Transcripción de documentos
Guida rapida - Italiano............ 5
Quick guide - English............ 21
Kurzanleitung - Deutsch....... 37
Guía rápida - Español............ 53
Guide rapide - Français......... 69
Dynamic
fun
Quick Guide - English
ENGLISH
21
Dynamic
fun
Guía rápida - Español
ESPAÑOL
53
TM
Bienvenido al mundo de NGM Android . Gracias por haber adquirido NGM
Dynamic Fun . Con este dispositivo podréis acceder a las múltiples
TM
funcionalidades de la nueva edición del Sistema Operativo Android 4.2.2 Jelly
Bean para gestionar vuestros contactos, los emails, las redes sociales y para
descubrir las oportunidades de la red Internet con un simple toque. Es como
tener un pequeño tablet y un teléfono en un único y elegante dispositivo. Con
respecto a los Smartphones mono SIM que están en el mercado, NGM Dynamic
Fun ofrece la comodidad del DUAL SIM, que desde siempre ha caracterizado la
entera gama de los teléfonos NGM, es decir, la posibilidad de gestionar dos SIMs
al mismo tiempo configurando la SIM preferida para llamadas, mensajes y
conexión datos; una ventaja exclusiva de NGM! Visitando el sitio Web oficial
www.ngm.eupodréis conocer la entera gama de teléfonos NGM,acceder al
forum de ayuda técnica y descargar actualizaciones software.
Atención: la conexión Datos de NGM Dynamic Fun se activa cuando se enciende por
primera vez el teléfono (o después de restablecer las configuraciones de fábrica). Si usted
no tiene una tarifa especial o "plano" para la conexión de datos con la tarjeta SIM, es
posible que desee desactivar el tráfico de datos y configurar una red Wi-Fi, con el fin de
evitar gastos adicionales.
54 ESPAÑOL
D
Montaje
Atención: realizar todas las operaciones de introducción tarjetas SIMs y tarjeta de
memoria sólo después de haber quitado la batería para no provocar pérdidas de datos.
Introducir las tarjetas USIMs: las tarjetas USIMs poseen el número de teléfono, el código
PIN, las conexiones a los servicios externos, contactos y otros elementos importantes. Las
tarjetas USIMs se colocan en la parte posterior del teléfono, después de haber apagado el
teléfono y quitado la carcasa posterior. Quitar la batería. Introducir las tarjetas USIMs en
sus respectivas ranuras con los contactos dorados hacia abajo.
Introducir la tarjeta de memoria: Para disfrutar de todas las funciones NGM Dynamic Fun,
se recomienda utilizar una micro-SD: ésta se coloca en la parte posterior del teléfono
después de haber quitado la carcasa posterior y la batería. Introducir la micro-SD en su slot,
como en la figura, con las placas doradas hacia abajo después de haber desbloqueado y
abierto el soporte metálico en dirección OPEN. Bloquearlo, a continuación, en dirección
LOCK.
Slot micro SD
Slot 1: USIM 1
Slot 2: USIM 2
ESPAÑOL
55
Introducir la batería:
Este móvil está dotado de una batería de iones de litio y diseñado para un uso exclusivo de
batería y accesorios originales NGM. La batería se coloca en la parte posterior del teléfono.
Alinear las placas doradas de la batería con los conectores situados en la parte superior del
hueco de la batería, a continuación, deslizar la batería en esta posición. Una vez concluidas
las operaciones descritas, colocar la carcasa posterior del teléfono, como se muestra en los
siguientes esquemas.
56 ESPAÑOL
Cargar la batería:
Cargar la batería antes de empezar a utilizar el teléfono. Utilizar el cable USB que se ha
proporcionado y el conector USB situado en la parte superior del teléfono. Conectar el
cargador a una toma de corriente eléctrica y el dispositivo al cable USB. Se puede cargar el
teléfono conectándolo al PC, pero en este caso la carga será más lenta. Cuando la batería
se está cargando, en la pantalla se visualizará un icono animado que muestra el estado de
carga del proceso. Cuando el icono de la batería está lleno, la carga se ha completado y se
puede desconectar el teléfono de la red eléctrica.
Atención: No conectar el teléfono a un ordenador que se está encendiendo o apagando
para evitar cambios de tensión. Para conservar la correcta funcionalidad del producto y la
integridad de la garantía se recomienda el uso del cargador original NGM. Proceder con la
carga exclusivamente en un lugar abierto y seco. Un ligero calentamiento del teléfono
durante el proceso de carga es normal. La batería alcanzará su eficiencia funcional sólo
después de algunos ciclos completos de carga.
Encender, apagar y standby
Para encender el dispositivo, pulsar la tecla On/Off. Para apagar el dispositivo, tener
pulsada la misma tecla y asegurar que se quiere apagar seleccionando “Apagar”. Una breve
presión de la tecla permite pasar rápidamente a la modalidad de standby (pantalla
apagada) o de volver desde esta pantalla a la pantalla de desbloqueo (ver abajo).
ESPAÑOL
57
Pantalla de Standby
La pantalla principal: La pantalla principal es el punto de
partida para la utilización de todas las aplicaciones del
teléfono móvil. Las otras páginas se encuentran al lado de
la principal, para acceder a ellas, desplazar la pantalla
hacia la derecha/izquierda. Tales páginas son
personalizables con los accesos a las aplicaciones
preferidas: para colocar un acceso en las páginas
Toca y arrastra el
principales, pulsar el acceso deseado del menú principal y
elemento central
arrastrarlo en alto en "Mover a pantalla principal". Se
para desbloquear
pueden personalizar los cuatro iconos que están situados
al lado del icono central del menú teniéndolos pulsados y
moviéndolos en la pantalla principal. Para eliminar un
acceso o widget, pulsar el icono correspondiente y
desplazarlo hacia el símbolo "X Eliminar” en la parte
superior de la pantalla. Moviendo un icono sobre otro se
crean carpetas en el escritorio y pulsando el menú
contextual se puede cambiar el fondo de pantalla.
El Menú principal: Seleccionar una aplicación del menú principal o desplazaros hacia la
izquierda/derecha para visualizar otras aplicaciones. Pulse el botón Atrás para volver a la
pantalla
panta
lla anterior, pulse la tecla Home para volver a la pantalla principal, pulse en el menú
contextual para crear carpetas y acceder a los ajustes del teléfono.
58 ESPAÑOL
Pantalla Principal
Intensidad señal USIM y nivel batería
Menú Principal
Panel de notificación
Intensidad señal WiFi
Teléfono
Agenda
Menú Principal
Mensajes
Barra indicador páginas
Internet
Desplazamiento pantalla
HOME
Desplazamiento Menú
ESPAÑOL
59
Cámara
frontal
Sensores
luminosidad y Receptor
proximidad
Cámara
Entrada
auricular
Conector
Micro USB
Flash
Touch
screen
capacitivo
Tecla
On/Off y
Standby
Volumen
"+" / "-"
Tecla menú
contextual
Tecla
Home
Tecla
Atrás
Altavoz
Micrófono
60 ESPAÑOL
ACCESOS DIRECTOS Panel de notificaciones: para abrir el panel de notificación, tocar el
área de los iconos situados en la parte alta de la pantalla y arrastrar el dedo hacia abajo.
Tocar el icono situado en la parte superior derecha
para pasar de las notificaciones a los
botones de configuraciones rápidas
o tocar el icono configuraciones
para abrir el
menú Configuraciones del teléfono. Para esconder el panel, arrastrar hacia arriba la parte
baja del panel o tocar la tecla Atrás. Aplicaciones recientes: cuando se encuentre en
cualquier aplicación, pulse y mantenga pulsada la Tecla Home : Muestra la lista de
aplicaciones a las que se han registrado recientemente, directamente seleccionables.
Menú contextual: algunas aplicaciones requieren el uso de la tecla Menú Contextual.
Pulsando en tal icono es posible visualizar un menú contextual referido a la misma
aplicacióncon las relativas funciones.
Bloqueo pantalla y vibración: Desde el menú principal, seleccionar Configuraciones >
Seguridad > Bloqueo de pantalla Seleccionar la modalidad deseada para desbloquear la
pantalla (Ninguno, Deslizar, Desbloqueo facial, Bloqueo vocal, Secuencia, PIN o
Contraseña) y confirmar. Para bloquear rápidamente la pantalla, pulsar brevemente la
tecla On/Off del teléfono. Para desbloquear la pantalla, seguir las indicaciones de la
pantalla.Activar o desactivar rápidamente la vibración: Para desactivar rápidamente la
melodía de las llamadas y los mensajes pulsar la tecla volumen “–“. Una vez que se ha
llegado al volumen mínimo, el teléfono entrará en modalidad vibración. Pulsando de nuevo
volumen “–“, el teléfono entrará en modo silencio.
ESPAÑOL
61
Gestionar las dos USIMs Desde el menú principal, seleccionar Configuraciones >
Configuraciones Dual SIM . Seleccionar las teclas I/O al lado de los operadores telefónicos
correspondientes a “USIM1” y “USIM2” para activar o desactivar selectivamente las USIMs
en cualquier momento. Desde este menú se puede personalizar el color y nombre del icono
de cada USIM y decidir qué USIM usar como predefinida para llamadas, mensajes y
conexión datos, eligiendo "preguntar siempre" si no se quiere configurar una SIM
predefinida. En Configuraciones > Redes móviles > Servicio 3G > Activa 3G , se puede
seleccionar la tarjeta SIM en la cual configurar el 3G. Se trata de una funcionalidad
innovadora que permite cambiar la conectividad datos 3G desde una tarjeta SIM a otra,
generalmente asignado al slot1, sin invertir físicamente las tarjetas SIM.
GESTIONAR UNA LLAMADA
Desde la pantalla principal, tocar el icono Teléfono; digitar el número telefónico a llamar
usando el teclado virtual.
Pulsar el icono con el teléfono y luego la SIM deseada si no se ha configurado una SIM
predefinida para las llamadas, en caso contrario, la llamada se realizará con la SIM
predefinida.
Para terminar, tocar el icono rojo de fin llamada.
Para responder a una llamada, arrastrar el icono central hacia la derecha sobre el icono
verde; para rechazarla, arrastrarlo hacia la izquierda sobre el icono rojo, para rechazarla
mediante un mensaje desplazar el icono hacia arriba. Para silenciar una llamada, tocar la
tecla Volumen “+” o “–“ (en el lado izquierdo del teléfono).
62 ESPAÑOL
Llamar un número del registro llamadas
Desde el menú principal, seleccionar el icono Teléfono. Por encima del teclado se
visualiza el registro llamadas con las llamadas perdidas, recibidas y realizadas.
Tocar el icono situado al lado del número elegido y elegir la tarjeta SIM para iniciar la
llamada.
Nota: En el menú contextual de la agenda se tiene acceso a las funciones de
GESTIONAR CONTACTOS
importación/exportación de los contactos y varias configuraciones útiles.
Añadir un nuevo contacto:
Desde el menú principal, seleccionar el icono Contactos.
Pulsar el icono con el símbolo “+” central en la barra de abajo.
Elegir dónde se quiere guardar el nuevo contacto (cuenta, teléfono, USIM1 o USIM2).
Introducir Nombre, Número y otros datos del contacto. Confirmar que se quiere
guardar.
Añadir un nuevo contacto del registro llamadas:
Desde el menú Teléfono, acceder al Registro Llamadas (parte superior del teclado
virtual).
Pulsar sobre la imagen de contacto con el símbolo "?" del número que se quiere guardar
entre las llamadas perdidas, realizadas o recibidas.
Elegir Nuevo contacto o añadir el número a un Contacto existente. Después de añadir
nombre y otras informaciones, confirmar con Guardar.
ESPAÑOL
63
Se puede asociar los contactos en agenda a una de las dos tarjetas SIM para llamar automáticamente a los
contactos con la SIM atribuida; para asociar un contacto a una de las tarjetas SIM introducidas, pulsar el menú
contextual del contacto y elegir Asocia tarjeta SIM o desde Configuraciones > Gestión SIM, elegir Asociación
contactos, seleccionar la SIM y elegir de la Agenda los contactos por asociar a la SIM. Para la realización de
asociaciones, activar la función "Smart Dial" en Configuraciones > Administrador SIM > Contactos asociados a
la SIM .
Configurar las melodías Nota: es posible utilizar el archivo de melodías en formato *mid, *ogg *, wav o *mp3.
En el menú principal, seleccionar primero Configuraciones > Sonar y vibrar > Perfiles
audio > General .
Seleccionar Tono de llamada de voz y elegir la melodía deseada para cada USIM.
Si se desea establecer una melodía personalizada: en Música seleccionar la pista de
audio deseada pulsando prolongadamente y seleccionar Melodía en el menú
contextual. El archivo audio será introducido en la lista de las melodías disponibles.
Enviar y leer SMS y MMS
Inviare SMS e MMS:Desde la página o desde el menú principal, seleccionar Mensajes y
luego el icono central en la barra inferior
.
Digitar las primeras letras de un nombre en el campo destinatario para encontrar un
contacto y seleccionarlo desde la lista pop-up o introducir directamente el número del
destinatario, o seleccionar el icono agenda y señalar el/los destinatarios.
Introducir el texto en su correspondiente espacio con el teclado virtual.
Clicar en el icono adjuntar para incluir adjuntos multimediales (el mensaje se convertirá
en MMS); pulsar el icono Enviar de la tarjeta USIM deseada.
64 ESPAÑOL
Leer SMS y MMS: Cuando se recibe un nuevo SMS o MMS, se visualiza un icono en el panel
de notificación. Clicando en el icono visualizado, se puede acceder directamente a la
conversación y leer el mensaje recibido. En cada caso, es posible visualizar los mensajes
recibidos desde la pantalla principal o desde el menú, seleccionando Mensajes.
CONECTIVIDAD:
Para utilizar mejor la potencialidad ofrecida por el terminal y su sistema operativo, es
necesario tener una conexión datos activa; la conexión Datos de NGM Dynamic Fun se
activa en el momento que se enciende el teléfono la primera vez. Si no se ha realizado un
contrato, el tráfico datos implicará gastos, se recomienda, en este caso, configurar el
acceso a Internet trámite WiFi. Para habilitar el tráfico datos sobre una de las USIM,
seleccionar Configuraciones > Gestión SIM > Conexión datos, o activarlo mediante el
botón de configuración rápida en el panel de las notificaciones.
Conectarse a Internet con la función Wi-Fi®
Podéis conectaros a la red WLAN utilizando la función Wi-Fi. Para activarla, desde el menú
principal elegir Configuraciones > WiFi I/O. Prestar atención a todas las advertencias e
indicaciones específicas del personal autorizado cuando os encontráis en áreas donde el
uso de los dispositivos wireless está limitado (aviones, hospitales, ecc). Pasar a la
Modalidad offline cuando se utilizan sólo los servicios que no necesitan acceso a la red.
ESPAÑOL
65
Conectarse a un dispositivo Bluetooth®
Activar el dispositivo Bluetooth al que se quiere conectar.
Desde el menú principal, seleccionar Configuraciones > Bluetooth I/O para activar el
Bluetooth. En el menú contextual encontraréis más informaciones y configuraciones.
Elegir Buscar dispositivos para activar automáticamente la búsqueda de los dispositivos
Bluetooth.
Entre los dispositivos detectados, seleccionar el nombre del dispositivo con el que se
quiere asociar. El teléfono intentará asociarse con el dispositivo, a continuación se pedirá
un código de asociación.
Conectarse a Internet: desde el menú principal, elegir Browser. Digitar el URL en la barra
de direcciones para iniciar la navegación. Si se elige navegar con la conexión datos de la red
telefónica, informarse de los gastos o elegir un contrato datos “flat” con el propio
operador. Como alternativa, utilizar la conexión Wi-Fi (ver párrafo “Conectividad”).
Configuración cuenta: Para disfrutar mejor de las funcionalidades del sistema AndroidTM,
se recomienda configurar una cuenta predefinida. La primera vez que se enciende, el
teléfono os guiará en la configuración de una cuenta predefinida que permitirá acceder a
las aplicaciones del sistema Android TM .
Correo electrónico: configurando una cuenta predefinida es posible gestionar fácilmente el
correo electrónico y visualizarlo automáticamente en el propio teléfono. Si se desea utilizar
un provider de servicios de correos diferente del sugerido por el teléfono como cuenta
predeterminada, debe configurar una cuenta Email en el Menú principal.
66 ESPAÑOL
Introducir texto con SwiftKey SwiftKey es un sistema avanzado para la introducción
predictiva de texto, es el método de introducción configurado por defecto. Cuando se
escriben mensajes SMS, MMS o E-mail, estas modalidades prevén la palabra que se está
digitando, cambiándose por cada presión de las teclas. Durante la primera utilización, el
programa sugiere con pop-ups las innovaciones y las peculiaridades de este sistema de
escritura. SwiftKey tiene un Diccionario “inteligente” que extrae palabras, además, de las
varias aplicaciones del teléfono, como la agenda, las redes sociales, etc. Para un correcto
funcionamiento del diccionario, es necesario instalar en el teléfono una micro-SD. Para
cambiar los parámetros de introducción del texto, seleccionar Configuraciones > Idioma y
entrada > SwiftKey for NGM.
Sincronización: La sincronización es el modo más eficaz para gestionar los propios datos
útiles porque permite realizar un backup de tales datos presentes en el dispositivo con la
cuenta Internet. En caso de cambio o deteriodo del teléfono no se verificarán pérdidas de
estos datos. La sincronización puede ser automática en Impostazioni > Más inalámbricos >
Uso datos > Menú contextual > Sincronización datos o puede ser activada manualmente,
por cada aplicación instalada sincronizable; la lista de dichas aplicaciones se encuentra en
Configuraciones > Cuenta [lista de aplicaciones instalada]. Para añadir una nueva cuenta,
elegir Añadir cuenta. La operación de sincronización utiliza una conexión datos activa, que
podría implicar gastos de tráfico datos. Se aconseja, por lo tanto, utilizar una conexión
WiFi, cuando sea disponible.
ESPAÑOL
67
Geolocalización GPS El Global Positioning System (GPS) es un sistema de posicionamiento
por satélite, con cobertura global y continua. Para acceder al GPS, seleccionar
Configuraciones > Acceso ubicación> Satélites GPS (I/O). Cuando la función GPS está
activada, el teléfono comienza a recopilar datos de los satélites disponibles y establece la
posición actual. Los tiempos de Fix (Detección de la ubicación) son variables y pueden ser
afectados por varios factores externos. Para limitar el consumo de batería y memoria se
recomienda desactivar el GPS cuando no se utiliza. El dispositivo es compatible con el
sistema de navegación NGM SISTEMA DE NAVEGACIÓN © de NGM. Para más información
sobre la licencia y el funcionamiento del sistema visitar el sitiowww.ngm.eu.
Atención: El formato y la entrega de este manual se basa en el sistema operativo Android TM; el
fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier incumplimiento de las directrices
establecidas anteriormente o cualquier uso inapropiado del teléfono El fabricante se reserva el derecho
de modificar sin previo aviso la información contenida en este manual. El contenido de este manual
podría cambiar con respecto al contenido mostrado por el teléfono. En tal caso, prevalece el contenido
mostrado por el teléfono.
Copyright © 2013 NGM Italia
Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducida, traducida o utilizada de cualquier forma o
en cualquier medio, electrónico o mecánico, incluido fotocopias y microfilm, sin previa autorización escrita
por la NGM Italia.
Bluetooth® es una marca comercial registrada en todo el mundo del Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi® y el logo Wi-Fi son marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
68 ESPAÑOL