasa y fíjela con dos
tornillos al soporte superior a la carcasa.
A continuación se ofrece una ilustración
como referencia.
8. CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Precaución: Antes de realizar
tareas de mantenimiento, desen-
chufe el aparato.
Este aparato contiene hidrocarbu-
ros en la unidad de refrigeración
por lo que cualquier tarea de
mantenimiento o recarga la debe
realizar personal técnico homolo-
gado.
8.1 Limpieza periódica
El aparato debe limpiarse de forma


conductos o cables del interior del
mueble.

abrasivos, productos de limpieza
perfumados ni cera para limpiar el
interior, ya que podrían dañar la

intenso.
 
agua tibia y una solución de bicarbo-

cucharadas de bicarbonato diluidas
con una cuarta parte de agua.
 
suave.
 
esponja o el paño antes de limpiar la
zona de alrededor de los controles o
de cualquier componente eléctrico.
 
agua tibia y un detergente suave.
 
el compresor de la parte posterior del
aparato con un cepillo. Esa operación
mejorará el rendimiento del aparato y
reducirá el consumo eléctrico.
 
agua tibia y un jabón neutro.
 Revise periódicamente las juntas de
la puerta y límpielas para mantenerlas
limpias y sin restos.
 Aclare y seque a fondo.
Tenga cuidado para no dañar el
sistema de refrigeración.
Después de la limpieza, vuelva a conec-
tar el aparato a la toma de red.
8.2 Periodos en los que no se
utilice

uso durante un largo periodo de tiempo,

 Desconecte el aparato de la toma
de corriente.
 Retire todos los artículos del interior.
 -
sorios.
 Deje la puerta abierta para evitar
olores desagradables.
ESPAÑOL 85
8.3 Fallo de alimentación

alimentación se corrigen en cuestión de
algunas horas y no deberían afectar a la
temperatura de su aparato si minimiza
la cantidad de veces que abra la puerta.
Si se queda sin energía eléctrica durante
un periodo de tiempo más prolongado,
necesitará tomar las medidas adecuadas
para proteger el contenido.

área más fresca de la habitación,
lejos del calor que puedan producir
otros electrodomésticos y de la luz
solar directa.
9. GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS

problemas comunes de su bodega, lo
que le ahorrará los gastos que pueda
suponer una llamada al servicio técnico.

continuación para ver si puede solucio-
nar el problema antes de llamar a un
técnico.
Problema Posible causa Solución

funciona.
 
El aparato está apagado. Encienda el aparato.

fundido un fusible.
Active el disyuntor o cambie en
fusible.


fría.
Revise el ajuste del control de
temperatura.
Revise la temperatura
establecida.

completamente cerrada.
Revise el procedimiento de
ajuste de la puerta. (apart. 7.4)

no sella adecuadamente.


detergente neutro y agua.
El compresor
funciona de forma
continua.

habitación es más cálida de lo
normal.
Revise la temperatura ambiente.

demasiada frecuencia.

más tiempo del necesario.

completamente cerrada.
Revise que la puerta esté bien
cerrada.

no sella adecuadamente.
Revise el estado de la junta de la
puerta y, si es necesario, límpiela

un detergente neutro y agua.

funciona.
 

fundido un fusible.
Active el disyuntor o cambie el
fusible.
 
El botón de la luz no funciona. 
Se percibe
demasiada
vibración.

nivelada.

86 www.aeg.com
Problema Posible causa Solución

ruido.
El ruido puede deberse a la
circulación del refrigerante, lo
que es normal.

las paredes interiores puede
causar crujidos y chasquidos.
Si el ruido se hace más fuerte,
póngase en contacto con el
servicio técnico.
 

adecuadamente.
 

adecuadamente.
Revise el procedimiento de
ajuste de la puerta (apart. 7.4)



detergente neutro y agua.
ESPAÑOL 87

Transcripción de documentos

76 www.aeg.com Índice 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. información sobre seguridad....................................................................... 77 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD........................................................................... 78 ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES........................................................................... 79 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................... 79 PANEL DE CONTROL................................................................................................. 80 USO DIARIO................................................................................................................ 81 INSTALACIÓN............................................................................................................. 83 CUIDADO Y MANTENIMIENTO................................................................................ 84 GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS................................................................. 85 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos diseñado para que le proporcione un servicio impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que le ayudarán a hacer su vida más fácil, características que le será difícil encontrar en electrodomésticos ordinarios. Dedique algunos minutos a leer cómo puede obtener el máximo provecho de su aparato. Consulte nuestro sitio web para: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio: www.aeg.com Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.aeg.com/productregistration Adquirir accesorios, consumibles y recambios originales para su aparato: www.aeg.com/shop ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE Le recomendamos que utilice recambios originales. Al contactar con el servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano. La información se puede encontrar en la placa de características. Debe disponer del modelo, del código de número de producto y del número de serie. Advertencia / Precaución. Información sobre seguridad.  Información general y consejos.  Información medioambiental. Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso. ESPAÑOL 1. 77 información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar este aparato, lea cuidadosamente las instrucciones que se proporcionan. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Conserve estas instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables • Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. • No deje que los niños jueguen con este aparato electrodoméstico. • Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. • Evite que los niños lleven a cabo la limpieza y el mantenimiento de la unidad sin la supervisión adecuada. 1.2 Instrucciones generales de seguridad • Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico y aplicaciones similares, como por ejemplo: -- Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo -- Por clientes de hoteles, moteles, hostales o pensiones y otros entornos de tipo residencial • Utilice este aparato únicamente para almacenar vinos. • No obstruya las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato ni de la estructura empotrada. • No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo aquellos que recomiende el fabricante. • No dañe el circuito del refrigerante. • No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos para alimentos en el electrodoméstico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No utilice pulverizadores de agua ni vapor para limpiar el electrodoméstico. 78 www.aeg.com • Limpie el aparato con un paño húmedo y suave. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos. • No guarde en este aparato sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsor inflamable. • Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación • • • • • • • A  dvertencia: La instalación de este aparato debe realizarla únicamente una persona cualificada. Retire todo el material de embalaje. No instale ni utilice un aparato dañado. Siga las instrucciones de instalación proporcionadas con el aparato. Tenga siempre cuidado al mover este electrodoméstico, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección. Asegúrese de contar con una buena circulación de aire alrededor del aparato. Espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la toma de corriente. Es necesario esperar para permitir que el aceite vuelva al compresor. No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas. La parte posterior del aparato debe colocarse contra la pared. • No instale el aparato donde reciba luz solar directa. • No instale este aparato en áreas demasiado húmedas o demasiado frías, como anexos, cocheras o bodegas. • Cuando mueva el aparato, levántelo por el borde delantero para evitar que raye el suelo. 2.2 Conexión eléctrica  dvertencia: Riesgo de incendio y A descargas eléctricas. • El aparato debe tener conexión a tierra. • Todas las conexiones eléctricas deben dejarse en manos de un electricista cualificado. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa de características coinciden con las del suministro eléctrico. En caso de no ser así, póngase en contacto con un electricista. • Utilice siempre una toma de corriente con aislamiento de conexión a tierra. • No utilice adaptadores con varios enchufes ni cables de extensión. • Asegúrese de no causar daños a los componentes eléctricos (como el enchufe, el cable de corriente y el compresor). Si necesita reemplazar cualquier componente eléctrico, póngase en contacto con el servicio técnico o con un electricista. • El cable de corriente debe mantenerse por debajo del nivel del enchufe. • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. • No tire del cable de corriente para desconectar el aparato. Para desconectarlo, tire siempre del enchufe. 2.3 Uso • • • • • •  dvertencia: Riesgo de incendio y A descargas eléctricas. No modifique las especificaciones de este aparato. No ponga aparatos eléctricos (como máquinas para hacer helados) dentro del aparato, a menos que el fabricante indique que puede hacerlo. Tenga cuidado de no provocar daños al circuito del refrigerante. Contiene isobutano (R600a), un gas natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental. Este gas es inflamable. Si el circuito del refrigerante se daña, asegúrese de que no existan fuentes de ignición ni llamas en la habitación. Ventile la habitación. No coloque recipientes calientes sobre las piezas plásticas del aparato. No almacene gases ni líquidos inflamables en el aparato. ESPAÑOL • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables en el interior del aparato, ni tampoco cerca o encima de él. • No toque el compresor ni el condensador. Están muy calientes. 2.4 Mantenimiento y limpieza A  dvertencia: Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente. • Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración. El mantenimiento y la recarga de la unidad deberán depender exclusivamente de personal cualificado. • Examine con regularidad el desagüe del aparato y, en caso necesario, límpielo. Si el desagüe se bloquea, el agua 79 de la descongelación se acumulará en la base del aparato. 2.5 Desecho del aparato Advertencia: Riesgo de lesión o asfixia. • Desconecte el aparato de la toma de corriente. • Corte el cable de corriente y deséchelo. • Retire la puerta para evitar que niños y animales se queden atrapados en el interior del aparato. • El circuito del refrigerante y los materiales aislantes de este aparato no afectan a la capa de ozono. • La espuma aislante contiene un gas inflamable. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información acerca de cómo desechar el aparato de manera correcta. • No dañe la parte de la unidad refrigerante que está cerca del intercambiador de calor. 3. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales que tengan el símbolo . Coloque el embalaje en el contenedor adecuado para reciclarlo. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 5 2 6 7 3 4 1 2 3 4 Panel de control Estantes Patas Embellecedor 5 6 7 Cristal templado y marco de la puerta de acero inoxidable Asa Junta 80 www.aeg.com 5. PANEL DE CONTROL 1 2 3 4 5 °C POWER LIGHT RUN 6 UP DOWN DISPLAY 1 2 3 Botón de la luz Botón de encendido "Power" indicador luminoso de funcionamiento 5.4 Encendido Para encender el aparato, siga estos pasos: 1. Enchufe el aparato a la toma de corriente. 2. Pulse el botón o N/o FF (encendido/ Apagado) si la pantalla está apagada. 3. La pantalla mostrará la temperatura predeterminada (12 °C). Para seleccionar una temperatura distinta, consulte "Regulación de la temperatura". 5.5 Apagado Para apagar el aparato, siga estos pasos: 1. Pulse el botón o N/o FF (encendido/ Apagado) durante tres segundos. 2. La pantalla se apagará. 3. Para desconectar el aparato, desenchúfelo de la toma de corriente. 5.6 Regulación de la temperatura La temperatura predeterminada de la bodega puede ajustarse pulsando los reguladores de temperatura. 4 5 6 Pantalla Botón para una temperatura más cálida Tecla de enfriamiento de temperatura o el Cada vez que pulse el botón botón , la temperatura se incrementará o se reducirá en 1 ºC. Cuando el ajuste de temperatura alcance el límite superior de 18 ºC o el límite inferior de 5 ºC, la temperatura dejará de incrementarse o reducirse. Para ver la temperatura establecida, o mantenga pulsado el botón durante unos 5 segundos, la temperatura establecida aparecerá temporalmente en la pantalla de LeD durante 5 segundos. ESPAÑOL 81 6. USO DIARIO 6.1 Limpieza Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave el interior y los accesorios internos con agua tibia y un jabón neutro para eliminar el típico olor de los productos nuevos. A continuación seque bien el producto.  o utilice detergentes ni polvos N abrasivos, ya que podrían dañar el acabado. 6.2 Almacenamiento de vinos C POWER LIGHT RUN UP DOWN DISPLAY 14 + 14 + 14 6 + = 48 (para botellas de Bordeaux de 750 ml) Máx.: 48 botellas La temperatura se puede ajustar a entre +5 y 18 °C. Es la temperatura ideal para vinos. El tiempo de almacenamiento del vino depende de su añejamiento, del tipo de uvas, del contenido de alcohol y del nivel de fructosa y taninos que contenga. Al momento de la compra revise si el vino ya está añejado o si mejorará con el tiempo. Temperatura sugerida para la conservación: -- Champán/prosecco y vinos espumosos: de +6 a +8 °C -- Vinos blancos: de +10 a +12 °C -- Vinos rosados: de +12 a +16 °C -- Vinos tintos: de +14 a +18 °C 6.3 Estantes para el vino • Para un fácil acceso al contenido, tire de los estantes aproximadamente hasta 1/3 del compartimento del raíl. Esta unidad está diseñada con una muesca a cada lado de las guías de los estantes para evitar la caída de botellas. • Al retire las estanterías de la rampa del habitáculo. Para quitar o poner los estantes, incline el estante como se indica en el diagrama; a continuación, basta con sacar o empujar el estante hasta que quede apoyado con firmeza en los soportes. Advertencia: Para evitar que la junta hermética de la puerta se dañe, asegúrese de que la puerta esté completamente abierta cuando tire de los estantes. 82 www.aeg.com • Estándar C POWER LIGHT RUN UP DOWN DISPLAY 4 Para almacenar hasta 48 botellas de Bordeaux (0,75 cl) con 6 botellas en el nivel 1 y 14 botellas en los niveles 2, 3 y 4. Colóquelas como se muestra en las imágenes siguientes. 3 2 1 Medio estante (nivel 1) Estantes completos (nivel 2, 3 y 4) • Con compartimento húmedo Dentro de la bodega, hay un compartimento húmedo en la parte superior del estante. Vierta un poco de agua en el compartimento para evitar que la humedad del aire sea insuficiente. Es posible intercambiar la posición del estante superior con los otros estantes. El compartimento húmedo puede extraerse. El estante superior puede albergar 10 botellas con el compartimento húmedo y 14 botellas sin él. ESPAÑOL 83 7. INSTALACIÓN 7.1 Colocación El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, para prevenir el sobrecalentamiento. Para las instrucciones correspondientes a la instalación. instale el aparato en un punto en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de datos técnicos del aparato: Clase climática Temperatura ambiente SN De +10 °C a +32 °C N De +16 °C a +32 °C ST De +16 °C a +38 °C T De +16 °C a +43 °C 7.2 Conexión eléctrica Precaución: Cualquier trabajo eléctrico que sea necesario para instalar este aparato lo debe llevar una persona con los conocimientos necesarios. Advertencia: Este aparato debe tener conexión a tierra. el fabricante no se hace responsable en caso de que no se tengan en cuenta estas medidas de seguridad. Si no entiende por completo las instrucciones para la conexión a tierra de este aparato o si tiene alguna duda acerca de si la conexión a tierra es adecuada, consulte a un electricista o técnico Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. Advertencia: Recomendamos que espere cuatro horas antes de conectar e instalar el aparato, para permitir que el refrigerante vuelva al compresor. el aparato debe tener conexión a tierra. El cable de alimentación se suministra Si la toma de corriente de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa. 7.3 Dimensiones de instalación (en mm) y requisitos de ventilación 595 562 min. 563 825-890 600 723 824-889 80 45 3 81 84 www.aeg.com 7.4 Instalación del soporte superior Use dos tornillos para instalar el soporte superior de la parte superior de la bodega y, a continuación, introduzca la vinoteca en la carcasa y fíjela con dos tornillos al soporte superior a la carcasa. A continuación se ofrece una ilustración como referencia. 8. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Precaución: Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato.  ste aparato contiene hidrocarbuE ros en la unidad de refrigeración por lo que cualquier tarea de mantenimiento o recarga la debe realizar personal técnico homologado. • • • 8.1 Limpieza periódica • El aparato debe limpiarse de forma regular: •  o mueva, dañe ni tire de los N conductos o cables del interior del mueble. No utilice detergentes, polvos abrasivos, productos de limpieza perfumados ni cera para limpiar el interior, ya que podrían dañar la superficie, además de dejar un olor intenso. • Lave las superficies interiores con agua tibia y una solución de bicarbonato. La solución debe hacerse con 2 cucharadas de bicarbonato diluidas con una cuarta parte de agua. • Lave los estantes con un detergente suave. • Asegúrese de escurrir el agua de la esponja o el paño antes de limpiar la zona de alrededor de los controles o de cualquier componente eléctrico. Lave las superficies exteriores con agua tibia y un detergente suave. Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo. Esa operación mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico. Limpie el interior y los accesorios con agua tibia y un jabón neutro. Revise periódicamente las juntas de la puerta y límpielas para mantenerlas limpias y sin restos. Aclare y seque a fondo. Tenga cuidado para no dañar el sistema de refrigeración. Después de la limpieza, vuelva a conectar el aparato a la toma de red. 8.2 Periodos en los que no se utilice Cuando el aparato no se encuentre en uso durante un largo periodo de tiempo, tome las precauciones siguientes: • Desconecte el aparato de la toma de corriente. • Retire todos los artículos del interior. • Limpie el aparato y todos sus accesorios. • Deje la puerta abierta para evitar olores desagradables. ESPAÑOL 8.3 Fallo de alimentación 85 L a bodega debe colocarse en el área más fresca de la habitación, lejos del calor que puedan producir otros electrodomésticos y de la luz solar directa. La mayoría de las veces, los fallos de alimentación se corrigen en cuestión de algunas horas y no deberían afectar a la temperatura de su aparato si minimiza la cantidad de veces que abra la puerta. Si se queda sin energía eléctrica durante un periodo de tiempo más prolongado, necesitará tomar las medidas adecuadas para proteger el contenido. 9. GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Puede solucionar fácilmente muchos problemas comunes de su bodega, lo que le ahorrará los gastos que pueda suponer una llamada al servicio técnico. Problema La bodega no funciona. La bodega no está lo suficientemente fría. El compresor funciona de forma continua. Pruebe las sugerencias que se indican a continuación para ver si puede solucionar el problema antes de llamar a un técnico. Posible causa Solución No está conectada. Conecte el aparato. El aparato está apagado. Ha saltado el disyuntor o se ha fundido un fusible. Revise el ajuste del control de temperatura. La puerta no está completamente cerrada. Encienda el aparato. Active el disyuntor o cambie en fusible. Revise la temperatura establecida. Revise el procedimiento de ajuste de la puerta. (apart. 7.4) Limpie la junta de la puerta con una esponja húmeda usando un detergente neutro y agua. La junta hermética de la puerta no sella adecuadamente. La temperatura de la habitación es más cálida de lo normal. La puerta se abre con demasiada frecuencia. La puerta no está completamente cerrada. La junta hermética de la puerta no sella adecuadamente. La luz no se funciona. No está conectada. Ha saltado el disyuntor o se ha fundido un fusible. El LED se ha quemado. El botón de la luz no funciona. Se percibe demasiada vibración. Verifique que la bodega esté nivelada. Revise la temperatura ambiente. No mantenga la puerta abierta más tiempo del necesario. Revise que la puerta esté bien cerrada. Revise el estado de la junta de la puerta y, si es necesario, límpiela con una esponja húmeda usando un detergente neutro y agua. Conecte el aparato. Active el disyuntor o cambie el fusible. Llame al servicio técnico. Llame al servicio técnico. Nivele el aparato. 86 www.aeg.com Problema Hay demasiado ruido. La puerta no cierra adecuadamente. Posible causa El ruido puede deberse a la circulación del refrigerante, lo que es normal. La contracción y expansión de las paredes interiores puede causar crujidos y chasquidos. La bodega no esta nivelada. La bodega no esta nivelada. La puerta no se ha fijado adecuadamente. La junta está sucia. Solución Si el ruido se hace más fuerte, póngase en contacto con el servicio técnico. Nivele el aparato. Nivele el aparato. Revise el procedimiento de ajuste de la puerta (apart. 7.4) Limpie la junta de la puerta con una esponja húmeda usando un detergente neutro y agua. ESPAÑOL 87
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

AEG SWS78200G0 Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario